<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Le devenir des lettres de la Magdelaine</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article352</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article352</guid>
		<dc:date>2013-12-01T16:54:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;Projet : Publication des lettres de la Magdelaine&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Voil&#224; maintenant huit mois que Ronald nous a quitt&#233;s. De nombreux t&#233;moignages ont traduit l'&#233;motion ressentie tant par son d&#233;part brutal, que par la disparition de celui qui tissait en pays profond lettres et amiti&#233;s.&lt;br class='autobr' /&gt;
Tr&#232;s vite il m'a sembl&#233; que les lettres de la Magdelaine ne pouvaient rester en l'&#233;tat, qu'un travail si intens&#233;ment cisel&#233;, - il en perdait la voix pendant quelques heures apr&#232;s chaque lettre - trouverait encore d'autres lecteurs sous la forme d'un essai, d'une anthologie et serait un prolongement au passeur qu'il &#233;tait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ayant connaissance de l'importance du nombre de ces lettres (320) et de la sp&#233;cificit&#233; que repr&#233;sentent ses notes de bas de pages dans lesquelles il d&#233;ployait ses lectures, j'ai projet&#233; d'en extraire certaines selon des crit&#232;res de volume, de contenu et de les confier &#224; un &#233;diteur. Christian Prigent ayant accept&#233; d&#232;s &#224; pr&#233;sent d'en &#233;crire la pr&#233;face.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consciente que ce projet ne sera pas facile je souhaite le faire conna&#238;tre afin de trouver l'&#233;diteur qui corresponde le mieux &#224; ces &#233;crits et qui accepterait de s'y engager.&lt;br class='autobr' /&gt;
Pour ma part j'ai pens&#233; aux &#233;ditions Hermann, Verdier, Argol, POL, C&#233;cile Defaut &#171; Il Particolare &#187;, Signes, Encre Marine, la revue Europe, la revue Critique. &lt;br class='autobr' /&gt;
Une souscription pourrait &#234;tre lanc&#233;e, aux journ&#233;es de la MEL fin janvier, un dossier d&#233;pos&#233; au CNL afin d'aider cette &#233;dition &lt;br class='autobr' /&gt;
Si j'avais la primeur de la lecture des lettres je ne suis pas aussi famili&#232;re que vous pouvez l'&#234;tre et je m'en ouvre &#224; vous afin que vous m'indiquiez, m'introduisiez vers l'une d'elles&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anne-Marie Klapka&lt;br class='autobr' /&gt;
klapka.anne-marie@wanadoo.fr&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>D&#233;c&#232;s de Ronald</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article351</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article351</guid>
		<dc:date>2013-04-01T20:55:16Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;La famille KLAPKA a l'immense douleur de vous annoncer le d&#233;c&#232;s soudain de Ronald survenu le 31 mars 2013 &#224; Reims. &lt;br class='autobr' /&gt;
Merci de l'avoir accompagn&#233; dans son &#233;criture et ses lectures. &lt;br class='autobr' /&gt;
Un dernier hommage lui sera rendu le 4 avril 2013 &#224; la basilique Saint-Remi &#224; Reims &#224; 14h30. &lt;br class='autobr' /&gt;
Anne-Marie, Aur&#233;lien, Antonin, Romain KLAPKA&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La famille KLAPKA a l'immense douleur de vous annoncer le d&#233;c&#232;s soudain de Ronald survenu le 31 mars 2013 &#224; Reims.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Merci de l'avoir accompagn&#233; dans son &#233;criture et ses lectures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un dernier hommage lui sera rendu le 4 avril 2013 &#224; la basilique Saint-Remi &#224; Reims &#224; 14h30.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anne-Marie, Aur&#233;lien, Antonin, Romain KLAPKA&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> Christian Prigent, Les Enfances Chino</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article350</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article350</guid>
		<dc:date>2013-03-27T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Fern, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Lang, Abigail</dc:subject>
		<dc:subject>Guilloux, Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Saura, Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Lowry, Malcolm</dc:subject>
		<dc:subject>Morvan, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Goya, Francisco (de)</dc:subject>
		<dc:subject>J&#248;rgensen, Steen Bille</dc:subject>
		<dc:subject>Pommaux, Yvan</dc:subject>
		<dc:subject>Recours&#233;, Paul (P. Rec.)</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/03/2013 &#8212; Christian Prigent&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot54" rel="tag"&gt;Fern, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Bing, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot463" rel="tag"&gt;Cohen, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot526" rel="tag"&gt;Lang, Abigail&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot733" rel="tag"&gt;Guilloux, Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot955" rel="tag"&gt;Saura, Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1297" rel="tag"&gt;Lowry, Malcolm&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1610" rel="tag"&gt;Morvan, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1611" rel="tag"&gt;Goya, Francisco (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1612" rel="tag"&gt;J&#248;rgensen, Steen Bille&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1613" rel="tag"&gt;Pommaux, Yvan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1614" rel="tag"&gt;Recours&#233;, Paul (P. Rec.)&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; C'est que la litt&#233;rature ne &#171; d&#233;crit &#187; pas, elle se saisit, dans la peinture, de quelque chose qui est une possibilit&#233; plastique, un moment de coagulation de son propre sujet fant&#244;me et, surtout, la solution transitoire d'une mall&#233;abilit&#233; de la r&#233;alit&#233; (c'est-&#224;-dire cela m&#234;me dont la litt&#233;rature op&#232;re une sorte de d&#233;gr&#232;vement pour la construction de son sujet).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt; Jean Louis Schefer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Goya, La derni&#232;re hypoth&#232;se, Maeght &#233;diteur, 1998, p. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Aux enfants&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;font face = mistral size = 5&gt; &#171; A zo aman zo eun teuz &#187;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; A zo eun teuz, disait ton grand-p&#232;re qui savait causer. Je traduis pas, t'as qu'&#224; savoir. Juste cet indice : &lt;i&gt;teuz&lt;/i&gt; = lutin. Et pas qu'un : milliers &#224; l'&#233;poque. Autant de nos jours car c'est r&#233;sistant m&#234;me au DDT, plus costaud du g&#232;ne que le doryphore fl&#233;au des patates. Ils habitent des huttes dans des alv&#233;oles qu'ignore le touriste sur le M&#233;n&#233;-Br&#233; avec leurs copains, les nains de jardin. D'autres en lotissements format minuscule au bois de Beffou que tu vois au loin faire sa vosge de ligne bleue &#224; plat quand tu go&#251;tes les cr&#234;pes chez la tante Soizic qui en sait un bout sur leurs agissements. Elle t'a dit &#224; l'oreille qu'ils viennent hi hi hi la nuit &#224; motocyclette discr&#232;te pour te tirer ha ha les vers ho ho ho ho du nez. &#199;a, c'est les gentils. Les m&#233;chants te cornent le coquin de sort aux ou&#239;es. Apr&#232;s tu bourdonnes : c'est les acouph&#232;nes en parler moderne. On devient marteau avec le battant de cloche qui cogne &#224; demeure tocsin dans la t&#234;te. Attends-toi &#224; &#231;a : ils n'aiment pas qu'on mente. T'entendras sans cesse bruire ta menterie comme perce-oreille dans ton coquillage.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Prigent, Les Enfances Chino, POL, 2013. Au chapitre X, &#171; Lutins, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au pays des korrigans, la litt&#233;rature lutine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;oise Morvan ne d&#233;mentira pas. Les onomatop&#233;es confirment ici qu'il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pour te mieux mettre le sens en &#233;veil, mon enfant. On s'en expliquera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce n'est en effet qu'une des possibles entr&#233;es dans ce ma&#238;tre-livre, afin de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mais pour l'heure, en avant route ! avec Chino, le h&#233;ros. Puisque cela vient ainsi : l'heure, la route, le h&#233;ros. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'heure, ouvrez le livre (9) : un dessin reproduit &lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt; (ou &lt;i&gt;La Lettre&lt;/i&gt;) : c'est Goya en doux, jeunesses et lubricit&#233;s (le chien &#224; la lettre ne se tient pas), social n&#233;anmoins : lavandi&#232;res du jour, bruit r&#233;tinien du battoir ; sur le bord en haut &#224; gauche, un gamin fa&#231;on ann&#233;es milieu des ann&#233;es 50. Emprunt &#224; &lt;i&gt;Avant la t&#233;l&#233;&lt;/i&gt; (Yvan Pommaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yvan Pommaux, Avant la t&#233;l&#233;, L'&#201;cole des loisirs, 2002.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) r&#233;v&#232;le bibliographie. Idem, in fine (563), le m&#234;me qui tourne le dos : Rideau ! Quid est ? pass&#233;s nous sommes du mitan du jour &#224; la tomb&#233;e de la nuit. La route : &lt;i&gt;trom&#233;nie&lt;/i&gt;. On est en Bretagne ! Saint Brieuc-des-choux (Jarry), alias saint Berrieu, ou encore (traces) sant Brieg, territoire cl&#233;ricaricaturalement balis&#233;, in illo tempore ; mais non pas sept saints (gu&#233;risseurs), on s'en serre cinq en guise de&lt;i&gt; stations&lt;/i&gt; : Divy, un bo&#238;teux (thalgus valgus oblige), un Meen en d&#233;placement, un Vuydeboyau (patron des coliquards, pas du cru), une pissouse sanctifi&#233;e requalifiant une chiotte identiquement canonis&#233;e (accroupie en plus poli(e) (498)), de l'h&#233;raldique chiot, donc, le f&#233;minin, car chiot &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chiot.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chiot.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; chiard&lt;/a&gt; se traduit ; plut&#244;t mit&#233; en effet, mais pas aux abois, connu de &lt;i&gt;Ceux qui merdRent&lt;/i&gt; (Jarry bisse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Sur l'un des murs de la cath&#233;drale de Saint-Brieuc, ma ville natale, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Mais d'o&#249; &#224; o&#249; ? g&#233;ographie path&#233;tise et le Lannou en perd le train. Le h&#233;ros ? fr&#232;re joasse, (au) gallo modo Chino Le Cam, i. e. Fran&#231;ois (premier), patronyme idem et ses alters egos : Fanch Le Merer, Fran&#231;ois Broudic, Francisco Pilar et m&#234;me un cinqui&#232;me que les orphies envoient aux Enfers, Le Floc'h d&#233;nomm&#233; (requiescat). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quid est encore ? page 12 : &#171; Ainsi para&#238;t l'enfant Chino &#187; ; page 563 (fondu au noir) : &#171; Ainsi dispara&#238;t le presque ado Chino. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce &#224; dire, roman d'&#233;ducation ? de formation : appel d&#233;cisif, pourquoi pas ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui d'un immense bonheur de lecture (s) ; on ne saura &#233;videmment retraduire, restituer toute la force ; s'autorisant cependant avec assurance ce conseil : se donner, autant que possible, le temps de la lecture ininterrompue, qui correspond grosso modo au trajet de l'artiste en bient&#244;t jeune homme, soit une bonne demi-journ&#233;e. Privil&#232;ge rare, joie. Que de l'un &#224; l'autre &#224; qui cela sera donn&#233; (et surtout re&#231;u) se communique : sur le d&#233;sir de litt&#233;rature il n'y a d&#233;cid&#233;ment pas &#224; c&#233;der&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je relus : &#171; Wozu ? &#8212; quia ! &#187; dont ces quelques phrases : Le saint traite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le&#231;on renouvel&#233;e de ce livre. Et le&#231;on, c'est contagion secr&#232;te, &lt;i&gt;intus&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in cute&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Bref : notre h&#233;ros n'en peut mais, il oit. Cabots, gorets, cheptel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Des &lt;i&gt;puissances autres&lt;/i&gt; de la litt&#233;rature. Ici, on Y est.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenons, un jeune gar&#231;on, milieu ann&#233;es cinquante, dans l'ind&#233;cision propre &#224; son &#226;ge, va en les lieux [terme biblique] qui sont les siens, subodorer (c'est le mot) ce qui l'attend, et confront&#233; &#224; d'autres figures de lui-m&#234;me, d'un lieu et d'un temps bien d&#233;limit&#233;s, comme l'on dit, en prendre de la graine. Car il a du nez, notre gar&#231;on, et des yeux, des oreilles [entend m&#234;me le son blanc, sans qu'il soit du semblant (450)], et en cet &#226;ge qui est le sien, l'esprit comme aux filles lui vient [en d&#233;cal&#233;], car il scrute. Bref l'&#233;quipement requis, quoique pataud, comme dit le h&#233;raut : &#171; Tu t'es ridiculement harnach&#233; pour ce monde &#187; (Kafka, exergue du livre). O&#249; &#231;a se passe ? vau quelque chose (par exemple Vau-M&#233;no de doulce m&#233;moire), car ru y passe, Doux-Venant nomm&#233; (ruisseau de Douvenant &#233;tymologiquement remotiv&#233;, on risquerait volontiers : d'o&#249; venant ? ce serait la question, pour y aller, et, rubicond, s'affranchir), et quoi ? &#171; une certaine odeur de lessive &#187; C'est l&#224;, qu'en ce temps-l&#224; (&lt;i&gt;Grand-m&#232;re&lt;/i&gt; passe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est l'avant d'hier. Lier :&#171; Ce fut sa grand-m&#232;re qui donna la force. Vive (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), tout commence. Au lavoir donc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Moment fondateur ? (une sc&#232;ne primitive ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le &#171; bord du plus rien du tout &#187;, p. 12, annonce la couleur : &#171; Derri&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), je me souviens : &#171; C'est du lavoir que j'ai &#233;crit. &#187; Ici se signale &#201;lisabeth Bing, et &lt;i&gt;Je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/i&gt;, qui relate ce souvenir d'enfance, qu'elle d&#233;veloppe dans &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette lettre du 21 f&#233;vrier 2009 ; la r&#233;daction d'enfant qui comportait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et c'est la &lt;i&gt;Stimmung&lt;/i&gt;, propre &#224; un temps, un lieu (C&#244;tes-du-Nord), un &#226;ge et un sexe, qui se d&#233;ploiera, moyennant aventures &#233;piquement proportionn&#233;es, vie qui va, s'en va (Le Floc'h (grumeaux amers dans la soupe de biles), partie (Pablo Pilar, page deux hier rubrique r&#233;gion (n&#233;crologie)), passage en revue des possibles (cin&#233;ma des familles, controverses sur l'&#233;cole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans un autre chapitre, Blues de l'enfant pli&#233; en quatre, Chino mentionne : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puisque lieu suppos&#233; des passages). On y reviendra. N'oublions pas Goya.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un encadr&#233; d&#233;clare : &lt;br&gt;&lt;/p&gt; &lt;textarea readonly='readonly' cols='40' rows='7' class='spip_cadre spip_cadre_block' dir='ltr'&gt;Ludovic Degroote, que je remercie ici, m'a demand&#233; de venir le 16 novembre 2011 &#224; Lille pour parler, au Palais des Beaux-Arts, de deux tableaux de Goya : Les Vieilles et Les Jeunes. &#192; quelque distance que le livre se soit propag&#233; au del&#224; de ce que me disaient ces peintures, puis bien d'autres &#339;uvres du m&#234;me artiste, Les Enfances Chino est le r&#233;sultat de cette rencontre.&lt;/textarea&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt; &#224; leur mani&#232;re encadrent le livre, on devine sans peine leur puissance de suggestion ; indiquons simplement que plus d'une soixantaine d'&#339;uvres du peintre aragonais seront mentionn&#233;es, parmi lesquelles les &lt;i&gt;Caprices&lt;/i&gt;, les &lt;i&gt;D&#233;sastres&lt;/i&gt;, les &lt;i&gt;Disparates&lt;/i&gt; ont la plus grande part, ce n'est sans doute pas &#224; n&#233;gliger (plus qu'elles ne s'accordent &#224; tel mot, telle expression, ce qu'elles font aussi souvent, elles disent un paysage, ou un climat de l'&#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parmi tous les tableaux cit&#233;s, il en est un qui passe subliminalement, juste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces notes sont discr&#232;tes ; leur insistance, au moins num&#233;rique, fait sens. Certaines intriguent, comme &lt;i&gt;Le Vol des sorci&#232;res&lt;/i&gt;, capirote est bien masculin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'exposition L'Ange du bizarre permet d'aller l'admirer &#224; Orsay.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou &lt;i&gt;Asmod&#233;e&lt;/i&gt; pour soulever le toit, qui le ferait surprendre cette &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/boijmans.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/boijmans.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=449,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Goya, Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure, &#171; Album F &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en &#171; illustration &#187; de : &#171; Des fois ils s'avivent le sang du cul &#224; coup de semelle pour s'apprendre &#224; vivre moins coinc&#233; dudit. &#187; C'est page 240, du 14&#176; chapitre - il y en a 36, celui-ci intitul&#233; :&lt;i&gt; Horizontal v&#233;g&#233;tal, puis vertical social&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prenons, puisqu'il se pr&#233;sente, ce chapitre, le po&#232;me de ses inter-titres : &#171; vu ras le gazon &#8212; gros plan sur sabot &#8212; retour terre &#224; terre aux affaires &#8212; Fanch, CV &#8212; Chino, le nietzsch&#233;en &#8212; un peu de sociologie &#8212; Chino s'&#233;veille &#224; la conscience politique &#187;, comme notre affineur d'optique, zoomons pour un morceau d'anthologie, c'est le pied :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un l&#233;ger recul pour identifier. C'est rond, dur, pointu du bout. Du cuir en arceau sur le cou-de-pied, tout bouseux fendill&#233;. C'est un sabot. N&#233;glige la chaussette. Car apr&#232;s, c'est chaud : ah, le pied d'un homme. L'homme est au-dessus, on peut supposer, comme toit du pilier qu'on appelle jambe quand il est vivant. Il va d&#233;clarer que l'aube est lev&#233;e et Chino avec. Qu'il est beau, le pied du messager qui annonce la Bonne Nouvelle ! Grand comme un soleil, c'est le pied de Fanch. Si soleil : grand trou, on va voir tout. Sensation : vent frais. Chino l&#232;ve le nez. Ouah, le vaste espace ! &#199;a pourrait faire peur. D'o&#249; h&#233;sitation. Rester ci-gisant tente. Plat ventre, c'est confort. Quatre pattes d&#233;j&#224; moins. Mais moins mal au dos que dress&#233; bip&#232;de avec lumbago et l'instinct de ciel qui vous gymnastique r&#233; articul&#233;e vertical brutal la ligne de colonne &#187;. (225)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est fort, n'est-ce pas ? &lt;i&gt;Documents&lt;/i&gt;, revu Isa&#239;e, Mallarm&#233;, et pas tr&#232;s loin &lt;i&gt;L'&#201;veil du printemps&lt;/i&gt;, bient&#244;t un petit d'homme se l&#232;ve... plus loin c&#244;t&#233; bouse (ch. 24), sera stercomancie, qu'en e&#251;t pens&#233; Warburg ? car les mati&#232;res ont leur r&#244;le &#224; jouer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Souci attentif des signes que font en runes de paille et vermiculures de cun&#233;iforme les indices vari&#233;s entre jaunes de pisse et s&#233;pias merdiques tant d'aspect patent que de sens latent voire subliminal. Preux est le devin qui ausculte le marc sans le massacrer et vice versa. Et la bouse de vache sourit qu'on l'honore en cercles concentriques sans lui &#233;crabouiller la cro&#251;te. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ces puits de pure mati&#232;re g&#238;t la v&#233;rit&#233; en tant que cach&#233;e. L'entendement la saisit. L'&#226;me en est &#233;mue. L'imagination la voit. L'oreille par d&#233;duction l'entend. L'initi&#233; attentif et sans pr&#233;jug&#233;s sait lire les hi&#233;roglyphes en couches entass&#233;s les uns sur les autres avec la vermine comme fond de papyrus. Il d&#233;gagera le sens des embl&#232;mes planqu&#233;s dans la fiente d'apparence insigne. Car ces alphabets secrets sont travers&#233;s par un esprit messager qui na&#238;t dans le foin peupl&#233; d'asticots et vivifie en l'&#234;tre le sens du pr&#233;sage. Sous l'effort clinique interpr&#233;tatif, cette bouse est un foie de veau en version d'apr&#232;s rumination ou fin de tuyau. Chino la divise en zones quadrill&#233;es comme fait l'haruspice quand il d&#233;pelote l'entraille du poulet pour avec les fils tricoter du bon &#224; savoir d'avance. I, II, III, IV, trac&#233; au b&#226;ton. I, III, IV : on laisse pisser, rien digne &#224; &#233;tudier. II, ah ! ah !, nous y voil&#224; : un peu d'&#233;cras&#233; longitudinal avec enfoncements r&#233;guli&#232;rement de place en place dans la bouillie &#187;. 371-2)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui a dit que la litt&#233;rature n'&#233;tait que de la cochonnerie ? qu'ici on lui mette le nez dedans ! elle a de l'avenir, et pas parce que lisier abonde en Penthi&#232;vre. Ailleurs les &lt;i&gt;&#201;pisodes cochons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Inclusion : Zoom ici montre un tortillon aux ch&#226;sses de vermillon comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; viendront en bonne place : chapitre 16, Broudic le lubrique y prend les choses en main. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mille assemblages pourraient &#234;tre faits de cette eau-l&#224;, si l'on peut dire. Tous les niveaux s'embo&#238;tent (dans tous les compartiments du texte, mots, phrases, grand rythme qui traverse le tout), et l'art de la composition, des correspondances est &#224; son meilleur, et pour qui se serait bouch&#233; le nez, aurait oppos&#233; bouche pinc&#233;e, l'idylle aussi peut survenir &#8212; momentan&#233;e, cf. &lt;i&gt;vive la vie bonne&lt;/i&gt; (189-189) o&#249; elle a go&#251;t de sureau ou de m&#251;re, voire &lt;i&gt;l'&#233;glogue en mignon&lt;/i&gt;. Des rencontres, formes, sujets que d&#233;crit si bien la quatri&#232;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le jeune Chino descend dans un tableau de Goya. Les figures s'animent. Entre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de grands &#233;clats de rire surgissent aussi, de transitions aussi improbables que celle de l'explication d'une boiterie, et d'une sc&#232;ne de m&#233;nage dans l'Olympe sur le mode op&#233;rette.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chino boite, ainsi cela nous est-il justifi&#233; : &#171; Quelque part en toi qu&#234;kchose qui clochait a t&#233;lescop&#233; du qui s'accrochait. Tu tombas. Tu &lt;i&gt;voulus&lt;/i&gt; tomber. Pourquoi ? Ah, ah, nous y voil&#224;. Mais n'anticipons pas. Notons le r&#233;sultat : gadin et clopinage. Tu en es ici l'effet en portrait crach&#233;. Et voil&#224; tu boites. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;i&gt;apr&#232;s le mantique&lt;/i&gt;, supra, &lt;i&gt;le destinal&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hephaistos boite, et les raisons nous en sont ainsi donn&#233;es : dans la sc&#232;ne de m&#233;nage qui oppose H&#233;ra &#224; Zeus le volage, il pr&#233;f&#232;re pilou et de l&#224;-haut fut balanc&#233;. Aussi devint-il dieu de la forge (des mots), et pas moins l'&#233;poux de celle &#171; qui na&#238;t de l'&#233;cume des flots en bikini court &#187;, c'est r&#233;sumer dix pages endiabl&#233;es.&lt;br&gt;
Avec sono st&#233;r&#233;&#339;dip&#233;e... (c&#244;t&#233; op&#233;rette, pas loin sommes de Novarina, d'ailleurs surgira &#224; un endroit L'Enfant-Perplexe, et viendront dialogues socratiques, ou controverses (accompagn&#233;es de didascalies inspir&#233;es).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit, toute la litt&#233;rature y passe, en trombe parfois, jamais clin d'&#339;il lettr&#233; pour mettre rieurs de son c&#244;t&#233;, quand bien m&#234;me &#231;a pourrait &#234;tre effet, ainsi gloire po&#233;tique nationale est-elle charri&#233;e, cf. &#171; Cours ton risque, Chino. Le po&#232;te l'a dit ou la loterie fran&#231;aise des jeux... &#187;, paragraphe qui se termine avec l'effet de ces participes pass&#233;s substantiv&#233;s qui sont une des marques de la rh&#233;torique propre &#224; l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Alors, te viendra, pour t'imbiber l'&#226;me, l'&#233;man&#233; entier de ces floraisons non enregistr&#233;es en le&#231;ons de choses par jardinier Clause ou Docteur Linn&#233; ni surexploit&#233;es en travaux de sciences naturelles avant retraduction en biologie. Et que ton naseau hume la noisette que jamais auparavant t'humas, l'odor&#233; d'un romarin encore non violent&#233; par tes instincts. &#187; (45)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura aussi relev&#233; suppression de l'article, chiasmes, assonances, allit&#233;rations, rimes int&#233;rieures, pastiche de l'envol&#233;e lyrique, dont n'est gard&#233; que le rythme, pour, par contraste encha&#238;ner avec : &#171; Bref, avance &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&#244;t&#233; bibition, puisque cela fait fait partie des initiations au m&#234;me titre que celle des r&#233;alit&#233;s salaces, forcer un peu sur le cidre am&#232;nera le sommeil de la raison, et chapitre 13, &lt;i&gt;Songe de l'enfant saoul&lt;/i&gt; , on lit le programme : &#171; vision 1 : au mus&#233;e noir &#8212; vision 2 : papa en homme des bois &#8212; vision 3 : maman est en col&#232;re &#8212; vision 4 : le jeu de la mort &#187; , c'est superbe , &#171; c'est vu dans des poches soustraites au vouloir, l&#224; o&#249; la chimie active ses enzymes pour tout transformer du bon qu'on mangea en immondicit&#233;s &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salace, &#233;crivions-nous, jeu de la mort, avons-nous relev&#233;. Un tour au cimeti&#232;re, dans lequel le fant&#244;me de Martial embo&#238;te &#233;pigrammatiquement le pas, car c'est catafalque et cataplouf ! : &lt;i&gt;Abscondunt spurcas et monumenta lupas&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incustoditis et apertis, Lesbia, semper /Liminibus peccas nec tua furta (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Hom&#233;rique, pourrions-nous ajouter, telle cette &#233;pith&#232;te qui renouvelle le genre : &#171; Eurydice ! Eurydice aux Fesses sal&#233;es. Eurydice, la belle aux Vastes-Desseins &#187; (562). Gl&#252;cklich. (et le serpent d'Arist&#233;e pas loin, ce qui en dit long sur le concordances des r&#233;cits fondateurs ; en ces jours-l&#224;, le d&#233;sir se fait en effet &lt;i&gt;colossal&lt;/i&gt;, rend r&#234;veur, au rebord du (vaste) monde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ici pens&#233;e &#233;mue-personnelle pour That's what l mean le po&#232;me de Malcolm (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour ce livre, il faudrait d&#233;finitivement adopter le &lt;i&gt;romans&lt;/i&gt; de perecquienne m&#233;moire, pour, mais ce n'est que trivialit&#233;, bien s&#251;r fabrique du texte, proc&#233;d&#233;s et tutti quanti (montages, remontages, collages, citations), foisonnement qu'il s'en suit, mais sans art ce qu'il en serait ? et, pour ce qui aussi sourd (du c&#244;t&#233; de cette m&#233;moire-l&#224;) d'inqui&#233;tude, d'intranquillit&#233;, voire de mauvaise conscience, d'&#234;tre en trop en un monde o&#249; l'accueil est parfois bien vache, lisez, reconnaissez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Prends &#231;a pour ta pomme, Chino, elles ne t'aiment plus : t'as d&#233;chu. Suffit pour &#231;a que t'aies grandi. Quand un malotru, un ingrat, un fils de l'engeance pareil &#224; toi-m&#234;me passe &#224; leur port&#233;e, &#224; quoi elles pensent ? Qu'il cache dans sa poche des mains toujours sales et l'id&#233;e lubrique et le projet chafouin et qu'on va lui faire payer &#231;a cher et fissa &#187;. (&lt;i&gt;ch&#339;ur des laveuses au douet&lt;/i&gt;, 120)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de comment on s'en d&#233;brouille [insert : &lt;i&gt;Approches conceptuelles du roman et appropriation du r&#233;el chez Georges Perec&lt;/i&gt; , Steen Bille J&#248;rgensen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Steen Bille J&#248;rgensen, &#171; Approches conceptuelles du roman et appropriation (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;], c'est pr&#233;cis&#233;ment ce que donne &#224; lire ce romans, avec ses variations de focales, de formes, et la mirlitonade, &lt;i&gt;P&#233;pito&lt;/i&gt; ou Henri &amp; Gladys, ou d&#233;couverte &#233;pouvant&#233;e, &lt;i&gt;La Fille du b&#233;douin&lt;/i&gt; (horreur raciste et sexiste), autres chansons paillardes m&#234;l&#233;es &#224; lais et fabliaux disent le tuf d'une pens&#233;e en voie de se constituer, dont la forme est sexuelle et que ce n'est pas que du joli, du noble et de l'intelligent ! &#201;claircissons avec cette r&#233;plique au chapitre des &#034;souvenirs de liesses&#034; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D'ailleurs au-dehors, la fille d'Eum&#233;los qui module bien, la sterne Leucoth&#233;e qu'Ath&#233;na fit piaf et un peu plus bas Ortygios-le-Vif alias la m&#233;sange depuis qu'Apollon le transgendra par abracadabra disent en leur latin que merde aux embl&#232;mes, symboles et dramaturgies : suffit bien la vie en vrai dans l'espace o&#249; il fait bon vivre sans double appartenance. Laissons op&#233;rette et sketch humoristique confiner entre quatre murs d&#233;soxyg&#233;n&#233;s et le crincrin artificiel. Le ciel est grand, le ciel est super-bath. La terre pas mal non plus : on y fouit, elle jouit, nous aussi. Tant vaut la terre, tant vaut l'homme, basta. Cochon qui vivra, heureux le verrat. Et aux chiottes l'artiste qui veut faire son paon dans la vari&#233;t&#233; &#187; (317).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons-y dehors ! ce sera chapitre caquinerie. Avec un a&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La rue de la Caquinerie, m&#232;ne au Bois Boissel. Les caquins, &#224; l'origine des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car avant, par ce chemin, menions marmaille au Bois Boissel. Et lisons Prigent, et ce qu'&#233;criture transforme :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Car avant l'exode des paysanneries, c'est l'&#201;gypte pour qui ne parle pas en langues : il ploie sous la chiourme en attente de r&#244;tir. Si le ru est rouge qui bouillonne aval vers le Bois-Boissel, c'est pas par l'argile : c'est le sang des b&#234;tes abattues plus haut aux ateliers municipaux et le voisinage r&#226;le que &#231;a pue cocotte d'o&#249; du pr&#233;judice au prix locatif du m&#232;tre carr&#233;. Je ne parle m&#234;me pas de la vari&#233;t&#233; qui n'accumule pas viande &#224; saucisson ni pisse du lait ni ne pond des &#339;ufs ni d&#233;chire mollet au chemineau pour barricader l'intimit&#233; : pour ceux-l&#224; c'est coups de galoches, po&#234;lons au cul, shampooing d'eau bouillante, pendaison aux poutres, cloutage aux portails ou la mort-aux-rats dans le mou. Mais m&#234;me les autres, les promis aux quotidiennes carnivorations de Pharaon, ils souffrent la douleur sous cha&#238;ne, fouet, cravache ou gourdin. Et cr&#232;vent la famine devant l'&#233;pluchure. Ou stagnent pour le gras sur pied en incarc&#233;ration &#187;. (294) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait pour le chapitre Histoire et soci&#233;t&#233;, pour le reste au lecteur d'incursionner, il ne manquera pas de croiser Chaffoteaux, mines de Tr&#233;muson o&#249; l&#224; encore, &#171; peu en juteux &#224; gratter aux mines, vu les Polonais qui creusent les trous des Fran&#231;ais &#187; (516) etc. etc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romans o&#249; la po&#233;sie fait trou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La po&#233;sie t&#226;che &#224; d&#233;signer le r&#233;el comme trou dans le corps constitu&#233; des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, m&#234;me comme &#231;a, vous me suivez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chino monte le sentier, point. En montent aussi, mais selon un sens un peu diff&#233;rent autant en grammaire qu'en g&#233;om&#233;trie des mots &lt;i&gt;sens&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;monte&lt;/i&gt;, parfum d'aub&#233;pine, celui de la viorne et le ch&#232;vrefeuille qui fait des avances lubriques au sureau, on voit &#231;a aux sinuosit&#233;s qu'il suit comme trac&#233; pour l'enlacer. &#187; (52)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce &#171; parfum de bonne odeur &#187;, il en est d'autres aux parages des ponts, qui n&#233;cessitent qu'on s'en remette, et ses autres (cette fois : F. + F. + F.) enfuis, [ablatif absolu], la geste de Chino, ici je d&#233;cline.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;br&gt;
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que deviendra Chino qui en peinture le monde sut si bien voir ? &lt;br&gt;
Je vous le donne en mille : il l'&#233;crira. Lui qui &#224; l'&#233;criture s'&#233;veilla, d'autres &#224; son tour, &#224; leur tour &#233;veillera &#8212; ici Cesson la d&#233;glingu&#233;e, en surimprim&#233;, et puisque la plus haute : &#171; qu'il vienne le temps dont on s'&#233;prenne &#187;, et glorieux, comme monogramme le pas tr&#232;s catholique H. C. E.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.maeght.com/editions/article.asp?id_artiste=52&amp;id=1143&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Goya, La derni&#232;re hypoth&#232;se&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Maeght &#233;diteur, 1998, p. 10.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me permettrai ici de renvoyer &#224; mon relev&#233; de : Christian Prigent, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'archive e(s)t l'&#339;uvre e(s)t l'archive&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et non moins hardiment au propos de Claude Louis-Combet, dans la recension qui pr&#233;c&#232;de, relativement au &#171; droit &#224; la peinture &#187; (particuli&#232;rement &#171; n&#233;cessaire &#224; notre temps &#187;), lorsqu'il &#233;voque son ami &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dado&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour Jean Louis Schefer, &#224; ces &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228' class=&#034;spip_in&#034;&gt;variations&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Prigent, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1791-3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Enfances Chino&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 2013. Au chapitre X, &#171; Lutins, diableries et &#226;mes en peine &#187;, p. 160. Au mot &lt;i&gt;teuz&lt;/i&gt;, appel de note de : Goya, &lt;i&gt;Petits lutins&lt;/i&gt;, eau-forte, 1799. Pour le vocable, cet &lt;a href=&#034;http://an-uhelgoad.franceserv.com/squiriou3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encadr&#233;&lt;/a&gt; documentera qui le souhaite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://remue.net/lire/T021120b.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;oise Morvan&lt;/a&gt; ne d&#233;mentira pas. Les onomatop&#233;es confirment ici qu'il s'agit de cousins des&lt;i&gt; hutscheux&lt;/i&gt; ardennais.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce n'est en effet qu'une des possibles entr&#233;es dans ce ma&#238;tre-livre, afin de tenter d'en donner &#8212; en recevoir plut&#244;t &#8212; un &#233;clairage. Comme on t&#226;chera d'en citer, en regrouper, articuler si possible d'autres extraits significatifs, mention imm&#233;diate de deux auteurs [Jean-Louis Chr&#233;tien, Marcel Cohen] qui furent du voyage [dans le cours de cette lecture], et pour, pr&#233;cis&#233;ment, la question de la citation : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Jean-Louis Chr&#233;tien : &#171; Il y a quelque chose de barbare (sauf dans la pol&#233;mique) &#224; ce qu'une citation soit comme un a&#233;rolithe, et un corps radicalement &#233;tranger dans la parole qui l'accueille et l'appelle, qui lui donne avec gratitude une fugitive hospitalit&#233;. Ce dernier mot me para&#238;t plus juste que &#171; mim&#233;tisme &#187;, il faut pr&#233;parer la chambre et sortir des draps propres, car citer est un honneur que nous recevons, et non pas que nous conf&#233;rons. &#187; &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; &#171; Essayer de penser au-del&#224; de la subjectivit&#233; &#187;, entretien avec Camille Riquier, in &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2882&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; n&#176; 790&lt;/a&gt;, mars 2013, p. 252. &#192; lire &#171; La patience du questionnement est le chemin de la r&#233;ponse &#187;, de Patrick K&#233;chichian, et bien s&#251;r la recension de &lt;i&gt;Conscience et Roman&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2609&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;I&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2690&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;II&lt;/a&gt;, par Marc Cerisuelo.&lt;br&gt; &#8212; Marcel Cohen, avec &#171; Autoportraits (et portrait induit du citateur) &#187; fait en hommage &#224; Keith et Rosmarie Waldrop, tr&#232;s exactement ce que Jean-Louis Chr&#233;tien dit, indiquant ainsi la route. Je remercie Abigail Lang [qui, &#231;a se trouve, a admirablement traduit le road-poem &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editionsdelattente.com/site/www/index.php/livre/front/read?id=116&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La route est partout&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de L'Attente, 2011], qui n'est pas sans conna&#238;tre ce proc&#233;d&#233; de montage, de m'avoir conduit &lt;i&gt;via&lt;/i&gt; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article345' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Thalia Field&lt;/a&gt;, mais aussi &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1085&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;David Antin&lt;/a&gt; et les Waldrop, au num&#233;ro de la &lt;a href=&#034;http://www.larevuedebelleslettres.ch/index.php?titre=4&amp;lang=fr&amp;num=2012,2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue de belles-lettres&lt;/a&gt;, qui contient cet hommage &#224; Rosmarie et Keith Waldrop. Le CD joint &#224; la revue, qui honore &#233;galement Jacques Roman, donne de l'entendre &#233;noncer plusieurs devoirs du lecteur, dont celui-ci : &#171; Relire, d'un air l&#233;ger, ce qu'on a lu cent fois &#187;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exergue Marcel Cohen cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;Le citateur n'est responsable que du choix de la citation&lt;/i&gt;. Dictionnaire &lt;i&gt;Le Petit Robert.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;Entre le portrait d'un autre et l'autoportrait, o&#249; placer la fronti&#232;re ?&lt;/i&gt; J.-B. Pontalis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yvan Pommaux, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/pommaux.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/pommaux.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=314,Height=555,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Avant la t&#233;l&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, L'&#201;cole des loisirs, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Sur l'un des murs de la cath&#233;drale de Saint-Brieuc, ma ville natale, au-dessus de ce qui &#233;tait nagu&#232;re l'&#233;choppe d'un boucher adoss&#233;e &#224; l'&#233;difice, on peut voir l'assez curieuse statue que par ailleurs ont &#233;voqu&#233;e Max Jacob et Louis Guilloux : celle du saint chiot, figurine accroupie, f&#339;tale et d&#233;f&#233;quante, qui serre entre ses dents un objet difficilement identifiable et qui crispe dans cette &#233;trange mastication les muscles de sa face de granit armoricain. &#187; &lt;br&gt; Christian Prigent, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-251-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ceux qui merdRent&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 1991, p. 327. L'&lt;i&gt;R&lt;/i&gt; de Jarry, briochin illustre, en rien gonfl&#233;, du c&#244;t&#233; &#171; bonne p&#226;te &#187; , cela se respire, dans le chapitre, qui n'est pas celui de la cath&#233;drale ! aux pages 327 &#224; 346 : &lt;i&gt;Celui qui voix sp&#233;ciale, Celui qui se d&#233;-m&#232;re-de, Celui qui R, Celui qui 'pataphysique&lt;/i&gt; (Ami P. Rec., ici aussi (Reims, scrute donc ! ), il est celui qui peut nous faire comprendre l'enjeu des textes qui aujourd'hui, sur cette lanc&#233;e, persistent &#224; faire &lt;i&gt;merdrer&lt;/i&gt; l'oubli candide du &#171; moderne &#187;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La photo a &#233;t&#233; prise le 29 juin 2007 en l'honneur du h&#233;ros du jour, recevant le prix Louis Guilloux. &#192; lire dans Europe, &#171; Litt&#233;rature de Bretagne &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.scopalto.com/europe/913/litterature-de-bretagne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 913&lt;/a&gt;, mai 2005, &#171; Deux souvenirs de Louis Guilloux &#187; par Christian Prigent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je relus : &lt;i&gt;&#171; Wozu ? &#8212; quia ! &#187;&lt;/i&gt; dont ces quelques phrases :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le saint traite les d&#233;chets, ce fumier animal des pulsions, du corps en proie au monde, &#224; la merde et &#224; la mort, cette &lt;i&gt;barbaque&lt;/i&gt; que le lien social, la langue communautaire doit tuer pour survivre et fonder sa coh&#233;rence meurtri&#232;re. &lt;br&gt;
