<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=93&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Ce qu'&#233;crire veut dire </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306</guid>
		<dc:date>2012-08-24T02:58:18Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Gelman, Juan</dc:subject>
		<dc:subject>Antelme, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Guichard, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Riboulet, Mathieu</dc:subject>
		<dc:subject>Milner, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Mascolo, Dionys</dc:subject>
		<dc:subject>Snauwaert, Ma&#239;t&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Purcell, Henry</dc:subject>
		<dc:subject>Merisi da Caravaggio, Michelangelo (&lt;i&gt;dit&lt;/i&gt;) Le Caravage</dc:subject>
		<dc:subject>Silvain, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Niel, Jean-Baptiste</dc:subject>
		<dc:subject>Jakobson, Roman</dc:subject>
		<dc:subject>Miguet-Ollagnier, Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Seguin, Louis</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;24/08/2012 &#8212; Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot570" rel="tag"&gt;Gelman, Juan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot685" rel="tag"&gt;Antelme, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot909" rel="tag"&gt;Guichard, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot910" rel="tag"&gt;Riboulet, Mathieu&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1061" rel="tag"&gt;Milner, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1246" rel="tag"&gt;Mascolo, Dionys&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1460" rel="tag"&gt;Snauwaert, Ma&#239;t&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1477" rel="tag"&gt;Purcell, Henry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1478" rel="tag"&gt;Merisi da Caravaggio, Michelangelo (&lt;i&gt;dit&lt;/i&gt;) Le Caravage&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1479" rel="tag"&gt;Silvain, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1480" rel="tag"&gt;Niel, Jean-Baptiste&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1481" rel="tag"&gt;Jakobson, Roman&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1482" rel="tag"&gt;Miguet-Ollagnier, Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1483" rel="tag"&gt;Seguin, Louis&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px;margin-right:20px&#034;&gt;&#171; Je veux prendre la mesure de ces folies absurdes toujours recommenc&#233;es ; mais qui suis-je pour me lancer dans une telle entreprise et de quoi dispos&#233;-je, des livres, de la peinture, quelques notes de musique, et la conscience aigu&#235; du poids sur mes &#233;paules ? Et sera-t-il moins lourd lorsque j'aurai fini de rassembler ici en un faisceau tremblant les faits bruts et les gestes de celui qui s'y heurte ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde, Verdier, 2012, p. 128.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#202;tre autrui pour soi-m&#234;me &#187; sera la r&#233;ponse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, &#171; L'indestructible &#187;, la NRF, 1962, &#224; propos de L'esp&#232;ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Pr&#233;alables &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;La recension de ces deux ouvrages exceptionnels, chacun dans leur genre, aura n&#233;cessit&#233; quelques travaux de lecture, de nombreux &#233;changes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que la lectrice de toujours soit ici remerci&#233;e de ses remarques avis&#233;es, du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont les lignes qui suivent ne pourront que p&#226;lement refl&#233;ter la teneur, l'intensit&#233;. Il ne conviendrait certainement pas toutefois que ce qui fut &#224; la fois pr&#233;alables et accompagnement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceci ne relevant que de l'effort de m&#233;moire, doublement : au titre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; soit un passage oblig&#233; pour le lecteur. Ces indications ne sont donn&#233;es que pour dire combien le livre de Mathieu Riboulet et celui de Christophe Bident appellent de &lt;i&gt;remuements&lt;/i&gt;, aussi bien int&#233;rieurs que de la (les) biblioth&#232;que(s). &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Je dirai donc d'abord combien fut pr&#233;cieuse la pr&#233;sentation par Mathieu Riboulet de son &lt;i&gt;devenir-&#233;crivain&lt;/i&gt; : &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, dans la revue &lt;i&gt;Monstre&lt;/i&gt; n&#176; 2&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, revue Monstre, n&#176; 2. Ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lecture qui entra&#238;na la d&#233;couverte des livres de Jean-Baptiste Niel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Baptiste Niel, Ceci est mon sang, aux &#233;ditions Julliard, 1992 ; La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle de &lt;i&gt;Julien Letrouv&#233;, colporteur&lt;/i&gt; de Pierre Silvain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Silvain, Julien Letrouv&#233;, colporteur, aux &#233;ditions Verdier, 2007, se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et la relecture sp&#233;cialement du &lt;i&gt;Regard de la source&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Le Regard de la source, aux &#233;ditions Maurice Nadeau, 2003. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et de quelques autres ouvrages de Mathieu Riboulet dont &lt;i&gt;Les &#194;mes inachev&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Les &#194;mes inachev&#233;es, Gallimard (Haute Enfance) ; lire De (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce qui concerne Roland Barthes et le th&#233;&#226;tre, retour forc&#233;ment aux &lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt; r&#233;unis au Seuil par Jean-Loup Rivi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, &#201;crits sur le th&#233;&#226;tre, Points-Seuil, 2002.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, au cours sur &lt;i&gt;Le Neutre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, Le Neutre, Cours au coll&#232;ge de France (1977-1978), texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'essai de Jean-Claude Milner &lt;i&gt;Le pas philosophique de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Claude Milner Le pas philosophique de Roland Barthes, Verdier, 2003.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, au dossier &#171; Barthes &#233;crivain &#187; de &lt;i&gt;Spirale Magazine&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Barthes &#233;crivain &#187;, dossier de la revue Spirale n&#176; 232, mai-juin 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; quelques unes des vues de Christophe Bident sur Bernard-Marie Kolt&#232;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies, aux &#233;ditions Farrago, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et une conf&#233;rence &#171; Les mouvements du neutre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, &#171; Les mouvements du neutre &#187;, revue Alea, juin 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donnait &#224; revenir sur &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Reconnaissances, Antelme, Blanchot, Deleuze, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, donc &#224; Robert Antelme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de rappeler, de Dyonis Mascolo, Autour d'un effort de m&#233;moire (&#233;d. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &#224; la &#171; r&#233;ponse &#187; au &#171; qui suis-je pour... ? &#187; de l'exergue. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc la boucle boucl&#233;e, exprimant peut-&#234;tre ce que Christophe Bident traduit par la &#171; grande neutralit&#233; active &#187;, qu'il rencontre non seulement chez Blanchot, mais encore &lt;i&gt;litt&#233;ralement &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;A grande neutralidade viva&#034; (&#034;La grande neutralit&#233; vivante&#034;), in (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; chez Clarice Lispector en sa &lt;i&gt;Passion selon G. H.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, La Passion selon G. H. aux &#233;ditions Des femmes. &#192; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soit, l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; est passion. Voyons les livres maintenant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#171; &lt;i&gt;Quand d&#233;sosserons-nous la manigance ?&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Vasca, in Succursales du soleil, &#233;ditions Ipom&#233;e, 1978 ; voici le texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Fictions &amp; r&#233;alit&#233;s &#187; pas plus que &#171; Portrait &#187; pour &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Avec Bastien, Verdier, chronique du 24/09/2010.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'est pour &lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt; une mention g&#233;n&#233;rique de fantaisie. &lt;i&gt;Le Regard de la source&lt;/i&gt; nous pr&#233;venait : &#171; Je propose des nouvelles : elles sont remarquables, mais pourquoi ne pas &#233;crire de roman ? Un roman : admirable, mais pourquoi pas un &#8220;vrai&#8221; roman ? &#187; (RS, 80). Ce qu'annon&#231;ait le premier chapitre &#224; propos de la &#171; belle ouvrage &#187; : &#171; Je peux le faire, mais pour quelles satisfactions, promesses, petites c&#233;r&#233;monies qui sonneraient forc&#233;ment, un jour ou l'autre, comme un glas ? Je ne suis pas &lt;i&gt;romancier &lt;/i&gt; &#8212; voil&#224; longtemps que les conditions ne sont plus r&#233;unies qui en ont produit d'impressionnantes lign&#233;es. Ce mot aujourd'hui me fait fr&#233;mir, il d&#233;signe des morts - voil&#224; pourquoi ceux qui aimeraient me voir mort ne souhaitent rien tant que me savoir romancier, apportant chaque ann&#233;e la preuve, d&#251;ment recens&#233;e, que je suis toujours mort &#187; (RS, 22). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci clarifi&#233;, il faudra entendre l'exergue d'Hans-Magnus Eszenberger &#224; l'or&#233;e de la relecture du livre : &#171; Que tout le monde, m&#234;me un &#233;crivain, fasse du mieux qu'il peut. &#187;, avec toute l'ironie voulue concernant le &lt;i&gt;m&#234;me&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais de quelles &lt;i&gt;&#339;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt; s'agira-t-il ici ? il y a celles du &lt;i&gt;Pr&#233;ambule&lt;/i&gt;, comme une note pr&#233;alable : la finale de Matthieu, 25 (Le &#171; Jugement dernier &#187;, le grandiose bin&#244;me : &#224; droite, &#224; gauche, le plus petit de mes fr&#232;res, &#224; moi &#224; qui cela a &#233;t&#233; fait (en v&#233;rit&#233;, est-il ajout&#233;)), et &lt;i&gt;fatalement&lt;/i&gt; la monumentale, et d&#233;routante &#224; premi&#232;re vue, composition &#8212; 3,90 * 2,60 m &#8212; du Caravage (Naples, &#233;glise &lt;i&gt;Pio Monte della Misericordia&lt;/i&gt;), dans l'ant&#233;p&#233;nulti&#232;me chapitre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde, op. cit., p. 141-143, et dans cette description : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et plus encore celles du dernier : &#171; prendre la plume &#187;, mais non moins &#171; aller et pr&#233;parer le repas &#187;...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des sept oeuvres : &#171; donner &#224; manger &#224; ceux qui ont faim, donner &#224; boire &#224; ceux qui ont soif, v&#234;tir ceux qui sont nus, loger les p&#232;lerins, visiter les malades, visiter les prisonniers, ensevelir les morts &#187;, il sera donc question &#8212; prises au mot, d&#233;tourn&#233;es, ou ni&#233;es : &#171; gagner les oeuvres &#187; virant au cauchemar absolu, car l'horreur guette toujours &#8212; rythmant les chapitres du livre pour en arriver &#224; la derni&#232;re qui consistera &#224; mettre en forme ce que r&#233;cits, exp&#233;riences, rencontres, enqu&#234;te, pens&#233;e, auront mis en place pour en appeler &#224; &#034;encore un effort pour &#234;tre vraiment mis&#233;ricordieux&#034;, et que la puissance des mouches n'ait pas le dernier mot, la vie se fait alors po&#232;me, les fins derni&#232;res s'&#233;noncent comme suit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Prendre la plume, faire &#339;uvre &lt;br&gt; de mis&#233;ricorde. &lt;br&gt;
Puis f&#234;ter Adrien, sa beaut&#233; en d&#233;sordre, &lt;br&gt;
et le joint d'herbe pure qu'il me tend &lt;br&gt; en riant. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Penser &#224; appeler Andreas et Tajd&#238;n, &lt;br&gt;
leur dire des mots d'amour. &lt;br&gt;
Puis dormir, travailler, aller &lt;br&gt;
et pr&#233;parer le repas. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour y venir &#224; cette sorte de c&#232;ne premi&#232;re, aura-t-il fallu emprunter les routes de Cologne et de Berlin, effectuer un certain nombre d'allers-retours entre le calcaire limousin et les lieux &#233;lus qui abritent les grands tableaux du Caravage : Naples, Rome, Malte, Dublin et d'autres... rencontrer des gar&#231;ons, &#224; ceux-cit&#233;s ajouter Dieter &#8212; incarnation du d&#233;sir &lt;i&gt;impair&lt;/i&gt; &#8212;, Sandro, photographe (81), Massimo, &lt;i&gt;giovane gentiluomo&lt;/i&gt; de Lorenzo Lotto &lt;i&gt;redivivus&lt;/i&gt; (63&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Relevons ces &#171; traces de peinture qui hantent les visages, car il n'est au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le point de d&#233;part : l'effraction par trois fois du corps fran&#231;ais par le corps allemand, celle que relatent en particulier les monuments o&#249; s'inscrivent en lettres dor&#233;es le nom de ceux qui n'en revinrent pas, et qui donnent parfois &#224; pleurer d&#232;s Bar-Le-Duc, avec au surplus pour mesurer encore l'&#233;tendue de la haine qui visa &#224; la destruction des Juifs d'Europe, les monuments qui ne voulurent pas oublier qu'elle se porta aussi sur les homosexuels, porteurs du triangle rose, &lt;i&gt;rosa Winkel&lt;/i&gt;. D'o&#249; ce leitmotiv : &#171; que faire de tous ces morts, o&#249; vivre, comment s'aimer ? &#187;. Un autre monde est-il possible ? comment &#233;tablir qu'il le soit, et pour faire &#233;cho &#224; Clarice Lispector dans son avertissement &#224; &lt;i&gt;La Passion selon G. H.&lt;/i&gt;, qu'&#171; il ne vous enl&#232;ve rien &#187;. Au lecteur des &lt;i&gt;&#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;, non seulement il ne lui sera rien enlev&#233;, mais bien plus encore il lui sera donn&#233;, ce qu'apportent les&lt;i&gt; oeuvres&lt;/i&gt; d'art, qu'elles rejoignent ici, dans une composition d'une facture &#233;tonnante, o&#249; les corps irradient la beaut&#233;, beaut&#233; bien davantage que plastique &#8212; nous ne sommes pas dans le r&#233;gime de l'esth&#233;tique, mais au coeur de l'artisticit&#233; &#8212; le mot contemplation y rev&#234;t une concentration de sens rarement atteinte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai lu et relu ce livre, en ai partag&#233; la lecture (ce que je ne peux que souhaiter &#224; chacun), je le dis et l'&#233;cris, je le trouve parfaitement prodigieux, abouti, et imagine sans doute &#224; peine ce qu'il en a co&#251;t&#233; &#224; son auteur. Certes, une &#233;volution dans la mani&#232;re, avait pu se faire sentir d&#232;s la publication chez Verdier, celle qu'on per&#231;oit dans &lt;i&gt;L'Amant des morts&lt;/i&gt;, qui s'&#233;panouit dans &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, qui donne &#224; leur prose plus de fluidit&#233; (moins d'&lt;i&gt;emp&#234;chement&lt;/i&gt; ?), sans toutefois en rabattre sur les exigences formelles, il faut le souligner, le partenaire invisible y est sensiblement honor&#233;, respect&#233;, bref s'y accomplit ce que la grande Th&#233;r&#232;se appelait &lt;i&gt;oeuvre&lt;/i&gt; d'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, Juan Gelman, traduit et pr&#233;sent&#233; par Jacques Ancet : L'Op&#233;ration (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (et si elle trouvait Dieu dans les casseroles, pourquoi ne le rencontrerait-on pas dans les backrooms, si c'est bien son nom ?) libert&#233; inou&#239;e que Mathieu Riboulet reconna&#238;t au Caravage, et son &lt;i&gt;Paul&lt;/i&gt; &#224; la renverse, tandis que libre d'occuper tout l'espace, son cheval l'&#233;vite doucement pour aller pa&#238;tre ailleurs... (65-66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc une &#233;conomie narrative d'une grande lisibilit&#233;, des sc&#232;nes &#233;rotiques jamais racoleuses, mais denses, pr&#233;cises, une relecture du Caravage, telle que pour un peu on aurait intitul&#233; cette chronique &lt;i&gt;La vocation de Mathieu&lt;/i&gt; (voir page 65), tant le livre illustre ce paradoxe de l'auteur qui n'est tel que si son &#171; suis-moi &#187; s'impose &#224; son lecteur, c'est &#224; dire en &#233;pouse le d&#233;sir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Magnifique est le lien d&#233;crit entre le narrateur et Adrien, un &#034;marginal&#034; qui vient se ressourcer de temps &#224; autre sur le &#034;calcaire&#034;, et avec lequel la relation physique n'est pas, de son c&#244;t&#233;, envisageable. L'antique figure du blason vient s'inscrire dans le texte, comme si elle allait de soi : &#171; le sourcil orn&#233; d'un trait d'argent si fin [qui] remue au fond de moi encore un peu d'espoir &#187;. La viole de gambe et l'&#233;coute de quelques arias de Purcell&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;One charming night, et Here the deities approve par Andreas Scholl, ne sont (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (ce n'est pas de la musique pour p&#233;d&#233;s pr&#233;cise ironiquement le narrateur), contribueront au d&#233;sensauvagement, et celui que l'on ne pouvait toucher se fera le soignant attentif du narrateur convalescent, comme entre vie et mort.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre marginal en somme, Tajd&#238;n, l'&#233;tudiant d'origine kurde, tapin oriental pour les uns quoique &#233;tudiant allemand, prince pour les autres (&lt;i&gt;free of charge&lt;/i&gt;), dont l'apparition mettra en lumi&#232;re une r&#233;flexion d'actualit&#233; sur l'articulation entre &#233;conomie du d&#233;sir et l'&#233;conomie mon&#233;taire en r&#233;gime lib&#233;ral mondialis&#233; et &#224; l'heure des migrations qu'il entra&#238;ne, et ce qu'il en advient pour la bouche et le cul (ferm&#233;s) des chaisi&#232;res (si les chaises ouvraient les portes de ce monde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire les pages 108-109, justement ravageuses pour les bonnes consciences, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Andreas, il figure en quelque sorte le &lt;i&gt; therapon&lt;/i&gt; &#8212; J'emprunte cette expression &#224; Fran&#231;oise Davoine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette citation, p. 37, en serait une illustration : &#171; Autrement dit, si j'ai (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; du narrateur dans sa qu&#234;te, lui permettant d'entrer dans le vif du sujet. Des &#233;paules semblables &#224; celles du placide bourreau de &lt;i&gt;La d&#233;collation de Saint Jean-Baptiste&lt;/i&gt; (mieux qu'une ekphrasis, une m&#233;ditation) appellent le questionnement : qu'aurais-je fait, qu'aurions-nous fait en semblables circonstances ? et si au surplus, le d&#233;sir s'en &#233;tait m&#234;l&#233; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chemin faisant la m&#233;ditation sur l'Histoire et les violences que les hommes s'infligent prend ainsi corps &#8212; Caravage met sp&#233;cialement cela en &#233;vidence, montrant selon les mots d'Edward Bond, qu'ils sont tr&#232;s &lt;i&gt;conscients de leurs mains&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans Edward Bond, Je ne suis pas un homme en col&#232;re, le dramaturge anglais, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toujours les mains : le geste qu'il faut pour peindre, le geste qu'il faut pour aimer, celui qu'il faut pour frapper. Le rapprochement n'est pas fortuit, il a sa pertinence religieuse, humaine et politique, la pertinence de l'art face &#224; l'horreur humaine et &#224; l'indiff&#233;rence divine.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au chapitre Battre les prisonniers, pp. 87-93.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le geste, enfin, pour &lt;i&gt;&#233;crire&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;div align=right&gt; &#171; La th&#233;&#226;tralit&#233;, c'est le th&#233;&#226;tre moins le texte, c'est une &#233;paisseur de signes &lt;br&gt;et de sensations qui s'&#233;difient sur la sc&#232;ne &#224; partir de l'argument &#233;crit. &#187; (R. B.)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes, &#233;ditions Hermann, 2012.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est issu de la th&#232;se d'habilitation &#224; diriger des recherches soutenue par Christophe Bident en d&#233;cembre 2005 &#224; Paris 7. L'auteur qui dirige d&#233;sormais l'UFR d'Arts de l'universit&#233; d'Amiens, s'est fait conna&#238;tre du grand public par son essai biographique &lt;i&gt;Maurice Blanchot, partenaire invisible&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Champ Vallon ont proc&#233;d&#233; &#224; une seconde &#233;dition du livre.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auquel il faut ajouter l'&#233;dition des recueils d'articles de Maurice Blanchot, &lt;i&gt;Chroniques litt&#233;raires du Journal des d&#233;bats&lt;/i&gt;, avril 1941 - ao&#251;t 1944&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, Trop imperturbablement Blanchot (1941-1944), une chronique de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et &lt;i&gt; La Condition critique&lt;/i&gt; (articles 1945-1998)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auxquels on peut &#233;galement adjoindre l'&#233;dition des actes de colloques : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
C'est aussi un f&#233;ru de th&#233;&#226;tre (notablement mise en sc&#232;ne de &lt;i&gt;Dans la solitude des champs de coton&lt;/i&gt;), et dont certains connaissent son &lt;i&gt;Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies&lt;/i&gt; ; d'autres lisent la chronique th&#233;&#226;tre donn&#233;e r&#233;guli&#232;rement au Magazine litt&#233;raire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi ne sera-t-on pas &#233;tonn&#233; de voir r&#233;unis dans cet essai &#224; propos de Roland Barthes, deux des traits qui caract&#233;risent sa recherche : le neutre et la th&#233;&#226;tralit&#233;, celle-ci &#233;tant entendue comme en &#233;cho &#224; la litt&#233;rarit&#233;, la &lt;i&gt;literaturnost'&lt;/i&gt;, que Roman Jakobson d&#233;finissait comme ce qui fait d'une &#339;uvre donn&#233;e une &#339;uvre litt&#233;raire, cependant que le mot geste renvoie au &lt;i&gt;gestus&lt;/i&gt; th&#233;&#226;tral de Bertold Brecht, dont le &lt;i&gt;Mutter Courage&lt;/i&gt; impressionna durablement le s&#233;miologue, c'est-&#224;-dire le professeur-artiste.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De par sa modalit&#233; de destination, &#224; raison peut-&#234;tre aussi de son objet m&#234;me, le texte conserve une vivacit&#233;, une tension persuasive forte, quelque chose d'une distribution des r&#244;les, l'&lt;i&gt;agere contra&lt;/i&gt;, la p&#233;roraison, ne d&#233;daigne pas la pol&#233;mique, une forme d'inscription en faux contre l'essai de Jean-Claude Milner (&lt;i&gt;Le Pas philosophique de Roland Barthes&lt;/i&gt;) est annonc&#233;e d&#232;s la seconde s&#233;quence (il y en a 17), elle n'est pas oubli&#233;e, et revient avant la conclusion, soulignant ce sur quoi on s'accordera facilement, qu'il n'y a gu&#232;re &#233;t&#233; question de l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; chez Roland Barthes, l'arbre de l'&lt;i&gt;enallage&lt;/i&gt; ne pouvant masquer la for&#234;t bruissante de mots dont le grain a bien demeur&#233; pour les auditeurs des S&#233;minaires et des cours.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est un d&#233;tour par une notion, mise en valeur par l'un de ceux-ci, le Neutre, qui semble susceptible d'&#233;clairer ce qui est appel&#233; ici geste th&#233;&#226;tral, car le &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; en question, pourrait &#224; voir par exemple avec la distanciation ch&#232;re au th&#233;&#226;tre brechtien, en ce que la suspension du sens qu'elle op&#232;re, n'est pas sans rapport avec le d&#233;sir de ce &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; (le g&#233;nitif est pr&#233;cis&#233;ment incertain, si l'on peut ainsi dire) qui la travaillera.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une demi-page de &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;, pour l'&lt;i&gt;y&lt;/i&gt; reconna&#238;tre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] C'est cette alt&#233;rit&#233;, cette alt&#233;ration qu'il s'agit de &lt;i&gt;reconna&#238;tre&lt;/i&gt;. Blanchot utilise ainsi le mot : &#171; Ce qui revient &#224; reconna&#238;tre dans la possibilit&#233; le pouvoir souverain de nier l'&#234;tre : l'homme, chaque fois qu'il est &#224; partir de la possibilit&#233;, est l'&#234;tre &lt;i&gt;sans&lt;/i&gt; &#234;tre. Le combat pour la possibilit&#233; est le combat contre l'&#234;tre &#187; ; mais &#171; l'impossibilit&#233;, ni n&#233;gation ni affirmation, indique ce qui, dans l'&#234;tre, a toujours d&#233;j&#224; &lt;i&gt;pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/i&gt; l'&#234;tre et ne se rend &#224; aucune ontologie &#187;. &#171; Ce qui revient &#224; pressentir que c'est l'&#234;tre encore qui veille dans la possibilit&#233; et que, s'il se nie en elle, c'est pour mieux se pr&#233;server de cette &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; exp&#233;rience qui toujours le pr&#233;c&#232;de et qui est toujours plus initiale que l'affirmation qui nomme l'&#234;tre, exp&#233;rience que les Anciens r&#233;v&#233;raient sans doute sous le titre de Destin, cela qui d&#233;tourne de toute destination, et que nous cherchons &#224; nommer plus directement en parlant du &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reconnaissances, op. cit., pp. 40-41.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cela n'&#233;claire pas continuons avec Kolt&#232;s (&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral&lt;/i&gt;, pp. 138-139) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux bateaux sur deux mers : on pense &#224; la m&#233;taphore de Kolt&#232;s, son refus de la limitation de toute conception dramaturgique au personnage : &#171; Dans les rapports entre les personnes, c'est un peu comme deux bateaux pos&#233;s chacun sur deux mers &lt;br class='autobr' /&gt;
en temp&#234;te, et qui sont projet&#233;s l'un contre l'autre, le choc d&#233;passant de loin la puissance des moteurs. Bien au-del&#224; d'un caract&#232;re psychologique petit, changeant, informe, il me semble y avoir dans chaque &#234;tre cet affrontement, ce poids plus ou moins lourd qui mod&#232;le avec force et in&#233;vitablement une mati&#232;re premi&#232;re fragile - et le personnage est ce qui en sort, plus ou moins rayonnant, plus ou moins tortur&#233;, mais de toutes fa&#231;ons r&#233;volt&#233;, et encore et ind&#233;finiment plong&#233; dans une lutte qui le d&#233;passe &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trouver la bonne distance, c'est encore une d&#233;finition du neutre : &#171; le Neutre serait une pratique subtile de la bonne distance entre les rep&#232;res (y compris les rep&#232;res humains de l'espace affectif) &#187; (Neutre, 189). C'est peut-&#234;tre l&#224; la v&#233;ritable inflexion apport&#233;e au rapport du neutre &#224; la th&#233;&#226;tralit&#233;. &#171; Neutre = espacement (production d'espace) et non distanciation, mise &#224; distance &#187;, propose Barthes en se r&#233;f&#233;rant au &lt;i&gt;ma&lt;/i&gt; japonais, cet intervalle dont il use fr&#233;quemment comme une sorte d'archi-concept de l'espace et du temps, puis &#224; la &#171; courbure d'espace &#187; de Levinas, cit&#233; par Blanchot : pas de th&#233;&#226;tralit&#233; sans &#171; l'inconnu dans son infinie distance &#187; (Neutre, 190). &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, en viendra-t-on &#224; ce d&#233;but de conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Barthes a pris en cours de route une question &#8212; la &lt;i&gt;th&#233;&#226;tralit&#233;&lt;/i&gt;, dont Josette F&#233;ral voit en lui son initiateur fran&#231;ais &#8212; qui ne l'avait pas attendu et qui continuera &#224; se d&#233;velopper sans lui. Mais il l'avait d&#233;j&#224; prise en compte, de mani&#232;re oblique et d&#233;cisive, et il n'aura cess&#233; d'y revenir, entre dialectique du signe, perception du corps, espacement neutre des pr&#233;sences affectives. Il a pris parti dans le combat de Brecht contre Aristote et fait effort pour y conjoindre la m&#233;thode de dramatisation nietzsch&#233;enne. Il a balay&#233; le spectre des positionnements possibles ouverts par la comparaison et l'analogie, le &lt;i&gt;comme&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;comme si&lt;/i&gt;. Il n'a pas souhait&#233; engager le d&#233;bat sur la nature formaliste du mot, mesurer la th&#233;&#226;tralit&#233; &#224; une litt&#233;rarit&#233; dont l'origine est voisine et dont il s'est longuement occup&#233;. C'est peut-&#234;tre qu'il ne se souciait pas d'une science du th&#233;&#226;tre [...], mais d'une esth&#233;tique du th&#233;&#226;tre et d'une pens&#233;e dialectique de toute forme de signalisation et de pr&#233;sence. C'est aussi qu'il ne mettait pas les deux notions sur le m&#234;me plan : trop mat&#233;rialiste et trop brechtien pour assimiler comme Mallarm&#233; le Livre au Th&#233;&#226;tre et le Th&#233;&#226;tre au Livre, m&#234;me si ce mod&#232;le, justement, le hantait constamment. Il fut ainsi saisi par le paradoxe d'une notion qui se d&#233;finirait par son repli ou son regard mais s'accomplirait par ses saillies et ses redans : une notion qui porte en elle &#171; l'intersection probl&#233;matique &#187; du signe et de l'affect &#187;. (146)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux extraits du &lt;i&gt;Geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt; pr&#233;c&#233;d&#233;s d'un passage de &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt; (et ce titre n'en prend que davantage de r&#233;sonances), rejoignent ces consid&#233;rations de Christophe Bident, dans sa lecture de&lt;i&gt; La passion selon G. H.&lt;/i&gt; de Clarice Lispector&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voire les notes 18 et 19 supra. D'entr&#233;e de jeu, Christophe Bident signale : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S'il les avait lues, Barthes aussi aurait souscrit &#224; ces deux ultimes citations que je ferai de Clarice Lispector : &#171; quand l'art est bon c'est parce qu'il a touch&#233; &#224; l'inexpressif, le pire des arts est celui qui est expressif, celui qui transgresse le morceau de fer et le morceau de vitre et le sourire et le cri &#187; (183), &#171; quando a arte &#233; boa &#233; porque tocou no inexpressivo, a pior arte &#233; a expressiva, aquele que transgride o peda&#231;o de ferro e o peda&#231;o de vidro, e o sorriso, e o grito &#187;. &#171; M&#234;me dans la trag&#233;die, car la v&#233;ritable trag&#233;die r&#233;side dans l'inexorabilit&#233; de son inexpressif qui est son identit&#233; nue &#187; (182) ; &#171; At&#233; mesmo na trag&#233;dia, pois a verdadeira trag&#233;dia esta na inexorabilidade do seu inexpressivo, que &#233; sua identidade nua &#187;. C'est en effet contre la conception d'un art soi-disant expressif que Barthes a constamment lutt&#233;, et c'est en ce sens que sa d&#233;marche th&#233;orique s'initie par une r&#233;flexion sur &#171; l'&#233;criture neutre &#187; (Le Degr&#233; z&#233;ro de l'&#233;criture), pour y revenir dans l'un de ses derniers cours au Coll&#232;ge de France (Le Neutre). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part, je note le propos sur la trag&#233;die, songeant (voir la couverture d'&lt;i&gt;&#201;crits sur le th&#233;&#226;tre&lt;/i&gt;) &#224; la repr&#233;sentation des &lt;i&gt;Perses &lt;/i&gt; en 1936, par le Groupe de Th&#233;&#226;tre antique de la Sorbonne, fond&#233; par Roland Barthes et Jacques Veil, Roland Barthes y tenant le r&#244;le de Darios.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est la fid&#233;lit&#233; &#224; la th&#233;&#226;tralit&#233; que rep&#232;re, r&#233;pertorie soigneusement Christophe Bident au fil de son argumentaire, dans les multiples visages que l'on pourrait accorder &#224; l'auteur du &lt;i&gt;Plaisir du texte&lt;/i&gt;, dans leurs versions structuraliste, s&#233;miologique pour ne pas dire sociologique en consid&#233;rant le &#034;mythologue&#034;, voire le d&#233;couvreur d'un certain Orient, avec le N&#244; et le bunraku.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste en ce qui me concerne, la fid&#233;lit&#233; &#224; Brecht, jusque dans l'infid&#233;lit&#233;, et si pour Roland Barthes &#171; l'illumination &#187; de &lt;i&gt;Mutter Courage&lt;/i&gt; fut &#171; un incendie &#187;, renversante fut pour l'auteur de ces lignes, tombant de son nid de province &#224; l'occasion d'un voyage scolaire, la repr&#233;sentation (en 1965) &#224; ce qui &#233;tait alors le TNP, de &lt;i&gt;Ma&#238;tre Puntila et son valet Matti&lt;/i&gt;, qui ne ressemblait &#224; rien de ce qui fut alors tant soit peu (si peu) connu en mati&#232;re de th&#233;&#226;tre, saisissable alors se fit la th&#233;&#226;tralit&#233;, dans sa dimension politique, dans sa dimension d'adresse telle que &lt;i&gt;Th&#233;&#226;tre Populaire&lt;/i&gt; - ainsi que se d&#233;nommait la revue &#224; laquelle collabora activement Roland Barthes - dise non pas spectacle, mais partage &#8212; le plus &#233;galitaire possible.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette incise veut aller bien au-del&#224; de la simple anecdote, manifestant &#224; quel point le geste d&#233;crit par Christophe Bident a son importance, qu'il y va davantage que d'une histoire, mais bien d'un pr&#233;sent aussi actif que la neutralit&#233; vivante cher aux auteurs qu'il fr&#233;quente et nous donne &#224; fr&#233;quenter dans son ouvrage passionn&#233;, et passionnant, livrant un fil rouge (solide) pour les relectures contemporaines qui s'emploient &#224; mettre en lumi&#232;re essentiellement un&lt;i&gt; Roland Barthes &#233;crivain&lt;/i&gt; (cf. &lt;i&gt;Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt; d'&#201;ric Marty.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeuvresdemisericorde.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Verdier, 2012, p. 128.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &#171; L'indestructible &#187;, la NRF, 1962, &#224; propos de &lt;i&gt;L'esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt; de Robert Antelme. Repris dans &lt;i&gt;L'Entretien infini&lt;/i&gt;, 1969.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Que la lectrice de toujours soit ici remerci&#233;e de ses remarques avis&#233;es, du temps et de l'attention donn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceci ne relevant que de &lt;i&gt;l'effort&lt;/i&gt; de m&#233;moire, doublement : au titre de l'&#233;nergie n&#233;cessaire &#224; rassembler d'abord, bref, le &lt;i&gt;tour &lt;/i&gt; de chauffe, ensuite &#224; consigner des traces dont chacun disposera &#224; sa guise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, revue Monstre, &lt;a href=&#034;http://www.revuemonstre.com/Archives/2/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 2&lt;/a&gt;. Ce texte figure dans les &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-riboulet-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;annexes&lt;/a&gt; pr&#233;sentant l'auteur aux &#233;ditions Verdier, tout comme &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-riboulet-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; avec Thierry Guichard pour le Matricule des anges (n&#176;97, octobre 2008). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maurice, c'est moi, dit en substance l'auteur. &lt;i&gt;Maurice&lt;/i&gt;, le h&#233;ros du roman &#233;ponyme de Edward Morgan Forster. Et de s'en expliquer dans un parcours r&#233;v&#233;lateur de temps non synchrones, celui de la d&#233;couverte de soi, celui d'oeuvres que leur &#233;poque repoussa le plus souvent dans ses marges. Raison de plus d'y retourner ou d'y aller voir...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Baptiste Niel,&lt;i&gt; Ceci est mon sang&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Julliard, 1992 ; &lt;i&gt;La Maison Niel&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Gallimard (coll. Haute Enfance), 1995. Marie Miguet-Ollagnier, dans &lt;a href=&#034;http://pufc.univ-fcomte.fr/fiche_ouvrage.php?isbn=978-2-913322-23-3&amp;id_titre=940197685&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Voisinages du moi&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (PU Franche-Comt&#233;) d&#233;livre un empathique portrait de celui qui fut son &#233;tudiant, r&#233;v&#232;le son attrait pour les oeuvres de Reverdy et de Marie No&#235;l (en particulier &lt;i&gt;Les Notes intimes&lt;/i&gt; (&#233;ditions Stock). Voir, &#233;couter un &lt;a href=&#034;http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/LXD09006134/jean-baptiste-niel.fr.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; avec Jean-Baptiste Niel, gr&#226;ce aux archives INA.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Silvain, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-letrouve.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Julien Letrouv&#233;, colporteur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Verdier, 2007, se lit dans l'&#233;merveillement ; en plus de toutes ses &#233;l&#233;gances, il a eu celle de venir &#224; son lecteur au moment ajust&#233; ! Au surplus loisir laiss&#233; au lecteur de reconna&#238;tre ce que Mathieu Riboulet entend ici : &#171; Il n'a pas l'air d'y toucher, n'en prononce pas le nom, mais laisse loisir au lecteur, un jour, de penser que le vrai ressort de son personnage, Julien Letrouv&#233;, colporteur de livres aux confins de la Champagne et de la Lorraine, sous la Terreur &#8211; c'est cela. Et de n'&#234;tre que plus admiratif encore du travail qui aura consist&#233; &#224; en effacer doucement les preuves pour n'en laisser flotter que la possibilit&#233;. &#201;crire, c'est ouvrir l'infini des possibilit&#233;s &#187; (in Monstre, n&#176; 2, op. cit.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Le Regard de la source&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Maurice Nadeau, 2003. Son incipit : &#171; Je vais tenter de raconter cela que je suis all&#233; m'enfermer un mois dans un monast&#232;re &#224; des fins d'&#233;criture. C'&#233;tait compt&#233;, pes&#233;, divis&#233;, pour moi, cette affaire-l&#224;, aller remuer sans d&#233;fense, sans pr&#233;paration et sans envie l'&#233;pais glacis de feuilles mortes, de tourbe et de poussi&#232;re sous lequel repose une partie de mon enfance. Mais - n&#233;cessit&#233; fait loi, j'ai dit oui, suis parti, me suis enferm&#233;, j'ai remu&#233;. &#187;, outre qu'il indique la circonstance, une r&#233;sidence d'&#233;criture au monast&#232;re de Saorge, annonce comment un jeune homme tr&#232;s emp&#234;ch&#233; se fit &#233;crivain, c'est &#224; dire s'abandonna. Central &#224; cet &#233;gard, son chapitre 4, &#171; Dumka &#187;. Outre qu'il &#233;voque un autre &lt;i&gt;Anton&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;&#171; le rythme populaire ukrainien, la &#034;petite pens&#233;e&#034;, celle qui va et vient de la gaiet&#233; d&#233;brid&#233;e &#224; l'insondable m&#233;lancolie &#187;&lt;/i&gt;), il revient au premier, non sans une pens&#233;e pour Anne-Marie Ortese (&lt;i&gt;Deux larmes dans un peu d'eau&lt;/i&gt;) : &#171; Je m'abandonnai &#224; la force des eaux, leur offrant toutes les parcelles de mon corps pour ruisseler, esp&#233;rant pouvoir y ajouter mes larmes, m&#234;ler mon corps &#224; celui d'Anton, et laisser advenir ce qui devait advenir &#187; &#8212; &#233;crire tout simple, rien de plus sophistiqu&#233; &#8212; ce qui annonce l'abandon de Nina. La lecture publique donne au lecteur int&#233;ress&#233; de voir/entendre Mathieu Riboulet lire ce chapitre de son livre, chapitre &#233;galement d'une vie, film&#233; par Vladimir L&#233;on, avec l'&#233;coute infinie de Lionel Quantin. &lt;a href=&#034;http://prep-cncfr.seevia.com/idc/data/Recherche/fiche2.asp?idf=4188&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Images de la culture&#034;&lt;/a&gt; pour la pr&#233;sentation du DVD ; et, &lt;a href=&#034;http://arnoldpasquier.over-blog.com/article-20609356.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; avec Vladimir L&#233;on, de ce qui est davantage qu'un documentaire : &lt;i&gt;Adieu la rue des Radiateurs&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Les &#194;mes inachev&#233;es&lt;/i&gt;, Gallimard (Haute Enfance) ; lire &lt;a href=&#034;http://www.fces.fr/uploads/assets//documents/carnets/carnet19.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;De l'emp&#234;chement &#224; l'intercession&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, qui sans &#234;tre une &#034;explication de texte&#034; inscrit ce livre dans le propos de pr&#233;sentation de son travail par Mathieu Riboulet de son travail (Reportage du 03/04/2007, Fondation Caisses d'&#233;pargne pour la solidarit&#233;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes, &lt;i&gt;&#201;crits sur le th&#233;&#226;tre&lt;/i&gt;, Points-Seuil, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes,&lt;i&gt; Le Neutre&lt;/i&gt;, Cours au coll&#232;ge de France (1977-1978), texte &#233;tabli, annot&#233; et comment&#233; par Thomas Clerc, Seuil/IMEC, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Claude Milner &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-pasphilosophique.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le pas philosophique de Roland Barthes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Barthes &#233;crivain &#187;, dossier de la revue &lt;a href=&#034;http://www.spiralemagazine.com/parutions/232/textes/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Spirale n&#176; 232,&lt;/a&gt; mai-juin 2010, dossier r&#233;uni par Ma&#239;t&#233; Snauwaert.&lt;br&gt;
