<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=667&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Clarice Lispector, la vie, passionn&#233;ment</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article308</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article308</guid>
		<dc:date>2012-09-03T04:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Person, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>Besse, Maria Graciete</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Mas&#243;, Joana</dc:subject>
		<dc:subject>Moser, Benjamin</dc:subject>
		<dc:subject>Negr&#243;n, Mara</dc:subject>
		<dc:subject>Borelli, Olga</dc:subject>
		<dc:subject>Bianciotti, Hector</dc:subject>
		<dc:subject>Carrera, Elena</dc:subject>
		<dc:subject>Decout, Maxime</dc:subject>
		<dc:subject>Setti, Nadia</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03/09/2012 &#8212; Clarice Lispector, Benjamin Moser, H&#233;l&#232;ne Cixous, Mara Negr&#243;n, Olga Borelli, Christophe Bident&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot421" rel="tag"&gt;Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot489" rel="tag"&gt;Person, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot649" rel="tag"&gt;Besse, Maria Graciete&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot989" rel="tag"&gt;Mas&#243;, Joana&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1484" rel="tag"&gt;Moser, Benjamin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1485" rel="tag"&gt;Negr&#243;n, Mara&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1486" rel="tag"&gt;Borelli, Olga&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1487" rel="tag"&gt;Bianciotti, Hector&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1488" rel="tag"&gt;Carrera, Elena&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1489" rel="tag"&gt;Decout, Maxime&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1490" rel="tag"&gt;Setti, Nadia&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;tenho por dom a paix&#227;o&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; tenho por dom a paix&#227;o, &#171; j'ai pour don la passion &#187;, s'inclut dans : &#171; O (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;O que falo nunca &#233; o que falo e sim outra coisa. Quando digo &#8220;&#225;guas abundantes&#8221;, estou falando da for&#231;a do corpo nas &#225;guas do mundo. Capta essa outra coisa de que na verdale falo porque eu mesma n&#226;o posso.&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ce dont je parle n'est jamais ce dont je parle mais autre chose. Quand je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Circonstances &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les lignes qui suivent sont dues &#224; la circonstance pour une part, mais on t&#226;chera de le faire sentir, viennent de beaucoup plus loin...&lt;br&gt;
Pour la circonstance, au cours de travaux de lecture occasionn&#233;s par celle du &lt;i&gt;Geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes, aux &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une conf&#233;rence donn&#233;e au Br&#233;sil par Christophe Bident am&#232;ne &#224; prendre connaissance parmi des recherches conjointes entre des universit&#233;s de Rio et celle d'Amiens, de la parution d'un recueil, &lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ana Kiffer, Christophe Bident, Anacronismos, Letras 7, 2012.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans lequel figure, sa contribution, en portugais br&#233;silien, &#034;A grande neutralidade viva&#034; ; il est d&#233;montr&#233; magnifiquement ceci : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le neutre cristallise, dans le r&#233;cit de Clarice, le retentissement de l'&#233;motion. Il travaille, &#224; sa mani&#232;re, les limites de l'&#234;tre humain, ici, f&#233;minin : l'animal, l'abject, la mati&#232;re, le meurtre, la folie, le dehors, l'hyper-sensibilit&#233;. Barthes, Blanchot et Foucault ont probablement ignor&#233; Clarice. Pourtant, ils auraient pu lui rendre un hommage comparable &#224; celui que Lacan offrit &#224; Duras : &#171; Duras s'av&#232;re savoir sans moi ce que j'enseigne &#187; (Lacan, 1965). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On imagine la relecture de &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G. H.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, A Paix&#227;o segundo G.H., traduction fran&#231;aise : La passion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui ne compte pas moins de 70 occurrences du champ lexical du neutre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Circonstance connexe, la pr&#233;sence &#224; port&#233;e de main de l'immense biographie de Benjamin Moser, &lt;i&gt;Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Benjamin Moser, Clarice Lispector, une biographie - Pourquoi ce monde, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, r&#233;cemment parue aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, et il y a peu un article enthousiaste de Tiphaine Samoyault dans la Quinzaine litt&#233;raire (n&#176; 1065, 16 juillet 2012), un excellent article, m&#234;me si je ne partage pas jusqu'au bout ceci : &#171; &lt;i&gt;La biographie de Benjamin Moser est extraordinaire. Elle nous apprend que ce n'est que dans les mauvaises biographies que les vies sont moins int&#233;ressantes que les &#339;uvres. Dans les bonnes, comme l'est celle-ci, les vies sont pleines, denses, tragiques et bouleversantes ; &#339;uvres &#224; leur tour.&lt;/i&gt; &#187; en ce sens que rien n'&#233;galera jamais les livres de Clarice Lispector pour ce qui est du registre de la vie &#8212; c'est un adepte de la lecture &#034;existentielle&#034; (v. Rachel Bespaloff) qui parle &#8212;. Ce disant, il y a tout lieu de lire cette biographie pour tout ce qu'elle ouvre sur les &#339;uvres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tiphaine Samoyault ne manque pas de mentionner outre le r&#244;le des &#233;ditions&lt;i&gt; Des femmes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celui-ci fut d&#233;cisif, pour la connaissance de l'oeuvre en France, et le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; la voix amicale &#187; d'H&#233;l&#232;ne Cixous ; en effet depuis &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt;, puis avec &lt;i&gt;L'Heure de l'&#233;toile&lt;/i&gt; essentiellement (mais il est bien d'autres articles, et de nombreuses heures de s&#233;minaire (Paris 8 et Coll&#232;ge international de Philosophie), direction de