<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=79&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; La circonstance r&#244;de, l'&#233;motion veille. &#187;</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335</guid>
		<dc:date>2012-12-31T09:38:01Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Courtois, Jean-Patrice</dc:subject>
		<dc:subject>Albarracin, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Emaz, Antoine</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Caillois, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Reverdy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Harms, Daniil</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;31/12/2012 &#8212; Pierre Reverdy, Jean-Patrice Courtois, Daniil Harms, Antoine Emaz, Roger Caillois, Cristina Campo, Laurent Albarracin&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot577" rel="tag"&gt;Courtois, Jean-Patrice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot630" rel="tag"&gt;Albarracin, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot740" rel="tag"&gt;Emaz, Antoine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1570" rel="tag"&gt;Caillois, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1573" rel="tag"&gt;Reverdy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1574" rel="tag"&gt;Harms, Daniil&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; Ici&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Patrice Courtois, &#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, in coll. Pour Reverdy, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Jean-Patrice Courtois, lecteur de Reverdy, est notre guide, non pour l&lt;i&gt;'Inferno&lt;/i&gt;, mais en vue de &#171; l'&#201;den entre les lignes &#187; :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si l'&#233;motion n'est pas un sentiment, ou une personnalit&#233; sentimentale, elle n'est pas non plus une forme. Car la forme n'est pas le moyen de l'&#233;motion. Reverdy l'&#233;crit : &#171; Je ne suis pas, au surplus, &#224; la recherche d'une forme quelconque. Je n'en connais pas qu'il me plairait de rev&#234;tir &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, Flammarion, 1975, 212.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chercher une forme, c'est la s&#233;parer de la substance, alors que le po&#232;te doit &#171; chercher partout et en lui-m&#234;me la vraie substance po&#233;tique &#187;, et c'est &#171; cette substance qui lui impose la seule forme qui lui soit n&#233;cessaire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, op. cit., 213.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Apollinaire est plus que sa forme, &#171; qu'il avait libre ou classique &#187; : &#171; Il y a le po&#232;te, le grand po&#232;te que l'on sent constamment en lui (...) et &#224; ce niveau o&#249; il vaut seulement d'&#234;tre po&#232;te plut&#244;t qu'autre chose &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, op. cit., 139.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De m&#234;me, Baudelaire, l&#224; o&#249; il est corset&#233; dans le sonnet, a &#171; une substance (...) elle-m&#234;me assez riche pour conf&#233;rer &#224; cette forme ancienne une puissance &#233;motive enti&#232;rement renouvel&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Cette &#233;motion appel&#233;e po&#233;sie, Flammarion, 1974, p. 210.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La vis&#233;e de la forme n'est qu'esth&#233;tique, sans &#234;tre une esth&#233;tique, c'est-&#224;-dire un ensemble organis&#233; de moyens nouveaux, puisqu'il n'y a &#171; aucun lien entre la sinc&#233;rit&#233; et la forme &#187; et que le souci de la forme se r&#233;duit &#224; la &#171; r&#233;ussite ou &#233;chec dans les soins de beaut&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Le livre de mon bord, Mercure de France, 1970, p. 62.*&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#233;motion est une critique du formel &#8212; et cherche la po&#233;sie dans le po&#232;me. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, est l'une des contributions au collectif &lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, au Temps qu'il fait,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour Reverdy, collectif r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te (1989). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce texte je n'ai gard&#233; que l'&#233;motion, j'aurais pu y ajouter le long paragraphe final s'inscrivant entre : &#171; Il n'y a pas de premier &#201;den dans la po&#233;sie de Reverdy &#187; et &#171; Si bien que son ath&#233;isme est un art de l'&#201;den &#8212; le vent en souffle &#8212; mais d'un autre &#201;den, &#201;den entre les lignes. &#187; (84-85)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entre les lignes, entre les livres, celles et ceux qui suivent, comme en r&#234;ve entre deux ann&#233;es...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Primo&lt;/i&gt;, retour &#224; un livre de po&#233;sie de Jean-Patrice Courtois, &lt;i&gt;Les jungles plates&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Patrice Courtois, Les jungles plates, &#233;ditions Nous, 2010.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accueilli en son heure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La critique ne s'y est pas tromp&#233;e qui a voulu s'expliquer avec cette &#339;uvre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avec ferveur tant pour cause d'&lt;i&gt;ob&#233;riou&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La publication chez Verdier d'&#338;uvres en prose et en vers , et la mise en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que d'apparition sous une forme (des formes !) particuli&#232;rement d&#233;velopp&#233;e d'un ensemble m&#233;tapo&#233;tique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un entretien de Jean-Patrice Courtois avec Emmanuel Laugier pour la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; empruntant les voies de l'aphorisme, des fragments nonsensiques (chapeau !), espace &#224; la Michaux, o&#249; l'auteur comme le lecteur se parcourent, d'une grande dr&#244;lerie c&#244;toyant une profondeur souvent vertigineuse, avec des remixes de la le&#231;on des grands a&#238;n&#233;s, la ma&#238;trise formelle (le froid) ne se dissociant pas d'une &#233;nergie, d'une lyrique &lt;i&gt;malgr&#233; tout&lt;/i&gt; (le chaud), dont effectivement, l'avertissement de Daniil Harms : &#171; L'ordre de succession de la chaleur et du froid est quelquefois &#233;nervant &#187; rappelle ce qui se risque dans la po&#233;sie telle qu'elle se donne &#224; &#233;crire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le tout qu'apporte la connaissance sensible du rien, tel que supra, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Secundo&lt;/i&gt;, et m'inspirant des &lt;i&gt;Rencontres&lt;/i&gt; de Roger Caillois (dont Jean-Patrice Courtois est un fin lecteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Il y a donc bien une po&#233;tique pour l'&#233;criture de Pierres, subtile et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; Au moment o&#249; la po&#233;sie a rejet&#233; tout corset m&#233;trique, il me semble qu'il manquerait quelque chose &#224; une langue si la rel&#232;ve n'&#233;tait pas assur&#233;e par une prose nombr&#233;e qui, en dehors des qualit&#233;s propres &#224; la prose - nettet&#233;, densit&#233;, pr&#233;cision et propri&#233;t&#233; des termes -, serait esclave de servitudes volontaires et calcul&#233;es, imp&#233;rieuses, gouvernant jusqu'&#224; chaque syllabe, pr&#233;occup&#233;e d'harmonie, de cadence et de cet aplomb de la phrase, sans compter l'audacieuse justesse des images, les deux vertus traditionnellement constitutives de la po&#233;sie et qui conf&#232;rent au discours puissance sur la m&#233;moire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roger Caillois, Rencontres, PUF, 1978, p. 6.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; je mentionne les lectures de &lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz, Cuisine, publie.net, 2011.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et de &lt;i&gt;Cambouis&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz, Cambouis, publie.net, 2010.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'Antoine Emaz aux &#233;ditions publie.net. Il convient de ne pas se laisser impressionner par le nombre de pages, le format et la forme de &lt;i&gt;la note&lt;/i&gt;, donnent de justes images du travail et de la r&#233;flexion du po&#232;te. On ne s'&#233;tonnera gu&#232;re de voir Reverdy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz a r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; pour un suppl&#233;ment de la revue Triages, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; fr&#233;quemment cit&#233; dans le second recueil ; de l'inflexion sp&#233;cifiquement &#233;mazienne, je souhaite citer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans l'art du peu, ce qui reste devient visible : le nerf, l'os&#8230; On le nomme comme on veut : le vivant, la tension, le moteur&#8230; Dans l'art du plein ou du riche, les ornements surchargent et finissent par &#233;craser l'enjeu central. Au mieux, on a un feu d'artifice, au pire, un p&#233;tard, mais &#231;a ne fait pas long feu. Il faut viser le pauvre, rien d'autre. &#187; (&lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;, 431)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La diff&#233;rence entre le banal et le poncif tient peut-&#234;tre &#224; ce que, dans le dernier cas, on croit &#233;crire du neuf. C'est la pr&#233;tention de l'auteur qui rend &#233;nervant le poncif. Travailler le banal, au contraire, c'est consciemment poser un d&#233;nominateur commun de vivre, cr&#233;er une fraternit&#233; grise avec le lecteur, une sorte de communaut&#233; pauvre. &#187; (&lt;i&gt;Cambouis&lt;/i&gt;, 6)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tandis que cette question revient &#224; tous :&#171; La question de la survenue du po&#232;me n'est toujours pas r&#233;gl&#233;e. Mais c'est peut-&#234;tre parce que je voudrais une sorte de notice mode d'emploi qui n'existe pas. Cr&#233;er va toujours vers l'ouvert, le plus loin. Ce peut &#234;tre du plus loin dans l'&#339;uvre ou du plus loin hors &#339;uvre, pas grave. Mais il faut cette tension du plus loin, comme un levier pour soulever la carcasse de corps/langue. Pour l'instant, c'est un peu comme si int&#233;rieurement, inconsciemment, je pr&#233;f&#233;rais en rester l&#224;. Pourquoi ? &#187; (&lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;, 8)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;Tertio&lt;/i&gt;, &#224; l'&#233;coute de l'entretien d'Emmanuel Moreira et d'Amandine Andr&#233; (La Vie manifeste) avec Michel Surya&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Surya &#224; propos de Georges Bataille, entretien.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, relativement &#224; son dernier livre &lt;i&gt;Saintet&#233; de Bataille&lt;/i&gt;, entretien qui ne fait aucunement nombre avec ceux, qui, d&#233;j&#224; ont &#233;t&#233; donn&#233;s &#231;a et l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretiens, pour non-fiction, la revue Le Portique, pour la MEL au Petit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, surprise (heureuse) de voir mentionn&#233;e Cristina Campo, jugeant s&#233;v&#232;rement (qui benet amat...) Simone Weil (ou plut&#244;t ceux qui n'auront pas su selon elle l'accompagner) au seuil de la conversion. C'est renvoyer &#224; ce magnifique recueil (La noix d'or&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dont parle la lettre Sotto falso nome.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), tout en rappelant que la &#034;trappiste de la perfection&#034; aurait voulu (et ce n'est pas de la pose) &#233;crire moins encore, si ce n'est un &#171; Cantique des sans-langue &#187;. Et &#224; ce texte sans m&#233;nagements : Introduction &#224; &lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt; de Simone Weil. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenant ce livre, j'ai parmi d'autres relu &#171; Retour et fuite de Monicelli &#187; (p. 113-120) ; l'auteur m'est venu par la Quinzaine et Jean-Yves Masson. Il impressionne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paru en 1960 sous le titre Le j&#233;suite parfait, le livre de Furio Monicelli a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il est aussi pr&#233;fac&#233; par Cristina Campo. Furio Monicelli (fr&#232;re de Mario), a tr&#232;s vite apr&#232;s &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, publi&#233; &lt;i&gt;Jardins secrets&lt;/i&gt;, qui n'a pas &#233;t&#233; traduit &#224; ce jour. L'un des trois personnages, m'a fait penser &#224; &lt;i&gt;Br&#251;lures&lt;/i&gt; de Dolor&#232;s Prato&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir Toucher/&#233;crire, lettre de 2003.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La voici d&#233;crite par Cristina Campo :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;31&#034;&gt;&lt;/a&gt;&#171; Pourtant, il est arriv&#233; quelque chose que Don Antonio n'avait pas pr&#233;vu, et n'avait pas m&#234;me d&#233;sir&#233;, et c'est justement pour cela que c'est arriv&#233;. Tendu avec une fi&#232;vre exclusive vers le salut de Sergio - fascinante cr&#233;ature qui br&#251;lait devant lui comme une &#233;toile de sang -, il a tent&#233; de le racheter par le biais d'un amour terrestre, celui d'une orpheline, Anna, pensionnaire dans un couvent de religieuses. Avec Sergio, l'exp&#233;rience &#233;choue compl&#232;tement ; mais c'est justement de cette fournaise ambigu&#235; qu'Anna sortira son &#233;p&#233;e brillante, son int&#233;grit&#233; d'&#234;tre humain. Du ridicule tablier conventuel de la jeune fille maladroite, offerte au jeune gar&#231;on ensorcelant et distrait, &#233;merge une cr&#233;ature d'une merveilleuse vitalit&#233;, habit&#233;e par une brillante vocation &#224; d&#233;truire les fausses vocations, les &#171; c&#233;r&#233;moniaux de solitude &#187;, les &#171; souffrances d&#233;sol&#233;es &#187;. Anna, cette femme tout &#224; fait inhabituelle dans le roman italien d'aujourd'hui, est la seule &#224; avoir aim&#233; Sergio avec une attention intacte et pure. C'est pour cela qu'elle peut laisser son amour derri&#232;re elle et le regarder sereinement, comme une peau tomb&#233;e. Elle a compris qu'imposer le bien n'est pas moins illicite qu'accepter le mal. Ces deux voies d&#233;coulent d'une faible libert&#233;, d'un subtil sortil&#232;ge de l'esprit, qu'elle rompt pour commencer en s'enfuyant du couvent. Anna, la seule qui ne cultive aucun jardin secret, vivra et vivra bien - &lt;strong&gt;avec danger, gr&#226;ce et audace&lt;/strong&gt;. &#187; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toute la &lt;i&gt;sprezzatura&lt;/i&gt; de Campo !&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Et puisque c'est le moment d'en prendre, voyons les &lt;i&gt;R&#233;solutions&lt;/i&gt; de Laurent Albarracin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Laurent Albarracin est po&#232;te et donc lecteur de po&#233;sie, &#233;diteur : Le Cadran (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Publi&#233;es au Qu&#233;bec par les &#233;ditions L'Oie de Cravan (2012)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le catalogue.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elles sont distribu&#233;es en France par les Belles-Lettres. L'&#233;diteur affiche en quatri&#232;me : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le serpent du paradoxe mord la queue de l'&#233;vidence.&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &#171; Les aphorismes pr&#233;sent&#233;s dans ce recueil, Laurent Albarracin les appelle des r&#233;solutions. Non bien s&#251;r parce qu'elles sont cens&#233;es r&#233;soudre quoi que ce soit, mais parce qu'&#224; peine prises, une certaine mise en doute aussit&#244;t les affecte quant &#224; leur capacit&#233; &#224; tenir tr&#232;s longtemps devant l'ahurissante &#233;vidence de la r&#233;alit&#233; qu'elles explorent. Comme toute bonne r&#233;solution qui se respecte, elles valent surtout pour l'aveu d'irr&#233;solution qu'elles font et qu'elles assument. Les formules qu'on trouvera ici et qui vont du franc paradoxe &#224; la pure tautologie font souvent mouche, &#224; cet &#233;gard, par la mani&#232;re qu'elles ont de se prendre r&#233;solument les pieds dans le tapis pour s'&#233;taler noir sur blanc. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En voici une, pour voir :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Apercevoir une fourmi en marche c'est se transporter aussit&#244;t dans le monde de la fourmi, ce monde qu'elle a l'air de porter comme le monde &#233;clairant de la facilit&#233;. Il est en effet r&#233;jouissant de la voir ainsi tracer son chemin parall&#232;le, obstin&#233; et alerte. Que les choses soient occup&#233;es &#224; &#234;tre est le bonheur de voir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre, pour conclure :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le futur de l'avenir, c'est qu'il devienne un pass&#233;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Patrice Courtois, &#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, in coll. &lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, Le temps qu'il fait, 1990, p. 76 ; de mani&#232;re un petit peu plus d&#233;velopp&#233;e : &#171; La po&#233;sie n'est pas sans circonstance puisqu'elle en vient, mais elle organise, par l'&#233;motion, son invisibilit&#233;. La circonstance r&#244;de, l'&#233;motion veille. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, Flammarion, 1975, 212.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, op. cit., 213.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, op. cit., 139.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Cette &#233;motion appel&#233;e po&#233;sie&lt;/i&gt;, Flammarion, 1974, p. 210.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Le livre de mon bord&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1970, p. 62.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, collectif r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te, avec les contributions de Jacques Dupin, Jean-Baptiste de Seynes, Pierre Chappuis, Jean-Patrice Courtois, Philippe Denis, Jean-Michel Reynard, Anne de Sta&#235;l, Yves Peyr&#233;, Antoine Emaz, Michel Deguy, Claude Esteban, Jean-Claude Schneider, Alain Veinstein, Franc Ducros, Andr&#233; du Bouchet, un in&#233;dit de Pierre Reverdy : &lt;i&gt;Notes 1945-1946&lt;/i&gt;, des illustrations de Brigitte Simon, Fran&#231;ois Rouan, Charles Marq, l'ensemble r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; par Fran&#231;ois Chapon et Yves Peyr&#233;, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20auteurs%20A-Z/Page%20auteurs%20R.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt;, 1990.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au seuil du livre, ils inscrivent ceci : &#171; Les circonstances, le centenaire de Pierre Reverdy, et la m&#233;connaissance qui entoure ce po&#232;te majeur ont suscit&#233; le projet de ce recueil : t&#233;moigner de la place que son &#339;uvre ne cesse d'occuper dans les esprits cr&#233;ateurs de notre temps &#187;, ce &#224; quoi elle conduit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;sultat est magnifique, et chacune des contributions rev&#234;t une haute teneur po&#233;tique autant qu'intellectuelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Patrice Courtois, &lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/courtois_lesjunglesplates.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les jungles plates&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Nous, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La critique ne s'y est pas tromp&#233;e qui a voulu s'expliquer avec cette &#339;uvre de prime abord d&#233;routante &#8212; et c'est tant mieux, citons notamment (en soulignant que ce sont davantage que des recensions, des d&#233;bats confraternels, et qui gagnent &#224; &#234;tre lus attentivement (de l'attention que ces critiques ont donn&#233;e), apr&#232;s une premi&#232;re d&#233;couverte du livre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Emmanuel Laugier, pr&#233;sentation dans &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=64701&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Matricule des anges&lt;/a&gt; (111, mars 2010) et d&#233;veloppements : &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/un_nuage_sous_aluminium.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un nuage sous aluminium&lt;/a&gt; &#187; (sitaudis)&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; Pierre Campion &#171; &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/ccourtois_jungles.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une critique po&#233;tique du sens&lt;/a&gt; &#187; (site personnel, &#192; la litt&#233;rature)&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; sur le site du m&#234;me, une &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_courtois.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de Laurent Albarracin &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; Antoine Emaz, &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2010/02/les-jungles-plates-de-jeanpatrice-courtois-lecture-dantoine-emaz.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecture&lt;/a&gt; (poezibao)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La publication chez Verdier d'&lt;i&gt;&#338;uvres en prose et en vers&lt;/i&gt; , et la mise en sc&#232;ne au th&#233;&#226;tre de la Bastille d'Elizavieta Bam, nous avait conduit &#224; interpeller ainsi Magdelaine :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elisavieta Bam : Daniil Harms prend la Bastille.&lt;br class='autobr' /&gt;
Daniil Harms ! Ob&#233;rioute toujours !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, on conna&#238;t de mieux en mieux, en particulier gr&#226;ce aux amis du th&#233;&#226;tre, mais d'abord dans nos aires francophones, gr&#226;ce &#224; un jeune russisant devenu depuis professeur d'universit&#233; &lt;a href=&#034;http://www.unige.ch/presse/archives/unes/2005/20050623harms_une.php?seek=print&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Philippe Jaccard&lt;/a&gt; et toujours passionn&#233; par l'&#339;uvre. &lt;br class='autobr' /&gt;
C'&#233;tait donc c&#244;t&#233; suisse. Par chez nous, les &#233;ditions Verdier ont fait ce qu'il fallait avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeuvreproseetvers.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#338;uvres en prose et en vers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, avec d'excellents extraits de presse (L'Humanit&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/294702&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Yvan Mignot&lt;/a&gt;, le traducteur, r&#233;alis&#233; par Henri Deluy, La Quinzaine litt&#233;raire : &#171; L'herbe entre les dalles &#187; par Christian Mouze).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je lis avec &#233;motion dans les avant-pages : Nous remercions Anna Gu&#233;rassimova dont le tapuscrit a servi de base &#224; notre &#233;dition (992 p. !), Tania et Leonid Pliouchtch, sans lesquels ce livre serait rest&#233; une ombre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque c'est sous le signe de la rh&#233;torique profonde, que je t'&#233;cris, comment oublierai-je (que ma droite se d&#233;ss&#232;che en ce cas) &lt;i&gt;Les notes sur la po&#233;tique&lt;/i&gt; de D.H. : L'&#233;mergence de l'objet non-existant (oui, oui Michaux pas loin) par Mikha&#239;l Iampolski, d'autant que l'Ob&#233;riou, c'est l'Association de l'Art R&#233;el &#8212; comme toi, je me sens de plus en plus ob&#233;rioute :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Makarov :&#171; L&#224;, dans ce livre, &#231;a parle de nos d&#233;sirs et de leur satisfaction. Lis ce livre, et tu comprendras comme nos d&#233;sirs sont vains. Tu comprendras aussi comme il est facile de satisfaire le d&#233;sir d'un autre et difficile de satisfaire le sien propre &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Makarov et Petersen, op.cit., pp. 729-731.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour rire profond. Et de comprendre aussit&#244;t ...&lt;br class='autobr' /&gt;
R&#233;cemment, une premi&#232;re mondiale, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.concertonet.com/scripts/review.php?ID_review=3839&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le corbeau &#224; quatre pattes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, une cr&#233;ation de Krystof Maratka, privil&#232;ge que de l'avoir &#233;cout&#233; sur France-musiques.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ch&#232;re Magdelaine, que dirais-tu d'un petit tour &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/79341&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; la Bastille&lt;/a&gt;, en son th&#233;&#226;tre de la rue de la Roquette ? &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/80435&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Elisavieta Bam&lt;/a&gt; y est donn&#233;-e.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Marqu&#233; par le dada&#239;sme, grand lecteur de Kafka ou de Michaux dont il a m&#234;me mont&#233; des textes au th&#233;&#226;tre, Alexis Forestier pouvait difficilement passer &#224; c&#244;t&#233; d'un po&#232;te aussi important que Daniil Harms. &#187; nous-est il dit en pr&#233;sentation. &lt;br class='autobr' /&gt;
Tu trouveras dans l'&#233;dition Verdier, deux versions d'Elisavieta Bam, la premi&#232;re &#224; la page 144, la seconde dite sc&#233;nique organis&#233;e en tableaux &#224; la page 172 ; en sus une longue note d&#233;velopp&#233;e aux pages 857-860 : j'en extrais en salut &#224; Christian Prigent, &#171; des sons et de l'exacte grammaire preux chevalier &#187; ce court d&#233;veloppement :&lt;br class='autobr' /&gt;
Son nom, Bam, peut venir du &#171; carillon contre l'esprit &#187; dans le Zangu&#233;zi (1922) de Khlebnikov, o&#249; l'onomatop&#233;e repr&#233;sente une des sonorit&#233;s de la cloche. Ajoutons qu'en russe le battant de la cloche se dit iazyk, c'est-&#224;-dire &#171; langue &#187;. Si on accepte ces termes, toute la pi&#232;ce est l'histoire de la capture d'un son, ce qui, en termes khlebnikoviens, &#233;quivaut &#224; l'arrestation du sens.&lt;br class='autobr' /&gt;
N'arr&#234;tons surtout pas de lire (et de faire lire) Harms, sinon, retenons-en l'avertissement : &#171; peu &#224; peu l'homme perd sa forme et devient une sph&#232;re. Et devenu une sph&#232;re l'homme perd tous ses d&#233;sirs. &#187; (Makarov et Petersen).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et aussi cette question (au d&#233;tour de la mention de &lt;i&gt;Quelque chose cloche&lt;/i&gt;) :&lt;br class='autobr' /&gt;
Suzanne Doppelt serait elle ob&#233;rioute ? Je pense &#224; &#171; Des ph&#233;nom&#232;nes et des existences n&#176; 1 &#187; (&#338;uvres en prose et en vers, Daniil Harms, Verdier, p. 589-90, au dialogue de Moustikov et de Michel-Ange (sic), je donne juste ceci :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans notre maison vit un certain Nikola&#239; Ivanovitch Stoupine, il a une th&#233;orie, c'est que tout est fum&#233;e. Mais selon moi, tout n'est pas fum&#233;e. Peut-&#234;tre qu'il n'y a m&#234;me aucune fum&#233;e. Il n'y a qu'une simple division. Mais peut-&#234;tre qu'il n'y a m&#234;me aucune division. Difficile &#224; dire. &lt;br class='autobr' /&gt;
On dit qu'un peintre c&#233;l&#232;bre regardait un coq. II le regarda, le regarda, et parvint &#224; la conclusion que le coq n'existait pas. Le peintre en parla &#224; son ami et celui-ci &#233;clata de rire. Comment &#231;a, dit- il, il n'existe pas, alors que, dit-il, il est l&#224; et bien l&#224; et, dit-il, je l'observe parfaitement. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le grand peintre baissa alors la t&#234;te et se rassit derechef sur son tas de briques. &lt;br class='autobr' /&gt;
C'EST TOUT.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;extrait de la lettre du 5 mars 2007, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/rhetoriques_profondes.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Rh&#233;toriques profondes &#187;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un &lt;a href=&#034;http://pretexte.perso.neuf.fr/PretexteEditeur/ancien-site/revue/entretiens/entretiens_fr/entretiens/jean-patrice-courtois.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien de Jean-Patrice Courtois avec Emmanuel Laugier&lt;/a&gt; pour la revue Pr&#233;texte en est un excellent marqueur. &lt;i&gt;Les Jungles plates&lt;/i&gt; comme une r&#233;ponse &#224; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le lien entre l'impossibilit&#233; d'&#233;manciper le po&#232;me et son &#233;mancipation &#224; venir, c'est la parole. Mais il faut bien entendre que tout po&#232;me est une mise en mouvement de la parole qui ne veut &#234;tre surplomb&#233;e par rien. C'est une parole qui d&#233;route tout, y compris toute interlocution. Il y a donc une marge, une petite marge, o&#249; la parole est en mouvement et o&#249; la parole se refait un interlocuteur. Et elle ne l'est que si et seulement si elle est capable d'engendrer le po&#232;me sans se soucier de sa forme. Plus rien ne s'anticipe alors veut dire : cela t&#233;moigner d'un fragment d'existence qui doit t&#233;moigner en m&#234;me temps de ce que doit faire le po&#232;me : toujours se tenir dans un interm&#233;diaire saillant o&#249; se note un vide, o&#249; plus rien ne s'anticipe et ou tout s'anticipe. C'est cette zone vide, &#224; laquelle est suspendue le po&#232;me qui conduit &#224; penser qu'&#233;crire ne se soucie jamais de la forme qu'il va prendre. Je n'aggrave pas les angles, mais je cherche &#224; rendre lisibles le chemin qui y m&#232;ne, ses d&#233;tails, ses impasses, ses folies. Il ne s'agit pas d'&#233;pargner quelque chose (un sublime souterrain interrompt la lumi&#232;re dans les courbes si, justement, la source n'est plus visible - je ne dis que ce que je vois et comment je suis en train de le voir). Ni &#233;pargner, ni s'&#233;conomiser un d&#233;tour. Il fait nuit et nous ne le savons pas, il fait jour et nous ne le savons pas. On peut faire quelque chose de &#231;a ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le tout qu'apporte la connaissance sensible du rien, tel que supra, le dialogue de Moustikov et Michel-Ange &#171; l'illustre &#187;, mais plus &#171; parlante &#187; que tout la visite de Jean-Patrice Courtois au Coll&#232;ge des Bernardins pour l'exposition d'oeuvres de Judith Scott. D&#233;couverte au d&#233;tour d'un entretien en 2003 de Robert Harvey avec Eve Kosofsky Sedgwick (lisible dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?idRue=40&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rue Descartes num&#233;ro 40&lt;/a&gt;, &#171; Rythmes et formes discordants &#187;), sa mention dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.revue-secousse.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Secousse&lt;/a&gt; (la sixi&#232;me) ne pouvait me laisser indiff&#233;rent, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.revue-secousse.fr/Secousse-06/Zarbos/Sks06-Courtois-Scott.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Voir l'&#233;nigme de Judith Scott&lt;/a&gt; &#187; est grand texte pour une grande &#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Il y a donc bien une po&#233;tique pour l'&#233;criture de Pierres, subtile et d&#233;licate. L'apparente confusion linguistique ou s&#233;miotique permet de donner la tension et le mouvement d'une po&#233;tique et non de tirer les b&#233;n&#233;fices m&#233;taphoriques d'une parole enferm&#233;e dans les pierres &#224; force de mots qui ne se seraient pas &#233;loign&#233;s d'elles. Non seulement, comme on l'a vu, il ne s'agit pas de pr&#234;ter .un langage aux pierres, mais &#171; les pierres ne donnent rien &#224; lire &#187;. On voudrait d&#233;signer cette tension d'une po&#233;tique en trois endroits.&lt;br&gt; D'abord, la d&#233;couverte d'une eau, par cristaux interpos&#233;s, dans un nodule d'agate cr&#233;e le &#171; d&#233;sir [...] d'apercevoir cette eau ant&#233;rieure &#187;. Ce d&#233;sir est enclos lui-m&#234;me dans ce que j'appellerais une &lt;i&gt;&#233;criture de l'aubaine&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire la soumission aux &#171; objets de rencontre &#187; dont on sent qu'ils ont la faveur de Caillois. &#187; [...]&lt;br&gt;