De ce dossier, je retiendrai plus particuli&#232;rement :&lt;br&gt;
&#8212; de Ma&#239;t&#233; Snauwaert, outre sa pr&#233;sentation du dossier, &#171; Le critique comme artiste &#187;, une recension du livre de Susan Sontag (disponible en poche, collection Titres chez Bourgois), et celle du &lt;i&gt;Journal de deuil&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
&#8212; de Marielle Mac&#233; : &#171; Style de vie, style de pens&#233;e &#187;, o&#249; le principe de d&#233;licatesse va jusqu'&#224; g&#233;sir dans le rythme-notation, ce que Barthes a appel&#233;&lt;i&gt; l'actif du neutre&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; &#8212; de Philippe Forest enfin, &#171; Barthes en avant &#187;, &#224; propos de &lt;i&gt; Barthes en cours 1977-80 : Un style de vie&lt;/i&gt; (S&#233;mir Badir, Dominique Ducard dir.) et &lt;i&gt;Empreintes de Roland Barthes&lt;/i&gt; (Daniel Bougnoux dir.), soit Barthes &lt;i&gt;d&#233;mythologis&#233;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Farrago, 2000, et &#171; Dosto&#239;evski &#224; Manhattan ? &#187; in &lt;i&gt;Voix de Kolt&#232;s&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions S&#233;guier, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1517-106X2010000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Les mouvements du neutre &#187;&lt;/a&gt;, revue Alea, juin 2010, vol.12, n&#176; 1, p.13-33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Reconnaissances, Antelme, Blanchot, Deleuze,&lt;/i&gt; Calmann-L&#233;vy, 2003, ouvrage &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article116' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt; chroniqu&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de rappeler, de Dyonis Mascolo, &lt;i&gt;Autour d'un effort de m&#233;moire &lt;/i&gt; (&#233;d. Maurice Nadeau, 1987), livre consacr&#233; &#224; une lettre qu'Antelme lui a adress&#233;e en juin 1945, apr&#232;s son retour de Dachau. Une des plus belles recensions qui soient en a &#233;t&#233; faite par Louis Seguin, &#034; Ecrire apr&#232;s Auschwitz &#034; dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 497 parue le 16-11-1987. &lt;br&gt; Citons, de la lettre : &#171; Dionys, je voudrais te dire que je ne pense pas l'amiti&#233; comme une chose positive, je veux dire comme une valeur, mais bien plus, je veux dire comme un &#233;tat, une identification, donc une multiplication de la mort, une multiplication de l'interrogation, le lieu miraculeusement le plus neutre d'o&#249; percevoir et sentir la constante d'inconnu, le lieu o&#249; la diff&#233;rence dans ce qu'elle a de plus aigu ne vit &#8211; comme on l'entendrait &#224; la &#8220;fin de l'histoire&#8221; &#8211;, ne s'&#233;panouit qu'au c&#339;ur de son contraire &#8211; proximit&#233; de la mort &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;A grande neutralidade viva&#034; (&#034;La grande neutralit&#233; vivante&#034;), in &lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;, ouvrage collectif co-dirig&#233; par Ana Kiffer et Christophe Bident, 7 Letras, Rio de Janeiro, Br&#233;sil, 2011, p.25/38 (traduction, Rodrigo Ielpo).&lt;br&gt; Je remercie l'auteur de m'en avoir communiqu&#233; la version fran&#231;aise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_gh.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Passion selon G. H.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;. &#192; signaler la grande biographie de Clarice Lispector par Benjamin Moser, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/biographie/moser_monde.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux m&#234;mes &#233;ditions, invitation &#224; revisiter toute l'&#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Vasca, in &lt;i&gt;Succursales du soleil&lt;/i&gt;, &#233;ditions Ipom&#233;e, 1978 ; voici le texte : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un cri hante la m&#233;moire du monde&lt;br&gt; Un clou plant&#233; loin dans la chair de nos nuits &lt;br&gt; Et qui hurle une aube impossible &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hommes de r&#233;volte &lt;br&gt; Hommes de douleur &lt;br&gt; B&#251;chers contagieux &lt;br&gt; D&#233;valant les si&#232;cles&lt;br&gt; Vous sillonnez l'histoire d'oiseaux rouges &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et nous ? &lt;br&gt; En cette heure&lt;br&gt; En ce lieu&lt;br&gt; Dans nos corps verrouill&#233;s&lt;br&gt; Et dans nos langues mortes&lt;br&gt; ET NOUS ? &lt;br&gt; D&#233;sarticul&#233;s dans les miroirs du vide&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;QUAND DESOSSERONS-NOUS LA MANIGANCE ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, Verdier, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article198#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chronique du 24/09/2010&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;, op. cit., p. 141-143, et dans cette description : &#171; Il n'y a gu&#232;re que lui pour avoir peint les anges comme il peignait les hommes, les saints comme il peignait les hommes, les bourreaux comme il peignait les hommes, il n'y a gu&#232;re que lui pour avoir peint tant d'hommes dont tout laisse &#224; penser qu'on serait bien au ciel avec eux pour voler, avec eux pour aimer. &#187;&lt;br&gt;
Sans omettre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Je sais gr&#226;ce &#224; lui que les anges sont des hommes, de Berlin ou de Naples, de l'&#226;pre terre calcaire ou des bords du Rhin, des hommes &#224; qui confier ce dont Dieu ne veut plus, notre peine et ce poids constant sur nos &#233;paules.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Relevons ces &#171; traces de peinture qui hantent les visages, car il n'est au fond pas d'&#233;nigme, de l'histoire et des hommes, qui ne soit r&#233;solue dans le geste de l'art &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, Juan Gelman, traduit et pr&#233;sent&#233; par Jacques Ancet : &lt;a href=&#034;http://jacques.ancet.pagesperso-orange.fr/gelopera.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Op&#233;ration d'amour&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Gallimard 2006, et ces &lt;a href=&#034;http://www.blogg.org/blog-55642-billet-l_operation_d_amour-503638.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bonnes feuilles&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;One charming night&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Here the deities approve&lt;/i&gt; par Andreas Scholl, ne sont pas sans produire d'effets... (CD &lt;i&gt;O Solitude&lt;/i&gt;, Decca 2010)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire les pages 108-109, justement ravageuses pour les bonnes consciences, celles de nos toujours possibles empi&#232;gements, ou acquiescements las.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette citation, p. 37, en serait une illustration : &#171; Autrement dit, si j'ai choisi Andreas pour m'aider &#224; comprendre quelque chose aux strates d'histoire qui s'accumulent en moi, &#224; ce qui traverse le pinceau de Caravage, &#224; ce qui se joue dans l'&#226;me quand les corps se rejoignent, il vaut mieux que nous fassions ensemble un tout petit peu plus que de tirer un coup. Et mieux il m'aidera &#224; mener cette r&#233;flexion, mieux je l'aiderai &#224; avancer de son c&#244;t&#233;, quelle que soit la fin qu'il poursuive avec moi, dont &#233;videmment j'ignore tout. &#187;&lt;br&gt;
Fran&#231;oise Davoine, fait de Wittgenstein son therapon dans La folie Wittgenstein, elle d&#233;crit Sancho Pan&#231;a comme celui de don Quichotte. Le vieux mot &lt;i&gt;&#233;cuyer&lt;/i&gt;, en serait une traduction possible. Lire : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Aimer, &#224; la folie&lt;/a&gt; et &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article45#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Pour combattre la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans &lt;i&gt;Edward Bond, Je ne suis pas un homme en col&#232;re&lt;/i&gt;, le dramaturge anglais, film&#233; par V&#233;ronique Aubouy le 29 avril 2001 dans la cath&#233;drale Saint-Jean de La Valette &#224; Malte au pied de &lt;i&gt;La D&#233;collation de saint Jean-Baptiste&lt;/i&gt;, dit du Caravage que, comme tous les grands peintres, &#171; il attache une grande importance aux mains &#187; (&lt;i&gt;&#171; He is very conscious of hands &#187;&lt;/i&gt;), et de ce tableau-l&#224; qu'il &#171; est bien plus r&#233;el que la rue dans laquelle on retourne apr&#232;s l'avoir vu &#187;. Il ajoute : &#171; Et si on en &#233;tait conscient, il y aurait moins de prisons. &#187; Il n'est pas indiff&#233;rent que ce sentiment tr&#232;s aigu de r&#233;el soit produit pr&#233;cis&#233;ment par un des tableaux les plus irr&#233;els du Caravage, par une de ses lumi&#232;res les plus irr&#233;elles, par cette repr&#233;sentation suspendue, ouat&#233;e, d'une ex&#233;cution dans une cour de prison, dont Bond d&#233;laisse le pr&#233;texte biblique pour n'en garder que le versant civil, toujours aussi lisible que l'autre dans tous les sujets religieux trait&#233;s par le peintre : &#171; C'est un tableau qui nous met un peu au supplice parce qu'il en dit trop sur la souffrance et sur la b&#234;tise crasse. &#187; (80)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au chapitre &lt;i&gt;Battre les prisonniers&lt;/i&gt;, pp. 87-93.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Le+Geste+th%E9%E2tral+de+Roland+Barthes&amp;prodid=1207&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Hermann, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Champ Vallon ont proc&#233;d&#233; &#224; une seconde &#233;dition du livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1023&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Trop imperturbablement Blanchot&lt;/i&gt; (1941-1944)&lt;/a&gt;, une chronique de Fran&#231;ois Bon sur ce recueil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Auxquels on peut &#233;galement adjoindre l'&#233;dition des actes de colloques : &lt;i&gt;R&#233;cits critiques&lt;/i&gt; (avec Pierre Vilar), et &lt;i&gt;Blanchot dans son si&#232;cle&lt;/i&gt;, avec Monique Antelme, Gis&#232;le Berkman, Jonathan Degen&#232;ve.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;, op. cit., pp. 40-41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voire les notes 18 et 19 supra. &lt;br&gt;D'entr&#233;e de jeu, Christophe Bident signale : La Passion selon G.H. comporte pr&#232;s de 70 occurrences du champ lexical du neutre (&#171; neutre &#187;, &#171; le neutre &#187;, &#171; neutralit&#233; &#187;, &#171; neutralement &#187;). H&#233;l&#232;ne Cixous, dans &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt; (Des femmes, 1989), souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le plus difficile &#224; faire, nous enseigne le texte, c'est d'arriver jusqu'&#224; la plus extr&#234;me proximit&#233; en se gardant du pi&#232;ge de la projection, de l'identification. Il faut que l'autre reste &#233;trangissime dans la plus grande proximit&#233;. &lt;br&gt;
Et respecter chacun selon son esp&#232;ce, sans violence, avec la neutralit&#233; du Cr&#233;ateur, l'amour &#233;gal et non d&#233;monstratif &#224; l'&#233;gard de chaque &#233;tant. (Comment &#233;tait la voix de Dieu &lt;i&gt;disant&lt;/i&gt; dans la Gen&#232;se ? Quelle &#233;tait sa plate et toute-puissante musique ?)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &lt;i&gt;La Passion&lt;/i&gt;, le sujet avec lequel Clarice fait son apprentissage de l'ultime impassion, le partenaire d'amour, est suffisamment &#233;trange pour que l'asc&#233;tisme de ce troublant travail soit plus &#233;vident pour nous que si l'autre &#233;tait un sujet humain ordinaire. Aime ton prochain comme s'il &#233;tait ton &#233;tranger. Aime celle que tu ne comprends pas. Aime-moi, aime ta barate, toi mon amour, ma barate. Oui le projet ultime de Clarice est de faire appara&#238;tre l'autre sujet humain comme &#233;gal - et c'est positif - &#224; la blatte. Chacun selon son esp&#232;ce. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/carnet19_6-17.pdf" length="258040" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; dans la lumi&#232;re de la lecture &#187; </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304</guid>
		<dc:date>2012-07-17T04:12:25Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Martin, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Williams, William Carlos</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>
		<dc:subject>Snauwaert, Ma&#239;t&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Michon, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Denis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Benveniste, &#201;mile</dc:subject>
		<dc:subject>Bernard, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Fenoglio, Ir&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Adam, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Coquet, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Viprey, Jean-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Laplantine, Chlo&#233;</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/07/2012 &#8212; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire ; chantier ouvert apr&#232;s invention et transcription. &lt;i&gt; Semen 33&lt;/i&gt; : une &#233;tape d&#233;cisive &#8212; Christian Bernard : po&#232;te, c'est maintenant.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot658" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot847" rel="tag"&gt;Martin, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot853" rel="tag"&gt;Williams, William Carlos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1460" rel="tag"&gt;Snauwaert, Ma&#239;t&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1461" rel="tag"&gt;Michon, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1462" rel="tag"&gt;Denis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1463" rel="tag"&gt;Benveniste, &#201;mile&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1465" rel="tag"&gt;Bernard, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1466" rel="tag"&gt;Fenoglio, Ir&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1467" rel="tag"&gt;Adam, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1468" rel="tag"&gt;Coquet, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1469" rel="tag"&gt;Viprey, Jean-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1602" rel="tag"&gt;Laplantine, Chlo&#233;&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; On ne peut pas lire dans deux lumi&#232;res &#224; la fois, celle du jour et celle du livre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; J'ai rarement lu sur les plages ou dans les jardins. [&#8230;] On lit dans la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; En effet, les &#339;uvres ont ceci de &#8220; litt&#233;raire &#034; qu'elles inventent des mani&#232;res de dire exc&#233;dant la capacit&#233; d'analyse des protocoles qui se sont constitu&#233;s en dehors d'elles &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Dessons, &#171; La mani&#232;re critique &#187;, La Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 997 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; T&#244;t, dans des salles d'attente, sous la protection du salp&#234;tre, je fus lecteur. Un lecteur de revues hachant menu &#8212; dent contre dent &#8212; la mati&#232;re indulgente de l'amour. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une d'entre elles &#233;mergeait &#8212; tenace et p&#233;remptoire : NOUS DEUX. &lt;br&gt;Elle &#233;tait, me semble-t-il, la r&#233;f&#233;rence dans ce domaine clair obscur o&#249; tout se r&#233;sout sur un parterre assassin de fleurs ; &#224; d&#233;faut d'&#234;tre kantienne pour les bruissements du pas grand-chose et les bouderies du bonheur. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je l'ai retrouv&#233;e &#8212; cet &#233;t&#233; &#8212; dans sa nouvelle formule. Elle avait pris des couleurs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Denis, &#171; Feuilles volantes &#187;, in Rehauts n&#176; 28, octobre 2011, p. 9.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi en va-t-il du sujet, cette &#171; &#233;mergence li&#233;e au langage comme activit&#233; &#187; &#8211; sujet aussit&#244;t pluraliste, histori&#233;, abolis tous les garants m&#233;ta-sociaux de l'ordre social &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniel Vidal, Pascal Michon, Fragments d'inconnu. Pour une histoire du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:150px;margin-right:50px&#034;&gt;La langue que s'approprie Benveniste (puisque telle est sa d&#233;finition de l'&#233;nonciation) n'est pas &lt;i&gt;tout &#224; fait&lt;/i&gt; celle des savants ordinaires, &lt;b&gt;et ce l&#233;ger d&#233;placement suffit &#224; constituer une &#233;criture&lt;/b&gt;. L'&#233;criture de Benveniste est tr&#232;s difficile &#224; d&#233;crire parce qu'elle est &lt;i&gt;presque &lt;/i&gt;neutre ; seul parfois un mot, &#224; force d'&#234;tre juste, pourrait-on dire tant la justesse semble s'accumuler en lui, brille, ravit comme un charme, emport&#233; par une syntaxe dont la mesure, l'ajustement et l'exactitude (toutes qualit&#233;s d'un &#233;b&#233;niste) attestent le plaisir que ce savant a pris &#224; former sa phrase (...). Nous lisons d'autres linguistes (il le faut bien), mais nous aimons Benveniste. &lt;div align=right&gt;Roland Barthes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes : &#171; Pourquoi j'aime Benveniste &#187;, Quinzaine litt&#233;raire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Avec le dernier num&#233;ro de &lt;i&gt;Semen&lt;/i&gt;, savante revue de l'universit&#233; de Franche-Comt&#233;, agrandissons le c(h)&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, dont on sait qu'il s'est souvent r&#233;f&#233;r&#233; aux travaux de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;SEMEN n&#176; 33 ; &lt;i&gt; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;SEMEN n&#176; 33 ; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il pourrait para&#238;tre extravagant au temps (pr&#233;tendument propice) o&#249; les revues explorent infatigablement &lt;i&gt;la mati&#232;re indulgente de l'amour&lt;/i&gt;, de donner en guise de conseil de lecture de se pr&#233;cipiter toutes affaires cessantes, sur celle-ci, qui se d&#233;signe comme &#171; Revue de s&#233;mio-linguistique des textes et des discours &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est, je ne le soulignerai jamais assez, &lt;i&gt;passionnante&lt;/i&gt;, &#224; plus d'un titre, lecteur, amoureux de po&#233;sie, pourquoi pas amoureux simplement, puisque c'est tout un. Et c'est &lt;i&gt;dans la lumi&#232;re de la lecture &lt;/i&gt;de quelques autres, qu'aimerait se situer la n&#244;tre, avec le v&#339;u d'&lt;i&gt;ouvrir&lt;/i&gt; sur toutes celles qu'elles auront suscit&#233;es.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, lecteurs de longue date, assidus des travaux d'&#201;mile Benveniste, et de toute mani&#232;re, lecteurs et lectrices de pr&#232;s, Jean-Michel Adam, G&#233;rard Dessons, Chlo&#233; Laplantine, Jean-Claude Coquet, Jean-Marie Viprey, Ir&#232;ne Fenoglio (dans l'ordre des contributions) constituent, dans cet esprit, un collectif de travail rare, avec des points de vue compl&#233;mentaires et parfois contradictoires, pour accompagner un travail de recherche d'une belle ampleur soutenu par un grand courage &#233;ditorial.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par quoi commencer ? Chlo&#233; Laplantine, qui a coordonn&#233; le num&#233;ro de cette revue, avec Jean-Michel Adam, a fait para&#238;tre en mai 2011 aux &#233;ditions Lambert-Lucas, la transcription et la pr&#233;sentation de manuscrits in&#233;dits d'&#201;mile Benveniste, sous l'intitul&#233; &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Baudelaire, par &#201;mile Benveniste (&#233;dition, pr&#233;sentation et transcription de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet &#233;v&#233;nement consid&#233;rable &#8212; la remise des in&#233;dits &#224; la Biblioth&#232;que nationale &#8212; dont il y a tr&#232;s certainement &#224; s'&#233;tonner qu'il n'ait pas eu lieu plus t&#244;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les manuscrits que je pr&#233;sente ici, d&#233;clare Chlo&#233; Laplantine, datent pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'aura pas &#233;t&#233; sans cons&#233;quences sur la r&#233;daction de sa th&#232;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une version remani&#233;e a &#233;t&#233; publi&#233;e sous l'intitul&#233; &#201;mile Benveniste, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ni sans mobiliser l'attention des chercheurs (de plusieurs g&#233;n&#233;rations), disons de fa&#231;on sans doute trop br&#232;ve, outre ceux que l'&#339;uvre de Benveniste requiert directement (linguistes), ceux qu'a &#233;veill&#233;s ou inspir&#233;s l'&#339;uvre de Meschonnic&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je n'&#233;voquerais que quelques &#233;v&#233;nements r&#233;cents : &#8212; Le num&#233;ro de la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ainsi que le groupe de recherche &lt;i&gt;vincennois&lt;/i&gt; Polart autour de G&#233;rard Dessons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'ai lu, d&#233;couvert avec &#233;tonnement, il y a quelques ann&#233;es, de G&#233;rard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#192; cet &#233;gard, Chlo&#233; Laplantine est tout &#224; fait fond&#233;e &#224; raviver le terme &lt;i&gt;culturologie&lt;/i&gt; qu'avait risqu&#233; Benveniste, et c'est l'objet de l'une de ses contributions &#224; la revue : &#171; La langue de Baudelaire, une culturologie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire l'argument de cet article &#171; La langue de Baudelaire &#187;, Une approche de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre &#233;tant un indispensable dossier bibliographique, comportant l'actualit&#233; r&#233;cente d'&#201;mile Benveniste, et une chronologie document&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui nous porte jusqu'en 2013 : Bayonne, les 2 et 3 Avril 2013 : Benveniste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi Baudelaire ? la question se pose au point 3 de l'article de Chlo&#233; Laplantine comme une r&#233;ponse (n&#233;cessitant une conversion du point de vue) aux objections &#8212; fond&#233;es &#8212; tant d'Ir&#232;ne Fenoglio que de Jean-Marie Viprey, en ce qui concerne le titre donn&#233; &#224; l'ouvrage paru aux &#233;ditions Lambert-Lucas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un feuillet le dit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:200px;margin-right:60px&#034;&gt;Consid&#233;rons maintenant le discours chez Baudelaire. Qui le lit avec la pr&#233;occupation de voir comment se caract&#233;rise ce discours chez Baudelaire doit vite renoncer. Nombreux sont les aveux des critiques : on ne sait que dire de ce discours, que rien ne distingue de tout autre. On ne voit pas comment c'est fait. Il semble que Baudelaire &#224; ce point de vue ne se distingue pas de Hugo. Rien que de traditionnel chez lui. M&#234;me Bonnefoy fait cette constatation d&#233;cevante et d&#233;courag&#233;e. J'ai longtemps partag&#233; ce sentiment. Ce qui n&#233;anmoins m'a retenu de d&#233;sesp&#233;rer et d'abandonner a &#233;t&#233; la conviction qu'il &lt;u&gt;devait&lt;/u&gt; y avoir quelque chose de particulier, et m&#234;me d'unique dans ce discours. Cette conviction ne se fondait que sur un argument qui &#233;tait - singuli&#232;rement - plut&#244;t de logique que de sentiment : si ce quelque chose n'existait pas, m&#234;me dans le discours en apparence dans le discours le plus r&#233;gulier et &#171; prosa&#239;que &#187; de Baudelaire, toute la structure po&#233;tique de l'&#339;uvre enti&#232;re. (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/323.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/323.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=373,Height=480,resizable=no');return false;&#034;&gt; f&#176; 323&lt;/a&gt;)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Se demandant, in fine, si Benveniste ne fait pas que reprendre les vieilles oppositions traditionnelles du langage-concept et du po&#232;me-affect, s'il n'est pas seulement lui-m&#234;me pris dans le lieu commun ? Chlo&#233; Laplantine s'engage ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; mon sens il fait tout autre chose, car ce qu'il dit, il le dit avec la distance d'une analyse linguistique de la culture, d'une &lt;i&gt;culturologie&lt;/i&gt;. De ce point de vue, il &#233;tudie le &#171; langage po&#233;tique &#187; et le &#171; langage ordinaire &#187; comme des institutions, comme il travaille sur les institutions indo-europ&#233;ennes. En m&#234;me temps, il y a une dimension critique &#224; ne pas perdre de vue. Comme dans l'article sur le rythme, o&#249; il attribue davantage de beaut&#233; et de port&#233;e de vue &#224; la conception d'un rythme comme &#171; la forme dans l'instant qu'elle est assum&#233;e par ce qui est mouvant, mobile, fluide &#187; plut&#244;t qu'&#224; la conception m&#233;tricienne h&#233;rit&#233;e de Platon, ici Benveniste veut un langage po&#233;tique. Et, le langage qu'il d&#233;finit comme le propre de l'homme tout au long de ses &#233;crits est po&#233;tique : &#034; c'est dans et par le langage que l'homme se constitue comme &lt;i&gt;sujet&lt;/i&gt; &#034; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce r&#233;sum&#233; peut sembler abrupt, mais il va &#224; l'essentiel de ce que l'on peut &#233;prouver si on est &#224; la fois lecteur de Baudelaire, des &lt;i&gt;Probl&#232;mes de linguistique g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt;, pour comprendre que c'est le regard sur Baudelaire qui est classique, ce n'est pas Baudelaire. Tout est dit et rel&#232;ve aussi de ce que Benveniste souligne dans &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; : &#171; La signifiance de l'art ne renvoie donc jamais &#224; une convention identiquement re&#231;ue entre partenaires. Il faut en d&#233;couvrir chaque fois les termes, qui sont illimit&#233;s en nombre, impr&#233;visible en nature, donc &#224; r&#233;inventer pour chaque &#339;uvre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'aime ici &#224; me souvenir de Celui qui parle, la pr&#233;sentation par Jacques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, bref inaptes &#224; se fixer en une institution. La signifiance de la langue, au contraire, est la signifiance m&#234;me, fondant la possibilit&#233; de tout &#233;change et de toute communication, par-l&#224; de toute culture &#187;. Le lecteur averti y reconna&#238;t les probl&#233;matiques de Polart, des ouvrages sur la mani&#232;re de G&#233;rard Dessons. On y ajoutera que &#034;transsubjectivement&#034; passe un bel enthousiasme pour ces th&#232;ses, que vient &#233;tayer l'invention d'un tr&#233;sor.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Ir&#232;ne Fenoglio&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ir&#232;ne Fenoglio, responsable de l'&#233;quipe &#034;G&#233;n&#233;tique et th&#233;ories (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; consid&#232;re celui-ci avec une rigueur toute professionnelle &#8212; les PAP OR (Papiers orientalistes) n'auront plus de secrets pour vous &#8212; soulignant : Benveniste auteur d'une recherche inachev&#233;e sur &#171; le discours po&#233;tique &#187; et non d'&lt;i&gt;un&lt;/i&gt; &#171; Baudelaire &#187;, et disons-le, il est tr&#232;s excitant de suivre l'expos&#233; en sa d&#233;marche, de cerner ce qu'est une note, de ne pas confondre textualit&#233; et scripturalit&#233;, d'&#234;tre attentif &#224; la rigueur de Benveniste savant, ses infinies corrections, je m'interroge sur cette conclusion : &#171; L'int&#233;r&#234;t de Benveniste pour le litt&#233;raire, n'est pas lui-m&#234;me &#034;litt&#233;raire&#034; &#187;. Elle-m&#234;me ne prouve-telle pas avec la citation des &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/env20.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/env20.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=640,Height=314,resizable=no');return false;&#034;&gt; folios&lt;/a&gt; pp. 423 et 425, que si Benveniste est avant tout un savant linguiste, &#171; en analysant, je la cite, une langue d'un po&#232;te, Benveniste cherche &#224; d&#233;couvrir les propri&#233;t&#233;s du discours po&#233;tique, par lequel l'&#234;tre au monde du po&#232;te comme celui du lecteur de po&#233;sie se d&#233;voile &#187;, ne touche-t-il pas pr&#233;cis&#233;ment au litt&#233;raire, faisant lui-m&#234;me &#339;uvre de po&#233;sie, la science ne pourrait-elle &#234;tre sensible au c&#339;ur ? le d&#233;bat est &#224; poursuivre... &#224; chacun de se faire le po&#232;te de sa propre r&#233;flexion.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les observations mat&#233;rielles pr&#233;liminaires de Jean-Marie Viprey (point 2) :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; D'autres ici l'&#233;criront sans doute aussi &#187;, &#8212; on l'a lu ci-dessus &#8212; &#171; Chlo&#233; Laplantine a r&#233;uni 361 feuillets selon un ordre dont la coh&#233;rence est archivistique. On peut se demander si le titre d'un tel volume est appropri&#233;, en ce qu'il laisse entendre d'une part que Benveniste aurait eu un projet de livre, et d'autre part que ce livre aurait eu pour sujet Baudelaire. Or force est de constater que l'ensemble est domin&#233; par une r&#233;flexion sur la po&#233;sie, qui le traverse de part en part et le travaille profond&#233;ment &#187; sont l'amorce d'analyses tr&#232;s pr&#233;cises, une mani&#232;re de relire les feuillets, mettant en &#233;vidence le mot en po&#233;sie (l'invention continu&#233;e des mots), et l&#224; o&#249; Ir&#232;ne Fenoglio interrogeait la note, Jean-Marie Viprey&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut ici rappeler que Jean-Marie Viprey est l'auteur de Analyses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en d&#233;crivant les listes, en les examinant avec science, nous laisse esp&#233;rer de futures analyses des r&#233;seaux lexicaux, r&#233;v&#233;lant une claire ouverture de Benveniste &#224; la perspective lexicom&#233;trique. De quoi susciter des vocations !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Moins longuement d&#233;taill&#233;es, les remarques de Jean-Claude Coquet sur le langage iconique (cf. le folio 258), n'en sont pas moins riches de signification, avec ce qu'il dessine comme champs des pr&#233;dicats cognitifs et des pr&#233;dicats somatiques : une table, p. 96, en visualise les proc&#232;s ; appara&#238;t alors la coh&#233;rence du projet benvenistien, tenter de d&#233;couvrir le mode de fonctionnement de la langue po&#233;tique, et pour cela s'engager dans le travail de recherche qui am&#232;ne &#224; l'&#233;laboration d'une &#034;toute nouvelle th&#233;orie&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'introduction du num&#233;ro de cette revue, r&#233;dig&#233;e conjointement par Jean-Michel Adam et Chlo&#233; Laplantine, on lira concernant la contribution du premier :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Repartant des articles &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; et &#171; L'appareil formel de l'&#233;nonciation &#187;, Jean-Michel Adam propose un parcours des notes de Benveniste domin&#233; par une hypoth&#232;se partag&#233;e par Chlo&#233; Laplantine et G&#233;rard Dessons : le programme de la &#171; translinguistique des textes, des &#339;uvres &#187; avanc&#233; &#224; la fin de &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; est en &#339;uvre dans les notes. Il explore les propositions de Benveniste qui vont dans le sens de cette &#171; m&#233;tas&#233;mantique &#187; construite sur la &#171; s&#233;mantique de l'&#233;nonciation &#187;, en particulier la fa&#231;on dont Benveniste d&#233;finit la langue po&#233;tique comme &#171; m&#233;tabasis de tous les facteurs de la langue &#187; (f&#176;203) et th&#233;orise les param&#232;tres &#233;nonciatifs de la langue de Baudelaire : r&#233;f&#233;rence, statut du signe et la &#171; langue de sentiment &#187;. En raison de son projet r&#233;solument introductif, cet article, qui tente une relecture continue des feuillets 300 &#224; 323, a &#233;t&#233; plac&#233; en premier &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ainsi que nous l'avons lu, mais que nous l'avons n&#233;anmoins r&#233;serv&#233; pour la fin de cette mani&#232;re de recension, ainsi que l'article de G&#233;rard Dessons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notons aussi que l'introduction, rend hommage &#224; la m&#233;moire de Claudine Normand, qui avait d&#233;couvert dans les feuillets manuscrits &#171; une image &#233;tonnante et tellement diff&#233;rente de l'homme Benveniste et m&#234;me du chercheur &#187; ; qu'on y trouve aussi deux lettres de Jean-Pierre Richard, dont : &#171; [...], je suis sensible surtout, peut-&#234;tre, au caract&#232;re personnel, un peu aventureux de ces feuillets, &#224; leurs t&#226;tonnements multiples, leurs &#233;clats soudains, leur caract&#232;re de recherche en somme, leur nature inaboutie, (si bien adapt&#233;e &#224; la flottance, au style &#233;parpill&#233; de tout ce feuilletage) &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ne nous privons pas de : &#171; Tous les relev&#233; des pr&#233;gnances (comme l'&#233;crit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenons donc &#171; Le parcours de lecture &#187;, de Jean-Michel Adam (il pr&#233;cise bien les raisons de son choix, et celui-ci est tout &#224; fait s&#233;duisant, son hypoth&#232;se &#233;tant que Benveniste n'a pas remis son article sur &#171; La langue de Baudelaire &#187;, promis &#224; Barthes pour le n&#176; 12 de la revue Langages (1968), par ce que sa recherche l'engageait beaucoup plus loin : Adam lui donne ce titre de r&#234;ve : &lt;i&gt;Probl&#232;mes du discours po&#233;tique&lt;/i&gt;, et &#224; propos de l'invention des manuscrits, y voit le chantier d'un travail en cours dont l'ampleur surprendra autant que les &lt;i&gt;Cahiers d'anagrammes&lt;/i&gt; de Saussure en leur temps...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne retiendrai que deux points de ce parcours extr&#234;mement rigoureux : &#171; Une &#233;nonciation po&#233;tique fond&#233;e sur l'&#233;motion &#187; (3) ; &#171; Les feuillets 300 &#224; 320 : synth&#232;se de la th&#233;orie du discours po&#233;tique de Benveniste ? &#187; (4). Dans chacun d'eux une allusion &#224; William Carlos Williams (les mots organis&#233;s rythmiquement, un langage charg&#233; d'&#233;motion) n'ont pas manqu&#233; en ce qui me concerne de faire resurgir une recension d'&lt;i&gt;Iris&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;a burst of iris so that&#8232;come down for&#8232;breakfast we searched through the (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'y disait (Isabelle Lebrat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Recueil n&#176; 26, 1993, recension de William Carlos Williams, Tableaux d'apr&#232;s (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; La syncope temporelle &#233;blouit alors le sujet qui est saisi par une parole qui soudain le pr&#233;c&#232;de, et le d&#233;poss&#232;de, disant toujours plus qu'elle ne peut dire. Car le vers est toujours en avant de la parole, il est son projet m&#234;me. La m&#233;trique de William Carlos Williams r&#233;v&#232;le une fluidit&#233; &#224; la fois bris&#233;e et ininterrompue, le rythme en tant qu'il est &#171; la forme dans l'instant qu'elle est assum&#233;e par ce qui est mouvant, mobile, fluide &#187; (Benveniste) &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui me conduit &#224; conclure avec G&#233;rard Dessons qui prend pour exergue &#224; &#171; Le &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt; de Benveniste entre stylistique et po&#233;tique &#187; : &lt;i&gt;On lit le po&#232;me pour r&#233;p&#233;ter les syllabes enchant&#233;es&lt;/i&gt;, il en sera question, avec la r&#233;f&#233;rence &#224; &#171; Les souffles de la nuit flottaient sur Galgala &#187; (Hugo) - intuition de la fonction s&#233;mantique (et non esth&#233;tique) de la r&#233;p&#233;tition prosodique, est-il soulign&#233;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne m'&#233;tonne pas de lire ceci qui est tr&#232;s dessonien (et que je partage) : Dans les notes manuscrites, l'enjeu du po&#232;me est clairement, au sujet du langage, la question de l'art. Ainsi, &#224; propos de la &#171; langue po&#233;tique &#187; : &#171; L'art n'a pas d'autre fin que celle d'abolir le &#034;sens commun&#034; et de faire &#233;prouver une autre r&#233;alit&#233;, plus vraie, et que nous n'aurions su d&#233;couvrir sans l'artiste &#187; (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/304.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/304.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=475,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt;f&#176; 304&lt;/a&gt;). L'art, entendu comme cr&#233;ation, est une pratique du langage dont la sp&#233;cificit&#233; &#233;chappe &#224; la linguistique de l'&#233;nonciation, et qu'il faut approcher diff&#233;remment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N'omettons pas de noter que G&#233;rard Dessons a donn&#233; r&#233;cemment une version (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je termine par cette longue citation, autant profession de foi que programme, &lt;i&gt;quaesio&lt;/i&gt; ch&#232;re &#224; &#201;mile Benveniste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le point sensible, et sans doute le plus important de ce travail, est la notion de sp&#233;cificit&#233;, distincte de la notion d'unicit&#233;, et qui d&#233;signe la valeur g&#233;n&#233;rale d'une &#339;uvre qui reste particuli&#232;re : &#171; En po&#233;sie nous avons affaire ensemble &#224; &lt;i&gt;la po&#233;sie et &#224; un po&#232;te &#187; &lt;/i&gt; (f&#176; 275). Cette id&#233;e que la po&#233;sie n'existe que d'&#234;tre toujours chaque fois un po&#232;te est au centre de la th&#233;orie s&#233;mantique de l'art d&#233;velopp&#233;e dans &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; : &#171; L'art n'est jamais ici qu'une &#339;uvre d'art particuli&#232;re &#187;. C'est toute la port&#233;e du travail sur &lt;i&gt;Les Fleurs du mal &lt;/i&gt; : &#171; La po&#233;sie a ici le visage de Baudelaire ; je parle d'elle ou de lui, sans pouvoir toujours les distinguer. La po&#233;sie, c'est la po&#233;sie plus un certain po&#232;te, puisque chaque po&#232;te a sa langue po&#233;tique &#187;. Benveniste a compris que dans le champ anthropologique toute recherche d'ordre g&#233;n&#233;ral ne peut s'effectuer que par une recherche sur des objets particuliers, parce que ces objets sont d'abord des sujets. Le &#171; langage po&#233;tique &#187;, &lt;i&gt;dans sa port&#233;e g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt;, implique sa non r&#233;duplication : &#171; N'ayant pas de r&#233;f&#233;rence, le langage po&#233;tique n'est jamais r&#233;p&#233;table, [...] il est tout entier dans ce po&#232;me, dans ce vers, instances chaque fois uniques &#187; (f&#176; 260-261). C'est la conviction que toute v&#233;rit&#233; sur l'homme est historique, et que le po&#232;me est ce qui, dans le langage, est le plus historique, (et donc que le po&#232;me dit le maximum sur l'homme en tant que devenir). Ce &#224; quoi Benveniste a &#233;t&#233; le plus sensible chez Baudelaire dans ce qu'il appelle sa &#171; mission po&#233;tique &#187;, c'est &#224; cette anthropologie de la modernit&#233;, qui a consist&#233; &#224; &#171; &lt;i&gt;r&#233;v&#233;ler&lt;/i&gt; l'homme de son temps &#187; (f&#176; 313). La conclusion du travail de Benveniste sur la &#171; langue po&#233;tique &#187; &#224; partir de l'&#233;tude des &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt; est finalement que l'homme, &#233;tant l'homme de son discours, est toujours l'homme de son temps, et que l'activit&#233; po&#233;tique est ce qui le montre le mieux &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un exemple ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; &lt;i&gt;Chapeau ! &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ai grand plaisir &#224; saluer ici, la naissance des &#233;ditions Sitaudis et de la premi&#232;re parution &lt;i&gt;Petite forme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Bernard, Petite forme, cinquante sonnets, aux &#233;ditions Sitaudis, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une cinquantaine de sonnets de Christian Bernard, que d'aucuns connaissent surtout comme directeur du MAMCO&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'en souligne la politique &#233;ditoriale, en sus de la programmation qu'il sera (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (Gen&#232;ve). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc le &#034;hat trick&#034; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;&lt;b&gt;Chapeau &lt;/b&gt;