th&#232;ses...), l'auteure de &lt;i&gt;Revirements&lt;/i&gt; pour citer le dernier livre aux &#233;ditions Galil&#233;e dont il sera dit quelques mots&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les voici : publi&#233; en 2011, Revirements - dans l'antarctique du c&#339;ur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'a eu de cesse que l'&#339;uvre de la br&#233;silienne soit mieux connue, n'h&#233;sitant pas &#224; lui m&#234;ler ses propres mots (ceux de sa po&#233;tique) ce qui lui a valu d'encourir les reproches d'une universitaire londonienne, Elena Carrera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elena Carrera, &#171; The Reception of Clarice Lispector via H&#233;l&#232;ne Cixous : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sp&#233;cialement de &#8220;&lt;i&gt;poetic rather than scholarly writing&lt;/i&gt;&#8221;, et ceci qui ne laisse pas d'&#233;tonner : &#8220;&lt;i&gt;her own text does not really leave much space for her readers' own subjectivities.&lt;/i&gt;&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; The other text on Lispector which Cixous published in 1979, 'The Approach (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La sp&#233;cialiste de Th&#233;r&#232;se d'Avila&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elena Carrera, Teresa of Avila's autobiography &#8212; authority, power and the (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, inspir&#233;e peut-&#234;tre par un titre d'une des ses &#233;minentes coll&#232;gues &#8212; &#034;femme d'&#233;criture et de pouvoir&#034; comme s'intitule le livre (passionnant) de Dominique de Courcelles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique de Courcelles, Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212;, garde s&#233;v&#232;rement la cl&#244;ture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Risquons un autre tressage, celui indiquant que le pouvoir de la litt&#233;rature se situe pr&#233;cis&#233;ment dans son impouvoir, foi de blatte litt&#233;raire, ce qui ne donne nullement le cafard...&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt; &lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Clarice, une vivante &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:400px&#034;&gt;
&#171; [Il (Guimar&#227;es Rosa)] m'a dit une chose que je n'oublierai jamais tellement je me suis sentie heureuse sur le moment. Il m'a dit qu'il me lisait &#8220;non pour la litt&#233;rature mais pour la vie&#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector ; cit&#233; par Benjamin Moser, Clarice Lispector, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;D'avoir lu un jour, relev&#233; par Hector Bianciotti : &#171; Bien derri&#232;re la pens&#233;e j'ai un fond musical. Mais plus en arri&#232;re encore, il y a le c&#339;ur battant. (...) Je fais tout mon possible pour &#233;crire au hasard. Je veux que la phrase advienne. Ce que je sens n'est pas transmissible. (...) La b&#233;atitude commence au moment o&#249; l'acte de penser s'est lib&#233;r&#233; de la n&#233;cessit&#233; de la forme.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette citation d'&#193;gua viva &#8212; le mot b&#233;atitude &#8212; rappelle les lectures (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; m'a rendu d&#233;finitivement &#8212; inconditionnellement, &#8220;lispectorien&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article (Le Monde, 17.04.98 ), commen&#231;ait ainsi : &#171; Ainsi, avec &lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;, ouvrage posthume, s'ach&#232;ve la publication en fran&#231;ais de l'&#339;uvre de Clarice Lispector, l'un des grands &#233;crivains br&#233;siliens et le plus singulier : une sorte de Simone Weil qui aurait &#233;t&#233; tent&#233;e par la fiction. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hector Bianciotti, &#171; Clarice Lispector, le c&#339;ur battant de la pens&#233;e &#187;, Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je d&#233;couvrais alors une &#339;uvre qui &lt;i&gt;souffle&lt;/i&gt; dans tous les sens du mot. Inspirante, donc, c'est aussi le mot, &#224; lire &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, &#171; l'auteur en v&#233;rit&#233; &#187;, par H&#233;l&#232;ne Cixous, tant dans la seconde partie de l'&#233;dition de 1989 que dans &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt;, la premi&#232;re, d&#233;j&#224; publi&#233;e en 1978&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, L'Heure de Clarice Lispector, &#233;ditions Des femmes, 1989.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce que confirmait &lt;i&gt;L'approche de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, un article de la revue &lt;i&gt;Po&#233;tique&lt;/i&gt; (1979), repris dans &lt;i&gt;Entre l'&#233;criture&lt;/i&gt; (1986)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; L'approche de Clarice Lispector &#187;, Po&#233;tique 40, 1979, pp. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note (&#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, r&#233;&#233;dition du &lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;) : &#171; C'&#233;tait en 1974. C'&#233;tait le moment. J'en avais assez d'aller seule en litt&#233;rature. Le temps me paraissait terriblement long. J'avais d&#233;j&#224; &#233;crit bien des textes, des fictions, des essais, j'allais d&#233;j&#224; vers le th&#233;&#226;tre. Mais j'avais &#224; ma droite un sentiment de d&#233;sert. Dans mes pays croisaient en abondance les po&#232;tes ador&#233;s, philosophes m&#233;lodieux, explorateurs visionnaires et voyants. Mais il me semblait que j'attendais depuis des si&#232;cles des femmes en nombre &#233;gal. Je croyais &#224; la pr&#233;diction de Rimbaud, naturellement. Mais quand donc arrivera le futur ? On a besoin de t&#233;moins et de prochains pour avancer dans les airs. Certes, il y avait Akhmatova, Tsveta&#239;eva, ou Djuna Barnes, quelques autres, Selma Lagerlof ou Karen Blixen, mais par exception. Je ne vins &#224; d&#233;couvrir Clarice Lispector qu'en 1976. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, in Le Rire de la M&#233;duse, r&#233;&#233;dition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note encore (c'est &#171; &lt;i&gt;AA !