Jean-Patrice Courtois, &#171; Roger Caillois, vers une po&#233;tique du mod&#232;le des pierres &#187;, in Jean-Patrice Courtois, Isabelle Krzywkowski (&#233;drs), &lt;i&gt;Diagonales sur Roger Caillois&lt;/i&gt;, Syntaxe du monde, paradoxe de la po&#233;sie, &#233;ditions L'Improviste, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roger Caillois, &lt;i&gt;Rencontres&lt;/i&gt;, PUF, 1978, p. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814504356/cuisine&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cuisine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, publie.net, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814503649/cambouis&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cambouis&lt;/a&gt;, publie.net, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz a r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; pour un suppl&#233;ment de la revue Triages, Vingt-trois po&#232;tes et REVERDY vivants, Tarabuste &#233;ditions, 2008. Voir cette &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/06/triages-supplme.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; de Tristan Hord&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Surya &#224; propos de Georges Bataille, &lt;a href=&#034;http://laviemanifeste.com/archives/7430&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretiens, pour &lt;a href=&#034;http://www.nonfiction.fr/article-6203-impasse_et_impossible__politique_de_georges_bataille___entretien_avec_michel_surya.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;non-fiction&lt;/a&gt;, la revue &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Le Portique&lt;/a&gt;, pour &lt;a href=&#034;http://laviemanifeste.com/archives/7164&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la MEL&lt;/a&gt; au Petit Palais, &#224; lire &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/surya1/saintete-de-bataille-david-amar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Seul, saint et fou&#034;&lt;/a&gt; par David Amar, site des &#233;ditions de l'Eclat, notre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article316' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre du 03/10/2012&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dont parle la lettre &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sotto falso nome&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paru en 1960 sous le titre &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, le livre de Furio Monicelli a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 sous celui de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; (avec lequel il a &#233;t&#233; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chroniqu&#233;&lt;/a&gt;) et a obtenu le prix International de la foire de Francfort.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article65' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Toucher/&#233;crire&lt;/a&gt;, lettre de 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Laurent Albarracin est &lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=42455&amp;levelCode=home&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;po&#232;te&lt;/a&gt; et donc &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_chronique.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecteur de po&#233;sie&lt;/a&gt;, &#233;diteur : &lt;a href=&#034;http://www.netvibes.com/albarracin#Ce_que_je_fais_parfois&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Cadran Lign&#233;&lt;/a&gt; (rappel reverdyen), &#233;minent membre du &#171; Cercle du Caret &#187;, myst&#233;rieusement anim&#233; par Ivar Ch'Vavar dont il a pr&#233;fac&#233; &lt;i&gt;Travail du po&#232;me&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Les Vanneaux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le &lt;a href=&#034;http://www.oiedecravan.com/cat/catalogue.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/rhetoriques_profondes.pdf" length="1036084" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/un_nuage_sous_aluminium.pdf" length="80725" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Le A de la vie</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article16</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article16</guid>
		<dc:date>2009-03-22T21:17:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Bessette, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Millot, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Giraudon, Liliane</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;r&#232;se de Lisieux</dc:subject>
		<dc:subject>Langlois, Claude</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;22/03/2009 &#8212; Simone Weil, Cristina Campo, Claude Langlois, H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot81" rel="tag"&gt;Bessette, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot83" rel="tag"&gt;Millot, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot103" rel="tag"&gt;Giraudon, Liliane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1281" rel="tag"&gt;Th&#233;r&#232;se de Lisieux&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1282" rel="tag"&gt;Langlois, Claude&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Vous poss&#233;dez certainement du talent, ce qui en soi est sans valeur. &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Reconnaissable dans cette lettre &#224; Charles G. Bell, &#233;tudiant rencontr&#233; &#224; Solesmes en 1938, la frappe p&#233;remptoire que Florence de Lussy mentionne d&#232;s la premi&#232;re ligne de son introduction &#224; Simone Weil, &lt;i&gt;Sagesse et gr&#226;ce violente&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Simone Weil, Sagesse et gr&#226;ce violente, essais r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cet in&#233;dit traduit par ses soins, figure en annexe d'un recueil de contributions destin&#233;es &#224; mettre en valeur la dimension proprement philosophique de l'&#339;uvre, et forme comme une inclusion avec la pr&#233;sentation d&#233;cid&#233;e de la ma&#238;tresse d'&#339;uvre du &#171; Quarto &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Simone Weil, &#338;uvres, [1999] . &#201;dition publi&#233;e sous la direction de Florence (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lequel se situait d&#233;j&#224; dans cette franche perspective. A la page 37, une note renvoie &#224; cette lettre, lorsque Florence de Lussy, au chapitre &#171; le g&#233;nie des tragiques &#187; souligne : les auteurs anonymes de m&#233;lodies, de chansons, de l&#233;gendes ont parfois &#171; surpass&#233; les plus grands g&#233;nies &#187; ; cette note fait allusion &#224; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bien, cela suffit sur ce th&#232;me. Vous poss&#233;dez certainement du talent, ce qui en soi est sans valeur. Qui sait si la maturit&#233; ne vous apportera pas le g&#233;nie ? Cela est &#171; sur les genoux des dieux &#187;. Le g&#233;nie se distingue du talent, &#224; ce que je crois, par le regard profond qu'il jette sur la vie ordinaire de l'homme ordinaire &#8212; je veux dire sans talent &#8212;, et l'intelligence qu'il en a. La plus belle po&#233;sie est celle qui est capable d'exprimer, dans sa v&#233;rit&#233;, la vie des gens qui ne peuvent &#233;crire de la po&#233;sie. Hors de cela, il n'y a que de la po&#233;sie habile ; et les &#234;tres humains peuvent tr&#232;s bien se passer de po&#233;sie habile.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a tout lieu de penser que c'est par Charles G. Bell que Simone Weil a eu connaissance de &lt;i&gt;&#171; Love &#187;&lt;/i&gt; de Georges Herbert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A propos de Love, de Georges Herbert, L'intelligence et l'amour, de Domenico (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont font mention les correspondances de 1942 avec Jo&#235; Bousquet et le P. Perrin et qui attestent de la &#171; gr&#226;ce violente &#187; expression en provenance de l'&lt;i&gt;Agamemnon&lt;/i&gt; d'Eschyle et retenue par Florence de Lussy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage publi&#233; chez Bayard est tr&#232;s certainement des mieux venus ; ses contributions compl&#233;mentaires de celles accord&#233;es &#224; la revue &lt;i&gt;Etudes Philosophiques&lt;/i&gt;, de juillet 2007&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Etudes Philosophiques Simone Weil et la philosophie n&#176; 82 &#8211;2007/3, PUF.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui &#171; de nature &#187; s'adresse &#224; un public cens&#233;ment sp&#233;cialis&#233;. L'esprit en est le m&#234;me : viser plus loin, plus profond, que l'hagiographie ou la biographie, en sorte que le parcours de la philosophe ne soit pas amput&#233; de son fondement singulier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa recension de cet ouvrage et de quelques autres r&#233;cents, Nicolas Weill voit en particulier appara&#238;tre un fil conducteur de plus en plus insistant dans cette pens&#233;e, celui de travail&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nicolas Weill, &#171; Simone Weil, philosophe avant tout &#187;, Le Monde des livres, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est ce que souligne en particulier Robert Chenavier, dans le tr&#232;s dense &lt;i&gt;Simone Weil, l'attention au r&#233;el&lt;/i&gt;, dans la collection Le bien commun aux &#233;ditions Michalon. L'auteur de &lt;i&gt;Simone Weil, une philosophie du travail&lt;/i&gt;, et actuel directeur des &lt;i&gt;Cahiers Simone Weil&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Robert Chenavier Simone Weil, l'attention au r&#233;el, aux &#233;ditions Michalon, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, fait bien plus que de donner un r&#233;sum&#233; de ses travaux, et ouvre &#224; une lecture renouvel&#233;e, &#224; partir de laquelle il est plus ais&#233; de relier les th&#232;mes d'une pens&#233;e perp&#233;tuellement en marche, qu'il s'agisse d'&#233;ducation, de syndicalisme, de platonisme, d'action politique et de spiritualit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Passionn&#233;e par l'&#339;uvre de Simone Weil, Cristina Campo l'&#233;voque &#224; plusieurs reprises dans de petits essais r&#233;unis dans &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour La Noix d'or de Cristina Campo, je me permets de renvoyer &#224; Cristina (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : l'un, &#171; La pesanteur et la gr&#226;ce dans Richard II &#187;, qu'elle appelle dans une lettre &#224; Remo Fasiani, un bref examen du malheur shakespearien, un autre sur une trag&#233;die compos&#233;e par Simone Weil &#224; la fin de sa vie :&lt;i&gt; Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt; et qui conclut sur l'importance d'une telle pi&#232;ce pour quiconque essaie de vivre, autant que possible sur le plan de l'attention que l'auteur invoquait : l&#224; o&#249; les probl&#232;mes retrouvent leur centre et o&#249; tombent les barri&#232;res des valeurs mensong&#232;res. Cristina Campo, souhaitait aussi dans un dernier essai, une introduction &#224; une nouvelle traduction d'&lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt;, vingt ans apr&#232;s la premi&#232;re &#233;dition, proposer au lecteur de Simone Weil un contexte d'autres lectures et interrogeait les br&#232;ches asc&#233;tiques de la &lt;i&gt;via negationis&lt;/i&gt; de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Empruntant &#224; Georges Bataille l'expression &#171; une merveilleuse volont&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et d'imaginer une ma&#238;tresse des novices carm&#233;lite/s, mettant imm&#233;diatement le doigt sur certaines de ses phrases les plus brillantes. A la mani&#232;re nous dit-elle d'une c&#233;l&#232;bre sup&#233;rieure s'adressant &#224; la s&#339;ur de Th&#233;r&#232;se de l'Enfant J&#233;sus : &#171; Vous ne pouvez imaginer, Madame, jusqu'o&#249; va l'orgueil de votre s&#339;ur. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en historien que Claude Langlois a pu examiner &lt;i&gt;La rivalit&#233; amoureuse entre Th&#233;r&#232;se de Lisieux et Marie-Madeleine&lt;/i&gt;. Il pr&#233;cise que &#171; ce livre constitue comme un fil rouge pour comprendre ce qui s'est pass&#233; dans une r&#233;daction (celle de l'&#233;dition critique de L'&lt;i&gt;Autobiographie&lt;/i&gt; de Th&#233;r&#232;se de Lisieux, CERF, 2009) qui ne fut pas un long fleuve tranquille &#187;. Il ajoute : &#171; [&#8230;] dans mon &#233;tude sur le manuscrit A, je me suis plac&#233; du c&#244;t&#233; de l'&#339;uvre, pour en voir la composition ; dans cet essai [&#8230;], j'accompagne Th&#233;r&#232;se &#233;crivain dans la crise si bouleversante mais f&#233;conde de l'&#233;t&#233; 1895. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre de Claude Langlois est succinctement pr&#233;sent&#233; sur le site des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est sur la difficile &#233;criture de soi que porte le travail, &#171; sur pi&#232;ces, concentrant l'attention sur les textes, comment les lire et les situer pour les comprendre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi sans doute n'a&#8211;t-on pas fini d'apprendre &#224; lire les vies lorsqu'elles s'&#233;crivent. L'autobiographie d'H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Bessette, Julien Doussinault, Editions L&#233;o Scheer ; &#233;l&#233;ments (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; verra-t-elle le jour ? Jalons d&#233;j&#224;, les &#339;uvres publi&#233;es et dont certaines sont plus largement accessibles d&#233;sormais, s'ajoute la biographie que vient de donner Julien Doussinault aux &#233;ditions Leo Scheer, et qui a &#233;t&#233; pr&#233;texte &#224; la rediffusion de l'&#233;mission &lt;i&gt;Surpris par la nuit&lt;/i&gt; du 21 septembre 2006.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Personne n'a vu que ma &#034;mani&#232;re&#034; venait des Psaumes &#187;, confiait-elle &#224; Queneau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme le rappelle Liliane Giraudon (&lt;i&gt;La Po&#233;tesse&lt;/i&gt;, p. 41&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Po&#233;tesse, Liliane Giraudon, aux &#233;ditions POL. La po&#232;te que voici.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), H&#233;l&#232;ne Bessette aurait voulu fonder &#171; le Gang du Roman Po&#233;tique &#187;. D&#233;couvrir les premi&#232;res pages de &lt;i&gt;maternA&lt;/i&gt; (Laureli, Leo Scheer), en donne d'embl&#233;e la mesure. Toutes les h&#233;ro&#239;nes de ce &#034;roman de femmes&#034; portent un nom se terminant par A (Nathalie Sarraute s'en souviendra-t-elle avec Isma ? ), car l'enfance est le A de la vie. L'aleph se d&#233;cline ici : BrittA/GrittA,/DjeminA,/lolA,/PierA/MonA/LisA.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le A domine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre parle en A.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Histoire sans homme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Histoire de femmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'eau des bouches d&#233;form&#233;es des femmes, le A comme une feuille morte entra&#238;n&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est le A de la vie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Simone Weil, Sagesse et gr&#226;ce violente, essais r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par Florence de Lussy, &#224; l'instigation de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, aux &#233;ditions Bayard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Simone Weil, &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Gallimard-cgi/Appli_catal/vers_detail.pl?numero_titre=010036282&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#338;uvres&lt;/a&gt;, [1999] . &#201;dition publi&#233;e sous la direction de Florence de Lussy, 1288 pages, 36 ill., sous couv. ill., 140 x 205 mm. Collection Quarto, Gallimard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A propos de Love, de Georges Herbert, &lt;a href=&#034;http://www.editions-beauchesne.com/product_info.php?products_id=404&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'intelligence et l'amour&lt;/a&gt;, de Domenico Canciani, sous-titr&#233; R&#233;flexion religieuse et exp&#233;rience mystique chez Simone Weil, &#233;ditions Beauchesne, 2000, rapporte in extenso les lettres &#224; Jo&#235; Bousquet (12 mai 1942) et au P. Perrin (15 mai 1942).