On en est l&#224;. Wozu, alors ? Eh bien : faire du vide, de la diff&#233;rence, du graffiti individuel dans l'immense besoin d'id&#233;ologie (de collectif maternel). Faire appel d'air, du fond de l'angoisse, dissoudre, rendre poreux, mettre en travers des Bonnes Paroles, l'intransigeance folle du langage le plus merdique qui soit. &lt;br&gt;
&#201;crivains, on n'a rien &#224; faire que &#231;a. &lt;br&gt;
Aux &#171; po&#232;tes &#187;, alors, de dire ce tout innommable, qui fait question pour l'esp&#232;ce et sa socialit&#233;, avec toute la cruaut&#233; dont sont porteuses l'angoisse et l'&#233;trang&#233;it&#233; fonci&#232;re de la langue. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Wozu ?&lt;/i&gt; collectif (&lt;i&gt;&#224; quoi bon des po&#232;tes en un temps de manque&lt;/i&gt;), Soleil noir, 1978, p. 199-201.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Bref : notre h&#233;ros n'en peut mais, il oit. Cabots, gorets, cheptel vocif&#232;re &#224; poils ou &#224; plumes. Pintade ? Elle cacabe. Le bouc ? Il b&#233;gu&#232;te. Ou vice versa. B&#233;lier ? &#199;a blatit. &#192; moins que blat&#232;re s'il bosselle un peu. Concerto grosso c'est surtout les poules, alias les p&#233;tasses, greluches, le harem d'en bas qui trempe la lessive et corne la trompette. Non, petit soldat, tu t'en rel&#232;veras pas. Et porter malade : &#233;vent&#233;, tente pas. Lors cieux vir&#232;rent noir, plus rien &#224; voir. On lui a coll&#233; la cagoule &#224; exorbiter en flash sur soi-m&#234;me et s'examiner, &lt;i&gt;intus, in cute&lt;/i&gt;, conscience et conduite d'enduit de r&#233;sine avant le b&#251;cher. Ou le passe-montagne pour la punition avec les oreilles de l'&#226;non qu'il est comme on lui a dit en d&#233;co relief au vu et au su. Ou le (la ?) capirote de mea culpa, le bandeau sur les yeux de sous peu fusill&#233;, le tuyau pointu sigl&#233; KKK d'auto-&#233;pouvante, la cloche mi-carton ondul&#233; moiti&#233; papier sulfuris&#233; d'avant tchac la d&#233;collation. Derri&#232;re ce genre de chapeau, on pense aussit&#244;t : fini rigolade. &#187; (55)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est l'avant d'hier. Lier :&lt;br&gt;&#171; Ce fut sa grand-m&#232;re qui donna la force. Vive la vie bonne. L'amour sans embrouille avec p&#232;re et m&#232;re. La parent&#232;le, oh oui, on l'aime. Surtout en version d&#233;cal&#233;e d'un cran : avec impasse sur promiscuit&#233; de ligne directe. Grand-m&#232;re : bonne distance. Rien &#224; becqueter pour le complexe. Allez, mange ta m&#251;re, Chino-des-beloces. Suce ton sureau. Attends pour prunelle qu'elle ait ramolli un peu aux gel&#233;es. Pareil pour la mesle, impatiente pas. Go&#251;te le cynorrhodon, mais bien &#233;pluch&#233; : sans poils qui grattent ni grains durs. Ois le m&#232;le qui suble ou la tr&#233;e qui g&#244;sille au badier. Et laisse dispara&#238;tre dans lignes sans nom et couleurs non prises au collet des formes, soit les apparences d'Oubli et de Douceur, toutes les sales figures qui te faisaient peur et cassaient tes pieds &#187;.(189)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &#171; bord du plus rien du tout &#187;, p. 12, annonce la couleur :&lt;br&gt;
&#171; Derri&#232;re lui, l'ult&#233;rieur s'annonce par des barbouillis b&#226;cl&#233;s &#224; l'&#233;ponge sur grand vide moche avec des oublis violets qui tra&#238;nardent comme de la vinasse dans le caniveau des bleus d&#233;go&#251;tants. Au bord du plus rien du tout nomm&#233; firmament, ces teintes vont mourir r&#233;sum&#233;es en ciel dans des bouderies de lavis. Mais laissons &#231;a croupir pour l'instant ailleurs. Qu'ailleurs, au-del&#224; et en g&#233;n&#233;ral ce qui n'est ni l&#224; ni ici cuisent dans pas plus qu'une soupe de soupirs parmi l'&#233;pluchure des mondes nombreux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce plus rien du tout nomm&#233; firmament, en appelle au ciel vide de Blanchot (&lt;i&gt;&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt; du 21 f&#233;vrier 2009 ; la r&#233;daction d'enfant qui comportait cette expression si bien sentie, n'eut pas l'heur de plaire &#224; l'institutrice, qui en soup&#231;onna les connotations sexuelles. Le souvenir de l'injustice s'inscrivit alors durablement et soutint la vocation &#224; &#233;crire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans un autre chapitre, &lt;i&gt;Blues de l'enfant pli&#233; en quatre&lt;/i&gt;, Chino mentionne : &#171; Mon p&#232;re m'a dit par voix de son ma&#238;tre, &lt;i&gt;pcc&lt;/i&gt; sa moiti&#233; ma m&#232;re, que je n'avais qu'&#224; bien tenir mon rang c'est-&#224;-dire moi-m&#234;me en version sociale &#224; bon entendeur salut je m'entends. Avec codicille en parler moral qu'un bon communiste est premier partout et pas minus moche chez les derniers en tout : prends &#231;a pour ton grade si t'es que deuxi&#232;me &#187;. (396)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parmi tous les tableaux cit&#233;s, il en est un qui passe subliminalement, juste en superpos&#233; peut-&#234;tre (&#339;il de rond-de-flan), p. 557 : &lt;i&gt;Le Chien&lt;/i&gt;. Comme c'est un des tableaux de Goya que, je n'h&#233;site pas &#224; le dire, je tiens pour une ic&#244;ne, et me semblant correspondre &#224; ce que j'appelle le climat de l'&#339;uvre, j'ajoute &#224; son sujet ces quelques lignes d'H&#233;l&#232;ne Cixous (&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Hermann, 2010) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le titre exact du tableau, c'est &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/perro.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/perro.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Le Chien &#224; demi enfoui&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (El perro semihundido). On ne sait pas ce que c'est que ce demi-enfouissement. Est-ce qu'on est en train de l'enfouir compl&#232;tement ? Est-ce que c'est de l'inhumation ou de l'exhumation ? Est-ce que ce chien est en train de se sauver, d'&#234;tre sauv&#233; ? Le tableau est une question. C'est le tableau &#224; sur le demi, sur le d&#233;j&#224; et le encore, etc. Mais la vision est tellement puissante qu'elle &#233;limine compl&#232;tement, je crois, qu'elle refoule ou qu'elle &#233;loigne une pens&#233;e r&#233;aliste. Celle qui consisterait &#224; se demander dans quelles circonstances, dans quel r&#233;cit il pourrait y avoir un morceau, un tiers de chien. Quelle serait l'aventure ? Or, ce questionnement est marginalis&#233; par la puissance de la pens&#233;e qui s'impose &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le peintre Antonio Saura a consacr&#233; &#224; ce tableau une br&#232;ve monographie document&#233;e, &lt;i&gt;Le Chien de Goya&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de L'&#201;choppe, 1996, traduite par Edmond Raillard. Tr&#232;s belle en est la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une derni&#232;re apparition, une disparition &#224; peine insinu&#233;e. Un adieu &#224; la peinture &#224; travers une grande peinture, et en elle, un message : &#171; Je ne suis pas seulement un chien, mais aussi son propre auteur et tous ceux qui me contemplent, car je suis avant tout peinture et sans elle, je n'existerais pas &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce qui me concerne j'avancerais que figure ici embl&#233;matiquement le &lt;i&gt;chiot&lt;/i&gt; &#171; originaire &#187;, sinon saint : on ne sait s'il appara&#238;t ou dispara&#238;t, &#224; mi-pente, dans l'or du soir. Goya, Saura, Schefer (cf., en exergue : &lt;i&gt;La derni&#232;re hypoth&#232;se&lt;/i&gt;), Cixous, Prigent le redisent : &#171; n'est pas artiste qui veut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'exposition &lt;i&gt;L'Ange du bizarre&lt;/i&gt; permet d'aller &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/le_vol_de_sorcieres.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'admirer&lt;/a&gt; &#224; Orsay.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Goya, &lt;i&gt;Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure&lt;/i&gt;, &#171; Album F &#187;, 1812-1823. Rotterdam, mus&#233;e Boijmans Van Beuningen. Est cit&#233; au cours de : &#171; &#199;a recycle la frusque et collecte les clous pour qu'on les d&#233;torde avec les ficelles &#224; toutes fins utiles dans bo&#238;tes en carton. &#199;a pr&#233;f&#232;re Vermot &#224; Victor Hugo. La boule de fort aux tourn&#233;es Baret. La biche en sous-bois sur calendrier &#224; du barbouillis de bonne femme qui louche &#224; la Picasso. Des fois ils s'avivent le sang du cul &#224; coups de semelle pour s'apprendre &#224; vivre moins coinc&#233;s dudit. Les m&#232;res au fourneau, les p&#232;res au turbin. Les filles chez les S&#339;urs &#224; apprendre &#224; cuire ou &#224; faufiler ; les gar&#231;ons vou&#233;s comme but au certif. La masse, brute de coffre. &#187; (240)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Inclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Zoom ici montre un tortillon aux ch&#226;sses de vermillon comme mascara qui cerne. Pas &#339;il de vioque : &#339;il de hibou, calot de chouette. &lt;i&gt;Les Vieilles&lt;/i&gt;. (&lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt;, p. 62)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi le crotillon de chignon fa&#231;on Lac des Cygnes qui d&#233;gage le front de la racine au mascara. &lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt;. (&lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt;, p. 553)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consid&#233;rant : &lt;i&gt;Il y a beaucoup &#224; sucer&lt;/i&gt;. Jeunesse comme vieillesse a ses &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mucho.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mucho.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=320,Height=443,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Caprices&lt;/i&gt; &lt;/a&gt; (Enfances Chino, p. 150).&lt;br&gt; (ainsi compris ce que Chupa Chups&#174; voulait dire, jamais il n'est trop tard)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#191; qu&#233; tal ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le jeune Chino descend dans un tableau de Goya. Les figures s'animent. Entre des lavandi&#232;res au fond et deux jeunes filles sur la colline en face : 2 km, une demi-journ&#233;e. &lt;br&gt;Rencontres : copains, fillettes, saints gu&#233;risseurs, &#226;mes en peines, vieilles tordues, chiens qui parlent, jardiniers ivrognes, champions idol&#226;tr&#233;s. &lt;br&gt;Formes : aquarelles de sites, blasons m&#233;t&#233;o, chansons paillardes, dialogues socratiques, op&#233;rettes en kit, livrets de ballet, fabliaux, lais et mirlitonades. &lt;br&gt;Sujets : d&#233;m&#234;l&#233;s avec la parent&#232;le, violences aux animaux, deuils, controverses sur l'&#233;cole, la soci&#233;t&#233;, le sexe. &lt;br&gt;L'Histoire s'inscrit sur des plaques de rues, des tombes, des feuilles de journaux. Des mondes &#224; la fois bouffons et effrayants roulent dans les chutes rythmiques. &lt;br&gt;Et peu &#224; peu, dans l'inachev&#233; de l'enfance, coagule l'ach&#232;vement adulte : rideau. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incustoditis et apertis, Lesbia, semper /Liminibus peccas nec tua furta tegis, /Et plus spectator quam te delectat adulter /Nec sunt grata tibi gaudia si qua latent. /At meretrix abigit testem ueloque seraque /Raraque Submemmi fornice rima patet. /A Chione saltem uel ab Iade disce pudorem : /Abscondunt spurcas et monumenta lupas. /Numquid dura tibi nimium censura uidetur ? /Deprendi ueto te, Lesbia, non futui. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En lieu grand ouvert sans rideau baiss&#233; /Au vu et au su tu veux forniquer /T'aimes qu'on te mate autant qu'on te baise /Et jouir sans t&#233;moin c'est pas pour ta fraise. /Chez la maquerelle on cl&#244;t le verrou /Et dans les bordels z&#233;ro &#339;il au trou. /Des prudes putains suis donc le credo : /Leur boulot se fait derri&#232;re un tombeau. /Tu diras que je vois toujours tout noir : /Fous tant que tu veux mais te fais pas voir.&lt;br&gt;
Martial, &lt;i&gt;&#201;pigrammes&lt;/i&gt;, Livre I, 34. Traduction Christian Prigent, &lt;i&gt;in&#233;dit&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ici pens&#233;e &#233;mue-personnelle pour &lt;i&gt;That's what l mean&lt;/i&gt; le po&#232;me de Malcolm Lowry (1932) :&lt;br&gt;I was always dreaming when the day was done, /My childhood broke through chords of music and of sun, /Dreaming of the might-have-been and used-to-be ; /That's what l mean. /If I could tell, l'd tell you just what then befell : /But night and day I hide - it's courage and pride. /Now if you solve this beauty you would see the man /Behind all that I try to say and never can, /And share the simple music that my soul has seen : /That's what l mean. (extrait)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Steen Bille J&#248;rgensen, &#171; Approches conceptuelles du roman et appropriation du r&#233;el chez Georges Perec &#187;, in &lt;a href=&#034;http://licorne.edel.univ-poitiers.fr/sommaire.php?id=5305&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;50 ans d'Oulipo, De la contrainte &#224; l'&#339;uvre&lt;/a&gt;, La Licorne, n&#176; 100, PU Rennes, 2011. M&#232;ne &#224; cette belle conclusion, qui pourrait donner de relire Les &lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt; &#224; cette aune : &#171; &#201;mancipation et lecture diff&#233;rentielle &#187;. Cf. &#171; Quelle que soit la r&#233;flexion en termes d'id&#233;ologie chez Perec, il la d&#233;passe pour la d&#233;noncer &#224; son tour en faveur d'une conception ontologique de la cr&#233;ation artistique. Du c&#244;t&#233; de la lecture, une &#8220;lecture diff&#233;rentielle&#8221;, entre les mots et le monde, s'impose. Ainsi nous sommes, en tant que lecteurs, pris dans un jeu entre sous-interpr&#233;tation et sur-interpr&#233;tation, comme nous le sommes constamment devant les diff&#233;rentes situations de la vie quotidienne &#187;. Et d'ajouter : &#171; Le plaisir que nous trouvons &#224; lire Perec se trouve dans le d&#233;fi diabolique qui nous est lanc&#233;, plus ou moins ouvertement, par un &#233;crivain oulipien, ludique et ironique &#187;. (125)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, cf. note 1, concernant Prigent et les archives, &#171; Mes livres se sont toujours constitu&#233;s du mouvement de cette rel&#232;ve stylis&#233;e &#187; et &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#22' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sequentia&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La rue de la Caquinerie, m&#232;ne au Bois Boissel. Les caquins, &#224; l'origine des l&#233;preux, avaient quartier r&#233;serv&#233; et exer&#231;aient le m&#233;tier de cordiers.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La po&#233;sie t&#226;che &#224; d&#233;signer le r&#233;el comme trou dans le corps constitu&#233; des langues. &#187; cite &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/meteo-des-plages-de-christian-prigent.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bruno Fern&lt;/a&gt;, qui sait lire la po&#233;sie, (et en &#233;crire qui demandent &#224; &#234;tre lues plut&#244;t deux fois qu'une).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/le_vol_de_sorcieres.pdf" length="60944" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> &#171; la volont&#233; de trouver une forme pour l'informe &#187;</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347</guid>
		<dc:date>2013-03-19T08:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cohen, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Jab&#232;s, Edmond</dc:subject>
		<dc:subject>Lang, Abigail</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Nadeau, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Waldrop, Rosmarie</dc:subject>
		<dc:subject>Poyet, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Bobillier, G&#233;rard</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;19/03/2013 &#8212; Tiphaine Samoyault&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Marcel Cohen&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot463" rel="tag"&gt;Cohen, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot466" rel="tag"&gt;Jab&#232;s, Edmond&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot526" rel="tag"&gt;Lang, Abigail&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1137" rel="tag"&gt;Nadeau, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1607" rel="tag"&gt;Waldrop, Rosmarie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1608" rel="tag"&gt;Poyet, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1609" rel="tag"&gt;Bobillier, G&#233;rard&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;D'un mot &#224; un mot, &lt;br&gt;vide possible, &lt;br&gt;au loin, &lt;br&gt;irr&#233;sistible. &lt;br&gt;Le r&#234;ve en est l'acompte ; &lt;br&gt;le petit, le premier &lt;br&gt;acompte.&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#8194;&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;From one word to another, &lt;br&gt;possible void, &lt;br&gt;far, &lt;br&gt;irresistible. &lt;br&gt;Dream the instalment ; &lt;br&gt;the small, &lt;br&gt;the first one down&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Edmond Jab&#232;s, Le Livre des Questions, Gallimard, coll. L'Imaginaire, p. 47. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici deux livres que La Quinzaine litt&#233;raire m'aura apport&#233;s en les signalant dans son dernier num&#233;ro, de mani&#232;re tr&#232;s visible pour le premier, toute une page lui est consacr&#233;e, celle du &#171; Journal en public &#187; de Maurice Nadeau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 1080, 16 au 31 mars 2013, p. 27.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pour l'autre les cinq/six lignes inscrites dans les pages &#171; Bibliographie &#187;, ne m'ont pas moins saut&#233; aux yeux. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Tiphaine Samoyault, j'ai appris &#224; appr&#233;cier la rigueur intellectuelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nagu&#232;re professeur &#224; Paris 8, Tiphaine Samoyault enseigne d&#233;sormais &#224; Paris (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; conna&#238;tre l'engagement en faveur de la lecture de livres exigeants, &#224; la Quinzaine en particulier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'article &#171; Sur la critique litt&#233;raire&#8230; &#187;, du num&#233;ro 1001, p. 15, n'a pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; la rencontrer aussi comme auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bibliographie, en dehors du livre qui vient de para&#238;tre, sur le site des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quand &#224; Marcel Cohen, l'annonce, f&#251;t-elle tr&#232;s succincte, d'un nouveau livre suffit &#224; me le prescrire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marcel Cohen est un &#233;crivain tr&#232;s discret, mais qui l'aura lu, ne pourra (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tiphaine Samoyault, n&#233;e en 1968, part en 1995 enseigner &#224; Sarajevo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On retiendra la figure de Francis Bueb, de l'association Paris-Sarajevo-Europe,&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pendant la guerre de Bosnie. Elle n'y retournera qu'en 2010. Le livre qui para&#238;t, revient sur cette implication, et t&#233;moigne du d&#233;sarroi d'une g&#233;n&#233;ration. Marcel Cohen, n&#233; en 1937 &#233;chappe aux convois de la mort en 1943. Il &#233;crit : &#171; Un &#233;crivain n'accepte pas l'id&#233;e que ces petites st&#232;les, adoss&#233;es les unes aux autres dans les biblioth&#232;ques, puissent perdre toute signification. Il suffit m&#234;me de promener le regard sur le dos des livres pour comprendre que la volont&#233; de trouver une forme pour l'informe reste un message clair, quand bien m&#234;me les volumes seraient devenus inaudibles. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Tiphaine Samoyault, B&#234;te de cirque&lt;/font&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tiphaine Samoyault, B&#234;te de Cirque, Seuil, Fiction &amp; Cie, 2013.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; D&#233;clarer : &#171; revient sur cette implication, et t&#233;moigne du d&#233;sarroi d'une g&#233;n&#233;ration &#187;, est un peu court, assur&#233;ment. Joignons-y :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais, dis-moi, nous sommes en 2013, tu es revenue de Sarajevo, tu t'es remise &#224; chercher d'autres asiles, tu cherches de nouveaux engagements, en auras-tu jamais fini d'&#171; &#234;tre n&#233;e blanche, catholique, bourgeoise, bien dot&#233;e et bien dou&#233;e &#187; ? &lt;br&gt;
&#192; moins qu'avec ce livre audacieux et poignant tu donnes &#224; chacun de ceux qui vont te lire l'occasion de se prendre lui m&#234;me &#224; bras-le-corps et, &#224; ton aune, de mesurer sa vie. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; C'est Maurice Nadeau qui parle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Quinzaine, n&#176; 1080, article. cit&#233;. Qui aura lu le 1001&#176; num&#233;ro de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le lecteur de &lt;i&gt;Maurice Nadeau, Le chemin de la vie&lt;/i&gt;, (Entretiens avec Laure Adler&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Nadeau, Le chemin de la vie, (Entretiens avec Laure Adler), &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) n'aura pas manqu&#233; d'y remarquer au chapitre V (&#171; D&#233;couvreur &#187;), une &#233;lection mutuelle. Aussi le &#171; recadrage &#187; que l'on aura pu percevoir dans ces quelques mots, rel&#232;ve bien de l'estime ind&#233;fectible. Il ajoute d'ailleurs, et nous le suivons : &#171; Ce serait ta fiert&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le sentiment de honte est en effet tr&#232;s pr&#233;sent, tout au long du livre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il en reste, &#224; preuve ce passage (p. 59-60) que j'&#233;lis entre tous, et qui rel&#232;ve de la &#171; sc&#232;ne int&#233;rieure &#187; (ou &#171; th&#233;&#226;tre des op&#233;rations &#187;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je me tenais sur mes gardes, r&#233;fugi&#233;e dans ce qu'il me restait de fiert&#233; et pourtant sans d&#233;fenses. J'&#233;tais une lionne qui n'avait plus de dents et dont la course &#233;tait ralentie par les enfants qu'elle portait, mais une lionne tout de m&#234;me. Tous les &#234;tres que je rencontrais, mes semblables, &#233;taient assi&#233;g&#233;s par des douleurs latentes, fant&#244;mes ou morts prochaines. Mais peu d'entre eux connaissaient le si&#232;ge, l'occupation du temps et du geste qui ne laissait aucune activit&#233; anodine, qui faisait de toute volont&#233; une r&#233;bellion, passible de certaines mesures de r&#233;torsion. &#201;crire, par exemple, &#233;tait &#233;videmment condamn&#233; comme l'expression d'un vain d&#233;sir d'exister et ne pas &#233;crire comme une impuissance dont on aurait l'unique responsabilit&#233;. La seule r&#233;ponse que demandait l'assi&#233;geant &#233;tait la reddition sans conditions, c'est-&#224;-dire sans qu'il reste en soi la moindre parcelle qui vous appartiendrait en propre. La preuve d'amour qu'il r&#233;clamait, c'&#233;tait de n'&#234;tre plus rien de ce qui vous faisait &#234;tre vous et dont vous croyiez naivement que c'&#233;tait sa raison de vous aimer. Il vous aimait de ne plus vous aimer. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui parle ? femme [qui s'insurge, qu'&#224; l'invention de &#171; nouveaux p&#232;res &#187;, ne se soit pas (sur)impos&#233;e celle de &#171; nouvelles m&#232;res &#187;], intellectuelle engag&#233;e [avec le sentiment que sa g&#233;n&#233;ration n'est entr&#233;e dans l'histoire que par effraction], &#233;crivain [refusant qu'une phrase contienne une chose et son contraire] ne font qu'une assur&#233;ment, dans un combat non moins &#171; brutal que la bataille d'hommes &#187;. Ici sourd une souffrance, qui peut surprendre, au regard d'une r&#233;ussite attest&#233;e. Guetteraient la &#171; b&#234;te de cirque &#187;, le &#171; singe savant &#187; &#233;voqu&#233;s au chapitre 6 (un souvenir d'enfance).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Image &#187; que l'on esp&#233;rera fuir ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si je ne tiens pas en place, c'est que je ne sais pas de qui tenir ou &#224; qui tenir, qu'on ne m'a pas appris &#224; mettre en cercle autour de moi l'ordre des ann&#233;es et des mondes. Alors je cherche &#224; en avoir le plus possible &#224; ma disposition pour me donner une raison. Je voudrais ne pas abandonner ces mondes comme on laisserait derri&#232;re soi des instruments obsol&#232;tes ou des meubles d&#233;mod&#233;s. J'&#233;cris pour dire ce que ces visions, ces &#233;tendues barr&#233;es ou non me donnent comme souvenirs et comme avenir. J'&#233;cris comme je voyage pour r&#233;inventer une communaut&#233; avec mes &#171; moi &#187; possibles, la maman &#233;thiopienne et le soldat de Bosnie, la petite Am&#233;ricaine et l'&#233;tudiant d'Ha&#239;ti, la grand-m&#232;re russe et l'apatride &#224; Montreuil - une communaut&#233; qui n'inclut ni le narcissique ni le bourreau car elle est form&#233;e de ceux qui ont besoin d'autres &#171; moi &#187; pour survivre. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle ajoute : &#171; Je quitte la France pour d&#233;passer la pauvret&#233; de l'exp&#233;rience, pour que l'imagination d&#233;borde, pour retrouver mon enfance. Je quitte la France pour ne pas mourir endeuill&#233;e, ou d&#233;j&#224; morte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la &#171; b&#234;te de cirque &#187; on ne gardera pas toutefois une image n&#233;gative, apr&#232;s avoir lu les pages (90-107) qui s'&#233;crivent &#224; partir de l'&#233;vocation du &lt;i&gt;Rapport pour une acad&#233;mie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franz Kafka, Rapport pour une acad&#233;mie, R&#233;cits, Romans, Journaux, Le Livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et trois variantes de &lt;i&gt;Peter Le Rouge&lt;/i&gt;, dont la figure de G&#233;rard Bobillier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In memoriam, l'hommage du Banquet des g&#233;n&#233;rations.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et une forte &#034;le&#231;on&#034; sur l'ironie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Je pense aujourd'hui que l'ironie au moyen de laquelle il d&#233;pla&#231;ait les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : la derni&#232;re page du livre tend &#224; montrer qu'elle ne s'est pas perdue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je suis rentr&#233;e de Sarajevo. C'&#233;tait presque No&#235;l. J'ai emmen&#233; mon fils au cirque pour la premi&#232;re fois. &#192; l'entracte, le grillage circulaire qui isole les grands fauves des spectateurs a &#233;t&#233; install&#233;. Nous &#233;tions au premier rang, un lion a rugi vers nous et Salomon s'est mis &#224; pleurer. J'ai trouv&#233; le lion tout petit, je n'&#233;tais plus une b&#234;te, b&#234;te quand m&#234;me de voir mon fils pleurer. Il s'est consol&#233;, sans doute gr&#226;ce au lion qui a entrepris de traverser un cerceau en flammes sans br&#251;ler sa crini&#232;re. Nous &#233;tions de l'autre c&#244;t&#233; des barreaux, proches de l'animal mais s&#233;par&#233;s de lui, quasiment libres. &#187; (154)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Marcel Cohen, Sur la sc&#232;ne int&#233;rieure, &lt;/font&gt;&lt;font face=mistral size=5&gt; Faits&lt;/font&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marcel Cohen, Sur la sc&#232;ne int&#233;rieure, Faits, Gallimard, L'un et l'Autre, 2013.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans l'&lt;i&gt;Avertissement&lt;/i&gt;, page 8, Marcel Cohen &#233;crit : &#171; Ce livre est donc fait de souvenirs et, beaucoup plus encore, de silence, de lacunes et d'oubli. L'espoir secret serait qu'un usage de ces &lt;i&gt;faits&lt;/i&gt; s'impose n&#233;anmoins, et en premier lieu &#224; moi-m&#234;me, comme chaque fois qu'il y a accumulation, rangement, volont&#233; de mettre au net. Une seule certitude : c'est bien l'ignorance, la t&#233;nuit&#233; et les vides qui rendaient cette entreprise imp&#233;rative. Aux monstruosit&#233;s pass&#233;es, il n'&#233;tait pas possible d'ajouter l'injustice de laisser croire que ces mat&#233;riaux &#233;taient trop minces, la personnalit&#233; des disparus trop floue et, pour utiliser une expression qui fait mal mais permettra de me faire comprendre, trop peu &#171; originale &#187; pour justifier un livre. &#192; la sc&#232;ne III de l'op&#233;ra de Richard Wagner &lt;i&gt;L'Or du Rhin&lt;/i&gt;, la formule magique d'Alberiche qui rend invisible est la suivante : &#171; &lt;i&gt;Seid Nacht und Nebel gleich&lt;/i&gt; &#187; (&#171; Soyez semblables &#224; la nuit et au brouillard &#187;). On sait l'usage qui fut fait ult&#233;rieurement de ce &lt;i&gt;Nacht und Nebel&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les italiques de &lt;i&gt;faits&lt;/i&gt;, que l'on retrouve dans le sous-titre, indiquent une mani&#232;re de faire, celle des trois ouvrages pr&#233;c&#233;dents dont c'&#233;tait le titre, ainsi que leur mati&#232;re. &#171; Sur la sc&#232;ne int&#233;rieure &#187; correspond tr&#232;s simplement aux attendus de la collection l'Un et l'Autre : &#171; Les uns et les autres : aussi bien ceux qui ont occup&#233; avec &#233;clat le devant de la sc&#232;ne que ceux qui ne sont pr&#233;sents que sur notre sc&#232;ne int&#233;rieure, personnes ou lieux, visages oubli&#233;s, noms effac&#233;s, profils perdu. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur la couverture du livre, un coquetier en bois peint, d'autres &#171; documents &#187;, ainsi l'auteur les appelle-t-il, en fin d'ouvrage : un petit chien confectionn&#233; avec de la toile cir&#233;e, un violon, un sac confectionn&#233; dans de la toile &#224; matelas, un porte-cigarettes en simili-cuir, une r&#233;sille, un ours en bois brun sculpt&#233;. On en saura l'histoire dans diverses pages du livre, et plus particuli&#232;rement celles consacr&#233;es &#224; Jacques, le p&#232;re. Pour chacun des chapitres, l'indication, en page de droite, des nom et pr&#233;nom, date et lieu de naissance, et la mention du n&#176; du convoi ainsi que la date, et, &#224; la page suivante une photographie. Comme des st&#232;les comm&#233;moratives. Quant &#224; l'honneur rendu &#224; chacune et chacun des disparus, c'est indissolublement (m&#234;me si des italiques t&#226;chent &#224; les distinguer) celui de l'enfant qui &#233;chappa &#224; la rafle du 14 ao&#251;t 1943 et de l'&#233;crivain qu'il devint par la suite, collectant aupr&#232;s des proches survivants, tous les renseignements qu'il pourra obtenir. Il est singuli&#232;rement frappant que c'est parce que le grand-p&#232;re qui engage une bonne bretonne la r&#233;inscrit &#224; l'&#233;cole, que l'enfant aura la vie sauve. Il y a l&#224; une puissance symbolique immense que je laisse au lecteur de la recevoir. Cette force de la transmission irrigue bien s&#251;r l'&#233;criture, une &#233;criture dont on sait &#224; quel point elle s'abstient de toute recherche de l'effet, et qui n'en saisit pas moins qui l'accueille.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi chacune des &#233;vocations est-elle particuli&#232;rement poignante, quelle que soit la quantit&#233; de &lt;i&gt;faits&lt;/i&gt; qui auront pu &#234;tre r&#233;unis, qu'il s'agisse des quelques pages consacr&#233;es &#224; Monique, le b&#233;b&#233; qui sera emmen&#233; avec sa m&#232;re, apr&#232;s un bref temps en sa compagnie &#224; l'h&#244;pital Rothschild (l'enfant n'ayant pas &#171; l'&#226;ge requis pour la voyage &#224; Auschwitz, via Drancy &#187;). Pages bouleversantes o&#249; Marie, la m&#232;re la ga&#238;t&#233; personnifi&#233;e, incarne en un rien de temps la plus grande d&#233;r&#233;liction. Pages stup&#233;fiantes, o&#249; l'on voit tous les risques pris par un oncle qui fait en sorte que l'enfant (Marcel) qui fait partie des &#171; personnes recherch&#233;es &#187; puisse rendre visite &#224; sa m&#232;re. De m&#234;me, l'&#233;laboration d'un stratag&#232;me pour qu'elle quitte les lieux et qui n'aboutit pas, par crainte des repr&#233;sailles envers l'enfant. Et que dire des pages, o&#249; seront mis &#224; l'&#233;preuve les souvenirs d'enfance, avec le d&#233;voilement d'une plaque &#224; la m&#233;moire des jeunes m&#232;res et des nourrissons intern&#233;s &#224; l'h&#244;pital Rothschild, le 23 mai 1996 ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'observateur attentif des deux photos c&#244;te &#224; c&#244;te de la page 58 trouvera dans le chapitre qu'elles ouvrent de quoi comprendre qu'il y a un violoniste jouant sous ses yeux, mais aussi une technique (l'&#233;cole franco-belge) d'un temps et d'un espace bien pr&#233;cis, celle de Jascha Heifetz, David O&#239;strakh, Nathan Milstein. Violon perdu et retrouv&#233;, ayant surv&#233;cu &#224; sept d&#233;m&#233;nagements, et n'ayant pas &#233;t&#233; jou&#233; depuis soixante-dix ans. L'auteur ajoute, instrument entendu pour la derni&#232;re fois sur la rampe de Birkenau. Pour rassurer les arrivants, car &#171; dans cette usine &#224; haut rendement qu'&#233;tait Birkenau, tout mouvement de panique aurait &#233;t&#233; contre-productif &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je recopie ce qui suit : &#171; La grande mezzo-soprano Hedda Grab-Kernmayr, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il insister ? il y a dans ces pages un immense amour confront&#233; &#224; la brutalit&#233; insens&#233;e d'un temps, et confi&#233; &#224; la sc&#232;ne int&#233;rieure de chacun&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de relire ici les pages 78-79 : &#171; Au milieu des ann&#233;es 50, j'ai voulu (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un livre dont le centre serait &#224; la p&#233;riph&#233;rie, et qui n'offrirait rien sur quoi prendre appui, serait-il un pur non-sens ? Et pourquoi r&#233;unir des mat&#233;riaux qui n'ont rien d'exemplaire et ne nous apprennent rien, quand bien m&#234;me ils r&#233;sumeraient l'obsession et le travail de toute une vie ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au-del&#224; des r&#233;ponses convenues sur le t&#233;moignage, ce livre devait &#234;tre &#233;crit. &#187; (7)&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article347' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Edmond Jab&#232;s, &lt;i&gt;Le Livre des Questions&lt;/i&gt;, Gallimard, coll. L'Imaginaire, p. 47. Rosmarie Waldrop cite ce passage pour indiquer comment elle traduit Jab&#232;s. In &lt;i&gt;d'Absence abondante&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.contratmaint.com/contrat_maint/Rosmarie_Waldrop_3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;contrat maint&lt;/a&gt;, 2009, traduction d'un extrait de &lt;i&gt;Lavish Absence&lt;/i&gt; : Recalling and rereading Edmond Jab&#232;s (Wesleyan University Press, 2002. Traduction collective de l'am&#233;ricain dirig&#233;e par Pascal Poyet, au Centre Dickinson, Toulouse, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 1080, 16 au 31 mars 2013, p. 27.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nagu&#232;re professeur &#224; Paris 8, Tiphaine Samoyault enseigne d&#233;sormais &#224; Paris 3, un article de la revue Romantisme : &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-romantisme-2007-2-page-95.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; La reprise (note sur l'id&#233;e de roman-monde) &#187;&lt;/a&gt; donnera une id&#233;e du champ de recherche initial.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'article &#171; Sur la critique litt&#233;raire&#8230; &#187;, du num&#233;ro 1001, p. 15, n'a pas laiss&#233; de m'int&#233;resser, de m'interroger, d'autant qu'&#034;&#224; part&#034; du num&#233;ro 1000 &#171; Pourquoi ils aiment la Quinzaine &#187;. J'en extrais ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pourquoi alors s'int&#233;resser &#224; notre contemporain en tant que contemporain alors m&#234;me qu'on ne lui reconna&#238;t pas toujours une valeur de pr&#233;sent ? Est-ce une fa&#231;on de compenser le sentiment qu'on &#233;prouve en &#233;crivant d'&#234;tre &#233;tranger &#224; sa propre &#233;poque ? Est-ce le d&#233;sir d'&#234;tre plus pr&#232;s des pr&#233;occupations du monde dans lequel nous vivons ? La peur du d&#233;gagement et de l'indiff&#233;rence ? La r&#233;ponse se situerait sans doute dans une zone interm&#233;diaire entre toutes ces propositions, dans la consid&#233;ration d'une part qu'il y aurait une injustice &#224; ne pas s'int&#233;resser &#224; son pr&#233;sent alors m&#234;me qu'on lui demande de s'int&#233;resser (au moins un tout petit peu) &#224; nous, dans le sentiment, d'autre part, que se taire est impossible quand on &#233;crit, que nous avons le devoir de savoir ce que nous voulons et ce que nous ne voulons pas pour notre temps. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-samoyault.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bibliographie&lt;/a&gt;, en dehors du livre qui vient de para&#238;tre, sur le site des &#233;ditions Verdier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marcel Cohen est un &#233;crivain tr&#232;s discret, mais qui l'aura lu, ne pourra plus que le lire ! &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article201' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; Que &#187; les faits&lt;/a&gt; en attestent, ou cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article75#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre &#224; Antonio Saura&lt;/a&gt;, ou encore &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article73#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la montre Doxa&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On retiendra la figure de Francis Bueb, de l'association Paris-Sarajevo-Europe, qui deviendra &lt;a href=&#034;http://www.malraux.ba/indexfr.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Centre Andr&#233;-Malraux&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tiphaine Samoyault, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782021098266.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;B&#234;te de Cirque&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seuil, &lt;i&gt;Fiction &amp; Cie&lt;/i&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La Quinzaine, n&#176; 1080, article. cit&#233;. Qui aura lu le 1001&#176; num&#233;ro de la Quinzaine aura appris : &lt;br&gt;