&lt;p&gt;Tout ce fatras ce foutu petit tas &lt;br&gt;
de secrets mis&#233;rables en faire un feu &lt;br&gt;
de joie pleurer deux larmes de lait caill&#233; &lt;br&gt;
compisser dru les pommiers du jardin&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d'Eden charcuter chaque sentiment&lt;br&gt; chaque centim&#232;tre de notre peau de chagrin &lt;br&gt;
compter sur nos propres faiblesses&lt;br&gt; pour inverser la vapeur chalouper chavirer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;debout &lt;i&gt;Cras ingens itinerabimur aequor&lt;/i&gt;&lt;br&gt; r&#233;s&#233;quer phrase apr&#232;s phrase triturer &lt;br&gt;
la m&#234;me ritournelle retourner &#224; monticule&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;passer Don Quichotte au Tipp-Ex avec la &lt;br&gt;
patience veule d'un joueur de bingo et manger&lt;br&gt; son chapeau &#8212; &lt;i&gt;L&#224; o&#249; je vais je suis d&#233;j&#224; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; J'ai rarement lu sur les plages ou dans les jardins. [&#8230;] On lit dans la lumi&#232;re &#233;lectrique, la chambre dans l'ombre, seule la page &#233;clair&#233;e. &#187; (Marguerite Duras, &#171; La lecture dans le train &#187; [1985], &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-365-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Monde ext&#233;rieur. Outside 2&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Paris, P.O.L., 1993, p.138). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reconnaissance &#224; Ma&#239;t&#233; Snauwaert, pour avoir recueilli cette lumineuse expression dans sa contribution &#224; &#171; L'&#233;crivain pr&#233;f&#233;r&#233; &#187;, n&#176; 4 de la revue &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;LHT&lt;/a&gt; (Litt&#233;rature Histoire Th&#233;orie) - Fabula, sous l'intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/4/Snauwaert.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Vivre avec l'&#233;crivain &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Dessons, &#171; La mani&#232;re critique &#187;, La Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 997 &#8212;01/08/2009 &#8212; (La critique litt&#233;raire en question) ; la formule cl&#244;t le chapeau de l'article, augment&#233; de la phrase d'incipit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le point de vue d'une po&#233;tique critique reprend &#224; Mallarm&#233; l'id&#233;e de &#034; po&#233;me critique &#034;, dans laquelle sont indissociables l'invention de l'&#339;uvre et l'invention des modalit&#233;s de sa lecture. Ainsi, une approche m&#233;thodologique de la litt&#233;rature qui ne se met pas en situation de d&#233;placer les conditions dans lesquelles on peut parler de litt&#233;rature et, dans le m&#234;me temps, les conditions de la lecture des &#339;uvres, une telle approche n'est pas critique et se r&#233;duit &#224; un exercice d'application et d'auto-v&#233;rification. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans cette perspective, la notion de &#8220; critique litt&#233;raire&#034; - quand elle ne d&#233;signe pas la pratique (journalistique en g&#233;n&#233;ral) consistant &#224; porter un jugement sur les &#339;uvres - est porteuse d'une certaine ambigu&#239;t&#233;. Elle dit que la litt&#233;rature est un objet de critique, mais ne dit pas que la litt&#233;rature elle-m&#234;me est critique, critique de la critique. &lt;br class='autobr' /&gt;
En effet, les &#339;uvres ont ceci de &#8220; litt&#233;raire&#034; qu'elles inventent des mani&#232;res de dire exc&#233;dant la capacit&#233; d'analyse des protocoles qui se sont constitu&#233;s en dehors d'elles &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Denis, &#171; Feuilles volantes &#187;, in Rehauts n&#176; 28, octobre 2011, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniel Vidal, &lt;i&gt;Pascal Michon, Fragments d'inconnu. Pour une histoire du sujet&lt;/i&gt;, Archives des sciences sociales des religions (EHESS), octobre-d&#233;cembre 2010, document 152-88, &lt;a href=&#034;http://assr.revues.org/22073&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension en ligne&lt;/a&gt;, 06 mai 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes : &#171; Pourquoi j'aime Benveniste &#187;, Quinzaine litt&#233;raire, num&#233;ro 185, 15/04/1974. Ce texte (pas un article) &#224; lire in extenso dans &lt;i&gt;Le Bruissement de la langue&lt;/i&gt;, Essais Critiques IV, Seuil, 1984, p. 196. J'y entends bruire la source : &#034;Les dons intellectuels d'un savant (non ce qui lui est donn&#233;, mais ce qu'il nous donne) tiennent, j'en suis persuad&#233;, &#224; une force qui n'est pas seulement celle du savoir et de la rigueur, mais aussi celle de l'&#233;criture, ou, pour reprendre un mot dont on conna&#238;t maintenant l'acception radicale : de l'&#233;nonciation&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, dont on sait qu'il s'est souvent r&#233;f&#233;r&#233; aux travaux de Benveniste, cf. sa lecture d'&lt;i&gt;Entretien dans la montagne&lt;/i&gt; (chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-entretienmont.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt;), avec &#171; L'appareil formel de l'&#233;nonciation &#187;, comparant la philosophie du langage de Rosenzweig &#224; la linguistique de Benveniste, ajoute la dimension du ch&#339;ur &#224; celle du dialogue. Voir St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-de-metaphysique-et-de-morale-2001-4-page-509.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &#201;mile Benveniste et la linguistique du dialogue &#187;&lt;/a&gt;, Revue de m&#233;taphysique et de morale, 2001/4 n&#176; 32, p. 509-525.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;SEMEN n&#176; 33 ; &lt;i&gt; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire&lt;/i&gt;, aux &lt;a href=&#034;http://pufc.univ-fcomte.fr/fiche_ouvrage.php?isbn=9782848674193&amp;id_titre=2063285143&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses universitaires de Franche-Comt&#233;&lt;/a&gt;, collection &lt;i&gt;Annales Litt&#233;raires&lt;/i&gt;, Avril 2012 (Sommaire et Pr&#233;sentation accessibles).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lambert-lucas.com/Baudelaire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, par &#201;mile Benveniste (&#233;dition, pr&#233;sentation et transcription de Chlo&#233; Laplantine), &#233;ditions Lambert-Lucas, 2011. La transcription diplomatique* &#233;tablie par Chlo&#233; Laplantine, constituait les annexes de sa th&#232;se de doctorat, en ligne, sur le site de la biblioth&#232;que de l'universit&#233; de Paris 8 : &lt;a href=&#034;http://www.bibliotheque-numerique-paris8.fr/eng/notices/141555-Emile-Benveniste-po&amp;eacute-tique-de-la-th&amp;eacute-orie-publication-et-transcription-des-manuscrits-in&amp;eacute-dits-d&amp;rsquo-une-po&amp;eacute-tique-de-Bau....html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Emile Benveniste : po&#233;tique de la th&#233;orie : publication et transcription des manuscrits in&#233;dits d'une po&#233;tique de Baudelaire &#187;&lt;/a&gt;**. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* bref exemple ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;BAUDELAIRE&lt;/i&gt;, 6, f&#176;3 &lt;br&gt; Verso de papier &#224; en-t&#234;te de la Soci&#233;t&#233; de Linguistique de Paris, 21x27, plume bleu nuit. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Parlant de lui seul, parlant pour lui seul, ce&lt;sup&gt;l&lt;/sup&gt; &lt;br&gt;
po&#232;te peut embrasser d'un vers le monde &lt;br&gt;
entier, le poss&#233;der sans partage, le saisir &lt;br&gt;
sans avoir &#224; le d&#233;tailler ni &#224; le d&#233;crire, le&lt;br&gt; monde est ce qu'il lui pla&#238;t d'en faire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;traduit le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/parlant.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/parlant.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=375,Height=149,resizable=no');return false;&#034;&gt;folio 3&lt;/a&gt;, beau comme du Jean de la Croix : &#171; miens sont les cieux, etc. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;** de &lt;u&gt;l'avant-propos&lt;/u&gt;, je retiens : En ao&#251;t 2004, les manuscrits de Benveniste sur Baudelaire sont arriv&#233;s &#224; la Biblioth&#232;que nationale. Le premier sentiment que j'ai eu et qui est rest&#233; longtemps, c'&#233;tait que je ne les comprenais pas. Benveniste parlait de po&#233;sie comme &#171; image &#187; et &#171; &#233;motion &#187;, de &#171; langage po&#233;tique &#187; et de &#171; langage ordinaire &#187;. C'&#233;tait surprenant. J'ai transcrit tous ces manuscrits tr&#232;s vite, mais je me sentais encore tr&#232;s incapable d'en parler. [...] Au bout de quelques temps j'ai compris qu'il s'agissait de la recherche la plus risqu&#233;e, la plus avanc&#233;e, la plus engag&#233;e que Benveniste ait &#233;crite. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;quelques&lt;/i&gt; m&#233;rite en effet son pluriel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;je transcris non diplomatiquement &lt;u&gt;la table des mati&#232;res&lt;/u&gt; pour la &lt;i&gt;signifiance&lt;/i&gt; de son &#233;conomie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant-propos &#8212; Introduction &lt;br&gt;
PREMIERE PARTIE : &lt;i&gt;L'inconscient&lt;/i&gt; : une th&#233;orie du langage &lt;br&gt;
1. Benveniste est-il psychanalyste ? &#8212; 2. L'inconscient : une anthropologie &#8212; 3. L'inconscient : Saussure &#8212; 4. Une volont&#233; obscure, mais pers&#233;v&#233;rante : Br&#233;al &#8212; 5. La science intuitive de l'exp&#233;rience : Sapir &#8212; 6. Benveniste, Derrida et les cat&#233;gories &#8212; 7. Les structures inconscientes : L&#233;vi-Strauss &#8212; 8. Freud chez Benveniste &lt;br&gt;
DEUXIEME PARTIE : Le langage po&#233;tique &lt;br&gt;
1. Benveniste et le po&#232;me &#8212; 2. &#171; C'est une remise en question de tout le pouvoir signifiant traditionnel du langage &#187; : la po&#233;sie contre un r&#233;alisme du langage &#8212; 3. C'est un monde particulier, personnel, qu'il faut d'abord d&#233;crire, comme un cosmos nouveau et sp&#233;cifique &#8212; 4. La po&#233;sie est une langue &lt;i&gt;int&#233;rieure&lt;/i&gt; &#224; la langue. Elle est &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le langage ordinaire &#8212; 5. En po&#233;sie le syntagme s'&#233;tend plus loin que ses limites grammaticales &#8212; 6. Le langage po&#233;tique est un langage iconique &lt;br&gt;
Conclusion &#8212;Documents &#8212; Index des noms &#8212; Index des notions &#8212; Bibliographie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les manuscrits que je pr&#233;sente ici, d&#233;clare Chlo&#233; Laplantine, datent pour l'essentiel de 1967. Ils auraient normalement d&#251; prendre place parmi les collections de la Biblioth&#232;que nationale de France d&#232;s 1976. Ce n'est qu'en ao&#251;t 2004, et &#224; ma demande aupr&#232;s de Georges Redard, qu'ils ont pris ce chemin souhait&#233; par Benveniste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une version remani&#233;e a &#233;t&#233; publi&#233;e sous l'intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lambert-lucas.com/Emile-Benveniste-l-inconscient-et-le-poeme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, l'inconscient et le po&#232;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Lambert-Lucas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je n'&#233;voquerais que quelques &#233;v&#233;nements r&#233;cents :&lt;br&gt;
&#8212; Le num&#233;ro de la revue &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/presentation-mars.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe n&#176; 995&lt;/a&gt;, de mars 2012, coordonn&#233; par Serge Martin. Pour demeurer avec Chlo&#233; Laplantine, je signale sa contribution &lt;i&gt;Point aveugle, point vital&lt;/i&gt;, pp. 89-94.&lt;br&gt;
&#8212; La parution chez Verdier de &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-langagehistoire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Langage, histoire, une m&#234;me th&#233;orie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, avec une pr&#233;face de G&#233;rard Dessons. &lt;br&gt;
&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/hommage-a-henri-meschonnic&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'hommage&lt;/a&gt; de la Maison des &#233;crivains et de la litt&#233;rature, le 21 avril 2012 (enregistrement Plateformes, France-Culture). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, je mentionne &lt;i&gt;Avec Henri Meschonnic, les gestes dans la voix&lt;/i&gt;, sous la direction de Pascal Michon, aux &#233;ditions Himeros/Rumeur des &#194;ges, La Rochelle, 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'ai lu, d&#233;couvert avec &#233;tonnement, il y a quelques ann&#233;es, de G&#233;rard Dessons : &lt;i&gt;Rembrandt, l'odeur de la peinture&lt;/i&gt; (&#201;ditions Laurence Teper, 2006). Serge Martin (Europe, n&#176; 975, mai 2006, pp. 377-378) mettait alors les mots sur le ressenti de lecture, qui &#233;clair&#232;rent pour moi l'entreprise &#171; Polart &#187;, et la question reprise &#224; nouveaux frais de &lt;i&gt;la mani&#232;re&lt;/i&gt;. Je cite un extrait significatif :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Car, aux XVII&#176; et XVIII&#176; si&#232;cles, &#171; Rembrandt fut g&#233;nial &lt;i&gt;malgr&#233;&lt;/i&gt; &#187; - tout comme, aventure Dessons, l'&#233;criture de Descartes qui fait entendre un &#171; chant du corps &#187; sous &#171; la logique du signe, vers laquelle tend pourtant l'essentiel du cart&#233;sianisme &#187;. C'est que chez Rembrandt, ce conflit est ouvert et g&#233;n&#233;ral et traverse la peinture pour faire acc&#233;der le discours &#224; l'anthropologique : il &#171; donne &#224; voir, en m&#234;me temps que le repr&#233;sent&#233;, et contre lui, le rapport qu'entretient l'acte de peindre avec l'historicit&#233; de la peinture. Et ce rapport, qui est &#224; la fois une dynamique d'invention et l'affirmation d'un vivre &#187;, la critique l'ignore presque toujours jusqu'&#224; aujourd'hui. &lt;br&gt;
&#171; Red&#233;finition en acte de la peinture &#187;, ces tableaux op&#232;rent des retours de vie : contre le r&#232;gne du signe qui soumet la peinture &#224; la repr&#233;sentation, ils font voir la peinture de la peinture ou voir qu'on ne la voit pas ; contre les facilit&#233;s d'une parole tenue &#224; v&#233;rifier trop vite la ressemblance, ils ouvrent un statut ind&#233;fini &#224; la mati&#232;re qui oblige &#224; laisser faire l'inattendu dans toute parole qui veut accompagner l'&#339;uvre ; contre les schizes du voir et du dire, ils posent une interaction maximale qui oblige &#224; inventer son discours autant que sa vue : une historicit&#233; qui est aussi une transsubjectivit&#233; parce que ces &#339;uvres continuent de porter nos discours &#224; hauteur de nos vies et l'inverse. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Critique du signe, anthropologie, historicit&#233;, transusubjectivit&#233;, invention, affirmation du vivre, ce sont bien les mots de la tribu &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Polart&lt;/a&gt;, (po&#233;tique et politique de l'art) ; elle &#171; r&#233;unit des chercheurs qui se reconnaissent dans le questionnement des rapports entre art, langage et soci&#233;t&#233;, et qui consid&#232;rent que ce questionnement est une r&#233;flexion sur la vie &#187;. Employ&#233; d'embl&#233;e, le mot probl&#232;me, l'est dans l'acception benvenistienne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re &#8212; Art, litt&#233;rature, langage&lt;/i&gt; paru chez &lt;a href=&#034;http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+158103734+1+2+cccdegts1+08375816&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champion&lt;/a&gt;, en 2004, pourrait en figurer le manifeste. A titre tout &#224; fait personnel, je demeure &#233;bloui par le questionnement de sa quatri&#232;me partie &#171; Le savoir du je-ne-sais-quoi &#187;. D'excellentes recensions en donnent l'&#233;conomie g&#233;n&#233;rale ( Arnaud Bernadet, &lt;a href=&#034;http://www.uqtr.ca/AE/Vol_13/recension/Bernadet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue canadienne d'Esth&#233;tique&lt;/a&gt;, ou Olivier Kachler pour &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document4018.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fabula&lt;/a&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://manucius.blog2b.net/4958/Le+Marteau+sans+Ma%EEtre.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manucius&lt;/a&gt;, 2010, en est comme une exemplification. L&#224; encore de parfaites recensions (J&#233;r&#244;me Roger, &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/download_pdf.php?idd=0&amp;cr=17&amp;idr=16&amp;idart=9227&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Fran&#231;ais Aujourd'hui&lt;/a&gt;). A &#233;couter, G&#233;rard Dessons s'entretenant avec Antoine Perraud (&#233;mission &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-tire-ta-langue-10-11-gerard-dessons-2011-02-06&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tire ta langue&lt;/a&gt;, 6 f&#233;vrier 2011). Comme si Gherasim Luca avait d'avance mis en po&#232;me le questionnement, et que Beckett le confirmait.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire l'argument de cet article &#171; La langue de Baudelaire &#187;, Une approche de Baudelaire et du langage po&#233;tique avec Benveniste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article a pour objectif de distinguer la mani&#232;re dont certains linguistes (Saussure, Sapir, Benveniste) approchent le texte litt&#233;raire, d'observer quel objet particulier ils en font, et aussi ce que le texte litt&#233;raire leur permet d'avancer dans leur recherche sur le langage en g&#233;n&#233;ral. On y r&#233;fl&#233;chit particuli&#232;rement sur le travail de Benveniste, et sur sa recherche rest&#233;e manuscrite sur Baudelaire, qui appelle &#224; une &#171; conversion du point de vue &#187;. Dans un projet d'article intitul&#233; &#171; La langue de Baudelaire &#187;, &#233;crit en 1967 pour la revue Langages, on trouve une importante archive manuscrite (370 feuillets) contenant tout le laboratoire du chercheur : des relev&#233;s de termes, de vers, de fr&#233;quence, de temps verbaux, et des tentatives d'&#233;criture, d&#233;butantes ou plus abouties, d'une th&#233;orie g&#233;n&#233;rale du langage po&#233;tique. L'analyse de ces mat&#233;riaux montre que la linguistique peut &#234;tre autre chose qu'une boite &#224; outils pour l'analyse des textes litt&#233;raires. Et que, pour certains linguistes, la r&#233;flexion sur les langues et le langage n'est pas s&#233;parable de la r&#233;flexion sur la litt&#233;rature. &lt;br&gt;
Article de Chlo&#233; Laplantine, in &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=16&amp;idnum=397717&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Fran&#231;ais Aujourd'hui, n&#176; 175, 2011/4&lt;/a&gt;, Armand Colin, pp. 47-54.&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui nous porte jusqu'en 2013 : Bayonne, les 2 et 3 Avril 2013 : &lt;a href=&#034;http://www.udg.edu/LinkClick.aspx?fileticket=8r3Gnqjq3zI%3D&amp;tabid=16972&amp;language=ca-ES&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Benveniste et la litt&#233;rature&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Organis&#233; par Sandrine Larraburu-B&#233;douret et Chlo&#233; Laplantine. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On lira aussi avec int&#233;r&#234;t la recension de Vincent Capt (185-192). Qui &#233;crit en substance pour introduire son propos :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.editions-academia.be/index2.php?addr=fr2/fiche_2.php?id=2997&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Relire Benveniste&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (dir. Emilie Brunet et Rudolf Mahrer), est le fruit de la journ&#233;e d'&#233;tudes de l'association Conscila &#171; Regards crois&#233;s sur l'&#233;nonciation : actualit&#233; de Benveniste dans les sciences du langage &#187;, tenue &#224; l'ENS de Paris le 6 juin 2008, qui s'inscrit dans &#171; l'actualit&#233; inactuelle &#187; de Benveniste : ainsi, le pr&#233;sent volume de Semen (2012), les parutions de &lt;a href=&#034;http://latelierdugrandtetras.fr/parutions.php?livre=17&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, pour vivre langage&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (2009), dirig&#233; par Serge Martin, &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt; (2011), feuillets &#233;dit&#233;s, pr&#233;sent&#233;s et transcrits par Chlo&#233; Laplantine, &lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, l'inconscient et le po&#232;me&lt;/i&gt; (2011) de Chlo&#233; Laplantine, &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782021071979.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Derni&#232;res Le&#231;ons, Coll&#232;ge de France (1968-1969)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#8212; lire &lt;a href=&#034;http://www.kristeva.fr/benveniste.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le t&#233;moignage&lt;/a&gt; de Julia Kristeva &#8212;, d'&#201;mile Benveniste lui-m&#234;me, l'actualit&#233; &#233;ditoriale (autour) de l'auteur des &lt;i&gt;Probl&#232;mes de linguistique g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt; ne fait aucun doute.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'aime ici &#224; me souvenir de &lt;i&gt;Celui qui parle&lt;/i&gt;, la pr&#233;sentation par Jacques Ancet de sa traduction des grands po&#232;mes de Jean de la Croix (Po&#233;sie/Gallimard, 1997) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui, par-del&#224; tant de pieuses reconstitutions, tant de t&#233;moignages d'une admiration d&#233;vote et r&#233;v&#233;rencieuse qui n'ont fait, avec les meilleures intentions du monde, que l'&#233;dulcorer et l'affadir, on voudrait que le lecteur retrouve la fra&#238;cheur br&#251;lante et sans &#226;ge de ces quelques po&#232;mes &#8212; la &lt;i&gt;Nuit obscure&lt;/i&gt;, le &lt;i&gt;Cantique spirituel&lt;/i&gt;, la &lt;i&gt;Flamme d'amour vive&lt;/i&gt; &#8212; parmi les plus intenses de toute notre tradition. Pour cela &#234;tre po&#232;te et en exhiber le titre comme une m&#233;daille sur un torse bomb&#233; ne suffisait pas &#224; garantir la r&#233;ussite d'une telle entreprise. Il fallait &#234;tre le &lt;i&gt;po&#232;te de sa propre traduction&lt;/i&gt;. C'est ce que, dans ces pages, on esp&#232;re avoir &#233;t&#233;, chaque fois que la pr&#233;cision, l'exactitude et le savoir qui, on l'aura compris, sont indispensables sans &#234;tre pour autant suffisants, &#233;taient d&#233;bord&#233;s par ce souffle venu &#224; la fois du plus lointain et du plus proche et qui, dans le mouvement m&#234;me de l'&#233;criture, est toujours la part improgrammable, impr&#233;visible de ce qui parle en chacun de nous &#8212; Esprit, Autre ou sujet : la voix de l'inconnu &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'occasion de la parution aux &#233;ditions de l'Amourier, de &lt;a href=&#034;http://www.amourier.com/les-collections/fonds-poesie/529.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comme si de rien&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Jacques Ancet s'entretient avec Alain Freixe dans &lt;a href=&#034;http://www.amourier.com/pub/ftp/pdf/Basilic/Basilic41.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le Basilic&lt;/a&gt;, la gazette de l'association (pp. 2-3-4).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi entend-on aussi que le point qui a &#233;t&#233; fait sur son oeuvre s'est intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.latelierdugrandtetras.fr/parutions.php?livre=97&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Jacques Ancet, ou La voix travers&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Atelier du Grand T&#233;tras, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ir&#232;ne Fenoglio, responsable de l'&#233;quipe &#034;G&#233;n&#233;tique et th&#233;ories linguistiques&#034; &#224; l'&lt;a href=&#034;http://www.item.ens.fr/index.php?id=148&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ITEM&lt;/a&gt;, a r&#233;cemment donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100999450&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sur le d&#233;sir de se jeter &#224; l'eau&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, avec Pascal Quignard, aux Presses de la Sorbonne nouvelle, est concern&#233; bien s&#251;r le manuscrit de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3172&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Bout&#232;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut ici rappeler que Jean-Marie Viprey est l'auteur de &lt;a href=&#034;http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+158103734+1+2+cccdegts1+14593328&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Analyses textuelles et hypertextuelles des &lt;/i&gt; Fleurs du mal&lt;/a&gt;, Champion, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ne nous privons pas de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tous les relev&#233; des pr&#233;gnances (comme l'&#233;crit B.), herm&#233;tique et structurelle, ou d'analyse grammaticale, ou d'&#233;coute musicale, tout cela est infiniment pr&#233;cieux, - mais plus encore, il me semble, l'essai de construire une v&#233;ritable th&#233;orie du po&#232;me, avec ces &#233;tonnantes inventions lexicales (et mentales) : &lt;i&gt;tresse, iconie, intent&#233; &#233;motif&lt;/i&gt;, etc. Toute une f&#233;condit&#233; de pens&#233;e (et d'&#233;criture) &#224; laquelle on se trouve, bien s&#251;r, imm&#233;diatement sensible. La notion, en particulier, d'&lt;i&gt;intent&#233; &#233;motif&lt;/i&gt; (oppos&#233; &#224; cognitif), avec tout le champ d'application que lui d&#233;couvre Benveniste, me para&#238;t riche, aujourd'hui encore, d'avenir (comme de pass&#233;, si l'on accepte de telles, mais un peu m&#233;lancoliques r&#233;flexions sur la temporalit&#233; ... ). C'est que &lt;i&gt;&#233;motion&lt;/i&gt; est bien le mot clef de son exp&#233;rience de Baudelaire, du moins il me semble : cette notion (ou motion ? ) qu'il ressent &#224; la lecture des Fleurs du Mal, qu'il recueille, analyse, puis propage, &#224; travers la forme paradoxale de ces notes, qu'il &#171; &#233;voque &#187; en nous, comme il dit, avec la pr&#233;gnance soulign&#233;e, mais non contradictoire de ces petits feuillets multiples. Plus efficace donc peut-&#234;tre qu'un long texte suivi (mais nous continuerons quand m&#234;me &#224; regretter la non-&#233;criture de celui-ci) &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;a burst of iris so that&#8232;&lt;br&gt;come down for&#8232;&lt;br&gt;breakfast&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;we searched through the&#8232;&lt;br&gt;rooms for&#8232;&lt;br&gt;that&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sweetest odor and at&#8232;&lt;br&gt;first could not&#8232;&lt;br&gt;find its&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;source then a blue as&#8232;&lt;br&gt;of the sea&#8232;&lt;br&gt;struck&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;startling us from among&#8232;&lt;br&gt;those trumpeting&#8232;&lt;br&gt;petals&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Recueil n&#176; 26, 1993, recension de William Carlos Williams, &lt;i&gt;Tableaux d'apr&#232;s Bruegel&lt;/i&gt;, traduction d'Alain Pailler aux &#233;ditions Unes, 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;N'omettons pas de noter que G&#233;rard Dessons a donn&#233; r&#233;cemment une version profond&#233;ment remani&#233;e de &lt;a href=&#034;http://www.inpress.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=490&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;mile Benveniste : l'invention du discours&lt;/a&gt; (1&#232;re version : 1993) ; Nathalie Vincent-Arnaud, en a donn&#233; un tr&#232;s empathique compte-rendu : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document4354.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Portrait du linguiste en passeur de fronti&#232;res&#034;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Bernard, &lt;i&gt;Petite forme&lt;/i&gt;, cinquante sonnets, aux &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/-&gt;http:/collection.sitaudis.fr/les-editions/petite-forme-de-christian-bernard'&gt;&#233;ditions Sitaudis&lt;/a&gt;, 2012 (distribution &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2525&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les presses du r&#233;el&lt;/a&gt;). Reclass&#233;s de C &#224; Z, ils n'en b&#233;n&#233;ficient pas moins d'une table chronologique.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'en souligne &lt;a href=&#034;http://www.mamco.ch/editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la politique &#233;ditoriale&lt;/a&gt;, en sus de la programmation qu'il sera loisible d'explorer sur un site plein de ressources.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>lire, vivre et &#233;crire</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article269</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article269</guid>
		<dc:date>2012-01-13T17:17:37Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Joyce, James</dc:subject>
		<dc:subject>Grell, Isabelle</dc:subject>
		<dc:subject>Vilain, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Goldschmidt, Georges-Arthur</dc:subject>
		<dc:subject>Burgelin, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Moritz, Karl-Philip</dc:subject>
		<dc:subject>Schmidt, Arno</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;13/01/2012 &#8212; Philippe Vilain, Marguerite Duras, Georges-Arthur Goldschmidt, Karl-Philipp Moritz, Philippe Forest, James Joyce, Isabelle Grell&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1320" rel="tag"&gt;Joyce, James&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1338" rel="tag"&gt;Grell, Isabelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1339" rel="tag"&gt;Vilain, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1340" rel="tag"&gt;Goldschmidt, Georges-Arthur&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1341" rel="tag"&gt;Burgelin, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1342" rel="tag"&gt;Moritz, Karl-Philip&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1343" rel="tag"&gt;Schmidt, Arno&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Il fallait un jour entier pour entrer dans l'actualit&#233; des faits, c'&#233;tait le jour le plus dur, au point souvent d'abandonner. Il fallait un deuxi&#232;me jour pour oublier, me sortir de l'obscurit&#233; de ces faits, de leur promiscuit&#233;, retrouver l'air autour. Un troisi&#232;me jour pour effacer ce qui avait &#233;t&#233; &#233;crit, &#233;crire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marguerite Duras, L'&#201;t&#233; 80, &#233;ditions de Minuit, 1980, p. 8 (Avant-propos) ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'autofiction est peut-&#234;tre enfin un des biais po&#233;tiques que nous ayons pour r&#233;enchanter nos vies. [...] La confession ou l'ouverture intime de soi ne sont pas que troublantes - &#233;mouvantes ou g&#234;nantes selon leur formulation. Elles provoquent souvent un arr&#234;t sur image, une perc&#233;e de l'imaginaire, une sorte de r&#233;v&#233;lation ou d'illumination, un d&#233;voilement, un effet de r&#233;el surprenant ou d&#233;chirant. Quand le courant qui &#233;lectrise l'histoire d'une vie vient court-circuiter ou transf&#233;rer son &#233;nergie dans celle de son lecteur, la n&#233;cessit&#233; de la litt&#233;rature s'en trouve refond&#233;e. [...] Ce mot-r&#233;cit est un roman inachev&#233;. Puisse-t-il le rester longtemps. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Burgelin, &#171; Pour l'autofiction &#187;, avant-propos de Autofiction(s), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; la collection &#171; &lt;i&gt;lelivrelavie&lt;/i&gt; &#187; aux &#233;ditions nouvelles C&#233;cile Defaut, dirig&#233;e par Isabelle Grell&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Moi qui ai toujours pens&#233; &#233;crire ma vie, je m'aper&#231;ois que la vie n'a jamais cess&#233; de &lt;i&gt;m'&#233;crire&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Vilain, dit-il, d'apr&#232;s Marguerite Duras, &#233;ditions nouvelles C&#233;cile (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que la vie ne cesse jamais de &lt;i&gt;nous&lt;/i&gt; &#233;crire, et choisissons de pr&#233;f&#233;rence, un nous qui soit objet second (ou indirect) plut&#244;t que r&#233;fl&#233;chi, ce sera notre &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; d'aborder la nouvelle collection &#171; &lt;i&gt;lelivrelavie&lt;/i&gt; &#187; aux &#233;ditions nouvelles C&#233;cile Defaut, dirig&#233;e par Isabelle Grell&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Isabelle Grell dirige et anime avec Arnaud Genon, le site autofiction.org,&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son enjeu, un projet de livres de Roland Barthes :&#171; Le livre/la vie (prendre un livre classique et tout y rapporter de la vie pendant un an). &#187; que celui regrettait n'avoir pu r&#233;aliser dans son &lt;i&gt;Roland Barthes par Roland Barthes.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Ont relev&#233; le d&#233;fi &#224; ce jour : Georges-Arthur Goldschmidt,&lt;i&gt; en fond de vie&lt;/i&gt;, d'apr&#232;s &lt;i&gt;Anton Reiser &lt;/i&gt; de Karl Philipp Moritz&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges-Arthur Goldschmidt, en fond de vie, d'apr&#232;s Anton Reiser de Karl (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; Philippe Forest, &lt;i&gt;beaucoup de jours&lt;/i&gt;, d'apr&#232;s &lt;i&gt;Ulysse &lt;/i&gt; de James Joyce&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Forest, beaucoup de jours, d'apr&#232;s Ulysse de James Joyce, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; Philippe Vilain, &lt;i&gt;dit-il,&lt;/i&gt; d'apr&#232;s &lt;i&gt;l'&#233;t&#233; 80&lt;/i&gt;, de Marguerite Duras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Vilain, dit-il d'apr&#232;s l'&#233;t&#233; 80, de Marguerite Duras, nouvelles (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui donne des ouvrages aux choix formels tr&#232;s diff&#233;rents, correspondant &#224; des &#034;profils&#034; de lecteurs et/ou d'auteurs ; certes des idiosyncrasies, des histoires de vie, mais surtout des &#233;v&#233;nements de lecture, qu'on qualifiera simplement de rencontres, celles-ci n'ayant rien d'anodin, &#224; quelque lieu qu'elles se situent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Disons d'abord l'&#233;conomie de chacun des ouvrages, relevons un trait qui fasse rencontre, pour l'auteur, comme pour le lecteur, convie &#224; la lecture tant des auteurs &#233;lus que de leurs commentateurs, dont au travers de leurs commentaires, est saisissable qu'ils soient un jour &#224; leur tour devenus des auteurs, sans qu'il y ait n&#233;cessairement influence, mais que leur &#233;criture aura &#233;t&#233; ressentie, comme le dit Isabelle Grell, &#171; comme une voix venue du fond de l'existence &#187;...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Dit-il&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il se dit que &#034;dit-elle&#034; vient de la suggestion d'Alain Robbe-Grillet, pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;adopte un plan chronologique, allant en douze chapitres d'in&#233;gale longueur, de janvier &#224; d&#233;cembre 2010 comme s'il mimait une progression vers un temps retrouv&#233; ; l'&#233;criture est recherche, de la rue saint-Beno&#238;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incipit : &#171; J'ai rencontr&#233; Marguerite Duras il y a dix-neuf ans. Le 2 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aux Roches noires&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clausule : &#171; Je regarde Antifer comme un lieu de fiction, un lieu dont je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si vous n'avez pas lu &lt;i&gt;Yann Andrea Steiner&lt;/i&gt;, autant dire que Philippe Vilain vous y convoque, aux pages 49 &#224; 56 : &#171; juin 2010 &#187;, et tout sp&#233;cialement au dernier point de ses remarques consign&#233;es aux pages 51 &#224; 55 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce changement (dont je dus in&#233;vitablement me croire en partie &#224; l'origine, en raison de la concordance des temps entre ma rencontre avec Duras, sa d&#233;dicace sur &lt;i&gt;L'&#233;t&#233; 80&lt;/i&gt; et l'adresse de mon projet de me rendre au rendez-vous de l'enfant soumise durant l'&#233;criture de &lt;i&gt;Yann Andr&#233;a Steiner&lt;/i&gt; ; &#224; cause aussi de cet ajout curieux : &#171; Et de bien se souvenir de la rue de Londres - qu'ils sont les seuls a conna&#238;tre elle et lui - qui est le Temple du Soleil &#187;), peut t&#233;moigner de l'attachement d'un auteur pour son texte, le d&#233;sir d'en ma&#238;triser jusqu'&#224; la r&#233;ception, la volont&#233;, qu'il y e&#251;t peut-&#234;tre alors, pour Duras, de ne pas laisser un lecteur s'immiscer dans son histoire, la r&#233;&#233;crire en quelque sorte &#224; sa place, et, ce faisant, de reprendre possession de ses personnages - volont&#233; de pouvoir et volont&#233; de toute puissance selon laquelle il s'agissait non seulement de r&#233;cup&#233;rer son histoire, de reprendre ses droits sur ses personnages, de se montrer ma&#238;tresse unique de sa fiction, mais aussi, affirmant la connivence de l'enfant et de la jeune femme, l'usage d'une sorte de secret &#171; qu'ils sont les seuls &#224; conna&#238;tre elle et lui &#187;, d'exclure le lecteur. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que choisissez-vous ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Beaucoup de jours&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Une vie, &#233;crit Joyce, c'est beaucoup de jours, jour apr&#232;s jour (&#034;many (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;suit la trame (dix-huit heures, dix huit chapitres) de cette odyss&#233;e de Personne (&lt;i&gt;Come on Everybody !&lt;/i&gt;), un 16 juin 1904. &#192; riche ouvrage, riches lectures et contrepoints personnels ; ce que l'on pourrait appeler des multiples. Au final, 500 pages, au terme desquels avec l'auteur, nous acquies&#231;ons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'amour est ce mot, dit Joyce. Dans l'une des phrases de son roman, disparue de l'&#233;dition d&#233;finitive d'Ulysse. Comme pour mieux pr&#233;server l'&#233;vidence d'un tel secret. Et permettre au lecteur de le d&#233;couvrir par lui-m&#234;me. S'il ne le savait d&#233;j&#224;. [...]&lt;br&gt;