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-les-etudes-philosophiques-2007-3.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Etudes Philosophique&lt;/a&gt;s Simone Weil et la philosophie n&#176; 82 &#8211;2007/3, PUF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nicolas Weill, &#171; Simone Weil, philosophe avant tout &#187;, Le Monde des livres, 27/02/2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Robert Chenavier &lt;a href=&#034;http://www.michalon.fr/Simone-Weil.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Simone Weil, l'attention au r&#233;el&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Michalon, coll. Le bien commun, f&#233;vrier 2009.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A proposer &#224; de jeunes lecteurs ! Simone Weil : &lt;i&gt;R&#233;flexions sur les causes de la libert&#233; et de l'oppression sociale&lt;/i&gt; (1934) en folio-essais. Cf. d&#232;s la premi&#232;re page : &lt;i&gt;On peut se demander s'il existe un domaine de la vie publique ou priv&#233;e o&#249; les sources m&#234;mes de l'activit&#233; et de l'esp&#233;rance ne soient pas empoisonn&#233;es par les conditions dans lesquelles nous vivons. Le travail ne s'accomplit plus avec la conscience orgueilleuse qu'on est utile, mais avec un sentiment humiliant et angoissant de poss&#233;der un privil&#232;ge octroy&#233; par une passag&#232;re faveur du sort, un privil&#232;ge dont on exclut plusieurs &#234;tres humains du fait m&#234;me qu'on en jouit, bref une place.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour &lt;i&gt;La Noix d'or&lt;/i&gt; de Cristina Campo, je me permets de renvoyer &#224; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cristina Campo, sotto vero nome : sprezzatura&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Empruntant &#224; Georges Bataille l'expression &#171; une merveilleuse volont&#233; d'inanit&#233; &#187;, Catherine Millot donne dans &lt;i&gt;La Vie parfaite&lt;/i&gt; (Gallimard, L'infini, 2006) un portrait de Simone Weil sous l'angle de la mystique, dont elle rappelle aussi que Blanchot en fut grand lecteur, ce qui se marque en particulier dans son questionnement relatif &#224; la passivit&#233; dans &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, &#224; rapprocher du terme d&#233;cr&#233;ation employ&#233; par Simone Weil, sans que l'un ou l'autre mot soit d&#233;consid&#233;r&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre de &lt;a href=&#034;http://test.iesr.ephe.sorbonne.fr/index3327.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Claude Langlois&lt;/a&gt; est succinctement pr&#233;sent&#233; sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/therese.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon&lt;/a&gt; , la d&#233;marche peut faire penser &#224; celle de Dominique de Courcelles, dans la m&#234;me collection : &lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/courcelles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir&lt;/a&gt; , cf. &#171; &lt;i&gt;En m'appuyant sur r&#233;flexion sur les deux grands r&#233;cits autobiographiques de Th&#233;r&#232;se d'Avila, le Livre de la Vie et le Livre des Fondations, j'ai donc consid&#233;r&#233; Th&#233;r&#232;se d'Avila comme cr&#233;atrice et interpr&#232;te d'une &#339;uvre d'&#233;criture et de fondation qui tend &#224; la connaissance personnelle de la v&#233;rit&#233; de soi-m&#234;me, du monde et de l'Autre, par l'av&#232;nement d'exp&#233;riences toujours d&#233;chirantes et nouvelles&#8230; &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.com/spip.php?article1074&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;/a&gt;, Julien Doussinault, Editions L&#233;o Scheer ; &#233;l&#233;ments bibliographiques sur &lt;a href=&#034;http://www.lnbessette.com/mauriac.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site&lt;/a&gt; de l'auteur, en particulier un entretien avec Jean Paget. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;ditrice Laure Limongi, qui eut un jour la bonne id&#233;e de d&#233;jeuner en terrasse sous les fen&#234;tres d'un fervent d'H&#233;l&#232;ne Bessette : Claude Royet-Journoud, qui &#034;communiqua&#034; : N'avez-vous pas froid (Gallimard, 1963)&lt;br&gt;
Elle republie aujourd'hui &lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.com/spip.php?article519&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;maternA&lt;/a&gt;, Laureli Leo Scheer 2007 ; v. la recension d'&lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/73545&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alain Nicolas&lt;/a&gt; dans L'Humanit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6250&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Po&#233;tesse&lt;/a&gt;, Liliane Giraudon, aux &#233;ditions POL. La po&#232;te que &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article19' class=&#034;spip_in&#034;&gt;voici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>L'Iliade, po&#232;me du XXI&#176; si&#232;cle</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article128</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article128</guid>
		<dc:date>2006-12-02T19:47:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Knox, Bernard</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 2 d&#233;cembre 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot723" rel="tag"&gt;Knox, Bernard&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;R&#233;union aux &#233;ditions Arl&#233;a, de la magistrale introduction de l'hell&#233;niste Bernard Knox, et du &lt;i&gt;Po&#232;me de la force&lt;/i&gt; de Simone Weil&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Si l'image de couverture du livre est un d&#233;tail de la &lt;a href=&#034;http://apo.cegeptr.qc.ca/intro_philo/images/achille.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fresque de Tiepolo&lt;/a&gt;, villa Valmarana &#224; Vicence, c'est que la Col&#232;re d'Achille est bien plus que la prise d'Ilion, le ressort principal de l'action du po&#232;me hom&#233;rique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enrique Escobar qui propose l'&#233;dition de ce livre chez &lt;a href=&#034;http://www.arlea.fr/spip.php?article682&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arl&#233;a&lt;/a&gt;, avec Myrto Gondicas et Pascal Vernay, souligne dans l'avant-propos &#224; l'enseigne d'Andr&#233; Breton : &lt;i&gt;Quelque lumi&#232;re dans cette fosse aux mur&#232;nes&lt;/i&gt;, que l'id&#233;e de la r&#233;union des deux textes lui est venue en travaillant sur des s&#233;minaires de Corn&#233;lius Castoriadis consacr&#233;s &#224; la Gr&#232;ce ancienne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il pr&#233;cise &#233;galement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux lecteurs de l'Iliade (B. Knox et S. Weil) ont pleinement particip&#233; aux luttes de leur temps, et ils ont &#233;t&#233; tous deux, en particulier, confront&#233;s &#224; ces circonstances o&#249;, pour reprendre le mot de Simone Weil, &#171; il n'est rien de plus naturel &#224; l'homme que de tuer &#187;. Avant d'&#234;tre un hell&#233;niste distingu&#233;, le jeune Knox prit part, dans les rangs des Brigades internationales, aux combats pour la d&#233;fense de Madrid pendant la guerre d'Espagne. Quant &#224; celle qui fut un temps collaboratrice de la revue syndicaliste r&#233;volutionnaire &lt;i&gt;La R&#233;volution prol&#233;tarienne&lt;/i&gt;, et qui fut aussi pr&#233;sente en Espagne, les articles repris dans &lt;i&gt;Oppression et libert&#233;&lt;/i&gt; ou dans les &lt;i&gt;&#201;crits historiques et politiques&lt;/i&gt; permettent d'appr&#233;cier l'acuit&#233; du regard qu'elle porta sur quelques-uns des grands probl&#232;mes de l'&#233;poque - de ces probl&#232;mes qui ont, d'ailleurs, fait tr&#233;bucher tant d'autres observateurs qui auraient d&#251; &#234;tre, par formation ou par vocation, bien plus au fait des choses terrestres que notre future mystique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'introduction &#224; l'Iliade&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; de Bernard Knox est substantielle : une centaine de pages. Elle est aussi un mod&#232;le de clart&#233; et de courtoisie lorsqu'il s'agit d'examiner des hypoth&#232;ses contradictoires.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est passionnante par plus d'un aspect : la question du m&#233;lange des dialectes ionien et &#233;olien, digressions sur la semi-consonne digamma (le &lt;i&gt;w&lt;/i&gt; anglais), r&#244;le de la fameuse &#233;pith&#232;te hom&#233;rique (qui varie selon la place dans le vers : les Ach&#233;ens peuvent &#234;tre &#034;aux belles cn&#233;mides&#034;, chevelus, ou &#034;qui portent des cuirasses&#034; ! ) ; la datation : boucliers en bronze, mais pointes de fl&#232;ches en fer ; places respectives de l'oral (cf. les fameux bardes illettr&#233;s de Yougoslavie) et de l'&#233;crit (tablettes, peaux, parchemin ?) ; destin, dieux et humains (la trag&#233;die, Sophocle, tout proches) jusqu'&#224; la r&#233;manence de valeurs aristocratiques chez un Socrate :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&#8230;] chose &#224; premi&#232;re vue &#233;tonnante, l'un des citoyens les plus c&#233;l&#232;bres de cette d&#233;mocratie, un homme qui, par sa vie et sa pens&#233;e, semblerait occuper le p&#244;le oppos&#233; &#224; celui du h&#233;ros d'Hom&#232;re, un homme si &#233;loign&#233; des r&#233;actions aveugles et instinctives d'Achille qu'il d&#233;clarait la vie sans r&#233;flexion indigne d'&#234;tre v&#233;cue, Socrate, au proc&#232;s qui devait lui co&#251;ter la vie, a invoqu&#233; le nom d'Achille. Au moment o&#249; il explique &#224; ses juges pourquoi il n'a ni honte ni regret d'une conduite qui lui vaut d'&#234;tre confront&#233; &#224; la peine capitale, rejetant toute id&#233;e d'un compromis qui pourrait lui sauver la vie (et que ses concitoyens auraient &#233;t&#233; heureux de lui offrir), il cite comme son mod&#232;le Achille, cet Achille qui, apprenant de sa m&#232;re que sa mort suivra de tr&#232;s pr&#232;s celle d'Hector, r&#233;pond : &#171; que je meure tout de suite &#187; plut&#244;t que de &#171; rester ainsi, inactif, pr&#232;s des nefs, vain fardeau de la terre &#187; (XVIII, 98 ; 104).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; y bien r&#233;fl&#233;chir, cela n'est pas si &#233;tonnant. Comme Achille, Socrate d&#233;fiait la communaut&#233;, suivant obstin&#233;ment son chemin solitaire, fid&#232;le &#224; un id&#233;al per sonnel de conduite et d'honneur. En derni&#232;re analyse, le guerrier tout couvert de sang et le philosophe pacifique se conforment &#224; un m&#234;me mod&#232;le de vie et de mort h&#233;ro&#239;que, et tragique.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Quant au texte de Simone Weil&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; qui offre une traduction de bien des fragments de l'Iliade, j'en rappelle la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&#233; la br&#232;ve ivresse caus&#233;e lors de la Renaissance par la d&#233;couverte des lettres grecques, le g&#233;nie de la Gr&#232;ce n'a pas ressuscit&#233; au cours de vingt si&#232;cles. Il en appara&#238;t quelque chose dans Villon, Shakespeare, Cervant&#232;s, Moli&#232;re, et une fois dans Racine. La mis&#232;re humaine est mise &#224; nu, &#224; propos de l'amour, dans &lt;i&gt;L &#201;cole des Femmes&lt;/i&gt;, dans &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; ; &#233;trange si&#232;cle d'ailleurs, o&#249;, au contraire de l'&#226;ge &#233;pique, il n'&#233;tait permis d'apercevoir la mis&#232;re de l'homme que dans l'amour, au lieu que les effets de la force dans la guerre et dans la politique devaient toujours &#234;tre envelopp&#233;s de gloire. On pourrait peut-&#234;tre citer encore d'autres noms. Mais rien de ce qu'ont produit les peuples d'Europe ne vaut le premier po&#232;me connu qui soit apparu chez l'un d'eux. Ils retrouveront peut-&#234;tre le g&#233;nie &#233;pique quand ils sauront ne rien croire &#224; l'abri du sort, ne jamais admirer la force, ne pas ha&#239;r les ennemis et ne pas m&#233;priser les malheureux. II est douteux que ce soit pour bient&#244;t. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je ne manquerai pas de mentionner, &#233;crites &#224; la m&#234;me &#233;poque les tr&#232;s perspicaces pages de Rachel Bespaloff (je pense aux &#034;portraits&#034; d'H&#233;l&#232;ne ou de Priam, mais aussi &#224; la limpide confrontation qui cl&#244;t l'essai : &lt;i&gt;Source antique et source biblique&lt;/i&gt;, r&#233;flexion sur l'&#233;thique, qui n'a pas pris une ride) dans son petit livre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;, r&#233;cemment reparu chez Allia, accompagn&#233; d'une pr&#233;sentation de Monique Jutrin.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; le large &#187;, un autre r&#233;gime du d&#233;sir</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article99</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article99</guid>
		<dc:date>2006-10-31T13:27:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Millot, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Le Brun, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Guyon, Jeanne</dc:subject>
		<dc:subject>Hillesum, Etty</dc:subject>
		<dc:subject>Novarina, Val&#232;re</dc:subject>
		<dc:subject>Margel, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Germain, Sylvie</dc:subject>
		<dc:subject>Broda, Martine</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 31 octobre 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot83" rel="tag"&gt;Millot, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot98" rel="tag"&gt;Le Brun, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot601" rel="tag"&gt;Guyon, Jeanne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot602" rel="tag"&gt;Hillesum, Etty&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot604" rel="tag"&gt;Novarina, Val&#232;re&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot606" rel="tag"&gt;Margel, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot607" rel="tag"&gt;Germain, Sylvie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot778" rel="tag"&gt;Broda, Martine&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;l'aspiration au &#171; large &#187; : avec Jeanne Guyon, Simone Weil, Etty Hillesum, Catherine Millot, apr&#232;s &#171; Ab&#238;mes ordinaires &#187; nous conduit &#224; &#171; La vie parfaite &#187;...&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Bien ch&#232;re Magdelaine,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jouissance, disions-nous.&lt;br&gt;
A l'&#233;nonc&#233; de ces noms : Guyon, F&#233;nelon et autres Hillesum, Weil ou encore Zambrano, clair qu'il ne s'agit pas de &#171; ramener la mystique &#224; des affaires de foutre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vous n'avez qu'&#224; aller regarder &#224; Rome la statue du Bernin pour comprendre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De r&#233;habiliter plut&#244;t un des plus beaux mots de notre langue dans lequel j'ou&#239;s sens, s'entend. Ainsi entends-je, mais comment dire l'active passivit&#233; ?&lt;br&gt;