&#034;Quand j'aime un film, dit Godard dans Histoire (s) du cin&#233;ma, on me dit : - oui, c'est tr&#232;s beau, mais ce n'est pas du cin&#233;ma ... Alors je me suis demand&#233; ce que c'&#233;tait.&#034; C'est un peu ce qui s'est pass&#233; pour moi avec les livres. J'ai voulu savoir ce qu'&#233;taient les livres que j'aimais. Et comme je n'ai jamais commenc&#233; par penser que c'&#233;tait en moi-m&#234;me que je pouvais trouver des r&#233;ponses, je voulais que les livres eux-m&#234;mes me r&#233;pondent. &lt;br&gt;
J'ai alors &#233;crit &#224; Maurice Nadeau. J'avais un peu plus de vingt ans. [...] Ainsi faire de la critique litt&#233;raire, au d&#233;but, c'est tout simple. C'est r&#233;pondre d'une ou de plusieurs admirations, pour des livres d'abord mais aussi, dans mon cas, pour un lieu et pour un homme qui ont su se montrer &#224; la hauteur de l'admiration que l'on a pour les livres. Tout s'est donc pass&#233; tr&#232;s simplement. Maurice Nadeau a r&#233;pondu &#224; ma lettre, m'a propos&#233; de venir rue du Temple choisir quelques livres et, quelques semaines plus tard, de reioindre le comit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lechemindelavie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Maurice Nadeau, Le chemin de la vie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, (Entretiens avec Laure Adler), &#233;ditions Verdier, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le sentiment de honte est en effet tr&#232;s pr&#233;sent, tout au long du livre, ainsi les lignes consacr&#233;&#233;es &#224; Annie Ernaux, ou ces propos, p. 150 : &#171; Je comprenais que chacun, un jour ou l'autre, pouvait &#234;tre pris dans cette honte ingu&#233;rissable d'exister. Ce qui me retenait d&#233;sormais, c'&#233;tait ce moment o&#249; la honte de l'humanit&#233; se substituait d'un coup &#224; la honte de soi, la honte du juste devant l'acte injuste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franz Kafka, &lt;i&gt;Rapport pour une acad&#233;mie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;R&#233;cits, Romans, Journaux&lt;/i&gt;, Le Livre de poche, La Pochoth&#232;que, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In memoriam, &lt;a href=&#034;http://www.lamaisondubanquet.fr/#/bob/3290315&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'hommage&lt;/a&gt; du Banquet des g&#233;n&#233;rations.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Je pense aujourd'hui que l'ironie au moyen de laquelle il d&#233;pla&#231;ait les faits et les discours, transformant ainsi la com&#233;die de la vie en grande farce sensible, dessinait avec pr&#233;cision la forme de la survie, c'est-&#224;-dire de la vie inverse, relevant le marquant et le m&#233;morable, abandonnant la mati&#232;re &#224; la terre et aux vers. L'ironie met le monde &#224; l'envers. Elle pi&#233;tine la b&#234;tise et les manquements, all&#232;ge les choses vraiment graves, dramatise les petitesses de chacun. L'ironie fait de celui qui la pratique avec un art extr&#234;me un qui est d&#233;j&#224; mort, non parce qu'il serait emmur&#233; dans l'absence ou r&#233;duit &#224; des mouvements presque imperceptibles, mais parce qu'il porte un savoir de la mort que rien - ni l'amour, ni l'art, ni la politique - ne vient conjurer. C'est d'ailleurs cela qu'il transmet. Avoir connu quelqu'un qui le savait rend &#224; jamais inconsolable. Je ne puis &#234;tre consol&#233;e de sa mort car la mort est sans ironie et si la vie ironique est bien porteuse d'un savoir de la mort, la mort ne porte pas inversement avec elle un savoir de la vie. Et je suis inconsolable tout court car ce savoir-l&#224;, m&#234;me s'il pousse au rire et &#224; l'ivresse, il ne m&#233;nage aucune &#233;chapp&#233;e au d&#233;sespoir ni n'offre de moments parfaits. &#187; (&lt;i&gt;B&#234;te de cirque&lt;/i&gt;, op. cit., 102-103)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marcel Cohen, &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/L-un-et-l-autre/Sur-la-scene-interieure&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sur la sc&#232;ne int&#233;rieure, Faits&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Gallimard, L'un et l'Autre, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je recopie ce qui suit : &#171; La grande mezzo-soprano Hedda Grab-Kernmayr, intern&#233;e &#224; Theresienstadt de 1942 &#224; 1945, et qui fut tenue de chanter en de nombreuses occasions devant un parterre de SS, r&#233;pondit &#224; sa fa&#231;on &#224; un tel d&#233;voiement de la musique. Son attitude n'est pas &#224; prendre &#224; la l&#233;g&#232;re. Pascal Quignard (dans &lt;i&gt;La haine de la musique&lt;/i&gt;) rappelle qu'apr&#232;s la lib&#233;ration du camp par l'Arm&#233;e rouge, la cantatrice eut la chance de pouvoir &#233;migrer aux &#201;tats- Unis. D&#232;s lors, et en d&#233;pit de toutes les sollicitations, elle refusa obstin&#233;ment de chanter. Avec la m&#234;me constance, elle ne voulait plus m&#234;me entendre parler de musique autour d'elle. Elle n'&#233;tait pas seulement morte &#224; la musique : la musique, lorsqu'on revenait de tels parages, semblait avoir perdu tout son sens. &#187; (73)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de relire ici les pages 78-79 : &#171; Au milieu des ann&#233;es 50, j'ai voulu revoir cette boutique [rue de Clichy, o&#249; Jacques finit par s'installer, peu avant la guerre]. Le nouvel occupant n'avait rien chang&#233; aux lieux et vendait les m&#234;mes articles. l'ai donc retrouv&#233; mes moindres souvenirs, y compris l'odeur de naphtaline : les mites affectionnaient indiff&#233;remment les chaussettes en laine et en fibranne. l'ai pourtant fait une d&#233;couverte que Jacques se serait bien gard&#233; de me faciliter pendant la guerre : un petit placard, dissimul&#233; dans le lambris, abritait un lavabo. Au dos de la porte, une affiche montrant le g&#233;n&#233;ral de Gaulle, d'environ soixante-dix centim&#232;tres par cinquante, &#233;tait punais&#233;e. Le g&#233;n&#233;ral porte le k&#233;pi d'apparat orn&#233; de feuilles de ch&#234;ne. Je me suis toujours demand&#233; o&#249; l'on pouvait bien se procurer une telle photo pendant la guerre. Le nouveau locataire des lieux avait b&#233;n&#233;fici&#233; de l'ordonnance du 26 avril 1941, interdisant toute activit&#233; commerciale aux Juifs. Apparemment, il ne nourrissait aucune haine &#224; l'&#233;gard de ces derniers, ni d'ailleurs du g&#233;n&#233;ral de Gaulle. Il n'&#233;tait pas non plus le moins du monde g&#234;n&#233; d'avoir devant lui le fils d'un homme qu'il avait enti&#232;rement spoli&#233;. Il est vrai qu'il n'y a l&#224; aucune contradiction. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Pascal Quignard et &#171; la danse perdue &#187; </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346</guid>
		<dc:date>2013-03-13T17:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Lapeyre-Desmaison, Chantal</dc:subject>
		<dc:subject>Vouilloux, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Picot, Marie Laure</dc:subject>
		<dc:subject>Ouellet, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Cousin de Ravel, Agn&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Ikeda, Carlotta</dc:subject>
		<dc:subject>Yeats, William Butler</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;14/03/2013 &#8212; Pascal Quignard&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Chantal Lapeyre-Desmaison&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot595" rel="tag"&gt;Lapeyre-Desmaison, Chantal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1033" rel="tag"&gt;Vouilloux, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1056" rel="tag"&gt;Picot, Marie Laure&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1069" rel="tag"&gt;Ouellet, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1541" rel="tag"&gt;Cousin de Ravel, Agn&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1543" rel="tag"&gt;Ikeda, Carlotta&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1606" rel="tag"&gt;Yeats, William Butler&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
How can we know the dancer from the dance ?&lt;br&gt;&lt;i&gt;C'est m&#234;me feu le danseur et la danse&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;How can we know the dancer from the dance ? cl&#244;t &#171; Among School Children &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Plus encore, danser et lire, c'est retrouver un &#233;tat originaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in Quignard, Ma&#238;tre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La danse retrouv&#233;e par la chor&#233;graphie - cette &#233;chographie de la motricit&#233; la plus profonde - est le brusque retour du corps d'avant, hors gravit&#233;, dans le corps d'apr&#232;s ou d'&#224; pr&#233;sent, lourd dans l'air, l'espace, le temps, grave d'une vie dont il a dor&#233;navant la charge, gravide d'une mort qui le guette &#224; chaque pas, susceptible qu'il est de tomber bas, inanim&#233;, se rattrapant de justesse dans un jet&#233;, un balanc&#233; ou un chass&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Ouellet, &#171; Les premiers pas &#187;, dossier &#201;tats de corps sous la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici deux livres qui ne manquaient pas de s'annoncer. Le pr&#233;disaient, d'une part, deux articles de Chantal Lapeyre-Desmaison : &#171; L'&#233;crire &#224; corps perdu de la danse dans l'&#339;uvre de Pascal Quignard &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chantal Lapeyre-Desmaison, &#171; L'&#233;crire &#224; corps perdu de la danse dans l'&#339;uvre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; Bout&#232;s de Pascal Quignard, un trait&#233; sur la danse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chantal Lapeyre-Desmaison, &#171; Bout&#232;s de Pascal Quignard, un trait&#233; sur la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sur lequel Agn&#232;s Cousin de Ravel attirait chaleureusement l'attention&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;[Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in Quignard, Ma&#238;tre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; d'autre part &lt;i&gt;Medea&lt;/i&gt;, tant le livret que le spectacle de danse but&#244;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme l'indique cette plaquette, c'est &#224; l'occasion du festival Ritournelles (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le premier chapitre de &lt;i&gt;L'Origine de la danse&lt;/i&gt;, qui para&#238;t ces jours-ci aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, L'Origine de la danse, Galil&#233;e, 2013.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rappelle comment l'&#233;vocation devant Carlotta Ikeda de la &lt;i&gt;M&#233;d&#233;e&lt;/i&gt; sur laquelle travaillait Pascal Quignard pour les &lt;i&gt;Portraits de la pens&#233;e&lt;/i&gt; (Mus&#233;e de Lille,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lors de l'exposition Portraits de la pens&#233;e, au Palais des Beaux-Arts de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) d&#233;clencha l'&#233;criture du but&#244;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans la p&#233;riode contemporaine, c'est sans doute la danse but&#244;, nomm&#233;e aussi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quant &#224; &lt;i&gt;Pascal Quignard, La voix de la danse&lt;/i&gt;, aux Presses universitaires du Septentrion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chantal Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard, La voix de la danse, Presses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le livre de Chantal Lapeyre-Desmaison amplifie les intuitions des articles mentionn&#233;s plus haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes choses pr&#233;cis&#233;es dans la lettre du 09/11/2012.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et fait de la danse une voie privil&#233;gi&#233;e d'acc&#232;s &#224; l'&#339;uvre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Pascal Quignard, L'Origine de la danse&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sans doute, sont-ils tr&#232;s peu nombreux &#8212; n'est pas&lt;i&gt; saltator &lt;/i&gt; qui veut &#8212; &#224; se risquer &#224; une pareille inclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Juste &#224; la gauche de Carlotta une petite fille &#233;tait en train de manger une glace au carambar qui l'emplissait de bonheur. La glace &#233;tait &#224; la fois orange, p&#226;le, jaune et rose. La petite fille nous montra avec le bout de sa cuill&#232;re la couleur si dor&#233;e, si douce, si onctueuse, si cr&#233;pusculaire, qui sentait si fort le chewing-gum, qu'elle s'appr&#234;tait avec gourmandise &#224; avaler. &#187; (9)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chaque jour il venait s'agenouiller l&#224;, dans le silence, une heure, deux heures, au bord du ch&#339;ur. Et j'attendis, le regardant attendre. Je pense qu'on peut dire qu'il dansait, dense, raide, maussade, compl&#232;tement immobile, le visage simplement lev&#233; vers la lumi&#232;re du cierge allum&#233; sur l'autel. &#187; (173)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant qu'au mitan du livre (Chapitre IX : &#171; Naissance et extase &#187;), je note :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La porte de ce monde devient, dans l'&#226;me qui cherche &#224; la rem&#233;morer, fine, minuscule, &#233;troite, impossible. &lt;br&gt;
D&#232;s les premiers dessins sur les premi&#232;res pierres de silex, sur la calcite des roches des montagnes, il s'agit d'une ligne. &lt;br&gt;
C'est la porte d'angoisse. Angusta porta et pauci electi. Porte &#233;troite. Si peu nombreux les saufs. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que je ne peux m'emp&#234;cher de rapprocher des consid&#233;rations de Bernard Vouilloux (&lt;i&gt;La nuit et le silence des images / Penser l'image avec Pascal Quignard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Vouilloux, La nuit et le silence des images / Penser l'image avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La th&#232;se de Masaccio&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit d'Adam et &#201;ve chass&#233;s du Paradis.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est simple : la figure du premier homme se d&#233;tache de la paroi, un pied encore pris en elle, mais c'est les yeux ferm&#233;s qu'elle voit encor&#233;. &#187; La perspective tr&#232;s accentu&#233;e qui fait fuir la paroi en oblique donne &#224; la porte l'apparence d'une fente. Ce que la fresque de Masaccio repr&#233;sente, c'est ni plus ni moins que ce qu'un chapitre ant&#233;rieur de &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les citations de Vie secr&#232;te : p. 351-7.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; nomme la &#171; passe non verbale &#187;, celle-l&#224; m&#234;me qui &#171; conduit au c&#339;ur du monde &#187; : &#171; Ce passage exige la destruction de l'expression linguistique, impose la suppression de la vision, requiert l'&#233;treinte sans rivale, sans r&#234;ve, sans somme. Bouche close, yeux ferm&#233;s, nuit blanche sont les trois modes du passage. &#187; Les trois modes de la passe d&#233;crivent le franchissement de la paroi, le passage de la porte du Paradis par Adam. La sc&#232;ne peinte par Masaccio est donc bien la preuve qu'il est possible de retrouver l'autre monde, ou plut&#244;t que nous ne l'avons jamais perdu, puisque quitter le Paradis, c'est avoir encore un pied dedans, que rien n'est jamais int&#233;gralement perdu. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Vouilloux, La nuit et le silence des images, op. cit. p. 235&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et puisqu'ici &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt; est &#233;voqu&#233;, soulignons avant de revenir sur ces choix de citations que &lt;i&gt;L'Origine de la danse&lt;/i&gt; rel&#232;ve, on ne peut plus intens&#233;ment, de la forme que le premier livre appelait : &#171; intensifiante, inh&#233;rente, omnig&#233;n&#233;rique, scissipare, court-circuitante, ekstatikos, intr&#233;pide, furchtlos &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de citer &#224; nouveau, inlassablement, la regrett&#233;e Martine Broda.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenons donc, non pour les expliquer, les images premi&#232;re et derni&#232;re du livre. Pour la premi&#232;re s'ajoutent les phrases suivantes : &#171; Nous admir&#226;mes. Carlotta souhaita commander &#224; la fin du repas une glace aussi belle et odorante &#187;. &#192; cette phrase, pas de commentaires, juste cette indication que Carlotta, c'est Carlotta Ikeda &#8212; plus loin, on saura pourquoi Sanae Ikeda aura adopt&#233; le pr&#233;nom de Carlotta Grisi, et l'on b&#233;nira Th&#233;ophile Gautier [Chapitre XVII] &#8212; qu'ici na&#238;t &lt;i&gt;Medea&lt;/i&gt;, qui r&#233;unira outre l'&#233;crivain et la danseuse de but&#244;, le saxophoniste Alain Mah&#233; (pour la circonstance, &lt;i&gt;koto&lt;/i&gt;, ordinateur et pierres sonores) [Le livret, &lt;i&gt;Medea m&#233;ditante&lt;/i&gt;, au chapitre III]. Pour l'image ultime, gardons le d&#233;pouillement que la danse but&#244; exige, et le retour &#224; la simplicit&#233; d'enfance, confiante.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour dire le tragique en son origine, telle simplicit&#233; n'en est pas moins requise, qui dit l'histoire r&#233;cente : &lt;br&gt; &#171; Au d&#233;but des ann&#233;es soixante Yoneyama devient Hijikata ; un danseur jusque-l&#224; invisible devient un gen&#234;t jusqu'&#224; sa mort. Ce fut &#224; la fin de l'occupation am&#233;ricaine, &#224; Tokyo, que Yoneyama Kunio d&#233;couvrit les livres de Georges Bataille et les pi&#232;ces de Jean Genet. Il &#233;pouse &#224; ce point l'&#233;tat d'esprit de l'auteur des &lt;i&gt;Bonnes,&lt;/i&gt; des &lt;i&gt;Paravents&lt;/i&gt;, qu'il prend son nom pour pseudonyme. En japonais hijikata veut dire gen&#234;t. Il se retrouve sur la lande comme un buisson &#224; la t&#234;te jaune fouett&#233; par le vent violent de l'apres-guerre &#187; (66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi, le port d'une vie ce peut &#234;tre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tokyo, o&#249; j'avais &#233;crit autrefois un livre sur Albucius Silus, j'y retournai pour la troisi&#232;me fois avec Carlotta Ikeda. Participer &#224; un ankoku buto, le 19 octobre 201l, tout &#224; coup me combla. Combla la &#171; mani&#232;re noire &#187;. Combla la &#171; nuit sexuelle &#187;. Ce fut une joie inesp&#233;r&#233;e, une joie de M&#233;d&#233;e. &#192; la suite des implosions de Fukushima, &#224; la suite de la vague immense qui avait submerg&#233; les centrales atomiques, ce voyage autour du monde avec ce spectacle se mit &#224; former une esp&#232;ce de boucle dans ma vie. Le Havre, Hiroshima, Fukushima, Tokyo, ces ports d&#233;truits se rejoignaient. Sur sc&#232;ne, dans l'obscurit&#233;, face &#224; Carlotta Ikeda, ma vie avait un sens. Carlotta tournait sur elle-m&#234;me et ma vie tournait sur elle-m&#234;me dans l'obscurit&#233; &#224; laquelle cette rotation ajoutait son vertige. (144) &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut &#233;crire cela. j'admire, absolument, que c'est &#224; l'occasion de la citation d'une phrase de Colette (Pascal Quignard de rappeler Gabrielle Colette) : &#171; Le seul &#234;tre que je vois complet est le f&#339;tus &#224; la veille de na&#238;tre, qui nage encore &#187; que nous est d&#233;crit, d&#233;fini l'ankoku-buto, telle une naissance, dont nous sommes tout &#224; la fois t&#233;moins et ressaisis comme &#224; na&#238;tre &#224; nouveau (dans la danse, ou l'&#233;criture) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce fut en 1962 qu'Hijikata &#233;gorgea en public, dans la nuit d'une petite sc&#232;ne, un coq qu'il tenait entre ses jambes nues. &lt;br&gt;
La d&#233;pendance &#224; l'origine, l'inh&#233;rence au corps contenant de la m&#232;re tout &#224; coup, d'un coup de rein, est rompue. Tel est l'instant natal. &lt;br&gt;
Incroyable danse expulsive (perte des eaux) intrusive (l'intrusion de l'air dans le corps), chute sur la terre (dans la non motricit&#233;, dans la possibilit&#233; de la mort, dans la d&#233;f&#233;cation, dans la faim), tel est le fond de l'exp&#233;rience des hommes. &lt;br&gt;
Chacun d'entre nous vient de cette fa&#231;on du monde obscur. &lt;br&gt;
Tel est l'ankoku buto, la danse obscure qui agite les naissants qui cherchent &#224; se d&#233;placer et &#224; survivre &#224; la surface de la terre, poussant les os des morts qui les ont engendr&#233;s avec leurs sexes encore tum&#233;fi&#233;s et vivants. &lt;br&gt;
Ils lancent les cinq doigts de leurs mains en avant dans la lumi&#232;re en poussant des cris. &lt;br&gt;
&#171; Ankoku-buto &#187; veut dire exactement &#171; danse-issue-des-t&#233;n&#232;bres-qui-monte-&#224;-ras-du-sol &#187;. Qui re-na&#238;t. Danse qui tente la renaissance. Vie qui cherche &#224; rena&#238;tre au cours d'une motricit&#233; originaire. &lt;br&gt;
Au lendemain d'une explosion stellaire originaire. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura compris, l'exercice d'admiration pourrait se poursuivre ind&#233;finiment, Pascal Quignard est ici au meilleur, son livre est litt&#233;ralement port&#233; par l'exp&#233;rience qu'il offre en partage, la recherche qu'il poursuit de livre en livre, le d&#233;nu(d)ement qu'elles appellent et qu'elles lui donnent de retranscrire. J'aime &#224; inscrire ci (avec toute la maladresse qu'on lira aux p. 54-55) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On se trompe quand on croit que je truffe ce que j'&#233;cris de mots latins parce que j'aurais adopt&#233; les valeurs du monde antique ou parce que j'admirerais la lucidit&#233;, la violence, l'ind&#233;cence, la crudit&#233; des anciens habitants du Latium. C'est le vieil enchantement de la messe chr&#233;tienne qui sourd en moi. Qui, au-del&#224; de l'ath&#233;isme, a trouv&#233; moyen de persister. Ou bien encore c'est une r&#233;surgence. Ce chant revient comme une source s'engloutit et traverse la mer, pour rejaillir comme neuve, sur une autre terre, sous un nom diff&#233;rent. Alors, mais seulement alors, cela devient ma langue. &#187; (90)&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Chantal Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard, La voix de la danse&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Agn&#232;s Cousin de Ravel &#233;crit : &#171; Chantal Lapeyre Desmaison danse depuis l'enfance. Sa pratique continue, r&#233;fl&#233;chie et essentielle vivifie son discours critique. Elle pense et &#233;crit &#224; partir de &#171; [son] approche et [son] exp&#233;rience subjective &#187;. Elle &#233;crit en connaissance de cause &#224; partir de ce qui lui tient &#224; c&#339;ur et au corps, tout en prot&#233;geant par la th&#233;orisation son discours d'une trop grande emprise fantasmatique. Sa lecture critique est ici comme un toucher de ce qui est au c&#339;ur de la pens&#233;e de Quignard. La danse et la lecture y sont intimement li&#233;es. Le danseur est un corps-lecteur dont elle analyse m&#233;taphoriquement l'exp&#233;rience : &#171; Mais parfois il arrive que l'un de ces corps tr&#232;s &#233;crits se dresse, jaillisse et saute - hors de cette langue acquise [la langue chor&#233;graphique]. [...] on est s&#251;r l&#224; qu'on est au c&#339;ur de la danse.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in Quignard, Ma&#238;tre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi Agn&#232;s Cousin de Ravel, indique en quoi, la rencontre, pour Chantal Lapeyre, &#233;tait selon les propres termes de son introduction &#224; &#8220;Pascal Quignard, La voix de la danse&#8221;, &lt;i&gt;in&#233;luctable&lt;/i&gt;. L'ouvrage comporte huit chapitres parmi lesquels on retrouvera remani&#233;s, et ins&#233;r&#233;s &#224; leur place dans le d&#233;veloppement, les articles dont aura d&#233;j&#224; pu prendre connaissance ailleurs (cf. avant-propos), soit sur celui sur &lt;i&gt;Bout&#232;s&lt;/i&gt; au chapitre deux, et &#171; L'&#233;crire &lt;i&gt;&#224; corps perdu &lt;/i&gt; de la danse &#187; au chapitre quatre. Entre les deux, &#171; La voix le d&#233;sir et le temps &#187; (III), d'une part, &#171; La voix de la danse &#187; (IV) d'autre part, tandis que le tout aura &#233;t&#233; pr&#233;c&#233;d&#233; de&#171; Les &#233;tats de corps &#187; (I). Ces indications pr&#233;cisent ainsi, l'orientation qui justifie le titre de l'ouvrage, les chapitres suivants, &#171; Vers le geste originel &#187; (VI), &#171; L'art vibrant de la lettre &#187; (VII), &#171; La danse de Pascal Quignard &#187; (VIII), conduisent vers cette conclusion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le tour, le d&#233;tour, le fait de se pencher en arri&#232;re, termes cl&#233;s de l'imaginaire, en m&#234;me temps qu'ils d&#233;signent les strat&#233;gies d'&#233;criture dominantes, impliquaient et disaient, obscur&#233;ment, depuis le d&#233;but, la danse du corps tomb&#233;, puis perdu, qui a cherch&#233; son chemin dans le &lt;i&gt;saltus&lt;/i&gt;. &#192; travers &lt;i&gt;Medea&lt;/i&gt;, l'&#233;crivain lui-m&#234;me, physiquement, accomplit la traduction, geste explor&#233; dans &lt;i&gt;Lycophron et Z&#233;t&#232;s&lt;/i&gt;, et entre dans la danse de la voix. Pascal Quignard a ainsi d&#233;ploy&#233; la m&#233;taphore, et d&#233;sign&#233; les limites de la figure, il a franchi la barre, il est pass&#233; de l'autre c&#244;t&#233; et a commenc&#233; d'explorer, par la mise en sc&#232;ne, et en espace, du corps, aux c&#244;t&#233;s de Carlotta Ikeda, cette danse qui r&#233;sonnait d&#233;j&#224; dans la voix silencieuse de l'&#233;crit. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, La voix de la danse, op. cit., p. 166-7. le psychanalyste, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de &lt;i&gt;Inter&lt;/i&gt;, cet ouvrage qui faisait retour sur &lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Inter aerias fagos MMXI, Pascal Quignard &amp; alii, lettre du 20 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auront not&#233; ici le r&#233;emploi de &lt;i&gt;saltus&lt;/i&gt;. L'&lt;i&gt;Alexandra&lt;/i&gt; de Lycophron se trouve d&#232;s lors &#233;tymologiquement con-voqu&#233;e, tandis que celui qui cherche, Z&#233;t&#232;s, donne de relire La &#171; Note sur les civilisations bicam&#233;rales &#187; (&lt;i&gt;Lycophron et Z&#233;t&#232;s&lt;/i&gt;, p. 280 et suivantes), d'y retrouver le &lt;i&gt;tonos&lt;/i&gt; [qui] remonte aux temps o&#249; on a baign&#233; sans souffle dans la voix. C'est &#224; donc &#224; partir de ce que &lt;i&gt;Bout&#232;s&lt;/i&gt; aura remis en &#233;vidence pour elle que Chantal Lapeyre reprend une r&#233;ponse de Pascal Quignard lors de leurs entretiens en 2000&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chantal Lapeyre-Desmaison, Pascal Quignard, le solitaire, entretiens, Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; La danse est un art, bien s&#251;r. J'en parle tr&#232;s souvent quoi que vous disiez, sous la forme du corps humain tournant la t&#234;te, tombant les bras lev&#233;s, versant en arri&#232;re. &#187; Elle fait en relisant &lt;i&gt;Pour trouver les enfers&lt;/i&gt;, le conte &#171; La voix perdue &#187; (&#224; l'origine du ballet &lt;i&gt;L'Anoure&lt;/i&gt;, d'Angelin Preljocaj&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adriano Marchetti (sous la direction), Pascal Quignard : la mise au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), la nouvelle &lt;i&gt;Le petit Cupidon&lt;/i&gt;, en retraversant &lt;i&gt;Villa Amalia&lt;/i&gt;, dont selon elle, &#171; le personnage ne fuit pas le manque, mais le construit, [...] comme une mani&#232;re de prendre avec soi, en soi, ce manque sans lequel nul &lt;i&gt;sursaut&lt;/i&gt; vital, nulle libert&#233; ne sont possibles &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si on ne s'&#233;tonnera pas de voir cit&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir l'index, p. 169.&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; amplement Jean-Luc Nancy (&lt;i&gt;Corpus, Allit&#233;rations&lt;/i&gt;), Georges Didi-Huberman (&lt;i&gt;Le danseur des solitudes&lt;/i&gt;), on sera tr&#232;s int&#233;ress&#233; de retrouver un penseur plut&#244;t oubli&#233; malgr&#233; une r&#233;&#233;dition r&#233;cente en collection de poche, Marcel Jousse et son &lt;i&gt;Anthropologie du geste&lt;/i&gt;. L'attaque du chapitre VII : &#171; Au commencement &#233;tait le Geste &#187; donne son tonos &#224; &#171; L'art vibrant de la lettre &#187; qui d&#233;veloppe cette id&#233;e et la mani&#232;re dont Pascal Quignard la r&#233;active ; on appr&#233;ciera au surplus les pages consacr&#233;es &#224; Albert Palma&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouvera sur le site de l'artiste, la conf&#233;rence prononc&#233;e par Anna (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; plusieurs &#339;uvres de l'&#233;crivain sont &#224; la source des travaux de l'artiste.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Pascal Quignard, La voix de la danse&lt;/i&gt;, est un essai de facture universitaire, il en a la rigueur, c'est aussi un essai que l'on dira personnel, empathique, de lectrice impliqu&#233;e, et dont on ne peut que souhaiter qu'il (elle) en implique d'autres &#224; leur tour, sur les voies, qui de la recherche, qui de la lecture, ou de l'&#233;criture. Sa parution, presque simultan&#233;e avec le beau livre de Pascal Quignard en fait une heureuse rencontre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article346' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;How can we know the dancer from the dance ? cl&#244;t &#171; &lt;a href=&#034;http://poetry.about.com/od/poems/l/blyeatsamongchildren.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Among School Children&lt;/a&gt; &#187; William Butler Yeats (1928), que je fais suivre de la traduction d'Yves Bonnefoy.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in &lt;i&gt;Quignard, Ma&#238;tre de lecture&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Fictions+pensantes+Quignard%2C+Ma%EEtre+de+lecture.+Lire%2C+vivre%2C+%E9crire&amp;prodid=1192&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;, 2012, p. 35-39. Ce passage est -&#224; juste titre- un exercice d'admiration du travail critique de Chantal Lapeyre, en ce que s'intrique au discours universitaire une approche intime et sensible de l'&#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Ouellet, &#171; Les premiers pas &#187;, dossier &lt;i&gt;&#201;tats de corps&lt;/i&gt; sous la direction de Mich&#232;le Febvre et Guylaine Massoutre, &lt;a href=&#034;http://www.spiralemagazine.com/parutions/242/textes/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Spirale num&#233;ro 242&lt;/a&gt;, automne 2012, p. 47. Ce texte rend compte, en partie, du livret de &lt;i&gt;Medea&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chantal Lapeyre-Desmaison, &#171; L'&#233;crire &#224; corps perdu de la danse dans l'&#339;uvre de Pascal Quignard &#187;, in &lt;i&gt;Pascal Quignard ou la litt&#233;rature d&#233;membr&#233;e par les muses&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100793460&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses Sorbonne nouvelle&lt;/a&gt;, 2011, p. 119-126.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chantal Lapeyre-Desmaison, &#171; Bout&#232;s de Pascal Quignard, un trait&#233; sur la danse &#187;, revue &lt;a href=&#034;http://periodicals.narr.de/index.php/lendemains/article/view/391/200&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lendemains, n&#176; 136&lt;/a&gt;, NarrVerlag, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;[Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in &lt;i&gt;Quignard, Ma&#238;tre de lecture&lt;/i&gt;, op. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme l'indique &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/ritournelles.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette plaquette&lt;/a&gt;, c'est &#224; l'occasion du festival Ritournelles de 2010 que prit corps le projet de l'ouvrage.&lt;br&gt;Voir aussi quelques (tr&#232;s belles) images de la repr&#233;sentation dans ce &lt;a href=&#034;http://permanencesdelalitterature.fr/wp-content/uploads/2013/02/2012_medea_cp.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;document-programme&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;L'Origine de la danse&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3391&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lors de l'exposition &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.psynem.org/Rubriques_transversales/Art_psychanalyse/Portraits_de_la_pensee&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Portraits de la pens&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, au Palais des Beaux-Arts de Lille, Pascal Quignard, donna une conf&#233;rence dont la premi&#232;re partie, fit, selon ses propres mots, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/medee_meditant.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; zoom &#187; sur M&#233;d&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans la p&#233;riode contemporaine, c'est sans doute la danse but&#244;, nomm&#233;e aussi &lt;i&gt;ankoku but&#244;&lt;/i&gt;, que Odette Aslan traduit par &#171; danse du corps obscur &#187; ou &#171; danse sombre &#187; ou &#171; noire &#187; qui constitue l'&#233;quivalent d'une telle tension, d'une telle volont&#233; de rem&#233;moration et de fid&#233;lit&#233; &#224; la trace premi&#232;re imprim&#233;e dans le corps.&lt;br&gt; Ce mouvement, surgi en r&#233;action contre les arts traditionnels du no et du kabuki dans les ann&#233;es 60 au Japon, pratique un art qui expose litt&#233;ralement le corps qui le manifeste dans son &#233;vidence, dans sa nudit&#233; frappante par le travail sur la lenteur et la pr&#233;carit&#233; des gestes : &#171; Faisant retour &#224; la nature, le danseur de but&#244; tend &#224; redevenir l'enfant-loup &#233;lev&#233; parmi les b&#234;tes. Il rampe, crapahute ; il est instinctif et brutal, il mord ses cong&#233;n&#232;res, il s'animalise ou prend l'allure d'un homme des bois &#187;, &#233;crit Odette Aslan. Corollaire de cette animalit&#233; reconquise : le danseur de but&#244; ne s'exprime pas, il est expression, [...] il vise &#224; affirmer non son &#234;tre, mais ce qui, en lui, t&#233;moigne de l'&#234;tre, du vivant. &#187;&lt;br&gt; Odette Aslan et B&#233;atrice Pican-Vallin (&#233;d.), &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cnrseditions.fr/Theatre/5057-butos-odette-aslan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;But&#244;(s)&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Paris, CNRS Editions, coll. &#171; Arts du spectacle)&lt;/i&gt;, mentionn&#233; par Chantal Lapeyre-Desmaison, &#171; L'&#233;crire &#224; corps perdu de la danse dans l'&#339;uvre de Pascal Quignard &#187;, art. cit. p. 126.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chantal Lapeyre-Desmaison, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100992830&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pascal Quignard, La voix de la danse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Presses universitaires du Septentrion, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes choses pr&#233;cis&#233;es dans la &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article323' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre du 09/11/2012&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Vouilloux, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+La+Nuit+et+le+Silence+des+images+Penser+l%92image+avec+Pascal+Quignard&amp;prodid=895&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La nuit et le silence des images&lt;/a&gt; / Penser l'image avec Pascal Quignard&lt;/i&gt;, Hermann, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit d'Adam et &#201;ve chass&#233;s du Paradis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les citations de &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt; : p. 351-7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Vouilloux, La nuit et le silence des images, op. cit. p. 235&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de citer &#224; nouveau, inlassablement, la regrett&#233;e &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/quignard.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Martine Broda&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agn&#232;s Cousin de Ravel, &#171; Qu'est-ce que lire ? &#187; in &lt;i&gt;Quignard, Ma&#238;tre de lecture&lt;/i&gt;, op. cit. p. 37.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Pascal Quignard, La voix de la danse&lt;/i&gt;, op. cit., p. 166-7. le psychanalyste, mais pas lui seulement, pourra noter, ce qui compl&#232;te ce paragraphe :&#171; C'est tr&#232;s exactement la voie &#171; &lt;i&gt;aporos&lt;/i&gt;, sans secours, &lt;i&gt;hilflos&lt;/i&gt; &#187; : quand le langage ne tient pas &lt;i&gt;exactement&lt;/i&gt;, quand les semblants ne jouent pas int&#233;gralement leur r&#244;le int&#233;gratif, arrimant - entravant -, alors la d&#233;tresse est certes grande, mais tout est possible : on peut jouer, cr&#233;er, inventer (danser donc), dans cet espace interm&#233;diaire qui n'a jamais c&#233;d&#233; tout &#224; fait et qui est le propre de l'enfance &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Inter aerias fagos MMXI&lt;/a&gt;, Pascal Quignard &amp; alii, lettre du 20 janvier 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chantal Lapeyre-Desmaison, &lt;i&gt;Pascal Quignard, le solitaire&lt;/i&gt;, entretiens, Les Flohic 2001, reprise &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2928&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adriano Marchetti (sous la direction), &lt;i&gt;Pascal Quignard : la mise au silence&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de &lt;i&gt;La voix perdue&lt;/i&gt; par Pascal Quignard, &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Marchetti.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champ Vallon&lt;/a&gt;, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir l'index, p. 169.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouvera sur le site de l'artiste, la &lt;a href=&#034;http://www.albertpalma.com/sites/default/files/anna.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conf&#233;rence&lt;/a&gt; prononc&#233;e par Anna Feissel-Lebovici, psychanalyste, &#224; la demande de Pascal Quignard, aux &lt;a href=&#034;http://www.albertpalma.com/pascal-quignard&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rencontres de Chaminadour&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> La po&#233;sie de Thalia Field, une &#233;cologie de questions </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article345</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article345</guid>
		<dc:date>2013-03-09T10:43:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lang, Abigail</dc:subject>
		<dc:subject>Field, Thalia</dc:subject>
		<dc:subject>Broqua, Vincent</dc:subject>
		<dc:subject>Brossard, Olivier</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/03/2013 &#8212; Thalia Field&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot526" rel="tag"&gt;Lang, Abigail&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1603" rel="tag"&gt;Field, Thalia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1604" rel="tag"&gt;Broqua, Vincent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1605" rel="tag"&gt;Brossard, Olivier&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