Une parole de r&#234;ve, oui, perdue pour tous et que le roman fait seulement vaguement r&#233;sonner dans le vide de la nuit. Sans qu'il soit possible de la faire entendre de ce c&#244;t&#233;-ci de la vie puisque comme le dit Joyce &#224; propos de Shakespeare, m&#234;me pour celui qui l'a d&#233;couverte, une telle v&#233;rit&#233; est sans effet ni usage et que, comme n'importe qui, l'artiste &#171; se retrouve dans l'&#233;ternit&#233; tout intact, incapable d'avoir tir&#233; le&#231;on de la sagesse qu'il a formul&#233;e ou des lois qu'il a r&#233;v&#233;l&#233;es &#187;. &lt;br&gt;
[...] Il y aura un autre jour. Il y a toujours un autre jour. Et ensuite beaucoup de jours, encore, apr&#232;s lui. La roue du temps tournant sur elle-m&#234;me, avec ses douleurs et ses deuils, sa fastidieuse routine qu'interrompt &#224; peine le fugitif &#233;blouissement d'exister. Et puis, oui, Ulysse le dit, c'est tout : le perp&#233;tuel recommencement de la vie. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura compris, ici parle le romancier, l'essayiste, le critique litt&#233;raire et l'universitaire, Molly aura r&#233;ussi ce tour de force.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;En fond de vie&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'introduction d'Isabelle Grell &#224; ce livre va &#224; l'essentiel :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne lit au fond que pour trouver la certitude du semblable comme une preuve de soi par autrui. &#187; D'entr&#233;e de jeu, le ton est donn&#233;. [...] Ana&#239;s Nin qui, avec Georges-Arthur Goldschmidt et Anton Reiser, partage cette obsession du corps, dans la honte comme dans le plaisir, dans l'onanisme et la jouissance, elle aussi, se rendait compte &#171; que les gens ne jugent pas la litt&#233;rature objectivement comme une &#339;uvre d'art. Un livre est presque enti&#232;rement jug&#233; selon le besoin d'une personne, et ce &#224; quoi les gens r&#233;agissent, c'est ou bien &#224; un reflet d'eux-m&#234;mes, un miroir &#224; plusieurs faces, ou une &#233;lucidation de leur &#233;poque, un int&#233;r&#234;t port&#233; &#224; leurs probl&#232;mes, leurs craintes ou une atmosph&#232;re famili&#232;re qui les rassure par sa familiarit&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, de Georges-Arthur Goldschmidt (&lt;i&gt;Autofiction(s), op. cit&lt;/i&gt;.) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quand on compare les &lt;i&gt;Confessions &lt;/i&gt; de Rousseau &#224; l'admirable &lt;i&gt;Anton Reiser&lt;/i&gt; de son lecteur et contemporain Karl Philipp Moritz (1756-1793), on ne peut qu'&#234;tre saisi de la fa&#231;on dont l'un confirme et corrobore l'autre. A chaque page de cette grandiose autofiction dont Arno Schmidt disait qu'elle &#233;tait &#171; un livre comme aucun autre peuple de la terre n'en poss&#232;de &#187;, on voit l'autofiction v&#233;ritablement s'&#233;laborer, pas &#224; pas, &#224; partir d'un mat&#233;riel autobiographique pr&#233;cis, comme dans la IVe partie l'autorepr&#233;sentation th&#233;&#226;trale figur&#233;e par la mise en sc&#232;ne. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit de sa contribution Autofiction et inavouable, Colloque de Cerisy, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est, en quelque sorte, d&#233;crire les deux temps de l'ouvrage, en simplifiant le premier centr&#233; sur l'&lt;i&gt;in-fans&lt;/i&gt;, et une p&#233;riode de la vie des plus douloureuses, ainsi exprim&#233;e : &#171; Quiconque a v&#233;cu en internat, au temps de l'ultime &#233;tape du suicide de l'Europe, a appris &#224; exister en d&#233;pit de ceux qui l'entouraient. l'enfant &#233;tait vou&#233; &#224; faire connaissance de lui-m&#234;me, &#224; travers la constance des avanies, la r&#233;p&#233;tition quotidienne des prises en main,des interdictions, des menues brimades, toutes magistralement organis&#233;es pour d&#233;pouiller l'enfant de tout recours. &#187; ; quant &#224; Anton Reiser, proprement dit, l'auteur nous dit, p. 47, que, lecteur, il ne le d&#233;couvrirait que trente plus tard, alors qu'il n'&#233;tait plus essentiel &#224; sa survie. Sartrienne dans leur titre, les pages 81, 82, &#171; L'enfer c'est les autres &#187; donnent effectivement &#224; penser : th&#233;&#226;tre, ambigu&#239;t&#233; sexuelle, h&#233;sitation du d&#233;sir dans la prise de conscience de soi et des autres, menant &lt;i&gt;Anton&lt;/i&gt; &#224; l'&#233;criture. On comprend que Georges-Arthur Goldschmidt conclue au sujet de ce livre par : &#171; Il en est peu qui aident autant &#224; vivre et il n'est nul besoin de savoir ou de se barder de culture historique pour le lire et s'en p&#233;n&#233;trer. &#187; Ajoutons qu'il en sans doute peu comme Georges-Arthur Goldschmidt, lorsqu'on a lu ses livres, traductions, ou encore critiques, pour nous mener vers un livre qui n'est pas sans anticiper certaines vues de Freud, et ce qu'il appelle magnifiquement la sensibilit&#233; &#224; autrui.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exemplairement cette r&#233;ponse &#224; une question sur l'extravagante cr&#233;ation d'un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marguerite Duras, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#201;t&#233; 80&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de Minuit, 1980, p. 8 (Avant-propos) ; &#233;dition en poche, &lt;i&gt;&#171; Double &#187;&lt;/i&gt;, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Burgelin, &#171; Pour l'autofiction &#187;, &lt;a href=&#034;http://presses.univ-lyon2.fr/ATTACH/0000000845/OTHERTEXT/0000002265.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;avant-propos&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;Autofiction(s)&lt;/i&gt;, Colloque de Cerisy, publi&#233; sous la direction de Claude Burgelin, Isabelle Grell, et Roger-Yves Roche, aux &lt;a href=&#034;http://presses.univ-lyon2.fr/?q=node/68&amp;id_product=845&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;PUL&lt;/a&gt;, 2010, pp. 20-21, dans la collection &#171; &lt;a href=&#034;http://presses.univ-lyon2.fr/?q=node/78&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Autofictions, etc.&lt;/a&gt; &#187;.&lt;br&gt;L'archi-perecquienne &#171; magdel&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;ine &#187;, ne saurait manquer, de mentionner, du m&#234;me, en ses architectures secr&#232;tes et autres cryptes, &lt;i&gt;Perec et l'archive&lt;/i&gt;, dans le tout r&#233;cent num&#233;ro d'&lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/sommaire-janvier-fevrier.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe&lt;/a&gt;, et ses &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/page-accueil/perec-preface-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;madeleines&lt;/a&gt; introductives, par Maxime Decout.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Vilain,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://encd.fr/crbst_15.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dit-il&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, d'apr&#232;s Marguerite Duras, &#233;ditions nouvelles C&#233;cile Defaut, 2011, p. 23. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour &#234;tre pr&#233;cis, Philippe Vilain &#233;crit : &#171; Cela aussi, j'ai eu l'occasion de le dire et de l'&#233;crire ailleurs, mais je dois le r&#233;p&#233;ter ici pour pr&#233;ciser le lien essentiel que l'&#233;criture autofictionnelle a toujours entretenu avec la vie : la vie provoque l'&#233;criture, l'&#233;criture provoque la vie, comme je l'explique dans &lt;i&gt;Faux-p&#232;re&lt;/i&gt; : &#171; Moi qui ai toujours pens&#233; &#233;crire ma vie, je m'aper&#231;ois que la vie n'a jamais cess&#233; de &lt;i&gt;m'&#233;crire&lt;/i&gt;. &#187; Cette phrase est peut-&#234;tre embl&#233;matique de toute mon entreprise litt&#233;raire m&#234;me si, pour tout dire, il m'est difficile de pr&#233;ciser la nature du lien qui s'exerce entre ma vie et l'&#233;criture, tant il m'arrive de ne plus pouvoir discerner au c&#339;ur de cet entrem&#234;lement ce qui rel&#232;ve singuli&#232;rement de la vie ou de l'&#233;criture, laquelle produit l'autre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Isabelle Grell dirige et anime avec Arnaud Genon, le site &lt;a href=&#034;http://autofiction.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;autofiction.org&lt;/a&gt;,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges-Arthur Goldschmidt,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://encd.fr/crbst_18.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en fond de vie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, d'apr&#232;s &lt;i&gt;Anton Reiser &lt;/i&gt; de Karl Philipp Moritz, nouvelles &#233;ditions C&#233;cile Defaut, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Forest, &lt;a href=&#034;http://encd.fr/crbst_16.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;beaucoup de jours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, d'apr&#232;s &lt;i&gt;Ulysse &lt;/i&gt; de James Joyce, nouvelles &#233;ditions C&#233;cile Defaut, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Vilain, &lt;a href=&#034;http://encd.fr/crbst_15.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;dit-il&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; d'apr&#232;s &lt;i&gt;l'&#233;t&#233; 80&lt;/i&gt;, de Marguerite Duras, nouvelles &#233;ditions C&#233;cile Defaut, 2011. Philippe Vilain a publi&#233; un essai sur Marguerite Duras aux &#233;ditions de La Transparence, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editionsdelatransparence.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=7&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dans le s&#233;jour des corps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Compte-rendu en a &#233;t&#233; donn&#233; par Anne-Laure Rigeade, en ligne dans la rubrique : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document6697.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Acta fabula &#187;&lt;/a&gt;, qui pr&#233;cise bien la mani&#232;re de l'&#233;crivain.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il se dit que &#034;dit-elle&#034; vient de la suggestion d'Alain Robbe-Grillet, pour le titre du livre de sa consoeur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incipit :&lt;br&gt;
&#171; J'ai rencontr&#233; Marguerite Duras il y a dix-neuf ans. Le 2 janvier 1991, pour &#234;tre exact. Il brouillassait. Je m'&#233;tais &#233;gar&#233; dans Saint-Germain-des-pr&#232;s et je remontais la rue Saint-Beno&#238;t quand je la vis, quelques m&#232;tres avant son immeuble du num&#233;ro 5. &#187; (&lt;i&gt;Dit-il&lt;/i&gt;, p. 13)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clausule :&lt;br&gt;
&#171; Je regarde Antifer comme un lieu de fiction, un lieu dont je suis exclu, une f&#234;te qui se disputerait sans moi. L'air est doux. Je n'imagine pas qu'un jour, plus tard, beaucoup plus tard, je puisse traverser ces planches, marcher pr&#232;s de la mer sans repenser &#224; cette nuit-l&#224;. Je n'imagine pas ne plus me souvenir de cette nuit-l&#224;. Comme des autres nuits avec elle, Pauline, comme des autres jours. De m&#234;me, je n'imagine pas revenir un jour ici sans ne plus me rappeler du banc face &#224; l'aquarium sur lequel mon p&#232;re et moi nous &#233;tions assis un jour de d&#233;faite en sortant du casino, de ma m&#232;re sur les planches, de mes grands-parents remontant la Touques pour regagner la gare. Non, je n'imagine pas ne plus me souvenir. &#187; (&lt;i&gt;Dit-il&lt;/i&gt;, p. 88)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Une vie, &#233;crit Joyce, c'est beaucoup de jours, jour apr&#232;s jour (&#034;many days, day after day&#034;). Nous marchons &#224; travers nous-m&#234;mes (&#034;we walk through ourselves&#034;), rencontrant des voleurs, des spectres, des g&#233;ants, des vieillards, des jeunes gens, des &#233;pouses, des veuves, et de vilains-beaux-fr&#232;res. Mais toujours nous rencontrant nous-m&#234;mes (&#034; but always meeting ourselves&#034;). &#187; &lt;br&gt; Philippe Forest, &lt;i&gt;Beaucoup de jours&lt;/i&gt;, p. 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit de sa contribution &lt;i&gt;Autofiction et inavouable&lt;/i&gt;, Colloque de Cerisy, op. cit., pp. 43-59. Qui se poursuit ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Anton Reiser&lt;/i&gt; (dont il fut question &#224; Cerisy en 1997) est le r&#233;cit dramatique et impitoyable d'une enfance partag&#233;e entre la faim, la honte, les r&#234;ves de gloire, les alternances d'humiliation, de suffocation puis d'&#233;lation et d'enthousiasme. &lt;i&gt;Anton&lt;/i&gt; ou plut&#244;t Karl Philipp Moritz, est n&#233; dans un milieu pi&#233;tiste, ce qu'il y avait au XVIIIe si&#232;cle de plus exalt&#233; et de plus mortif&#232;re, autour de gens comme Zinzendorf, milieu d'ailleurs producteur d'extraordinaires autobiographies romanc&#233;es comme celle d'Adam Bernd ou de Jung-Stilling. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Anton&lt;/i&gt; devient &#224; l'&#226;ge de douze ans apprenti, domestique et &#233;colier instruit par charit&#233;, b&#233;n&#233;ficiaire d'un &lt;i&gt;Freitisch&lt;/i&gt;, d'un r&#233;pas offert une fois par jour lorsqu'on lui en accorde, sinon il en est r&#233;duit &#224; manger la p&#226;te dont on enduit les perruques ou &#224; ne manger que trois fois par semaine. Car tous ces gens n'avaient pas eux la chance de pouvoir se payer de v&#233;ritables autofictions, ils n'en ont jamais eu les moyens et s'ils finissaient par les avoir, ils &#233;taient morts avant d'avoir eu le temps de les &#233;crire. Ils avaient tout juste le temps de raconter un r&#233;el si pr&#233;cis, si transfigur&#233; par le r&#234;ve &#233;veill&#233; qu'ils en sont, &#224; leur insu, peut-&#234;tre venus &#224; &#233;crire de v&#233;ritables autofictions involontaires, plus vraies que les autobiographies heureuses &#224; la Rousseau. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Exemplairement cette r&#233;ponse &#224; une question sur l'extravagante cr&#233;ation d'un minist&#232;re de l'identit&#233; nationale : &#171; Personne n'a d'identit&#233; que cette esp&#232;ce de centre vide de la parole. Quand il n'y a pas trop de monde, j'aime aller dans le m&#233;tro. Vous touchez du bras quelqu'un qui est assis &#224; c&#244;t&#233; de vous, dont vous ignorez absolument tout, qui est dans lui, de mani&#232;re centrale, qui a l'ensemble de l'univers qui l'entoure de toutes parts, exactement comme vous. Et vous ne savez rien de lui. Je ne crois pas en dieu, mais je crois en &#231;a. C'est tellement myst&#233;rieux, tellement &#233;tonnant, que j'en suis baba. Personne n'a d'identit&#233;, sauf celle-l&#224;. Celle d'&#234;tre dans la non-mort. &#187;&lt;br&gt;On trouvera ces propos dans le dossier du &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/couv/couv_124.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges&lt;/a&gt; (entretien), sur &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-goldschmidt-3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site des &#233;ditions Verdier&lt;/a&gt;, o&#249; Georges-Arthur Goldschmidt a &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-goldschmidt.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publi&#233;&lt;/a&gt; quelques uns de ses tr&#232;s nombreux livres, dont &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lerecours.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Recours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#224; ce point omphalique o&#249;...</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article267</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article267</guid>
		<dc:date>2012-01-09T15:21:58Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bailly, Jean-Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Rimbaud, Arthur</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Nouvet, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Lisse, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Haenel, Yannick</dc:subject>
		<dc:subject>Wald Lasowski, Aliocha</dc:subject>
		<dc:subject>Picasso, Pablo</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/01/2012 &#8212; Philippe Lacoue-Labarthe, Maurice Blanchot, Christophe Bident, Yannick Haenel, Jacques Derrida, Ginette Michaud, Claire Nouvet et &#8212; de m&#234;me &#8212; tant d'autres... ainsi qu'Aliocha Wald Lasowski, Philippe Sollers et beaucoup, beaucoup d'autres...&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot38" rel="tag"&gt;Bailly, Jean-Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot74" rel="tag"&gt;Rimbaud, Arthur&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot429" rel="tag"&gt;Nouvet, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot774" rel="tag"&gt;Lisse, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1311" rel="tag"&gt;Haenel, Yannick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1326" rel="tag"&gt;Wald Lasowski, Aliocha&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1335" rel="tag"&gt;Picasso, Pablo&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt; &#171; Je sais, j'imagine que ce sentiment inanalysable changea ce qui lui restait d'existence. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, L'Instant de ma mort, Gallimard, 2002, p. 15.&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;p&gt; &#171; Et on comprend que la disparition du manuscrit, plus catastrophique peut-&#234;tre que celle du sujet dans son quasi-mourir, demeure l'&#233;nigme par excellence de ce texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; &#201;trange fiction, elle-m&#234;me plac&#233;e sous l'autorit&#233; d'une sc&#232;ne primitive (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le secret du secret en quelque sorte. Car plus que la quasi-ex&#233;cution, plus que la r&#233;&#233;dition de l'exp&#233;rience du mourir qui r&#233;actualise celle de la sc&#232;ne primitive, c'est la perte de ce manuscrit, perte totale sans restauration possible, qui inscrit ici la mort dans son absence m&#234;me. Ultime t&#233;moin de ce qui a disparu sans laisser de traces, &lt;i&gt;L'instant de ma mort&lt;/i&gt; ne livre rien du contenu, de la forme, ou du sujet de ce manuscrit : il vient plut&#244;t au lieu du secret, au double sens de cette locution, il vient et retourne au lieu le plus secret de toute cette exp&#233;rience, &#224; ce point omphalique o&#249; le r&#233;cit de Blanchot, comme la sc&#232;ne primitive ou le r&#233;cit de r&#234;ve, communique avec l'inconnu : point de passage le plus inou&#239;, &lt;i&gt;o&#249; seule la fiction peut encore, peut d&#233;sormais t&#233;moigner de ce qui a eu lieu&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne. &#171; Si ce r&#233;cit demeure &#8212; et &#224; nouveau il faut entendre dans ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; M&#234;me l&#224; o&#249; elle semble demeurer, la litt&#233;rature reste une fonction instable et elle d&#233;pend d'un statut juridique pr&#233;caire. Sa passion consiste en ceci qu'elle re&#231;oit sa d&#233;termination d'autre chose que d'elle-m&#234;me. Alors m&#234;me qu'elle rec&#232;le le droit inconditionnel de tout dire, et la plus sauvage des autonomies, la d&#233;sob&#233;issance m&#234;me, son statut ne lui est pourtant jamais assur&#233; ou garanti &#224; demeure, chez elle, dans le dedans d'un &#171; chez soi &#187;. Cette contradiction est son existence m&#234;me, son processus extatique. &lt;i&gt;Avant sa venue &#224; l'&#233;criture, elle d&#233;pend de la lecture et du droit que lui conf&#232;re une exp&#233;rience de lecture&lt;/i&gt;. On peut lire le m&#234;me texte - qui donc n'existe jamais &#171; en soi &#187; &#8212; comme un t&#233;moignage dit s&#233;rieux et authentique, ou comme une archive, ou comme un document ou comme un sympt&#244;me &#8212; ou comme l'&#339;uvre d'une fiction litt&#233;raire, voire l'&#339;uvre d'une fiction litt&#233;raire qui simule tous les statuts que nous venons d'&#233;num&#233;rer. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Demeure, Maurice Blanchot, Galil&#233;e, 1998, pp. 29-30 (je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Retours, prolongements&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Philippe Lacoue-Labarthe (&lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Retour &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre de Philippe Lacoue-Labarthe (Agonie termin&#233;e, agonie interminable, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; motiv&#233; par les articles de Yannick Haenel (Le Monde) et Christophe Bident (Le Magazine litt&#233;raire)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'acc&#232;s &#224; ces deux articles s'effectue par le dossier de presse r&#233;uni par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; propos de la publication du livre posthume de Philippe Lacoue-Labarthe, &#171; prolongement &#187; par les livres de Derrida (&lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;) et de Ginette Michaud (&lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt;), sans omettre pour ces deux ouvrages,&lt;i&gt; Passions de la litt&#233;rature&lt;/i&gt; &#224; leur origine.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du premier article, je garde : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; La litt&#233;rature est l'exp&#233;rience m&#234;me de la solitude, mais son d&#233;ploiement passe par l'amiti&#233;, c'est-&#224;-dire l'ouvre &#224; une exigence politique qui la met &#224; l'&#233;preuve. Et dans &lt;i&gt;La V&#233;ridiction,&lt;/i&gt; livre d'amiti&#233; o&#249; passe en sourdine la figure de Georges Bataille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lors de l'Adieu &#224; Blanchot, Derrida : &#171; Parmi les mises en gardes les plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui inventa la communaut&#233; de ceux qui la contestent, l'amiti&#233; de Bailly pour Lacoue-Larbarthe tend pr&#233;cis&#233;ment vers une communaut&#233; qu'elle d&#233;joue sans cesse. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De conclure :&#171; On sourit en pensant qu'une telle exigence de pens&#233;e est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Du second :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Philippe Lacoue-Labarthe fait r&#233;sonner l'&#339;uvre immense de Blanchot dans quelques lignes o&#249; l'&#233;crivain d&#233;crit une &#171; sc&#232;ne primitive &#187; (un enfant de 7 ou 8 ans vit une extase &#224; la fen&#234;tre o&#249; le ciel se vide pour r&#233;v&#233;ler que &#171; rien est ce qu'il y a, et d'abord rien au-del&#224; &#187;), et dans quelques pages intitul&#233;es &#171; &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt; &#187; (en 1944, un homme de 37 ans &#233;chappe &#224; un peloton d'ex&#233;cution russe command&#233; par les nazis). Il voit en ces minces &#233;crits &#171; deux grands textes autobiographiques &#187; qui fondent la r&#233;flexion de Blanchot sur &#171; le mythe moderne de l'&#233;crivain &#187;. Ces textes la rendent possible et l'all&#233;gorisent, puisque Blanchot, porteur de &#171; l'id&#233;e que l'&#233;crivain est celui qui &#233;crit en sachant qu'il est d&#233;j&#224; mort &#187;, est lui-m&#234;me devenu cette &#171; figure absolument mythique de l'&#233;crivain moderne &#187;. Or, et c'est l&#224; ce qui trouble Lacoue-Labarthe, l'&#339;uvre de Blanchot, au moins depuis&lt;i&gt; L'Espace litt&#233;raire&lt;/i&gt;, s'efforce sans rel&#226;che de se lib&#233;rer du mythe, de la pens&#233;e mythique, de toute trace de pens&#233;e mythique. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La question du &#171; mythe &#187; a tout lieu en effet d'&#234;tre mise en valeur, qu'il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et d'ajouter : &#171; C'est ici que la question politique croise la question po&#233;tique &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de renvoyer au dialogue de Jean-Luc Nancy, de La Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sans doute, n'est-il pas inutile de rappeler ici les propos de Lacoue-Labarthe :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Il &#233;tait arriv&#233; &#224; Blanchot - &#233;cho manifeste de sa formation politique - de traquer l'essence de la litt&#233;rature dans le mythe originel de la fiction po&#233;tique : la n&#233;kuia d'Orph&#233;e, sa travers&#233;e de la mort ; et d'esquisser la figure du &#171; d&#233;s&#339;uvrement &#187; sous le nom d'Eurydice. Naissance du chant pauvre, comme celui de la Jos&#233;phine de Kafka, mais du chant tout de m&#234;me, serait-il &#171; tout autre &#187;, ou en tout cas priv&#233; du charme de celui des Sir&#232;nes... Ici, dans &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, nulle Mn&#233;mosyne, ni nul L&#233;th&#233;. Le seul nom mythique qui apparaisse - &#171; narcissisme primaire &#187; et &#171; pulsion de mort &#187; y obligent - est celui de Narcisse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je renvoie &#224; cet &#233;gard au travail exemplaire de Claire Nouvet.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais c'est dans l'acharnement &#224; d&#233;construire ce &#171; mythe tardif &#187; et tout &#171; litt&#233;raire &#187; : ce faux mythe peut-&#234;tre, dont les effets ravageurs sont encore pires dans nos soci&#233;t&#233;s que ceux de la version sophocl&#233;enne d'&#338;dipe. Je ne me risquerai pas &#224; affirmer, sans plus d'examen, que cette accusation du &#171; faux &#187; est une implicite plaidoirie en faveur du &#171; vrai &#187; (mythe). La probit&#233; commande que l'on suive au plus pr&#232;s, et le plus longtemps possible, le sillage qu'a cherch&#233; &#224; ouvrir ou tracer Blanchot : l'&#233;criture commence, c'est sa condition, avec l'effacement ou la disparition des noms mythiques et des figures comme, en politique, se pr&#233;pare le &#171; changement d'&#233;poque &#187; ou, dans le registre de la pr&#233;tendue &#171; vie &#187;, le sujet s'efforce au retrait et s'abandonne, se laisse destituer &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agonie, p. 150.&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;D'o&#249; les relectures de &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;, d'une part, et de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; &#8212; et de leurs commentaires&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parmi ceux-ci : &#8212; Entretien avec Ginette Michaud, r&#233;alis&#233; par Mathilde (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je ne retiendrai, quant au questionnement, que le geste redoubl&#233; de Jacques Derrida, deux mani&#232;res d'attester du secret de la litt&#233;rature :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re : &#171; 20 juillet. Il y a cinquante ans, je connus le bonheur d'&#234;tre presque fusill&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Demeure, p. 64. Assorti de cet avertissement (je souligne) : &#171; Au risque (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
La seconde : &#171; 20 juillet, il y a cinquante ans je connus le bonheur d'&#234;tre presque fusill&#233;. Il y a 25 ans, nous mettions nos pas sur la lune. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Derrida, Un t&#233;moin de toujours (discours d'adieu), la citation &#233;tant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui ne manquera pas de faire &lt;i&gt;post-scriptum&lt;/i&gt;, pour &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;date anniversaire&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;premiers mots&lt;/i&gt; de la lettre (de Blanchot &#224; Derrida) ? les lignes interpr&#233;tatives se d&#233;placent..., autant dire que ces relectures sont autant de r&#233;-introduction &#224; l'&lt;i&gt;entrelecture&lt;/i&gt; telle que la promeut Ginette Michaud, et telle qu'envisag&#233;e &#224; partir de celle de &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;, d'une part, de &lt;i&gt;Voiles&lt;/i&gt;, du s&#233;minaire &lt;i&gt;&#171; R&#233;pondre du secret &#187;&lt;/i&gt;, et accomplie dans les deux tomes de &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Battements du secret litt&#233;raire, Hermann, tome 1, chroniqu&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Nous nous en tiendrons l&#224;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;&#8212; Aliocha Wald Lasowski (&lt;i&gt;Philippe Sollers, l'art du sublime&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Au collectif &lt;i&gt;Philippe Sollers ou l'impatience de la pens&#233;e&lt;/i&gt; dirig&#233; par Anne Deneys-Tunney&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire la recension.&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Aliocha Wald Lasowski contribuait avec &lt;i&gt;Rythme et &#233;criture : vitesse Sollers&lt;/i&gt;. Comme l'annonce du petit livre qui para&#238;t dans la collection Pocket. Du questionnement de l'auteur, retenons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nietzsche &#224; Venise, Mozart &#224; Prague, Casanova &#224; Paris, autant de figures qui inspirent Sollers dans sa recherche du &#034;sublime&#034;, dans son rapport &#224; l'infini. L'existence, comme l'art, peut-elle devenir un champ d'exp&#233;rimentation et de renouvellement ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et des trois entretiens in&#233;dits, celui qui cl&#244;t &#8220;&lt;i&gt;Non omnis moriar. Haydn.&lt;/i&gt;&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les deux autres portent, l'un sur Roland Barthes, et le Voyage en Chine, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; J'en reproduis ces lignes, tr&#232;s &#171; parlantes &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; A. W. L. : &lt;i&gt;Comment faire &#171; correspondre &#187; touche de musique, touche de pinceau, touche verbale ? Sur quoi repose cette &#233;troite correspondance qui est pour vous un enjeu majeur ?&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Ph. S. : Rien n'est plus proche de Haydn que Rimbaud. En 1989, &#233;coutant la radio, je tombe sur la symphonie n&#176; 85, &lt;i&gt;La Reine&lt;/i&gt;, ou &lt;i&gt;La Reine de France&lt;/i&gt;. J'&#233;tais &#224; l'&#233;poque en train d'&#233;crire un roman, &lt;i&gt;Le Lys d'or&lt;/i&gt;, dont le personnage f&#233;minin principal s'appelle Reine. Il est bon de rappeler que Marie-Antoinette a &#233;t&#233; guillotin&#233;e &#224; l'&#226;ge de trente- huit ans. &lt;br&gt;
Prenez &lt;i&gt;Illuminations&lt;/i&gt; de Rimbaud, ce recueil de 57 po&#232;mes en prose ou vers libres compos&#233;s entre 1872 et 1875. Je cite, par exemple, &#171; Orni&#232;res &#187; : &#171; &#192; droite l'aube d'&#233;t&#233; &#233;veille les feuilles et les vapeurs et les bruits de ce coin du parc, et les talus de gauche tiennent dans leur ombre violette les mille rapides orni&#232;res de la route humide. &#187; Prenez alors Rudolf Buchbinder (Le relieur) en train d'interpr&#233;ter la sonate de Haydn en la b&#233;mol majeur n&#176; 31 de 1768. &lt;br&gt;
Poursuivons la lecture de Rimbaud : &#171; En effet : des chars charg&#233;s d'animaux de bois dor&#233;, de m&#226;ts et de toiles bariol&#233;es, au grand galop de vingt chevaux de cirque tachet&#233;s, et les enfants, et les hommes, sur leurs b&#234;tes les plus &#233;tonnantes. &#187; Si vous &#234;tes avec Haydn, non seulement vous &#234;tes avec les oiseaux, mais vous &#234;tes aussi tr&#232;s souvent avec les chevaux qui courent &#224; toute allure dans la campagne, de-ci de-l&#224;, sans but pr&#233;cis. &lt;br&gt;
Revenons encore &#224; Rimbaud : &#171; Vingt v&#233;hicules, boss&#233;s, pavois&#233;s et fleuris comme des carrosses anciens ou de contes, pleins d'enfants attif&#233;s pour une pastorale suburbaine. &#187; Avec &#171; boss&#233;s, pavois&#233;s et fleuris comme des carrosses &#187;, on entend l'&#171; os &#187;, la voix et le rire. J'ajoute : &#171; M&#234;me des cercueils sous leur dais de nuit dressant les panaches d'&#233;b&#232;ne, filant au trot des grandes juments bleues et noires. &#187; &lt;br&gt;
C'est un cercueil qui passe. Ce tableau po&#233;tique a &#233;t&#233; mont&#233; pour faire traverser la mort. Vous avez un superbe quatuor de Haydn qui s'appelle &lt;i&gt;Les Derni&#232;res Paroles du Christ&lt;/i&gt;, qu'on peut jouer dans les &#233;glises sous une forme tr&#232;s dramatique. &lt;br&gt;
J'insiste sur ces mots rassembl&#233;s ici par Rimbaud : juments bleues et noires ; l'aube &#233;veille ; les talus tiennent ; les chevaux sont tachet&#233;s et les ombres sont violettes. Vous &#233;coutez, vous voyez. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Vous voyez, vous entendez.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt;, Gallimard, 2002, p. 15.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &#201;trange fiction, elle-m&#234;me plac&#233;e sous l'autorit&#233; d'une sc&#232;ne primitive surgie du plus lointain de l'enfance qui hante toute l'&#339;uvre de Blanchot, par laquelle le narrateur atteste de sa survie improbable, miraculeuse (les figures de Lazare, de la Passion, de la R&#233;surrection font d'ailleurs retour de mani&#232;re elliptique dans la trame du r&#233;cit, de m&#234;me que la gr&#226;ce, accord&#233;e par l'empereur &#224; Dosto&#239;evski, sauv&#233; en derni&#232;re instance de la mort). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si ce r&#233;cit demeure &#8212; et &#224; nouveau il faut entendre dans ce mot si &#233;conome plusieurs sens &#224; la fois, le nom, le verbe, la locution adverbiale &#8212; si &#233;nigmatique, c'est par sa mani&#232;re de lier l'imminence de la mort de la quasi-ex&#233;cution &#224; une mort qui a d&#233;j&#224; eu lieu, celle de cette &#171; sc&#232;ne primitive &#187; qui traverse toute l'&#339;uvre de Blanchot, t&#233;lescop&#233;e de &lt;i&gt;Thomas l'obscur&lt;/i&gt; au &lt;i&gt;Pas au-del&#224;&lt;/i&gt;, &#224; &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; (o&#249; elle est comment&#233;e trois fois). Cette &#171; sc&#232;ne primitive &#187; &#8212; mais ce &#171; primitif &#187; peut lui aussi &#234;tre un souvenir &#233;cran, il est, comme l'imminence du mourir, achronique et anachronique &#8212; met en sc&#232;ne un enfant &#226;g&#233; de sept ou huit ans face &#224; l'ouverture vide du ciel, &#233;prouvant en cet instant m&#234;me une &#171; joie ravageante &#187; (la m&#234;me d&#233;chirure de l'affect qu'&#233;prouve aussi le narrateur de &lt;i&gt;L'instant de ma mort&lt;/i&gt;) : une &#171; premi&#232;re &#187; exp&#233;rience du mourir, qui exclut chez Blanchot toute sublimation et tout travail de deuil, et qui figure les confins de l'infigurable m&#234;me. Loin de livrer simplement un secret qu'il aurait gard&#233; et retenu pendant cinquante ans, Blanchot, &#224; travers la singularit&#233; de cette exp&#233;rience in&#233;prouv&#233;e, fait de la litt&#233;rature le lieu m&#234;me o&#249; le secret, &#224; nouveau, a lieu, se secr&#232;te. &#171; T&#233;moigner d'un secret, attester qu'il y a du secret mais sans r&#233;v&#233;ler le c&#339;ur du secret &#187;, mais aussi &#171; t&#233;moigner de l'absence d'attestation &#187;, attester &#171; un secret qu'on ne peut m&#234;me pas ne pas garder &#187;, voil&#224; la double souffrance, la double passion de ce texte. &#187;&lt;br&gt;Ginette Michaud, dont le &lt;a href=&#034;http://www.unites.uqam.ca/philo/spi_old/spirale169_12.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;texte&lt;/a&gt;, retrouv&#233;, en ligne, sur le site de l'Universit&#233; du Qu&#233;bec, est en provenance de Spirale magazine : &#171; Maurice Blanchot, La discr&#233;tion de l'&#233;criture, &#187; n&#176; 169, 1999&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;i&gt;Demeure, Maurice Blanchot&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1998, pp. 29-30 (je souligne). Pour ce qui est de ces statuts : &#171; les lignes de force qui traversent la s&#233;mantique du mot &lt;i&gt; passion&lt;/i&gt; &#187;, et dans lesquelles le philosophe d&#233;c&#232;le &#171; le n&#339;ud d'au moins sept trajectoires &#187; d&#233;crites &#8212; dit-il &#8212; &#171; en pointill&#233;s et &#224; un rythme t&#233;l&#233;graphique &#187; ! bien difficile de r&#233;sumer les pages 25 &#224; 31, qui en donnent la teneur.&lt;br&gt; Essayons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &#171; Passion &#187; connote d'abord dans la litt&#233;rature une histoire qui s'est d&#233;ploy&#233;e &lt;i&gt;comme telle&lt;/i&gt; en culture chr&#233;tienne... &lt;br&gt;
2. &#171; Passion &#187; connote aussi l'exp&#233;rience de l'amour, la passion amoureuse, courtoise, chevaleresque, romanesque, romantique l&#224; o&#249; elles sont devenues ins&#233;parables du d&#233;sir de l'aveu, du t&#233;moignage confessionnel et de la v&#233;racit&#233;...&lt;br&gt;
3. &#171; Passion &#187; connote la finitude certes (tout le moment kantien de la d&#233;termination de l'exp&#233;rience comme sensibilit&#233;, espace et temps, r&#233;ceptivit&#233; de l'&lt;i&gt;intuitus derivativus&lt;/i&gt;) mais aussi une certaine passivit&#233; dans le rapport h&#233;t&#233;ronomique &#224; la loi et &#224; l'autre...&lt;br&gt;