S'&#233;crit, se lit, se vit aussi, se partage.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, pour distinguer, comme Augustin, &lt;i&gt;uti&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;frui&lt;/i&gt;, voici les livres : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La vie parfaite, de Catherine Millot, chez Gallimard, collection L'infini, juillet 2006.&lt;br&gt;&#8212; Le Gnostique de Cl&#233;ment d'Alexandrie, F&#233;nelon, Arfuyen, juin 2006. &lt;br&gt;&#8212; Madame Guyon, colloque de Thonon, aux &#233;ds J&#233;r&#244;me Millon, 1996&lt;br&gt;&#8212; Le silence des proph&#232;tes, de Serge Margel aux &#233;ds Galil&#233;e, octobre 2006.&lt;br&gt;&#8212; Le pur amour de Platon &#224; Lacan, Jacques Le Brun, Seuil, 2002.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seras-tu plus riche d'&lt;i&gt;un&lt;/i&gt; savoir ? oui de celui qu'il t'a &#233;t&#233;, te sera donn&#233; d'&lt;i&gt;exp&#233;rimenter&lt;/i&gt; : &#171; Hacia un saber sobre el alma &#187; nous dit Maria Zambrano, d'autres parleront de &#171; science des saints &#187; ; de &lt;i&gt;gnose&lt;/i&gt; comme Cl&#233;ment d'Alexandrie, ces mots pourraient mettre au recul, mais non, &#171; duc in altum &#187;, avance en eau profonde, gagne le large, le large te gagnera, car il s'agit de gagner en libert&#233; ; je sais : rien de plus redoutable, aujourd'hui comme hier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et bien des proph&#232;tes de &#171; libert&#233; &#187; ne sont que des haut-parleurs, c'est &#224; dire ne font que parler haut de ce qui touchera imparablement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour le tri : Ma&#239;monide, Le guide des &#233;gar&#233;s et Spinoza : Trait&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais ne mettra pas en mouvement, et surtout pas en mouvement int&#233;rieur..., je les appellerai volontiers proph&#232;tes de &lt;i&gt;maintenance&lt;/i&gt;, du maintenant et du maintien &#8212; : du &lt;i&gt;d&#233;sordre &#233;tabli&lt;/i&gt; faussement subverti &#224; coup de &lt;i&gt;mots&lt;/i&gt; comme autant de&#171; paroles verbales &#187;, faisant leur fonds de commerce et les &#171; d&#233;lices &#187; (?) m&#233;diatiques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il ne faut pas que la col&#232;re, toute sainte qu'elle soit, m'&#233;gare &#224; mon tour. Parlons plut&#244;t de nos ami(e)s, de l'&#233;criture, Madame Guyon, Novarina, Louis-Combet, de Catherine Millot et de bien d'autres, mais aujourd'hui d'abord de Catherine Millot. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu sais &#224; quel point j'ai appr&#233;ci&#233; ses&#171; &lt;i&gt;Ab&#238;mes ordinaires&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; s'&#233;tablir sur un libre rien &#187;,&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; il y a cinq ans. Oui il y a cinq ans. Voil&#224; quelqu'un de tr&#232;s dou&#233; pour l'&#233;criture, la p&#233;dagogie (chez elle c'est la m&#234;me chose), et qui donne un livre cinq ans apr&#232;s le dernier publi&#233; ! Autant dire que la maturation est parfaite ! &#224; l'image de ce titre &#171; La Vie parfaite &#187;, un mixte de &lt;i&gt;Vida&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Chemin de perfection&lt;/i&gt; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne crois pas inutile de revenir &#224; l'incipit d'un de ses pr&#233;c&#233;dents livres, &lt;i&gt;La Vocation de l'&#233;crivain&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire me tint longtemps lieu de tout. Aussi me suis-je interrog&#233;e sur le destin de ceux qui furent, entre tous, marqu&#233;s de cet &#171; &#233;change fatidique &#187; par o&#249; la lettre vient &#224; se substituer au d&#233;sir, h&#233;ritant de sa puissance jusqu'&#224; s'imposer sans partage et conduire parfois &#224; la r&#233;clusion volontaire (Flaubert, Rilke) ou forc&#233;e (Sade, Proust). De quelle jouissance l'acte d'&#233;crire est-il donc le recel de pouvoir &#234;tre ainsi pr&#233;f&#233;r&#233;e &#224; toute autre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La &#171; quatri&#232;me &#187; nous dit : L'art n'est pas la revanche de l'impuissance, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, si Catherine Millot est psychanalyste et donne en ce sens de remarquables contributions (livres, ou articles, &#224; appr&#233;cier ce fantasme de Foucault&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Catherine Millot, Le fantasme de Foucault, freud-lacan.com&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou encore cette profession d'amour : &lt;i&gt;Lacan me manque&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extrait de l'article donn&#233; au Monde dans l'&#233;dition du 13.04.01 : La logique (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans laquelle elle rappelle qu'au sentiment d'exil dont elle lui faisait part, il lui r&#233;pondait &#171; Vous n'&#234;tes pas la seule, &#231;a ne vous fait pas moins seule &#187;), l'auteur de Gide, Genet, Mishima, L'intelligence de la perversion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gide, Genet, Mishima, L'intelligence de la perversion&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est une essayiste de talent, dont l'argumentation est soutenue, la r&#233;flexion probe, et qui poss&#232;de l'art de rendre accessibles des probl&#233;matiques &#233;labor&#233;es sans qu'il soit besoin de disposer de sa documentation, de sa culture approfondie, pour jouir pleinement de ce qu'elle nous donne &#224; lire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, me diras-tu pourquoi m'avoir d'embl&#233;e cit&#233; tous tes livres ? C'est que je vais aussi t'en signaler d'autres :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&lt;i&gt;Etty Hillesum&lt;/i&gt; de Sylvie Germain (Pygmalion, 1999)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une r&#233;ussite d'&#233;criture, pour un &#034;ouvrage de commande&#034;, la sensibilit&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;L'Intelligence et l'amour&lt;/i&gt;, de Domenico Canciani (Beauchesne, 2000)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un ouvrage rare, au cours de l'&#233;t&#233; 1996, le P. Perrin, a accept&#233; de revenir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi ? pour dire encore combien Catherine Millot a de respect pour son lecteur, quel travail sur elle-m&#234;me doit &#234;tre le sien pour cette &#233;criture si tenue qui communique &#171; la joie de penser &#187;, le go&#251;t de travailler, avec un usage si discret de la r&#233;f&#233;rence que celle-ci ne p&#232;se jamais, ne joue pas &#224; la connivence &#233;rudite ou &#034;mode&#034;, mais &#233;tablit l'intelligence du partage...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Expression de Dominique Janicaud&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la quatri&#232;me de couverture, elle nous dit sa d&#233;couverte que ce qui l'attirait chez les mystiques, c'&#233;tait une libert&#233; inconnue, peut-&#234;tre perdue, et qui consiste &#224; &#034;prendre le large&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne puis m'emp&#234;cher de penser aux dominicaines de B&#233;thanie (alias dominicaines des prisons, &#244; Bresson !) d&#233;finissant la vie contemplative comme &#034;atelier de libert&#233; o&#249; l'on apprend &#224; aimer&#034;, o&#249; la premi&#232;re r&#232;gle d'accueil est la discr&#233;tion car d'exp&#233;rience elles savent qu'il faut des ann&#233;es pour se dire en v&#233;rit&#233; et que la gr&#226;ce autre nom de ce &#034;large&#034; a son prix (il n'y en a pas &#224; bon march&#233;, Boenhoeffer) : Jeanne Guyon conna&#238;tra la prison, le d&#233;nuement, Simone Weil mourra d'&#233;puisement, Etty Hillesum p&#233;rira &#224; 29 ans en camp de concentration.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note &lt;i&gt;en passant&lt;/i&gt; l'importance d'un &lt;i&gt;correspondant&lt;/i&gt; masculin qui r&#233;v&#232;le, conforte, autorise, permet ce passage dans &#034;l'autre &#233;tat&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je d&#233;couvre sans v&#233;ritable &#233;tonnement qu'un ouvrage intitul&#233; Robert Musil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : F&#233;nelon pour Madame Guyon, le p&#232;re Perrin pour Simone Weil, Julius Spier pour Etty Hillesum, et d'affirmer que toute sublime qu'elle soit, la sublimation est bien sexu&#233;e, et d'&#233;voquer Julien Green : &#171; La sexualit&#233; est partout, dans toutes les manifestations de la vie, de la production, de l'activit&#233; litt&#233;raire et artistique. Jusque dans les mains jointes d'une religieuse, il y a de la sexualit&#233; &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien avec Laurent Greilsamer paru dans Le Monde, le 7 septembre 1993 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme une cl&#233; de lecture, deux citations pour donner la mesure de la place de Madame Guyon, tant dans l'histoire de la spiritualit&#233; (celle du pur amour) que de l'&#233;criture (son &lt;i&gt;anima&lt;/i&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re, de Claude Louis-Combet, cela t'&#233;tonne ? :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'inqui&#233;tude lui vient seulement du sentiment de m&#234;ler sa part obscure &#224; l'oeuvre de Dieu, de n'&#234;tre pas suffisamment absente dans le projet du texte, et d'&#234;tre toujours Jeanne et de ne cesser d'&#234;tre femme tandis que la parole s'accomplit en elle. Ce qu'elle nous offrira &#224; lire sera donc une parole voil&#233;e, trembl&#233;e, compromise dans la temporalit&#233; humaine et toute cousue de f&#233;minit&#233;. Si le texte n'est pas conforme &#224; l'orthodoxie, avec laquelle nous n'avons plus gu&#232;re affaire, du moins s'impose-t-il par sa beaut&#233; de langue et son originalit&#233; de forme. De cette gr&#226;ce d'&#233;criture, nous ne serons jamais lass&#233;s. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La seconde de Val&#232;re Novarina -qui d&#233;couvrit Madame Guyon, par l'interm&#233;diaire de Jean-No&#235;l Vuarnet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;crire est tactile, provient d'une &lt;i&gt;certitude touch&#233;e&lt;/i&gt;, comme si l'organe de la parole &#233;tait la main. Aux Ursulines de Thonon, en 1682, elle commence : d'un trait, contin&#251;ment, jusqu'&#224; ce que le bras lui enfle, sans repentir et comme sous la dict&#233;e, d'une &#233;criture spirale, en volutes respir&#233;es, en marche, en d&#233;s&#233;quilibre : comme si la mati&#232;re du langage &#233;tait le souffle. Le langage n'est plus l'instrument d'une pens&#233;e pr&#233;existante, mais comme un outil devant soi et qui ouvre. Le langage est en avant.&lt;br&gt;
&#201;crivant, elle invente : c'est une exploratrice de l'esprit, une aventuri&#232;re du dedans qui &lt;i&gt;s'en va par les voies int&#233;rieures&lt;/i&gt;, avance dans l'exploration parl&#233;e ; elle est de ces &#233;crivains qui &lt;i&gt;quittent l'homme&lt;/i&gt;, br&#251;lent les images humaines r&#233;pertori&#233;es : non seulement &lt;i&gt;les id&#233;es re&#231;ues&lt;/i&gt; mais aussi &lt;i&gt;les sentiments re&#231;us&lt;/i&gt;. Elle sait qu'&#234;tre &lt;i&gt;homme&lt;/i&gt;, &#231;a se voyage, &#231;a se franchit, &#231;a se traverse, c'est &#233;trange et &#231;a nous surprend : que &#231;a se r&#233;invente en &#233;crivant, en avan&#231;ant, en allant &lt;i&gt;par le langage&lt;/i&gt; hors du langage, dans le non-parl&#233;, dans le pas-encore dit.. &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il serait peut-&#234;tre temps d'en dire un peu plus sur ces belles &#226;mes, si l'&#226;me veut dire le courage &#224; supporter l'intol&#233;rable de son monde. &#171; C'est &#224; leur mani&#232;re d'y faire t&#234;te que les amis se reconnaissent disait Lacan. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Alors je passe les &#171; grandes orales &#187;, et je dis ainsi OUI au livre de Catherine Millot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lecture recommand&#233;e : Le Nouveau Recueil num&#233;ro 69 : Encore l'amour, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont le finale aurait tr&#232;s bien pu &#234;tre &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt;, feuilles volantes comme on trouvait dans certains ouvrages publi&#233;s chez Galil&#233;e : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si Guyon arriva &#224; bon port, au havre de la paix-Dieu qu'elle ne quitta plus jamais, je d&#233;couvris avec peine le naufrage de Simone Weil. Elle eut le courage et la force de penser l'impossible, mais une faute obscure la navra. Peut-&#234;tre ne sut-elle pas &#224; temps quitter p&#232;re et m&#232;re, comme il est &#233;crit qu'on doit faire.&lt;br&gt;
Etty Hillesum connut, quant &#224; elle, une courbe parfaite, comme une fl&#232;che dont l'arc s'appelle vie, selon la parole grecque d'H&#233;raclite. M&#251;rie si vite, au terrible soleil de la mort annonc&#233;e, pleinement &#233;panouie cependant, dans son improbable bonheur. L'horreur du temps lui f&#251;t comme une Nuit obscure travers&#233;e en &#233;clair. Que la mort r&#233;elle f&#251;t au bout n'infirme rien, n'objecte rien.&lt;br&gt;
Toutes trois eurent cet instinct d'approbation dont parle Nietzsche. Elles savaient que la Vie parfaite, c'est maintenant, que la b&#233;atitude est un &#233;tat du coeur et non pas une chose promise pour demain, lorsqu'on rasera gratis. C'est une disposition de l'esprit qui se tourne vers le r&#233;el. La Vie parfaite, c'est le r&#233;el, chacune le dit &#224; sa mani&#232;re.&lt;br&gt;
Grandes affirmatrices. Elles savent dire oui &#224; ce qui est, avec enthousiasme, m&#234;me &#224; la douleur, m&#234;me &#224; l'horreur. Cela les rend, certes, suspectes de nos jours o&#249; l'on pense que la souffrance est un scandaleux abus qu'il convient de d&#233;noncer. Nos impuissances m&#233;connaissent l'impossible. D&#232;s qu'un malheur survient, il&lt;br class='autobr' /&gt;
faut un responsable, et nous pr&#233;tendons d&#233;cider de tout, de notre sexe comme de notre mort. Subir est &#224; nos yeux le pire. Mais elles creus&#232;rent infiniment la passivit&#233; jusqu'&#224; ce qu'elle se retourne en libert&#233;. Sto&#239;ciennes, toutes trois, et joyeuses aussi.&lt;br&gt;
Grandes orales. Dans le langage des pulsions, le oui se dit avec la bouche. Dire oui, c'est prendre en soi, accepter &#224; l'int&#233;rieur, recevoir, accueillir, c'est aussi &#234;tre re&#231;ue, &#234;tre accueillie, &#234;tre prise. &#171; J'ai besoin d'&#234;tre prise &#187;, disait Simone Weil en parlant de Dieu. Elles se refusent &#224; refuser, elles veulent &#234;tre tout oui. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutes, oui.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vous n'avez qu'&#224; aller regarder &#224; Rome la statue du Bernin pour comprendre tout de suite qu'elle jouit, sainte Th&#233;r&#232;se, &#231;a ne fait pas de doute. Et de quoi jouit-elle ? II est clair que le t&#233;moignage essentiel des mystiques c'est justement de dire qu'ils l'&#233;prouvent, mais qu'ils n'en savent rien.&lt;br&gt;
Ces jaculations mystiques, ce n'est ni du bavardage, ni du verbiage, c'est en somme ce qu'on peut lire de mieux. Tout &#224; fait en bas de page, note - Y ajouter &lt;i&gt;les Ecrits&lt;/i&gt; de Jacques Lacan, parce que c'est du m&#234;me ordre. Ce qui se tentait &#224; la fin du si&#232;cle dernier, au temps de Freud, ce qu'ils cherchaient, toutes sortes de braves gens dans l'entourage de Charcot et des autres, c'&#233;tait de ramener la mystique &#224; des affaires de foutre. Si vous y regardez de pr&#232;s, ce n'est pas &#231;a du tout. Cette jouissance qu'on &#233;prouve et dont on ne sait rien, n'est-ce pas ce qui nous met sur la voie de l'ex-sistence ? Et pourquoi ne pas interpr&#233;ter une face de l'Autre, la face Dieu, comme support&#233;e par la jouissance f&#233;minine ?&lt;br&gt;
Jacques Lacan, Le s&#233;minaire : Livre XX, Encore (1975), chapitre VI.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour le tri : Ma&#239;monide, &lt;i&gt;Le guide des &#233;gar&#233;s&lt;/i&gt; et Spinoza : &lt;i&gt;Trait&#233; th&#233;ologico-politique&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Le livre de Serge Margel, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2967&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le silence des proph&#232;tes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, qui vient de para&#238;tre aux &#233;ditions Galil&#233;e, m'en fournit, &lt;i&gt;mutatis mutandis&lt;/i&gt;, une sorte de cl&#233;. La mise au pas du discours proph&#233;tique qu'il d&#233;c&#232;le dans sa d&#233;construction du Pentateuque, avec le &#034;re-formatage&#034; de la Loi par Esdras, est une belle illustration du battement Ordre / Mouvement, et du maintien de l'ordre par la &lt;i&gt;falsification&lt;/i&gt; des &#233;critures, ce qui nous vaut toutes les langues (et les gueules) de bois.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article98' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; s'&#233;tablir sur un libre rien &#187;&lt;/a&gt;,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &#171; quatri&#232;me &#187; nous dit : &lt;br&gt;