/Gravity/ &lt;br&gt;
likewise produces an undertow not at all obvious &#8212; relative to a &lt;br&gt;
different girl's mass, relative to her speed. They watch her, &lt;br&gt;
would they less ? They see her, would they less ? What is she to &lt;br&gt;
them but a dividend tiding in space. Gravity, joking around.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La traduction rend ceci : /La gravit&#233;/ de m&#234;me produit un courant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais la po&#233;sie est comme Bandit dans la mesure o&#249; elle n'a aucun &lt;br&gt;pouvoir sur l'&#201;tat, et comme elle n'a aucun pouvoir sur l'&#201;tat, elle ne &lt;br&gt;lui fait pas all&#233;geance, tout du moins selon la conception de l'&#201;tat &lt;br&gt;que pr&#233;suppose le mot &#8220;d&#233;mocratie&#8221;, conception qui cr&#233;e la fiction d'un &lt;br&gt;&#201;tat ob&#233;issant &#224; ses citoyens (par le vote) et de citoyens ob&#233;issant aux &lt;br&gt;fictions de l'&#201;tat &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thalia Field cite ici Vicki Hearne, Bandit : Dossier of a Dangerous Dog, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Thalia Field, L'amateur d'oiseaux, c&#244;t&#233; jardin&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; bien des &#233;gards un &#233;v&#233;nement que la parution en traduction fran&#231;aise de &lt;i&gt;Bird Lovers, Backyard&lt;/i&gt; de Thalia Field (New Directions 2010)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thalia Field, Bird Lovers, Backyard, New Directions, 2010 ; Thalia Field (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sous le titre &lt;i&gt;L'amateur d'oiseaux, c&#244;t&#233; jardin&lt;/i&gt;, par les soins conjugu&#233;s de Vincent Broqua, Olivier Brossard et Abiga&#239;l Lang, aux Presses du r&#233;el&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thalia Field, L'amateur d'oiseaux, c&#244;t&#233; jardin, traduction de Vincent (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un clin d'&#339;il ironique peut-&#234;tre au &#171; Grand si&#232;cle &#187; dans cette traduction du titre, d'abord dans l'inversion du pluriel en un singulier, mais il n'y aura pas de Diphile au rendez-vous, nonobstant les colonies de pigeons, bruants et autres volatiles qui s'&#233;battent dans le texte, tandis sur le versant du th&#233;&#226;tre (et il est vrai que l'on s'y donne la r&#233;plique), le c&#244;t&#233; gauche serait plut&#244;t ici : &#171; But just to the left, in fact between where we are sitting and the rest of the /horizon (not the parking garage ramp or the highway entrance), sprawls /exactly the sort of unbuilt field that appears and we haven't much clue what /to make of&#8212;the sort that seems to fall outside all planning whatsoever &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais juste sur la gauche, c'est &#224; dire entre l&#224; o&#249; nous sommes assis et le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et c'est peut-&#234;tre en se d&#233;pla&#231;ant par la pens&#233;e dans l'espace non arraisonn&#233; par l'activit&#233; humaine (la &#171; science &#187;) que peut s'&#233;crire la po&#233;sie : les choses pourraient &#234;tre autrement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &#171; where we are sitting &#187; c'est pr&#233;cis&#233;ment &#171; the food court &#187; [l'aire de restauration du centre commercial] o&#249; arrive(nt) en incipit (8:35) qui se pose(nt) la question (&#224; 8:31) : &#171; Qu'entend-on exactement par mettre en acte (perform) la philosophie ? &#187;. Magnifique question.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne sais si &#171; Apparatus for the Inscription of a Falling Body &#187; [Appareil de transcription d'un corps en chute] constituait la premi&#232;re des histoires qui dix ans plus tard r&#233;unie &#224; huit autres donneraient ce recueil tout de po&#233;sie et de r&#233;flexion, dont la dimension sc&#233;nique n'est pas absente, pour former un r&#233;cit (incluant son propre m&#233;ta-r&#233;cit) d'une belle fra&#238;cheur litt&#233;raire, qui pourra d&#233;contenancer, eu &#233;gard aux attentes ordinaires du/des genre/s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment s'en d&#233;m&#234;lent les &#233;diteurs ? Voici les quatri&#232;mes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;Bird Lovers, Backyard&lt;/i&gt; continues Thalia Field's interrogation of the act of storytelling and her experimentation with literary genre. Field's illuminating essays, or stories, in poetic form, place scientists, philosophers, animals, even the military, in real and imagined events. Her open questioning brings in subjects as diverse as pigeons, chat rooms, nuclear testing, the building of the Kennedy Space Center, the development of seaside beaches, Konrad Lorenz, the American author and animal trainer Vicki Hearne, and the Swiss zoologist Heini Hediger. Throughout, she intermingles fact and fiction, probing the porous boundaries between human and animal, calling into question &#8220;what we are willing to do with words,&#8221; and spinning a world where life is haunted by echoes. Story and event survive through daring language, and the elegies of history.&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#8194;&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#192; la crois&#233;e des genres et des esp&#232;ces, les neuf histoires qui composent &lt;i&gt;L'amateur d'oiseaux, c&#244;t&#233; jardin&lt;/i&gt; interrogent les cat&#233;gories narratives et les m&#233;thodes scientifiques. Qu'est-ce qu'un personnage ? Un individu ? Une esp&#232;ce ? Et quelles relations entretiennent-ils entre eux et avec leur environnement ? Qu'est-ce qu'un comportement et &#224; quelles conditions les id&#233;es ou les paroles ont-elles valeur d'action ? Investissant les lisi&#232;res, m&#234;lant les faits et la fiction, Thalia Field renouvelle de fa&#231;on radicale l'art de raconter les histoires.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&#192; mon tour ? il en ira un peu des deux mani&#232;res de voir : &lt;i&gt;opening questions&lt;/i&gt; et &#171; renouvellement radical de l'art de raconter des histoires &#187; qui n'en feront peut-&#234;tre qu'une au final.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Commen&#231;ons par la gravit&#233;. S&#233;rieusement. Celle qui est &#233;voqu&#233;e en exergue concerne la pi&#232;ce (&lt;i&gt;Parting&lt;/i&gt;/S&#233;paration) la plus formellement po&#233;tique de l'ensemble par son agencement, ses arr&#234;ts sur image (STOP/LOOK), son ton &#233;l&#233;giaque, la dimension cosmique (les mar&#233;es), &#233;cologique (b&#233;casseaux et pluviers), sociale/psychologique (la fille &#171; diff&#233;rente &#187;, po&#232;te qui ratisse la plage, ou plus loin, celle qui sera mise &#171; &#224; part &#187;), la langue, o&#249; la 14&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; lettre des alphabets anciens nun, signifie aussi une vari&#233;t&#233; commune de pigeons, et peut-&#234;tre la nonne bouddhiste &#233;voqu&#233;e plus loin, fille, elle aussi diff&#233;rente :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;/Les choses/ &lt;br&gt;
spasme entre locuteur et auditeur. Spasme partout sur les &lt;br&gt;
plages. L'objet communiqu&#233;, retard&#233; dans le temps, fonctionne &lt;br&gt;
comme un travail, un projet. La chose ne peut pas regretter ; &lt;br&gt;
ne peut pas choisir. Un bol, un balai, un v&#234;tement - ces choses &lt;br&gt;
&#233;gales &#224; nulles choses. Les oiseaux volent, et au gr&#233; de petites &lt;br&gt;
dettes, se r&#233;v&#232;lent les uns les autres. L&#224;-haut dans les r&#233;sidences &lt;br&gt;
de standing, impassibilit&#233; culturelle. Une chose n'est pas r&#233;elle, &lt;br&gt;
disent-ils, avant d'&#234;tre appr&#233;hend&#233;e, autrement dit arr&#234;t&#233;e, &lt;br&gt;
autrement dit stopp&#233;e. Mais une telle digue n'existe pas qui &lt;br&gt;
contienne la limite du mouvement. La fille, l'histoire, change ; &lt;br&gt;
ils disent, tu &#171; as &#187; chang&#233; ou &#171; as &#187; appris ; possessions &lt;br&gt;
durables. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;num&#233;ration qui pr&#233;c&#232;de, comme ce &#034;moment&#034;, d&#233;notent l'agencement polyphonique retenu pour traduire la diff&#233;renciation et son mouvement incessant ; une fois la sc&#232;ne install&#233;e : un r&#226;teau, une plage, et la fille diff&#233;rente qui n'avait d'autre choix que d'&#234;tre candidate au nettoyage de celle-ci : &#171; sans r&#226;teau, aucune possibilit&#233; d'immeuble ; le d&#233;sir outillage incessant &#187;, l'ensemble va son erre m&#233;ditative, jusqu'&#224; ce que les m&#233;taphores fassent demi-tour, de sorte que le lecteur-auditeur s'inclue dans la cha&#238;ne des &#233;l&#233;ments de l'&#233;co-syst&#232;me que le po&#232;me r&#233;alise. C'est un travail du texte impressionnant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si &#171; conceptuellement &#187; on peut &#234;tre amen&#233; &#224; dire, que chaque texte r&#233;alise ce travail (mais &#224; l'inverse de Platon, Field ram&#232;ne le po&#232;te (en nous) au bercail, dans l'&#233;prouv&#233; des sensations, l'engagement corporel (la chute n'appartient plus au ciel des religions), il n'en reste pas moins une grande vari&#233;t&#233; de formes pour le traduire. Impressionnant jusqu'au malaise dans sa force formelle, &#171; Est-ce l&#224; le meilleur passage ? &#187;, ses phrases br&#232;ves, l'indication r&#233;p&#233;titive : &#171; Sur la vid&#233;o : &#187;, l'histoire d'un &#034;jugement&#034; par des experts, d'une jeune femme &#034;diff&#233;rente&#034; (un &#233;quivalent f&#233;minin du c&#233;l&#232;bre Victor de l'Aveyron) et sa chute -couperet apr&#232;s l'&#233;nonc&#233; : &#171; Sur la vid&#233;o : une voix d'homme, &#8220;Nous sommes convaincus qu'elle est heureuse dans son cadre de vie actuel&#8221;. &#187; Exclue. En un mot. De l'histoire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui n'est pas sans retentir dans le r&#233;cit suivant : &#171; Cet homme &#8212; un professionnel, un scientifique... &#8212; sanglotait, &#8220;c'&#233;tait mon ami et je l'ai tu&#233; !&#8221; Il a tu&#233; son ami parce que la soci&#233;t&#233; pour la protection des animaux le lui avait ordonn&#233;. &#187; Mais ne retenir que cette extr&#233;mit&#233;, ne sera pas rendre justice &#224; cette histoire qui met en sc&#232;ne Vicki Hearne, avec pour exergue une phrase de celle-ci : &#171; Et la bont&#233; &#8212; cher Lecteur ! La bont&#233; de nos jours, c'est essentiel ! &#187; Pour ne pas alourdir la pr&#233;sentation, je garderai de ce chapitre passionnant : &lt;i&gt;Quand un ordre est ex&#233;cut&#233; de fa&#231;on oblique, il y a po&#233;sie. Et par exemple : Quand les ma&#238;tres-chiens ont &#224; traiter le cas d'un &#171; chien m&#233;chant &#187;, ils doivent adopter une approche litt&#233;raire et en tirer quelque chose.&lt;/i&gt; Avec au surplus l'implication de la narratrice, pleine d'humour qui a &#171; appris comment jouer &#224; ce jeu tr&#232;s s&#233;rieux, sublime et impr&#233;visible qu'on appelle le &#8220;travail&#8221; &#187; Et pour m&#233;diter les probl&#232;mes de langage, Wittengenstein, et plusieurs hexagrammes accompagneront le lecteur, dont celui qui traduit La folie juv&#233;nile, en guise de &#171; r&#233;capitulation. &#187; On l'aura rencontr&#233;e dans le &#171; d&#233;veloppement &#187; qui a pr&#233;c&#233;d&#233;, le premier des chapitres composant la Weedy sonata (sonate persistante) formant quant &#224; lui &#171; l'exposition &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce r&#233;cit : &#171; il racontait des histoires d'animaux &#187;, met en sc&#232;ne Konrad Lorenz. Le d&#233;but : &#171; De jeunes &#233;tudiants entendent le mot &lt;i&gt;empreinte&lt;/i&gt; &#8212; la fa&#231;on dont &#224; un moment de leur enfance, les canards orphelins formeraient un lien irr&#233;versible &#224; tout ce qui se substitue au parent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui suit, une quarantaine de pages, a un effet singuli&#232;rement puissant sur le lecteur. Par le biais des questions des &#233;tudiants, l'histoire du c&#233;l&#232;bre &#233;thologue est revisit&#233;e, et mise au jour celle de son ami, de celui qui lui donna sans doute l'impulsion initiale Bernhard Hellmann, qui disparut &#224; Sobibor, victime du nazisme avec lequel Lorenz se compromit. Ainsi se lit l'inclusion : &lt;i&gt;Je suis ici, o&#249; es-tu ?&lt;/i&gt; (101) &#8212; Me voici &#8212; &#171; Et toi, o&#249; es-tu ? &#187; (141). Entre ces deux bornes, on ne manquera pas de rencontrer oies cendr&#233;es, choucas, et cette observation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au laboratoire, les &#233;tudiants observent les scientifiques aux prises avec des symboles silencieux quoique d&#233;finitifs : des poissons qui changent de sexe lorsque les conditions le demandent, des super-organismes au programme socialiste, ou les virus des ordinateurs. En donnant du relief au monde par l'analogie - ou la catachr&#232;se, ou la prosopop&#233;e (il para&#238;t bien naturel d'inclure des fant&#244;mes et des monstres) - on suscite des choses nouvelles, qu'elles soient r&#233;elles ou pas. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour l'exp&#233;rimenter, rien de tel que le &#171; Forum de discussion &#187; (171-184) o&#249; l'on cherche &#171; solution pour tuer fourmis dans jardin &#187;. C'est, comme l'on dit, un morceau de bravoure, dont on ne sait ce qui est le plus &#233;patant, l'inventivit&#233; telle qu'on peut la trouver sur ce genre de forums, ou le montage par-del&#224; la futilit&#233; de tant d'assertions diverses (les traducteurs se sont bien amus&#233;s), qui renvoie aux questions de fond : pour dire sa solution, chacun y va de son histoire, et du semblant de sens qui lui convient. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O&#249; a voulu nous emmener la po&#232;te ? Il faut consid&#233;rer la belle inclusion que forment les premier et dernier r&#233;cits. D'une enqu&#234;te relative aux probl&#232;mes soulev&#233;s par des pigeons, on en lira les minutes, qui forment &#224; la fois une r&#233;flexion sur l'environnement, l'architecture, l'urbanisme, la cohabitation des humains et des volatiles, on aboutira &#224; une nuit au mus&#233;e, avec ses moments &#233;piques : &#171; &#233;cole des rats &#187;, incubateur de poussins, propos sur l'&#233;thologie de Heini Hediger, &#171; la complainte de Washoe &#187;, et professeur, &#233;tudiants, enfants qui les accompagnent, aux prises avec l'arriv&#233;e d'un nouvel &#234;tre, et apr&#232;s le constat : &#171; C'est l'image de la vie m&#234;me &#187;, l'&#034;opening question&#034; finale : &#171; Qu'allons nous en faire ? &#187;. D'une certaine mani&#232;re : Comment &#233;crire le chapitre premier ? Celui qui porte le titre &lt;i&gt;A l&#224; crois&#233;e&lt;/i&gt;, n'en comporte pas moins de quatorze variantes, on y croise William Blake et son fr&#232;re fant&#244;me, l'atoll de Bikini, le fantomal qui r&#233;appara&#238;tra au chapitre suivant, sous la forme d'un oiseau-m&#233;moire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; quel moment une histoire est-elle finie ? Les vies s'additionnent-elles arriv&#233;es &#224; leur terme, ou pas du tout ? Autrement dit, les ailes sont bien belles mais la seule fa&#231;on de voir o&#249; elles vous ont men&#233;s serait de rester un moment allong&#233; dans le d&#233;nouement.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'amateur d'oiseaux, op. cit., p. 20.&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; Voil&#224; o&#249; nous m&#232;ne la plume de la po&#232;te : vers une &#233;cologie de questions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les anglicistes pourront lire un entretien de Thalia Field, dans la Seneca (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont la narration est un bon moyen d'en d&#233;battre, et l'attention au langage (la m&#233;taphore, l'analogie), d'y r&#233;fl&#233;chir.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article345' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La traduction rend ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;/La gravit&#233;/&lt;br&gt;
de m&#234;me produit un courant sous-marin qui est loin d'&#234;tre&lt;br&gt;
&#233;vident &#8212; relatif &#224; la masse d'une fille diff&#233;rente, relatif &#224; sa vitesse.&lt;br&gt;
Ils la regardent, le feraient-ils &#224; moins ? Il la voient, le feraient-ils&lt;br&gt;
&#224; moins ? Qu'est-elle pour eux si ce n'est un dividende flottant&lt;br&gt;
dans l'espace. La gravit&#233;, en plaisantant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thalia Field cite ici Vicki Hearne, &lt;i&gt;Bandit : Dossier of a Dangerous Dog&lt;/i&gt;, Harper Collins, 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thalia Field, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://ndbooks.com/book/bird-lovers-backyard&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bird Lovers, Backyard&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, New Directions, 2010 ; &lt;a href=&#034;http://brown.edu/academics/literary-arts/about/faculty/thalia-field/thalia-field&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Thalia Field&lt;/a&gt; enseigne &#224; l'Universit&#233; Brown, universit&#233; priv&#233;e &#224; Providence, Rhode Island.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thalia Field, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2422&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'amateur d'oiseaux, c&#244;t&#233; jardin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, traduction de Vincent Broqua, Olivier Brossard, Abigail Lang, Presses du r&#233;el, collection MMM, 2013.&lt;br&gt;
La collection MMM, &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/collection_serie.php?id=12&amp;menu=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Motion Method Memory&lt;/a&gt;, est dirig&#233;e par Abigail Lang et Dominique Pasqualini.&lt;br&gt;
MMM a &lt;a href=&#034;http://motionmethodmemory.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;son propre site&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
Abigail Lang qui signe &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/extrait.php?id=2422&amp;menu=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la pr&#233;face&lt;/a&gt;, est universitaire (&lt;a href=&#034;http://www.univ-paris-diderot.fr/EtudesAnglophones/pg.php?bc=CHVE&amp;page=FICHECHERC&amp;g=sm&amp;uid=slang&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Paris VII&lt;/a&gt;), traductrice, v. r&#233;cemment Rosmarie Waldrop, &lt;a href=&#034;http://editionsdelattente.com/site/www/index.php/livre/front/read?id=116&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Route est partout&lt;/a&gt;, L'Attente, 2011. On a pu lire ses savants montages &#224; propos de B&#233;n&#233;dicte Vilgrain (&#171; L'interpr&#233;tation des raves &#187;, Critique n&#176; 735-736, v. notre note &#224; propos de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article85' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ng&#224;&lt;/a&gt;) ou de Claude Royet-Journoud (Cahier Critique de Po&#233;sie n&#176; 16, p. 83-90).&lt;br&gt;
&lt;a href=&#034;http://imager.u-pec.fr/membres/enseignants-chercheurs/broqua-vincent--270676.kjsp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vincent Broqua&lt;/a&gt; enseigne la litt&#233;rature am&#233;ricaine &#224; l'Universit&#233; de Paris-Est-Cr&#233;teil, comme &lt;a href=&#034;http://imager.u-pec.fr/membres/enseignants-chercheurs/brossard-olivier--334710.kjsp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Olivier Brossard&lt;/a&gt;. Tous deux sont fondateurs de &lt;a href=&#034;http://doublechange.org/about_us/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Double Change&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais juste sur la gauche, c'est &#224; dire entre l&#224; o&#249; nous sommes assis et le reste de l'horizon (pas la rampe d'acc&#232;s au parking ou l'entr&#233;e de l'autoroute), s'&#233;tend l'exemple parfait du terrain non construit qui appara&#238;t sans que nous sachions trop quoi en faire &#8212; qui semble &#233;chapper &#224; tout plan d'urbanisme.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'amateur d'oiseaux&lt;/i&gt;, op. cit., p. 20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les anglicistes pourront lire &lt;a href=&#034;http://www.hws.edu/academics/senecareview/Field%20-%20Interview.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; de Thalia Field, dans la Seneca Review (Hobert &amp; William Smith Colleges, NY), printemps 2008, ainsi que &#034;&lt;a href=&#034;http://www.hws.edu/academics/senecareview/Field%20-%20Apparatus.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Apparatus&lt;/a&gt;&#034;, le r&#233;cit auquel il se rapporte (le premier dans &lt;i&gt;Bird Lovers&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; traverser &#187; l'&#233;criture (tentatives)d'un recommencement de questions</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344</guid>
		<dc:date>2013-03-05T16:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Taylor, John</dc:subject>
		<dc:subject>Jourdan, Pierre-Albert</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Benveniste, &#201;mile</dc:subject>
		<dc:subject>Lallier, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Meunier, &#201;lodie</dc:subject>
		<dc:subject>Moret, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>R&#233;da, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me</dc:subject>
		<dc:subject>Demangeot, C&#233;dric</dc:subject>
		<dc:subject>Laplantine, Chlo&#233;</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;05/03/2013 &#8212; J&#233;r&#244;me Th&#233;lot &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Pierre-Albert Jourdan &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot71" rel="tag"&gt;Taylor, John&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot156" rel="tag"&gt;Jourdan, Pierre-Albert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot658" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1463" rel="tag"&gt;Benveniste, &#201;mile&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1552" rel="tag"&gt;Lallier, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1595" rel="tag"&gt;Meunier, &#201;lodie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1596" rel="tag"&gt;Moret, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1597" rel="tag"&gt;Leclair, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1599" rel="tag"&gt;R&#233;da, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1600" rel="tag"&gt;Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1601" rel="tag"&gt;Demangeot, C&#233;dric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1602" rel="tag"&gt;Laplantine, Chlo&#233;&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;div align=right&gt;
&#171; Toute lecture est un recommencement de questions &#187;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, L'imm&#233;morial, encre marine, 2011. Cet ouvrage &#8212; qui a pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et comme je rouvrais au hasard le second volume de ses &#339;uvres, ce fut sur la seizi&#232;me de ses belles &lt;i&gt;Lettres &#224; Fabienne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Le bonjour et l'adieu, pr&#233;face de Philippe Jaccottet, Mercure de France, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle qui commence par : &lt;i&gt;Que tous ces fragments forment un monde o&#249; l'on peut s'avancer reste tout de m&#234;me surprenant &lt;/i&gt; - et, me disais-je, que tous ces instants aussit&#244;t &#233;vanouis, que nous vivons cependant, forment le tissu d'une vie, ne l'est pas moins. Ne croirait-on pas que le temps offre aux accidents de l'espace un miroir o&#249;, vainement, ils cherchent &#224; d&#233;couvrir d'eux-m&#234;mes une image un peu stable, un peu coh&#233;rente o&#249; nous pourrions sans erreur et sans illusion nous situer ? &lt;i&gt;Il faut que ce puzzle inou&#239; ne nous d&#233;sarme pas&lt;/i&gt;, note plus loin le po&#232;te et, &#224; la fin, ayant esp&#233;r&#233;, de &lt;i&gt;la fulgurante beaut&#233; &lt;/i&gt; (quasi platonicienne) &lt;i&gt;qui le traverse&lt;/i&gt;, qu'elle soit le &lt;i&gt;lien&lt;/i&gt; de tous ces fragments, il nous voit, nous entend &lt;i&gt;ceintur&#233;s d'un orchestre de grillons et de crapauds, sans plus penser &#224; rien qu'&#224; ce doux bercement du monde qui, l&#224;-bas, froisse doucement un feuillage inconnu&lt;/i&gt;. Ainsi, me disais-je encore, que la grande cymbale en soleil cuivr&#233; de Jo Jones froisse &#224; point nomm&#233; le temps de la mesure syncop&#233;e qui nous porte et nous p&#232;se dans le jeu des rapports entre le temps et l'espace, et la vie dont une bienveillance de l'&#233;clair les a faits les vecteurs momentan&#233;s &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Jacques R&#233;da&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques R&#233;da, &#171; La gr&#226;ce que ce d&#233;sordre dispense... &#187;, Europe, n&#176; 935, mars (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:350px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;Il faudrait pouvoir donner toute sa vie pour un mot - un seul -, un mot p&#233;tri de terre et de nuit, non, tress&#233; de silence et de sang, n&#233; par arrachement aux entrailles de la terre, orphelin de toute phrase et miracul&#233; de sa propre &#233;clipse - un seul mot qui sache trouer la m&#233;moire des hommes et devenir ce qu'il veut dire.
&lt;div align=right&gt;C&#233;dric Demangeot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C&#233;dric Demangeot, Une inqui&#233;tude, Flammarion, 2013, p. 105.&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#192; &lt;i&gt;L'imm&#233;morial&lt;/i&gt;, son grand livre rassemblant vingt ann&#233;es de r&#233;flexions accompagnant la publication des ouvrages acad&#233;miques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Th&#232;ses sur Yves Bonnefoy, Baudelaire.&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, essais, et traductions, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot avec &lt;i&gt;Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Le travail vivant de la po&#233;sie, encre marine, 2013.&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ajoute une somptueuse apostille. Par l&#224; je veux dire que l'ouvrage &#224; para&#238;tre chez encre marine, comme le pr&#233;c&#233;dent, apporte comme une reprise de la pens&#233;e, l'exemplifiant au surplus du &#171; vif du vivant &#187; d'un po&#232;te d'aujourd'hui. Indiquons de suite que l'expression travail vivant est emprunt&#233;e &#224; Marx, je me permets d'ajouter &#224; un Marx relu par l'auteur de &lt;i&gt;L'essence de manifestation&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, un entretien de Michel Henry avec Virginie Caruana.&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La lecture en est, sinon ais&#233;e, en tous cas tr&#232;s agr&#233;able, et cela, j'imagine, que l'on soit familier ou non des travaux de l'auteur : chez un d&#233;couvreur, elle favorisera la d&#233;couverte des travaux ant&#233;rieurs, et de la ligne claire du cheminement poursuivi en compagnie de ma&#238;tres, Bonnefoy, Baudelaire, Michel Henry, dans l'admiration critique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons de suite &#224; cette affirmation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est parce que le monde a son fondement non en lui-m&#234;me, mais dans la vie, que l'approfondissement de celle-ci donne &#224; celui-l&#224; son apparition, sa merveille de monde vivant. Et c'est donc aussi le travail du po&#232;me de r&#233;v&#233;ler que l'ext&#233;riorit&#233; du monde est fond&#233;e dans l'int&#233;riorit&#233; subjective. La raison pour laquelle le &#171; seul ma&#238;tre &#187;, comme dit encore Vigny, est &#171; celui qui daigne faire descendre dans l'homme l'&#233;motion f&#233;conde &#187;, c'est qu'il appartient en effet &#224; l'essence de l'&#233;motion, et &#224; elle seule, de f&#233;conder le monde r&#233;el. Si Rousseau fut sans doute le premier t&#233;moin de cette certitude, et si Michel Henry en &#233;difia la philosophie, c'est &#201;mile Benveniste qui en fut le premier po&#233;ticien, et qui sut dire dans sa derni&#232;re recherche, consacr&#233;e &#224; Baudelaire, cette origine des pr&#233;sences r&#233;elles dans le sentiment individuel : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Le probl&#232;me de la po&#233;sie, &#233;crit-il, c'est de faire passer les mots, de l'&#233;tat conceptuel de signes, &#224; l'&#233;tat actuel d'ic&#244;nes. / (Ic&#244;nes tr&#232;s particuliers, car ils &#233;voquent l'objet, ils l'installent dans sa pr&#233;sence. [&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/icones.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/icones.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=518,Height=505,resizable=no');return false;&#034;&gt;feuillet n&#176; 327&lt;/a&gt;, dans la transcription diplomatique de Chlo&#233; Laplantine]) &#187; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il est infiniment heureux qu'un chercheur tel que J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ait eu &#224; rencontrer dans la r&#233;cente mise au jour des notes manuscrites de Benveniste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire notre d&#233;couverte &#233;blouie de ces notes, gr&#226;ce &#224; la revue Semen 33.&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; propos de Baudelaire, la confirmation de ses propres intuitions. Cela n'aura pas manqu&#233; de conduire &#224; cette conclusion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La po&#233;tique peut pr&#233;tendre au rang de philosophie premi&#232;re, d&#232;s lors que le ph&#233;nom&#232;ne po&#233;tique a en propre de r&#233;aliser l'humanit&#233; de l'homme, l'intersubjectivit&#233; vivante, la pr&#233;sence du monde. Le po&#232;me arrivant de l'ab&#238;me non verbal o&#249; l'homme a son &#233;motion vive, ouvrant au lecteur-auditeur son propre ab&#238;me, et &#233;difiant, dans la beaut&#233;, la communaut&#233; affective des solitudes individuelles, donne dans la m&#234;me parole la vie vivante et le monde r&#233;el. Le ph&#233;nom&#232;ne po&#233;tique r&#233;v&#232;le l'homme &#224; lui-m&#234;me, o&#249; se r&#233;v&#232;le le monde. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/travail.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/travail.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=390,Height=590,resizable=no');return false;&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; de l'ouvrage, s'av&#232;re comme son &#233;criture, d'une parfaite limpidit&#233;, beau travail &#224; l'image de la citation de Rilke (lettre &#224; Rodin du 11 septembre 1902) en fin d'introduction et dont l'auteur confie qu'elle lui est venue au moment d'achever son livre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce n'est pas seulement pour faire une &#233;tude que je suis venu chez vous, c'&#233;tait pour vous demander : comment faut-il vivre ? Et vous avez r&#233;pondu : en travaillant. Et je le comprends bien. Je sens que travailler, c'est vivre sans mourir &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, et sans m&#233;conna&#238;tre les autres chapitres (le troisi&#232;me nous aura conduit &#224; approcher le travail de Jean Vioulac, et rencontrer un J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ferme et combatif par rapport &#224; certaines assertions d'Yves Bonnefoy), nous porterons le regard plus particuli&#232;rement sur le quatri&#232;me : &#171; Un trait&#233; de la po&#233;sie &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot voit en C&#233;dric Demangeot le plus violemment baudelairien des po&#232;tes de notre temps. Deux extraits d'une s&#233;rie de trois po&#232;mes, consacr&#233; &#224; Baudelaire, dans &lt;i&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C&#233;dric Demangeot, Une inqui&#233;tude, Flammarion, 2013. Deux vues de cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour constater que la mort &lt;i&gt;dans la vie&lt;/i&gt; &lt;i&gt;et comme vie&lt;/i&gt; oblige la parole &#224; un combat spirituel aussi brutal que la bataille d'hommes, et &#224; une pol&#233;mique peut-&#234;tre interminable contre l'ali&#233;nation par excellence, celle du &lt;i&gt;d&#233;ni&lt;/i&gt; de la mort par l'id&#233;ologie &lt;i&gt;mondaine&lt;/i&gt;, dite volontiers des &#171; morts-vivants &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Premier extrait :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Car Baudelaire remeurt &#8212; de Terreur &#8212;&lt;br&gt;
et de &lt;i&gt;sa peur de chien&lt;/i&gt;. Qui est vraie ; et qui &lt;br&gt;
&lt;p&gt;est d'ici. S'il parle, un marchand d'aujourd'hui &lt;br&gt;
prend Baudelaire pour un clochard encore &lt;br&gt;
et re-roue de coups ce Baudelaire &#224; mort.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Deuxi&#232;me extrait :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Au travail camarades &#8212; il faut aider Baudelaire&lt;br&gt; tomb&#233; &#8212; &#224; nous d&#233;tester encore quelques si&#232;cles &#8212;&lt;br&gt;
&#224; foutre en enfer le genre humain comme un seul homme. &lt;br&gt;
Il aura eu raison, Baudelaire, &amp; raura raison. Contre tous.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;C'est avec les mots de C&#233;dric Demangeot, que mine de rien, petit &lt;i&gt;hercheur&lt;/i&gt; nous pousserons le wagonnet des mots : &lt;i&gt;Un travailleur &#224; nourrir : le charbonnier du dedans. Pour un contrechant du corps. Une pouss&#233;e de pens&#233;e organique intenable : une langue &#8212;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je renvoie volontiers le lecteur &#224; cette foi du charbonnier d&#233;crite par J&#233;r&#244;me Th&#233;lot dans les lignes qui suivent : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La force de l'&#339;uvre de Demangeot tient pour une part &#224; la radicalit&#233; avec laquelle elle r&#233;p&#232;te ces donn&#233;es constitutives de toute grande po&#233;sie. Cette radicalit&#233; a aussi pour vertu de donner &#224; relire sous son jour, ou plut&#244;t par sa nuit, d'autres &#339;uvres fort diff&#233;rentes &#224; d'autres &#233;gards, et &#224; r&#233;apprendre d'elle leur &#233;nergie commune (leur &#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;&#949;&#953;&#945;, la tension de leur puissance active) et leur identique ontologie (leur science en acte de ce qui est) &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de m'&#233;merveiller de l'advenue du &#171; glacier &#187; d'&lt;i&gt;Ici en deux&lt;/i&gt; ; &#233;vidente (90-1).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il donc analyser le livre de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ? plut&#244;t r&#233;pondre &#224; l'invitation de &#171; relire sous son jour &#187;, celui de ce livre, des autres, de ceux dont il se r&#233;clame, ce que po&#233;sie veut dire, non en tant qu'elle signifie, mais en ce qu'elle r&#233;clame, elle : d&#233;baptiser le monde / sacrifier le nom des choses / pour fonder leur pr&#233;sent (Juarroz).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;D'un repriseur de bleu&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion &#224; : &#171; Alors, de neige en soleil, tu cueilleras l'unique fleur et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;, relectures de Pierre-Albert Jourdan&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Si vous me dites que j'&#233;cris, je ne vous croirai pas.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il faudrait commencer par &lt;i&gt;L'approche&lt;/i&gt;, Journal de 1981&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, L'approche, Journal entrepris le 16/04/1981.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec quelques notes de &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; de G&#233;rard Pesson&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Pesson, note sur &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est &#224; cette aune, que l'on t&#226;chera de traverser si peu que ce soit l'&#233;criture de Pierre Albert-Jourdan, et ce qu'elle aura suscit&#233; chez celles et ceux qui l'auront lue, et r&#233;inscrite dans leur propre vie. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En premier deux notations caract&#233;risant celle de Jourdan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pierre-Albert Jourdan, n&#233; en 1924, est mort le 13 septembre 1981. Lecture, peinture, po&#233;sie, photographie ont agr&#233;ment&#233; sa vie &#171; merveilleusement ordinaire &#187;. Ami de Ren&#233; Char, de Yves Bonnefoy, de Henri Michaux, et de beaucoup d'autres po&#232;tes, il cr&#233;e en 1974 la revue &lt;i&gt;Port-des-Singes&lt;/i&gt; qu'il dirigea jusqu'&#224; sa mort.&lt;br&gt;