&lt;/i&gt; &#187;, la pr&#233;face de Fr&#233;d&#233;ric Regard) : &#171; Le&#231;on majeure du &#171; Rire ... &#187; : [...] L'avenir arrive et a lieu ; ou plut&#244;t, il est arrivant et il aura eu lieu, manne s&#233;cr&#233;t&#233;e par le texte m&#234;me, donn&#233;e en bouche par le myst&#232;re m&#234;me des lettres. Les &#171; nouvelles arrivantes &#187; ne sont donc pas seulement ces &#234;tres qui, renouant avec leur &#171; inconscient &#187; d&#233;cod&#233;, auront r&#233;invent&#233; leurs modes d'inscription au f&#233;minin. Les &#171; arrivantes &#187; sont aussi les lettres du texte, ces lettres qui, &#233;chappant aux organes de contr&#244;le, arrivent au texte du texte, &#224; la faveur d'une diss&#233;mination de l'herm&#233;neutique, par quoi chaque mot, chaque lettre, se &#171; gothise &#187;, s'ombre, se d&#233;double, s'homonymise, s'hybridise, s'androgynise, et sollicite au final moins une herm&#233;neutique qu'une herm&#233;tique, une science du d&#233;cryptage. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Regard &#171; AA ! &#187; (= Amour Autre), pr&#233;face de Le Rire de la M&#233;duse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note enfin, l'herm&#233;tique vient... : en portugais br&#233;silien &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; &#233;quivaut &#224; M&#233;duse (&lt;i&gt;jellyfish&lt;/i&gt;, c'est t&#233;l&#233;patant), et de relire les &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; (Roni Horn&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour m&#233;moire, Rings of Lispector sont une installation de Roni Horn en &#233;cho (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ) alias &#171; faire voir le &lt;i&gt;jamaisvu&lt;/i&gt; &#187; quand regard&#233;s par H&#233;l&#232;ne Cixous, d&#233;plis du cercle herm&#233;neutique s'il en est. Voyez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cela s'est rassembl&#233; dans le cadre ou le vase d'une chose-livre mais il a &#233;t&#233; bien entendu que le titre dirait la v&#233;rit&#233; : ceci n'est pas un livre comme les autres livres. C'est de l'eau. C'est de la vie &#224; l'&#233;tat liquide. Cette vie a pour nom propre Eau Vive. &lt;i&gt;&#193;gua Viva&lt;/i&gt; c'est comme le nom d'une princesse ou d'une f&#233;e. Ce livre ne pense qu'&#224; vivre, donc &#224; s'&#233;couler, s'&#233;puiser, se perdre, reprendre des forces, cascader. Cette chose-livre est un portrait d'un des &#233;l&#233;ments cosmiques. En faisant le portrait de l'eau, l'artiste - est-elle ou il peintre ? Photographe po&#232;te ? - fait simultan&#233;ment son autoportrait, elle entre et sort de l'eau comme elle-m&#234;me en v&#233;rit&#233;. &#171; L'auteur &#187; ici est nulle part et partout, l'auteur est chaque partie, chaque tout, l'auteur ne construit pas, il ou elle re&#231;oit et se m&#234;le. Que l'auteur soit homme ou femme, on n'en sait rien ici et c'est &#233;gal, l'auteur est dedans, l'auteur fait partie du cours du texte. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute peu &#8212; j'ai d&#233;j&#224; parl&#233; de ce texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, in Peinetures, Hermann, 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sauf &#224; mentionner &#224; la relecture les pages sur la forme d'un livre (Imaginez un livre &lt;i&gt;rond&lt;/i&gt;) : &#171; Mais ce n'est pas seulement &#224; Lispector que Roni donne l'anneau magique. Cette r&#233;flexion-re-cr&#233;ation de Roni Horn vaut pour toute grande &#233;criture et lecture grande : en transportant l'&#233;crit de la pens&#233;e hors de son logis de papier et de carton, en descellant et relevant le ruban du discours pour l'amener vivant dans un espace tout autre, encore jamais vu &#171; en r&#233;alit&#233; &#187; mais qui n'est certes pas sans parent&#233; ou ressemblance avec l'espace &#171; originaire &#187; &#224; jamais perdu d'avant la venue au papier ou au parchemin. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces quelques citations qui d&#233;guisent &#224; peine une bibliographie, un programme de lectures &#8212; si on le d&#233;sire &#8212; comme la pomme tendue dans le noir. C'est &#233;voquer tout autant &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt; que &lt;i&gt;A Ma&#231;&#227; no Escuro&lt;/i&gt;, titre de la troisi&#232;me partie du livre &#233;ponyme, rendu en fran&#231;ais par &lt;i&gt;Le B&#226;tisseur de ruines&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, Le B&#226;tisseur de ruines, disponible en semi-poche : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et c'est d&#233;signer le livre de Mara Negr&#243;n : &lt;i&gt;Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de Clarice Lispector.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mara Negr&#243;n : Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt; Une partie du projet de lecture de l'auteure (pp. 42-43), se r&#233;sumait, nous dit-elle, dans une citation de &lt;i&gt;L'auteur en v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; (in &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, op. cit.), o&#249; &#224; propos des &#233;conomies libidinales, j'aime &#224; recopier : &#171; La litt&#233;rature mondiale abonde en textes d'&#233;ducation libidinale, parce que tout &#233;crivain, tout artiste, est amen&#233; un jour &#224; travailler sur la gen&#232;se de son propre &#034;&#234;tre-artiste&#034;, cette bizarrerie destinale. C'est le texte supr&#234;me, celui que l'on &#233;crit en se retournant pour revenir au lieu o&#249; l'on joue &#224; gagner ou &#224; perdre la vie. Les enjeux sont simples. Il s'agit de la pomme : la mange-t-on ou pas ? Entrera-t-on ou pas en contact avec l'int&#233;rieur, l'intimit&#233; du fruit ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Passion selon G.H.&lt;/i&gt; est l'un de ces fruits, et n'est gu&#232;re &#233;tonnante la fascination que ce texte a pu et peut encore exercer : &#171; la part sensible du neutre &#187; retient l'attention de Christophe Bident, H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; l'&#233;trangissime dans la plus grande proximit&#233; &#187;, Nadia Setti s'interroge : &#171; &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo GH&lt;/i&gt;, une Divine Com&#233;die des temps modernes ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nadia Setti, Paris 8, &#171; A Paix&#227;o segundo GH, une Divine Com&#233;die des temps (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;, Claudia Simma pense que &#171; &lt;i&gt;La Passion selon G.H.