L'art n'est pas la revanche de l'impuissance, mais la mise en ceuvre d'un d&#233;sir qui rejoint sa source. Si chacun est &#233;crit par ses r&#234;ves et ses sympt&#244;mes, l'&#233;crivain est celui qui ajoute l'acte &#224; la lettre dont tous subissent la marque. Fils de ses oeuvres, il invente le chiffre de son origine.&lt;br&gt;
C'est le travail de la lettre, de ce qu'elle d&#233;robe &#224; ce qu'elle restitue, que Catherine Millot, psychanalyste, s'est attach&#233;e &#224; suivre dans les ceuvres de Proust, Colette, Flaubert, Sade, Hofmannsthal, Joyce, Mallarm&#233; et Rilke, montrant comment l'&#233;criture s'accomplit &#224; donner corps par le style &#224; des objets &#233;tranges, comme un regard ou une voix.	&lt;br&gt;
Regard dont A la recherche du temps perdu explore les facettes &#224; travers les ravages de l'asthme, de la jalousie et du sadisme. Regard au coeur de l'exp&#233;rience &#171; mystique &#187; du po&#232;te, &#233;piphanies joyciennes ou Erlebnisse rilk&#233;ennes, ouvrant l'espace d'un monde o&#249; l'intime devient extime, l&#224; o&#249; seul l'&#233;crit peut nouer, aux confins du langage, la jouissance du corps et celle des mots.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Catherine Millot, &lt;a href=&#034;http://www.freud-lacan.com/articles/article.php?id_article=00168&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le fantasme de Foucault&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, freud-lacan.com&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extrait de l'article donn&#233; au &lt;i&gt;Monde&lt;/i&gt; dans l'&#233;dition du 13.04.01 : La logique et l'amour. &lt;br&gt;
Bizarrement, je m'aper&#231;ois seulement aujourd'hui qu'il ne cessait alors de parler de l'amour. De l'amour et de la logique, titre qu'il donna &#224; une conf&#233;rence qu'il fit &#224; Rome, et &#224; laquelle j'assistai. L'enregistrement en fut perdu.&lt;br&gt;
C'&#233;tait tout lui que d'allier des termes apparemment si dissemblables, le pathos s'en trouvait d&#233;sarm&#233;, la logique elle-m&#234;me devenait &#233;rotique. Ce qui l'int&#233;ressait, en effet, dans la logique &#233;tait ses failles : ses impasses, ses ind&#233;passables paradoxes, l&#224; o&#249; se r&#233;v&#232;le son incompl&#233;tude, son inconsistance. En somme, les tourbillons o&#249; les logiciens eux-m&#234;mes se perdent. Ce sont les m&#234;mes paradoxes qu'il rencontrait dans l'amour, lorsque celui-ci devient s&#233;rieux et pousse la rigueur, comme chez les mystiques, jusqu'au point o&#249; l'on ne peut plus rien dire sans se contredire et o&#249; s'&#233;quivalent la perte et le salut. C'est l&#224; que l'on touchait, disait Lacan, &#224; &#171; ce que &#231;a devrait &#234;tre, l'amour, si &#231;a avait le moindre sens &#187;. Ces points faisaient comme un siphon par o&#249; s'&#233;vacuait le sens. Par ces trous-l&#224; disparaissait aussi l'espoir d'&#233;tablir un quelconque rapport entre les hommes et les femmes. Lacan nous invitait &#224; nous en passer pour r&#233;inventer les jeux de l'amour, c'est-&#224;-dire peut-&#234;tre une autre logique qui parte de l'impossible.&lt;br&gt;
La logique de Lacan vous lib&#233;rait de la compr&#233;hension, et de l'obsession de trouver un rem&#232;de &#224; tout. L'irr&#233;m&#233;diable a ses vertus, imm&#233;diatement all&#233;geantes&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.humanite.presse.fr/popup_print.php3?id_article=782177&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gide, Genet, Mishima, L'intelligence de la perversion&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une r&#233;ussite d'&#233;criture, pour un &#034;ouvrage de commande&#034;, la sensibilit&#233; po&#233;tique (Rilke), la culture philosophique (Arendt, Stein, Weil) de SG jouent &#224; plein. &lt;br class='autobr' /&gt;
Dans &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; du 30/07/99 Beno&#238;t Lobet concluait : &lt;br&gt;
Le m&#233;rite, le tr&#232;s grand m&#233;rite de Sylvie Germain, c'est, entre-tissant ses mots et ceux d'Etty Hillesum, de faire comprendre que la conjonction d'une destin&#233;e singuli&#232;re et d'un moment crucial de l'histoire collective conduit &#224; des bouleversements consid&#233;rables en mati&#232;re de pens&#233;e, de foi, de religion. Comme toujours en th&#233;ologie, l'exp&#233;rience - en l'occurrence, une exp&#233;rience mystique personnelle hors de toute probl&#233;matique eccl&#233;siale ou doctrinale - pr&#233;c&#232;de et fonde le discours, et plus encore le permet. Par la d&#233;licatesse de sa plume, gr&#226;ce &#224; sa propre sensibilit&#233; spirituelle, peut-&#234;tre parce qu'elle est elle-m&#234;me une femme et sans aucun doute parce qu'elle est un &#233;crivain, Sylvie Germain a nou&#233; avec Etty Hillesum un dialogue o&#249;, au sein m&#234;me des affres de la mort, fr&#233;missent &#224; chaque page et rivalisent d'audace la joie de vivre et l'incroyable grandeur de l'homme.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un ouvrage rare, au cours de l'&#233;t&#233; 1996, le P. Perrin, a accept&#233; de revenir sur le th&#232;mes de ses entretiens avec S. Weil, de relire lettres et textes qu'elle lui avait adress&#233;s&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Expression de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article92' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dominique Janicaud&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je d&#233;couvre sans v&#233;ritable &#233;tonnement qu'un ouvrage intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.editionsducerf.fr/html/fiche/fichelivre.asp?n_liv_cerf=7301&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Robert Musil, mystique et r&#233;alit&#233;&lt;/a&gt;, vient de para&#238;tre aux &#233;ditions du Cerf, alors que Catherine Millot donne en exergue de son premier chapitre :&lt;br&gt;
Par Dieu, il entend ce sentiment tout autre, peut-&#234;tre celui d'un espace o&#249; il aimerait vivre. (&lt;i&gt;La Tentation de V&#233;ronique la Tranquille&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien avec Laurent Greilsamer paru dans Le Monde, le 7 septembre 1993 &lt;br&gt;
&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article139' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Mercedes Allendesalazar&lt;/a&gt;, qui a approfondi &lt;i&gt;L'image au f&#233;minin&lt;/i&gt; chez Th&#233;r&#232;se d'Avila, souligne l'importance du corps dans cette spiritualit&#233;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lecture recommand&#233;e : Le Nouveau Recueil num&#233;ro 69 : &lt;i&gt;Encore l'amour&lt;/i&gt;, avec une contribution de Catherine Millot, on y retrouve celle de &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/quignard.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Martine Broda&lt;/a&gt; &#224; propos de &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Cristina Campo, sotto vero nome : sprezzatura</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141</guid>
		<dc:date>2006-03-08T13:14:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Blanchet, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>De Certeau, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Ceccatty, Ren&#233; (de)</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Jossua, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Williams, William Carlos</dc:subject>
		<dc:subject>Miz&#243;n, Luis</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/03/06 &#8212; Cristina Campo, William Carlos Williams, Simone Weil, Michel de Certeau, Jean-Pierre Jossua, Marc Blanchet, Luis Miz&#243;n&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot63" rel="tag"&gt;Blanchet, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot580" rel="tag"&gt;De Certeau, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot751" rel="tag"&gt;Ceccatty, Ren&#233; (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot850" rel="tag"&gt;Jossua, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot853" rel="tag"&gt;Williams, William Carlos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot998" rel="tag"&gt;Miz&#243;n, Luis&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Un po&#232;te qui pr&#234;terait &#224; toute chose visible ou invisible une &#233;gale attention, pareil &#224; l'entomologiste qui s'ing&#233;nie &#224; formuler avec pr&#233;cision le bleu inexprimable d'une aile de libellule, ce po&#232;te-l&#224; serait le po&#232;te absolu.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Cristina Campo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Campo, Les impardonnables&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est vrai, ils la craignent&lt;br&gt;
plus que la mort, la beaut&#233;&lt;br&gt;
leur inspire plus de crainte que la mort ...&lt;br&gt;
&lt;i&gt;William Carlos Williams&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Parution de Sotto falso nome, sous le titre La noix d'or, et des Lettres &#224; Mita : qui craindrait la beaut&#233; ?&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; rendere conto &#187;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tout le mal que je peux vous souhaiter, c'est qu'un jour, comme cela m'est arriv&#233; (et &#224; d'autres aussi maintenant je le sais), quelqu'un vous fourre d'un air et d'un ton d&#233;cid&#233;s &lt;i&gt;Les Impardonnables&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces m&#233;ditations n'ont &#233;t&#233; r&#233;unies sous ce titre que dix ans apr&#232;s sa mort ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; entre les mains, en vous affirmant avec une belle conviction : &#171; Tenez, c'est un livre pour vous ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous chercherez les autres &#233;crits de l'auteur ; il y en a peu : &lt;i&gt;Le Tigre absence&lt;/i&gt;, une pr&#233;face &#224; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et &#171; dichosa ventura &#187;, aujourd'hui : &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui reprend la pr&#233;face cit&#233;e : Un roman exemplaire&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;crits arrach&#233;s &#224; l'oubli et les &lt;i&gt;Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Gallimard, &lt;i&gt;collection L'Arpenteur&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ren&#233; de Ceccatty consacre dans &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/cristina.pdf}&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le Monde des Livres&lt;/a&gt; &#224; ces nouvelles parutions un article qui d&#233;veloppe &#233;galement un portrait de celle que Jean-Pierre Jossua baptisait &#034;la sainte&#034; dans son recueil d'essais &#034;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&lt;/i&gt;, Eds Beauchesne, 2000&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'ai &#233;crit, dit JP Jossua, &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que Bernard Simeone voyait en elle une &#034;trappiste de la perfection&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 601, 16/05/1992 Qu'il soit clair, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et que Pietro Citati&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Monde, 17/07/1992&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;crivait : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait une cr&#233;ature de feu, violente, extr&#234;me, pleine d'ardeur chevaleresque, une Clorinde qui ignorait la prudence et les moyens termes. Elle vivait au milieu des contraires : espoir et d&#233;sespoir, passion et m&#233;pris, fureur et douceur ; et elle ne trouvait une sorte de paix que dans l'intensification de ses propres contradictions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est bon que la grande presse s'int&#233;resse &#224; un auteur aussi rare, &#224; tous les sens du terme et devant lequel on se sentira toujours infiniment pataud, malgr&#233; tous les avertissements. Par exemple, cet extrait d'entretien :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt; Sur le dos de couverture de &lt;/i&gt;La fl&#251;te et le tapis,&lt;i&gt; il est dit que vous avez peu &#233;crit et que vous aimeriez avoir &#233;crit encore moins... &lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&#8211; Il en va exactement ainsi. La parole est un danger terrible, surtout pour celui qui l'emploie, et il est &#233;crit que nous devrons rendre compte de chaque mot que nous avons prononc&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous voici donc pr&#233;venu/s) :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Deux mondes - et moi je viens de l'autre.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Journal byzantin, in Le Tigre Absence, publi&#233; par Arfuyen,1996, traduction (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;
Est-ce pour cela aussi que Vittoria Guerrini a publi&#233; &lt;i&gt;sotto falso nome&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;sous un faux nom&#034;, en fait plusieurs h&#233;t&#233;ronymes.&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comme l'indique l'indique le titre italien de ce qui est paru avec le nom du r&#233;cit &#224; teneur autobiograhique : &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Margherita Pieracci Harwell intitule sa postface aux &lt;i&gt;Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; (c'est-&#224;-dire &#224; elle-m&#234;me)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elles vont de juillet 1955 &#224; d&#233;cembre 1975 ; Cristina Campo a v&#233;cu de 1923 &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Cristina Campo et les deux mondes&lt;/i&gt;, comme si l'incipit du &lt;i&gt;Diario Byzantino&lt;/i&gt; rassemblait toutes les lignes de la vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une des lettres (n&#176;37, d&#233;cembre 1956), m&#233;riterait d'&#234;tre cit&#233;e toute enti&#232;re. Elle &#233;voque Simone Weil dont la lecture avait marqu&#233; les deux femmes et dont Cristina entreprendra plusieurs traductions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Intuitions pr&#233;chr&#233;tiennes, l'Iliade ou le po&#232;me de la force, Venise sauv&#233;e&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De celle qui signe ses lettres &lt;i&gt;Vie&lt;/i&gt;, retenons ce passage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Simone me rend tangible tout ce que je n'ose pas croire. C'est ainsi que nous devons devenir des idiots de village, devenir deux g&#233;nies, vous et moi. Je sentais obscur&#233;ment, quelque part en moi, que l'on pouvait devenir des g&#233;nies (et non des gens de talent), mais personne ne m'avait dit avant aujourd'hui que c'&#233;tait possible. C'est un p&#233;ch&#233; que de n'&#234;tre pas n&#233; idiot de village - l'idiot de Moussorgski me fascinait lorsque j'&#233;tais petite fille - mais certaines fois Dieu en d&#233;cide autrement. Je dois donc aimer cette lame froide qui vint un jour s'encastrer dans les gonds de mon &#226;me pour la maintenir bien ouverte aux paroles des sans-langue - et ce soir j'arrive &#224; la voir comme une &#233;p&#233;e d'or. Peut-&#234;tre que lorsque tout ce cri muet y aura p&#233;n&#233;tr&#233; et que je le conna&#238;trai au point de ne pas pouvoir me tromper (en leur posant la question d'Amfortas), Dieu voudra bien enlever l'&#233;p&#233;e, et me laisser un moment de silencieuse chaleur. Quant &#224; l'esp&#233;rer maintenant, je pense que ce n'est pas mon affaire.