Grand po&#232;te m&#233;connu, Pierrre-Albert Jourdan aura peu publi&#233;, avant de nous quitter sur la pointe des pieds. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; d&#233;couvrir cette &#339;uvre, on comprend combien la po&#233;sie &#233;tait, pour celui qui en usait chaque jour, non seulement une mani&#232;re d'&#234;tre, mais encore une v&#233;ritable alchimie spirituelle. Pierre-Albert Jourdan ne s'enferme pas dans la tour d'ivoire de sa propre &#233;criture, dans le d&#233;cor de ses images ou de ses gnoses, il traverse &#171; l'&#233;criture &#187;, en fait l'&#233;preuve, crevant l'&#233;cran des mots pour une totale mise &#224; nu. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux extraits des quatri&#232;mes de couverture des &#233;ditions au Mercure de France de respectivement &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt; (1987), &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; (1991), par Yves Leclair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, Les sandales de paille, Le bonjour et l'adieu dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vont &#224; l'essentiel, une vie br&#232;ve, &#224; l'&#233;cart et cependant dense en amiti&#233;, un chemin d'&#233;criture r&#233;solu, celui d'un combat spirituel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;John Taylor, qui a r&#233;cemment traduit &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Albert-Jourdan The Straw Sandals, Selected Prose and Poetry, Edited, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;crivait nagu&#232;re :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; The writings of Pierre-Albert Jourdan (1924-81), who published very little during his lifetime, are collected in two remarkable volumes, &lt;i&gt;Les Sandales de paille&lt;/i&gt; (1987) and &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; (1991). I invite you to follow my example : make these elegant, scrupulously edited tomes your bedside reading for several months. Jourdan's work &#8212; consisting almost exclusively of short poems, succinct prose texts, aphorisms, and diary-like jottings &#8212; is best perused in brief, quiet, concentrated sessions. Yet as the reader gradually discerns the themes unifying over a thousand pages of pithy notations, he will increasingly be impressed by the depth and the dignity of this man's search for truth. It is an &#339;uvre for which the term &#034;literary&#034; is singularly misleading. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;John Taylor, &#171; Awe, Wonder, Bedazzlement (Pierre-Albert Jourdan) &#187;, Paths to (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes de chevet. C'est pour avoir &#233;t&#233; accompagn&#233;e par les &#233;crits de Pierre-Albert Jourdan, qu'&#201;lodie Meunier se r&#233;v&#232;le accompagner &#224; la lecture de celui-ci aujourd'hui, avec une infinie justesse. L'aura mesur&#233;, qui aux tout premiers temps de l'internet litt&#233;raire (1996&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site, s'est naturellement enrichi au fil des ann&#233;es.&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), aura vu surgir les pages consacr&#233;es &#224; l'auteur &#233;lu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier dit avoir rencontr&#233; les livres de Pierre-Albert jourdan, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puis aura appris la soutenance d'une th&#232;se (2006&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le r&#233;sum&#233; : &#171; Pierre-Albert Jourdan (1924-1981), apr&#232;s dix ans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), dont la revue Arpa donnait la teneur (avec le choix du mot asc&#232;se pour d&#233;noter une d&#233;marche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet article notait : &#171; Nous sommes ce monde cloisonn&#233; et fou. Double folie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), un dossier de la revue Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, avec les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'ensuivait, enfin cette publication aux &#233;ditions du Cygne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier, Pierre-Albert Jourdan, L'&#233;criture po&#233;tique comme voie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui est en quelque sorte la biographie d'une &#339;uvre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; notre tour de lancer &#171; le radeau &#187; vers la rive qui voudra l'accueillir : &#171; Lire Jourdan, cela a d'abord &#233;t&#233; retrouver, chaque fois, ce d&#233;sir d'&#234;tre et de relation pleine exprim&#233; dans une nudit&#233; qui permettait de renouer avec un souci essentiel, de raviver l'&#233;lan trop souvent oubli&#233; dans les sollicitations quotidiennes ; d&#233;couvrir, dans des formules d'une clart&#233; lumineuse et une voix simple, au ton fraternel, tout de suite familier, justement les mots qui manquaient pour penser un mouvement central, jusqu'alors non nomm&#233;, ses joies et ses difficult&#233;s - cette attirance intense qui porte vers le monde sensible, naturel surtout, vers les &#234;tres, et vers ce dont, parfois, ils semblent se faire signes ; cette soif d'une vraie pr&#233;sence - &#224; soi, tout autant ; le bonheur profond des instants o&#249; la rencontre, l'accord semble enfin atteint, ou du moins approch&#233; - et la souffrance de la distance ou de l'exil qui leur succ&#232;de. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier, &#171; En forme de radeau &#187;, Europe n&#176; 935, op. cit., p. 197 sq. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de conduire &#224; cet entra&#238;nement que constituent des &#171; Exercices d'assouplissement &#187; ; en voici une page prise &#224; la derni&#232;re &#233;dition par Voix d'encre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Il n'y a pas de bleu ici, ce serait trop s&#233;curisant. C'est un visage dans le noir, l'envers de neige. Des pas ? Nulle part. Mais comprenez-moi, c'est un &lt;i&gt;vrai &lt;/i&gt; visage. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Brindilles de pattes de pigeons sur la mince couche de neige. C'est une image d&#233;laiss&#233;e tout comme cette neige qui ne risque pas de troubler la circulation. &lt;br&gt;Pourquoi y mettre ton grain de sel ? Ce n'est pas un grain de sel, c'est simplement pour introduire un peu de fra&#238;cheur, celle qui reste &#224; &lt;i&gt;c&#244;t&#233;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela me fait penser &#224; ce que disait Werner Herzog d'Hombrecito, l'Indien p&#233;ruvien qui a jou&#233; dans &lt;i&gt;Aguirre, la col&#232;re de Dieu&lt;/i&gt;. Apr&#232;s le tournage il l'a retrouv&#233; sur le march&#233; de Cuzco portant trois vestes qu'il avait achet&#233;es avec son salaire. Comme Herzog lui demandait pourquoi il les superposait, Hombrecito a r&#233;pondu que c'&#233;tait pour se prot&#233;ger de la mauvaise haleine des gringos. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il doit &#234;tre possible de d&#233;passer la pluralit&#233; des voix, mais le chemin qui permet de les d&#233;passer passe par la pauvret&#233;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Alentir&lt;/i&gt; (peu usit&#233; dit le Larousse) comme approche de soi que la course oblit&#232;re. * &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Creux de la paresse : absence de pouss&#233;e. *&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette bu&#233;e, tu voudrais t'y accrocher ? *&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, Exercices d'assouplissement (D&#233;cembre 1975-Avril (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Philippe Moret, auteur d'un travail sur la litt&#233;rature aphoristique contemporaine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe MORET, Tradition et modernit&#233; de l'aphorisme : Cioran, Reverdy, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; a tr&#232;s soigneusement analys&#233; la contribution de Jourdan &#224; celle-ci. En t&#233;moigne la conclusion du tr&#232;s dense chapitre qu'il consacre &#224; l'&#233;criture des &lt;i&gt;Sandales de paille&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Parataxe, ellipses syntaxiques, &#233;nonciation personnelle, jeu complexe des pronoms, dialogisme et r&#233;flexivit&#233;, ambigu&#239;t&#233;s et ambivalence r&#233;f&#233;rentielles, ainsi avons-nous d&#233;crit ce qui nous semblent &#234;tre les principaux proc&#233;d&#233;s stylistiques selon lesquels peut se d&#233;ployer une po&#233;tique des &#171; simples &#187; qui soit en accord avec les id&#233;aux &#233;thique et esth&#233;tique r&#233;p&#233;t&#233;s d'humilit&#233; et de d&#233;nuement discursifs. Ces proc&#233;d&#233;s sont autant de mises en question de l'&#233;nonciation aphoristique en tant que discours de v&#233;rit&#233;, de &#034;d&#233;constructions&#034; de l'aphorisme en tant que forme linguistique monologique &#224; port&#233;e inconditionnelle. Le journal de Jourdan ressortit bien au genre de la &#171; litt&#233;rature dite aphoristique &#187;, il tient essentiellement de l'aphorisme, mais de l'aphorisme en tant qu'exigence impossible au fond &#224; combler dans le champ de l'&#233;criture, de l'aphorisme comme t&#226;che constamment &#224; reprendre, ind&#233;finiment &#224; relancer dans le r&#233;gime de la contingence et de la finitude. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La page donn&#233;e &lt;i&gt;supra&lt;/i&gt; pour en attester, mais il en va ainsi de toutes ; leur finalit&#233; ainsi &#233;nonc&#233;e : &#171; Ces exercices sont d'assouplissement car ils ne visent qu'&#224; introduire des brisures dans le souffle du dormeur &#187; (l'ouvrage n'est pas pagin&#233;). Le terme exercices donne une note spirituelle, assouplissement fait entendre des techniques venues d'Orient. Le lecteur aura vite rep&#233;r&#233;, prenons une page au hasard, des noms tels Houei-Tsang, Che-Kong, Lin-tsi, Po-Chang, Kouei-San. &#192; noter cette agrafe qui dit l'&#233;tat assoupli : &#171; La guerre est int&#233;rieure, l'autre n'est qu'une sale histoire &#187;. Succ&#232;de aussit&#244;t : &#171; Une des plus belles histoires du tch'an... &#187;. &#192; noter aussi qu'un &#233;crivain, un po&#232;te y est ici en pleine possession de ses moyens. Qu'il acquit &#224; l'&#233;cole de ses pairs, Char d'abord, son voisin et ami, ensuite celle de la revue &lt;i&gt;La Traverse&lt;/i&gt; &#224; laquelle il collabora dans l'amiti&#233; de Paul de Roux, puis celle qu'il fonda et dirigea jusqu'&#224; sa mort, et dont le beau nom &lt;i&gt;Port-des-singes&lt;/i&gt;, dit la filiation daumalienne (l'interrogation po&#233;sie noire vs po&#233;sie blanche fut sa permanente pr&#233;occupation)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8212; Bref descriptif de la revue et bibliographie ( sont &#233;galement signal&#233;s les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La d&#233;couverte, sous l'influence de Jacques Masui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sans les indications de Pierre-Albert Jourdan (son jardin litt&#233;raire est, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Bash&#244;, du zen, ne doit pas donner lieu &#224; m&#233;prise, Jourdan prend son bien o&#249; il le trouve, son questionnement de po&#232;te lisible, en particulier dans les &lt;i&gt;Lettres &#224; Fabienne&lt;/i&gt;, trouve dans la forme aphoristique, et dans les textes d'Orient, mati&#232;re &#224; renouvellement d'une tradition &#224; laquelle on peut donner le nom de La Rochefoucauld, en s'appuyant sur &lt;i&gt;&#192; la merci des sentences&lt;/i&gt;, une s&#233;rie de r&#233;ponses &#224; des questions pos&#233;es par le journal Le Monde :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Inscriptions lapidaires. Runes. Ces sons des pierres en effet pour essayer de franchir le torrent sans trop de d&#233;g&#226;ts. Qu'elles branlent prouve que ce ne sont que des mots (des mots d'homme lapid&#233;).&lt;br&gt; Quelque chose d'aiguis&#233; qui ne provient pas du style mais de cet effarement devant la conduite de la vie &#8212; la sienne et celle des autres.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Monde, 25 juillet 1980, repris dans Les sandales de paille, op. cit. p. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Au lecteur de se mettre &#224; la merci des fl&#232;ches que d&#233;coche le po&#232;te, dans cette nouvelle &#233;dition des &lt;i&gt;Exercices d'assouplissement&lt;/i&gt; en rappelant que tout le sens de la litt&#233;rature aphoristique selon Jourdan, c'est qu'il en est de fl&#232;ches qui donnent la vie. De cette vie, il aura sinon la teneur, le sens, du moins l'accompagnement avec une guide exp&#233;riment&#233;e dans la d&#233;couverte de &#171; l'&#233;criture comme voie spirituelle &#187;. J'aime, au moment de la taille, pour saluer le travail d'&#201;lodie Meunier clore avec cette remarque de Philippe Moret et l'&#233;vocation de la vigne par Jourdan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le travail int&#233;rieur et le travail sur les mots se m&#234;lent indistinctement [...] La simplicit&#233; est affaire de style, elle s'op&#232;re avec subtilit&#233; ; il ne suffit pas d'&#233;grener le chapelet des &#234;tres de la nature, encore faut-il les assembler et les lier en un discours qui puisse en &#233;clairer la valeur symbolique. [Ainsi] l'&#233;nonc&#233; suivant, que citent d'ailleurs et Bonnefoy et Jaccottet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Vigne aura &#233;t&#233; l'accompagnante, dans sa robe d'aramon ou de muscat. Il est des noms qui d&#233;passent les noms pour entrer dans le sang. &lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Entr&#233;e dans le jardin, in Les sandales de paille, Mercure de France, op. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100906840&amp;&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'imm&#233;morial&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, encre marine, 2011. Cet ouvrage &#8212; qui a pour sous-titre : &lt;i&gt;&#233;tudes sur la po&#233;sie moderne&lt;/i&gt; &#8212; a r&#233;ordonn&#233; en trois mouvements, vingt ann&#233;es de r&#233;flexion/s sur la po&#233;sie o&#249; se voient mises en &#339;uvre trois modalit&#233;s de l'&lt;i&gt;imm&#233;morial&lt;/i&gt; : la violence, le non-savoir, l'affectivit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note sp&#233;cialement quelle lecture y est engag&#233;e :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt; &#171; Lire de cette fa&#231;on est une exp&#233;rience radicalement &lt;i&gt;individuelle&lt;/i&gt; : il n'est de lecture que d'un individu, seul un individu lit et peut lire. Et ce que lit chacun se d&#233;couvre &#224; lui comme aussi individuel que lui-m&#234;me : il n'est de po&#232;me que d'un individu, seul un individu &#233;crit un po&#232;me. Ces certitudes s'exaltent dans l'&#233;tude cultiv&#233;e comme &lt;i&gt;amiti&#233;&lt;/i&gt; du lecteur pour le po&#232;te. Pareille &#233;tude n'est pas et ne peut pas &#234;tre une science (la po&#233;tique n'est pas et ne peut pas &#234;tre scientifique) puisqu'elle est un travail continu&#233; du lecteur sur lui-m&#234;me, sur sa r&#233;alit&#233; d'individu, suivant la voie ouverte avant lui par les po&#232;tes, cette voie de chacun selon son destin singulier. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il s'ensuit qu'aucune des propositions formul&#233;es par ces &#233;tudes, aucune de leurs hypoth&#232;ses et aucune de leurs poursuites, n'est ind&#233;pendante de sa source dans les &#339;uvres : toutes sont redevables aux po&#232;mes et aux po&#232;tes. De sorte que l'itin&#233;raire entier du livre, aussi philosophique qu'il se montre &#224; la fin (pour autant que la philosophie elle aussi est une conversion de son d&#233;sir), est de part en part &lt;i&gt;religieux&lt;/i&gt;, en ce sens que ses motifs et ses th&#232;mes, comme ses principes et ses causes, sont li&#233;s ind&#233;fectiblement &#224; ce qu'il lit, &#224; ce &#224; quoi par l'&#233;tude il se relie, et &#224; ce vers quoi, avec les &#339;uvres, il se tourne. L'&#233;tude ainsi comprise fait du lecteur un &lt;i&gt;disciple&lt;/i&gt; : c'est pourquoi elle peut le &#171; plonger &#187;, comme dit Kierkegaard, &#171; &#224; travers sa propre transparence, dans la puissance qui l'a pos&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt;, pr&#233;face de Philippe Jaccottet, Mercure de France, Paris, 1991, p. 223-224.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques R&#233;da, &#171; La gr&#226;ce que ce d&#233;sordre dispense... &#187;, Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, r&#233;uni par &#201;lodie Meunier, p. 220.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C&#233;dric Demangeot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=43695&amp;levelCode=home&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Flammarion, 2013, p. 105.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Th&#232;ses sur Yves &lt;a href=&#034;http://www.droz.org/france/fr/687-9782600035965.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bonnefoy&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.cercle-enseignement.com/Ouvrages/Gallimard/Bibliotheque-des-Idees/Baudelaire-violence-et-poesie&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Baudelaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100481220&amp;&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, encre marine, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href=&#034;http://philosophique.revues.org/230&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; de Michel Henry avec Virginie Caruana.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire notre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;d&#233;couverte&lt;/a&gt; &#233;blouie de ces notes, gr&#226;ce &#224; la revue Semen 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C&#233;dric Demangeot, &lt;i&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/i&gt;, Flammarion, 2013. Deux vues de cet ouvrage, Antoine Emaz dit &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2013/01/note-de-lecture-une-inqui&#233;tude-de-c&#233;dric-demangeot-par-antoine-emaz.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'&#233;conomie&lt;/a&gt; du recueil, Laurent Albarracin en situe &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_demangeot.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la port&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion &#224; : &#171; Alors, de neige en soleil, tu cueilleras l'unique fleur et les voyages s'ouvriront &#224; son parfum de lumi&#232;re. Le silence revient, il ouvre le ciel. Il porte ce bleu profond que tu es, de toute &#233;ternit&#233;, toi, l'accroc de ce bleu. Toi, repriseur de bleu. Toi, cousu de bleu. &#187; Texte conclusif de &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt;, p. 568-9. Un lecteur aguerri y verra la psych&#233; entre amis (et il y en a ici quelques uns), quant &#224; ceux qui n'y verront que du bleu, ils ne seront frustr&#233;s en rien, c'est pr&#233;cis&#233;ment la force de ce texte. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;L'approche&lt;/i&gt;, Journal entrepris le 16/04/1981.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Pesson, &lt;a href=&#034;http://brahms.ircam.fr/works/work/21545/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;note&lt;/a&gt; sur &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; (1994-1995) pour piano amplifi&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; dans l'&lt;a href=&#034;http://ateliersdelanrf.fr/Catalogue/MERCURE-DE-FRANCE/Bleue/Le-bonjour-et-l-adieu&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;dition d'Yves Leclair&lt;/a&gt;, au Mercure de France.- &lt;br&gt; Yves Leclair est &#233;galement le ma&#238;tre d'&#339;uvre du Cahier Pierre-Albert Jourdan aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20auteurs%20A-Z/Page%20auteurs%20J.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Albert-Jourdan &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.chelseaeditionsbooks.org/Jourdan.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The Straw Sandals&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Selected Prose and Poetry, Edited, Introduced, and translated by John Taylor, Chelsea editions, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;John Taylor, &#171; Awe, Wonder, Bedazzlement (Pierre-Albert Jourdan) &#187;, &lt;i&gt;Paths to contemporary french literature&lt;/i&gt;, Transaction Publishers, 2004, p. 303.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; quoi ajouter ces lignes de &#171; Path, Light, Space &#187;, de &lt;i&gt;Paths to Contemporary French Literature&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.transactionpub.com/title/-978-1-4128-1862-9.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Volume 3&lt;/a&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Essentially, however, his approach was always and, in fact, deeply diary-like. For Jourdan, writing was a tool for exploring what it means to have come into being, for determining how to live in the world every single day and thus how to die, and for intuiting possible spiritual truths in our midst. This task was always more important than seeing his work in print and establishing a name for himself. This radical genuineness now radiates from all the pages that, thankfully, are in print &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://pierrealbert.jourdan.free.fr/fpaj1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;, s'est naturellement enrichi au fil des ann&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier dit avoir rencontr&#233; les livres de Pierre-Albert jourdan, gr&#226;ce &#224; la lecture de Philippe Jaccottet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je sais bien pourquoi j'ai envie de parler de Jourdan depuis longtemps (alors que sont devenus si rares les livres qui m'y inciteraient) ; depuis qu'est paru &lt;i&gt;Fragments&lt;/i&gt;, en 1979, et l'ann&#233;e suivante,&lt;i&gt; L'Angle mort&lt;/i&gt; ; auxquels vient de s'ajouter &lt;i&gt;L'Entr&#233;e dans le jardin&lt;/i&gt;. C'est d'abord que ces livres me sont proches au point que je voudrais les avoir &#233;crits, que je suis presque d&#233;pit&#233;, par moments, d'en avoir &#233;t&#233; incapable. Mais qu'ils me touchent de la sorte ne serait, apr&#232;s tout, qu'une affaire priv&#233;e. Cela va bien au-del&#224; : de bout en bout, Jourdan y parle d'une voix si juste que ses harmoniques (m&#234;me discr&#232;tes, sourdes, subtiles) sont faites pour retentir tr&#232;s longuement et peu &#224; peu, j'en suis s&#251;r, tr&#232;s loin. &lt;br&gt;
Pierre-Albert Jourdan ne s'exprime que par fragments. Mais ce ne sont pas de ces pi&#232;ces de Meccano que nos ajusteurs intellectuels s'&#233;vertuent &#224; combiner pour donner &#224; leurs complices universitaires (qui, de plus en plus, ont l'air d'&#234;tre les m&#234;mes personnes) le plaisir de d&#233;montrer comment cela &#171; fonctionne &#187;. Il ne s'agit pas ici d'exercices litt&#233;raires, ni de haute voltige. &#171; Les paroles sont les outils de ce monde &#187;, a &#233;crit Isaac le Syrien, cit&#233; justement par Jourdan. Il s'agit de ce combat spirituel &#171; plus dur que la bataille d'hommes &#187; dont parlait d&#233;j&#224; Rimbaud. Et une image (entre beaucoup) de son art po&#233;tique, Jourdan l'a trouv&#233;e un jour dans la &#171; lumi&#232;re du fenouil sur le chemin &#187; : &#171; B&#226;tir une langue o&#249; les silences auraient la m&#234;me douceur, la m&#234;me luminosit&#233; ; o&#249; il n'y aurait pas de cloisonnement, de vide ; o&#249; il suffirait &lt;i&gt;d'&#234;tre&lt;/i&gt; pour parler. &#187; Voil&#224; le point crucial : il s'agit d'abord &lt;i&gt;d'&#234;tre&lt;/i&gt; , de vivre de telle sorte que la parole ne soit plus que l'&#233;panouissement presque naturel d'une vie sur la page. Plut&#244;t que de faire aboutir le monde &#224; un livre, il faudrait que le livre renvoie au monde, rouvre l'acc&#232;s au monde. &#201;crire ainsi, c'est avant tout une fa&#231;on de respirer mieux, ou moins mal. &lt;br&gt;
Philippe Jaccottet, &#171; Messager qui efface les murailles &#187; , &lt;i&gt;Une transaction secr&#232;te&lt;/i&gt;, Gallimard 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le r&#233;sum&#233; : &#171; Pierre-Albert Jourdan (1924-1981), apr&#232;s dix ans d'une recherche plus strictement po&#233;tique, a essay&#233; &#224; partir de 1970, dans des fragments surtout, d'utiliser l'&#233;criture pour se transformer int&#233;rieurement, et se rendre capable de rencontrer pleinement le r&#233;el. Il a alors multipli&#233; les proc&#233;d&#233;s pour agir sur soi, sur sa volont&#233;, sa sensibilit&#233;, son intellect ou son affectivit&#233;. Des sentences, des injonctions &#224; soi-m&#234;me, lui servaient &#224; se dissocier de comportements, de pens&#233;es, gr&#226;ce &#224; la vivacit&#233; ou &#224; la violence de l'expression, et &#224; l'ironie. Dans des passages d'aspect plus &#171; po&#233;tique &#187;, le travail sur la langue creusait un &#233;tat de d&#233;possession et d'accueil face au monde, et &#224; l'invisible &#8211; ou permettait de se mettre &#224; l'&#233;cole de la nature pour int&#233;rioriser ses suggestions &#233;thiques. Jourdan usait aussi de l'&#233;criture, &#224; la fa&#231;on du koan zen, pour se d&#233;faire des repr&#233;sentations mentales, faire vaciller l'intellect, et se pr&#233;cipiter dans l'&#233;preuve des &#171; choses telles qu'elles sont &#187;. Ou, enfin, il s'appuyait sur elle pour se d&#233;prendre, par l'humour et le retrait, des &#233;motions li&#233;es &#224; l'&#233;chec et &#224; la mort, et parvenir &#224; l'accueil amoureux m&#234;me de sa propre perte. Une tentative qui, m&#234;me s'il a souvent r&#233;p&#233;t&#233; son insuffisance, semble avoir permis la lumi&#232;re, la s&#233;r&#233;nit&#233; de plus en plus sensibles dans ses derniers &#233;crits, leur beaut&#233;, et leur utilit&#233; profonde pour le lecteur qui accepte de s'ouvrir &#224; une exp&#233;rience d'&#234;tre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet article notait : &#171; Nous sommes ce monde cloisonn&#233; et fou. Double folie pour qui s'avance dans la parole et veut, dans sa limitation m&#234;me, franchir les limites. &#187;&lt;br&gt;
Pierre-Albert Jourdan, malgr&#233; cette folie, a d&#233;cid&#233; de &#171; croire aux mots comme souliers et non comme &#233;pingles de fixation &#187;, moyens d'avancer int&#233;rieurement plut&#244;t que de retenir une exp&#233;rience. Peut-&#234;tre sentait-il la forme du po&#232;me, dont il usait depuis quinze ans, trop li&#233;e au projet po&#233;tique, trop close pour ne pas faire &#233;prouver, d'abord &#224; lui-m&#234;me, l'objet verbal comme une fin : le fragment s'est alors impos&#233;, plus pr&#233;caire, plus susceptible sans doute &#224; ses yeux de se pr&#234;ter &#224; une vari&#233;t&#233; d'&#171; &#233;bauches vers un ailleurs de l'&#339;uvre (on pourrait dire un &#8220; pr&#233;sent de soi &#8221;) &#187;, accord&#233;e aux besoins et aux obstacles qu'il reconnaissait en lui.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, avec les contributions de : &#201;lodie MEUNIER, Pierre-Albert JOURDAN, Gilles JOURDAN, Jean-Yves POUILLOUX, Yves LECLAIR, Aymen HACEN, Jacques R&#201;DA, Ren&#233; CHAR, Philippe JACCOTTET, Lorand GASPAR, Yves BONNEFOY, Paul de ROUX, Jacques HARTMANN (dessin), Roger MUNIER, Alain L&#201;V&#202;QUE, Fran&#231;ois LALLIER.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier, Pierre-Albert Jourdan, L'&#233;criture po&#233;tique comme voie spirituelle, &lt;a href=&#034;http://www.editionsducygne.com/editions-du-cygne-pierre-albert-jourdan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions du Cygne&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier, &#171; En forme de radeau &#187;, Europe n&#176; 935, op. cit., p. 197 sq. Voir aussi P.-A. Jourdan, &lt;i&gt;L'&#233;criture po&#233;tique comme voie spirituelle&lt;/i&gt;, p. 194 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seule &#171; &lt;i&gt;l'utilit&#233;&lt;/i&gt; de l'&#233;crit &#187; (&#171; la seule chose qui m'importe &#187; disait-il), pour autrui comme d&#233;j&#224; pour soi-m&#234;me, &#224; la relecture, justifiait sa conservation et sa publication, sans qu'il y ait plus d'attachement &#224; l'&#339;uvre de la part des lecteurs que de l'&#233;crivain : Jourdan souhaitait qu'elle soit pour eux, selon la parabole bouddhique** cit&#233;e dans &lt;i&gt;L'Espace de la perte&lt;/i&gt;, autant que la pratique de l'&#233;criture pour lui, comme un radeau pour gagner l'autre rive spirituelle, mais qui doit &#234;tre abandonn&#233; apr&#232;s la travers&#233;e (il avait d'abord donn&#233; pour titre au deuxi&#232;me volet de &lt;i&gt;La Marche&lt;/i&gt;, &#171; En forme de radeau &#187;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; **&#171; Au moins sais-tu que cette mis&#233;rable coque &#233;clatera au moindre choc ? Le passeur ne le dit pas mais on peut supposer qu'il n'attache pas d'importance au mat&#233;riau utilis&#233;. Une feuille morte ferait aussi bien l'affaire. Car ce n'est pas la travers&#233;e qui compte mais son oubli lorsque le but est atteint. Bouddha disait : &#034; Un radeau doit vous servir, &#244; Moines, &#224; Vous &#233;vader et non pas &#224; rester emprisonn&#233;s. &#034; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.voix-dencre.net/article.php3?id_article=255&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Exercices d'assouplissement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (D&#233;cembre 1975-Avril 1976), Voix d'encre, 2012. Un ast&#233;risque signale les textes figurant uniquement dans les &lt;i&gt;Fragments&lt;/i&gt; parus aux &#233;ditions de l'Ermitage en 1979 (ceux-ci repris dans &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;) ; Les textes suivis de deux ast&#233;risques figurent dans les &lt;a href=&#034;http://editions-poliphile.fr/?page_id=72&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ajouts&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, version revue et augment&#233;e aux &#233;ditions Poliphile, 2012. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; noter que &lt;a href=&#034;http://www.francoislallier.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Lallier&lt;/a&gt; qui les dirige a consacr&#233; &#224; Jourdan deux chapitres dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1616&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Voix ant&#233;rieure II&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ( La lettre vol&#233;e, 2010) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &#171; Qui parle le commun langage ? &#187;&lt;br&gt;
&#8212; &#171; &#8220;La bataille de tisons&#8221;, Pierrre-Albert Jourdan et Ren&#233; Char &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; ceux qui connaissent l'ouvrage (et &lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1058&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;celui qui l'a pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/a&gt;), ces mentions para&#238;tront bien courtes. Soulignons simplement la connaissance profonde qu'elles d&#233;notent de l'homme, de l&#339;uvre, et plus particuli&#232;rement de son &#233;volution vers l'&#233;criture fragmentaire (&lt;i&gt;Le matin, Le ciel absinthe&lt;/i&gt; en donnant en quelque sorte les &#171; cl&#233;s &#187;). Tout en pouvant &#234;tre lues pour elles-m&#234;mes, ces &#233;tudes sont &#224; replacer dans la probl&#233;matique g&#233;n&#233;rale de la voix ant&#233;rieure qui fonde la d&#233;marche de Fran&#231;ois Lallier. Pour ce qui est de Pierre-Albert Jourdan, elles ouvrent aussi sur ce qui relie sa d&#233;marche po&#233;tique &#224; celle de Roger Munier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe MORET, &lt;i&gt;Tradition et modernit&#233; de l'aphorisme : Cioran, Reverdy, Scutenaire, Jourdan, Chazal&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.droz.org/france/fr/278-9782600002141.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Droz&lt;/a&gt;, 1997.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8212; Bref &lt;a href=&#034;http://www.revues-litteraires.com/articles.php?lng=fr&amp;pg=1225&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;descriptif&lt;/a&gt; de la revue et bibliographie ( sont &#233;galement signal&#233;s les extraits dans le Cahier Pierre-Albert Jourdan des &#233;ditions Le Temps qu'il fait).&lt;br&gt;&#8212; rappelons que Port-des Singes se situe sur les rives du Mont Analogue, pr&#233;cisions fournies par &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article163#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;une lunette &lt;i&gt;d&#233;courbeuse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&#8212; Le v&#339;u d'Alain L&#233;v&#234;que, auquel je souscris :&lt;br&gt;La revue Port-des-Singes appara&#238;t comme l'intime prolongement d'une &#339;uvre de po&#233;sie dou&#233;e d'une pr&#233;sence, d'une acuit&#233; exceptionnelles. &#192; ce titre elle m&#233;rite, elle aussi, vingt-cinq ans apr&#232;s la mort de Jourdan, plus ample divulgation. L'&#233;diteur qui republierait l'ensemble, assez mince en nombre de pages, que composent les neuf num&#233;ros de Port-des-Singes, comblerait une lacune dans les contours du paysage po&#233;tique fran&#231;ais des trente derni&#232;res ann&#233;es. Son geste serait salubre. Non seulement il aiderait &#224; mieux faire conna&#238;tre un po&#232;te central de ce temps, l'un des plus lucides, l'un des plus proches par son questionnement, par la br&#251;lante imm&#233;diatet&#233; de sa voix et de son regard, mais il accro&#238;trait son pouvoir de rayonnement et d'&#233;veil, sa capacit&#233; de mobiliser en faveur de ces &#171; bases tremblantes &#187; toujours &#224; recommencer qu'est la po&#233;sie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sans les indications de Pierre-Albert Jourdan (son jardin litt&#233;raire est, &#224; la relecture, tr&#232;s peupl&#233;), je n'aurais sans doute pas lu Jacques Masui, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/de-la-vie-interieure&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la vie int&#233;rieure&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Fata Morgana, 1993, ou Vassili Rozanov, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lagedhomme.com/boutique/fiche_produit.cfm?ref=2-8251-2079-0&amp;type=1&amp;code_lg=lg_fr&amp;num=91&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Esseulement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, L'&#194;ge d'homme, 1980.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Monde, 25 juillet 1980, repris dans &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, op. cit. p. 231-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Entr&#233;e dans le jardin&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, Mercure de France, op. cit., p. 225. Pour go&#251;ter encore :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux moments, deux phrases, dont la seconde est la &#034;th&#233;orie&#034; sous forme d'aphorisme de la premi&#232;re. Pour que les mots - ici les c&#233;pages que sont l'aramon et le muscat - deviennent v&#233;ritablement des noms &#224; part enti&#232;re, il doivent &#234;tre pris en compte dans un r&#233;seau &#233;nonciatif susceptible d'en d&#233;ployer les potentialit&#233;s s&#233;mantiques. Ici, c'est l'&#233;rotisation, par la personnification de la vigne ; celle-ci devient un quasi-nom propre en position de pr&#233;dicat syntaxiquement invers&#233; et sans d&#233;terminant, &#171; Vigne &#187;, figure f&#233;minine all&#233;gorique, que semble avoir engendr&#233;e la remotivation de la m&#233;taphore fig&#233;e (la &#171; robe &#187; d'un vin) ; le jeu polys&#233;mique se r&#233;percute dans le moment aphoristique par une autre remotivation, &#171; entrer dans le sang &#187;, que sugg&#232;rent le vin et l'ivresse. Notons encore l'emploi dans le moment &#233;vocatoire du futur ant&#233;rieur aux tonalit&#233;s &#233;l&#233;giaques : l'&#233;nonciation se projette en un temps accompli de l'exp&#233;rience, le temps du bilan d'avant la mort, comme pourrait le sugg&#233;rer la r&#233;f&#233;rence au sang dans la seconde phrase et le statut d'aphorisme de celle-ci, de loi conclusive valable pour la vie et l'&#233;criture &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> Vers un entendement conjectural : les sc&#232;nes intensives de Pierre Gin&#233;sy </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343</guid>
		<dc:date>2013-02-26T17:12:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>F&#233;lician, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Sch&#252;rmann, Reiner</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Deleuze, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Heidegger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Dupont, Florence</dc:subject>
		<dc:subject>Heisenberg, Werner</dc:subject>
		<dc:subject>Sekiguchi, Ryoko</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;26/02/2013 &#8212; Pierre Gin&#233;sy&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot188" rel="tag"&gt;F&#233;lician, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot366" rel="tag"&gt;Sch&#252;rmann, Reiner&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot504" rel="tag"&gt;Deleuze, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot567" rel="tag"&gt;Heidegger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1411" rel="tag"&gt;Dupont, Florence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1593" rel="tag"&gt;Heisenberg, Werner&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1594" rel="tag"&gt;Sekiguchi, Ryoko&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&#171; Faut-il attendre des temps meilleurs ? Ou sont-ce des formes in&#233;dites de pens&#233;e et de bascule qui sont en travail ? Autrement dit, le rapport entre la pens&#233;e et sa prescription. Face aux temps actuels et avec la volont&#233; de poursuivre, il faut avancer que c'est la teneur de la bascule a chang&#233;. Encore une fois, il y a du subjectif, il y a de la pens&#233;e, la bascule du subjectif sur la pens&#233;e est &#224; trouver. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Mais aussi, peut-&#234;tre, est-ce le moment pour moi de vous conduire &#224; la page 192 d'&lt;i&gt;Anthropologie du nom&lt;/i&gt;, o&#249; Lazarus affirme que, si la pens&#233;e est prescriptive, penser, c'est prescrire la pens&#233;e, &#171; l'assigner pour la convoquer, la contraindre pour l'&#233;prouver &#187;. Il faut donc penser. Au fond, il n'y a de pens&#233;e que prescriptive. L&#224; r&#233;side la libert&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Natacha Michel, Pr&#233;face &#224; Sylvain Lazarus, L'intelligence de la politique, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Pierre Gin&#233;sy, &#199;a d&#233;passe l'entendement / introduction aux conjectures &lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lire Pierre Gin&#233;sy, c'est s'exposer &#224; lectures, relectures, recherches, et d&#232;s lors, &#224; regarder (en particulier les &#339;uvres d'art) et &#224; entendre (la musique, la po&#233;sie) tout autrement. Travail de pens&#233;e, qui d&#233;borde, d&#233;passe un effet le simple entendement, qui ne s'attache pas seulement &#224; la psychanalyse dont l'auteur est praticien, mais aussi &#224; de nombreux domaines des sciences telle la m&#233;canique quantique, ou &#224; pratiquer le d&#233;tour par la biologie (Uexk&#252;ll, en ce qu'il se r&#233;f&#232;re &#224; l'&#339;uvre d'art) pour par exemple revisiter la solidit&#233; des couples pervers observ&#233;e par Clavreul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Clavreul, Le d&#233;sir et la perversion, Seuil, 1967 ; voir la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;tonnant chapitre, dont la conclusion pourrait &#234;tre une des cl&#233;s de l'ouvrage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le pr&#233;sent texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gin&#233;sy, &#199;a d&#233;passe l'entendement &#8212; introduction aux conjectures, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tente de contribuer modestement &#224; l'advenue de ce qu'annon&#231;ait d&#233;j&#224; Werner Heisenberg concernant un savoir nouveau, conciliant (en les relativisant chacune) la m&#233;canique quantique aussi bien que la biologie actuelle et englobant ce que le grand physicien nommait des ph&#233;nom&#232;nes de &#171; conscience &#187;, terme qui n'est &#233;videmment pas &#224; retenir du fait de la place d&#233;terminante conf&#233;r&#233;e &#224; l'&lt;i&gt;Unbewusste&lt;/i&gt; par l'exp&#233;rience freudienne. Le nom d'&lt;i&gt;entendement conjectural&lt;/i&gt; ne nous semble pas inappropri&#233; pour d&#233;signer ce savoir, sans doute plus proche de l'art (il implique la subjectivit&#233; de celui qui op&#232;re, voire son animalit&#233; selon Georges Canguilhem, ou m&#234;me sa constitution physique selon Heisenberg) que d'une science. Entendement qui prend en compte, de la m&#233;canique quantique &#224; la biologie et &#224; l'exp&#233;rience analytique, l'existence d'une temporalit&#233; comportant des agencements formels et contrapuntiques communs &#224; ces divers champs, agencements que l'on peut se risquer &#224; consid&#233;rer comme destinaux &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le terme de conjectures dont il faut sans doute garder le pluriel, on se r&#233;f&#232;rera aux propos suivants : &#171; Pour tenter d'aborder le fantomal et la magie il convient d'accorder toute sa place au mot latin &lt;i&gt;conjectura&lt;/i&gt; ! &lt;i&gt;Conjectura&lt;/i&gt; traduit le &lt;i&gt;symbolon&lt;/i&gt; grec et s'oppose &#233;galement &#224; la certitude : ce terme &#233;tait utilis&#233; par Augustin &#224; propos de l'estimation de grandes quantit&#233;s indiscernables, mais aussi des affirmations des devins, des assertions des mortels (par opposition &#224; la parole de Dieu et des proph&#232;tes), ainsi que des tentatives d'interpr&#233;tation de l'&#201;criture Jean-Michel Counet pr&#233;cise que &#171; d'apr&#232;s le &lt;i&gt;Thesaurus linguae latinae&lt;/i&gt;, le sens premier du terme &lt;i&gt;conjicere&lt;/i&gt; est jeter, lancer ensemble, jeter dans quelque chose qui r&#233;unit, rassembler &#187; Prenant &#224; contre-pied les conceptions aristot&#233;liciennes, la connaissance conjecturale de Nicolas de Cues, pas davantage que plus tard l'&lt;i&gt;Unbestimmtheit&lt;/i&gt; de Werner Heisenberg, ne d&#233;signait une connaissance douteuse &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc explicit&#233;s, dans le corps du texte, les &#233;l&#233;ments du titre de l'ouvrage. C'est important en ce sens que cela donne de lire ou relire le pr&#233;c&#233;dent au-del&#224; de la dimension pol&#233;mique que rev&#234;tent certains &#233;crits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les commentateurs la soulignent, Michel Plon pour la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; celle-ci, tr&#232;s li&#233;e &#224; la conjoncture (politique, soci&#233;tale) n'est pas reni&#233;e et affleure dans quelques uns des textes de ce nouveau recueil d'articles, et de mieux percevoir le travail de long que s'est propos&#233; la collection &lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt;, qui en vient ainsi &#224; l'&#233;dition d'un sixi&#232;me livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En consulter la liste.