4. &#171; Passion &#187; connote encore la passibilit&#233;, c'est-&#224;-dire aussi l'imputabilit&#233;, la culpabilit&#233;, la responsabilit&#233;, un certain &lt;i&gt;Schuldigsein&lt;/i&gt;, une dette originaire de l'&#234;tre-devant-la-loi. &lt;br&gt;
5. &#171; Passion &#187; connote un engagement assum&#233; dans la souffrance ou le p&#226;tir, l'exp&#233;rience sans ma&#238;trise et donc sans subjectivit&#233; active ...&lt;br&gt;
6. &#171; Passion &#187; connote, toujours en m&#233;moire de la signification christiano-romaine, le martyre, c'est-&#224;-dire, comme son nom l'indique, le t&#233;moignage. Toujours une passion t&#233;moigne... &lt;br&gt;
7. Enfin et surtout &#171; Passion &#187; connote l'endurance d'une limite ind&#233;terminable ou ind&#233;cidable, l&#224; o&#249; quelque chose, quelque X, par exemple la litt&#233;rature, doit tout souffrir ou supporter, &lt;i&gt;p&#226;tir de tout pr&#233;cis&#233;ment parce qu'elle n'est pas elle-m&#234;me&lt;/i&gt;, n'a pas d'essence mais seulement des fonctions... &lt;br&gt; (pp. 25-31)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre de Philippe Lacoue-Labarthe (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3357&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, 2011, ouvrage de lontemps attendu (Premi&#232;re apparition dans &lt;i&gt;R&#233;cits critiques&lt;/i&gt;, Farrago/Leo Scheer, 2004, pp. 439-449, que l'on retrouve, pr&#233;c&#233;d&#233;e de (Le 22 septembre ?) aux pp. 131-151 du livre &#233;ponyme), a fait l'objet d'une recension &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici-m&#234;me&lt;/a&gt;, qui en soulignait les aspects, psychanalytique (primitive agony), mystique (Pascal), et l'endurant labeur des &lt;i&gt;editors&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'acc&#232;s &#224; ces deux articles s'effectue par le &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718608501.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dossier de presse&lt;/a&gt; r&#233;uni par l'&#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lors de l'&lt;i&gt;Adieu&lt;/i&gt; &#224; Blanchot, Derrida : &#171; Parmi les mises en gardes les plus dignes qu'il me faut feindre un instant d'oublier ou de trahir, il y aurait celles, m&#233;morables, de l'amiti&#233; m&#234;me, je veux dire celles qui ouvrent, en italiques, la conclusion &lt;i&gt;L'amiti&#233;&lt;/i&gt; dans le livre qui porte le m&#234;me titre &lt;i&gt;L'amiti&#233;&lt;/i&gt;, et d'abord recueilli, d&#233;di&#233;, on le sait, &#224; la m&#233;moire et &#224; la mort de Georges Bataille :&#8232;&#034;De cet ami, comment accepter de parler ? Ni pour l'&#233;loge, ni dans l'int&#233;r&#234;t de quelque v&#233;rit&#233;. Les traits de son caract&#232;re, les formes de son existence, les &#233;pisodes de sa vie, m&#234;me en accord avec la recherche dont il s'est senti responsable jusqu'&#224; l'irresponsabilit&#233;, n'appartiennent &#224; personne. Il n'y a pas de t&#233;moin (...) Je sais qu'il y a les livres. Les livres demeurent provisoirement, m&#234;me si leur lecture doit nous ouvrir &#224; la n&#233;cessit&#233; de cette disparition dans laquelle ils se retirent. Les livres eux-m&#234;mes renvoient &#224; une existence.&#034; &#187; (&lt;i&gt;Maurice Blanchot, Un t&#233;moin de toujours&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De conclure :&lt;br&gt;&#171; On sourit en pensant qu'une telle exigence de pens&#233;e est peut-&#234;tre inaudible aujourd'hui, et qu'elle peut sonner comme un d&#233;fi - un d&#233;fi sans protestation - &#224; une &#233;poque o&#249; la litt&#233;rature est devenue un march&#233; comme un autre. La soci&#233;t&#233; raffole des &#233;crivains : en les r&#233;duisant au produit, elle peut facilement les int&#233;grer &#224; son bavardage. Mais quand deux ou trois isol&#233;s &#233;voluent ensemble, il est plus difficile pour elle de les contr&#244;ler ; les amiti&#233;s, &#233;crit Bailly, sont des &lt;i&gt;&#171; &#233;v&#233;nements int&#233;rieurs &#224; la pens&#233;e &#187;&lt;/i&gt;. Cet appel tournoyant d'un nom vers l'autre, puis vers tous les noms o&#249; se brouillent les identit&#233;s, je l'appelle la litt&#233;rature. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la collection Traits et portraits au Mercure de France, Yannick Haenel a r&#233;cemment livr&#233; une mani&#232;re d'autoportrait litt&#233;raire &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.mercuredefrance.fr/livre-Le_sens_du_calme-31-1-1-0-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Sens du calme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dont &lt;i&gt;La l&#233;gende de saint Julien l'hospitalier&lt;/i&gt; (chapitre neuf) ouvrit l'auteur &#171; &#224; la dimension int&#233;rieure du langage. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La question du &#171; mythe &#187; a tout lieu en effet d'&#234;tre mise en valeur, qu'il s'agisse de la conclusion du texte de Lacoue-Labarthe au colloque &lt;i&gt;Blanchot R&#233;cits critiques&lt;/i&gt;, ou de cet entretien pour la revue&lt;i&gt; Labyrinthe&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de renvoyer au dialogue de Jean-Luc Nancy, de La &lt;i&gt;Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e&lt;/i&gt; (puis &lt;i&gt;affront&#233;e&lt;/i&gt; [V. &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article83&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la recension&lt;/a&gt; de ce livre et ses &#171; annexes &#187;.]), &#224; &lt;i&gt;Maurice Blanchot, Passion politique&lt;/i&gt; [Voir ce &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article217#1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;compte-rendu&lt;/a&gt;.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je renvoie &#224; cet &#233;gard au travail exemplaire de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Claire Nouvet&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Agonie&lt;/i&gt;, p. 150.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parmi ceux-ci :&lt;br&gt;
&#8212; Entretien avec Ginette Michaud, r&#233;alis&#233; par Mathilde Branthomme, revue &#233;lectronique &lt;a href=&#034;http://www.post-scriptum.org/alpha/entretiens/entretien_michaud.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Post-Scriptum.org&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&#8212; &#171; Qui saura jamais dire, &#233;crire ce qui se passe dans un battement ? &#187; - par Jonathan Degen&#232;ve, &lt;a href=&#034;http://www.blanchot.fr/fr/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=105&amp;Itemid=40&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Espace Maurice Blanchot&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;, p. 64. Assorti de cet avertissement (je souligne) : &#171; Au risque encore une fois d'&#234;tre violent &#224; l'&#233;gard de Blanchot, qui est la discr&#233;tion m&#234;me, j'oserai ce que je crois n'avoir jamais fait de ma vie, mais &lt;i&gt;que je juge n&#233;cessaire ici &#224; la lecture m&#234;me que je voudrais tenter, pour mettre en rapport un t&#233;moignage suppos&#233; non litt&#233;raire et non fictif avec un t&#233;moignage en r&#233;gime litt&#233;raire&lt;/i&gt;. Je citerai donc le fragment d'une lettre que j'ai re&#231;ue de Blanchot l'&#233;t&#233; dernier, il y a juste un an, presque jour pour jour, comme si c'&#233;tait aujourd'hui l'anniversaire du jour o&#249; je re&#231;us cette lettre, apr&#232;s le 20 juillet. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Derrida, &lt;i&gt;Un t&#233;moin de toujours&lt;/i&gt; (discours d'adieu), la citation &#233;tant pr&#233;c&#233;d&#233;e de : &#171; La lettre qui accompagna l'envoi de&lt;i&gt; l'Instant de ma mort&lt;/i&gt;, le 20 juillet 1994, me disait, d&#232;s ses premiers mots, comme pour marquer le retour ou la r&#233;p&#233;tition des anniversaires &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant les dates, lisant &lt;i&gt;Jo&#235; Bousquet par Maurice Blanchot | Maurice Blanchot par Jo&#235; Bousquet&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/joe-bousquet&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fata Morgana&lt;/a&gt;, 1987, je d&#233;couvre : &#171; Achev&#233;e d'imprimer le 22 septembre 1987... &#187;, le &#171; jeu &#187; avec les dates ne manquant jamais de signification...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt;, Hermann, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=10&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tome 1&lt;/a&gt;, chroniqu&#233; ici, et &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Comme+en+r%EAve&amp;prodid=863&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tome 2&lt;/a&gt;, ici &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#nb30' class=&#034;spip_in&#034;&gt;not&#233;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire l&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;a recension&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les deux autres portent, l'un sur Roland Barthes, et le Voyage en Chine, l'autre sur Picasso en &#171; monstre de po&#233;sie &#187;. Tonique, en effet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Comme un dessin jet&#233; dans les flammes</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</guid>
		<dc:date>2011-11-27T19:30:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Migeot, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Ara&#250;xo, Emilio</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Char, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Rustin, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Marty, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Eriksson, Helena</dc:subject>
		<dc:subject>Bourgois, Sabine</dc:subject>
		<dc:subject>Moreau, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Clair, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Le Bot, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Cueco, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Strauss, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/11/2011 &#8212; Helena Eriksson, Sabine Bourgois, Jean Rustin, avec &#201;ric Marty, Ginette Michaud &amp; Jacques Derrida&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot179" rel="tag"&gt;Migeot, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot311" rel="tag"&gt;Ara&#250;xo, Emilio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot369" rel="tag"&gt;Char, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot995" rel="tag"&gt;Rustin, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1251" rel="tag"&gt;Marty, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1271" rel="tag"&gt;Eriksson, Helena&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1273" rel="tag"&gt;Bourgois, Sabine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1274" rel="tag"&gt;Moreau, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1275" rel="tag"&gt;Clair, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1276" rel="tag"&gt;Le Bot, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1277" rel="tag"&gt;Cueco, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1278" rel="tag"&gt;Strauss, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1279" rel="tag"&gt;Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour nous tout doit s'arr&#234;ter &#224; cette position fig&#233;e et d&#233;sesp&#233;r&#233;e que sont les derni&#232;res pages du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; : br&#251;l&#233;es &#224; feu blanc entre la neige et les explosions, vraiment comme un dessin jet&#233; dans les flammes, qui se d&#233;plie et s'&#233;claire enti&#232;rement pendant un instant avant d'&#234;tre r&#233;duit en cendres. Exacte, la fin fixe cet instant, dans le masque d'or de la contemplation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220; Je n'avais pas l'intention de d&#233;crire une fois de plus les collines sous la neige : cela m'est venu. Et de nouveau je ne puis m'emp&#234;cher de me tourner vers la colline d'Asheham, l&#224;-bas, rouge, pourpre, gris tourterelle, domin&#233;e par cette croix m&#233;lodramatique. Quelle est la phrase que je me rappelle toujours, ou que j'oublie ? Regarde pour la derni&#232;re fois tout ce qui est beau... Eh bien, &#224; mon &#226;ge tout est beau ; je veux dire quand on a l'impression qu'il ne reste pas beaucoup de choses. Et de l'autre c&#244;t&#233; de la colline il n'y aura pas la neige rose bleue rouge &#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Campo, La noix d'or, Gallimard, L'Arpenteur, 2006, traduit par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Qui pense &#224; la bont&#233; du soir en disant &#171; bonsoir &#187; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, Questions, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Pregaria a deselar dunha li&#241;a de vida&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie&lt;/i&gt;, je donne ce &lt;i&gt;one line poem&lt;/i&gt;, tel qu'il me vient ce matin, en galicien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Pequena fuga alexandrina (cara a ti) &#187;, Petite suite alexandrine (vers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour avoir repris &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; de Ginette Michaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Tenir au secret, Galil&#233;e 2006 (livre ici remarqu&#233;). Cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont &#171; Le po&#232;me et son archive &#187;, verse pr&#233;cis&#233;ment cet unique vers de Jacques Derrida au Cahier de L'Herne de 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, L'Herne, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici l'invitation se fera pressante pour ce toi (ce &#171; tu invocable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) d'aller aux pages inou&#239;es (451-461) de Ginette Michaud dont par la gr&#226;ce de l'&#233;crit nous h&#233;ritons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour quoi avoir repris ce livre ? Dans &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, &#201;ric Marty signale, comme en passant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai d&#233;truit toutes les autres lettres de Barthes ainsi que les dessins qu'il m'avait offerts et les livres qu'il m'avait d&#233;dicac&#233;s, quelques ann&#233;es apr&#232;s sa mort. J'avais oubli&#233; celle-ci dans un livre et je l'ai retrouv&#233;e il n'y a pas si longtemps, par hasard. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire, Gallimard, 2006, p. 61.&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Contat a not&#233; cette destruction, qu'il appelle &#171; point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique &#187; et formule &#224; ce sujet diverses hypoth&#232;ses.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal Le Monde (&#233;dition du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ne m'appara&#238;t pas moins &#233;nigmatique la conservation &#171; involontaire &#187; de l'une d'elles, et ne touche pas moins ceci : &#171; Mais cette lettre, je ne regrette pas de l'avoir malgr&#233; moi conserv&#233;e, car elle aussi est une photographie. De lui et de notre relation. &#187; Cette photographie, renvoyant &#224; une autre, &lt;i&gt;image survivante&lt;/i&gt;, que la litt&#233;rature, pr&#233;cis&#233;ment, a rendu c&#233;l&#232;bre. L'&#233;clair me dure, celui de l'instantan&#233;, du po&#232;me, de la photographie quand elle se fait po&#232;me, un &#233;clair, puis la nuit. Cette mani&#232;re d'insistance de ce qui devenu archive, entre fuite et suite, ligne de vie, &#171; la plus fragile et la plus vibratile &#187;, je la rencontre dans cet autre &#034;repentir&#034;, qu'a not&#233; &#201;ric Marty, dans une &#233;tude des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt; ; il s'agit du c&#233;l&#232;bre Fragment 128 (&lt;i&gt;Le boulanger n'avait pas encore d&#233;graf&#233; les rideaux de fer...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pp. 40-42, folioplus, classiques, 2007.&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Le commentateur remarque : &#171; Il y a une &#233;trange note en bas de page attach&#233;e &#224; ce fragment, note tardive, dat&#233;e, r&#233;dig&#233;e en 1945 : &#8220;N'&#233;tait-ce pas le hasard qui m'avait choisi pour prince, plut&#244;t que le coeur m&#251;ri pour moi de ce village ?&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, L'engagement extatique, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je laisse ici le lecteur &#224; sa qu&#234;te, &#224; sa jouissance de lecteur, son secret, &#171; ligne de vie qui pousse et pulse encore pour desceller la pierre qui vient d'&#234;tre appos&#233;e... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'attraper quelques livres sur la table, pour en dire quelques mots...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Helena Eriksson, &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Comment exprimer l'inexprimable, ou mieux peut-&#234;tre, comme lu je ne sais plus o&#249;, inexprimer l'exprimable ?&lt;br&gt;
Voil&#224; le propre de la po&#233;sie quand elle est po&#233;sie, mais qui la d&#233;finirait ? &#233;prouv&#233;e donc, singuli&#232;re, et, mais &#224; qui ? communicable...&lt;br&gt;
Je n'ai donc stricto sensu, &lt;i&gt;rien&lt;/i&gt; &#224; dire, de &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce chapbook est &#233;dit&#233; chez &#201;ric Pesty ; un autre accompagne sa sortie : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pourtant, comme ce po&#232;me m'habite, comme il m'a pris, me prend encore...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'auteure, je ne connais rien ou si peu, peu qui m'aide un peu certes : voici donc la traductrice en su&#233;dois de &lt;i&gt; Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt; de Claude Royet-Journoud, &#8212; et je n'ai pas cherch&#233; davantage &#8212; ainsi que nous le fait conna&#238;tre le &lt;i&gt;Cahier critique de po&#233;sie&lt;/i&gt; qui lui a &#233;t&#233; consacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;CCP n&#176; 16, Dossier Claude Royet-Journoud.&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'on (re)d&#233;couvre ce questionnement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je lis la traduction su&#233;doise &lt;i&gt;Teori om prepositioner&lt;/i&gt; (de Jonas (J) Magnusson et moi- m&#234;me)./ Je suis au-dehors. Pourquoi ? Je lis trop vite. Je passe &#224; &lt;i&gt;Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt;. En ralentissant d&#233;j&#224; la diff&#233;rence est remarquable. Une certaine vitesse mienne et la facilit&#233; avec laquelle j'assimile ma propre langue m'emp&#234;chent de saisir ce drame - palpitant qui a lieu dans la lutte pour l'&#233;quilibre, un &#233;quilibre menac&#233; de d&#233;molition dans un texte qui, visiblement immobile, se trouve en intense mouvement. Peut-&#234;tre les mots se sont arr&#234;t&#233;s, ont pris position, mais continuent &#224; bouger comme autour de leurs propres axes (plut&#244;t du temps que de l'espace). Apparemment, j'ai besoin de la r&#233;sistance de la langue fran&#231;aise pour physiquement sentir l'articulation pr&#233;positionelle, le glissement entre dehors et dedans, entre l'air et l'eau. //Je veux au-dessous de la peau. Forcer, d&#233;couvrir, te forcer &#224; te d&#233;couvrir, texte ; d&#233;couvrir ce qui se passe l&#224;. Je suspecte quelque chose. Un drame comprenant main et chiffre - crime, d&#233;placement, soumission et chute. Nom. Image et b&#234;te. //Le chiffre s'approche, &#171; se lit par-dessous &#187;. Par-dessous la surface ? Par-dessous la peau ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout est l&#224; (d&#233;j&#224; ?). Prenons maintenant cette &#171; cl&#233; &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;dans l'intervalle qui se produit entre savoir parler (s'articuler)&lt;br&gt;
et donner libre cours au corps&lt;/i&gt; &#8212;&lt;/div&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;et puis courons &#224; la fin du &#171; texte &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;je pouvais &#233;crire selon des contraintes/dans un r&#234;ve je me suis pr&#233;par&#233;e/ mais les r&#232;gles sont tomb&#233;es/comme &#224; travers une grille&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#224; la toute fin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;ici la douceur s'est chang&#233;e en violence/la ma&#238;trise en exc&#232;s&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ai le sentiment d'en avoir d&#233;j&#224; trop dit (mais de qui ?). Ici M&#233;nard po&#232;te pourrait recopier, signer. Par exemple ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#233;crire ce couteau ; un couteau /d&#233;crire une telle pr&#233;somption &#8212; comme maintenant quand je pense /je suis celle qui r&#233;chapperait &#224; une maladie /s'&#233;crire pr&#232;s du couteau /comme quand je t'entends respirer pr&#232;s de moi /camoufler /&#224; l'appui de &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Autant mani&#232;re de narration, que questionnement vital sur l'&#233;criture/la langue, l'autre &#224; qui&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; s'adresse, langage dans son &#171; d&#233;-portement &#187; que mains, l&#232;vres, sons, alphabet transcrivent, donnant au texte, sa port&#233;e : sa densit&#233;... Et qui se saisissent du lecteur, qui se d&#233;couvre comme transcrivant &#224; son tour : &#171; &lt;i&gt;Comment ta densit&#233;. Comment ta densit&#233; change, des images /traversent la peau. Comment ta voix douce. Comment tu portes /&#233;galement la douceur. Comment tu portes sans doute un chiffre. /Comment ton chiffre ne peut &#234;tre 10&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il y a quelque temps d&#233;j&#224;, que j'ai lu, d&#233;couvert &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Les Unit&#233;s , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Sabine Bourgois. Frapp&#233; par l'exact ajustement du dire et du vouloir dire, sur un sujet aussi douloureux que difficile, pour en savoir davantage sur l'auteur, qui a peu publi&#233;, je me suis aussi procur&#233; &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, une &lt;i&gt;lettera amorosa&lt;/i&gt; avec pour destinataire d&#233;clar&#233;e Fran&#231;oise Lef&#232;vre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Une autre que moi, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'auteure du &lt;i&gt;Petit prince cannibale &lt;/i&gt; &#8212; et de bien d'autres livres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Or des chambres, La Grosse, Blanche, c'est moi...&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; elle est bien en effet, le sujet du livre, celui-ci n'en est pas moins l'&#233;criture qui na&#238;t, s'affranchit, nullement un exercice solipsiste, car il prend pleinement en compte le lecteur, ce qui en fait pr&#233;cis&#233;ment un livre, et de haute tenue. Et un livre, n&#233;cessaire, qui devait autoriser le suivant, avec le temps qu'il faudrait pour le mener &#224; son terme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec une pudeur infinie, mais aussi avec une tr&#232;s grande ma&#238;trise, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt; nous met face &#224; ce que Philippe Forest d&#233;crit comme &#171; une exigence de v&#233;rit&#233; par rapport &#224; la part de d&#233;sir et de deuil qui constitue la condition humaine. &#187; Citer l'auteur de &lt;i&gt;L'Enfant &#233;ternel&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Toute la nuit&lt;/i&gt;, n'est certes pas fortuit ; si &#171; chaque fois unique est la fin du monde &#187;, d'un monde en tous cas, qu'aucune douleur n'est sans doute comparable &#224; une autre, une forme de parent&#233; s'&#233;tablit entre les &#233;critures, non pas dans la forme, mais dans la mani&#232;re, toute de dignit&#233;, de les conduire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture, &#171; avec de soi &#187;, est des plus &#233;conomes quant &#224; la narration, ne manquant pas de s'interroger quant &#224; sa n&#233;cessit&#233; et &#224; la mani&#232;re de produire l'effet de r&#233;el, sans que celui-ci soit irruptif (coupure de presse), jusqu'&#224; ce qu'il soit possible de s'acheminer vers le point final. Je voudrais citer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Maintenant je peux finir. Ce que j'ai appris n'est pas &#233;lucidation, c'est t&#226;tonner dans le noir. Ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Regarder les crocs &#233;tincelants du loup, sentir sur sa joue son haleine, hurler en silence, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Avoir manqu&#233; d'endosser la peau r&#226;p&#233;e du loup, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Renoncer &#224; &#234;tre le loup, ce n'est pas rien. &#187;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et je dirais, &#233;crire pareil livre, ce n'est pas rien. &#201;voquer comme Sabine Bourgois le fait, ce que le conte rec&#232;le d'effroi du mortel rendez-vous, rappelant par exemple les photographies de Sarah Moon, et dans leur description : &#171; On croit voir l'oeil du loup mais c'est celui, &#233;nigmatique, du petit chaperon rouge au moment o&#249; sans le savoir elle lui donne rendez-vous. &#187;, c'est aussi dire face &#224; quoi mettent certaines &#233;critures (Quignard, &lt;i&gt;Pour trouver les enfers&lt;/i&gt;), ou certaines pi&#232;ces musicales : ici une sonate et des impromptus de Schubert, dans lesquels l'auteur d&#233;clare pr&#233;cis&#233;ment &#034;tomber&#034; &#034;comme en enfer&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je dis peu du drame qui dans un livre ordinaire pourrait en figurer l'anecdote, le fait divers que l'on rapporte (la mort d'une fillette dans des circonstances particuli&#232;rement dramatiques), car ce qui me semble essentiel c'est qui se noue &#224; une trajectoire d'&#233;criture, de m&#234;me ce qui pourrait se ranger aux chapitres de la psychologie voire de la psychanalyse, ne s'inscrit que dans la forme trouv&#233;e (et combien recherch&#233;e, &#233;pur&#233;e pr&#233;cis&#233;ment de tout psychologisme), dans le geste d'&#233;criture, et la question qui le porte : &#171; Est-il donc possible de transmettre le chagrin comme un don, un legs ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rendez-vous est donn&#233; au lecteur avec un livre, rare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Jean Rustin&lt;/i&gt;, textes r&#233;unis par Fran&#231;ois-Marie Deyrolle&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans la collection &#171; Carnet d'ateliers &#187;, aux &#233;ditions Virgile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniel Legrand, &#233;diteur, est aussi galeriste. Dans la m&#234;me collection, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Fran&#231;ois-Marie Deyrolle a r&#233;uni quelques textes de critiques d'art, po&#232;tes, et essayistes qui rendent hommage &#224; un artiste aussi important que discret : Jean Rustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la couverture de l'ouvrage. La Fondation Rustin consacre &#224; l'artiste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fascinante est l'oeuvre de celui-ci en ce qu'elle met &#224; nu de l'homme, en ce qu'elle en d&#233;nude l'&#226;me. Aussi le peintre ne manque-t-il pas d'avertir qui voudra s'en faire le spectateur : &#171; &lt;i&gt;Pour moi&lt;/i&gt; &#187;, dit-il &#171; &lt;i&gt;le corps mis en sc&#232;ne, th&#233;&#226;tralis&#233; par l'espace vide et clos du tableau, est l'image qui me permet d'exprimer avec violence et de la fa&#231;on la plus directe les sentiments et les d&#233;sirs conscients et inconscients qui m'habitent et que je ne saurais traduire autrement que par ces images. Images que je laisse &#224; d'autres le soin d'interpr&#233;ter entre l'&#233;rotisme, l'obsc&#232;ne, la pornographie, mais aussi la tendresse, la piti&#233; et le sacr&#233;&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Admirateurs de cette oeuvre, Jean Clair, Henri Cueco, Ludovic Degroote, Marc Le Bot, Claude Louis-Combet, Marcel Moreau, Bernard No&#235;l, Marc Strauss, rassembl&#233;s ici, s'attachent &#224; en mettre en valeur la profonde humanit&#233;, qui selon son point de vue singulier, dont l'&#233;clat ne manque pas de se refl&#233;ter dans ou sur leurs &#233;crits propres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'en rel&#232;verais pour chacun la part qui m'en semble la plus essentielle. D'embl&#233;e je conduis le lecteur &#224; la reproduction de la page 57, elle irradie &#224; mon sens tout le livre. Et voici qu'elle s'inscrit dans l'un des textes donn&#233; par Claude Louis-Combet :&lt;i&gt; Face d'humanit&#233;&lt;/i&gt;, et dans ce visage on peut en effet voir &#171; l'enfant, dont l'heure n'est pas encore venue, il n'est ni ignorant, ni innocent. Il est l&#224;, simplement, qui scrute en lui-m&#234;me ses ab&#238;mes de consentement &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour un peu, et disposant du dessin en vis-&#224;-vis, j'en resterais volontiers l&#224;, tellement cela me semble juste. Mais Claude Louis-Combet a donn&#233; deux autres &#233;crits : il y a &lt;i&gt;T&#234;te de noeud ! &lt;/i&gt; que d'aucuns auront peut-&#234;tre d&#233;j&#224; lu dans &lt;i&gt;L'Atelier contemporain&lt;/i&gt;, il nous rappelle que les tableaux de Rustin invitent &#224; &#171; un moment contemplatif d'une r&#233;alit&#233; de fond, sans &#233;chappatoire ni tricherie &#187;. En revanche, &lt;i&gt;Organes, organum, organon&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; &#233;crit tout expr&#232;s pour ce recueil. Ce texte est magnifique, comme si la main d'&#233;criture s'&#233;tait confondue avec la main du peintre ; &#224; la sereine d&#233;r&#233;liction des corps, la nudit&#233; des lieux, la &#171; frustricit&#233; &#187; des gestes, Louis-Combet ajoute une sublime variation toute de musique. Il faut lire ces pages qui commencent ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; De l'&lt;i&gt;organe&lt;/i&gt; charnel &#224; l'&lt;i&gt;organum&lt;/i&gt;, anc&#234;tre des grandes orgues, il n'est pas de distance &#233;tymologique. Le mot est le m&#234;me. Mais l'admiration n'est pas moins grande d'observer &#224; quel point l'artiste, Jean Rustin, que l'on sait musicien, violoniste, m&#233;lomane et dont la sensibilit&#233; plastique est toute m&#234;l&#233;e, et comme structur&#233;e, de sensibilit&#233; musicale, parvient &#224; faire vibrer les corps et rythmer la pression du d&#233;sir, non seulement dans les grandes sc&#232;nes explicitement sexuelles, mais tout autant, et plus subtilement encore, dans les figures de visages et de mains. [...] Rustin ne nous apprend pas &#224; regarder le r&#233;el au plus pr&#232;s. Il ne nous enferme pas dans l'objectivit&#233;, la mise &#224; distance, le d&#233;tachement. Chez lui, l'obsc&#233;nit&#233; des corps se trouve constamment transcend&#233;e et transvalu&#233;e par le traitement lyrique de la couleur, de la forme et de l'expression. L'&#339;uvre n'est pas de pornographie, m&#234;me dans ses figurations sexuelles les plus appuy&#233;es. Elle est de po&#233;sie - fantasmatique, visionnaire, hallucin&#233;e. Par la gr&#226;ce toute musicale de la touche, par le jeu des transparences et des &#233;paisseurs, la brutalit&#233; de la repr&#233;sentation se nuance sans s'&#233;dulcorer, elle laisse filtrer dans les apparences la pr&#233;sence d'un sens qui emporte la peinture, loin de toute litt&#233;rature d'anecdote ou de documentation, dans l'espace du tragique et dans la v&#233;rit&#233; de l'existence. Ici, l'&#233;ros ne s'appauvrit pas en &#233;rotisme. &#187; [...] (64-66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ludovic Degroote sait voir en po&#232;te, le lire donc en po&#232;te :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; pubis d'un homme au pantalon baiss&#233; : poils marron, bleus, roses ; un rose fuchsia encercle le pr&#233;puce et ferme le m&#233;at : on le retrouve sur son t&#233;ton, ses l&#232;vres, &#224; l'&#339;il ; sur les chairs, il est temp&#233;r&#233; par d'autres rose chair ; cet homme assis les mains crois&#233;es nous regarde comme s'il attendait quelque chose ; sans doute attend-il simplement qu'on le regarde &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nous aussi parfois, on est seul au salon, et on attend, les mains crois&#233;es &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;une forme de consid&#233;ration &#187; (&lt;i&gt;Coups d'oeil,&lt;/i&gt; p. 34)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avertis par Bernard No&#235;l : &#171; Il faut regarder, et si l'on regarde, on s'aper&#231;oit qu'en effet la provocation est dans le regard et ses habitudes, non dans l'image &#187; ( &lt;i&gt;La Beaut&#233; renvers&#233;e&lt;/i&gt;, 9) on red&#233;couvrira avec Henri Cueco le regard du peintre sur un travail actuel et le comparant &#224; un travail ancien, &#171; curieuse le&#231;on de plaisir et de silence devant une oeuvre &#233;tonnante &#187; (27). Marc Strauss, quant &#224; lui, trouve que Rustin exag&#232;re ! Toutefois une petite piq&#251;re de rappel en temps d'obligation de goinfrerie et de diversion g&#233;n&#233;ralis&#233;e, n'est pas mal venue (39), cependant que Jean Clair latinise : &lt;i&gt;Aut vultus aut vulva&lt;/i&gt; (45), ce que voit bien Marcel Moreau, &#224; l'heure o&#249; dit-il &#171; tant d'yeux sont en mauvais &#233;tat &#187; (69), il est vrai qu'il faut avec Marc Le Bot se porter &#171; aux limites de l'imaginable &#187; (13) ! Suite &#224; quoi on pourra revenir &#224; la p&#233;nombre et au silence, avec Claude Louis-Combet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la p&#233;nombre &#233;clair&#233;e par le d&#233;sir m&#234;me en son accomplissement, la fleur ouverte et la tige tendue des sexes - homme et femme li&#233;s jusqu'&#224; l'origine laissent en son &#233;ternel suspens la question de l'au-del&#224;. Certes, la finitude est sensible, on ne sentirait m&#234;me pas autre chose si quelque vibration, quelque lueur, quelque humilit&#233; ou r&#233;signation des formes, tout particuli&#232;rement chez celles que l'artiste a rev&#234;tues d'un sarrau, ne semblaient impliquer une attente et comme un pr&#233;cipit&#233; de ferveur, que le sexe pourrait satisfaire sans toutefois le combler, et qui appelle, en silence, une issue. &#187; (68)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Campo, &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;, Gallimard, &lt;i&gt;L'Arpenteur&lt;/i&gt;, 2006, traduit par Monique Baccelli et Jean-Baptiste Para, pp. 57-58.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes, &lt;i&gt;Questions&lt;/i&gt;, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, &#201;ditions Manucius, &#171; Le Marteau sans Ma&#238;tre &#187;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;Pequena fuga alexandrina (cara a ti)&lt;/i&gt; &#187;, Petite suite alexandrine (vers toi) en est le titre arr&#234;t&#233; par Jacques Derrida. C'est Emilio Arauxo, qui traduit, en galicien, pour une &lt;i&gt;Edici&#243;n non venal&lt;/i&gt; de Amastra-N-Gallar, la revue qu'il &#233;dite et dirige, en gardant &#8212; &#233;tait-il &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le secret ? &#8212;une version ant&#233;rieure : petite fuite... (2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2972&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tenir au secret&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 2006 (livre ici &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172' class=&#034;spip_in&#034;&gt;remarqu&#233;&lt;/a&gt;). Cette probl&#233;matique du secret de la litt&#233;rature au coeur des ouvrages o&#249; Ginette Michaud entrelit Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous, deux volumes : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; chez Hermann. Pour ce qui est de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt;, Jonathan Degen&#232;ve, dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 927 (17/07/2006) en discute le partage entre fait et fiction.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdelherne.com/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=13:7&amp;Itemid=31&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Herne&lt;/a&gt;, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette Michaud, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 et 453 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derrida n'&#233;crit pas, donc, de po&#232;me. En tout cas, pas souvent, pas en r&#232;gle g&#233;n&#233;rale. Et bien s&#251;r, cela revient &#224; dire que le po&#232;me chez lui &#233;chappe &#224; sa ligne, qu'il passe entre les lignes et ne se contente pas du po&#233;tique. Et pourtant, il &#233;crivit un jour - l'archive en a gard&#233; la trace - un po&#232;me &#224; la demande d'Emmanuel Hocquard et de Claude Royet-Journoud qui souhaitaient &#171; avoir &#187; (quel mot !) de lui &#171; un po&#232;me d'une ligne (avec ou sans titre), pour une anthologie de &#034;one line poem&#034; &#187;. La lettre d'Emmanuel Hocquard est dat&#233;e du 1er juin 1981, la r&#233;ponse de Jacques Derrida ne se fit pas attendre, comme en fait foi cette lettre, exp&#233;di&#233;e six jours plus tard, portant, dactylographi&#233;s &#224; la machine (c'&#233;tait avant la conversion &#224; l'ordinateur, fa&#231;on d&#233;sormais de dater un certain rapport du corps &#224; la machine &#224; &#233;crire), non seulement le titre et le po&#232;me demand&#233;s, mais aussi en sus, un bref et intense commentaire &#233;crit &#224; la main (d&#233;j&#224; la disposition sur la page de ces deux &#171; mains d'&#233;criture &#187; est r&#233;v&#233;latrice de la diff&#233;rence, voire du travail ou de la tension entre ces deux modes). Ce commentaire est bien plus qu'un simple accompagnement, plut&#244;t une sorte de texte-po&#232;me lui-m&#234;me, comme on s'en rendra compte imm&#233;diatement &#224; la lecture de la lettre, (reproduite) et transcrite ici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-right:80px;margin-left:80px;&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Chers amis, &lt;br&gt;