&lt;/i&gt; est la matrice encore universellement signifiante, non encore pr&#233;d&#233;termin&#233;e philosophiquement, de la caverne platonique... &#187;, cependant que Michelle Bourjea d&#233;clare : &#171; Ce que l'on &#233;prouve &#224; la premi&#232;re lecture de la traduction d'&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; par Regina Helena de Oliveira Machado, est de l'ordre du s&#233;isme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michelle Bourjea, &#193;gua Viva. Au fil des mots, Analyse critique de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; et que Maria Graciete Besse y lit une &#233;criture rhizomatique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Graciete Besse, &#171; &#193;gua Viva de Clarice Lispector, une &#233;criture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour aborder la biographie, sans se laisser prendre &#224; l'anecdote, l'un ou l'autre de ces livres, ou mieux la lecture des deux, un pr&#233;alable, le premier pour sa dimension philosophique (c'est un des grands textes du XX&#176; si&#232;cle, H&#233;l&#232;ne Cixous d'avancer : &#171; Si Kafka &#233;tait une femme. Si Rilke &#233;tait une br&#233;silienne juive n&#233;e en Ukraine. Si Rimbaud avait &#233;t&#233; m&#232;re, s'il avait atteint la cinquantaine. Si Heidegger avait cess&#233; d'&#234;tre allemand, s'il avait &#233;crit le roman de la terre... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; &#192; la lumi&#232;re d'une pomme &#187;, in L'Heure de Clarice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), le second pour son impressionnante force po&#233;tique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors les quelque 450 pages (grand format), les 46 chapitres (en comptant l'introduction), les tr&#232;s nombreuses notes et citations de la biographie de Clarice Lispector par Benjamin Moser para&#238;tront plus l&#233;g&#232;res. Une vie (1920-1977) y est rapport&#233;e avec force d&#233;tails, dans son ou ses contexte(s) (les origines ukrainiennes, Recife, puis Rio de Janeiro, les obligations de la vie d'une femme de diplomate, les souffrances d'une m&#232;re, le poids de la r&#233;putation de &#034;monstre sacr&#233;&#034;) afin d'y situer les oeuvres, de la plus pr&#233;coce : &lt;i&gt;Pr&#232;s du c&#339;ur sauvage&lt;/i&gt; (Clarice a 23 ans) &#224; la parution posthume de &lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;, gr&#226;ce aux soins d'Olga Borelli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les amateurs de fioretti liront D'une vie &#224; l'oeuvre, publi&#233; en 2003 chez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'assistante d&#233;vou&#233;e de la derni&#232;re d&#233;cennie. Il est sans doute int&#233;ressant de relever tout autant la pr&#233;gnance de la culture hassidique originaire, en m&#234;me temps que la naissance et la croissance dans la langue portugaise br&#233;silienne : la famille Lispector fuit Tchechelnik suite aux pogroms qui s&#233;vissent alors, et Clarice arrive au Br&#233;sil &#226;g&#233;e de deux mois. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'observe avec int&#233;r&#234;t que Clarice Lispector &#233;puisa son psychanalyste, ajouterai-je pour le plus grand profit de la litt&#233;rature ?&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;et pour bient&#244;t : &#171; g&#234;nero n&#227;o me pega mais &#187;... &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lectures lispectoriennes entre Europe et Am&#233;riques &#187;, un colloque franco-br&#233;silien, s'est tenu &#224; Paris du 12 au 14 mai 2011, organis&#233; par Nadia Setti (Paris 8) et Maria-Graciete Besse (Paris 4), avec cet argument : &#171; C'est dans le but de poursuivre la r&#233;&#64258;exion sur l'&#233;criture lispectorienne &#224; partir des grandes questions critiques du XX&#232;me si&#232;cle que nous proposons de soulever la probl&#233;matique des genres &#224; la crois&#233;e du genre litt&#233;raire et de la pens&#233;e de la diff&#233;rence sexuelle. Ce sera l'une des phrases les plus embl&#233;matiques de la po&#233;tique d'&#193;gua viva, &#171; g&#234;nero n&#227;o me pega mais &#187; &#8211; &#171; le genre ne m'attrape plus &#187; &#8211;, celle qui nous donnera le point de d&#233;part pour interroger la pr&#233;gnance de cette &#339;uvre au croisement de disciplines et &#233;pist&#233;mologies diverses &#8211; critique litt&#233;raire et philosophie, biographie et correspondance, repr&#233;sentation picturale et imitation &#8211;, en insistant dans l'approche critique sur les grandes questions pos&#233;es par les &#233;tudes de genre et la subjectivit&#233; postmoderne. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les actes de ces journ&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En lire le programme. Des &#233;chos de ces journ&#233;es sont en ligne sur le blog (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont &#224; para&#238;tre bient&#244;t...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;tenho por dom a paix&#227;o&lt;/i&gt;, &#171; j'ai pour don la passion &#187;, s'inclut dans : &#171; O que te direi ? te direi os instantes. Exorbito-me e s&#243; ent&#227;o &#233; que existo e de um modo febril. Que febre : conseguirei um dia parar de viver ? ai de mim que tanto morro. Sigo o tortuoso caminho das ra&#237;zes rebentando a terra, tenho por dom a paix&#227;o, na queimada de tronco seco contor&#231;o-me &#224;s labaredas. &#192; dura&#231;&#227;o de minha exist&#234;ncia dou uma significa&#231;&#227;o oculta que me ultrapassa. Sou um ser concomitante : re&#250;no em mim o tempo passado, o presente e o futuro, o tempo que lateja no tique-taque dos rel&#243;gios. &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_agua.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, pp. 46-47, cit&#233; par Joana Mas&#243;, &#171; Langue et Figuration des arts chez H&#233;l&#232;ne Cixous, Roni Horn et Clarice Lispector &#187; in &lt;i&gt;R&#234;ver, croire, penser&lt;/i&gt;, autour d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Campagne Premi&#232;re, 2010, p. 266.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ce dont je parle n'est jamais ce dont je parle mais autre chose. Quand je dis : &#8220;eaux abondantes&#8221;, je suis en train de parler de la force du corps dans les eaux du monde. Capte cette autre chose dont en v&#233;rit&#233; je parle, car moi-m&#234;me je ne le peux. &#187; &lt;br&gt;