&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; depuis 2008. Le dernier souligne dans les remerciements combien l'invitation de Ren&#233;e Koch-Piettre &#224; l'&lt;i&gt;&#201;cole pratique des Hautes &#233;tudes&lt;/i&gt; de 2006 &#224; 2011 (s&#233;minaire mensuel) a &#233;t&#233; un espace d&#233;cisif d'&#233;laboration pensante et de rencontres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est d'ailleurs &#224; partir de conf&#233;rences donn&#233;es &#224; l'EPHE en 2010-2011, qu'a &#233;t&#233; donn&#233; ce texte central, &#171; Du vin nouveau dans de vieilles bouteilles &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra compl&#233;ter avec ce texte pour l'annuaire de l'EPHE.&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;Werner Heisenberg et Antonin Artaud : conjectures&lt;/i&gt; (95-108), dont la conclusion est aussi limpide que remarquable. Le lecteur de &lt;i&gt;Ce n'est pas un hasard&lt;/i&gt; de Ryoko Sekiguchi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ryoko Sekiguchi, Ce n'est pas un hasard , POL, 2011. Livre admirable, qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne pourra qu'&#234;tre frapp&#233; par les concordances entre ce que la catastrophe aura appel&#233; la po&#232;te &#224; &#233;crire, et les propos de Pierre Gin&#233;sy concernant non seulement la math&#233;matique et la physique, mais surtout la langue. Si on ne peut tout citer, retenons du moins :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Revenons au constat de Jean-Marc L&#233;vy-Leblond &#224; propos de la puissance des signes math&#233;matiques pour rendre compte de la r&#233;alit&#233; physique. Quel est l'envers de la puissance de leur &#233;ternit&#233; glac&#233;e ? De quelle m&#233;connaissance se paye-t-elle ? Autrement dit comment l'&#233;cart entre les entit&#233;s math&#233;matiques comme structures sans incarnation et cette dimension corporelle du souffle, du son, de la vie (restitu&#233;e si violemment par Artaud), qui est refoul&#233;e m&#234;me par nos langues et notre &#233;criture occidentale, fait-il retour ? La d&#233;naturalisation de la nature par les seules math&#233;matiques et la technique ne se paye-t-elle pas tr&#232;s cher ? Comment ne pas constater qu'une nature mal&#233;fique, empoisonn&#233;e (radioactive) fait retour, que nous n'avons plus prise ni sur elle ni sur la technique industrielle qui l'a produite et qui continue imperturbable son travail de mort d&#233;montr&#233;e ? Seul l'arrimage &#224; la langue naturelle (avec ce que cet arrimage, qui est aussi travail de traduction, comporte d'ailleurs de &#171; rajeunissements &#187; possible de celle-ci) permet ici de pr&#233;server la possibilit&#233; d'une mesure, c'est-&#224;-dire d'une &#233;thique. &#187; (108)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est avec ce point de vue, qu'il me semble licite de consid&#233;rer l'ensemble de cette quinzaine de textes dont les statuts sont parfois diff&#233;rents (une intervention&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aboles&#231;ances ? reprise d'une intervention dans le cadre des journ&#233;es &#171; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une pr&#233;sentation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre d'Adrienne Dimakopoulou, non seulement pour l'amour du grec, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une &#233;tude longue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte initial : &#171; Dans de beaux draps ? Solstices du logos, ph&#233;nom&#232;nes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une note de circonstance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Next to Godliness, &#224; propos du film The Barber.&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; etc.) ; la quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chaque expression y est pes&#233;e : &#171; Anachronismes conjuguant de concert pass&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en reprend l'essentiel dans ce qui est &#224; la fois une description et un appel : &#224; un temps hors de ses gonds, il faut chant nouveau (formes neuves pour une r&#233;alit&#233; bouscul&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suivant la belle expression forg&#233;e par Fran&#231;ois Bon pour ses Le&#231;ons de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Au long chapitre introductif (un liminaire faisant le quart du livre) qui convoque les travaux de Georges Didi-Huberman -remontages du temps-, de Carlo Ginzburg -paradigme indiciel-, Aby Warburg -images survivantes- (et quelques autres) et o&#249; aux &#171; haillons du temps &#187; sont abord&#233;s comme ph&#233;nom&#232;nes transitionnels, j'aurai rep&#233;r&#233; la sc&#232;ne de l'enfant (elle resurgit plus loin avec L'homme aux loups, les enfants n&#233;s coiff&#233;s etc.) sous cette forme : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si nous sommes perm&#233;ables aux gestes et aux sons de ce b&#233;b&#233;, que nous soustrairons un instant au dispensaire du p&#233;diatre-psychanalyste, il peut peut-&#234;tre alors nous appara&#238;tre tout proche du scenopo&#238;etes dentirostris, cet oiseau des for&#234;ts pluvieuses d'Australie, autrement dit comme un &#171; artiste complet &#187;. Blocs sonores en ritournelles, mais aussi ritournelles de couleurs, ritournelles gestuelles ... constatent Deleuze et Guattari &#224; propos du scenopo&#239;etes (ils parlent, concernant ces rituels, d'une &#171; messe animale &#187;). &lt;i&gt;Le b&#233;b&#233; lui aussi se construit une sc&#232;ne&lt;/i&gt;. Mais de quel &#171; th&#233;&#226;tre &#187;, si c'en est un, s'agit-il ici ? Florence Dupont note que l'adjectif &#171; dramatique &#187; qui d&#233;signe aujourd'hui tout ce qui concerne le th&#233;&#226;tre, vient d'Aristote, qu'il est form&#233; &#224; partir du verbe dran, &#171; agir &#187;. [...] La focalisation sur l'action r&#233;duit ainsi le th&#233;&#226;tre &#224; &#234;tre le double d'une autre dimension pr&#233;existante : la r&#233;alit&#233; - si bien que l'autonomie th&#233;&#226;trale, sa dimension de performance autor&#233;f&#233;rentielle est effac&#233;e par un dispositif mim&#233;tique. Rien de tel avec le th&#233;&#226;tre &#171; transitionnel &#187;, d&#233;crit un peu &#224; son insu par Winnicott, un &#171; th&#233;&#226;tre &#187; non aristot&#233;licien, non dramatique, un &#171; th&#233;&#226;tre &#187; sans texte. &#171; Th&#233;&#226;tre &#187; o&#249; l'enfant (en cette esquisse primordiale de &#171; territorialisation &#187;) est sans doute hant&#233; par bien des fant&#244;mes familiaux, mais aussi par celui de l'animal. En quelque sorte, avec l'espace transitionnel, il y aurait &#224; concevoir la mise en sc&#232;ne d'un tronc commun initial, &#171; artistique &#187;, de partage avec l'animal, de partage d'un temps humain avec un temps non-humain. Le &#171; devenir animal &#187; de l'artiste dont parle Deleuze n'a donc manifestement rien de contingent. Territorialisation et temporalisation sont inextricablement li&#233;es &#187;. (46-48)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai isol&#233; cet exemple pour le renvoyer &#224; quelques autres, en particulier au tr&#232;s beau chapitre &#171; &lt;i&gt;L'artnimal&lt;/i&gt; et autres impond&#233;rables, Sur le jugement, le &lt;i&gt;Laocoon&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;Mo&#239;se&lt;/i&gt; de Michel-Ange &#187;, avec en exergue cette citation de Bachelard : &lt;i&gt;Le serpent est le sujet animal du verbe enlacer et du verbe glisser [...] Il est tout de m&#234;me &#233;trange qu'on ait tant &#233;crit sur le Laocoon sans se mettre du point de vue du serpent.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce texte, que l'on pourra lire comme une conclusion, ou une reprise des autres, notamment dans sa seconde partie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La premi&#232;re &#233;tant elle aussi une forme de reprise, mais de pol&#233;miques : &#171; Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, page 198 et suivantes, donne de suivre un fil qui passe outre par l'&#201;n&#233;ide, Goethe face &#224; la c&#233;l&#232;bre sculpture, Freud, Derrida questionnant le clinamen dans l'&#339;uvre de ce dernier, mais aussi Francis Bacon, Reiner Sch&#252;rmann, Ren&#233; Thom, et le biologiste Antoine Danchin (nombreuses occurences dans &lt;i&gt;&#199;a d&#233;passe l'entendement&lt;/i&gt;), sans omettre Didi-Huberman et Warburg et le rituel du serpent. Et cette belle conclusion soulignant que tout n'est d&#233;j&#224; jou&#233; avec la constellation familiale initiale, il arrive que &#171; les d&#233;s soi[e]nt comme rejet&#233;s impromptu sur la table, ou les cartes redistribu&#233;es sans pr&#233;avis &#187; (Althusser).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour esquisser autrement une id&#233;e de ce livre, j'extrais dans l'index les &#171; choses &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour les noms, on les listera pas tous, il y a les incontournables : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;i&gt;Apeiron, Autisme, Benandanti, Bruche du pois, Churinga, Cladistique&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article88#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, Clinamen, Cloche, Conjectural, Contrapontique, &#201;tat d'exception, Fant&#244;mes, Fossiles, G&#233;ologie, Geschick, Haillons, Harmoniques, H&#233;t&#233;rochronies d&#233;veloppement, Hybris, Justitium, Leitfossil, Loimos, Magie, Mana, Mantique, M&#233;lodie, Myxomyc&#232;te, Paregklisis, Phylogen&#232;se, Prodigium (ou prodige), Realit&#228;t, Scenopo&#239;etes, Spectres, Tibicines, Transitionnels (objets), Unbestimmtheit, Unheimlichkeit&lt;/i&gt;. Il est ais&#233; de se rendre compte &#224; partir de l&#224; de quelques domaines abord&#233;s : myxomyc&#232;tes et bruche du pois donnent &#034;d'accepter de rencontrer et de parcourir l'&#339;uvre d&#233;j&#224; ancienne de Jacob von Uexk&#252;ll (1864-1944), d'y comprendre la diff&#233;rence entre entourage et milieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est cit&#233; : Benoit Goetz, &#171; L'araign&#233;e, le l&#233;zard et la tique : Deleuze et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; fant&#244;mes comme &lt;i&gt;churinga&lt;/i&gt;, renvoient &#224; une s&#233;rie sur le fantomal (trois textes), elle-m&#234;me li&#233;e aux &#171; spectres autistiques &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je voudrais &#233;voquer pour conclure un texte riche de sensibilit&#233; : &#171; &lt;i&gt;Comme&lt;/i&gt; une musique mais &lt;i&gt;pas&lt;/i&gt; une musique &#187;. Et ce sera faire droit au terme de &lt;i&gt;musa&#239;que&lt;/i&gt; tel qu'il s'est inscrit dans le s&#233;minaire de P. Gin&#233;sy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette premi&#232;re annonce, puis cette autre, enfin ce r&#233;sum&#233;.&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt; Pour l'approcher, ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme une musique mais pas une musique. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Musa&#239;que&lt;/i&gt; manifestement le tableau de Klee &#224; propos duquel Pierre Boulez &#233;crit : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Si Klee a pris la fugue pour mod&#232;le (&lt;i&gt;Fugue en rouge&lt;/i&gt;, 1921) ce n'est s&#251;rement pas pour composer graphiquement une fugue au sens musical du terme, mais plut&#244;t pour retrouver dans un tableau un certain type de retours, de r&#233;p&#233;titions et de variations qui sont &#224; la base du langage fugu&#233;&#8221;. Structure fugu&#233;e qui pourrait donc &#234;tre non seulement commune &#224; plusieurs champs artistiques, mais aussi au registre du don, c'est-&#224;-dire du destin. Musa&#239;que ainsi l'&#233;laboration, par Mandelstam, des &#171; harmoniques du temps &#187;, &#224; partir de sa consultation des galets de la Mer Noire, pr&#233;alable &#224; sa lecture de Dante (dans ses &lt;i&gt;Propos sur Dante&lt;/i&gt;). &#187; (71)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Approche qui se pr&#233;cisera avec la confrontation avec des &#233;crits de Mich&#232;le Montrelay&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mais avant de nous avancer davantage vers ce musa&#239;que, il importe de noter (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en particulier un texte qu'elle a consacr&#233; au film &lt;i&gt;Le salon de musique&lt;/i&gt; de Satyajit Ray. Et avec les sonorit&#233;s du sarangi, selon Yehudi Menuhin, l'instrument qui &#171; r&#233;v&#232;le avec le plus d'&#233;motion et de profondeur, l'&#226;me et la sensibilit&#233; de l'esprit indien &#187;. &#171; Les trente-six cordes sont comme l'enfant &#224; na&#238;tre, dont l'&#226;me, elle aussi, commence &#224; vibrer, de diverses mani&#232;res, en (sym)pathie avec le musa&#239;que, c'est-&#224;-dire avec ces &#171; notes &#187; d'un monde dans lequel il va &#234;tre &#171; mis &#187;, &#171; notes &#187; parentales (en particulier maternelles) et ancestrales, mais aussi &#171; notes &#187; historiales. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes que Pierre Gin&#233;sy compl&#232;te ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a manifestement une dimension musa&#239;que du transfert dans la cure analytique, les remaniements ainsi induits peuvent-ils &#234;tre aussi radicaux que les pratiques asiatiques ? Laissons la question en suspens. En tout cas de telles pratiques vont infiniment plus loin que ce que note M. Montrelay (dans son texte concernant Klossowski) &#224; propos d'&#233;crire &#171; pour ne pas devenir fou &#187;, parlant de l'ordre &#171; du m&#233;tier, qui vise les propri&#233;t&#233;s du mat&#233;riau ; celui du discours, de son code ; rythme organique (comme celui de respirer, de marcher &#8212; cf. la fonction de la marche chez Nietzsche) ; ordre naturel (cf. Rousseau et les vagues du lac de Bienne) &#187;. A propos de la grossesse M. Montrelay &#233;voque l'&#171; &#234;tre deux dans &#187;, on pourrait aussi parler de l'enfant comme &#171; h&#244;te de la m&#232;re &#187; (dans les deux acceptions du mot), ce qui ouvre sans doute d'autres frayages. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Natacha Michel, Pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Sylvain Lazarus, L'intelligence de la politique&lt;/i&gt;, &#233;ditions Al Dante, 2013, p. 35.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Anthropologie du nom&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; publi&#233; au &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020258715.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Seuil&lt;/a&gt; en 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Clavreul, Le d&#233;sir et la perversion, Seuil, 1967 ; voir la &lt;a href=&#034;http://www.jeanclavreul.fr/bibliographie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; sur le site Jean Clavreul.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gin&#233;sy, &lt;i&gt;&#199;a&lt;/i&gt; d&#233;passe l'entendement &#8212; introduction aux conjectures, &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/conjectural.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Apolis&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les commentateurs la soulignent, Michel Plon pour la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 1069, 01-10-2012, p. 19, Jacques F&#233;lician&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article64' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt; pour Europe (1005-6, janvier 2013, p. 375-6). Ce dernier, connaisseur du travail (cf. les pages de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Jacques_Felician/vie_et_mort.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Clinique de la servitude&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) apporte les nuances n&#233;cessaires, pour bien comprendre le refus de se soumettre &#224; la puissance nihiliste qui incite &#224; &#171; passer &#224; autre chose &#187; sinon &#224; &#171; penser &#224; autre chose &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En consulter &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la liste&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra compl&#233;ter avec &lt;a href=&#034;http://asr.revues.org/index1096.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce texte&lt;/a&gt; pour l'annuaire de l'EPHE.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ryoko Sekiguchi, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1435-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ce n'est pas un hasard&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; , POL, 2011. Livre admirable, qui d&#233;fie le commentaire imm&#233;diat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aboles&#231;ances ? reprise d'une intervention dans le cadre des journ&#233;es &#171; Les langages de l'adolescent, langages et corps &#224; l'adolescence &#187; p. 53-66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre d'Adrienne Dimakopoulou, non seulement pour l'amour du grec, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pale_rossignol.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chl&#244;r&#234;is a&#234;d&#244;n&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (p&#226;le rossignol), mais pour les &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Pierre_Ginesy/Pale_rossignol.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;thesphata&lt;/i&gt; salutaires&lt;/a&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le texte initial : &#171; Dans de beaux draps ? Solstices du logos, ph&#233;nom&#232;nes transitionnels et &#8220;haillons du temps&#8221; &#187; d&#233;plie largement un certain nombre des th&#232;mes abord&#233;s, en mettant centralement en &#233;vidence la question de la conception du temps.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Next to Godliness&lt;/i&gt;, &#224; propos du film &lt;i&gt;The Barber&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chaque expression y est pes&#233;e : &#171; Anachronismes conjuguant de concert pass&#233; et futur, effets fant&#244;mes, &#233;clairs p&#233;trifi&#233;s d'&#233;ternit&#233; : quand le destin se fait pestilence, miasme, contagion, loimos gauchissant les lign&#233;es des Atrides ou des Labdacides, voire des cultures tout enti&#232;res, l'exp&#233;rience analytique doit repenser la temporalit&#233; et l'espace aussi bien que leur solidarit&#233;. Il faut parfois s'armer ici d'un marteau de g&#233;ologue et &#234;tre attentif aux formes en acceptant de ne pas faire parler l'histoire plus haut que les silencieux montages destinaux. Savoir de l'indiciel, du contrapuntique et du prodigieux, h&#233;rit&#233; des chasseurs du n&#233;olithique, des augures antiques et des po&#232;tes ; au-del&#224; des seuls textes freudiens il s'agit de solliciter aussi d'autres exp&#233;riences d&#233;territorialisantes, de la m&#233;canique quantique &#224; la biologie. Dans cette perspective est ainsi esquiss&#233;e la constellation, peu perceptible encore, d'un entendement conjectural &#224; venir : rythmique de l'ouvert qui inqui&#232;te le r&#232;gne du substantif et les murailles de tant de tribunaux, &#171; vin nouveau &#187; fissurant d'antiques bouteilles. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suivant la belle expression forg&#233;e par Fran&#231;ois Bon pour ses &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814500280/exercice-de-la-litterature&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le&#231;ons de po&#233;tique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#224; la Villa Gillet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La premi&#232;re &#233;tant elle aussi une forme de reprise, mais de pol&#233;miques : &#171; Le Jugement &#187;, les divers tribunaux de la pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour les noms, on les listera pas tous, il y a les incontournables : Heidegger, Deleuze, Derrida, Freud, Lacan, L&#233;vi-Strauss, Didi-Huberman, Ginzburg, Clavreul, mais aussi Thom, Heisenberg, Lamarck, L&#233;vy-Leblond, Andr&#233; Pichot, Mich&#232;le Montrelay, Florence Dupont, Catherine Chevalley etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Est cit&#233; : Benoit Goetz, &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index1364.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; L'araign&#233;e, le l&#233;zard et la tique : Deleuze et Heidegger, lecteurs de Uexk&#252;ll &#187;&lt;/a&gt;, &#171; Le Portique &#187;, Gilles Deleuze et F&#233;lix Guattari, Territoires et devenirs, &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index1350.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 20&lt;/a&gt;, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette premi&#232;re &lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pierre_Ginesy/Entrees/2009/10/8_Sur_le_musaique_(A_propos_des_formes_destinales).html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;annonce&lt;/a&gt;, puis &lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pierre_Ginesy/Entrees/2010/12/1_Sur_le_musaique_II(comment_peut-on_donc_parler_des_formes_destinales).html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette autre&lt;/a&gt;, enfin ce &lt;a href=&#034;http://asr.revues.org/index993.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;sum&#233;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Mais avant de nous avancer davantage vers ce musa&#239;que, il importe de noter quelques points concernant la psychanalyse. D'abord de souligner l'aristot&#233;lisme de Lacan, &#224; l'&#339;uvre dans sa conception logocentrique de la trag&#233;die, une conception excluant ou en tout cas marginalisant la musique et la chor&#233;graphie. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il n'en va certes pas de m&#234;me pour tous les analystes, ainsi le musa&#239;que n'est sans doute pas sans rapport avec ce que Mich&#232;le Montrelay nomme &#171; fonction &#034;vibratoire&#034; du corps humain &#187;. Mais il ne semble pas que cette analyste &#233;labore v&#233;ritablement cette fonction, aboutissant d'ailleurs ainsi &#224; de remarquables apories, apories avec lesquelles le logocentrisme finit par faire retour. Manifestement la position de Mich&#232;le Montrelay, &#224; bien des &#233;gards originale et parfois courageuse, est remarquable et m&#233;rite discussion. Au-del&#224; de la critique, c'est donc une forme d'hommage &#224; son approche du destinal que nous lui rendons. Les a priori m&#233;taphysiques sont en ce domaine si puissants que les fourvoiements sont in&#233;vitables, loin de n'&#234;tre que n&#233;gatifs leur prise en compte peut &#234;tre &#233;clairante &#187;. (72)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> en pays profonds &#8212; bo&#238;tes de relecture</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342</guid>
		<dc:date>2013-02-20T09:39:21Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schlanger, Judith</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>Monet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Sade, Donatien-Alphonse-Fran&#231;ois (de)</dc:subject>
		<dc:subject>Farasse, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Suel, Lucien</dc:subject>
		<dc:subject>Ch'Vavar, Ivar</dc:subject>
		<dc:subject>Landrecies, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Pennequin, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/02/2013 &#8212; Revue nord', Lucien Suel&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Marianne Alphant&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Judith Schlanger&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot224" rel="tag"&gt;Schlanger, Judith&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1096" rel="tag"&gt;Monet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1200" rel="tag"&gt;Sade, Donatien-Alphonse-Fran&#231;ois (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1318" rel="tag"&gt;Farasse, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1494" rel="tag"&gt;Suel, Lucien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1565" rel="tag"&gt;Ch'Vavar, Ivar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1585" rel="tag"&gt;Landrecies, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1592" rel="tag"&gt;Pennequin, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
Que le &lt;i&gt;travail&lt;/i&gt; - &#224; commencer par celui de la pens&#233;e - prenne lui-m&#234;me la &lt;i&gt;parole&lt;/i&gt; et, dans l'aventure de nos bricolages &#171; polytechniques &#187;, redevienne notre &#171; bien commun &#187; : voil&#224; donc ce que serait l'h&#233;t&#233;rotopie conjointe du &#171; lecteur comme scripteur &#187; et de l'&#171; auteur comme producteur &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman (r&#233;f. infra) ajoute : &#171; On comprend que Benjamin, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;le n&#176; 60 de la revue nord', Lucien Suel&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Po&#232;te &#8220;ordinaire&#8221;, Suel passe son temps &#224; tenter de mettre de l'ordre dans le d&#233;sordre du monde et de son &#234;tre et &#224; cet &#233;gard sa pratique de l'&#233;criture en picard est sans doute moins anodine qu'il n'y para&#238;t. Au-del&#224; de la simple part de jeu &#224; laquelle il affecte de la cantonner on peut imaginer qu'il s'agit bien d'un retour, retour &#224; la communaut&#233; de son enfance, retour du refoul&#233; linguistique... Il me pla&#238;t de penser que cette minuscule portion de l'&#339;uvre totale su&#233;lienne en constitue le centre de gravit&#233; crypt&#233;, un peu comme dans ces tableaux (de Miro par exemple) o&#249; quelque part dans la mosa&#239;que centrale une toute petite surface de couleur dissonante vient &#233;quilibrer l'ensemble. &lt;br&gt;
Lucien Suel devrait &#233;crire plus souvent en picard. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma&#238;tre d'&#339;uvre avec Paul Renard, de ce soixanti&#232;me num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;nord'&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue nord', num&#233;ro 60, d&#233;cembre 2012, sommaire du dossier Lucien Suel : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jacques Landrecies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je salue avec &#233;motion la m&#233;moire de ce camarade dont j'avais r&#233;cemment (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, brutalement disparu, avant que cette livraison ne parvienne &#224; ses lecteurs, formule ici un v&#339;u que pour ma part je dirais de toujours &#224; toujours exauc&#233;. Quelle que soit la langue dans laquelle il &#233;crit, qu'il porte, autant qu'elle le porte, Lucien Suel fait de toute langue &#224; laquelle il recourt, langue de po&#233;sie. Ainsi traduisit-il &lt;i&gt;Ichi leu&lt;/i&gt;, comme il le fit pour Kerouac. C'est donc, qu'&#224; l'&#233;vidence, si picard est langue, est aussi mani&#232;re d'&#234;tre, et d&#233;cision telle que la traduction en celle-ci de &lt;i&gt;L'Archang&#233;lique&lt;/i&gt; par Ivar Ch'vavar fut motif suffisant pour s'y coller, et de mani&#232;re, la plus belle ! Ce qui ne contredit en rien le fond d'une tr&#232;s pertinente &#233;tude toute en finesse linguistique, historique, sachant appr&#233;cier la raret&#233; d'un usage &#8212; lisez l'incipit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lucien Suel a peu &#233;crit en picard. &#192; ce jour on ne d&#233;nombre jamais que huit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; pour ce qu'il exprime de respect fid&#232;le, celui d'une enfance dont ce fut la langue, et de ceux qui la transmirent et dont elle disait tant les espoirs que les souffrances. Dans la crypte, nos morts, le vide, nos renaissances, vide que la litt&#233;rature autorise (ce n'est pas trop crypt&#233; ?) en dessinant terrils ou mastaba, et parterres de mots au cordeau pour justifier (arithmogrammatiquement) un abb&#233; au nom de gu&#233;risseur.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour qui d&#233;couvrirait, un terril, le mastaba un tombeau en l'honneur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s cette porte, &lt;i&gt;un aller simple pour Roubaix ?&lt;/i&gt; Trois lignes suffisent : &#171; Maintenant, &#231;a fait un an et trois mois. Je voulais pas partir. Je voulais pas venir ici. Je vais retourner &#224; Wittebecque chez Petche et Metche. J'aime mieux marcher dans la boue derri&#232;re le troupeau. C'est mieux que le charbon et la poussi&#232;re. &#187;. Ce texte confi&#233; par Lucien Suel &#224; la revue, situ&#233; espace et temps, refl&#232;te avec une force qui &#233;treint, les questions de celui qui &#224; peine sorti de l'enfance se trouve arrach&#233; &#224; celle-ci, survie &#233;conomique exigeant, transplant&#233; dans un ailleurs &#224; peine d&#233;chiffrable, et ne faisant fonds que sur ses proches pour survivre : universalit&#233; sans fronti&#232;res...&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Et les coquelicots dans le champ de bl&#233; &#187; pour dire un autre monde possible.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, comme G&#233;rard Farasse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Universitaire, G&#233;rard Farasse, sp&#233;cialiste de Ponge (v. cette lettre) et de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tu lis Lucien Suel / tu es saisi, tu es saisi /comme lorsque tu l'as entendu &#224; la radio r&#233;citer Patti Smit(h) en picard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte, l'interpr&#232;te.&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, / merci Mathieu. / Le studio est rempli par le po&#232;me jusqu'au plafond : / &lt;i&gt;Adon, al&#233;to memmv&#233;nu in France, &#224; Charleville, pourdir esprierr sultomb ach&#233;deujonn Rimbaud, Arthur, &#233;pi Isabelle, es s&#339;ur.&lt;/i&gt; &#187; Alors les rythmes et les rimes, th&#232;mes, histoires, textes, mauvaises herbes, onomatop&#233;es s'emparent de celui qui adopte et qu'adopte le &lt;i&gt;tu &lt;/i&gt;, passant ainsi de l'autre c&#244;t&#233;, avec &#034;le long cort&#232;ge des &#233;crivains qui se sont succ&#233;d&#233; au cours des g&#233;n&#233;rations depuis le premier scribe/.../ &lt;i&gt;tu r&#233;p&#232;tes les gestes de ceux qui t'ont pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/i&gt;, / tu accomplis un exercice tr&#232;s ancien, celui de ceux qui perp&#233;tuent la langue, / et se chargent de faire briller &lt;i&gt;la formule individu magnifiquement dans le noir&lt;/i&gt;. / Ici &#171; &lt;i&gt;Tu lis Lucien &lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'en po&#232;te - qu'il est - mais aussi en lecteur de l'&#339;uvre, que G&#233;rard Farasse recourant au proc&#233;d&#233; d'adresse de &lt;i&gt;Mort d'un jardinier&lt;/i&gt;, se livre &#224; l'exercice d'exorcisme, celui du double, que l'on retrouve, dans un autre registre, sous la forme du surprenant &#171; Ma mort avec Lucien Suel &#187; d'Ivar Ch'Vavar qui cl&#244;t le dossier, texte &#233;crit &#224; perdre Allen.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi se pratique l'hommage dont nous dit Ludovic Degroote, Lucien Suel poss&#232;de l'&#233;thique au plus haut degr&#233;, il &#233;crit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On le voit, se dessine &#224; travers ces attitudes une culture de l'&#233;thique : &#233;thique du jardin, de la g&#233;ographie ancr&#233;e dans les hommages aux lieux et des personnes, de l'&#233;criture et de la vie qui donne de l'homme Lucien Suel une g&#233;n&#233;rosit&#233;, une coh&#233;rence et une int&#233;grit&#233; fortes. Les choix qui sont les siens et font son &#339;uvre, po&#232;te qui joue entre contrainte oulipienne et libert&#233; beat, ancien b&#226;tisseur de po&#232;mes &#224; l'instar de sa maison, vivant presque en autarcie, mais ouvert aux pointes de la modernit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le blog Silo-Acad&#233;mie 23, cr&#233;&#233; en 2005, donne de s'immerger dans l'&#339;uvre, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aux bords cumul&#233;s des Flandres et de l'Artois, en font effectivement quelqu'un &#224; part. Un po&#232;te, en effet, pas si ordinaire qu'il pr&#233;tend. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pourrait en rester l&#224;, il faut aussi compter avec le mot &lt;i&gt;bont&#233;&lt;/i&gt;, dans la contribution de Pierre Dhainaut &#171; Harmonie Travail Beaut&#233; Bont&#233; &#187;, Lucien Suel et l'Art brut, sont &#233;voqu&#233;s Augustin Lesage, largement, mais aussi &#171; Chaman Fleury-Joseph Cr&#233;pin Chti-qui-peinture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Fleury-Joseph Cr&#233;pin rhabdomancien p&#234;cheur de /perles sacr&#233;es artisan (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Compter aussi avec &lt;i&gt;Humilis&lt;/i&gt; rappelle Paul Renard, Germain Nouveau passe, c'est son esprit nous dit le critique qui se d&#233;gage en particulier de ses trois romans. &#192; cet &#233;gard, dans la r&#233;ponse &#224; Jacques Landrecies qui l'interroge sur sa venue tardive au genre (dans ses &lt;i&gt;Huit questions&lt;/i&gt; qui ouvrent le dossier), on saura les circonstances, et parmi celles-ci, hormis une question ancienne, la description de la r&#233;daction des &lt;i&gt;Versets de la bi&#232;re&lt;/i&gt;, remise en forme (s) d'un Journal&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;O&#249; comment le formalisme peut-il se faire lyrique et c'est &#233;patant : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et le renouvellement inopin&#233; d'un bail de r&#233;sidence. Ainsi le d&#233; du hasard (qui n'en est pas un puisque se transformant en occasion) se fait la &lt;i&gt;cl&#233;&lt;/i&gt; des chants romanesques qui s'ensuivirent, et dont nous est annonc&#233; un prochain. &#171; D&#233; et cl&#233; &#187; c'est aussi le titre du po&#232;me de Dominique Quelen au bord du &lt;i&gt; Canal M&#233;moire&lt;/i&gt;. Et c'est au &lt;i&gt;kaimberlot&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Landrecies, a mis en valeur dans ses travaux sur la langue picarde : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Charles Pennequin, qui fut, lui aussi du &lt;i&gt;Jardin Ouvrier&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incontournable, l'anthologie 1995-2003 chez Flammarion.&#034; id=&#034;nh5-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'on doit d'emprunter une voyette&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prononcer vo-yette. En fran&#231;ais de France : venelle.&#034; id=&#034;nh5-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour saluer le bassiste de Potch&#252;k&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Groupe de rock expressionniste fond&#233; par Lucien Suel. Potch&#252;k traduit &#034;pois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Philosophe, le h&#233;ros de son r&#233;cit, &#171; Accoudoirs &#187;, d&#233;clare que &#171; [l]a vie est une longue feinte finalement il faut feinter sans cesse &#187; ; po&#232;te, il &#171; compos[era] [pour les groupes de hard du cambr&#233;sis] une chanson type un peu froid et des mots comme grillage et cobalt / golfes sombres zone aussi un peu inspir&#233; d'apollinaire &#187;...&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Marianne Alphant, Ces choses-l&#224;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#8212; &lt;i&gt;M'entendez-vous &#224; la fin, madame&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;J'&#233;crivais nagu&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre du 31/12/2011.&#034; id=&#034;nh5-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; qui n'a pas encore lu &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Petite nuit, POL, 2008.&#034; id=&#034;nh5-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le fasse toutes affaires cessantes, et se laisse porter par la lecture de Didi-Huberman&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oui, tous deux ont raison, il y a du holding dans l'activit&#233; de lecture : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et pourquoi pas par la force h&#233;t&#233;ropique de &#034;l'auteur comme producteur&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &#201;tait en effet en jeu, un livre &#224; propos de Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt;, qui incluait &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187; in Devant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; une fa&#231;on de r&#233;pondre &#224; la question de Marianne Alphant : &#171; Comment devient-on Georges D.-H. ? &#187; en lui renvoyant la politesse, soit partir de la lecture de &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;, notes pr&#233;alables et/ou transcription d'une s&#233;ance publique au Centre Pompidou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Lire, voir, &#233;crire &#187; : Entretien de Marianne Alphant avec Georges (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pourquoi cette insistance ? parce que j'avais privil&#233;gi&#233; cette lecture de Didi-Huberman accord&#233;e au propos du livre le concernant, et qu'aujourd'hui &#224; la lecture de &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Ces choses-l&#224;, POL, 2013.&#034; id=&#034;nh5-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je regrette bien de ne pas avoir fait un sort plus particulier &#224; ce livre qui ne peut que compter infiniment dans un parcours de lecteur-chercheur, l'ultime page du livre posant la question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Voit-on mieux au sortir d'un livre ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; quoi l'auteure ajoute celles-ci :&lt;br&gt;