Ce que vous avez l'amiti&#233; de me demander, c'est naturellement impossible. Je m'y suis donc pr&#233;cipit&#233;. Si je gardais la chose plus longtemps, je la garderais toujours et ne vous l'enverrais jamais. La voici, donc, et d'aujourd'hui m&#234;me (merci de m'avoir ainsi donn&#233; &#224; penser devant l'&#233;nigme et l'&#233;conomie &#233;tranges de ces contraintes, de ces n&#233;cessit&#233;s, de ces programmes et de l'al&#233;a qui vient s'y arr&#234;ter). Si d'ici la fin du mois de juin je ne vous &#233;crivais pas (pour retirer ou modifier), et si le vers propos&#233; vous agr&#233;e, publiez-le donc dans votre &#171; anthologie &#187; de &#171; one line poems &#187;. Comme vous m'y avez autoris&#233;, j'ai donn&#233; un titre, le voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Petite suite alexandrine (vers toi)&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;suivi du &#171; one line poem &#187; que voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie &lt;br&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, Gallimard, 2006, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; (&#233;dition du 12/05/2006), o&#249; cela s'inscrit ainsi : &lt;br&gt; &#171; Roland lui pr&#233;sente sa m&#232;re, qui l'appr&#233;cie, son demi-fr&#232;re ; ils passent des vacances &#224; Urt, le jeune homme devient le secr&#233;taire charg&#233; du courrier, dans une grandissante intimit&#233; que Marty, aujourd'hui, excelle &#224; garder discr&#232;te tout en l'exposant. Ce &#171; M&#233;moire d'une amiti&#233; &#187; devient ainsi le portrait saint-simonien d'un homme et d'un r&#233;seau d'intellectuels, de leurs moeurs dans les folles ann&#233;es 1970 et aussi de la relation d'amour v&#233;ritable qui existait entre Barthes et sa m&#232;re. En son centre s'ouvre un point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique : l'aveu, au d&#233;tour d'une phrase, et sans commentaire, qu'il a d&#233;truit quelque temps apr&#232;s la mort de Barthes les lettres qu'il avait re&#231;ues de lui et les exemplaires d&#233;dicac&#233;s de ses livres. Pourquoi ? D&#233;couverte tardive d'une trahison ? Meurtre &#224; retardement ? Fa&#231;on d&#233;finitive de tourner une page de sa vie ? Il est bon que les textes, comme les &#234;tres, gardent leur secret en l'indiquant dans un &#233;clair. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pp. 40-42, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A34379&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folioplus&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, classiques, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;L'engagement extatique&lt;/i&gt;, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me ouvrage comporte le commentaire du fragment 178, des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt;, non moins c&#233;l&#232;bre, pour ce qu'il &#233;voque une reproduction de ce qui &#233;tait alors consid&#233;r&#233; comme &lt;i&gt;Le Prisonnier&lt;/i&gt; de La Tour (aujourd'hui renomm&#233; &lt;i&gt;Job raill&#233; par sa femme,&lt;/i&gt; mus&#233;e d'&#201;pinal). Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra le comparer avec celui de Fran&#231;oise Dastur, aux pages 164 sq. de &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100262290&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#224; la naissance des choses&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (encre marine, 2005), au chapitre &lt;i&gt;Rencontre de Ren&#233; Char et de Martin Heidegger&lt;/i&gt;, pp. 155-171.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce &lt;i&gt;chapbook&lt;/i&gt; est &#233;dit&#233; chez &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Pesty&lt;/a&gt; ; un autre accompagne sa sortie : Louis Zukofsky, &#171; A &#187; 9 (premi&#232;re partie), traduit de l'anglais par Anne-Marie Albiach, et dans une belle pr&#233;sentation&#171; &#224; l'italienne &#187; et une typographie toujours tr&#232;s soign&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cipmarseille.com/publication_fiche.php?id=d5cdfce259e164f6b8259e96e3aeb7c6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;CCP n&#176; 16&lt;/a&gt;, Dossier Claude Royet-Journoud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;a href=&#034;http://uncomptoiredition.blogspot.com/2011/08/les-unites-sabine-bourgois-recit-135-x.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de grande densit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Or des chambres&lt;/i&gt;, L&lt;i&gt;a Grosse&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Blanche, c'est moi...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniel Legrand, &lt;a href=&#034;http://www.editions-virgile.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;diteur&lt;/a&gt;, est aussi &lt;a href=&#034;http://galerie-virgile-legrand.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;galeriste&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; Dans la m&#234;me collection, Carnet d'Ateliers, &lt;i&gt;Maintenant il est temps&lt;/i&gt;, o&#249; les tableaux de Bonnard s'&#233;crivent en po&#232;mes, avec toute la sensibilit&#233; de Fran&#231;ois Migeot.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=95:editions-virgilefondation-rustin-signature-avec-jean-rustin-le-2-decembre-2011&amp;catid=1:news&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la couverture&lt;/a&gt; de l'ouvrage. &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Fondation Rustin&lt;/a&gt; consacre &#224; l'artiste un site tr&#232;s complet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>les variations Schefer</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228</guid>
		<dc:date>2011-05-23T17:04:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Antelme, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Rey, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Coccia, Emanuele</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Serre, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Salgas, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Gibert, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Droit, Roger-Pol</dc:subject>
		<dc:subject>Gr&#252;newald, Mathis</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/05/2011 &#8212; Jean Louis Schefer, Jean-Michel Rey, Roland Barthes, Christian Delacampagne, Jean-Pierre Salgas&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot685" rel="tag"&gt;Antelme, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot973" rel="tag"&gt;Rey, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1129" rel="tag"&gt;Coccia, Emanuele&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1156" rel="tag"&gt;Serre, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1157" rel="tag"&gt;Salgas, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1158" rel="tag"&gt;Gibert, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1163" rel="tag"&gt;Droit, Roger-Pol&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1357" rel="tag"&gt;Gr&#252;newald, Mathis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; On lit parce qu'on a faim du langage des hommes. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les revues d'actualit&#233; sont indispensables, mais elles ne peuvent pas &#233;chapper &#224; un contexte toujours un peu hyst&#233;ris&#233; ou militant. A l'inverse, la lecture, c'est &#224; dire le pouvoir de rendre contemporains les titres de sa biblioth&#232;que, est largement intempestive&#8230; et au sens strict cr&#233;atrice d'histoire. D'o&#249; cette id&#233;e de donner le th&#233;&#226;tre public des lectures priv&#233;es. C'est cela le &#034;caf&#233;&#034;, un lieu public priv&#233;, un lieu public o&#249; l'on re&#231;oit les amis&#8230; &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jean Louis Schefer&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, r&#233;pond &#8212; pour la Quinzaine litt&#233;raire (N&#176; 416, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous, nous vivons sur tant de tonnes de livres, d'images et de r&#233;cits, que la fiction est notre monde. Quand nous croisons un homme, il appartient toujours &#224; un r&#233;cit, il est toujours dans la peinture. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Anne Serre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Serre, Le &#183;mat, Verdier, 2005, p. 48.&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que nous appelons &#226;me est le brouillon sur lequel toute vie st&#233;nographie les rencontres avec la gr&#226;ce ; perdue ou poss&#233;d&#233;e, oubli&#233;e ou contempl&#233;e dans la m&#233;lancolie, la gr&#226;ce est l'objet unique de cette esp&#232;ce de journal non &#233;crit qui est le masque naturel et le maquillage le plus violent de nos visages. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Emanuele Coccia&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emanuele Coccia, Caract&#232;re, traduit de l'italien par Marin Rueff, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;ouvrant la voie &#224; une &#8220;m&#233;taphysique d'enfant&#8221;...&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Jean Pierre Salgas &#233;crit : &#171; Avec peu (Daniel Oster, Pierre Pachet), Jean Louis Schefer partaqe une caract&#233;ristique : &#234;tre un &#233;crivain majeur, et fort peu visible, parce que l'&#339;uvre, de nature auto-biographique, se donne comme lecture, commentaire, essai sur d'autres &#339;uvres. Enfants de Paul Val&#233;ry. Chez Schefer, depuis &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; (1969), via &lt;i&gt;L'Homme ordinaire du cin&#233;ma&lt;/i&gt; (1980), il s'agit presque toujours d'&#339;uvres plastiques, peinture, films. Schefer est un regardeur d'images, qui &#224; rebours le regardent. Enfant de l'enfance. &#192; l'intersection de ces regards, &#8220;l'&#233;ternelle guerre incompr&#233;hensible.&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vient de para&#238;tre, mai 2000, n&#176; 2, Minist&#232;re des Affaires &#233;trang&#232;res , (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;cente publication chez POL &#8212; qui a &#233;dit&#233; (et aussi repris, r&#233;&#233;dit&#233;) la plupart des ouvrages de Jean Louis Schefer &#8212; de &lt;i&gt;La Cause des portraits&lt;/i&gt;, en 2009 et &lt;i&gt;De quel tremblement de terre&lt;/i&gt;... en 2010&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice bibliographique fournie par le site des &#233;ditions POL, quelques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, souligne plus sp&#233;cialement la part autobiographique de l'oeuvre, plus pr&#233;cis&#233;ment la part de la m&#233;moire, sa prise en litt&#233;rature dans la rencontre des oeuvres, plastiques principalement, comme l'a soulign&#233; Jean-Pierre Salgas. On peut pour y acc&#233;der emprunter la &lt;i&gt;main courante&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quatre tomes ont paru de ce Journal, improbable, mais ni adventice, ni (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou alors compulser le montage d'images d'&lt;i&gt;Une Maison de peinture&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ouvrant ainsi les portes de la maison de l'&#233;crivain, pour y entendre sa musique, &#224; l'image de l'&#233;criture, faite de variations, avec en contrepoint d'un immense amour de l'art, une m&#233;lancolie tenace, propre &#224; &lt;i&gt;l'esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt;, apr&#232;s la d&#233;couverte du &lt;i&gt;crime&lt;/i&gt; : dans le dernier texte, il a nom Dachau. Comme si ce tremblement de terre redoublait, r&#233;p&#233;tait, parachevait celui de la mise &#224; mort du dieu de l'humanit&#233;, figur&#233;e par diverses crucifixions dont celles de Gr&#252;newald ou Rembrandt, qui font ici l'objet de s&#233;v&#232;res descriptions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gibert, dans Etvdes, avril 2011 - tome 414/4, retient surtout cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; lire ces paragraphes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Un d&#233;tail de chronique oubli&#233;, mais aurions-nous jamais le temps de tout &#233;crire ? Une faille de temps, telle devait &#234;tre la r&#233;v&#233;lation de la m&#233;moire et c'est pourtant de cette tache vagabonde, d'un rayon de lumi&#232;re promen&#233; dans l'obscurit&#233; que proc&#233;derait toute l'id&#233;e d'un roman attach&#233; &#224; nos vies. Et la possibilit&#233; d'une extension infinie de ce roman engageant la chronique des temps morts de l'action proc&#233;derait pourtant de la confirmation exp&#233;rimentale que le temps ne souffre pas de repr&#233;sentation. Que d&#233;crirait donc ce roman qu'il faudrait &#233;crire comme celui de Sterne, sinon le suspens ind&#233;fini des actes dans les d&#233;tails qui les dispersent et qu'un auteur ancien nomme le r&#232;gne des atomes ? &lt;br&gt;
Si donc un d&#233;tail de chronique a disparu, c'est que la r&#233;daction de cette chronique ne pouvait le supporter. Voici dans nos m&#233;moires dessin&#233; un avenir de mosa&#239;que ; ou bien parce que l'action p&#233;riodiquement suspendue se r&#233;sout en tableaux dont la peinture se serait insensiblement d&#233;pos&#233;e en nous. Ou en quelques images extraordinaires que nous avons regard&#233;es et dans lesquelles la r&#233;alit&#233; ferait son retour et laisserait empreint son prisme ; une image dont l'&#233;nigme ind&#233;chiffr&#233;e prendrait la place d'un souvenir. &#187;&lt;br&gt;
&#171; Ainsi les Christs pendus qui semblaient prendre la suite des images de la guerre et, loin de promettre la paix, annoncer au contraire un danger imminent, encore grandi et dans lequel les restes vacillants d'un ancien monde o&#249; nous &#233;tions &#224; peu pr&#232;s comme sur des blocs de glace d&#233;rivants, seraient emport&#233;s par une derni&#232;re d&#233;b&#226;cle... &#187; (&lt;i&gt;De quel tremblement... &lt;/i&gt; (19-20)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;A les relier &#224; ces lignes qui d&#233;terminent &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; D'o&#249; venaient donc les paroles que nous entendions, que nous avons commenc&#233; &#224; imiter et qui ont constitu&#233; le premier et, peut-&#234;tre, le seul lien humain dont le monde est sorti ? Et &#224; quelle date, s'il est possible de compter alors du temps, avons-nous perdu la langue que nous inventions ? Cette langue n'&#233;tait pas notre solitude ni le signe d'une cl&#244;ture d'un monde minuscule. Ce monde-l&#224; que rien ne mesurait &#233;tait en r&#233;alit&#233; infini et ce langage d'espoir et de malaise n'&#233;tait pas un instrument ; ce langage &#233;tait notre corps. Il &#233;tait son temps, son rythme et ce doit &#234;tre la persistance de fond de ce premier langage en moi, de cette langue sans &#233;criture, de cette langue cosmique dans laquelle nous avons commenc&#233; notre vie, qui a d&#251; garder l'extraordinaire pouvoir d'effacer les &#233;v&#233;nements les uns apr&#232;s les autres pour en laisser subsister les sons, les particularit&#233;s de lumi&#232;res ou les seules couleurs. Car cette premi&#232;re langue universelle o&#249; se mesurait la m&#233;lodie de notre corps est malgr&#233; tout demeur&#233;e et a compos&#233; le substrat de notre m&#233;moire, sa r&#232;gle et comme son terrain sur lequel le temps s'abolit encore dans la survie de ses seules qualit&#233;s. [...]&lt;br&gt;&#192; cette premi&#232;re langue cosmique qui n'&#233;changeait rien que l'&#233;trange et, po&#181;r tout autre, incompr&#233;hensible musique de son corps, il n'a jamais &#233;t&#233; besoin d'autre chose que de soins presque invisibles et terriblement inutiles - chaque soin, chaque caresse, toute douceur &#233;tait quelque chose ajout&#233; &#224; la propri&#233;t&#233; de ce corps qui savait parler &#224; l'air, &#224; la lumi&#232;re, aux nuages descendus vers lui et que rien cependant ne touchait r&#233;ellement : il chantait. &lt;br&gt;Une divinit&#233; sans doute a d&#251; alors se former et ce premier dieu, je crois, n'est jamais parti ; jamais fait homme, jamais mis en croix ; sans n&#233;cessit&#233; de quelque r&#233;demption, il &#233;tait la forme cosmique de notre univers sans nom cependant, sans naissance et sans loi. C'est lui, peut-&#234;tre, qui est demeur&#233; comme le premier myst&#232;re du temps qui en nous a pr&#233;c&#233;d&#233; la conscience et l'inqui&#233;tude d'un passage irr&#233;vocable de ce qu'emportaient d&#233;sormais les heures, les minutes, les &#233;poques. Premier dieu enfantin &#224; qui nous n'avions jamais imagin&#233; d'existence ext&#233;rieure puisqu'il &#233;tait quelque chose de nous et qu'il est rest&#233; l'interlocuteur de notre vie, par qui nous savons l'abolition du temps et la sauvegarde de ses qualit&#233;s que nous pensons justement &#234;tre la substance imm&#233;diate de notre &#226;me. Et les premiers mots sortis du brouillard, de la danse perp&#233;tuelle des poussi&#232;res : &lt;i&gt;Viens, &#233;veille-toi ! Je suis celui par qui le temps ne passe pas. &lt;/i&gt; &#187; (192-193)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Choral du veilleur est plus qu'une ritournelle de ce livre, il est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'esquisse la probl&#233;matique de pr&#233;sentation d'un &#233;crivain peu classable, avant tout d'un &#233;crivain, n&#233; &#224; Paris en 1938 d'une famille d'aristocrates prussiens &#233;tablis en France depuis deux si&#232;cles, diplomates, serviteurs de l'&#201;tat, cultiv&#233;s. Dans le sillage de Tel Quel (et dans la collection du m&#234;me nom) &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; recueillit, et pour cause, l'assentiment de Roland Barthes qui &#233;crivit alors :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Le discours de Schefer met &#224; jour, non point le secret, la v&#233;rit&#233; de cette &lt;i&gt;Partie d'&#233;checs&lt;/i&gt; [Le tableau de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/bordone.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/bordone.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=640,Height=397,resizable=no');return false;&#034;&gt; Paris Bordone&lt;/a&gt;], mais seulement (et n&#233;cessairement) l'activit&#233; par laquelle elle se structure : le travail de la lecture (qui d&#233;finit le tableau) s'identifie radicalement (jusqu'&#224; la racine) avec le travail de l'&#233;criture : il n'y a plus de critique, ni m&#234;me d'&#233;crivain parlant peinture ; il y a le grammatographe, celui qui &#233;crit l'&#233;criture du tableau. Ce livre constitue, dans l'ordre de ce qu'on appelle commun&#233;ment l'esth&#233;tique ou la critique d'art, un travail princeps ; mais il faut bien voir que ce travail, il n'a pu le faire qu'en subvertissant le cadre de nos disciplines, le rangement des objets qui d&#233;finissent notre &#034;culture&#034;. Le texte de Schefer ne rel&#232;ve en aucune fa&#231;on de ce fameux &#034;inter-disciplinaire&#034;, tarte &#224; la cr&#232;me de la nouvelle culture universitaire. Ce ne sont pas les disciplines qui doivent s'&#233;changer, ce sont les objets : il ne s'agit pas d&#034;'appliquer&#034; la linguistique au tableau, d'injecter un peu de s&#233;miologie dans l'histoire de l'art ; il s'agit d'annuler la distance (la censure) qui s&#233;pare institutionnellement le tableau et le texte. Quelque chose est en train de na&#238;tre, qui p&#233;rimera aussi bien la &#034;litt&#233;rature&#034; que la &#034;peinture&#034; (et leurs corr&#233;las m&#233;talinguistiques, la critique et l'esth&#233;tique), substituant &#224; ces vieilles divinit&#233;s culturelles une &#034;ergographie&#034; g&#233;n&#233;ralis&#233;e, le texte comme travail, le travail comme texte. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, &#171; La peinture est-elle un langage ? &#187; Quinzaine litt&#233;raire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'ensuivirent des travaux remarqu&#233;s. Par Jean-Michel Rey. Sans ordre, je prends d'abord quelques mots &#224; propos du Greco :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Il faut suivre le mouvement des phrases (o&#249; l'on pourra saisir au passage des &#233;chos de Faulkner, de C&#233;line ou de Proust), cette mani&#232;re tr&#232;s singuli&#232;re de s'interroger, &#224; propos du visible de dire ses perplexit&#233;s la chose n'est pas si fr&#233;quente aujourd'hui&#8230; , d'approcher la peinture &#224; partir de ce que l'on est, c'est &#224; dire de ce que l'on devient &#224; son contact.&lt;br&gt;
Ce livre n'entre pas dans la perspective de l'histoire de l'art, il ne constitue pas non plus une nouvelle approche (s&#233;miotique) de la peinture. S'il fallait trouver un &#233;l&#233;ment de comparaison, c'est plut&#244;t avec la musique qu'il a quelque chose de commun, tant dans ce qu'il &#233;nonce que dans sa composition. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;et encore, et je souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Ce qui fait tout l'int&#233;r&#234;t de ce livre, c'est qu'il est form&#233; d'un ensemble de variations sur &#034;le monde de la lumi&#232;re si personnelle de Greco&#034; c'est le motif le plus explicite, le th&#232;me qui revient &#224; partir de variations , qui se double d'une question sur le sens et la port&#233;e de la peinture cette chose &#233;nigmatique dont le r&#244;le majeur est d' &#034;amener &#224; la surface ce qui autrement ne serait pas apparu&#034;. On suivra le d&#233;veloppement des variations qui se poursuit tout au long du livre, notamment ce qui concerne le &#034;d&#233;laissement&#034; comme principe de religion, la mort du dieu comme possibilit&#233; d'un savoir dans l'esp&#232;ce humaine. &#187;&lt;br&gt;
&#171; On verra ainsi que la composition de la phrase de Schefer &#233;vite la rh&#233;torique de la formule : elle nous donne &#224; lire comment un sujet se met &#224; &#233;crire &#224; partir de ce qu'il voit, comment un regard port&#233; sur un tableau d&#233;clenche un travail d'&#233;criture qui, au passage, dans l'esp&#232;ce de balisage qu'il op&#232;re, cite, met au travail des textes anciens, Saint Augustin, Alberti, qui relancent la r&#233;flexion. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 520, 16/01/1988.&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Faut-il insister, sauf &#224; dire que fut aussi c&#233;l&#233;br&#233; &lt;i&gt;L'invention du corps chr&#233;tien&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons avec all&#233;gresse :&#171; On sait que dans &#034;L'homme Mo&#239;se et la religion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (dont la lecture est une belle exp&#233;dition, un trekking mental roboratif, en compagnie d'Augustin, Lucr&#232;ce et quelques autres...) ; mais aussi &lt;i&gt;L'homme ordinaire du cin&#233;ma&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; A le lire donc on verra qui est cet homme ordinaire. Cet homme qui apprend (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le passage en revue des livres &#8212; nombreux &#8212;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire le propos sans la moindre fausse note du regrett&#233; Christian (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; risquerait de ne pas rendre justice &#224; ce qui est une pr&#233;occupation majeure de leur auteur : l'engagement d'une subjectivit&#233;, le refus de l'enfermement dans le formalisme, l'ambition de litt&#233;rature. A cet &#233;gard, je retiens &lt;i&gt;Question de style&lt;/i&gt;, publi&#233; en 1995, aux &#233;ditions L'Harmattan. Ce petit livre en dit beaucoup, en son avant-propos, &#171; j'explique &#224; ma fa&#231;on &#187; est-il d&#233;clar&#233;, comme dans la mani&#232;re d'approche (les choses (qui sont) rouges, et de plus : &lt;i&gt;variation&lt;/i&gt;) de la figure essentielle : une Vierge rh&#233;nane assise dans son paradis (ici retour &#224; Roland Barthes : &#171; &lt;i&gt;le tableau n'est ni un objet r&#233;el ni un objet imaginaire&lt;/i&gt; &#187;). Ce qui ram&#232;ne &#224; la figure centrale de Fran&#231;oise, dans &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt;, et cr&#233;e &#8212; dans l'apr&#232;s-coup &#8212; une belle commotion : rappelons que l'image de&lt;i&gt; La Vierge au jardinet&lt;/i&gt;, est une mani&#232;re de tess&#232;re reliant pour toujours, l'accompagnatrice d'un s&#233;jour aux Pays-Bas d'un groupe d'enfants au sortir de la guerre (47, 48 ?) dont fut le jeune Jean Louis &#8212; mais je n'en dis pas davantage, lire &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt;, sauf que ce premier amour se vouera &#224; un autre ordre, lui, religieux.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sublime, forc&#233;ment sublime, dirait l'auteure de L'&#233;t&#233; 80, et il n'y a pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est avec ces mots de &lt;i&gt;L'esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie &lt;/i&gt; (Digraphe/Flammarion, 1978) que je conclurai mon invite &#224; lire, non seulement les derniers livres de Jean Louis Schefer, mais &#224; y prendre dans tel ou tel (&lt;i&gt;Uccello&lt;/i&gt;, comme &lt;i&gt;Kenzaburo O&#233;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Tapies&lt;/i&gt;, comme &lt;i&gt;Gilles Aillaud&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Goya&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;8, rue Juiverie&lt;/i&gt;) votre bien l&#224; o&#249; vous le trouverez, &#224; sa suite, v&#233;ritable invite &#224; s'essayer &#224; l'&#233;criture, s'il en est : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de Sade : &lt;i&gt;&#8220;J'essaie de leur faire &#233;prouver l'esp&#232;ce de chose qui trouble et bouleverse ainsi mon existence.&#8221;&lt;/i&gt; Cette esp&#232;ce de chose qui est l'inconnu de moi-m&#234;me n'a, autrement, ni lieu ni forme. &#187; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, r&#233;pond &#8212; pour la Quinzaine litt&#233;raire (N&#176; 416, 01-05-1984) &#8212; aux questions de Jean-Pierre Salgas. Voici ce qui pr&#233;c&#232;de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J. P. S. : &#171; La fronti&#232;re n'est pas si nette entre lectures de travail et lectures d'entretien&#8230; &#187;&lt;br&gt;
J. L. S. : &#171; Oui, il y a des choses que j'aurais lues autrefois comme des livres de travail que je lis aujourd'hui comme des livres d'entretien [...]&#8230;&lt;br&gt;Tout cela est instable, changeant, capricieux&#8230; Parce que, pour dire le vrai, ce qui guide la lecture, ce sont tout de m&#234;me les pr&#233;occupations d'expression que l'on a soi m&#234;me. Le besoin de phrases ou de langue. On lit parce qu'on a faim du langage des hommes. De ce point de vue, il y a des livres anciens qui restent contemporains, et des livres modernes qui ne sont contemporains de rien. &#187;&lt;br&gt;
J. P. S. : &#171; C'est l'id&#233;e centrale de &lt;i&gt;Caf&#233;&lt;/i&gt;, qui est peut &#234;tre la seule revue de lecture existante. De lecture, et non de recension des livres qui paraissent&#8230; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour &#234;tre complet, fid&#232;le, ajoutons ce qui suit la citation en exergue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une derni&#232;re id&#233;e est de constituer aujourd'hui des petits noyaux dans le milieu intellectuel. Des petits noyaux o&#249; il y ait un peu plus d'amabilit&#233; et un peu moins de parano&#239;a. Les livres vivent ensemble&#8230; Il doit &#234;tre possible que des &#233;crivains se parlent. &lt;i&gt;Caf&#233; &lt;/i&gt; ne se veut pas l'&#233;manation d'un groupe, ni l'instrument d'une conqu&#234;te. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Serre, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lemat.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le &#183;mat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, 2005, p. 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emanuele Coccia, Caract&#232;re, traduit de l'italien par Marin Rueff, Po&amp;sie, n&#176; 134, 2010, p. 124.&lt;br&gt;
A lire ! Emanuele Coccia, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_La-Vie-sensible--Emanuele-Coccia_ean13_9782743621247.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Vie sensible&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Payot-Rivages, &#233;galement traduit par Martin Rueff. Roger-Pol Droit a donn&#233; de ce livre une &lt;a href=&#034;http://www.rpdroit.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=155:un-aerolithe-philosophique&amp;catid=68:le-monde&amp;Itemid=94&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; convaincante (Le Monde | 29.10.10).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Vient de para&#238;tre&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.institutfrancais.com/adpf-publi/vdp/pdf/vdp2.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mai 2000, n&#176; 2&lt;/a&gt;, Minist&#232;re &lt;br class='autobr' /&gt;
des Affaires &#233;trang&#232;res , adpf, p. 56, &#224; propos d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-675-9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Images mobiles&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#8212; R&#233;cits, visages, flocons &#8212; POL, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notice &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=auteur&amp;numauteur=286&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographique&lt;/a&gt; fournie par le site des &#233;ditions POL, quelques ouvrages faisant l'objet de commentaires.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quatre tomes ont paru de ce Journal, improbable, mais ni adventice, ni anodin et encore moins superflu. Un compte-rendu du troisi&#232;me tome par la regrett&#233;e Anne Th&#233;baud en donne la note :&lt;br&gt; L'auteur d&#233;finit son livre comme un &#034;journal de travail au jour le jour &#034;. Dans le pr&#233;sent volume, le fil rouge ou &#034; l'id&#233;e fixe&#034; porte essentiellement sur des recherches concernant l'eucharistie au Moyen &#194;ge [Il s'agit de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-208-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Hostie profan&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 200.], objet de manigances pontificale et royale plus que de pr&#233;occupations spirituelles. Au-del&#224; de l'activit&#233; intellectuelle proprement dite, Schefer s'interroge sur le m&#233;tier d'&#233;crivain, cette&#034; force de travail, de constance ou de discipline &#034;, &#034; point de gravit&#233;&#034; de toute une vie. &lt;br&gt;
Le journal m&#234;le lecture et &#233;criture, r&#233;flexion et vie quotidienne. Pourquoi choisir ce genre hybride ? L'auteur avoue qu'il s'agit d'un choix par d&#233;faut qui trahit le r&#234;ve d'une &#339;uvre sans &#233;tai, &#339;uvre qui parlerait de tout autre chose que de lectures savantes et de critique d'art. Le livre r&#234;v&#233; cernerait les blessures anciennes de l'enfance, les nostalgies, les s&#233;parations dont on ne se rel&#232;ve jamais tout &#224; fait... (Quinzaine Litt&#233;raire n&#176; 807 du 01-05-2001)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est le cadeau des cadeaux. &lt;a href=&#034;http://www.artclair.com/jda/archives/docs_article/25804/le-musee-imaginaire-de-schefer.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Journal des Arts&lt;/a&gt; - n&#176; 190 - 2 avril 2004, en donne une recension ap&#233;ritive. Jean-Pierre Salgas (&lt;a href=&#034;http://www.institutfrancais.com/adpf-publi/vdp/pdf/vdp17.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vient de para&#238;tre, n&#176; 17&lt;/a&gt;, juin 2004, p. 24) souligne : &#192; vrai dire, il revisite l&#224; tous ses livres (depuis 1969 : &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; consacr&#233; &#224; Paris Bordone, Uccello, Goya, Le Corr&#232;ge, Le Greco, Chardin, La Peinture hollandaise ...). Quant &#224; nous, nous sugg&#232;rerons l'acquisition dans un premier temps du livret de l'ouvrage (soit sa seconde partie), aux m&#234;mes &#233;ditions, &#224; un prix abordable, et intitul&#233;e &lt;i&gt;Le peintre imaginaire&lt;/i&gt; (2005). En voici la table d&#233;pli&#233;e : &lt;i&gt;Entr&#233;es [Avec ces &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=359,Height=519,resizable=no');return false;&#034;&gt; premi&#232;res phrases&lt;/a&gt; qui feront la quatri&#232;me.] ; Labyrinthes ; Expositions ; Figures ; Comparaisons ; Antiques ; Bouquets, reflets ; L'&#226;me, le d&#233;luge et la g&#233;om&#233;trie ; Lueurs, mouvements ; Dessins d'&#233;crivains ; Le peintre amateur&lt;/i&gt;. Tout un art du regard, tout un art du vivre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gibert, dans &lt;a href=&#034;http://www.revue-etudes.com/Litterature/De_quel_tremblement_de_terre_/40/13722&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Etvdes, avril 2011&lt;/a&gt; - tome 414/4, retient surtout cet aspect du livre &#8212; on ne peut r&#233;duire celui-ci &#224; cela, m&#234;me &#224; n'avoir rien lu de l'auteur, et concernant la dimension autobiographique, le pr&#233;c&#233;dent &#8212; qu'il d&#233;crit ainsi : &#171; Nous nous sommes donc plong&#233;s dans ce tremblement de terre, pour d&#233;couvrir le souvenir d'un bouillonnement d'adolescent soldant ses comptes avec un christianisme pu&#233;ril aux relents de d&#233;go&#251;t. Et la &#171; mise en images &#187; de ce d&#233;go&#251;t, avec notamment la Crucifixion de Gr&#252;newald et l'une ou l'autre oeuvre de Rembrandt, nous a, &#224; notre tour, plong&#233;s dans le d&#233;go&#251;t : celui de voir une religion et une culture r&#233;duites aux acqu&#234;ts d'un adolescent jetant sa gourme. &#187; [ici le &lt;i&gt;presupuesto&lt;/i&gt;, qui est la marque revendiqu&#233;e de &#171; la noble compagnie &#187;, semble faire d&#233;faut &#224; l'&#233;minent bibliste, pourtant familier de &lt;i&gt;l'inconnue du commencement&lt;/i&gt; et de la psychanalyse.] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Certes, Jean Louis Schefer n'y va pas de main morte, comme par exemple, ce passage, dont il est de nombreuses r&#233;currences, relativement aux tableaux mentionn&#233;s : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais apr&#232;s avoir oubli&#233; l'image du Christ de Gr&#252;newald et l'id&#233;e de sa torture que repr&#233;sentent deux tarentules &#233;pingl&#233;es sur une traverse de bois, un hurlement de chair, jusqu'&#224; ces deux pieds saisis d'une effroyable crampe, je rapporte d'Allemagne une r&#234;verie g&#233;n&#233;alogique alourdie par le Christ de Rembrandt, un sac charg&#233; d'odeurs, une charogne d&#233;croch&#233;e et gonfl&#233;e de gaz, un paquet de putr&#233;faction qui met fin &#224; mes s&#233;jours de ch&#226;teau bavarois, &#224; l'amusement que j'y prends, au r&#244;le de jeune gentilhomme enfin revenu au milieu des sourires, des promenades, des sapins, des chevaux attel&#233;s et si pr&#232;s des camps o&#249; l'on avait fabriqu&#233; des fant&#244;mes. &#187; (72-73)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui est &#233;voqu&#233; en finale de ce paragraphe, c'est, en 1957, la d&#233;couverte l'existence de Dachau. 1957, l'ann&#233;e de la publication de &lt;i&gt;L'Esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt;, de Robert Antelme dont Jean Louis Schefer deviendra l'ami.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;ditions Hermann ont r&#233;cemment r&#233;&#233;dit&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Vengeance+%3F&amp;prodid=897&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vengeance ?&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; paru pr&#233;c&#233;demment aux &#233;ditions Farrago [cf. notre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article154' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; en 2005.] , les textes sont accompagn&#233;s, d'une postface de Jean-Luc Nancy. J'en extrais ces phrases essentielles : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Devant des violences inflig&#233;es &#224; des prisonniers allemands apr&#232;s la guerre, Robert Antelme, tout juste lui-m&#234;me revenu d'un camp allemand, d&#233;clare l'exigence absolue du droit &#8211; car en v&#233;rit&#233; il ne s'agit de rien d'autre que du respect du droit de la guerre &#8211; contre l'instinct de vengeance. Il sait qu'il va choquer certains rescap&#233;s des camps de concentration, il sait qu'il rencontrera plus largement la r&#233;ticence d'une opinion que cet instinct ne manque pas de travailler. Au nom de quoi parle-t-il ? &lt;br&gt; Il parle au nom des &#171; notions simples de justice, de libert&#233;, de respect de l'homme &#187;. Elles ne sont simples que si on les consid&#232;re dans leur contenu : la dignit&#233; &#233;gale de chacun, l' &#171; homme &#187; comme une valeur en soi, qu'on ne peut subordonner &#224; rien ni rendre &#233;quivalente &#224; aucune autre esp&#232;ce de valeur. Mais cette simplicit&#233; est d'acc&#232;s difficile : elle demande qu'on sorte de la croyance dans les puissances de bien et de mal &#8211; c'est-&#224;-dire de la croyance en g&#233;n&#233;ral. Or cette sortie est difficile &#8211; elle est le long chemin de la &#171; culture &#187; et ce chemin n'a pas de terme car &#171; l'homme &#187; dont on veut assurer le respect n'est rien de donn&#233;, rien de d&#233;termin&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Jean-Luc Nancy, il est donn&#233; de lire, avec int&#233;r&#234;t, sa r&#233;flexion politique continu&#233;e dans une entretien publi&#233; par les &#233;ditions Galil&#233;e : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3343&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Politique et au-del&#224;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, avec Philip Armstrong et Jason E. Smith. Son post-scriptum (49-53 ), qui prend en compte un certain nombre de circonstances, l'am&#232;ne, entre autres donc, &#224; celle-ci (m'am&#232;ne &#224; la relever, incidemment) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le concours de circonstances me met en m&#234;me temps sous les yeux une phrase prononc&#233;e par Derrida il y a environ vingt ans : &#171; Le &#034;politique&#034; lui-m&#234;me est un philosoph&#232;me et finalement tr&#232;s obscur. &#187; Elle figure dans un entretien avec Michael Sprinker [ V. cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article217#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;.]. L'obscurit&#233; ainsi d&#233;sign&#233;e &#233;claire, si j'ose dire, les r&#233;ticences de Derrida &#224; manier la d&#233;claration politique et plus encore &#224; fonder une pens&#233;e politique qui e&#251;t &#233;t&#233; &#171; sienne &#187;. Pour autant, il a laiss&#233; en filigrane la t&#226;che de dissiper cette obscurit&#233;. Il l'a laiss&#233;e sans doute parce qu'il exp&#233;rimentait quelle domination sourcilleuse (pour ne pas dire polici&#232;re !) pouvait exercer l'imp&#233;ratif latent d'&#171; &#234;tre politique &#187; &#224; tout prix, imp&#233;ratif appuy&#233; sur la conviction que &#171; tout est politique &#187; ou que tout doit l'&#234;tre. Non : tout doit &#234;tre tout, c'est-&#224;-dire multiple. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour achever de d&#233;vider la pelote, mentionnons pour y revenir au temps voulu, les d&#233;constructions de l'esth&#233;tique, rassembl&#233;es par Adnen Jdey, aux &#233;ditions C&#233;cile Defaut, plus d'une vingtaine de contributions &#224; &lt;i&gt;Derrida et la question de l'art&lt;/i&gt;, et qui s'ouvre par d'&lt;i&gt;Eloquentes rayures&lt;/i&gt; de Jean-Luc Nancy, un tr&#232;s beau texte, o&#249; les rayure devenues rayons, Derrida devient Silesius, ce qui est fort &#233;loquent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le Choral du veilleur&lt;/i&gt; est plus qu'une ritournelle de ce livre, il est adresse constante &#224; soi-m&#234;me, et vraisemblablement au lecteur, &lt;i&gt;compagnon secret&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes,&lt;i&gt; &#171; La peinture est-elle un langage ? &#187;&lt;/i&gt; Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 68, 01-03-1969&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 520, 16/01/1988.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons avec all&#233;gresse :&lt;br&gt;&#171; On sait que dans &#034;L'homme Mo&#239;se et la religion monoth&#233;iste&#034;, Freud ouvre, sur un mode programmatique, l'espace d'une recherche qui, sollicit&#233;e par la th&#233;orie psychanalytique, s'av&#232;re en d&#233;passer les possibilit&#233;s et, donc, en d&#233;signer une des limites structurelles, Il s'agit, en effet, de reconstruire la logique d'une s&#233;quence &#034;historique&#034; dans laquelle s'articulent la constitution du monoth&#233;isme, le &#034;sujet&#034; de la religion, la transition au syst&#232;me alphab&#233;tique, le passage &#224; l'abstraction, la sc&#232;ne de la repr&#233;sentation, l'interdit des images et la &#034;fixation scripturale&#034;, la m&#233;moire et l'histoire comme &#034;inscription&#034;.&lt;br&gt;
&#034;L'invention du corps chr&#233;tien&#034; est &#224; lire comme la reprise d'un tel projet ; plus, comme sa radicalisation et son extension. Car, dans le savoir qu'il mobilise comme dans son &#233;criture &#034;double&#034;, dans la refonte des champs qu'il op&#232;re comme dans les &#034;objets&#034; qu'il donne &#224; lire, ce texte entame et inaugure un travail dont le vecteur le plus g&#233;n&#233;ral se d&#233;signe en tant qu' &#034;histoire du symbolique&#034;.&lt;br&gt;