Clarice Lispector, &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;, p. 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Hermann, 2012, ouvrage d&#251;ment (on l'esp&#232;re) lou&#233; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ana Kiffer, Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.7letras.com.br/anacronismos.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Letras 7, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.claricelispector.com.br/1964_Apaixaosegundogh.aspx&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G.H.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, traduction fran&#231;aise : &lt;i&gt;La passion selon G. H.&lt;/i&gt;, par Claude Farny, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 1985, pr&#233;c&#233;d&#233; de &#171; Les mots du regard &#187; de Cl&#233;lia Pisa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Benjamin Moser, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/biographie/moser_monde.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Clarice Lispector, une biographie - Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celui-ci fut d&#233;cisif, pour la connaissance de l'oeuvre en France, et le d&#233;veloppement des &#233;tudes f&#233;minines. Antoinette Fouque pr&#233;cise dans l'entretien avec Benjamin Moser (395-399) : &#171; L'&#233;criture est une venue &#224; la vie toujours renouvel&#233;e. Aujourd'hui, ses textes sont pris en charge, port&#233;s vers les lecteurs, et c'est sa vie que nous c&#233;l&#233;brons &#187;. Entre autres, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lispector.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lispector.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=635,Height=483,resizable=no');return false;&#034;&gt;La Quinzaine litt&#233;raire &lt;/a&gt; fut r&#233;guli&#232;rement de ceux qui port&#232;rent l'oeuvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les voici : publi&#233; en 2011, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3353&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Revirements - dans l'antarctique du c&#339;ur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; rappelle : &#8220;Naturellement, on ne peut pas dire aux gens : &#171; J'&#233;cris. Passez votre chemin. &#187; Les lois de l'hospitalit&#233; sont implacables, &#224; la fin la personne qui pr&#233;f&#232;re &#233;crire est condamn&#233;e &#224; donner son manteau au voisin, &#224; le laisser p&#233;n&#233;trer de plus en plus profond dans la maison, &#224; donner un baiser &#224; la peste.&#8221; ; je trouve &#224; ceci quelques traits lispectoriens, tandis que &#034;Nous n'irons plus &#224; Montaigne&#034; si je tends l'oreille, me m&#232;ne &#224; Dujardin : &#8220;Les lauriers sont coup&#233;s&#8221; (&#8220;Nous n'irons plus au bois&#8221;), au monologue int&#233;rieur dont Joyce lui accorda la paternit&#233;, et qui se traduisit en &#171; stream of consciousness &#187;, courant d'eau vive tant chez Cixous que chez Lispector. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme Xavier Person, j'ose &#233;crire : &#171; Je vais &#234;tre clair : je ne dirai rien ici du livre d'H&#233;l&#232;ne Cixous &#224; partir duquel j'&#233;cris ceci, puisque ce livre ne raconte rien que sa possibilit&#233; pr&#233;caire, l'espoir qu'il puisse &#234;tre comme livre dans sa mat&#233;rialit&#233; b&#233;n&#233;fique, musicale, incarn&#233;e, rythmiquement incarn&#233;e comme la preuve de la possibilit&#233; encore de la litt&#233;rature. Je vais &#234;tre plus clair encore : ce livre d'H&#233;l&#232;ne Cixous ne m'int&#233;resse pas pour le si peu qu'il raconte. Ne m'y saisit que la force m&#233;dusante de son &#233;criture, son retour &#224; elle-m&#234;me, la folle ind&#233;cence de ce retour. Ce livre, disons-le, ne raconte jamais qu'encore une fois l'impossibilit&#233; pure de raconter, il s'affronte &#224; cela et y trouve une sorte de joie. De rage aussi bien. De folie rageuse et ind&#233;cente, j'allais &#233;crire &#171; insupportable &#187;, tant les livres d'H&#233;l&#232;ne Cixous valent plus comme performance &#187;.&lt;br&gt;
Texte paru dans &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718608488.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vacarme 59&lt;/a&gt;, printemps 2012. Xavier Person se r&#233;f&#232;re dans son article &#171; Une Limonade pour Kafka &#187; &#224; &#171; Limonade tout &#233;tait si infini &#187; (&lt;i&gt; Limonade es war alles so grenzenlos&lt;/i&gt;), une des ultimes phrases de Kafka sur laquelle H&#233;l&#232;ne Cixous a m&#233;dit&#233; dans le livre auquel elle a donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/cixous_limonade.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce titre&lt;/a&gt;. Dans les pages (91-95) de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2726&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rencontre terrestre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (avec Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet) dont il est question, je suis heureux de rencontrer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S&#251;rement, je crois, dans les ann&#233;es 1980 je devais vouloir aller ailleurs, de toute urgence. Dans les ann&#233;es 1980, ou un peu avant d&#233;j&#224;, mon ailleurs, l'&#233;ternel, &#233;tant sans doute r&#233;tract&#233;, retir&#233; dans un lointain trop inaccessible, trop &#233;loign&#233; d'un effleurement r&#233;el, je r&#234;vais d'un ailleurs qui ne soit pas seulement d&#233;sir&#233;, messianis&#233;, textuel. Un peu comme l'inesp&#233;r&#233;e Clarice Lispector. &#187; (95)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elena Carrera, &#171; The Reception of Clarice Lispector via H&#233;l&#232;ne Cixous : Reading from the Whale's Belly &#187;, in &lt;i&gt;Brazilian Feminisms&lt;/i&gt;, ed. Solange Ribeiro and Judith Still (University of Nottingham Press, 1999), pp. 85-100, &lt;a href=&#034;http://mlpa.nottingham.ac.uk/archive/00000006/01/BrF_Carrera.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; (pdf).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; The other text on Lispector which Cixous published in 1979, 'The Approach of Clarice Lispector' is also an example of Cixous's poetic rather than scholarly writing. This rime, perhaps encouraged by the fact that she is writing for an academie journal, Cixous includes quotations of Lispector's &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G. H&lt;/i&gt;., and extends her play to erudite cross-references to the work of H&#246;lderlin, Heidegger, Derrida and Rilke. Her mode of reading, however, is still based on the idea that readers can find themselves in the reading. She proposes that one should allow oneself to do that, as her subtitle indicates : 'Letting Oneself (be) Read (by) Clarice Lispector'. She may well succeed in encouraging her readers to read and be read by Lispector's texts, but her own text does not really leave much space for her readers' own subjectivities. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elena Carrera, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.legendabooks.com/titles/isbn/1900755963.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Teresa of Avila's autobiography &#8212; authority, power and the self in mid-sixteenth-century Spain&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Legenda, Oxford, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique de Courcelles, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/courcelles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, 1993. De la m&#234;me : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/hors/enjeux.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les enjeux philosophiques de la mystique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Textes r&#233;unis par Dominique de Courcelles, 2007. &#192; lire cette &lt;a href=&#034;http://assr.revues.org/15043&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de Daniel Vidal (ASSR, 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector ; cit&#233; par Benjamin Moser, Clarice Lispector, une biographie, Pourquoi ce monde, &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 2012, p. 286.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette citation d'&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; &#8212; le mot b&#233;atitude &#8212; rappelle les lectures attentives que fit fit la jeune Clarice Lispector de Spinoza.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hector Bianciotti, &#171; Clarice Lispector, le c&#339;ur battant de la pens&#233;e &#187;, &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt;, &#233;dition du 17.04.98 ; ce tr&#232;s bel article donne &#224; grands traits, mais avec empathie, conviction et pr&#233;cision, la teneur de l'&#339;uvre, insistant sur ce en quoi elle s'est affront&#233;e sans rel&#226;che aux bornes du langage.&lt;br&gt;Le livre : Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_souffle.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Des femmes, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/cixous_l'heure.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Des femmes, 1989.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; L'approche de Clarice Lispector &#187;, &lt;i&gt;Po&#233;tique&lt;/i&gt; 40, 1979, pp. 409-419 ; repris dans &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/cixous_entre.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Entre l'&#233;criture&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;, 1986.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3308&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, r&#233;&#233;dition Galil&#233;e, 2010, p. 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Regard &#171; &lt;i&gt;AA !&lt;/i&gt; &#187; (= Amour Autre), pr&#233;face de &lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, op. cit. p. 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour m&#233;moire, &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; sont une installation de Roni Horn en &#233;cho &#224; &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;, chez Hauser &amp; Wirth dans les locaux d'une ancienne banque &#224; Londres en 2004. &lt;a href=&#034;http://www.steidlville.com/books/368-Rings-of-Lispector-Agua-Viva-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un ouvrage&lt;/a&gt; en a &#233;t&#233; tir&#233;, accompagn&#233; d'un essai d'H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;i&gt; Faire voir le jamaisvu&lt;/i&gt;, repris dans &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, o&#249; il occupe les pages 71 &#224; 122.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, in &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, Hermann, 2010, textes r&#233;unis par Marta Segarra &amp; Joana Mas&#243;, p. 72. &#192; propos de ce livre nos &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;l&#233;vitations&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Pour cet ouvrage, qu'on devrait rendre obligatoire dans toutes les &#233;coles d'art, on tirera aussi grand profit de l'article de Maxime Decout &#171; H&#233;l&#232;ne Cixous et les lettres vol&#233;es &#187;, Critique 11/2011 (n&#176; 774), p. 898-908.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;i&gt;Le B&#226;tisseur de ruines&lt;/i&gt;, disponible en semi-poche : L'Imaginaire, Gallimard, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mara Negr&#243;n : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/senj.asp?BookId=IA+2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de Clarice Lispector&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Rodopi, 1996.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nadia Setti, Paris 8, &lt;a href=&#034;http://univ-paris8.academia.edu/NadiaSetti/Papers/1017050/Lectio_de_A_Paixao_segundo_GH_une_Divine_Comedie_des_temps_modernes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo GH&lt;/i&gt;, une Divine Com&#233;die des temps modernes ? &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michelle Bourjea, &#193;gua Viva. Au fil des mots, &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/meta/1986/v31/n3/002127ar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Analyse critique de la traduction en fran&#231;ais de &#193;gua Viva&lt;/a&gt; de Clarice Lispector, Meta : journal des traducteurs, Volume 31, num&#233;ro 3, septembre 1986, p. 258-271.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Graciete Besse, &lt;a href=&#034;http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/5767.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;&#193;gua Viva&lt;/i&gt; de Clarice Lispector, une &#233;criture rhizomatique &#187;&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Intercambio&lt;/i&gt;, n&#186; 08, 1997, pp. 39-50&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; &#192; la lumi&#232;re d'une pomme &#187;, in &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, op. cit ; p. 117.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les amateurs de &lt;i&gt;fioretti&lt;/i&gt; liront &lt;i&gt;D'une vie &#224; l'oeuvre&lt;/i&gt;, publi&#233; en 2003 chez Eulina Carvalho.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En lire le &lt;a href=&#034;http://www.paris-sorbonne.fr/IMG/pdf/clarice_programme_A4.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;programme&lt;/a&gt;. Des &#233;chos de ces journ&#233;es sont en ligne sur le &lt;a href=&#034;http://etudeslusophonesparis4.blogspot.fr/2011/05/lectures-lispectoriennes-entre-europe.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;blog d'&#233;tudes lusophones&lt;/a&gt; de Paris 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Des vies &#224; soi ?</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article120</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article120</guid>