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rep&#233;rer au passage : Vittoria Guerrini, fille d'un chef d'orchestre (Moussorgski, Amfortas), traductrice (a lu -puis traduit- po&#232;tes de langue anglaise (John Donne, William Carlos Williams) et allemande (Hoffmanstahl) directement, pour cause de non scolarit&#233; ordinaire en raison de son &#233;tat de sant&#233;), partage l'acuit&#233; du regard de Simone Weil (l'attention, mot majeur de l'oeuvre), de la n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure de redevenir in-fans (le sans-langue qui n'est pourtant pas sans parole). Plus loin dans cette lettre, on remarque aussi la femme de culture et ce n'est pas contradictoire, avec l'admiration d&#233;clar&#233;e pour Gaspara Stampa. Plus loin encore on notera que cette &#034;trappiste&#034; n'est pas une recluse, confite et confin&#233;e en &#034;litt&#233;rature&#034;, ce qui serait d'ailleurs contradictoire avec l'attention aigu&#235; qui est la sienne, voir par exemple, sa r&#233;action &#224; la catastrophe de Marcinelle (Belgique) o&#249; p&#233;rirent de nombreux mineurs italiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sprezzatura&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que choisir pour traduire ce terme ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; panache, hauteur et d&#233;tachement, comme le fait Ren&#233; Ceccatty ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; relever les qualificatifs qu'ele attribuait &#224; Marianne Moore : &lt;i&gt;&#171; simple, rare, subtile, royale, vertigineuse, limpide, patiente, rigoureuse, d&#233;cid&#233;e, aust&#232;re, essentielle, ferme, &#233;rudite et discr&#232;te&lt;/i&gt; &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dernier adjectif nous met sur la voie de la &lt;i&gt;discretio&lt;/i&gt;. Francine de Martinoir, qui a traduit &lt;i&gt;Les Impardonnables&lt;/i&gt; avec Jean-Baptiste Para et G&#233;rard Mac&#233;, a donn&#233; un long article : &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Les_trois_jupons.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les trois jupons&lt;/a&gt;, dans La Revue des Deux-Mondes (ao&#251;t 2004), qui a outre le m&#233;rite d'attirer l'attention sur &lt;i&gt;la discr&#232;te, la friponne et la secr&#232;te&lt;/i&gt; d'approcher la sprezzatura par ses effets : pour Cristina Campo, la meilleure d&#233;finition en &#233;tait celle que d'Annunzio avait donn&#233;e du style : &#034; une puissance isolante &#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de renvoyer &#224; la devise des &#034;libertins&#034; du XVII&#176; si&#232;cle : &#034; &#192; l'ext&#233;rieur, comme le veut la coutume, &#224; l'int&#233;rieur, comme il nous pla&#238;t &#034; - Foris, ut mos est, Intus, ut libet. Discr&#233;tion des signes ext&#233;rieurs, richesse de l'int&#233;riorit&#233;, que le discernement permet de d&#233;couvrir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part, je songerais volontiers &#224; l'expression &#034;l'&#233;l&#233;gance de l'&#234;tre&#034; que Luis Miz&#243;n appliquait &#224; Michel de Certeau (Cahiers pour un temps, Centre Pompidou, 1987)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Chez lui, au milieu de ses livres, de ses meubles simples, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, gr&#226;ce de l'enfant ou de l'idiot, de l'in-fans (cf la force de la &lt;i&gt;discretio&lt;/i&gt; th&#233;r&#233;sienne et de sa voie d'enfance, soulign&#233;e par Francine de Martinoir) pour lesquels Cristina Campo aurait voulu &#233;crire un &lt;i&gt;Cantique des sans-langue.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;une lectrice exigeante&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La notice de&lt;i&gt; Belinda et le monstre&lt;/i&gt;, titre &#233;voquant &lt;i&gt;La Belle et la b&#234;te&lt;/i&gt;, une biographie sous-titr&#233;e &lt;i&gt;Vie secr&#232;te de Cristina Campo&lt;/i&gt;, parue aux &#233;ditions du Rocher, par Cristina de Stefano, le souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;elle n'aime que les livres exigeants,[...] elle ne publie elle-m&#234;me que quelques livres exigeants.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme les &lt;i&gt;Impardonnables&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;, est un recueil d'essais consacr&#233;s &#224; des &#233;crivains aim&#233;s : Shakespeare, Virginia Woolf, Jorge Luis Borges, Katherine Mansfield, Djuna Barmes, Simone Weil, Truman Capote, mais aussi aux arts, aux villas florentines, aux contes, aux rites et &#224; la liturgie.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai appr&#233;ci&#233; en particulier la mani&#232;re dont Cristina Campo relie &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;Jardins secrets&lt;/i&gt; de Furio Monicelli, la plume ac&#233;r&#233;e d'&lt;i&gt;Ecrivains on show&lt;/i&gt; (rien ne s'est am&#233;lior&#233; !), les &lt;i&gt;Musiques de sc&#232;ne dans le th&#233;&#226;tre de Shakespeare&lt;/i&gt; ainsi que La &lt;i&gt;Pesanteur et la Gr&#226;ce dans Richard II&lt;/i&gt;, mais aussi quelques notes sur la peinture, et d&#233;couvrir &lt;i&gt;La Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt; de Simone Weil, l'&#233;volution spirituelle de Cristina Campo, avec une pr&#233;face &#224; une nouvelle &#233;dition de &lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt; qui examine sans concession la notion de seuil.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sont recueillies aussi les notes relatives &#224; la liturgie et plus particuli&#232;rement &#224; la rupture postconciliaire, il ne me semble pas qu'il faille y voir mati&#232;re &#224; d&#233;cerner un peu rapidement le qualificatif &#034;mystique&#034;, mais plut&#244;t cette inqui&#233;tude de l'absolu mari&#233;e &#224; une haute exigence litt&#233;raire, comme modalit&#233;s d'une existence en pl&#233;nitude, en v&#233;rit&#233;, ne craignant pas la beaut&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le lecteur pratiquant l'italien, nous donnons ces liens :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.italialibri.net/opere/imperdonabili.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Gli imperdonabili&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (1987)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.italialibri.net/opere/lettereamita.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lettere a Mita&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (1955-1977)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Campo, &lt;i&gt;Les impardonnables&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ces &lt;i&gt;m&#233;ditations&lt;/i&gt; n'ont &#233;t&#233; r&#233;unies sous ce titre que dix ans apr&#232;s sa mort ; &#233;ds Gallimard, collection L'Arpenteur&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui reprend la pr&#233;face cit&#233;e : &lt;i&gt;Un roman exemplaire&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'ai &#233;crit, dit JP Jossua, &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034; afin de rendre plus accessible la recherche d'un point de rencontre entre l'exp&#233;rience religieuse ou la qu&#234;te de l'absolu et la po&#233;sie, le roman, les journaux, telle que je l'ai men&#233;e dans la s&#233;rie de mes livres, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-beauchesne.com/default.php?cPath=71_74&amp;sort=2a&amp;page=2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour une histoire religieuse de l'exp&#233;rience litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Dans cinq chapitres, &#233;crits de fa&#231;on simple car il s'agissait &#224; l'origine de conf&#233;rences, j'ai tent&#233; de r&#233;fl&#233;chir sur la question m&#234;me de cette rencontre en partant de la situation de la culture et en aboutissant &#224; la &#034;conversation&#034; que de si&#232;cle en si&#232;cle m&#232;nent entre eux les po&#232;tes. Dans cinq autres, j'ai donn&#233; de nouveaux exemples : Miguel de Unamuno (l'essai, l'espagnol), K. Mansfield (le journal, l'anglais), Peter Handke (le roman, l'allemand), trois po&#233;tesses italiennes et le po&#232;te Philippe Jaccottet.]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois po&#233;tesses italiennes sont Cristina Campo, Margherita Guidacci et Maria-Luisa Spaziani, r&#233;unies sous l'embl&#232;me d'un vers de Nerval : &lt;i&gt;Les soupirs de la sainte et les cris de la f&#233;e&lt;/i&gt;, pp. 151-171. L'essayiste ne s'int&#233;resse ici qu'au recueil de po&#232;mes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 601, 16/05/1992&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il soit clair, de toute fa&#231;on, qu'un tel livre est bien impardonnable et que ne s'y trouve pas cit&#233; par hasard Ezra Pound : &#034;Venez, mes po&#232;mes, parlons de perfection : / nous nous rendrons passablement odieux.&#034;&lt;br class='autobr' /&gt;
On peut craindre, par l&#224; m&#234;me, que cet ouvrage ne soit d'abord entendu, par les temps qui courent, dans sa distinction, ce qui serait manquer singuli&#232;rement au conseil d'humilit&#233; enclos dans les lignes o&#249; Cristina Campo &#233;voque l'art des peintres japonais : &#034;correspondance occulte entre le fait de d&#233;couvrir et de se laisser d&#233;couvrir, entre la forme que l'on donne et celle que l'on prend.&#034; Il convient donc de s'abandonner au temps de cette prose en lib&#233;rant son esprit des images qu'on aurait pu se forger, pour saisir avec l'acuit&#233; voulue, tout en se laissant saisir par elles, les structures les plus fines d'un r&#233;seau secr&#232;tement architectur&#233;, ici rendu par une traduction fran&#231;aise d'une qualit&#233; exceptionnelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Monde, 17/07/1992&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Journal byzantin&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Le Tigre Absence&lt;/i&gt;, publi&#233; par Arfuyen,1996, traduction et pr&#233;sentation de Monique Baccelli. L'adoption de la liturgie postconciliaire avait amen&#233; Cristina Campo &#224; fr&#233;quenter le &lt;i&gt;Russicum&lt;/i&gt;. Lire aussi la recension de &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=3111&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Marc Blanchet&lt;/a&gt; (Matricule des anges)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;sous un faux nom&#034;, en fait plusieurs h&#233;t&#233;ronymes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elles vont de juillet 1955 &#224; d&#233;cembre 1975 ; Cristina Campo a v&#233;cu de 1923 &#224; 1977, une malformation cardiaque ayant eu raison de sa fragilit&#233; qui n'avait d'&#233;gale que son &#171; intense et vibrante force vitale &#187; . &lt;i&gt;Les Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; d'une tr&#232;s haute tenue litt&#233;raire et humaine constituent une oeuvre &#224; part enti&#232;re&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Intuitions pr&#233;chr&#233;tiennes, l'Iliade ou le po&#232;me de la force, Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Chez lui, au milieu de ses livres, de ses meubles simples, dans l'atmosph&#232;re lumineuse et a&#233;r&#233;e de son appartement, Michel de Certeau nous installait aussit&#244;t dans une relation d'&#233;galit&#233;, presque volontairement dirig&#233;e contre tout esprit de hi&#233;rarchie. Ni sa culture ni sa rigueur intellectuelle n'apparaissaient comme un pouvoir emphatique, inaccessible aux autres, et ce n'&#233;tait pas davantage un pouvoir tacite. Cela ressemblait plut&#244;t &#224; une critique, violente dans son fond, l&#233;g&#232;re et teint&#233;e d'humour dans sa forme, &#224; l'&#233;gard de ce monde de tromperies et de fantasmes. Affirmation d'une personnalit&#233; ind&#233;pendante, d&#233;monstration peut-&#234;tre de ce que l'humilit&#233; et la pudeur sont aussi des formes de cette r&#233;volte naturelle et n&#233;cessaire contre tout ce qui est, au sens large du mot, &lt;i&gt;tyrannie&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
On se sentait bien dans sa compagnie, on savourait cette hospitalit&#233;, on se surprenait &#224; d&#233;couvrir une relation authentique. En marquant de cette mani&#232;re sa distance &#224; l'&#233;gard du pouvoir, il ouvrait un espace &#224; la reconnaissance de l'autre, et il s'y impliquait lui-m&#234;me, avec d&#233;licatesse, sans r&#233;serve. Sa fa&#231;on de vivre laissait voir quelque chose de plus qu'une &#233;thique intellectuelle : c'&#233;tait une &#233;l&#233;gance de l'&#234;tre, une &#233;vidence de libert&#233;, cette libert&#233; lumineuse qui appelle et attire ses complices &#224; travers le temps et l'espace. &#187; &lt;br&gt;Luis Miz&#243;n, &lt;i&gt;L'&#233;l&#233;gance de l'&#234;tre&lt;/i&gt;, in Michel de Certeau, Cahiers pour un temps (Centre Georges Pompidou, 1987).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/cristina.pdf" length="146795" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Les_trois_jupons.pdf" length="75094" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>De l'Iliade, Rachel Bespaloff</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112</guid>
		<dc:date>2004-05-06T15:51:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 6 mai 2004&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Mais les mots &#034;une autre voix&#034; ne rappellent pas seulement la multiplicit&#233; des personnes, ils appellent, ils demandent une autre voix : &#034;une autre voix, encore, encore une autre voix&#034;. C'est un d&#233;sir, un ordre, une pri&#232;re ou une promesse, comme on voudra : &#034;que vienne &#224; cette heure, encore, une autre voix ...&#034;. Un ordre ou une promesse, le d&#233;sir d'une pri&#232;re, je ne sais pas, pas encore.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Feu la cendre ; &#233;ditions des femmes, 1987.&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue Conf&#233;rence&lt;/a&gt; a offert &#224; ses lecteurs de fa&#231;on tr&#232;s r&#233;guli&#232;re des textes de Rachel Bespaloff (1895-1949)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouve la biographie de Rachel Bespaloff sur le site des &#233;ditions Claire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et en particulier dans le num&#233;ro 10-11 : &lt;i&gt;De l'Iliade&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous extrayons de la pr&#233;sentation - remarquable - de ce texte donn&#233;e par la revue, ces deux paragraphes initiaux :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;De l'Iliade&lt;/i&gt; para&#238;t en 1943, &#224; New-York, chez Brentano's, sous l'&#233;gide de Jacques Schiffrin, qui avait fond&#233; &#224; Paris, avec Charles Du Bos, les &#233;ditions de la Pl&#233;&#239;ade ; la collection, exclusivement fran&#231;aise, &#224; laquelle appartenait le petit volume, voulait rappeler outre-Atlantique qu'il &#233;tait possible de r&#233;sister &#224; cette sorte de d&#233;mant&#232;lement des esprits qu'on avait vu corrompre l'avant-guerre, et triompher si tragiquement dans le conflit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean Wahl en avait &#233;crit la pr&#233;face ; pour l'&#233;dition en langue anglaise, qui suivrait bient&#244;t, gr&#226;ce &#224; Schiffrin encore, en 1947, le pr&#233;facier serait Hermann Broch. Mais de tels accompagnements n'ont pas suffi &#224; faire conna&#238;tre encore ce texte majeur, &#224; nos yeux le plus beau, le plus profond et le plus juste qu'on ait &#233;crit sur Hom&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;ditions Allia viennent cet &#233;t&#233; de donner cet essai dont on souhaite qu'il rejoigne de nombreux lecteurs. (6 euros 10 centimes !)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa notice sobre et pr&#233;cise en postface, Monique Jutrin souligne que sa d&#233;marche consiste &#224; deviner les &#234;tres derri&#232;re les oeuvres, il s'agit d'une lecture existentielle centr&#233;s sur ce qu'elle nomme une &#034;exp&#233;rience &#233;thique&#034;. Pour Rachel Bespaloff, la lecture implique n&#233;cessairement le lecteur et l'&#034;engage&#034; profond&#233;ment.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En six parties : Hector, Th&#233;tis et Achille, H&#233;l&#232;ne, La com&#233;die des dieux, De Troie &#224; Moscou (la r&#233;flexion croise aussi Guerre et paix), Le repas de Priam et d'Achille, l'ouvrage est compl&#233;t&#233; par un chapitre qui en redonne l'&#233;clairage particulier : Source antique et source biblique, ce qui le rapproche particuli&#232;rementde &#034;L'Iliade ou le po&#232;me de la force&#034; de Simone Weil (Quarto, pp. 527-552).