Entendez par l&#224;, d'abord, qu'une &#233;criture est ici expos&#233;e, devant vous, risqu&#233;e, qui ne cesse de redoubler ses parcours conceptuels d'une ponctuation &#034;subjective&#034; sous la forme d'un &#034;journal&#034; (aphorismes, miettes, &#034;souvenirs&#034;, remarques, suppl&#233;ments). Or cette implication plurielle du sujet dans l'&#233;criture de son texte repr&#233;sente le &#034;travail&#034; de la m&#233;moire (&#034;culturelle&#034;) et d&#233;signe dans le m&#234;me temps l'impossibilit&#233; de &#034;s'installer dans l'&#233;criture&#034; : cela m&#234;me qui tr&#232;s pr&#233;cis&#233;ment est &#224; l'oeuvre dans le texte de Saint Augustin, c'est &#224; dire dans une &#233;criture qui d&#233;place la fonction du sujet et qui d&#233;fait les figures du savoir &#187;. (Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 213, 01/07/1975.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; A le lire donc on verra qui est cet homme ordinaire. Cet homme qui apprend &#224; chaque fois, dans cette parenth&#232;se que forme un film, dans &#034;l'exp&#233;rience de cette nuit exp&#233;rimentale&#034;, que ce qu'il voit projet&#233; sur l'&#233;cran c'est la mani&#232;re dont son enfance continue de r&#233;sonner en lui, d'orienter son regard. Cet homme qui, pour parler de ce qu'il voit, doit quitter l'ordre de la d&#233;monstration cette pratique d'un artefact qui dissout l'objet et montrer ce processus interminable qui le fait spectateur. Celui l&#224; m&#234;me qui &#233;nonce cette exp&#233;rience cruciale par laquelle ces objets de plaisir, ces porteurs d'affects, que sont les images peuvent se convertir, d'un coup, en lieux de savoir, peuvent nous investir, nous d&#233;border, &#233;branler m&#234;me nos croyances. &#187; (Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 343, 01/03/1981&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire le propos sans la moindre fausse note du regrett&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Jean-Louis_Schefer_profession_-_ecrivain.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Christian Delacampagne&lt;/a&gt;, Le Monde, du 11/02/2000&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sublime, forc&#233;ment sublime, dirait l'auteure de &lt;i&gt;L'&#233;t&#233; 80&lt;/i&gt;, et il n'y a pas ici, la moindre trace d'ironie, juste de l'&#233;motion. &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La revue de presse&lt;/a&gt;, sur le site des &#233;ditions de Minuit, passe &#224; c&#244;t&#233; de l'essentiel, omettant la jeune fille et l'enfant aux yeux gris.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Jean-Louis_Schefer_profession_-_ecrivain.pdf" length="66272" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; Une amiti&#233; &#224; vivre et la litt&#233;rature &#224; renverser &#187;</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article18</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article18</guid>
		<dc:date>2009-03-07T21:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lambert, Emmanuelle</dc:subject>
		<dc:subject>Robbe-Grillet, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Lindon, J&#233;r&#244;me</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Peeters, Beno&#238;t</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Migeot, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Sontag, Susan</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 7 mars 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot88" rel="tag"&gt;Lambert, Emmanuelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot89" rel="tag"&gt;Robbe-Grillet, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot92" rel="tag"&gt;Lindon, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot95" rel="tag"&gt;Peeters, Beno&#238;t&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Bing, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot179" rel="tag"&gt;Migeot, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot256" rel="tag"&gt;Sontag, Susan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Elle lui masque la r&#233;alit&#233;, et je ne sais s'il a peur de tomber au fond de l'imagination jusqu'&#224; devenir soi-m&#234;me, un &#234;tre imaginaire, ou s'il craint de se choquer au r&#233;el. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Emmanuelle Lambert, Mon grand &#233;crivain&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Emmanuelle Lambert qui v&#233;cut sept ans dans la proximit&#233; d'Alain Robbe-Grillet pour le classement de ses archives &#224; l'IMEC, donne cette citation du Miracle de la rose en exergue &#224; &lt;i&gt;Mon grand &#233;crivain&lt;/i&gt;, r&#233;cit publi&#233; aux Impressions Nouvelles. Avec celle-ci forme inclusion, page 60, son &#233;vocation de la &#171; c&#233;r&#233;monie normande &#187; :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Furtivement pourtant, quand sorties d'une sc&#232;ne r&#233;crite par lui pour l'&#233;ternit&#233;, les deux jeunes actrices de son dernier film se pench&#232;rent sur son cercueil, dans la lumi&#232;re crue du fun&#233;rarium, au centre d'une salle nette et anonyme, la litt&#233;rature reprit ses droits sur le r&#233;el, en digne hommage.&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Phrases qui d'une part, cr&#233;ditent : &#171; Oui, tu te souviens de choses advenues bien avant ta naissance, tu t'en souviens comme si tu les avais v&#233;cues, puisque tu les as lues &#187;. N&#233;e en 1975, Emmanuelle Lambert, poss&#232;de ce privil&#232;ge. L'attestent, la pr&#233;sentation qu'elle fait du dossier de presse concernant Les Gommes et Le Voyeur, et la chronologie qu'elle &#233;tablit &#224; cette occasion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'autre part, citation et entrevision rappellent, soulignent le souci permanent de la confrontation &#224; un r&#233;el dont Alain Robbe-Grillet formulait qu'il &#171; commence juste au moment o&#249; le sens vacille &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En &#233;cho du ma&#238;tre, pr&#233;cisant, &#171; professeur de lui-m&#234;me &#187;, &#224; Beno&#238;t Peeters *, ce que &#171; La Reprise &#187; implique d'&#224;-venir, contrairement &#224; &#171; La R&#233;p&#233;tition &#187;, Emmanuelle Lambert, en repassant les derniers temps d'une vie d'&#233;crivain, en donne la teneur d'impossible, dans sa diffraction m&#234;me. Ainsi fait-elle &#339;uvre d'&#233;crivain, non de m&#233;morialiste ou d'essayiste ; toute la force du r&#233;cit dans sa tenue, sa retenue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ton grand &#233;crivain n'est qu'un &#234;tre imaginaire &#187; [p. 55], commente la photo de couverture, le montrant enla&#231;ant Emmanuelle Lambert dans l'exercice de ses fonctions : &#171; il y a toi, pay&#233;e pour t'entendre avec lui &#187;. [p. 7])&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle n'en &#233;lude pas les aspects probl&#233;matiques ; ainsi, &#171; le livre en trop &#187;, grand silence de leur &#233;change ; elle n'omet pas ailleurs de rappeler qu'il &#171; apprend par c&#339;ur les &#339;uvres des autres &#187; et qu' &#171; il est Kafka et Genet, Nabokov et Mallarm&#233; dont il r&#233;cite des pages enti&#232;res&#8230; &#187;. Des b&#233;ances de l'inad&#233;quation des morceaux recoll&#233;s d'une vie, Emmanuelle Lambert sait nous convaincre, sait nous transmettre sa conviction que &#171; seule la puissance de l'&#233;crivain, dans sa lutte avec le r&#233;el, les tenait ensemble &#187;. Aussi, &#224; sa mani&#232;re, c'est sa &#171; reprise &#187; qu'elle offre au lecteur. Elle en relancera d'autres &#224; leur tour. Ceux d'entre eux qui liraient son livre, sans conna&#238;tre &#171; son grand &#233;crivain &#187;, pourront alors v&#233;rifier cet aphorisme &#171; la litt&#233;rature, c'est l'homme &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils pourraient l'&#233;prouver en se saisissant (eux-m&#234;mes saisis) de &#171; Pourquoi j'aime Barthes &#187;, &#8212; y compris &#171; penseur glissant &#187; &#8212; recueil de quatre textes r&#233;unis par Bourgois dans la collection &#171; Titres &#187;. Quand bien m&#234;me c'est vraisemblablement Blanchot (NRF 1 juillet 1955) qui aura saisi le plus exactement les enjeux proprement litt&#233;raires des premiers livres de Robbe-Grillet, cependant que Barthes &#224; leur propos &#233;crit du Barthes. &#171; Nouvelle critique &#187; et &#171; Nouveau roman &#187; (appellation reprise &#224; ses d&#233;tracteurs), surgissant de concert, dans une configuration &#8212; historique &#8212; bien particuli&#232;re, dans laquelle les &#233;ditions de Minuit et J&#233;r&#244;me Lindon joueront le r&#244;le que l'on sait : &#171; une amiti&#233; &#224; vivre et la litt&#233;rature &#224; renverser &#187; (page 59).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de Susan Sontag, L'&#233;criture m&#234;me : &#224; propos de Barthes en apporte d'ailleurs confirmation involontaire ou non consciente dans son exercice d'admiration, avec beaucoup d'empathie, voire de charme, et avec ses enjeux propres (esth&#233;tique &lt;i&gt;camp&lt;/i&gt;). La question du &#171; dernier mot &#187;, qui est d'ailleurs le dernier du livre d'Emmanuelle Lambert, s'y pose ing&#233;nument, dans sa r&#233;ception du Degr&#233; z&#233;ro de l'&#233;criture (ouvrage dont Robbe-Grillet r&#233;cite l'incipit &#224; Beno&#238;t Peeters) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour Barthes, la litt&#233;rature est d&#233;j&#224; une affaire posthume. Son &#339;uvre affirme une exigence de briller &#224; toute force, qui est effectivement l'un des id&#233;aux possibles d'un moment de la culture qui croit avoir, en plusieurs sens du terme, le dernier mot.&lt;br class='autobr' /&gt;
O&#249; Robbe-Grillet et Sontag se contredisent et se compl&#232;tent, c'est lorsque celle-ci rel&#232;ve le fantasme de l'auteur d'acc&#233;der, &#224; &#171; la vision sans reste du r&#233;el, au grand r&#234;ve clair, &#224; l'amour proph&#233;tique &#187;, tandis que celui-l&#224; voyait &#171; entre [s]on texte sur Les Gommes et le roman Les Gommes, [&#8230;] des rapports de romancier &#224; romancier et non plus de romancier &#224; critique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;L'existence dans ses al&#233;as les plus rudes peut donner &#224; certains auteurs de ne plus avoir &#224; ma&#238;triser une certaine image, celle qu'ils souhaiteraient dispenser d'eux-m&#234;mes, celles que des proches, ou encore leur public, souhaiteraient garder intacte ou intouch&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La d&#233;finition qui suit n'appartient pas aux dictionnaires :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Le mot cr&#233;puscule. Travers&#233;e, offerte toute. Jamais plus vivante en &#233;veil attentive. Dress&#233;e. A guetter l'instant o&#249; sombrer dans le sombre. Et maintenir l'instant longtemps, r&#233;p&#233;ter le geste des pouvoirs : faire de l'instant celui d'une &#233;ternit&#233;. Ardente posture. Lieu de l'instable par excellence. Celui o&#249; se fragilise l'&#233;paisse carapace des hommes. Celui avec lequel vous &#234;tes confront&#233; au d&#233;l&#233;t&#232;re du cr&#233;puscule, sans qu'il pollue l'air mauve de ses mots, celui-l&#224;, vous l'aimez&lt;/i&gt; &#187; (page 130).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle aussi, Elisabeth Bing, &#171; aimait &#187; Roland Barthes, dont elle suivit les cours au coll&#232;ge de France, y apprenant &#171; principe de d&#233;licatesse &#187; et &#171; fabuleuse passion de l'&#233;criture &#187; (page 99). Les mots ci-dessus en conclusion d'&#171; Armor &#187; une trentaine de pages faisant suite &#224; &#171; Les fragments du jour &#187;. Ce titre en r&#233;f&#233;rence sans doute &#224; l'exergue d'Armor : Le moindre fragment du ciel est poss&#233;d&#233; par un Dieu (Pasolini) tandis que le livre est ouvert avec les mots de Bataille sur la po&#233;sie : la simple &#233;vocation par les mots de possibilit&#233;s inaccessibles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tandis qu'un vieil immeuble o&#249; r&#233;side l'&#233;crivain est promis &#224; une r&#233;novation sans merci, celle-ci retarde, ou croit retarder l'in&#233;luctable au moyen des mots, avec, parfois, des pages puissantes, comme celle o&#249; fait retour la mansarde H&#246;ller, &#171; le phras&#233; lancinant et terrible d'une chute d'eau dans une chambre &#187;, &#171; le fracas qui emp&#234;chait l'&#233;crivain d'&#233;crire &#187; (page 48).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#171; Au cr&#233;puscule &#187; (page 43), il advient aussi que, de sa fen&#234;tre, la reine de la nuit chante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle vous invite.&lt;br&gt;
Contre la pluie.&lt;br&gt;
A l'amour fou au fond du lit.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;
Bibliographie, notes, liens&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;IMEC, pr&#233;sentation &lt;a href=&#034;http://www.imec-archives.com/index.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; de l'Institut M&#233;moires de l'Edition Contemporaine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuelle Lambert, &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/mon-grand-ecrivain.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mon grand &#233;crivain&lt;/a&gt;, &#233;ditions Les Impressions nouvelles, f&#233;vrier 2009&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* &#171; C'est un lecteur, &#231;a s'entend aux questions qu'il pose, tu t'&#233;tonnes de rencontrer quelqu'un qui l'ait lu, le lise et le relise. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le double DVD, o&#249; Beno&#238;t Peeters s'entretient avec Alain Robbe-Grillet (6h15) a &#233;t&#233; r&#233;alis&#233; pour le compte des &#233;ditions Les Impressions Nouvelles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuelle Lambert, a r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; les textes du Dossier de presse (1953-1956) Les Gommes et Le Voyeur ; elle a &#233;galement collabor&#233; &#224; Le Voyageur, Textes, causeries et entretiens (1947-2001) choisi et pr&#233;sent&#233;s par Olivier Corpet, chez Bourgois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Alain Robbe-Grillet, Pourquoi j'aime Barthes, Titres (Bourgois), 2009, avec une pr&#233;face d'Olivier Corpet, (premi&#232;re &#233;dition 2001).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Susan Sontag, L'&#233;criture m&#234;me : &#224; propos de Roland Barthes, Bourgois, 2002 (1982).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Compl&#233;mentairement : &lt;br&gt;
La &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1445&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bio-bibliographie&lt;/a&gt; d'Alain Robbe-Grillet, aux &#233;ditions de Minuit. Le num&#233;ro 651-652 de la revue &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2383&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique&lt;/a&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://wwwold.univ-fcomte.fr/pufc/index.php?act=ouvrage_detail&amp;id_titre=-860891895&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entre les lames. Lectures de Robbe-Grillet&lt;/a&gt;, de Fran&#231;ois MIgeot, aux Presses Universitaires de Franche-Comt&#233;&lt;br&gt;
Sous la direction de Fran&#231;ois Migeot, aux PUFC, &lt;a href=&#034;http://wwwold.univ-fcomte.fr/pufc/index.php?act=ouvrage_detail&amp;id_titre=248588489&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ambigu&#239;t&#233; et glissements progressifs du sens chez Alain Robbe-Grillet&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elisabeth Bing, &lt;a href=&#034;http://www.preaudescollines.fr/?page=editions&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les fragments du jour, suivi de Armor,&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Le Pr&#233;au des collines, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est de la mansarde H&#246;ller, on aura reconnu Thomas Bernhard, et Corrections (Gallimard, 1978, et L'Imaginaire/Gallimard 2005).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La nudit&#233; du mot &#233;crire</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article21</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article21</guid>
		<dc:date>2009-02-15T22:01:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Tellermann, Esther</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Marmande, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Schneider, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Finas, Lucette</dc:subject>
		<dc:subject>Curnier, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Santi, Sylvain</dc:subject>
		<dc:subject>Louette, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Novelli, Gastone</dc:subject>
		<dc:subject>Tr&#233;cherel, Sylvie</dc:subject>
		<dc:subject>Moreau, Denis</dc:subject>
		<dc:subject>Wald Lasowski, Aliocha</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;15/12/2009 &#8212; Georges Bataille &#233;crivain &#8212; revue Litt&#233;rature n&#176; 152, Denis Hollier, Jean-Paul Curnier , Sylvain Santi, Laurent Zimmermann, Francis Marmande, Lucette Finas&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot107" rel="tag"&gt;Tellermann, Esther&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot150" rel="tag"&gt;Marmande, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot289" rel="tag"&gt;Schneider, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot418" rel="tag"&gt;Finas, Lucette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot487" rel="tag"&gt;Curnier, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot583" rel="tag"&gt;Santi, Sylvain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot584" rel="tag"&gt;Louette, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1090" rel="tag"&gt;Novelli, Gastone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1126" rel="tag"&gt;Tr&#233;cherel, Sylvie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1272" rel="tag"&gt;Moreau, Denis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1326" rel="tag"&gt;Wald Lasowski, Aliocha&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Il me semble que, d'une mani&#232;re peut-&#234;tre unique dans notre soci&#233;t&#233;, Georges Bataille eut le pouvoir de parler, non moins que d'&#233;crire. Je ne fais pas allusion &#224; des dons d'&#233;loquence, mais &#224; quelque chose de plus important : le fait d'&#234;tre pr&#233;sent par sa parole et, dans cette pr&#233;sence de parole, par l'entretien le plus direct, d'ouvrir l'attention jusqu'au centre. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Blanchot, &#171; Le jeu de la pens&#233;e &#187;, Critique n&#176; 195-196, 1963 : Hommage &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; Vous avez ou&#239;-dire de Rheims qui fut une grande ville dans la plaine de Champagne. Elle avait une histoire antique : Clovis barbare, que baptisa Saint-R&#233;my donnait &#224; la bonne ville chr&#233;tienne un pieux prestige et l'on y sacrait les rois de France. Au temps de Jeanne d'Arc elle &#233;tait ville de sure bourgeoisie, en ses remparts, et, sur mille maisons &#224; toitures anguleuses, qui &#233;taient un fouillis de joies humbles et familiales, la Cath&#233;drale toute jeune et blanche veillait comme un berger sur son troupeau b&#234;lant. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce texte de Georges Bataille appara&#238;t pour la premi&#232;re fois dans &lt;i&gt;La prise de la Concorde&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La prise de la Concorde, premi&#232;re &#233;dition 1974 ; la seconde augment&#233;e de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Denis Hollier. Publication posthume, &lt;i&gt;Notre-Dame de Rheims &lt;/i&gt; (1918), est grosse de l'&#339;uvre ult&#233;rieure, comme le montre son &#233;tude attentive.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &#171; vision &#187; d&#233;velopp&#233;e, porte les marques de la grande destruction de l'&#233;difice ainsi que &#171; L'attente angoiss&#233;e du Te Deum, qui exaltera la d&#233;livrance et le renouveau &#187;. Dans les dix ans de quasi silence s&#233;parant ce texte de Histoire de l'&#339;il, &#224; l'assiette toute diff&#233;rente, Denis Hollier nous invite &#224; lire la rupture par laquelle se produit l'&#233;criture : &#171; Bataille n'&#233;crira que pour ruiner cette cath&#233;drale ; pour la r&#233;duire au silence, il &#233;crira contre ce texte [&#8230;], contre la sourde n&#233;cessit&#233; id&#233;ologique qui le commande, contre cette cath&#233;drale plus secr&#232;te et plus vaste dans laquelle il est pris de part en part et qui emp&#234;che que ce texte ait &#233;t&#233; &#233;crit [ici allusion au glacis du style dans lequel Barthes voyait la (d&#233;)n&#233;gation de l'&#233;criture], qui fait qu'&#233;crire ne pouvait avoir lieu qu'apr&#232;s, contre lui, contre l'architecture oppressive des valeurs constructives. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;33&#034;&gt;&lt;/a&gt; Risquons : dans l'infamilier Rheims, lire &#171; Heim &#187;, figuration du f&#233;minin, du natal, du maternel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette notion toute freudienne : le pays natal de l'enfant des hommes, ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; la ruine desquels s'emploiera l'&#233;criture &#224; venir. Ainsi Jean-Paul Curnier (A vif) parle du sexe d'Edwarda comme d'une idole bris&#233;e, un autel profan&#233; par son propre dieu, une trou&#233;e vive dans le double du corps, l'immanence de l'effroi derri&#232;re l'artifice, et conclut, magnifiquement : Il est le double trou&#233;, en ruines. Maurice Blanchot (Apr&#232;s coup), quant &#224; lui, d&#233;couvrant Madame Edwarda &#171; aux pires jours de l'occupation &#187; aurait souhait&#233; que n'en &#171; reste &#187; que &#171; la nudit&#233; du mot &#233;crire &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; &lt;i&gt;Georges Bataille &#233;crivain&lt;/i&gt; &#8212; revue Litt&#233;rature n&#176; 152&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Auteur de &lt;i&gt;Georges Bataille &#224; l'extr&#233;mit&#233; fuyante de la po&#233;sie&lt;/i&gt;, Sylvain Santi s'explique &#233;galement avec ce livre dans &#171; Bataille &#233;crivain &#187; un r&#233;cent num&#233;ro, le 152&#176; de la revue &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; (Armand Colin/Larousse). S'appuyant sur Georges Didi-Huberman : &lt;i&gt;Ce que nous voyons et ce qui nous regarde&lt;/i&gt;, et Victor Hugo : &#171; Ces yeux voyaient Gilliat. /Gilliat reconnut la pieuvre &#187;. Mais l'auteur se r&#233;f&#232;re aussi &#224; Prigent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Initialement Une phrase pour ma m&#232;re, c'est Une phrase pour &#171; Ma m&#232;re &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; lecteur de Rimbaud tirant la langue &#224; la m&#232;re, et de Duras (&lt;i&gt;Outside&lt;/i&gt;) qui, dit-il, et je le pense aussi, ne sort pas d'une histoire de l'&#339;il.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une &#233;tude dense, pr&#233;cise, convaincante, pour nous amener &#224; penser que si la sc&#232;ne &#171; d&#233;guenill&#233;e &#187; est c&#233;l&#232;bre, c'est bien gr&#226;ce aux mots que peut &#234;tre communiqu&#233; ce &#171; frisson sacr&#233; &#187; sans lequel pour Bataille une vie est mutil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'argument de Laurent Zimmermann qui a coordonn&#233; et pr&#233;sente ce num&#233;ro de &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; : la prise en compte du caract&#232;re v&#233;ritablement litt&#233;raire de certaines &#339;uvres de Bataille est encore compar&#233;e &#224; la fortune critique de la part th&#233;orique, relativement rare, sans omettre de mentionner en note les ouvrages de r&#233;f&#233;rence des Finas, Hollier, Marmande, Surya ainsi que l'&#233;dition du &#171; Pl&#233;iade &#187; sous la direction de Jean-Fran&#231;ois Louette.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La revue r&#233;sonne en grande partie de ces travaux ou de leurs probl&#233;matiques, en t&#233;moigne le sommaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Litt&#233;rature n&#186; 152 (4/2008) Georges Bataille Ecrivain, d&#233;cembre 2008.&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme &#171; L'&#339;il d'Edwarda &#187;, brille dans cette constellation de travaux &lt;i&gt;Le Rameau d'Or&lt;/i&gt; de Frazer &#233;claire gr&#226;ce &#224; Philippe Forest des parent&#233;s entre le &lt;i&gt;Sanctuaire&lt;/i&gt; de Faulkner et le &lt;i&gt;Dianus&lt;/i&gt; de Bataille. Et donne de ressaisir la s&#233;rie des essais joycement intitul&#233;e &lt;i&gt;Allaphbed&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; (Stoop) if you are abcedminded, to this claybook, what curios of signs (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (chez C&#233;cile Defaut), et plus particuli&#232;rement &lt;i&gt;Le Roman, le R&#233;el&lt;/i&gt;, ainsi que derniers chapitres de son dernier livre : &lt;i&gt;Le nouvel amour&lt;/i&gt;, et tout sp&#233;cialement ces phrases :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il fallait la fin, le gage m&#233;lancolique d'un sacrifice qui garantit que l'histoire a bien eu lieu &#187; (p.195).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On croit qu'un romancier raconte ce qui lui est arriv&#233; quand c'est tout l'inverse qui est vrai ; s'il raconte, au contraire, c'est &#224; seule fin que quelque chose lui arrive encore &#187; (p. 204).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est resituer chez cet auteur le &#171; roman du je &#187; ; &#224; cet &#233;gard, pr&#233;cieux sont les propos tenus par Philippe Forest lors de rencontres litt&#233;raires franco-chinoises&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien, relev&#233; sur le site de la BNF.&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en 2001 ; ils rejoignent ceux de Francis Marmande revenant sur le dossier du Pur bonheur (v. tome XII des O.C., pp. 525-547 ), et &#233;voquant la r&#233;ception de Georges Bataille au Japon, et ce qu'il qualifie d' &#171; autre pens&#233;e &#187; (pp. 17-33).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En clair : lire &lt;i&gt;Le Nouvel amour&lt;/i&gt; (disponible en &#233;dition folio) puis : &#171; &lt;i&gt;Le Dianus de Frazer de Faulkner &#224; Bataille&lt;/i&gt; &#187; (&lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt;, pp. 35-45).&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Forest met en &#339;uvre l'inach&#232;vement, si l'on peut dire, avec cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je mentionne encore &#171; B. de l'&#233;garement au d&#233;lire face &#224; la Loi aux cheveux raides &#187;, une lecture presque sarcastique par l'auteure de &lt;i&gt;La Crue&lt;/i&gt;, de l'affrontement du narrateur appel&#233; ici B. et de Lazare (autrement dit Simone W.) dans &lt;i&gt;Le Bleu du ciel&lt;/i&gt;, &#171; &#339;uvre capitale dans l'&#339;uvre &#187; comme &lt;i&gt;Madame Edwarda&lt;/i&gt;. En cinq sc&#232;nes, Lucette Finas, nous am&#232;ne &#224; reconna&#238;tre que l'exposition de la disparit&#233; entre le narrateur et la figure oppos&#233;e a pour origine l'absence de complaisance de l'auteur pour son image et une aptitude &#224; se d&#233;tacher de soi aussi puissante que son contraire. Comme des traits de la &#171; communaut&#233; n&#233;gative &#187; (Blanchot, &lt;i&gt;La communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt;, Minuit, pp 40-47).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Peut-&#234;tre que ces lignes de Bataille mentionn&#233;es par Jean-Fran&#231;ois Louette, &#224; partir de l'article consacr&#233; &#224; la notion d'Informe du &#171; Dictionnaire critique &#187; de la revue&lt;i&gt; Documents&lt;/i&gt; retiendront l'attention de Denis Moreau :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il me semble toujours qu'un recours aux cat&#233;gories intellectuelles de la religion ouvre &#224; l'investigation des profondeurs qui &#233;chappent &#224; celui que limite la culture la&#239;que &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Denis Moreau s'appuie lui sur la phrase fameuse de Diderot &#171; H&#226;tons nous de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Fran&#231;ois Louette cite cette phrase en r&#233;f&#233;rence &#224; la &#171; contre-Gen&#232;se &#187; &#224; un contra Augustinum que peuvent &#233;voquer quinze lignes dont la fortune critique aura relev&#233; essentiellement de deux domaines : esth&#233;tique et philosophique (toutefois Georges Didi-Huberman donne, lui aussi, le texte d'Augustin en exergue de &lt;i&gt;La Ressemblance informe, ou Le gai savoir visuel selon Georges Bataille&lt;/i&gt;, Macula, 1995).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'&#233;voque plus rapidement les autres contributions qui ne sont pas de moindre int&#233;r&#234;t. &lt;i&gt;Ce que &#171; besogne &#187; Bataille est l'inach&#232;vement&lt;/i&gt;, indique Sylvie Tr&#233;cherel, dans son &#171; Lire apr&#232;s bataille, un int&#233;r&#234;t litt&#233;raire &#187;, tandis que Laurent Zimmermann s'emploie &#224; remettre en perspective la mise en cause de Bataille par Cadiot/Alferi dans le premier num&#233;ro de la &lt;i&gt;Revue de litt&#233;rature g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt;, le mouvement plut&#244;t que la fascination en est le v&#233;ritable attrait, sugg&#232;re-t-il. La &#171; M&#233;thode de m&#233;ditation &#187; en huit points propos&#233;e par Vincent Viv&#232;s en incipit de son &#171; Anarchipel &#8211; Po&#233;sie et d&#233;sordre philosophique &#187;, insiste sur le fait que pour Bataille, la po&#233;sie n'est pas illustration des oripeaux mais d&#233;nudation, tandis qu'Aliocha Wald Lasowski insiste : l'&#233;criture de Bataille met &#224; nu la blessure ; elle constitue la plus grande mise &#224; l'&#233;preuve de l'intime, quand l'humain se fissure : elle engage l'enfonc&#233;e de l'&#233;crivain dans la langue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette lettre a pr&#233;suppos&#233; un minimum de familiarit&#233; avec les romans et r&#233;cits, des plus accessibles aujourd'hui en &#233;ditions de poche. Lors de leur r&#233;union en Pl&#233;iade, Alain Nicolas s'inqui&#232;te : une crainte (ou un l&#226;che espoir) fait son chemin : &#171; et si cette entr&#233;e dans ce petit panth&#233;on lui faisait perdre ce qui, au sens plein du terme, faisait sa virulence, son pouvoir de &#171; contagion secr&#232;te &#187; n&#233; de la semi-clandestinit&#233; de ses premi&#232;res &#233;piphanies litt&#233;raires ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Nicolas, &#171; La contagion secr&#232;te de la litt&#233;rature &#187;, L'Humanit&#233;, 6 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les travaux de critique universitaire - ce talmud litt&#233;raire - ici rassembl&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux travaux de Litt&#233;rature, il faut joindre ceux des Presses Universitaires (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
, dans une donne historique sensiblement diff&#233;rente font que la dimension proprement &#171; transgressive &#187; de l'&#339;uvre, peut s'appr&#233;hender tout autrement, et inviter &#224; lire pleinement celui qui se sentait &#034;tr&#232;s seul &#224; chercher, dans l'exp&#233;rience du pass&#233;, les lois ignor&#233;es qui m&#232;nent le monde et dont la m&#233;connaissance nous laissent engag&#233;s sur les voies de notre malheur&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard je n'aurais pas de meilleure conclusion que ces mots repris &#224; l'auteur de&lt;i&gt; L'indiff&#233;rence des ruines&lt;/i&gt; et de&lt;i&gt; Bataille politique&lt;/i&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une science pourrait s'inventer qui suivrait la m&#233;t&#233;orologie du soup&#231;on de Bataille. Elle dirait l'air du temps. [&#8230;] Elle ne maintiendrait qu'une constante - comme on constate le bleu du ciel ou l'orage (d&#233;sir&#233;) : &#034; que l'exercice de la libert&#233; de pens&#233;e est [aujourd'hui, encore] intol&#233;rable ; que les &#233;crits ne sont pas lus &#034; (Jacqueline Risset) et, accessoirement, que l'&#233;criture, lorsqu'elle s'ouvre &#224; la nuit, laisse d&#233;sempar&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#034; imperceptible col&#232;re du bonheur &#034;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Marmande, Bataille, le taureau affront&#233;, Le Monde, &#233;dition du 12.07.91&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Blanchot, &#171; Le jeu de la pens&#233;e &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2298&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique n&#176; 195-196&lt;/a&gt;, 1963 : Hommage &#224; Georges Bataille&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La prise de la Concorde&lt;/i&gt;, premi&#232;re &#233;dition 1974 ; la seconde augment&#233;e de la pr&#233;face &#224; l'&#233;dition am&#233;ricaine : Les dimanches de la vie, en 1993&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notre-Dame de Rheims (pp. 35-43) est adress&#233; &#224; des &#171; jeunes gens de Haute Auvergne &#187; ; Bataille est en effet au s&#233;minaire de Saint-Flour ; il a quitt&#233; Reims lors des destructions de la ville en 1914, il y avait fr&#233;quent&#233; le &#171; &lt;a href=&#034;http://xxi.ac-reims.fr/clemenceau/HistLyc/HistLyc.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lyc&#233;e des Bons Enfants&lt;/a&gt; &#187;, cela ne s'invente pas. Aujourd'hui, ses locaux abritent le Coll&#232;ge Universit&#233;, le lyc&#233;e s'&#233;tant implant&#233; boulevard Cl&#233;menceau. En effet, &#224; l'origine, il s'agissait de l'&#233;tablissement des &#171; Bons enfants de l'Universit&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette notion toute freudienne : le pays natal de l'enfant des hommes, ce lieu-l&#224; dans lequel chacun a s&#233;journ&#233; jadis, que Sylvain Santi &#233;voque &#224; propos de &#171; L'&#339;il d'Edwarda &#187; est particuli&#232;rement travaill&#233;e par la psychanalyste Monique Schneider.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Patrick N&#233;e invoque cette derni&#232;re &#224; propos d'&lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/Tellermann.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une Odeur humaine&lt;/a&gt; d'Esther Tellermann, mais aussi &#224; propos de l'&#339;uvre d'Yves Bonnefoy, par exemple au chapitre 4 de &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1049&amp;PHPSESSID=1aeab1d6b5e44d9e43cdafdd54037b30&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Zeuxis auto-analyste&lt;/a&gt; (La Lettre vol&#233;e) intitul&#233; Franchissement contre transgression. Comme une mani&#232;re de prolonger la &#171; Discussion sur le p&#233;ch&#233; &#187; (Bataille, OC, VI, pp. 315-359), Patrick N&#233;e conf&#233;rant &#224; l'anthropologie d'Yves Bonnefoy la dimension d'une &#171; ath&#233;ologie n&#233;gative &#187; (son article d'Europe, (&lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2003/bonnefoy-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 890-891&lt;/a&gt;, juin-juillet 2003), pr&#233;sente &#224; gros traits cette fa&#231;on de voir).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Initialement &lt;i&gt;Une phrase pour ma m&#232;re&lt;/i&gt;, c'est Une phrase pour &#171; Ma m&#232;re &#187;, comme le mentionne Christian Prigent &#224; B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, (&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Prigent, quatre temps&lt;/a&gt;, p. 222). A ce sujet : v. &#171; &lt;a href=&#034;http://www.freud-lacan.com/articles/article.php?url_article=etellermann200606&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tuer la m&#232;re&lt;/a&gt; &#187;, Esther Tellermann, site Freud-Lacan.com&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Litt&#233;rature &lt;/i&gt; n&#186; 152 (4/2008)&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=307374&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Georges Bataille Ecrivain&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; (Stoop) if you are abcedminded, to this claybook, what curios of signs (please stoop), in this allaphbed ! &#187; (&lt;i&gt;Finnegan's Wake&lt;/i&gt;, 18, 17-18)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://chroniques.bnf.fr/archives/decembre2001/numero_courant/actualites/rencontres-fr-chinois/francais/forest.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entretien&lt;/a&gt;, relev&#233; sur le site de la BNF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Forest met en &#339;uvre l'inach&#232;vement, si l'on peut dire, avec cette contribution au collectif &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article132' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Suspendu au r&#233;cit&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#187; dirig&#233; par Pascal Boulanger : &#171; Pourquoi je n'ai pas &#233;crit l'un de mes livres : contre un certain usage du concept de nihilisme courant aujourd'hui dans le discours litt&#233;raire fran&#231;ais &#187;. De l'&#233;poque telquelienne voir aussi &lt;i&gt;L'&#233;criture souveraine de Georges Bataille&lt;/i&gt; par Bernard Sich&#232;re dans son &lt;i&gt;Pour Bataille&lt;/i&gt; (Gallimard, L'infini, 2006).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Denis Moreau s'appuie lui sur la phrase fameuse de Diderot &#171; H&#226;tons nous de rendre la philosophie populaire &#187; pour proposer une double r&#233;flexion : &lt;a href=&#034;http://www.univ-nantes.fr/04189328/0/fiche___actualite/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Foi en Dieu et Raison, Th&#233;odic&#233;es&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions C&#233;cile Defaut.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Nicolas, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/la_contagion_de_la_litterature.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La contagion secr&#232;te de la litt&#233;rature&lt;/a&gt; &#187;, L'Humanit&#233;, 6 Janvier, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux travaux de &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt;, il faut joindre ceux des Presses Universitaires de Lyon, avec &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/article20030.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sexe et Texte&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, autour de Georges Bataille, ne serait-ce que pour d&#233;couvrir Des phrases de Bataille aux dessins de &lt;a href=&#034;http://gazette.lecomptoirdiff.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=498&amp;Itemid=28&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gastone Novelli&lt;/a&gt; , Un parcours &#233;rotique et artistique &#224; partir de Histoire de l'&#339;il, ou l'article de Marina Galletti Autour de trois r&#233;cits retrouv&#233;s (&lt;i&gt;La ch&#226;telaine Gentiane, Ralph Webb &lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Evariste&lt;/i&gt; &#8211; Pl&#233;iade pp. 927-949)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Marmande, &lt;i&gt;Bataille, le taureau affront&#233;&lt;/i&gt;, Le Monde, &#233;dition du 12.07.91&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/p_forest.pdf" length="80947" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/la_contagion_de_la_litterature.pdf" length="73900" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Une pluie de syllabes didactiques</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article36</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article36</guid>
		<dc:date>2008-04-14T07:41:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Le Pillou&#235;r, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pinson, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Boulanger, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Beck, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Ara&#250;xo, Emilio</dc:subject>