&#171; Docteur, cher Winnicott, comment apprend-on &#224; voir sa vie, le monde, le &lt;i&gt;self&lt;/i&gt;, et que faire de tous ces d&#233;tails, comment quitter ce jeu forc&#233;, cette attente, ce silence, toute cette peine, se dit-elle souvent, oh finir, aller jusqu'au bout, s'abandonner au livre, s'ensevelir trois jours et trois nuits, petite mort, avant de repasser le seuil &#233;gar&#233;e reprenant pied, je lisais, que m'est-il arriv&#233; ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui n'est pas rien. Mais peut-&#234;tre plus encore parce qu'un tel livre met au d&#233;fi de r&#233;aliser l'&#233;quilibre d&#233;licat (audacieux, miraculeux dit le philosophe) entre une forme d'impudeur, oser dire ce qui touche, et de pudeur, ne pas se raconter. Je rel&#232;ve ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il en est des &#171; petites nuits &#187; pour lire comme des &#171; petites morts &#187; pour jouir. Elles convoquent et conjurent, en m&#234;me temps, la grande nuit du d&#233;sespoir et la grande exp&#233;rience du mourir. J'ai lu dans &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; que la d&#233;cision d'&#233;voquer - ou d'invoquer - certains livres n'&#233;tait, en r&#233;alit&#233;, qu'une &#8220;fa&#231;on d&#233;tourn&#233;e d'aborder le sujet&#8221; &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman poursuit : &#171; Aborder le sujet : se comprendre comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Abordons avec &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt; &#8212; qui est tout autant que &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;, un livre sur la lecture, la lectrice, ici lectrice du XVIII&#176; si&#232;cle &#8212; le sujet : sexe, secret, solitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Triade emprunt&#233;e, les termes, &#224; Christian Prigent.&#034; id=&#034;nh5-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, page 265 : &#171; Voyez Sade : Laissez-moi &lt;i&gt;cette infinit&#233; de choses et de d&#233;tails, tr&#232;s d&#233;licieux selon moi, et qui savent si bien adoucir mes malheurs quand je laisse errer mon imagination&lt;/i&gt;, n'esp&#233;rez pas me changer, &#233;crit-il &#224; sa femme, &lt;i&gt;&lt;u&gt;toutes ces choses-l&#224;&lt;/u&gt; et leur ressouvenir sont toujours ce que j'appelle &#224; mon secours quand je veux m'&#233;tourdir sur ma situation&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour en venir &#224; cette page et celles qui suivent, explicatives si l'on veut, et m&#234;me si d'embl&#233;e auront &#233;t&#233; &#233;voqu&#233;s les papillons de Lacoste, il aura fallu, &lt;i&gt;machinalement&lt;/i&gt;, en passer par l&#224;, &lt;i&gt;cette aiguill&#233;e de fil presque invisible&lt;/i&gt;, au centre de la composition, mais qui n'aurait su &#233;chapper &#224; celle qui sait lire &lt;i&gt; une vie&lt;/i&gt; dans le paysage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je fais bien s&#251;r allusion &#224; la grande monographie consacr&#233;e &#224; Claude Monet, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De quoi s'agit-il ? Comme &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; est structur&#233; par un dialogue avec un invisible psychanalyste (un lacanien, oui ?), &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt; l'est par celui entre la s&#233;v&#232;re Histoire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au si&#232;cle de la guillotine, s'impose, anachroniquement la grande hache (de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et celle pour laquelle comme cens&#233;ment ce l'&#233;tait pour Aby Warburg, &#171; Dieu g&#238;t dans les d&#233;tails &#187;. Dame Histoire propose donc comme &lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; le tableau de David, &lt;i&gt; Les licteurs rapportent &#224; Brutus les corps de ses fils&lt;/i&gt; (1789).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui, oui, r&#233;pondais-je machinalement en regardant &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/corbeille.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/corbeille.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=344,resizable=no');return false;&#034;&gt; la corbeille &#224; ouvrage &lt;/a&gt;que David a plac&#233;e au centre du &lt;i&gt;Brutus&lt;/i&gt; : des pelotes de soie, un monde paisible, innocent, nul. Rien d'historique, juste un panier d'o&#249; d&#233;bordent une pi&#232;ce de linge, des ciseaux, une pelote, une aiguill&#233;e de fil presque invisible. Couture abandonn&#233;e, tendre, d&#233;color&#233;e, moelleuse, broderie, monde perdu : un souvenir du sensible, un refuge pour l'esprit - je connais, je suis chez moi. Te revoil&#224;, molleton mouchet&#233;, vieux linge, petite chose rassurante et calme. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un &#233;clair minuscule, une commotion &#187;.(240-41) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'esp&#232;re, que lorsque j'aurai donn&#233; la page qui suit, j'aurai d&#233;finitivement donn&#233; &lt;i&gt;le go&#251;t &lt;/i&gt; de lire tout le livre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ne vous d&#233;robez pas, lui disais-je, regardez-moi &#224; la fin : vous &#234;tes sp&#233;cialiste de la mort, mais vous ne voulez pas l'admettre. Vous n'aimez pas non plus parler du sexe. M&#233;lancolique, ce go&#251;t du pass&#233; ? Sexuel plut&#244;t. &lt;br&gt; Je ne vois pas, commen&#231;ait-elle, nous n'allons pas, il ne faut pas. Attendez. &lt;br&gt; Des secrets, des histoires de lit, si l'on cherche la raison d'un attrait. Le dix-huiti&#232;me ne nous a pas appris que la R&#233;volution. &#201;ducation politique, oui, &#233;ducation sexuelle aussi : Casanova, R&#233;tif, Sade, Laclos, Petites Maisons, &lt;i&gt;Point de lendemain&lt;/i&gt; - tout un si&#232;cle d'amour et de galanterie. Jusque dans l'herbier de Rousseau : voyez les organes de la reproduction, les &#233;tamines de la brunelle qu'il &#233;tudie avec passion. &lt;br&gt; Ah, disait-elle, et que faites-vous de la R&#233;volution ? &lt;br&gt; Elle a &#233;t&#233; &lt;i&gt;faite par des voluptueux&lt;/i&gt; - Baudelaire l'a dit. Les questions historiques sont sexuelles et la r&#233;ciproque est vraie, ne faites pas semblant de l'ignorer. Vous voulez, nous voulons tous voir ce qu'on nous emp&#234;che de voir. Creuser la terre de Pomp&#233;i, soulever les jupes, ouvrir les tombeaux des rois. Fouiller. D&#233;terrer. Regarder. &lt;br&gt; Vous ne voulez pas voir &#231;a ? Allons donc. Si vous r&#233;sistez, madame l'Histoire, si vous &#234;tes aussi prude et conventionnelle que les petits sexes id&#233;alis&#233;s de David dans l'esquisse du Jeu de paume, j'irai sans vous. Plut&#244;t Freud que Lamartine. Plut&#244;t que vos chronologies, les travaux d'Abraham sur cette &lt;i&gt;crainte n&#233;vrotique de la lumi&#232;re&lt;/i&gt; qui fait sympt&#244;me. Un peu d'hyst&#233;rie peut-&#234;tre, chez vous aussi, dans ce souci de vous prot&#233;ger les yeux, comme l'obs&#233;d&#233; du toucher pr&#233;serve ses mains de tout contact ? &lt;br&gt; Peur de voir ? Ou plut&#244;t d'&#234;tre vue dans une activit&#233; secr&#232;te ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gageons alors, que telle lectrice pourra d&#233;clarer : &#171; Je m'appelle heureuse &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura compris, le XVIII&#176; si&#232;cle de Marianne Alphant, n'est pas que celui des immortels principes, du ciel &#233;toil&#233; kantien (ces &#233;toiles-l&#224; ce ne sont pas celles du r&#233;veil de Rousseau, simples &#171; petites choses du monde &#187;), tels que certains manuels donnent &#224; le &lt;i&gt;d&#233;chiffrer&lt;/i&gt;, on pr&#233;f&#232;rera en effet ceux de Sade (sans oublier les &#171; papillonnages &#187;) &#8212; voyez sa &lt;i&gt;R&#233;capitulation&lt;/i&gt;, page 270 et sequentia, rappelez-vous qu'il r&#233;clamait aussi, parmi bien d'autres choses &#224; Madame de Sade, un pot de beurre de l'Enfant J&#233;sus (243). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour clore ces bribes de pr&#233;sentation, et parce que cela entre en r&#233;sonance avec &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; (&#171; &lt;i&gt;Je suis un enfant trouv&#233;&lt;/i&gt; &#187;), plus largement la question de la lecture, de l'&#233;criture, des suggestions de la psychanalyse, je m'&#233;merveillerai de cette &lt;i&gt;trouvaille&lt;/i&gt;, c'est le mot, en quoi la litt&#233;rature nous confirme comme enfant (re)&lt;i&gt;trouv&#233;&lt;/i&gt; (et de songer &#224; l'&#233;vocation dans ce livre du jeu de &lt;i&gt;cligne-musette&lt;/i&gt;, o&#249; l'on n'aime tant se cacher que pour &#234;tre pr&#233;cis&#233;ment trouv&#233;), celle des &lt;i&gt;remarques&lt;/i&gt;, p. 286. Soit : &#171; Un pompon. Un lacet de soie blanche. Un brin de mousse &#187;. De quoi s'agit-il ? :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Recueilli dans ces anciens registres o&#249; &#233;taient conserv&#233;es les &lt;i&gt;remarques&lt;/i&gt;, ces signes que les m&#232;res laissaient sur les langes des enfants qu'elles abandonnaient. Les h&#244;pitaux en prenaient note : l'historique du petit &lt;i&gt;trouv&#233; &lt;/i&gt;inscrivait sur la m&#234;me page la description des v&#234;tements, la date, un ruban, une image d&#233;coup&#233;e. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Marianne&lt;/i&gt;, si cette &lt;i&gt;remarque&lt;/i&gt; peut lui &#234;tre accord&#233;e, peut alors bien perdre sa montre d'or, et l'Histoire s'&#233;loigner avec le pied l&#233;ger de Gradiva, et ramasser &lt;i&gt;un instant quelque chose&lt;/i&gt;, cette &lt;i&gt;esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie&lt;/i&gt; peut-&#234;tre, ch&#232;re &#224; Jean Louis Schefer, et qu'il a relev&#233;e chez Sade&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme le &lt;i&gt;Chiffonnier&lt;/i&gt; de Benjamin.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Judith Schlanger, La lectrice est mortelle&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Certes, mais elle est bien vivante et ainsi sujette au temps, comme la lecture, dont elle nous entretient par la r&#233;union d'un certain nombre d'articles, pour la plupart publi&#233;s dans la revue Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Judith Schlanger, La lectrice est mortelle, Circ&#233;, 2013, p. 7. Sous une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont elle pr&#233;cise d'entr&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lire serait-il important s'il n'avait pas le pouvoir d'agir sur nous ? Et d'agir d'une mani&#232;re personnelle &#224; travers une relation personnelle, sans que nous sachions toujours tr&#232;s bien ce que la lecture nous apporte et comment elle nous affecte. Je raconte quelques aventures de lecture comme il nous en arrive &#224; tous de temps en temps. Ce sont des aventures vitales, affectives, de celles qui restent le plus souvent silencieuses, ou encore ne s'expriment que d'une mani&#232;re d&#233;riv&#233;e, plus tard et autrement. Ici elles ont jailli. Ces aventures intens&#233;ment subjectives rel&#232;vent-elles des &#233;tudes litt&#233;raires ? Les portes d'entr&#233;e sont diff&#233;rentes, les questions pos&#233;es ne sont pas les m&#234;mes et on a prise sur autre chose. Il ne s'agit pas de commentaire ou de critique litt&#233;raire. Il s'agit de rencontres personnelles. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est bien ce qui fait tout l'int&#233;r&#234;t de ces rencontres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il vaut d'en ouvrir la &#171; bo&#238;te de lectures &#187; : Romain Rolland, L'&#194;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rencontres existentielles, &#224; la mani&#232;re dont Rachel Bespaloff traduisait les siennes, notamment dans sa correspondance, o&#249; dans les notes qu'elle r&#233;digeait d'abord &#224; l'intention d'elle-m&#234;me, avant qu'on ne lui f&#238;t prendre conscience de la port&#233;e de ses r&#233;flexions. La dimension affective, voire amoureuse n'en est pas absente, m&#234;me si la passion essentielle est bien celle de comprendre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Plus une exp&#233;rience de lecture compte fortement pour nous, plus elle s&#233;pare certains noms, certaines figures, certains cas, de l'horizon blanc du tout-venant des pages. Dans ce cas ce qui surprend, touche et trouble, c'est le choc de l'&#233;v&#233;nement. Ce choc-l&#224; est gratuit comme un visage dont on s'&#233;prend. C'est le pur moment de l'occasion qui s'allume, et il ne dispara&#238;tra pas tout &#224; fait une fois le livre lu, au sens o&#249; ce qui a &#233;t&#233; v&#233;cu profond&#233;ment, m&#234;me oubli&#233;, ne s'efface pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut donner place, donner voix, &#224; l'aspect existentiel de l'exp&#233;rience de lecture, pour pouvoir reconna&#238;tre et pr&#233;ciser en quoi elle affecte et en quoi on est affect&#233;. Il faut ne pas craindre de parler de l'exp&#233;rience affective, &#233;motive, vitale, de la lecture. L'exp&#233;rience elle-m&#234;me est &#233;videmment priv&#233;e, mais elle n'est pas muette, et ce surplus d'attachement, s'il survient, est au c&#339;ur de l'amour des livres. Nous lirions autrement si nous n'esp&#233;rions pas pouvoir &#234;tre touch&#233;s. (Et pourtant, &#234;tre atteint profond&#233;ment &#224; l'improviste est chaque fois une exp&#233;rience qui d&#233;range. Il n'est pas particuli&#232;rement agr&#233;able d'&#234;tre saisi comme malgr&#233; soi par la force de ce qui devait n'&#234;tre qu'un instant comme les autres.) &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les lectures, toutes d&#233;lectables qui nous sont propos&#233;es, j'isole celle de Virginia Woolf et son &#171; r&#233;gime &#187; : fiction le matin, essai l'apr&#232;s-midi. Judith Schlanger en donne en avant-texte (comme elle le fait pour chacun des autres) la mani&#232;re dont elle aborde la question : &lt;i&gt;Que penser du r&#233;gime de l'&#233;crivain qui choisit de d&#233;doubler son travail pour mieux g&#233;rer ses forces et sa f&#233;condit&#233; ? Et que penser de la r&#233;ussite de la cr&#233;ation &#171; en plus &#187;, celle que l'&#233;crivain consid&#232;re comme secondaire, mais qui a le pouvoir de retrouver lumineusement les intimit&#233;s englouties par l'histoire ? &lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On appr&#233;ciera cette description-r&#233;flexion :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Gr&#226;ce &#224; elle, le grand reflux de ce qui n'est plus se troue de m&#233;moire et devient riche. Elle retrouve les espoirs, les &#233;lans, les minutes folles, les ann&#233;es sages, le sombre et le l&#233;ger, ce dont la saveur &#233;tait perdue, ce qui n'&#233;tait m&#234;me plus perdu. Mais surtout elle sauve et elle transmet quelque chose qui leur est commun &#224; tous : le geste de ces gens assis en train d'&#233;crire. Cette mani&#232;re d'&#234;tre qu'ils ont tous, pench&#233;s sur la feuille de papier, dans leur profil de solitude. Le regard, la main, le regard. Toutes ces jupes de femmes assises, l'ample jupe d&#233;molie de la femme assise &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En souhaitant &#224; chacun de se retrouver dans la s&#233;rie impossible, par contagion de lecture :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et de proche en proche ces figures singuli&#232;res communiquent toutes entre elles sous nos yeux. La m&#233;diatrice, qui nous les montre et en les montrant nous les donne, et qui leur donne par l&#224; cette lueur pure d'existence qu'est un moment de notre attention, la m&#233;diatrice est une figure qui s'ajoute elle aussi aux autres figures. Elle aussi a lu et &#233;crit, comme &#224; pr&#233;sent nous la lisons. Elle se tient dans cette s&#233;rie impossible qui nous englobe d&#233;j&#224; en cet instant, elle, moi puis vous. Cette s&#233;rie, la m&#233;diatrice, profil assis parmi toutes les silhouettes assises, nous y entra&#238;ne par contagion de lecture. Une infinit&#233; de profils s'&#233;tagent en arri&#232;re et ne font plus qu'un, cach&#233;s derri&#232;re elle, cach&#233;s derri&#232;re moi et derri&#232;re tout lecteur. Nous sommes des pantins de carton serr&#233;s l'un derri&#232;re l'autre et qu'un fil peut distendre en collier, en guirlande. Nous sommes d'un trait tous les lecteurs. Nous sommes tous les fronts attentifs, toutes les mains, la mar&#233;e qui ourle les phrases et recommence. Nous sommes l'aveu, l'encre et la perte, nous sommes la perte savour&#233;e, nous sommes les pantins transperc&#233;s et le fil qui tient, un moment, la parade &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Judith Schlanger, elle-m&#234;me m&#233;diatrice, dont nous avions d&#233;j&#224; remarqu&#233; dans cet ordre &lt;i&gt;L'humeur indocile&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Manifest&#233;e ainsi : &#171; Judith Schlanger, pour ne pas laisser le monde inchang&#233; &#187;.&#034; id=&#034;nh5-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, inscrite d&#233;sormais dans &lt;i&gt;La M&#233;moire des &#339;uvres&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En raison de : &#171; la sociabilit&#233; diffuse et chaleureuse de l'admiration &#187;&#034; id=&#034;nh5-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman (r&#233;f. infra) ajoute : &#171; On comprend que Benjamin, dans cette allocution publique, politico-litt&#233;raire, se soit r&#233;f&#233;r&#233; directement &#224; la notion brechtienne du &#171; changement de fonction &#187;. Notion capitale de l'esth&#233;tique mat&#233;rialiste, qui supposait acquises les th&#233;ories de Victor Chklovski sur la &#171; singularisation &#187;, formul&#233;e, d&#232;s 1917, ainsi que la compr&#233;hension dialectique de la &#171; distanciation &#187; &#233;nonc&#233;e par Brecht lui-m&#234;me. &lt;br&gt;
Mais Walter Benjamin &#233;tait aussi un lecteur assidu de la &#171; morale du joujou &#187; baudelairienne. Il insista donc pour ne pas s&#233;parer l'enfantine na&#239;vet&#233;, avec sa &#171; pens&#233;e balourde &#187;, de l'activit&#233; dialectique la plus &#233;labor&#233;e. On sait qu'il continua, toute sa vie durant, de d&#233;fendre haut la vertu heuristique des images, des jouets, des &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/danziger.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/danziger.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=283,Height=337,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#171; bo&#238;tes de lecture &#187; &lt;/a&gt; et de toutes les techniques enfantines en g&#233;n&#233;ral &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/livre/?GCOI=27574100959260&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;nord'&lt;/i&gt;, num&#233;ro 60&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2012, sommaire du dossier &lt;i&gt;Lucien Suel&lt;/i&gt; : Huit questions &#224; Lucien Suel (Jacques Landrecies) &#8212; Bio-bibliographie (Jacques Landrecies) &#8212; Lucien Suel : une &#233;thique de l'hommage (Ludovic Degroote) &#8212; &#171; Harmonie Travail Beaut&#233; Bont&#233; &#187; Lucien Suel et l'art brut (Pierre Dhainaut) &#8212; D&#233; et Cl&#233; (Dominique Qu&#233;len) &#8212; Humilis romancier (Paul Renard) &#8212; Tu lis Lucien Suel (G&#233;rard Farasse) &#8212; Les accoudoirs pour Lucien Suel (Charles Pennequin) . &#8212; Un aller simple pour Roubaix (Lucien Suel) &#8212; Sur huit textes en picard de Lucien Suel (Jacques Landrecies) &#8212; Ma mort avec Lucien Suel (Ivar Ch'Vavar)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je salue avec &#233;motion la m&#233;moire de ce camarade dont j'avais r&#233;cemment d&#233;couvert les travaux universitaires. &lt;i&gt;Camarade&lt;/i&gt;, les lecteurs d'&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article331' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ivar Ch'Vavar&lt;/a&gt;, connaissent l'acception, et aussi ceux qui ont partag&#233; Riguinguette, dont Jacques Landrecies relevait dans le colloque, &lt;a href=&#034;http://www.legendabooks.com/titles/isbn/9781904350682.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The French Language and Questions of Identity&lt;/a&gt;, que &#171; ce chant corporatiste de l'&#201;cole Normale d'Arras, bastion (disciplinaire ajoute-t-il) de la la&#239;cit&#233; conqu&#233;rante, est &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/riguinguette.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un chant en patois&lt;/a&gt; &#187;. Dans le Journal &#233;ponyme, Lucien Suel publia ses premiers po&#232;mes d'inspiration surr&#233;aliste.&lt;br&gt; &#192; lire &#171; &lt;a href=&#034;http://www.echo62.com/article.asp?num_art=2208&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Du patois in fac&lt;/a&gt; &#187;, ce texte sur &#171; &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-langage-et-societe-2001-3-page-27.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La triangulaire fran&#231;ais-flamand-picard &#224; Roubaix au d&#233;but du XXe si&#232;cle&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lucien Suel a peu &#233;crit en picard. &#192; ce jour on ne d&#233;nombre jamais que huit textes brefs, le plus ouvent de l'ordre d'une seule page, le tout n'en exc&#233;dant pas une douzaine. Mais cette parcimonie ne doit pas pr&#234;ter &#224; m&#233;prise. Cette production dialectale s'av&#232;re en effet doublement r&#233;v&#233;latrice : parce qu'elle offre une voie d'acc&#232;s particuli&#232;re &#224; son auteur et parce qu'elle propose &lt;u&gt;une fa&#231;on neuve &lt;/u&gt;d'&#233;crire en picard (je souligne).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour qui d&#233;couvrirait, un &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2006/06/terrils-3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;terril&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/search?q=mastaba&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mastaba&lt;/a&gt; un tombeau en l'honneur d'Augustin Lesage, le peintre-mineur-medium, et l'&lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2006/02/la-justification-de-labb-lemire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;abb&#233; Lemire&lt;/a&gt; ; on les retrouvera reli&#233;s comme une constellation dans La &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2012/03/petite-ourse-de-la-pauvrete.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite Ourse de la pauvret&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Dernier T&#233;l&#233;gramme (avec Beno&#238;t Labre, Germain Nouveau, Georges Bernanos, Mouchette, Ivar qui passa commande et pour lequel il &#233;crivit &#171; Ma vie avec Ivar Ch'Vavar &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Universitaire, &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/fr/auteur/?fa=ShowAuthor&amp;Person_ID=8461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;rard Farasse&lt;/a&gt;, sp&#233;cialiste de Ponge (v. cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt;) et de &lt;a href=&#034;http://www.editions-caracteres.fr/?page_id=718&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Follain&lt;/a&gt;, critique ac&#233;r&#233; - je demeure confondu devant &#171; 17 juillet &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3197&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, (histoire de saint Alexis) - est aussi po&#232;te (livres aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20livres/Page%20nouv.545.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt; en particulier). Il a r&#233;cemment donn&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.invenit-editions.fr/index.php?page=shop.product_details&amp;flypage=flypage.tpl&amp;product_id=10&amp;option=com_virtuemart&amp;vmcchk=1&amp;Itemid=30&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean Dubuffet, Paysage du Pas-de-Calais II&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Invenit, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2005/11/patismit-en-picard-patti-smith-en.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;texte&lt;/a&gt;, l'&lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x39xdx_lucien-suel_news#.USMjTByxi9s&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;interpr&#232;te&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le blog &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Silo&lt;/i&gt;-Acad&#233;mie 23&lt;/a&gt;, cr&#233;&#233; en 2005, donne de s'immerger dans l'&#339;uvre, le compte twitter &lt;a href=&#034;https://twitter.com/LucienSuel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;@LucienSuel&lt;/a&gt; ouvert en 2011 maintient journellement le fil (sauf le dimanche).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Fleury-Joseph Cr&#233;pin rhabdomancien p&#234;cheur de /perles sacr&#233;es artisan b&#233;n&#233;volent sourcier de /paix peintre merveilleux Fleury-Joseph Cr&#233;pin /je te nomme &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2008/09/fleury-joseph-crpin-fin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;chaman&lt;/a&gt; je te nomme fluidificateur /philanthropique je te nomme Chti-Qui-Peinture &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;O&#249; comment le formalisme peut-il se faire lyrique et c'est &#233;patant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; laur&#233;at de la Villa Yourcenar, en ao&#251;t 2006, je suis au Mont-Noir en r&#233;sidence d'&#233;criture. Je travaille au projet &#171; Versets de la bi&#232;re &#187;, mon journal 1986-2006. Le journal est &#233;crit en prose arithmonyme, des blocs de cent-sept mots toujours r&#233;partis de la fa&#231;on suivante : un paragraphe de 7 mots, puis un de 12 mots, puis 17 mots, puis 23 mots et un de 48 mots pour terminer. Entre chaque bloc du journal, j'intercale un ensemble d'aphorismes en relation avec ce qui vient d'&#234;tre &#233;crit et occupant &#224; peu pr&#232;s la m&#234;me surface, une centaine de mots &#224; chaque fois &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage a &#233;t&#233; depuis publi&#233; aux &#233;ditions Dernier T&#233;l&#233;gramme.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Landrecies, a mis en valeur dans ses travaux sur la langue picarde : &#171; Un pamphl&#233;taire en picard sous Louis-Philippe : Henri Carion, auteur de &lt;i&gt;L'Z'&#201;pistoles Kaimberlottes&lt;/i&gt; &#187; i. e. Lettres cambr&#233;siennes. &lt;a href=&#034;http://www.claraetbistoule.fr/picard/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=87&amp;Itemid=54&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;sentation&lt;/a&gt; sur le site Th&#233;&#226;tre buissonnier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incontournable, l'anthologie 1995-2003 chez &lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/albums_detail.cfm?Id=28130&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Flammarion&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Prononcer vo-yette. En fran&#231;ais de France : venelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Groupe de &lt;a href=&#034;http://luciensuel.blogspot.fr/2006/01/potchk.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rock expressionniste&lt;/a&gt; fond&#233; par Lucien Suel. Potch&#252;k traduit &#034;pois de sucre&#034; c'est-&#224;-dire, haricot &#224; rame. Le jardinier n'est jamais tr&#232;s loin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lettre&lt;/i&gt; du &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;31/12/2011&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-228-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Oui, tous deux ont raison, il y a du &lt;i&gt;holding&lt;/i&gt; dans l'activit&#233; de lecture : &#171; Un livre serait donc fait pour nous porter lorsque nous acceptons d'y entrer vraiment et de le porter en nous &#187; (46).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir scripteur, &#224; savoir un descripteur ou encore un prescripteur. C'est &#224; titre d'expert - f&#251;t-ce non pas pour une sp&#233;cialit&#233;, mais uniquement par la position par lui occup&#233;e - qu'il acc&#232;de au statut d'auteur. Et le travail lui-m&#234;me prend alors la parole (&lt;i&gt;die Arbeit selbst kommt zu Wort&lt;/i&gt;). [...] La comp&#233;tence litt&#233;raire ne se fonde plus alors sur la formation sp&#233;cialis&#233;e, mais sur la formation polytechnique, et elle devient de la sorte bien commun (&lt;i&gt;Gemeingut&lt;/i&gt;). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187; in &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Devant les images &#8211; Penser l'art et l'histoire avec Georges Didi-Huberman&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Les presses du r&#233;el, p. 41-68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Lire, voir, &#233;crire &#187; : &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-927b38dea32b96bc07e5df15710621a&amp;param.idSource=FR_E-80b49ee54dff7c5eb56c4bd6993cdae3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entretien de Marianne Alphant avec Georges Didi-Huberman&lt;/a&gt;, Centre Pompidou, 8 avril 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1682-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman poursuit : &#171; Aborder le sujet : se comprendre comme sujet au regard du livre ouvert devant soi, au cours de cette exp&#233;rience qu'est toute lecture authentique. C'est toucher, dans cette implication m&#234;me, tout ce qui nous fonde et nous d&#233;borde, tout ce qui ne s'explique pas : notre propre grande nuit peupl&#233;e de monstres psychiques. &#171; On s'abandonne &#224; un livre &#187;, &#233;cris-tu. Fa&#231;on de dire, me semble-t-il : un livre nous touche lorsqu'il touche &#224; ce qui nous laisse abandonn&#233;s, sans recours, sans soutiens, sans rep&#232;res. Voil&#224; pourquoi la lecture - dans l'imaginaire de ce livre-ci, qui m'a touch&#233;, que spontan&#233;ment je partage - se tisse de liens profonds avec la question maternelle, mais aussi, fatalement, avec la question de l'abandon et du deuil, la question de l'enfance o&#249; tout cela, d'abord, nous &#233;chut &#187;. &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187;, art. cit. p. 42.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Triade emprunt&#233;e, les termes, &#224; Christian Prigent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je fais bien s&#251;r allusion &#224; la grande monographie consacr&#233;e &#224; Claude Monet, Hazan, 1993, 1998, 2010. Le chapitre XI, &#171; Premier Jardin &#187; consacr&#233; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.musee-orsay.fr/fr/collections/oeuvres-commentees/peinture/commentaire_id/femmes-au-jardin-343.html?tx_commentaire_pi1%5BpidLi%5D=509&amp;tx_commentaire_pi1%5Bfrom%5D=841&amp;cHash=a6a1b9d803&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Femmes au jardin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (1866, Mus&#233;e d'Orsay). Je me plais &#224; recopier (c'est d&#233;j&#224; un commentaire) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Avant le bateau-atelier, dont l'id&#233;e est d'ailleurs emprunt&#233;e &#224; Daubigny, Monet invente &#224; Ville-d'Avray le jardin-atelier. &lt;br&gt;
Le dispositif qu'il imagine en annonce d'autres : les quatre chevalets d&#233;crits par Clemenceau, dispos&#233;s en batterie dans un champ de coquelicots pour suivre le d&#233;placement du soleil ; la cabane en planches &#233;difi&#233;e sur le balcon d'un appartement face &#224; la cath&#233;drale de Rouen et qui semble moins destin&#233;e &#224; prot&#233;ger le peintre qu'&#224; le bloquer dans un petit espace, sans recul possible ; ou encore ce b&#226;ti surplombant le bassin de Giverny, &#171; comme une tente et comme un observatoire &#187; aux dires d'Ars&#232;ne Alexandre, structure en bois s'avan&#231;ant sur l'eau vers le pont japonais que Monet peint &#224; l'&#233;poque. Ces bateaux, ces plates-formes, ces cabanes et m&#234;me ces quatre chevalets qui sont l&#224; pour que le peintre s'arrache du sol et passe de l'un &#224; l'autre comme la lumi&#232;re, ces dispositifs ont presque toujours un caract&#232;re porteur : ils maintiennent le peintre suspendu en un point du monde, d&#233;coll&#233; de la surface de la terre, telles les machines d'un transport secret au sein de la peinture. &lt;br&gt;
Contrairement &#224; ceux que Monet imagine plus tard, le premier de tous ces appareils &#224; paysage est un trou dans la terre de Ville-d'Avray. Impossible d'oublier le sol dans ce tableau. Le sable viol&#226;tre et rose de l'all&#233;e ne cesse de monter vers la lumi&#232;re, de redescendre vers l'ombre. Sous le bord inf&#233;rieur de la toile un foss&#233; ouvre en deux le jardin - foss&#233; invisible. Sa seule trace est l'usage que le peintre fait ici de l'ombre d&#233;coupant la lumi&#232;re, les robes, la vision des choses. Ou du soleil cr&#233;ant &#224; l'inverse une br&#232;che dans le jardin. &#171; Rien de plus &#233;trange comme effet &#187;, remarque Zola. &#171; Il faut aimer singuli&#232;rement son temps pour oser un pareil tour de force. &#187; Sans doute l'&#233;tranget&#233; tient-elle &#224; son origine, ce balancement de la toile entre la terre o&#249; Monet l'enfonce pour peindre le feuillage et l'air o&#249; il la soul&#232;ve pour &#233;tudier un reflet vert sur un visage. La man&#339;uvre est lourde et le peintre pr&#233;f&#233;rera bient&#244;t agir sur lui-m&#234;me plut&#244;t que sur la toile. Mais ce mouvement de va-et-vient, ce glissement du tableau dans l'espace intime du jardin a aussi quelque chose d'amoureux. Zola ne s'y trompe pas et son regard critique en est inconsciemment affect&#233; : &#171; Celui-l&#224; a suc&#233; le lait de notre &#226;ge, celui-l&#224; a grandi et grandira encore dans l'adoration de ce qui l'entoure. &#187; Monet est le premier des &#171; Actualistes &#187;, ces peintres qui &#171; aiment leur temps du fond de leur esprit et de leur c&#339;ur d'artistes &#187;, qui sentent &#171; vivre en eux &#187; leur &#233;poque, &#171; qui en sont poss&#233;d&#233;s et qui sont heureux d'en &#234;tre poss&#233;d&#233;s &#187;. &lt;br&gt; (Marianne Alphant, Claude Monet, Une vie dans le paysage, op. cit., p. 154)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au si&#232;cle de la guillotine, s'impose, anachroniquement la grande hache (de guerre) d&#233;terr&#233;e par Perec.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de Sade : &#8220;J'essaie de leur faire &#233;prouver l'esp&#232;ce de chose qui trouble et bouleverse ainsi mon existence.&#8221; Cette esp&#232;ce de chose qui est l'inconnu de moi-m&#234;me n'a, autrement, ni lieu ni forme. &#187; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jean Louis Schefer&lt;/a&gt; &lt;i&gt;L'esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie&lt;/i&gt; (Digraphe/Flammarion, 1978)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Judith Schlanger, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arbrealettres.com/detaillivre.php?gencod=9782842423377&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lectrice est mortelle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Circ&#233;, 2013, p. 7.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sous une premi&#232;re forme assez diff&#233;rente, certaines de ces &#233;tudes ont paru dans &lt;i&gt;Po&amp;sie&lt;/i&gt; n&#176; 37, 42, 61, 119, 127, 131-132, dans &lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; n&#176; 355, et dans A. de Baecque, &#233;d., 1995, &lt;i&gt;Lettres de cin&#233;ma des &#233;crivains de notre temps&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il vaut d'en ouvrir la &#171; bo&#238;te de lectures &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romain Rolland, &lt;i&gt;L'&#194;me enchant&#233;e&lt;/i&gt;, 7 volumes, 1922 -1933 &#8212; Dorothy Richardson, &lt;i&gt;Pilgrimage&lt;/i&gt;, 13 volumes, 1915-1957 &#8212; &lt;i&gt;The Essays of Virginia Woolf&lt;/i&gt;, ed. A. McNeillie, 6 volumes, 1986- 1994 &#8212; Chen Fou, &lt;i&gt;R&#233;cits d'une vie fugitive&lt;/i&gt;, trad. fr. 1967 ; Yang Chiang, &lt;i&gt;M&#233;moires de l'&#233;cole des cadres&lt;/i&gt;, trad. fr. 1983 &#8212; Robert Pirsig, &lt;i&gt;Zen and the Art of Motorcycle Maintenance&lt;/i&gt;, 1974 &#8212; &lt;i&gt;Paris is burning&lt;/i&gt;, film de Jenny Livingstone, 1984 ; Quentin Crisp, &lt;i&gt;The Naked Civil Servan&lt;/i&gt;t, 1968 &#8212; Stan Brakhage, &lt;i&gt;Film Biographies&lt;/i&gt;, 1977 &#8212;Theodore Dreiser, &lt;i&gt;A Book about Myself&lt;/i&gt;, 1922 ; Robert Penn Warren, &lt;i&gt;Homage to Theodore Dreiser&lt;/i&gt;, 1971 &#8212; Robert Browning, &lt;i&gt;Sordello&lt;/i&gt;, 1840.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Manifest&#233;e ainsi : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article51' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; Judith Schlanger, pour ne pas laisser le monde inchang&#233; &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En raison de : &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article50' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la sociabilit&#233; diffuse et chaleureuse de l'admiration&lt;/a&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>D'un atelier l'autre, Giacometti, avec les po&#232;tes, les chercheurs</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339</guid>
		<dc:date>2013-02-12T07:24:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>De Rijcke, Elke</dc:subject>
		<dc:subject>Giacometti, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Collot, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>
		<dc:subject>Augais, Thomas</dc:subject>
		<dc:subject>Raillard, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Esposito, Giani</dc:subject>
		<dc:subject>L&#233;ger, Jean-Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;12/02/2013 &#8212; Alberto Giacometti &#8212; Mich&#232;le Finck &#8212; Andr&#233; du Bouchet &#8212; Thomas Augais &#8212; Fran&#231;ois Rannou&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot826" rel="tag"&gt;De Rijcke, Elke&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot867" rel="tag"&gt;Giacometti, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1505" rel="tag"&gt;Collot, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1586" rel="tag"&gt;Augais, Thomas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1587" rel="tag"&gt;Raillard, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1588" rel="tag"&gt;Esposito, Giani&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1589" rel="tag"&gt;L&#233;ger, Jean-Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1591" rel="tag"&gt;Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt; Dessins d'Alberto Giacometti &#8212;&lt;br&gt;
par blocs froids d&#233;tach&#233;s de quelque glacier &#224; facettes qui tranchent. &lt;br&gt;
La duret&#233; de ce crayon sans ombre qui, &#224; proximit&#233;, plus qu'&#224; raison &lt;br&gt;
d'une distance, se volatilise. Et, dans l'agr&#233;gat rectiligne, ouvertes &lt;br&gt;
d'un coup de gomme, avenues par lesquelles l'espace inentam&#233; rapi-&lt;br&gt;
dement afflue. Jusqu'&#224; ce que le trait, repris toujours, et en qu&#234;te &lt;br&gt;
de la derni&#232;re surface, toile, air, papier, qui l'en s&#233;pare, s'&#233;tant inter-&lt;br&gt;
rompu, touche &#224; son objet immat&#233;riel. Dessins blancs dans une pi&#232;ce &lt;br&gt;
nue.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Andr&#233; Du Bouchet, &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187;, in Qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Notre vie &#233;ph&#233;m&#232;re, intime par surcro&#238;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giani Esposito, &#171; Les ombres sont chinoises &#187;, 1972.&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-right:180px&#034;&gt;