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Force dont Rachel Bespaloff nous dit qu'elle apparait dans l'Iliade, &#224; la fois comme la supr&#234;me r&#233;alit&#233; et la supr&#234;me illusion de l'existence. &#034; &lt;i&gt;Ce bondissement souverain, cette fulguration meurtri&#232;re o&#249; le calcul, la chance et la puissance ne font qu'un pour d&#233;fier la condition humaine, en un mot, la beaut&#233; de la force&lt;/i&gt; [...]&#034;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture de Rachel Bespaloff est pr&#233;cise, &#233;l&#233;gante, limpide. On l'a dite mue par un souci p&#233;dagogique (son enseignement &#224; Mount Holyoke, mais aussi l'&#233;ducation de sa fille). La formule y est fulgurante, telle par exemple en quatri&#232;me de couverture :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le d&#233;roulement de l'in&#233;vitable a pour th&#233;&#226;tre, simultan&#233;ment le coeur de l'homme et le Cosmos. A l'&#233;ternelle c&#233;cit&#233; de l'histoire s'oppose la lucidit&#233; cr&#233;atrice du po&#232;te d&#233;signant aux g&#233;n&#233;rations futures des h&#233;ros plus divins que les dieux, plus hommes que les humains&lt;/i&gt;. (Hector, p.18)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ou encore :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Car, enfin - et contrairement &#224; ce qu'affirment nos &#233;conomistes - les peuples qui s'affrontent pour les d&#233;bouch&#233;s, les mati&#232;res premi&#232;res, les terres fertiles et leurs tr&#233;sors, se battent toujours d'abord et toujours pour H&#233;l&#232;ne. Hom&#232;re n'a pas menti&lt;/i&gt;. (H&#233;l&#232;ne, p. 34)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les portraits : Hector, H&#233;l&#232;ne, Th&#233;tis, Achille, Priam sont de toute beaut&#233;, celui de Priam venu fl&#233;chir Achille de lui rendre le corps de son fils est particuli&#232;rement &#233;mouvant. Il nous est aussi pr&#233;sent&#233; ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Se tenant un peu en retrait, au point de jonction de l'ordre tragique et de l'ordre contemplatif, Priam appara&#238;t comme le d&#233;l&#233;gu&#233; du po&#232;te dans l'&#233;pop&#233;e, comme l'incarnation de la sagesse hom&#233;rique&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du dialogue d'H&#233;l&#232;ne avec Priam sur les remparts, il nous est sugg&#233;r&#233; : &lt;i&gt;Sans doute est-ce l&#224; ce que Nietzsche voulait, &#233;piait -ce dialogue de le Beaut&#233; et de la sagesse au-dessus de la vie, si pr&#232;s d'elle cependant&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; la conclusion, elle a de particuli&#232;rement int&#233;ressant son &#034;remonter plus haut&#034; pour &#233;tablir correspondances, r&#233;sonances :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le christianisme a op&#233;r&#233; une prodigieuse synth&#232;se entre la religion messianique et les philosophies mystiques de la Gr&#232;ce au moment o&#249; l'&#233;cart entre le juda&#239;sme et l'hell&#233;nisme &#233;tait le plus consid&#233;rable. Mais il faut remon&#173;ter plus haut, jusqu'aux grands lyriques de Jud&#233;e, jusqu'aux Tragiques et &#224; Hom&#232;re, pour d&#233;couvrir le fondement commun de la pens&#233;e grecque et de la pens&#233;e juive. Il y a plus d'affi&#173;nit&#233;s r&#233;elles entre le pessimisme robuste d'un H&#233;siode et la stimulante amertume d'un Os&#233;e, entre la r&#233;volte de Th&#233;ognis et les apos&#173;trophes d'Habakuk, entre les lamentations de Job et les thr&#232;nes d'Eschyle, qu'entre Aristote et l'Evangile.&lt;/i&gt; [...]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rachel Bespaloff &#233;crivait cela, en exil. Elle avait pr&#233;cis&#233; &#224; Gabriel Marcel : &#034;Je me suis accroch&#233;e &#224; Hom&#232;re. C'&#233;tait le vrai, le ton, l'accent m&#234;me de la v&#233;rit&#233;. Je consid&#232;re d'ailleurs la Bible et l'Iliade comme des livres v&#233;ritablement inspir&#233;s - &#224; prendre &#224; la lettre. C'&#233;tait aussi une purification, et, dans le noir, une lumi&#232;re qui ne vacillait pas&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourtant, ces lueurs d'esp&#233;rance ne suffirent pas, elle mit fin &#224; ses jours en 1949, alors qu'elle avait entrepris une vaste &#233;tude sur la libert&#233; et l'instant.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://livres.telerama.fr/edito/derrida/derridacendre.ram&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Feu la cendre&lt;/a&gt; ; &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouve &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/rachel_bespaloff.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la biographie&lt;/a&gt; de Rachel Bespaloff sur le site des &#233;ditions Claire Paulhan, qui a &#233;dit&#233; en 2003 &lt;i&gt;Les lettres &#224; Jean Wahl (1937-1947&lt;/i&gt;, sous-titr&#233; &#171; &lt;i&gt;Sur le fond le plus d&#233;chiquet&#233; de l'histoire&lt;/i&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Philippe Jaccottet, beaux chemins...</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article262</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article262</guid>
		<dc:date>2001-04-06T07:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Maldiney, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Maulpoix, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Jo&#235;</dc:subject>
		<dc:subject>Freixe, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>G&#243;mez Mango, Edmundo</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dohollau, Heather</dc:subject>
		<dc:subject>De Rijcke, Elke</dc:subject>
		<dc:subject>Barnaud, Jean-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnery, Serge</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/04/2001 (notes &amp; &#171; mots-cl&#233;s &#187; 2012) &#8212; Philippe Jaccottet&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot2" rel="tag"&gt;Maldiney, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot17" rel="tag"&gt;Maulpoix, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot499" rel="tag"&gt;Bousquet, Jo&#235;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot503" rel="tag"&gt;Freixe, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot571" rel="tag"&gt;G&#243;mez Mango, Edmundo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot674" rel="tag"&gt;Dohollau, Heather&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot826" rel="tag"&gt;De Rijcke, Elke&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1327" rel="tag"&gt;Barnaud, Jean-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1328" rel="tag"&gt;Bonnery, Serge&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;un pas&lt;br&gt;
au-del&#224; des derni&#232;res larmes &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette notule, &#171; historique &#187;, signe un pas dans l'internet &#171; litt&#233;raire &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les &#034;beaux chemins&#034; de Philippe Jaccottet sont des chemins de vie. S'ils ne consolent pas, s'ils ne gu&#233;rissent rien de nos malheurs, ni de ceux, effroyables, de ce monde, au moins m&#232;nent-ils &#034;un pas / au-del&#224; des derni&#232;res larmes&#034;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi se conclut une tr&#232;s belle &#233;tude sign&#233;e Hans Freibach&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce beau pseudonyme, quasiment accord&#233; &#224; la rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e, je l'appris (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; parue dans la revue Sud, et dont il faut remercier Serge Bonnery de l'avoir mise en ligne pour consultation sur &#171; Lieux dits &#187; son tr&#232;s beau site personnel (&#224; recommander pour le centre Jo&#235; Bousquet, lectures de Butor, Simon etc.)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce site a pris pour nom Chantiers, &#171; beaux chemins &#187; y figure en bonne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'avant-propos de Patrick N&#233;e et de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot au Cahier Quatorze du &#171; Temps qu'il fait &#187; consacr&#233; &#224; Philippe Jaccottet cite plus longuement le po&#232;me d'&lt;i&gt;Apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ils &#233;crivent : &#171; Qu'il nous soit permis en guise d'&#233;pigraphe de reproduire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;A la br&#232;ve rose du ciel d'hiver &lt;br&gt;
on offre ce feu de braises &lt;br&gt;
qui tiendrait presque dans la main.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;(&#171; Cela ne veut rien dire &#187;, diront-ils, &lt;br&gt;
&#171; Cela ne gu&#233;rit rien, &lt;br&gt;
ne s&#233;cherait m&#234;me pas une larme... &#187;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourtant, voyant cela, pensant cela, &lt;br&gt;
le temps d'&#224; peine le saisir, &lt;br&gt;
d'&#224; peine &#234;tre saisi, &lt;br&gt;
n'avons-nous pas, sans bouger, fait un pas &lt;br&gt;
au-del&#224; des derni&#232;res larmes ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Alors, &#224; la mani&#232;re d'Andr&#233; du Bouchet, qui inaugure le recueil : &#171; &lt;i&gt;faites passer... &lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je reproduis un large extrait de ce texte, dans lequel se reconna&#238;t, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;mes (Anne Perrier, Jacques Dupin, Jean-Pierre Lemaire, &#233;tudes (Jean-Michel Maulpoix, Judith Chavanne, Micha&#235;l Edwards...), dessins (G&#233;rard de Pal&#233;zieux), peintures (Anne-Marie Jaccottet, Nasser Assar) vous feront faire ce pas.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette notule, &#171; historique &#187;, signe un pas dans l'internet &#171; litt&#233;raire &#187; autre qu'institutionnel (un &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article115' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dossier Dohollau&lt;/a&gt; en 1997, &#224; la suite du colloque de Saint-Brieuc). Pas effectu&#233;, suite &#224; la rencontre de Fran&#231;ois Bon, le d&#233;fi relev&#233; d'une formation de formateurs aux ateliers d'&#233;criture cr&#233;ative, les multiples &#233;changes qui s'ensuivirent, une communaut&#233; de lectures, et l'&#233;vidence, cf. le texte de Du Bouchet, indiqu&#233; ci-apr&#232;s, qu'il y aurait &#224; &#171; faire passer &#187;. En effet, premi&#232;re &#171; &lt;a href=&#034;http://remue.net/RK/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;chronique&lt;/a&gt; &#187;, en v&#233;rit&#233;, premi&#232;re &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;magdelaine&lt;/a&gt; &#187;. Cette note comme les suivantes, est ajout&#233;e &lt;i&gt;apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce beau pseudonyme, quasiment accord&#233; &#224; &lt;i&gt;la rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/i&gt;, je l'appris bien plus tard, l'acronyme d'Alain Freixe et Jean-Marie Barnaud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce site a pris pour nom &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://chantiers.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chantiers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&#171; beaux chemins &#187; &lt;/i&gt; y figure en &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/jaccottet.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bonne place&lt;/a&gt;. Sur ce m&#234;me site, comme un &#233;cho, de &#034;la po&#233;sie pour apprendre &#224; vivre&#034; (cf. &#171; &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l'&#233;criture po&#233;tique et la justice&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#187;), &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/bousquet4.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le dialogue&lt;/a&gt; Simone Weil/ Jo&#235; Bousquet, une conf&#233;rence de Jean-Marie Barnaud, qui croisait, pour notre part, la lecture de &lt;i&gt;La Po&#233;sie pr&#233;caire&lt;/i&gt;, recueil d'essais de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot (PUF, 1997).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ils &#233;crivent : &#171; Qu'il nous soit permis en guise d'&#233;pigraphe de reproduire un po&#232;me, un de ces po&#232;mes si simplement beaux qu'on les dirait tomb&#233;s du ciel. Il est extrait du recueil &lt;i&gt;Apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt; ; il indique un peu ce qu'aura vis&#233; notre volume &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je reproduis un large extrait de ce texte, dans lequel se reconna&#238;t, &lt;i&gt;nachtr&#228;glich&lt;/i&gt;, comme un r&#234;ve de litt&#233;rature***.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;si j'&#233;cris encore...&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;faites passer...&lt;/i&gt; mais quoi ? &lt;i&gt;chose &#224; peu pr&#232;s impossible &#224; penser et &#224; dire&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;celui &#224; qui pareille consigne doit s'adresser, et qui, au demeurant, l'aura formul&#233;e lui-m&#234;me, ne peut, s'il y c&#232;de, r&#233;pondre qu'en se d&#233;robant, et se voir emport&#233; sans conclure avec les mots d'une invite qui se d&#233;compose dans le temps m&#234;me o&#249; elle vient &#224; l'esprit &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;la sommation imparfaite reconduit incessamment &#224; un point de d&#233;part &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;faites passer...&lt;/i&gt; le mot d'ordre r&#233;it&#233;r&#233; du r&#234;ve auquel a pu sans le vouloir collaborer un lecteur de peu de m&#233;moire invite qui &#233;crira, pour peu qu'il veuille faire passer, d'abord &#224; passer lui-m&#234;me... l'imp&#233;ratif se trouve renvers&#233; en latitude consentie au passage de l'inconnu, tant auteur du texte que premier lecteur venu &#224; pareille mutation tient la beaut&#233; de ces pages &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le r&#234;ve en question qui sur le moment n'a pas eu &#224; s'inscrire, poursuit son cours jusqu'&#224; interruption aussi librement que peut le faire une lecture pas moins insistante pour &#234;tre &#224; l'occasion distraite, r&#234;veusement, ignorant consigne et recommandations, sommation sur le moment sans objet, ou bien les reprenant &#224; son compte sous une forme d&#233;fectueuse qui les rend inop&#233;rantes, alors m&#234;me que l'&#233;cart intermittent de r&#233;veil &#224; sommeil qui tient lecteur inattentif autant que po&#232;te &#233;veill&#233;, rendormi, en &#233;veil, demeure, avant de les absorber l'un et l'autre, trac&#233; fermement &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Cahier 14 &lt;i&gt;Philippe Jaccottet&lt;/i&gt;, Le temps qu'il fait, 2001, p. 11.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#8212;&#8212;&#8212;&lt;br&gt;
*** Cf. &lt;i&gt;Et ( la nuit&lt;/i&gt;, dont le commentaire dans la revue de Fran&#231;ois Rannou [ses endurants travaux donn&#232;rent lieu &#224; la somme publi&#233;e dans &#171; l'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re &#187; &#224; &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;, t. &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;1&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1152&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;2&lt;/a&gt;.], comme par hasard La rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e (1997), donna la ligne des chroniques (la magdelaine en &#233;tant la reprise en avant) intitul&#233;es &lt;i&gt;la po&#233;sie, pour apprendre &#224; vivre&lt;/i&gt;, elles-m&#234;mes pr&#233;figur&#233;es par des &lt;i&gt;lignes de vie&lt;/i&gt; qui reprenaient elle-m&#234;me vie sous formes de lignes adress&#233;es...&lt;br&gt;
La seconde des chroniques, de l'une &#224; l'autre, Maldiney fit lien : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article259' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Andr&#233; du Bouchet, &#034;Que tout d&#233;chirement...&#034;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, l'atteste.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Nachtr&#228;glich&lt;/i&gt;, aussi, car ici (&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article94#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dans la langue du muet&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) men&#232;rent les beaux chemins et autres lignes de vie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