		<dc:subject>Malaprade, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Mathieu, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Cavell, Stanley</dc:subject>
		<dc:subject>Thoreau, Henry-David</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 14 avril 2008, &#224; Philippe Beck, &#224; ses lecteurs&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot154" rel="tag"&gt;Le Pillou&#235;r, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot234" rel="tag"&gt;Pinson, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot257" rel="tag"&gt;Boulanger, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot310" rel="tag"&gt;Beck, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot311" rel="tag"&gt;Ara&#250;xo, Emilio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot313" rel="tag"&gt;Malaprade, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot493" rel="tag"&gt;Mathieu, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot702" rel="tag"&gt;Cavell, Stanley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1007" rel="tag"&gt;Thoreau, Henry-David&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Et les reins exultent quand des l&#232;vres expriment des choses justes &#187; &lt;br&gt;
Pr. 23, 16&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Bien cher Philippe,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette lettre vous est impersonnellement adress&#233;e. Un certain nombre de chacuns pourront la lire. C'est une r&#233;cidive : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article33' class=&#034;spip_in&#034;&gt;proc&#233;d&#233; utilis&#233;&lt;/a&gt; pour votre ami Martin Rueff lors de sa traduction de &lt;i&gt;Ronde des convers&lt;/i&gt;, tr&#232;s librement inspir&#233; des &#171; l&lt;i&gt;ettres de la cabane&lt;/i&gt; &#187; d'Emmanuel Hocquard (cf. &lt;i&gt;Ma Haie&lt;/i&gt;, et ce qu'en dit Gilles Tiberghien dans sa monographie, chez Seghers). Bien.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Commen&#231;ons avec Jean-Luc Steinmetz (TXT, 1978) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sachant composer avec les institutions, Mallarm&#233; nous enseigne cependant une &#233;thique des minorit&#233;s critiques qui, loin de recourir &#224; la pesanteur d'un temps traditionnel, d'un code fig&#233;, m&#233;nage un espace o&#249; peuvent communiquer des vitesses diff&#233;rentes, des modulations variables &#224; l'infini &#8212; m&#234;me si l'art en dernier lieu exige (pour lui, Mallarm&#233;) une op&#233;ration &#171; impersonnelle &#187; o&#249; l'ancien lyrisme se nie dans la recherche de l'inconscient social, &#171; l'explication orphique de l'univers &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Poursuivons avec la recension de &lt;i&gt;Drapeau Rouge&lt;/i&gt; par Pierre le Pillou&#235;r : citation de la revue galicienne &lt;i&gt;Amastra-N-Gallar&lt;/i&gt;. Santiago de Compostela o&#249; est imprim&#233;e la revue (rue Rosalia de Castro), c'est loin, &#231;a se lit m&#234;me &#171; dans la nature &#187;, mais par vos soins, la revue d'Emilio Ara&#250;xo, beau travail ! a franchi toutes les distances. &lt;i&gt;Des Raisonances&lt;/i&gt; de Guillaume Asselin au &lt;i&gt;Rilke vaporis&#233;&lt;/i&gt; de Tim Trzaskalik , des r&#233;flexions approfondies tant&#244;t sur un livre pr&#233;cis (&lt;i&gt;Inciseiv&lt;/i&gt;) tant&#244;t sur votre po&#233;tique, ou plut&#244;t votre mani&#232;re de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/penser_en_poete.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;penser en po&#232;t&lt;/a&gt;e (Pinson, &lt;i&gt;Le Monde des Livres&lt;/i&gt;, 03/11/06), et de l'exprimer, didactiquement, en ouvrant des voies nouvelles (Rueff) &#224; l'expression des dires philosophique et po&#233;tique, inscrivant sur la page ce que projettent des biblioth&#232;ques comme celle d'un Aby Warburg ou plus pr&#232;s de nous une Martha R&#246;sler.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi disiez-vous nagu&#232;re &#224; Pascal Boulanger : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au commencement, il y a ici la biblioth&#232;que. La biblioth&#232;que est dans le monde.&lt;br&gt;
Un livre fort est lui-m&#234;me l'invention d'une affinit&#233; entre des livres en principe &#233;loign&#233;s. L'invention d'un amour, on peut dire &#231;a. Un livre serait donc une biblioth&#232;que de Warburg continu&#233;e. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et &#224; ceci s'ajoute : &#171; Tout lire de notre temps lentement &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci pos&#233;, nous pouvons entrer dans trois des mani&#232;res de quelques livres r&#233;cents :&lt;i&gt; Un Journa&lt;/i&gt;l, chez Flammarion (r&#233;criture de ce qui fut donn&#233; chaque samedi d'avril 2005 &#224; mai 2006 sur sitaudis.fr), &lt;i&gt;De la Loire&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Argol, la pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Icare crie dans un ciel de craie&lt;/i&gt; de Martin Rueff (Belin).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;. L'impetus vous est donn&#233; par Etty Hillesum. Je suis retourn&#233; &#224; ces pages, et &#224; leur belle &#233;nergie : &lt;br&gt;&#171; Lundi matin, 9 heures. Ma fille, ma fille, au travail cette fois ou je t'aplatis. &#187; &lt;br&gt;Rien de tel en effet pour se fortifier en th&#232;mes. Le noteur notera que ce &#171; journal de Merlin &#187; recourra &#224; quelques belles impersonnifications de Viviane : outre Etty, Gertrud (Kolmar) (et son doublet de Dreyer), Lucile Desmoulins, Helen Hessel ou encore Persona &#8230; (H&#233;l&#232;ne Martin chanterait ces &lt;i&gt;femmes de l'ombre, femmes courageuses&lt;/i&gt;, parole d'Eluard) ; le merlin n'aurait-il &#233;t&#233; l&#224; que pour merliner, c'est-&#224;-dire pour la re-couture ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anne Malaprade &#233;crit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant la structure litt&#233;raire Journal &#233;prouve la langue jusqu'&#224; un extr&#234;me qui se r&#233;v&#232;le po&#232;me. [&#8230;] &#201;crire le po&#232;me dans l'esprit du monde, dans l'ouverture saisissante d'un sujet raisonnablement fascin&#233; par les contradictions qui l'entourent, mais auxquelles il ne se soumet jamais.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous-m&#234;me rappelez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Barthes d&#233;lib&#232;re avec journal aussi. Et accepte les doutes-retards. J. est mine &#224; ciel ouvert ? Tissu ou rengaine d'atmosph&#232;re ? Il dit que &#171; sinc&#233;rit&#233; n'est qu'un imaginaire au second degr&#233; &#187;. J. offre &#171; un texte color&#233; &#187;, un &#233;parpillement de traces d'&#233;poque, un monnayage quotidien de temps, une force-plus, l'atelier de justesse, la fid&#233;lit&#233; de dessein - et les reins exultent quand des l&#232;vres expriment des choses justes.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le saisit, le propre de ce journal : une &#233;thique en acte, ce que Jean-Claude Pinson vise par &lt;i&gt;po&#233;thique&lt;/i&gt;, et le d&#233;partage prose/po&#233;sie est au c&#339;ur, avec la pr&#233;figure de Mo&#239;se scrutant en po&#232;te une terre promise (celle d'une &#171; vie non abaiss&#233;e &#187;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce pour cela que dans &lt;i&gt;De la Loire&lt;/i&gt;, on trouve au d&#233;but de &lt;i&gt;V.d.p. 3. Prairie. Moment 2.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Instructions se r&#233;pandent &lt;br&gt;
comme pluie&lt;br&gt;
de syllabes didactiques, &lt;br&gt;
perles de ros&#233;e group&#233;es, &lt;br&gt;
ond&#233;es sur verdure de silence &lt;br&gt;
aux diamants d&#233;group&#233;s. &lt;br&gt;
Po&#233;sie est pierre de tomb&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avec la mention (Cf. Deut&#233;ronome, XXXII, 2.) ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'en recopie la suite, pour souligner th&#232;me et mani&#232;re :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voilage de perles pos&#233; par mains antiques, rideau &#233;tendu sur le plafond-toit = du Bruges ailleurs. Du Bruges ou exactitude et mobilit&#233;. Filet d'argent, ind&#233;fini, disponibilit&#233;, filet-surface, qui prend la suite du dessus. S. est la prise. Et le Prenant plus les dunes d'huile. Gril Silence. Ou bien : Gril silence. Au Soir, Soleil, Peintre D&#233;taillant loupe les brosses du bord, les Brosses du Sud, avec des voiles d'orange, &#238;le-&#233;pi est proue de navire vert et liant, et navire des brosses du vent, jet&#233;e qui double la Rive-Balai. C'est la doublure au centre de l'eau. Au sud, mousse d'eau et d'huile &#233;tend l'ex-poussi&#232;re ou perlement, poudroiement, et fait la laque de rive pr&#232;s du Pont aux arches exactes (Pont &#171; romain &#187;). Pointe de l'&#206;le a des tourments derri&#232;re, apr&#232;s les plages seules. Le train Inacc&#232;s glisse dessus r&#233;guli&#232;rement. Soleil de soir tant&#244;t grise le vert des bulles d'arbres du Sud, tant&#244;t rougit en les respectant les nerfs de ces poches, ou coiffes loin. Je dis le nerf de ces textes. &#192; cause de la &#171; chose lourde &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'instar de celle&#8211;ci : quarante vagues de pierre, (comme les quarante semaines d'Un Journal ; vie = Car&#234;me ? Mo&#239;se encore, etc.) mais &#034; Voici des vagues, et dessus des bras de danseuse indienne, sous le vent. &#034;. Echo au magnifique po&#232;me &#171; &#224; Indi &#187; qui cl&#244;t Un Journal ? comme des &#171; ripple-marks &#187; du texte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi le lecteur est pr&#233;venu, pas de &#171; gilet de chagrin &#187; &#224; parcourir les quarante stations (les lieux : Trentemoult, Cou&#235;ron, Navibus etc. sont autant de moments) qui vont de l'estuaire de Nantes &#224; l'Atlantique, &#224; &#171; b&#226;tir des ch&#226;teaux dans les airs &#187; en compagnie de Thoreau-Promeneur, lequel aura pr&#233;cis&#233; &#171; &lt;i&gt;Il y a des continents et des mers dans le monde moral, pour lesquels tout homme est isthme ou canal.&lt;/i&gt; [Vous pensez bien que j'irai voir du c&#244;t&#233; du &#171; Sens de Walden &#187; par Stanley Cavell, dont vous dites qu'il est (W.) un po&#232;me en prose relatif, descriptif et analytique, apr&#232;s coup, dans les conditions du direct.] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Extr&#234;me douceur, fluidit&#233;, dans lesquelles le lecteur est &#171; men&#233; en bateau, sur l'ensemble de questions, ou Loire, ou herbe de lune. Mais si le jour est &#233;clair&#233; de tableaux, les tableaux l'&#233;clairent. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'irai chercher dans votre didactique pr&#233;face au po&#232;me de Martin Rueff -ici le po&#232;te en M'sieur Icare, le transcendantalisme r&#233;nov&#233; en descendantalisme (Go down, Moses ! ), le paradis en piqu&#233;, et la rose au creux de laquelle s'endormir &#8211; quelques &#233;l&#233;ments de votre po&#233;tique :&lt;br&gt; &lt;i&gt;&#171; Quitter le ciel scolaire, ce n'est pas abandonner le savoir, mais quitter une mine &#233;l&#233;mentaire pour descendre &#224; une autre. La descente est ph&#233;nom&#233;nologie dramatique, ou drame apophantique r&#233;v&#233;lant des v&#233;rit&#233;s po&#233;tiquement. &#187;&lt;/i&gt; Le point IV de votre avant-propos est des plus convaincants, je n'en retiens que :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Alors devient possible le po&#232;me lyrique vrai, ou quelqu'un peut dire &#171; je &#187; par &#171; amour profond &#187;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il faut lire, et le po&#232;me de Martin, et votre pr&#233;face &#8230;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que n'aura pas manqu&#233; de faire Pierre Le Pillou&#235;r, dont vous indiquez &#224; Lionel Destremau (il particolare 7/8) en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; Que pensez-vous des po&#232;tes de votre g&#233;n&#233;ration ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La notion de g&#233;n&#233;ration ne convient pas. L'&#226;ge des art&#232;res de la pens&#233;e est le seul crit&#232;re. Sans pens&#233;e chacun est tout seul. Il m'arrive souvent de discuter avec des &#233;crivains plus vieux que moi, suppos&#233;ment : Jacques-Henri Michot, Claude Salomon, Pierre Bruno, Pierre Le Pillou&#235;r.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dernier vient de publier aux &#233;ditions Le Bleu du ciel : &lt;i&gt;Ajouts contre jour&lt;/i&gt;, dont le titre &#224; bien le tourner dans tous les sens, est d&#233;j&#224; tout un programme. A propos de &lt;i&gt;Po&#232;mes jetables&lt;/i&gt;, Maryline Desbiolles avait mis en &#233;vidence la question du &#171; je &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le moi de ces po&#232;mes-l&#224; ne s'interpose pas, il est un passeur, le &#171; je/n'existe gu&#232;re/qu'en projet &#187;. Voici le premier soin qui nous est propos&#233; afin que le po&#232;me retrouve son aiguis&#233;. Le &#171; je &#187; n'est pas, il devient avec les mots, il oscille dans leurs accidents, il s'invente dans la &#171; m&#233;prise &#187;, il est saisi dans le noyau dur qu'on devine soudain sous la langue. Apr&#232;s que les mots vivement pel&#233;s nous sont pass&#233;s dans la gorge, il faut jeter, cracher le po&#232;me comme le noyau d'une p&#234;che, on se sent alors all&#233;g&#233; de tout le p&#233;gueux des mots qu'on tra&#238;ne apr&#232;s soi. Le po&#232;me est crach&#233;, le champ est de nouveau &#224; d&#233;fricher, pas si d&#233;fra&#238;chi qu'on le dit, pas si d&#233;fruit&#233;, mais d&#233;froqu&#233; &#224; coup s&#251;r, &#171; il / suffit / d'un / &#234;tre / de / lettres / pour / passer / des affres du neutre / &#224; la transe du nu &#187;. (revue Fus&#233;es, num&#233;ro 8, 2004)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici le po&#232;te plonge sous les mots, chercheur de gramma (v. les anagrammes, paragrammes et autre hypogrammes de Saussure) r&#233;-assembl&#233;s en litterae. On lui conna&#238;t ce parti-pris des mots &#224; ne pas prendre pour des choses, toutefois faut-il renoncer &#224; lire aussi cette injonction de Du Bouchet : Peser de tout son poids sur le mot le plus faible pour qu'il livre son ciel ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ira r&#233;p&#233;tant &#171; Le moi est tarissable &#187;, ou &#171; Le monde comprend mon incompr&#233;hension &#187;, c'est le propre de l'aphorisme, son impersonnalit&#233;, sa &#171; portabilit&#233; &#187;, il faudra regarder de plus pr&#232;s telles &#171; cacholetteries &#187; o&#249; &#171; le po&#232;me se r&#234;ve &#187;, y percevoir ce que son auteur d&#233;signe par &#171; sociabilit&#233; m&#233;lancolique &#187; -dixit Prigent- et peut-&#234;tre ici son &#171; feu secret &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;comme jadis les Marranes maintenant&lt;br&gt;
feu secret&lt;br&gt;
pour que les l&#232;vres trop pens&#233;es se&lt;br&gt;
desserrent&lt;br&gt;
que les hordes s'amendent&lt;br&gt;
et que d'autres clans intoxiquent les r&#233;seaux&lt;br&gt;
par telle dure gr&#226;ce insinu&#233;e dans nos bruts routeurs.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme rejoindre &lt;i&gt;Colloque de nuit&lt;/i&gt; (aunque es de noche &#8230; ) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le d&#233;tournement de la v&#233;rit&#233; du temps, poss&#233;d&#233;e de personne, veut un monologue ext&#233;rieur. Cette v&#233;rit&#233; semble s'accorder &#224; chaque instant, partout ; elle se d&#233;robe &#224; chaque instant, partout. Il faut donc bien s'ouvrir et se multiplier, se publier, publier de la v&#233;rit&#233; qui passe par soi. L'important n'est pas le nombre des livres, mais qu'ils soient lus&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur cette forte parole, &#233;minemment partageable, ma bien vive amiti&#233;,&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;PS 1 :&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Bibliologie exige, il a &#233;t&#233; plus sp&#233;cialement parl&#233; ici de :&lt;br class='autobr' /&gt;
Amastra-N-Gallar : n&#176; 14 outono 2007 : num&#233;ro sp&#233;cial sur Philippe Beck de la revue galicienne, avec des contributions de Jean-Claude Pinson, Martin Rueff, Pierre Le Pillou&#235;r, Anne Malaprade, David Christoffel, Jean-Luc Parant, Tim Trzaskalik, G&#233;rard Tessier, G&#233;rard Pesson, B&#233;atrice Machet, Xulio Calvino, Guillaume Asselin, St&#233;phane Baquet, David Beck, Philippe Beck, Emilio Ara&#250;xo et Alexander Dickow.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Philippe Beck :&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=17069&amp;levelCode=litterature&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un Journal&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Flammarion, 2008 ; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=32&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la Loire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Argol, 2008 ; De Martin Rueff,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-icare-crie-dans-un-ciel-de-craie-6940.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Icare crie dans un ciel de craie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Belin, 2008 ; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/livres_2008/boulanger_fusees_et_paperoles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Paperoles et fus&#233;es&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Pascal Boulanger aux &#233;ditions l'Act Mem, 2008, recueil de chroniques de po&#233;sie ; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Auteurs/Rossi/colloque.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Colloque de nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Ph. Beck, Y. di Manno, P.-l. Rossi) aux &#233;ditions&lt;i&gt; Le Temps qu'il fait&lt;/i&gt;, 2000 ; &lt;i&gt;Une vie boulevers&#233;e&lt;/i&gt; d'Etty Hillesum, journal 1941-1943, aux &#233;ditions du Seuil, 1985 (existe en poche) &#8211; voir le magnifique &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=381&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Etty Hillesum, &#034;histoire de la fille qui ne savait pas s'agenouiller&#034;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Arfuyen, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/05/ajouts-contre-j.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ajouts contre jour&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Pierre Le Pillou&#235;r, aux &#233;ditions le Bleu du Ciel, 2008, du m&#234;me auteur chez le m&#234;me &#233;diteur v. &lt;i&gt;Chair jaune&lt;/i&gt;, &#171; &lt;a href=&#034;http://fricfracclub.blogspot.com/2009/02/questionnaire-du-ffc-pierre-le-pillouer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;craductions&lt;/a&gt; &#187; d'un livre de Raymond Federman&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;PS 2 :&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; Par sp&#233;ciale affection pour tous les beaux livres (&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/edi_lmda.php?Id=1081&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;29&lt;/a&gt;) publi&#233;s jusqu'&#224; pr&#233;sent, il me faut signaler que Laurence Teper (portrait de l'&#233;ditrice dans le dernier &lt;i&gt;Matricule des anges&lt;/i&gt; - n&#176; 92) ouvre une nouvelle collection : &#171; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/catalogue.asp?thema=2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bruits du temps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#187; avec &lt;i&gt;Po&#232;mes de Czernowitz, douze po&#232;tes juifs de langue allemande&lt;/i&gt;, avec une pr&#233;sentation (substantielle) par Fran&#231;ois Mathieu le traducteur : Czernowitz, capitale secr&#232;te de la litt&#233;rature allemande, une notice sur chacun des auteurs, des photos (Paul Celan en 1936) et cette affirmation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Si le choix des po&#232;tes propos&#233;s n'est pas arbitraire, en revanche celui des po&#232;mes a &#233;t&#233; guid&#233; par une sorte de subjectivit&#233; surveill&#233;e. Parfois, nous nous sommes attach&#233; &#224; la valeur de t&#233;moignage sur le v&#233;cu du po&#232;te et/ou le fait historique &#233;voqu&#233;. D'autres fois, nous avons privil&#233;gi&#233; la repr&#233;sentativit&#233; du po&#232;me dans l'oeuvre. Mais toujours, nous nous sommes laiss&#233; emporter par la charge &#233;motionnelle de vers dans lesquels ces po&#232;tes &#233;voquent non seulement le pire de l'homme, la Shoah, mais &#233;galement le plus beau de l'humain, la vie et ses esp&#233;rances. &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Emilio_Arauxo.pdf" length="717799" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/penser_en_poete.pdf" length="72628" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#201;velyne Grossman, en intelligence avec Antonin Artaud, </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article181</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article181</guid>
		<dc:date>2007-01-13T13:21:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Grossman, Evelyne</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Sterne, Laurence</dc:subject>
		<dc:subject>Penot-Lacassagne, Olivier</dc:subject>
		<dc:subject>Artaud, Antonin</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;13/01/07 &#8212; Antonin Artaud, &#201;velyne Grossman, Jacques Derrida, Laurence Sterne, Roland Barthes&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot215" rel="tag"&gt;Grossman, Evelyne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1008" rel="tag"&gt;Sterne, Laurence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1010" rel="tag"&gt;Penot-Lacassagne, Olivier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1250" rel="tag"&gt;Artaud, Antonin&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#8212;&#8212; My father set out upon the strength of these two following axioms :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;First&lt;/i&gt;, That an ounce of a man's own wit, was worth a tun of other people's ; and,&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Secondly,&lt;/i&gt; (Which, by the bye, was the ground-work of the first axiom, &#8212;&#8212; tho' it comes last) &#8212;&#8212;	That every man's wit must come from every man's own soul,	&#8212;&#8212; and no other body's.&lt;br&gt;&lt;i&gt;Laurence Sterne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tristram Shandy, This edition of &#034;the most modern of eighteenth-century (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'heure est grave, Pablo Picasso.&lt;br&gt;
Les livres, les &#233;crits, les toiles, l'art ne sont rien ; ce qui juge un homme c'est sa vie et non son oeuvre, et qu'est-elle sinon le cri de sa vie.&lt;br&gt;&lt;i&gt;Antonin Artaud&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre d'Antonin Artaud &#224; Pablo Picasso du 3 janvier 1947. in Europe, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;affaire de d&#233;sidentifier les supp&#244;ts de la &lt;i&gt;normopathie&lt;/i&gt; ... &lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;Bien ch&#232;re Magdelaine, &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Que vient faire l&#224; me diras-tu, cette longue citation en anglais, je sais qu'au premier coup d'oeil les tirets longs t'auront fait reconna&#238;tre &lt;i&gt;Tristram Shandy&lt;/i&gt;, que la traduction Jouvet a remis en vigueur, qu'ignore la traduction Mauron, mais pour ce passage du chapitre XIX du second volume, c'est &#224; dire de la premi&#232;re mise en circulation du &#034;feuilleton&#034;, o&#249; c'est bien &#233;videmment Sterne qui &#233;nonce sa th&#233;orie du &lt;i&gt;wit&lt;/i&gt;, aucune des deux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mon p&#232;re le fondait sur les deux axiomes suivants : Premier axiome : une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne me satisfait. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce&lt;i&gt; wit&lt;/i&gt; tout british, &#224; ne pas confondre avec le&lt;i&gt; Witz&lt;/i&gt; freudien, il me semble bien qu'Evelyne Grossman le sait &#224; l'oeuvre chez Artaud et quelques autres dont Beckett ou Michaux et c'est ce qu'elle explore dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2104&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La D&#233;figuration&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, livre paru aux &#233;ditions de Minuit et dont l'introduction (&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/images/3/extrait_2104.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargeable en pdf&lt;/a&gt;) dit bien l'enjeu face &#224; la &#171; &lt;i&gt;knavery&lt;/i&gt; &#187; du jour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La lecture des plus vives de Fran&#231;oise Davoine, s&#233;minaire EHESS, de Tristram (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; D'Evelyne Grossman, &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1554&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la notice&lt;/a&gt; des &#233;ditions de Minuit nous apprend :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Professeur de litt&#233;rature moderne et contemporaine &#224; Paris VII. Elle a &#233;tabli et pr&#233;fac&#233; plusieurs &#233;ditions d'&#339;uvres d'Antonin Artaud aux &#201;ditions Gallimard : &lt;i&gt;Van Gogh le suicid&#233; de la soci&#233;t&#233;&lt;/i&gt;, (&#171; L'Imaginaire &#187; n&#176;432, 2001), &lt;i&gt;Pour en finir avec le jugement de Dieu&lt;/i&gt; (&#171; Po&#233;sie &#187;, 2003), &#338;uvres (&#171; Quarto &#187;, 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Evelyne Grossman : &#171; &#8220;Consacrer sa vie&#8221; , &#8220;sauver l'oeuvre d'Artaud&#8221;... : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), 50 dessins pour assassiner la magie (2004), Supp&#244;ts et supplications &#8212; sic &#8212; (2006). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le M&#244;mo a d&#251; envoyer des sorts aux clavistes : c'est &#233;crit supplications au lieu de suppliciations !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part je te parlerai surtout du recueil d'articles paru chez Farrago : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revues/acta/impression/document542.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Artaud &#171; l'ali&#233;n&#233; authentique &#187;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; et des entretiens qu'Evelyne Grossman a men&#233;s en vue du num&#233;ro de janvier f&#233;vrier 2002 de la &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/parutions-2002/janvier-fevrier-2002-artaud/livret-artaud.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue Europe&lt;/a&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;by the bye comme dirait Sterne, il est passionnant de mesurer la diff&#233;rence (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici l'argument, succinctement repris de la &#034;quatri&#232;me&#034; du livre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se sentir animal, pierre, arbre, soleil&#8230; ou Dieu, comme l'&#233;prouva Artaud, n'est en rien l'apanage des &#171; primitifs &#187;, des enfants, des mystiques ou des fous. Pour quelques &#233;crivains, philosophes et po&#232;tes, ce fut d'abord une exp&#233;rience travers&#233;e dans l'&#233;criture, une exp&#233;rience extr&#234;me, bouleversante, de &lt;i&gt;l'inhumain dans l'homme&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment lire ce geste sans mesure qui r&#233;cuse toute notion d'Auteur pour s'affirmer &lt;i&gt;Autre&lt;/i&gt; ? C'est cette mise en espace th&#233;&#226;trale, po&#233;tique et politique d'un devenir autre dans l'&#233;criture qu'Artaud nomme, n'en doutons pas, &lt;i&gt;ali&#233;nation&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est de la mise en espace th&#233;&#226;trale, l'article &lt;i&gt;Le corps-xyloph&#232;ne&lt;/i&gt; (qui est aussi la pr&#233;face de &lt;i&gt;Pour en finir avec le jugement de dieu&lt;/i&gt;) s'accorde bien &#224; l'entretien. Il n'est que de l&lt;a href=&#034;http://www.ubu.com/sound/artaud.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;e r&#233;&#233;couter&lt;/a&gt; pour en &#234;tre convaincu !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais j'ai aim&#233; (mot si fort et si faible) tout particuli&#232;rement : &lt;i&gt;Artaud et les modernes ... m&#233;lancoliques&lt;/i&gt;, une contribution &#224;&lt;i&gt; La revue des Lettres modernes&lt;/i&gt; (Paris-Caen, 2000), sous la direction d'Olivier Penot-Lacassagne, une contribution fouill&#233;e, convaincante, sans doute pr&#233;mices de&lt;i&gt; La d&#233;figuration&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je sch&#233;matise fort d&#233;sagr&#233;ablement, mais mieux vaut lire l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211;l'abord &#171; analytique &#187; : &lt;i&gt;das Ding,&lt;/i&gt; la Chose est des plus convaincants&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211;la pr&#233;cise analyse litt&#233;raire (paragraphe sur le &lt;i&gt;P&#232;se-Nerfs&lt;/i&gt; est un ravissement, idem pour Merleau-Ponty et la &lt;i&gt;Chair&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; deux clefs qui n'en font sans doute qu'une et qui m'&#233;voquent irr&#233;sistiblement Barbe Bleue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cause sans doute, d'un fil rouge !&#034; id=&#034;nh7-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : oui, il faut entrer dans la chambre interdite !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour &#234;tre plus clair : retour &#224; la pr&#233;sentation de &lt;i&gt;La D&#233;figuration&lt;/i&gt;, &#233;voquant en sa conclusion la&lt;i&gt; d&#233;licatesse&lt;/i&gt; de Barthes : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; l'encontre des id&#233;es re&#231;ues qui assimilent &#233;ducation et rep&#233;rage des formes, apprentissage des mod&#232;les et des r&#244;les, adh&#233;sion aux moules et empreintes, la d&#233;figuration est tout &#224; la fois d&#233;-cr&#233;ation et re-cr&#233;ation permanente (&#171; sempiternelle &#187;, aurait dit Artaud) des formes provisoires et fragiles de soi et de l'autre. Non pas donc, se conformer mais d&#233;lier, d&#233;placer, jouer, aimer. C'est ce que nous enseignent ces &#233;critures modernes r&#233;put&#233;es difficiles : leur lecture, en ce sens, est un apprentissage de la d&#233;liaison amoureuse, de la d&#233;construction du narcissisme. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, et c'est bien th&#233;&#226;tre de la cruaut&#233;, d'o&#249; aussi ma convocation de Sterne &#171; le plus libre de tous les &#233;crivains &#187; comme l'&#233;crira C&#233;cile Guilbert apr&#232;s Nietzsche, mise en question de tous les modalit&#233;s fusionnelles quelles que soient la dit-mension (en) jeu. Ce sont &#171; bonnes questions &#187; d'Evelyne Grossman &#224; Jacques Derrida pour la revue Europe, et les r&#233;ponses toutes empreintes de la d&#233;licatesse &#233;voqu&#233;e plus haut qui m'ont conduit &#224; cette formulation.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, Jacques Derrida qui s'est montr&#233; tr&#232;s t&#244;t attentif &#224; l'&#171; oeuvre &#187; d'Antonin Artaud : &#171; forcener le subjectile &#187;, parole souffl&#233;e ou encore &lt;i&gt;Artaud le Moma&lt;/i&gt; se voit ainsi interpell&#233; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Vous avez, toujours dans la m&#234;me conf&#233;rence, cette formule : Artaud est pour moi, dites-vous, &#171; une sorte d'ennemi privil&#233;gi&#233;, un ennemi douloureux que je porte et pr&#233;f&#232;re en moi, au plus pr&#232;s de toutes les limites sur lesquelles me jette le travail de ma vie et de la mort &#187;.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quod erat dicendum. Jacques Derrida dont on a pu lire le testamentaire &#171; Je suis en guerre contre moi-m&#234;me &#187;, entretien avec Jean Birnbaum pour le quotidien &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt;, plus tard &#233;dit&#233; chez Galil&#233;e : &#171; Apprendre &#224; vivre enfin &#187;, souligne (et je le suis) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je crois qu'en effet il serait impossible, d&#233;risoire et sans int&#233;r&#234;t, de s'approcher d'Artaud sans engagement. Naturellement si on n'essaie pas de faire ce pas-l&#224;, cela n'a aucun int&#233;r&#234;t, on ne lit pas Artaud ... on lit autre chose. S'il y a un int&#233;r&#234;t &#224; &#233;crire sur Artaud, ce dont je ne suis pas s&#251;r, mais en tout cas si on veut &#233;crire sur Artaud, il faut faire ce pas. Il faut essayer de faire ce pas. Cela dit, ce pas &#233;tant risqu&#233;, et jusqu'&#224; la folie, il faut mesurer. Il faut savoir que c'est un risque sans mesure, justement. On ne peut pas le mesurer. Et donc il faut prendre un risque sans mesure. Cela, &#231;a ne se d&#233;cide pas. Il y en a qui sont pris dans ce risque, d'autres qui ne sont pas pris, mais il faut &#234;tre pris dans ce risque (non pas prendre ce risque, il faut &#234;tre pris dans ce risque) pour avoir quelque chance d'approcher le texte d'Artaud, le corps d'Artaud. C'est la condition minimale et elle n'est jamais assur&#233;e. Cela dit, &#224; supposer que cette condition soit donn&#233;e, ce qu'il faudrait &#233;crire &#224; ce moment-l&#224;, ne devrait surtout pas ressembler &#224; du Artaud. Donc, s'il y a un danger, un risque et un ridicule &#224; &#233;viter, c'est de croire que l'on s'est approch&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb7-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tristram Shandy, This edition of &#034;the most modern of eighteenth-century novels&#034; reprints the text of the first edition of the volumes of Tristram Shandy as they appeared from December 1759 to January 1767, including the two illustrations by Hogarth. &lt;br&gt;La Norton critical edition p. 106&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lettre d'Antonin Artaud &#224; Pablo Picasso du 3 janvier 1947. in &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/parutions-2002/janvier-fevrier-2002-artaud/livret-artaud.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe, janvier-f&#233;vrier 2002&lt;/a&gt;, n&#176; 873-874&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mon p&#232;re le fondait sur les deux axiomes suivants : Premier axiome : une once d'un certain esprit peut valoir plusieurs tonnes de certains autres et :&lt;br class='autobr' /&gt;
Second axiome (lequel, soit dit en passant constitue le fondement du premier, bien qu'il soit &#233;nonc&#233; ensuite) l'esprit de tout homme doit venir de son propre fonds et non pas du fonds d'autrui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[traduction Mauron, GF Flammarion, p. 143]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'argument de mon p&#232;re tirait toute sa force de deux axiomes :&lt;br class='autobr' /&gt;
Le premier posait qu'une once d'id&#233;es personnelles valait facilement un quintal pesant de pens&#233;es emprunt&#233;es, et le second (qui, soit dit par parenth&#232;se, constituait le fondement du premier, &#8212; quoiqu'il soit &#233;nonc&#233; en dernier) &#8212; que tout homme devait puiser la force de ses id&#233;es dans son propre fonds, autrement dit son &#226;me propre,	&#8212; et non dans celui d'autrui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[traduction Jouvet, &#233;ds Tristram, p. 226]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La lecture des plus vives de Fran&#231;oise Davoine, s&#233;minaire EHESS, de Tristram Shandy, un rem&#232;de en vue s'opposer &#224; la canaillerie. (V. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;crire, &#224; la folie ...&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt; &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Gallimard-cgi/Appli_catal/fs_detail.pl?nutitre=10041530&amp;fctx=1168696955&amp;loa=1&amp;nuauteur=86&#034; class=&#034;spip_out&#034;&gt;&lt;/a&gt; Evelyne Grossman : &#171; &#8220;Consacrer sa vie&#8221; , &#8220;sauver l'oeuvre d'Artaud&#8221;... : sans vouloir le moins du monde entrer dans une pol&#233;mique (et surtout pas avec Jacques Derrida dont je sais l'amiti&#233; et la fid&#233;lit&#233; &#224; l'&#233;gard de Paule Th&#233;venin), je ne peux pas m'emp&#234;cher de trouver qu'il y a beaucoup trop de passion (au sens christique du terme ...), de sacrifice et de sacr&#233; dans cette histoire des relations de Paule Th&#233;venin &#224; l' oeuvre d' Artaud. Non que je r&#233;cuse la n&#233;cessit&#233; de la passion. Je crois que vous avez raison : on ne peut pas avoir, dans un premier temps, une relation &#171; d&#233;passionn&#233;e &#187; &#224; l'oeuvre d'Artaud, d'abord parce que son &#233;criture requiert un v&#233;ritable engagement corporel et psychique de la part du lecteur, au m&#234;me titre que son th&#233;&#226;tre repose sur une abolition des fronti&#232;res, une contagion entre la sc&#232;ne et la salle. Mais cela ne signifie nullement &#224; mon sens que le lecteur doive s'en tenir &#224; cette adh&#233;sion imm&#233;diate ou &#233;pidermique &#224; l'oeuvre, &#224; cette identification &#233;blouie &#224; Artaud. Cela ne signifie pas, surtout, qu'il faille ramener la passion, cette pulsion de vie* pour Artaud, &#224; une passion sacrificielle. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*C'est le sens que donne Antonin Artaud au mot &lt;i&gt;cruaut&#233;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entretien d'Evelyne Grossman avec Tiphaine Samoyault, dans la &lt;i&gt;Quinzaine litt&#233;raire&lt;/i&gt; n&#176; 886, 16/10/2004 o&#249; on lit &#233;galement : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui, la d&#233;figuration chez Artaud n'est pas une simple violence exerc&#233;e contre l'image de m&#234;me que dans la cruaut&#233; th&#233;&#226;trale, r&#233;p&#232;te-t-il, il ne s'agit ni de sadisme ni de sang mais &#171; d'app&#233;tit de vie &#187;, &#171; de tourbillon de vie qui d&#233;vore les t&#233;n&#232;bres &#187;. Ce terme de cruaut&#233;, comme celui de d&#233;figuration, veut en effet &#233;viter les oppositions binaires trop simples entre destruction et cr&#233;ation, entre folie et raison ... Il y a chez Artaud, comme chez d'autres &#233;crivains du XXe si&#232;cle comme Joyce, Beckett ou Michaux par exemple, un refus de &#171; consentir aux formes &#187;, celles des figures re&#231;ues de l'art, de l'&#233;criture, du sens, ou, de fa&#231;on plus priv&#233;e, de l'identit&#233; psychique. Leur r&#233;sistance &#224; la &#171; normopathie &#187; sociale (cette adh&#233;sion aux formes communautaires de la r&#233;alit&#233;) explique leur troublante proximit&#233; aux &#171; fous &#187;, aux d&#233;viants, aux mystiques ... voire &#224; chacun de nous, pour peu que nous nous risquions &#224; explorer avec eux cette r&#233;invention plastique d'un sujet vivant, cette passion, en effet, de l'interpr&#233;tation, entendue comme inlassable interrogation des figures de la v&#233;rit&#233; et du sens. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;by the bye comme dirait Sterne, il est passionnant de mesurer la diff&#233;rence de r&#233;ception et de ton du num&#233;ro de 1984 coordonn&#233; par Alain Virmaux ; pour les publics &#171; motiv&#233;s &#187;, les BU et le PEB leur permettront de se faire leur id&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cause sans doute, d'un &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/filrouge.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/filrouge.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=595,Height=768,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;fil rouge&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