&#171; Ce qui est d&#251; par la parole, c'est le sens. Mais le sens est plus que tout ce qui peut &#234;tre d&#251;. Le sens n'est pas une dette, il n'est pas requis, et on peut faire sans. On peut vivre sans po&#233;sie. On peut toujours dire &#034; &#224; quoi bon des po&#232;tes ? &#034;. Le sens est un surcro&#238;t, c'est un exc&#232;s : l'exc&#232;s de l'&#234;tre sur l'&#234;tre lui-m&#234;me. Il s'agit d'acc&#233;der &#224; cet exc&#232;s, de lui c&#233;der &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, R&#233;sistance de la po&#233;sie, William Blake &amp; Co., Bordeaux, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'effort r&#233;p&#233;t&#233; de Giacometti pour s'approprier par son &#233;criture la r&#233;alit&#233; impossible est sans fin, de m&#234;me qu'est sans fin ce qu'&#233;crivent les analystes et les po&#232;tes sur toute l'&#339;uvre de Giacometti. [...]&lt;br&gt;Jacques Dupin, analysant ce qu'&#233;tait pour Giacometti la ressemblance, &#233;crivait en 1962 : &#8220;Cette distance, ce vide qui font de Diego un &#233;tranger, de la chaise un objet incompr&#233;hensible, incertain, dangereux&#8221;.&lt;br&gt;Peu avant sa mort, Giacometti notait encore, en 1965 : &#8220;L'&#233;cart entre toute &#339;uvre d'art et la r&#233;alit&#233; imm&#233;diate de n'importe quoi est devenu trop grand et, en fait, il n'y a plus que la r&#233;alit&#233; qui m'int&#233;resse et je sais que je pourrais passer le restant de ma vie &#224; copier une chaise&#8221;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici quelques lignes de Georges Raillard, dans la Quinzaine litt&#233;raire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Raillard, &#171; La recherche de l'absolu : Giacometti dessinateur &#187;, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; l'occasion d'une r&#233;cente exposition de dessins d'Alberto Giacometti, qui suffisent &#224; donner, attiser, si le verbe convient, l'&#233;lan pour &#233;voquer quelques livres qui croisent l'&#339;uvre de l'artiste en son dessein profond, du moins ce que je crois &#234;tre, per&#231;ois comme tel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les livres ? une r&#233;cente publication, &lt;i&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; par Mich&#232;le Finck, mais aussi, les riches travaux de Thomas Augais, sa th&#232;se : &lt;i&gt;Trait pour trait : Alberto Giacometti et les &#233;crivains par voltes et faces&lt;/i&gt; (2009), des articles (Europe, L'&#233;trang&#232;re, dans &lt;i&gt;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet &lt;/i&gt; (le colloque de Cerisy 2011&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet , dirig&#233; par Michel Collot (qui lui consacra un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;)), son recueil de po&#232;mes &lt;i&gt;Vers Ba&#239;kal (mitraille)&lt;/i&gt; &#224; la Lettre vol&#233;e, et en guise d'envoi &lt;i&gt;&#233;l&#233;mentaire &lt;/i&gt; une (lettre sur la po&#233;sie) de Fran&#231;ois Rannou.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, &lt;font face=mistral size=5&gt; &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; &lt;br&gt;Celan, Dupin, Bonnefoy &lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mich&#232;le Finck &#171; revendique [la] libert&#233; interpr&#233;tative en posant au centre de [son] &#233;tude une formule &#224; vocation heuristique : le pr&#233;cepte cistercien &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;. [...] L'enjeu est de cerner ce qu'on peut appeler, avec Louis Marin, le &#171; bruit r&#233;tinien &#187; auquel acc&#232;dent les po&#232;tes de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; face &#224; l'&#339;uvre de Giacometti : &#171; Ce &#034;bruit visuel&#034;, presque r&#233;tinien, que j'ai dans l'&#339;il quand je regarde des tableaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Louis Marin, D&#233;truire la peinture, Paris, Galil&#233;e, 1977, p.12.&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; Que se passe-t-il quand la po&#233;sie, devant la peinture, tend l'oreille ? L'hypoth&#232;se risqu&#233;e est que la parole cistercienne &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; peut se lire comme l'un des paradigmes de l'approche de Giacometti par les po&#232;tes de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, voire comme l'un des paradigmes de l'approche des arts visuels par la po&#233;sie. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par ces mots d'introduction &#224; l'ouvrage qu'elle vient de faire para&#238;tre chez Hermann, Mich&#232;le Finck indique la basse continue, de ce qu'elle nous donne &#224; lire, et pour chacun des po&#232;tes &#233;lus, un dernier chapitre comportera outre l'adage cit&#233;, mention de ce qui aura &#233;t&#233; entendu, soit &#171; Celan auditeur du sifflement &#224; l'&#339;uvre chez Giacometti &#187;, pour Jacques Dupin : &#171; Une audition du &#8220;silence&#8221; des &#339;uvres &#187;, et enfin &#171; Le double silence de Giacometti selon Bonnefoy &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est indiquer les trois mouvements du livre, dont l'in&#233;galit&#233; (quantitative) de d&#233;veloppement tient &#224; la place que les &#339;uvres consid&#233;r&#233;es ont r&#233;serv&#233;e &#224; l'artiste, un po&#232;me pour Paul Celan &#171; Les Dames de Venise &#187;, deux ouvrages pour Jacques Dupin, son &lt;i&gt;Alberto Giacometti&lt;/i&gt; (trois textes, 1963, 1978, 1990) r&#233;unis en 1999, ainsi qu'&lt;i&gt;Alberto Giacometti&lt;/i&gt;. &#201;clats d'un portrait (2007), et les reprises d'Yves Bonnefoy depuis &#171; L'&#201;tranger de Giacometti &#187; (1967) aux &lt;i&gt;Remarques sur le regard&lt;/i&gt; (2002), et centralement &lt;i&gt;Alberto Giacometti, Biographie d'une &#339;uvre&lt;/i&gt; (1991&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Flammarion ont r&#233;&#233;dit&#233; l'ouvrage fin 2012, dans un format plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) &#224; laquelle Mich&#232;le Finck accorde une lecture de tr&#232;s pr&#232;s, notamment des pages relatives &#224; &lt;i&gt;L'Objet invisible&lt;/i&gt;, et qui sont bien plus qu'une glose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Puisqu'elle les &#233;voque, il y a tout lieu de citer &#233;galement les pages de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On aura not&#233; que parmi les po&#232;tes de l'&lt;i&gt;&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; une &#233;tude particuli&#232;re n'aura pas &#233;t&#233; accord&#233;e &#224; Andr&#233; du Bouchet ; il ne faut pas s'y m&#233;prendre : &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; est cit&#233; tr&#232;s souvent, en dialogue, en contrepoint (notamment, on s'en doute, pour &lt;i&gt;L'Objet invisible&lt;/i&gt;) avec les &#233;tudes privil&#233;gi&#233;es. Les travaux de Thomas Augais donneront d'y revenir (&lt;i&gt;infra&lt;/i&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment appr&#233;hender l'ensemble ? quel que soit le degr&#233; de connaissance de l'&#339;uvre de l'artiste, de celles des po&#232;tes, le lecteur sortira particuli&#232;rement enrichi de ce qu'il aura d&#233;couvert ou red&#233;couvert sous un angle sp&#233;cifique (regarder n'&#233;tant pas simplement voir, nous est-il rappel&#233;), avec toutes les nuances, les t&#226;tonnements, les retours qu'autorisent la distance prise et l'&#233;volution personnelle : par exemple passer du r&#233;cit en r&#234;ve &#224; la critique en r&#234;ve. Les fines comparaisons, par exemple &lt;i&gt;La mort de Van M&lt;/i&gt;. selon Dupin ou selon Bonnefoy ou encore L'&lt;i&gt;Objet invisible&lt;/i&gt;, de Breton &#224; Bonnefoy et de Du Bouchet &#224; Bonnefoy, les filiations, : Van Gogh/ Giacometti/ Celan ou Rimbaud/Giacometti/Celan, les dialogues : avec Picasso et Proust, les modulations de l'&#171; accord &#187; entre pr&#233;sence et s&#233;paration puis pr&#233;sence et pr&#233;carit&#233;, la pr&#233;cision des r&#233;f&#233;rences (pr&#233;f&#233;rablement avoir les ouvrages cit&#233;s en main), mais il y a bien plus que l'habitus professionnel de l'universitaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Recherche, organisation de la pens&#233;e, dialectique et dialogisme ; au surplus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'objet de la recherche n'est pas anodin, il y va de la po&#233;sie &#8212; &lt;i&gt;l'art qui n'est pas ordinaire&lt;/i&gt; &#8212; celui dont J&#233;r&#244;me Th&#233;lot souligne qu'il a pour &#171; vocation et sens de dresser l'homme contre le non-sens &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi agrafera-t-on, de c&#339;ur, cette derni&#232;re affirmation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'art m'int&#233;resse beaucoup, mais la v&#233;rit&#233; m'int&#233;resse infiniment plus &#187;, d&#233;clarait Giacometti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;crits, op. cit., p. 267.&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'hypoth&#232;se risqu&#233;e ici, c'&#233;tait de situer cette &#171; v&#233;rit&#233; &#187; dans l'&#233;coute de son &#339;uvre, en lui appliquant ce pr&#233;cieux conseil : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;. Mais au-del&#224; de l'&lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; Giacometti, l'hypoth&#232;se peut &#234;tre &#233;tendue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Juste avant, Mich&#232;le Finck &#233;crit : &#171; Dupin, Bonnefoy et du Bouchet jouaient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; bien d'autres &#339;uvres des arts visuels. &lt;br&gt;
J'en prendrai trois exemples, en guise de coda. Soit l'&#339;uvre de Bram van Velde, telle que la r&#233;v&#232;le le &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; de Beckett ([la peinture] de B. van Velde fait un bruit tr&#232;s caract&#233;ristique, celui de la porte qui claque au loin, le petit bruit sourd de la porte qu'on vient de faire claquer &#187;) ; soit aussi la peinture chinoise comme la donne &#224; entendre Fran&#231;ois Cheng ; soit enfin l'art de Miklos Bokor, compar&#233; par Yves Bonnefoy &#224; une sorte de &#171; loupe &#187; acoustique. (242)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et on n'h&#233;sitera pas &#224; qualifier ce travail, lui aussi, pour ce qu'il apporte de clart&#233;s et d'ouvertures, d'&lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; ; &#224; suivre...&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Les &#233;crits d'Andr&#233; du Bouchet sur Alberto Giacometti, &lt;/font&gt; &lt;font face=mistral size=5&gt; &#171; un pont jet&#233; par-dessus la mort de l'artiste &#187; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si Andr&#233; du Bouchet n'a publi&#233; aucun texte sur Giacometti du vivant de l'artiste, on manquera pourtant le sens du recueil intitul&#233; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thomas Augais pr&#233;cise : &#171; Si notre &#233;tude a choisi de s'appuyer sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; faute de consid&#233;rer le r&#244;le du hasard dans cet &#233;tat de fait. Survient en effet la mort brutale de l'artiste qui, parcelle cette fois de ce mouvement contre lequel en vain il aura lutt&#233;, par un &#233;trange retournement se d&#233;robe au moment o&#249; la parole du po&#232;te est sur le point de se voir prononc&#233;e. Alors que chez Yves Bonnefoy la mort de Giacometti d&#233;clenche le m&#233;canisme de l'&#233;criture, que chez Dupin elle le freine - il publiera encore des textes, mais l'essentiel est dit du &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt; de l'artiste - &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; pr&#233;sente la configuration particuli&#232;re d'un pont jet&#233; par-dessus la mort de l'artiste. M&#234;me si Giacometti ne s'absente pas par la suite de l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet, le foyer d'&#233;criture du livre s'&#233;tend de 1965 &#224; 1971. Une pierre lanc&#233;e en 1965 ricoche cinq fois sur une b&#233;ance inattendue, tirant &#224; elle chaque cercle, avant d'&#234;tre rendue &#224; l'&lt;i&gt;air&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi s'exprime Thomas Augais, dans sa th&#232;se soutenue en 2009 (en ligne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le r&#233;sum&#233; : L'&#339;uvre d'Alberto Giacometti a pos&#233; avec acuit&#233; le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; Trait pour trait : Alberto Giacometti et les &#233;crivains par voltes et faces d'ateliers &#187;, lorsqu'il examine la relation entre l'artiste et le po&#232;te dont les &#233;crits ont &#233;t&#233; rassembl&#233;s avec le titre de l'un d'eux &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, en 1972, avec &#171; Air &#187;, datant de 1951, comme la sortie de la chambre d'&#233;criture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ses &#171; notes en vue d'une &#233;tude de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; &#187;, Thomas Augais a retenu l'expression &#171; entaille hilare &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais le signe nul qui rapproche &#8212; le signe du nul, des distances annul&#233;es &#8212; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, cette section de sa th&#232;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Entaille hilare &#187; (notes en vue d'une &#233;tude de Qui n'est pas tourn&#233; vers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui croise particuli&#232;rement celle d'Elke de Rijcke&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, &#171; comment la po&#233;sie nous apprend &#224; vivre &#187; dans laquelle la lecture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pourra &#234;tre compl&#233;t&#233;e tout sp&#233;cialement par les notes finales de &lt;i&gt;Oc&#233;an, barques de pl&#226;tres&lt;/i&gt;, texte confi&#233; &#224; &lt;i&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; (16-17-18), singuli&#232;rement enrichi des brouillons in&#233;dits de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;. Voici : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; : m&#233;ditation sur la mort, rattrap&#233;e par la mort (d'Alberto Giacometti), et prolong&#233;e en tombeau ( de poussi&#232;re rieuse)&#8230; Poussi&#232;re &#171; dansante &#187;, &#171; enfantine &#187;, vibrante comme l'&#339;uvre de Giacometti du poids de mort qui la d&#233;livre, &lt;i&gt;rire sur lequel nous [&#8230;] serons rest&#233;s&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
[...] &lt;br&gt;
Comme une mort &#233;clate soudain en &#233;closions effr&#233;n&#233;es, en infini de naissances&#8230; Ce tombeau pulv&#233;ris&#233;, rieur, Andr&#233; du Bouchet n'aura de cesse d'en accentuer la danse l&#233;g&#232;re, rendue &#224; quelques pages : &lt;i&gt;D'un trait qui figure et qui d&#233;figure&lt;/i&gt;. Trace d'une survie de l'&#339;uvre de Giacometti incorpor&#233;e &#224; la sienne propre, dans un incessant entretien dont la derni&#232;re marque visible vient effleurer la mort d'Andr&#233; du Bouchet lui-m&#234;me :&lt;br&gt; &lt;i&gt;Alberto apparu &#8211; debout, bien entendu&#8230;[&#8230;] - tel qu'une conversation, &#224; travers les ans interrompue, et reprise &#224; travers les ans, mort ou non, se serait poursuivie&#8230;conversation que la vie n'aura fait qu'engager&#8230;que la vie poursuivie n'aurait encore fait qu'engager&#8230;et qui alors, lui silencieux, se poursuit&lt;/i&gt;&#8230; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conversation que l'on poursuit en effet &lt;i&gt;Dans l'air insens&#233;&lt;/i&gt;, dont je donne le d&#233;but :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, le grand recueil de 1972, foyer du dialogue entre Andr&#233; du Bouchet et Alberto Giacometti, se referme sur un texte fascinant, &lt;i&gt;hapax&lt;/i&gt; dans l'&#339;uvre du po&#232;te : &#171; Et (la nuit &#187;. Ce monstre, ou griffon, nous l'envisagerons &#224; la lumi&#232;re d'une autre chim&#232;re, le texte de Giacometti intitul&#233; &#171; Le R&#234;ve, le Sphinx et la mort de T. &#187;, ainsi que des carnets et avant-textes du fonds Andr&#233; du Bouchet &#224; la Biblioth&#232;que Jacques Doucet, qui r&#233;v&#232;lent notamment l'irruption de la mort de Paul Celan au c&#339;ur de cet autre entretien dans la montagne. L'&#233;v&#233;nement d'une mort appara&#238;t ici comme enfoui, mais sa r&#233;percussion &#224; rravers un faisceau d'&#233;tats de conscience permet la recomposition, dans le temps de l'&#233;criture, du complexe espace-temps-parole, cette recomposition devenant un nouveau point de d&#233;part pour l'&#339;uvre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qu'exprime nettement, j'allais ajouter, par surcro&#238;t, la conclusion de ce texte (qui s'appuie aussi sur les &lt;i&gt;Carnets&lt;/i&gt;) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le monde au centre, ou&#239;-dire venu dire oui, r&#233;pond pour l'interlocuteur en &lt;i&gt;question&lt;/i&gt;, Giacometti ou Paul Celan, dont la mort suscite par contrecoup l'&#233;criture d'un r&#234;ve qui a trait &#224; un autre. &#171; Et (la nuit &#187; propose de convertir un manque, &#224; partir des &#233;chos infinis qu'il suscite, en exc&#232;s. Dans l'indiff&#233;renciation o&#249; les notions p&#233;rim&#233;es de haut-bas, gauche-droite, avant-apr&#232;s, vivant-mort, endormi-&#233;veill&#233; viennent s'ab&#238;mer, le texte dessine l'orbe d'une&#171; relation compacte &#187; o&#249; la notion de &lt;i&gt;surcro&#238;t&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire du point o&#249; une parole prononc&#233;e en toute perte d&#233;borde toute intentionnalit&#233;, devient centrale. &#171; Et (La nuit &#187; nous semble donc devoir &#234;tre consid&#233;r&#233;, dans l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet comme ce moment o&#249; le po&#232;te s'arr&#234;te et, comme Giacometti dans Paris levant soudain la t&#234;te, prend la&#171; mesure du ciel alentour &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant la relation entre Paul Celan et Andr&#233; du Bouchet, on lira avec int&#233;r&#234;t l'&#233;change de lettres des 5 et 7 janvier 1969 parmi celles que Bertrand Badiou aura confi&#233;es &#224; la revue Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La contribution de Bertrand Badiou, reprend les mots d'une lettre de Celan : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et qui sont en relation avec la publication des num&#233;ros 7 &amp; 8 de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, et en ce qui concerne notre attention la publication dans la revue de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, relevons juste : &#171; tout ce qui provient de vous a pour moi valeur de certitude et de confirmation. &#171; Ce qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; &#8212; &lt;u&gt;nous&lt;/u&gt; le partageons du moins, et c'est par l&#224; que s'&#233;tablit la v&#233;rit&#233; de notre rencontre. &#187; (Du Bouchet &#224; Celan). &lt;br&gt;
Bertrand Badiou note que c'est &#224; la fondation Maeght dont il avait &#233;t&#233; l'h&#244;te par l'entremise d'Andr&#233; du Bouchet, avait &#233;crit le po&#232;me inspir&#233; par une s&#233;rie de sculptures de Giacometti intitul&#233; &#171; Les Dames de Venise &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, la conclusion du premier chapitre de &lt;i&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; &#224; partir d'une &#233;tude de ce po&#232;me (Mich&#232;le Finck, cf. supra) sera aussi la n&#244;tre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Autour de Giacometti se joue l'un des plus f&#233;conds dialogues entre la litt&#233;rature et les arts au XX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&#232;cle. Aussi Yves Bonnefoy va-t-il jusqu'&#224; identifier le jour de l'enterrement de Giacometti &#224; Stampa &#224; l'un des centres de gravit&#233; du si&#232;cle : &#171; C'est &#224; cette journ&#233;e qu'en esprit je pourrais revenir s'il &#233;tait besoin d'un d&#233;cor embl&#233;matique pour signifier mon rapport au si&#232;cle. &#187; Et lorsqu'il cherche &#224; &#233;voquer les lignes de force de la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, qui a d&#251; assumer le deuil de Giacometti en 1966 et celui de Celan en 1970, Bonnefoy rend un double hommage crois&#233; &#224; Giacometti et &#224; Celan : &#171; C'est avec Giacometti en esprit qu'Andr&#233; du Bouchet et moi-m&#234;me avons voulu pour quelques ann&#233;es la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re &lt;/i&gt; qui a &#233;t&#233; le plus clair [...] de notre engagement dans le d&#233;bat de l'&#233;poque sur ce qu'on peut faire des mots [...] &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, op. cit. p. 47&#034; id=&#034;nh6-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Thomas Augais, vers Ba&#239;kal (mitraille)&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici un recueil de po&#233;sie bien all&#232;gre, &#224; l'image du quatrain de couverture :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
&lt;p&gt;Journ&#233;es d'ivresse belle&lt;br&gt;
comme l'oubli rinc&#233; &#224; bleu des campanules&lt;br&gt;
m&#234;me lumi&#232;re sur sa tige au travers des saisons&lt;br&gt;
Joie ne d&#233;fleurit pas coupante&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'il est bien question du lac Ba&#239;kal, la notice descriptive p. 107 apportera quelques &#233;claircissement sur les circonstances de l'&#233;criture (voyages, d&#233;couvertes) de ce qui au final est un vaste po&#232;me, la mitraille dont il est question se voit pr&#233;cis&#233;e ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
(...mitraille, le d&#233;sir et ce qu'il en reste.&lt;br&gt;
Pauvre monnaie du songe.)
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ces deux vers disent une mani&#232;re, une fa&#231;on de se d&#233;prendre des mani&#232;res de po&#232;te (la le&#231;on de Du Bouchet : aussi loin de soi que possible), en attestent les deux adresses votives : I (&#224; braille-bramer tout son saoul pour saluer ce vieux sac d'eau :) &#8212; II (dans le vieux style) ; aussi pas de pose, la vive conscience des impasses des messianismes po&#233;tiques, ici ba&#239;kaliques, telle que la manifeste une Ode &#224; Staline (49-50) dont la d&#233;clamation passe par :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Nous b&#226;tirons des &#233;glantiers sup&#233;rieurs pour gratter le cul de&lt;br&gt;
l'homme nouveau. La r&#233;volution doit passer par le &lt;br&gt;
cynhorrodon. Une fois rem&#226;ch&#233;e notre intemp&#233;rance nous&lt;br&gt;
calmerons les varicelles arbustives par des cataplasmes de&lt;br&gt;
grenouille dans l'incertitude des b&#233;nitiers.&lt;br&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il faut pr&#233;ciser que cette roborative alacrit&#233; ne faiblit pas : les sept sections comportent quelques morceaux de bravoure, que n'aurait pas reni&#233;s un Lautr&#233;amont, &lt;i&gt;Corne d'or&lt;/i&gt; qui invite &#224; table la di&#233;vouchka (demoiselle) Ba&#239;kal, indique comment le po&#232;te se &#171; tord le cerveau pour remplir un lac qui ne lui a rien fait &#187;, il ne m&#233;nage pas son &#233;nergie, multiplie les rythmes, dispose telle une mitraille en effet, la monnaie des &#233;changes entre le po&#232;te et le monde, le r&#233;el tel qu'il s'offre tout en exigeant qu'on le courtise (avec une insoup&#231;onnable ardeur), si la premi&#232;re adresse votive invoquait le &#034;Labil trac du kh&#244;ra-babil&#034;, &lt;i&gt;Corne d'or&lt;/i&gt; refait la t&#234;te du po&#232;te (comme Giacometti voulait une t&#234;te vivante) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
magma malaxera ton visage d'un instant&lt;br&gt;
magma &#224; toutes fins fortuites&lt;br&gt;
porteur de pertuisanes et comme hallebardiers du simple&lt;br&gt;
magma forcera l'&#233;corce qui te coupait de la vie, &#244; la&lt;br&gt;
caresse des puret&#233;s crissantes pour d'autres bolges de basalte&lt;br&gt;
&#244; heurter, angulaire angelure, l'insipide pelure d'ange des hivers finissants&lt;br&gt;
&lt;p&gt;j'avancerai dans la d&#233;b&#226;cle avec l'insoup&#231;onnable ardeur&lt;br&gt;
de ce magma des avant-postes&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Sans doute fallait-il risquer angelure et son improbable &#233;tymologie, c'est que : &#171; Comme p&#233;riodiquement on replonge de vieilles idoles dans un quelconque point d'eau. Pour l'insurrection de forces nouvelles. &#187; ... aquaphanie brutale, s'exclamera-t-on avec le po&#232;te, c'est que l'enjeu n'est rien moins que : &#171; Homme d'avant l'homme /homme d'avant le singe, /poussi&#232;re d'enfance d&#233;lay&#233;e /dans l'aquif&#232;re faille-enfante /du lac-poussi&#232;re &#187; c'est &#224; dire de la cr&#233;ation, qui sans l'eau du texte, ne saurait prendre vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur de po&#233;sie ne manquera pas de reconna&#238;tre des rimes, des rythmes, des expressions d&#233;tourn&#233;es, des images (parfois greff&#233;es telles quelles : la soif malsaine, les poulpes, le scrofuleux enfant etc.), leur r&#233;agencement (qui tient de bien autre chose que des collages ou des exercices d'ateliers) est sous-tendu par une po&#233;tique ferme, vivifiante, un humour qui interdit toute enflure du style, ce &#034;ma vie avec Ba&#239;kal&#034; se savoure comme une performance, dans laquelle on fait mieux, &#224; la fin, que &#034;barboter comme un vieux dugong&#034;, ce serait plut&#244;t un bain de jouvence (&#171; et c'est une source qui te perp&#233;tue /beaut&#233; sans frein jamais &#187;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fran&#231;ois Rannou, &#233;l&#233;mentaire (lettre sur la po&#233;sie)&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;te, membre du comit&#233; de r&#233;daction de la revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, ma&#238;tre d'oeuvre des num&#233;ros-sommes sur Andr&#233; du Bouchet, Fran&#231;ois Rannou s'adressait dans le n&#176; 23/24&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#233;trang&#232;re, n&#176; 23/24, &#171; Quelques singularit&#233;s contemporaines &#187;, &#233;ditions La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; Pierre-Yves Soucy directeur de la revue, en ces termes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;te, pour toi, [...], veut dire : se trouver dans une position irr&#233;ductible &#224; tout discours religieux, scientifique, politique (donc &#233;conomique), parce qu'&#224; la &lt;i&gt;confluence&lt;/i&gt; de tous ces discours comme un&lt;i&gt; &#233;tranger&lt;/i&gt; - qui en conna&#238;t parfaitement la langue mais dont la particularit&#233; est le souci &#171; que l'expression vienne avant la pens&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Ponge, &#171; Il faut saisir l'expression avant qu'elle se transforme en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ajoutait un peu plus loin, dans ce qui &#233;tait une lettre, ce qui donne aujourd'hui le titre : &lt;i&gt;&#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, de sa republication remani&#233;e, aux &#233;ditions La Termiti&#232;re :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais il ne s'agit plus de se raconter de belles histoires. Il faut fa&#231;onner un espace de ressaisissement du langage qui de notre monde permette de percevoir la vitesse, de comprendre, au sens premier, la puissance et la fascination des images qu'il impose (comme dans l'imposition des mains quand elle est simulacre de sacr&#233;) - dans la simultan&#233;it&#233; des perceptions, cette saisie cr&#233;e l'endroit o&#249; le corps et l'esprit se tiennent ensemble en des points de tension (qu'il n'a pas charge d'&#233;lucider mais de soutenir) qui permettent au muet, au vif, d'advenir. Tenter de saisir le furtif (ce que Derrida, dans &lt;i&gt;L'&#201;criture et la Diff&#233;rence&lt;/i&gt;, reconna&#238;t comme la marque du voleur), le prendre de cours,&lt;i&gt; &#234;tre en avant sur la parole en avant&lt;/i&gt;, s'inscrire, lucide, dans son rythme subliminal qui emporte. Et nous fait entendre / voir / lire (pour reprendre le titre du texte extraordinaire de Paule Th&#233;venin sur Artaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paule Th&#233;venin, &#171; Entendre / voir / lire &#187;, Tel Quel n&#176; 39 &amp; 40, 1969.&#034; id=&#034;nh6-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) &lt;i&gt;l'&#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, ce qui a l'opacit&#233; du r&#233;el dans la langue, dans notre parole - comme son fondement ignor&#233; : terre non vue que le po&#232;te, tel le &lt;i&gt;Kolomb&lt;/i&gt; de H&#246;lderlin, invente sans savoir. Horizontalement et verticalement, en surface et en profondeur (couches superpos&#233;es, s&#233;diments, arch&#233;ologie des savoirs et du sujet), l'espace de d&#233;couverte se d&#233;plie - polyphonique, selon un contrepoint o&#249; contradiction, juxtaposition, confluence, croisement permettent une parole vivante toujours &#224; na&#238;tre, &#224; reconna&#238;tre. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;cents lecteurs de &lt;i&gt;La ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Publie.papier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou, La ch&#232;vre noire, aux &#233;ditions Publie. papier, br&#232;ve (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne peuvent manquer d'avoir ressenti cet engagement dans la traduction formelle qu'en donne le recueil.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Andr&#233; Du Bouchet, &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.mercuredefrance.fr/livre-Qui_n_est_pas_tourn&#233;_vers_nous-9782715209503-1-1-0-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Mercure de France, 1972, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giani Esposito, &lt;a href=&#034;http://gianiesposito.chronobio.com/structure.php?rub=1&amp;id=28&amp;discid=&amp;discref=2473029&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Les ombres sont chinoises&lt;/a&gt; &#187;, 1972.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1030652&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;R&#233;sistance de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, William Blake &amp; Co., Bordeaux, 2004, p. 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Raillard, &#171; La recherche de l'absolu : Giacometti dessinateur &#187;, &#224; propos de Alberto Giacometti : Dessins, &#224; la Galerie Claude Bernard, &lt;a href=&#034;http://laquinzaine.wordpress.com/category/derniers-numeros/teasing-des-numeros/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Quinzaine litt&#233;raire&lt;/a&gt;, n&#176; 1077, 1 f&#233;vrier 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet &lt;/i&gt;, dirig&#233; par &lt;a href=&#034;http://www.univ-paris3.fr/m-collot-michel-29347.kjsp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Collot&lt;/a&gt; (qui lui consacra un premier colloque en 1983) et &lt;a href=&#034;http://www.derrierelavitre.com/modules/prestapress/content.php?id=60&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Pascal L&#233;ger&lt;/a&gt;, &#224; Cerisy en 2011, a &#233;t&#233; publi&#233; r&#233;cemment chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Actes+de+colloque+Andr%E9+du+Bouchet&amp;prodid=1302&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;. En voici &lt;a href=&#034;http://www.ccic-cerisy.asso.fr/bouchet11.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les titres&lt;/a&gt; des contributions.&lt;br&gt;
Ce volume comporte le &lt;i&gt;Carnet&lt;/i&gt; de Belle-&#206;le de 1956.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;mission &#171; Entre les lignes &#187;, de la Radio-T&#233;l&#233;vision-Suisse donne de passer &lt;a href=&#034;http://www.rts.ch/espace-2/programmes/entre-les-lignes/4542956-entre-les-lignes-du-14-01-2013.html#4542955&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une heure&lt;/a&gt; avec Michel Collot, et Pierre Chappuis (auteur d'un &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/deux-essais-chappuis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;essai&lt;/a&gt; chez Corti).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y aura sans doute lieu de revenir sur ce volume, dont les propositions finales faites par Michel Collot, indiquent que le travail se poursuit, gr&#226;ce aux jeunes chercheurs comme &lt;a href=&#034;http://www.editions-seghers.tm.fr/site/andre_du_bouchet_&amp;100&amp;9782232121890.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cl&#233;ment Layet&lt;/a&gt;, Thomas Augais (v. ici-m&#234;me), ou &lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/ntalpha.asp?BookId=CHIASMA+31&amp;type=new&amp;letter=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Victor Martinez&lt;/a&gt;, et notamment gr&#226;ce &#224; l'entr&#233;e dans les fonds de la Biblioth&#232;que Jacques Doucet &#034;de la masse impressionnante de ses carnets et de ses manuscrits&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Louis Marin, &lt;i&gt;D&#233;truire la peinture&lt;/i&gt;, Paris, Galil&#233;e, 1977, p.12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Flammarion ont r&#233;&#233;dit&#233; l'ouvrage fin 2012, dans un format plus petit, qui conserve la pagination du monumental ouvrage paru en 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Puisqu'elle les &#233;voque, il y a tout lieu de citer &#233;galement les pages de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1049&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Zeuxis auto-analyste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, de Patrick N&#233;e, qui accentuent la lecture analytique (Andr&#233; Green et Nicolas Abraham l'outillant conceptuellement). &#192; &lt;i&gt;La Lettre vol&#233;e&lt;/i&gt; (2006), p. 169-191, comme un &#233;loge de la sublimation. Tout le chapitre &#171; Passage de Gradiva &#187; est sp&#233;cialement stimulant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire toutes ensemble ces pages, celles de Mich&#232;le Finck qui y ajoutent la dimension &#171; historique &#187; et critique, puisqu'invoquant aussi les &#233;crits de 1967 et de 2002, ainsi que le texte d'Yves Bonnefoy et ses entours (226-241), c'est jubilation intellectuelle garantie. Il s'agit bien d'une &#034;biographie d'une &#339;uvre&#034;, dans laquelle se dessine aussi l'autoportrait du po&#232;te, ce qui dstingue cette monographie du travail de l'historien de l'art, cf. Audrey Bangou, &#171; &lt;a href=&#034;http://levoyageverslest.wordpress.com/archives-personnelles/lobjet-invisible-dalberto-giacometti-sous-les-regards-croises-decrivains-et-de-specialistes/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Objet invisible d'Alberto Giacometti sous les regards crois&#233;s d'&#233;crivains et de sp&#233;cialistes&lt;/a&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Recherche, organisation de la pens&#233;e, dialectique et dialogisme ; au surplus &#233;l&#233;gance de l'&#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt;, op. cit., p. 267.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Juste avant, Mich&#232;le Finck &#233;crit : &#171; Dupin, Bonnefoy et du Bouchet jouaient virtuellement (par la seule transmutation de l'&#339;il en organe de l'&#233;coute) sur cet &#171; instrument de musique &#187; qu'est l'&#339;uvre qu'ils envisageaient ; et par ce jeu mental, le son auquel ils acc&#233;daient n'&#233;tait autre que celui de leur po&#233;tique personnelle : &#171; sifflement &#187; pour Celan, &#171; souffle &#187; pour du Bouchet, &#171; silence &#187; pour Dupin et Bonnefoy &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thomas Augais pr&#233;cise :&lt;br&gt;
&#171; Si notre &#233;tude a choisi de s'appuyer sur le recueil central de 1972, &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, nous garderons pr&#233;sent &#224; l'esprit ce parcours &#233;ditorial complexe des textes qui le composent. Parmi ces sept textes, seul &#171; Et ( la nuit &#187; est in&#233;dit lorsque para&#238;t &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;. Le po&#232;me &#171; Air &#187; a d&#233;j&#224; paru sous le titre &#171; Chambre &#187; dans deux revues, en 1955 et 1960. Tous les autres textes ont &#233;galement paru une fois en revue entre 1966 et 1969. Deux d'entre eux, publi&#233;s l'un dans un livre &#8211; &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187; &#8211; et l'autre partiellement dans un catalogue d'exposition &#8211; &#171; Qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; (sous le titre &#171; &#8230; en relief &#187;) &#8211; paraissent donc pour la troisi&#232;me fois en 1972. Enfin, si le premier de ces cinq textes para&#238;t dans &lt;i&gt;Tel quel&lt;/i&gt;, la publication des quatre autres jalonne l'aventure particuli&#232;re d'une revue de laquelle l'&#233;laboration du recueil para&#238;t indissociable : &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;. Andr&#233; du Bouchet consacre un texte &#224; Giacometti dans les num&#233;ros 1, 8, 11 et 12. Si la n&#233;cessit&#233; d'&#233;criture de laquelle naissent ces textes pr&#233;existe &#224; la revue, nul doute que ses &#233;ch&#233;ances r&#233;guli&#232;res contribuent &#224; la relancer pour une co&#239;ncidence entre l'avanc&#233;e d'un projet collectif et le d&#233;ploiement d'une pens&#233;e qui n'a pas d'autre exemple dans la revue. Si &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; de quelque mani&#232;re accueille l'atelier du sculpteur disparu, c'est pour une grande part dans l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet que cela se joue. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le r&#233;sum&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#339;uvre d'Alberto Giacometti a pos&#233; avec acuit&#233; le probl&#232;me de la repr&#233;sentation. D&#232;s 1929, un article de Michel Leiris appelle sa mise en question de la &#171; figure humaine &#187; &#224; venir dialoguer dans l'espace de la revue Documents avec une pens&#233;e dialectique de l'image, celle de Georges Bataille. Il rejoint ensuite le groupe surr&#233;aliste en abandonnant pour un temps la repr&#233;sentation figurative au profit du &#171; mod&#232;le int&#233;rieur &#187; pr&#244;n&#233; par Andr&#233; Breton. Son retour au mod&#232;le ext&#233;rieur contredit le sens de l'histoire de l'art pour Breton et lui vaut d'&#234;tre exclu du groupe surr&#233;aliste. Pourtant Giacometti dans ce retour au r&#233;el n'abandonne pas le p&#244;le subjectif, il choisit au contraire de l'assumer dans ses plus extr&#234;mes cons&#233;quences, en refusant dans sa repr&#233;sentation de l'objet d'&#234;tre plus pr&#233;cis que la perception. Son &#339;uvre suscite alors apr&#232;s-guerre l'attention des philosophes car elle rencontre les recherches de la ph&#233;nom&#233;nologie. Mais elle attire surtout l'attention de nombreux &#233;crivains &#224; mesure que l'impossibilit&#233; d'atteindre son but, faire une &#171; t&#234;te vivante &#187;, conduit Giacometti &#224; faire de son art une m&#233;ditation sur le sens de la repr&#233;sentation de la r&#233;alit&#233; en art. Admettant le caract&#232;re in&#233;luctable de l'&#233;chec auquel est confront&#233; celui qui veut saisir le r&#233;el, il choisit d'approfondir le &#171; pourquoi &#187; de cet &#233;chec. Son &#339;uvre devient alors le lieu d'une critique ac&#233;r&#233;e du langage, per&#231;ue comme le meilleur moyen d'affronter l'&#233;cart entre les signes (plastiques ou langagiers) et les objets du r&#233;el. Les &#233;crivains tentent de mesurer les cons&#233;quences po&#233;tiques de cette approche du r&#233;el qui envisage l'art comme un moyen de se rendre compte de ce que nous voyons.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En voici l'adresse : &lt;a href=&#034;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=0&amp;a=top&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=0&amp;a=top&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais le signe nul qui rapproche &#8212; le signe du nul, des distances annul&#233;es &#8212; 'nous' le tenons aussi, au plus pr&#232;s, comme il s'attaque aux pourtours &#8212; avant d'y consentir &#8212; pour une singularit&#233;... La plus &#233;trange... la plus &#233;loign&#233;e de 'nous' : marque m&#234;me de l'inconnu qui va fa&#231;onnant, taillant, entamant &#8212; entaille hilare &#8212; comme de l'ongle d'un pouce incisant soudain la glaise, ou, au-dessous de cette orbite d'une : figure en chemin, avec la pointe du canif &#8212; Le papier m&#234;me : &lt;br&gt;
l'&#233;corcher &#8212; plut&#244;t que l'assombrir &#8212; d'un trait aigre semblable &#224; une biffure ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=164&amp;a=TH.7.3.7&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Entaille hilare &#187; (notes en vue d'une &#233;tude de Qui n'est pas tourn&#233; vers nous)&lt;/a&gt; se situe au Chapitre XVI, Le &#171; faire-d&#233;faire-refaire &#187; des &#233;crivains.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; comment la po&#233;sie nous apprend &#224; vivre &#187;&lt;/a&gt; dans laquelle la lecture de &lt;i&gt;Et (la nuit&lt;/i&gt; croise celle de &lt;i&gt;Spectres de Marx&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La contribution de Bertrand Badiou, reprend les mots d'une lettre de Celan : &#171; ...vivant et redevable &#224; la po&#233;sie &#187; ; elle s'inscrit dans ce qui est comme un dossier dans le dossier : les relations entre Paul Celan et Andr&#233; du Bouchet, dont Bernard B&#246;chenstein narre la rencontre, tandis qu'on ne pourra passer &#224; c&#244;t&#233; de la lecture insistante, sans concessions, de Jean Bollack &#171; Entre H&#246;lderlin et Celan &#187; et d'un &lt;i&gt;incident&lt;/i&gt; qu'avait en effet relat&#233; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Gilles Jallet&lt;/a&gt;. Impressionnant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, op. cit. p. 47&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, n&#176; 23/24&lt;/a&gt;, &#171; Quelques singularit&#233;s contemporaines &#187;, &#233;ditions La lettre vol&#233;e, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Ponge, &#171; Il faut saisir l'expression avant qu'elle se transforme en mots ou en phrases. &#187;, &#171; Tentative orale &#187;, in &lt;i&gt;M&#233;thodes&lt;/i&gt;, Gallimard, &#171; Id&#233;es &#187;, p. 265.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paule Th&#233;venin, &#171; Entendre / voir / lire &#187;, Tel Quel n&#176; 39 &amp; 40, 1969.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814597068/la-chevre-noire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La ch&#232;vre noire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Publie. papier, br&#232;ve &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de ce r&#233;cit-po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