		<dc:date>2010-04-20T13:13:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Titus-Carmel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Annie</dc:subject>
		<dc:subject>Havet, Mireille</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Sandra</dc:subject>
		<dc:subject>Bouveresse, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Diamond, Cora</dc:subject>
		<dc:subject>Powers, Jessica</dc:subject>
		<dc:subject>Fondane, Benjamin</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Nussbaum, Martha</dc:subject>
		<dc:subject>Rabat&#233;, Dominique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/04/10 &#8212; Sandra Laugier, Dominique Rabat&#233;, Annie Cohen, Mireille Havet, G&#233;rard Titus-Carmel&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot381" rel="tag"&gt;Titus-Carmel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot696" rel="tag"&gt;Cohen, Annie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot697" rel="tag"&gt;Havet, Mireille&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot700" rel="tag"&gt;Laugier, Sandra&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot701" rel="tag"&gt;Bouveresse, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot703" rel="tag"&gt;Diamond, Cora&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot704" rel="tag"&gt;Powers, Jessica&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot705" rel="tag"&gt;Fondane, Benjamin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1164" rel="tag"&gt;Nussbaum, Martha&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1533" rel="tag"&gt;Rabat&#233;, Dominique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; um lugar onde o pensamento possa &lt;i&gt;audaciar-se&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Maria Gabriela Llansol&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette phrase que je traduirais par &#171; un lieu qui donne &#224; la pens&#233;e de se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would define my love in some incredible penance&lt;br&gt;
Of which no impotent language is aware.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jessica Powers&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyableDont nulle langue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout ce qui est hors de nous &#8212; dans notre intelligence et non dans notre affectivit&#233; &#8212; est comique...&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Benjamin Fondane&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Benjamin Fondane, Carnet de travail, datant probablement de la p&#233;riode (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;Iris Murdoch dit, dans un entretien de 1978 avec Bryan Magee : &#171; Les modes litt&#233;raires sont tr&#232;s naturels pour nous, tr&#232;s proches de la vie ordinaire et de la mani&#232;re dont nous vivons en tant qu'&#234;tres r&#233;flexifs. Toute la litt&#233;rature n'est pas de la fiction, mais la plus grande partie d'entre elle est de la fiction ou implique la fiction, l'invention, les masques, le jeu de r&#244;les, le faire-semblant, le fait d'imaginer, de raconter des histoires. Quand nous rentrons &#224; la maison et &#034;racontons notre journ&#233;e&#034;, nous mettons de fa&#231;on artistique un mat&#233;riau dans une forme narrative. (Incidemment, ces histoires sont tr&#232;s souvent dr&#244;les.) Par cons&#233;quent, en tant qu'utilisateurs des mots, d'une certaine fa&#231;on, nous existons tous dans une atmosph&#232;re litt&#233;raire, nous vivons et respirons la litt&#233;rature, nous sommes tous des artistes litt&#233;raires, nous employons constamment le langage pour extraire des formes int&#233;ressantes d'une exp&#233;rience qui semblait peut-&#234;tre originairement sans int&#233;r&#234;t ou incoh&#233;rente. Dans quelle mesure la reconfiguration implique des infractions contre la v&#233;rit&#233; est un probl&#232;me auquel tout artiste doit faire face. Un motif profond pour faire de la litt&#233;rature ou de l'art d'une esp&#232;ce quelconque est le d&#233;sir de triompher du caract&#232;re informe du monde et de se ragaillardir en construisant des formes &#224; partir de ce qui sans cela pourrait sembler une masse de d&#233;bris d&#233;nu&#233;s de sens. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sandra Laugier &amp; alii, &#201;thique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;br&gt;
Dominique Rabat&#233;, Le Roman et le sens de la vie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Iris Murdoch est cit&#233;e &#224; plusieurs reprises par Jacques Bouveresse dans son article &lt;i&gt;La litt&#233;rature, la connaissance et la philosophie morale&lt;/i&gt; dans le collectif &lt;i&gt;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;/i&gt;, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses Universitaires de France (2006)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs de la romanci&#232;re anglaise n'auront pas de peine &#224; la reconna&#238;tre dans les propos tenus, tandis que le recours tant &#224; ses fictions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi Claire Devarrieux cite A. S. Byatt dans Lib&#233;ration (10/02/99) : &#171; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'&#224; ses r&#233;flexions sur la litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Iris Murdoch, L'attention romanesque. Ecrits sur la philosophie et la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'impose dans le questionnement qui a conduit Sandra Laugier &#224; r&#233;unir outre Jacques Bouveresse, Stanley Cavell, Monique Canto-Sperber, James Conant, Vincent Descombes, Cora Diamond, &#201;lise Domenach, Emmanuel Halais, Martha Nussbaum, Layla Raid, Jean-Jacques Rosat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sommaire, significatif : Pr&#233;sentation par Sandra Laugier ; I &#8212; Litt&#233;rature (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En vue de sugg&#233;rer &#171; que la litt&#233;rature, par l'&#233;ducation sensible qu'elle nous offre, d&#233;finit une nouvelle forme d'attention &#224; la vie humaine ordinaire avec la perception de ses d&#233;tails et diff&#233;rences, la sensibilit&#233; au sens et &#224; l'importance de ses moments. La lecture se r&#233;v&#232;le une v&#233;ritable exp&#233;rience, indissolublement intellectuelle et sensible : une &#171; aventure de la personnalit&#233; &#187; (Martha Nussbaum), qui transforme la nature de la pens&#233;e morale. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un ensemble dans lequel Wittgenstein&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un index e&#251;t &#233;t&#233; bienvenu. On en trouvera un &#224; la fin de la seconde version (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'av&#232;re figure tut&#233;laire ; par exemple, Cora Diamond dans l'ouverture de la premi&#232;re partie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous pouvons penser qu'il y a une pens&#233;e et un discours ayant pour sujet ce que la vie bonne est pour les &#234;tres humains, ou quels principes d'action nous devons accepter, et l'&#233;thique philosophique sera alors la philosophie de ce domaine de pens&#233;e et de discours. Mais vous n'&#234;tes pas oblig&#233; de penser cela : et Wittgenstein rejette cette conception de l'&#233;thique. Tout comme la logique n'est pas, pour Wittgenstein, un sujet particulier, avec son propre corps de v&#233;rit&#233;s, mais p&#233;n&#232;tre toute pens&#233;e, l'&#233;thique n'a pas de sujet particulier ; plut&#244;t, un esprit &#233;thique, une attitude envers le monde et la vie, peut p&#233;n&#233;trer n'importe quelle pens&#233;e ou discours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Dans son dernier ouvrage publi&#233; aux &#233;ditions Jos&#233; Corti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Rabat&#233;, Le Roman et le sens de la vie, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2010.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Dominique Rabat&#233; n'est pas sans se r&#233;f&#233;rer aux tr&#232;s riches contributions du collectif dirig&#233; par Sandra Laugier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Je crois que ce qui constitue [le] domaine in&#233;puisable [du roman] est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et ce livre issu d'un s&#233;minaire universitaire franco-britannique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;le premier expos&#233; de certaines de ses th&#232;ses a &#233;t&#233; fait &#224; l'occasion du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; rel&#232;ve &#224; l'&#233;vidence de la pr&#233;occupation signifi&#233;e par Cora Diamond.&lt;br&gt;
Toutefois, et l'on ne s'en &#233;tonnera gu&#232;re, la pr&#233;occupation proprement litt&#233;raire est premi&#232;re. &#171; Le sens de la vie &#187;, expression dont la quelconquerie n'&#233;chappera &#224; personne, question qui tout &#224; coup accapare Lili Briscoe dans &lt;i&gt;Voyage au phare&lt;/i&gt;, donne &#224; Dominique Rabat&#233; de montrer en quoi le roman est le lieu o&#249; le questionnement trouve toute sans ampleur. Apr&#232;s avoir conduit sa r&#233;flexion &#224; partir de l'intuition d&#233;velopp&#233;e par Walter Benjamin dans &lt;i&gt;Le Conteur&lt;/i&gt; &#8212; cela nous vaut de d&#233;m&#234;ler &lt;i&gt;Erlebnis&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Erfahrung&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Ce que pointe Flaubert dans cet &#233;change[ Il me manque &#171; une vue bien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; Dominique Rabat&#233;, prolonge cette intuition selon laquelle le roman moderne exprime la recherche passionn&#233;e du sens de la vie pour des consciences s&#233;par&#233;es et solitaires, avec les lectures de &lt;i&gt;La Mort d'Ivan Illitch&lt;/i&gt; de Tolsto&#239;, et &#8212; j'indique une &lt;i&gt;pr&#233;f&#233;rence&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce qui est de celle de Dominique Rabat&#233;, je renvoie &#224; cette premi&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; de &lt;i&gt;Voyage au Phare&lt;/i&gt; de Virginia Woolf.&lt;br&gt;
C'est dans ce qu'il qualifie d'&#233;pilogue, et qu'il intitule &lt;i&gt;Le personnel et l'impersonnel&lt;/i&gt;, que l'auteur se fait tr&#232;s convaincant quant &#224; ses vues sur la lecture (et par cons&#233;quent l'&#233;criture) des oeuvres contemporaines : on n'anime pas impun&#233;ment &lt;i&gt;Modernit&#233;s&lt;/i&gt;, et on ne contribue pas de m&#234;me &#224; un colloque appel&#233; &lt;i&gt;Le lecteur engag&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ce num&#233;ro de la revue Modernit&#233;s.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;br&gt;
J'y rel&#232;ve, outre des correctifs importants &#224; des vues de Deleuze et Blanchot souvent insuffisamment questionn&#233;es, les quelques traits qui suivent : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le roman semble, avec une plus nette intensit&#233; &#224; l'&#233;poque moderne, se d&#233;ployer dans l'espace t&#233;nu mais capital qui s&#233;pare &lt;i&gt;le sens de la vie&lt;/i&gt; du &lt;i&gt;sens d'une vie&lt;/i&gt;. Comme si l'un et l'autre, inextricablement li&#233;s, ne pouvaient plus se rejoindre ou se confondre. &#187; (105)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le plus intime, le plus impartageable g&#238;t dans &lt;i&gt;l'exister&lt;/i&gt; intransitif qui est, cependant, le lot de tous. C'est de cela que le roman fait son combustible. C'est donc, &#224; la fois, du sentiment d'une irr&#233;ductible s&#233;paration et de la communaut&#233; de cette qualit&#233; impartageable que le roman fait sa mati&#232;re. La mise en jeu du plus personnel d&#233;bouche sur quelque chose qui touche fondamentalement &#224; l'impersonnel. &#187; (107)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beaux sujets de dissertation ! A propos de son ouvrage, Dominique Rabat&#233; parle de &lt;i&gt;petits livres qui peuvent aussi avoir des gestations lentes&lt;/i&gt; (p. 23). Gageons que celui est gros de r&#233;flexions ult&#233;rieures, comme celles qui ont m&#251;ri dans les essais pr&#233;c&#233;dents, qu'il s'agisse du &lt;i&gt;Chaudron f&#234;l&#233;&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Po&#233;tiques de la voix&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Vers une litt&#233;rature de l'&#233;puisement&lt;/i&gt;, ou encore de son &lt;i&gt;Louis-Ren&#233; des For&#234;ts&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Annie Cohen, Les silenciaires&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec son titre non conforme &#224; l'orthographe usuelle, mais pleinement congruent &#224; son projet d'&#233;criture, le dessin &#224; l'encre de Chine figurant en couverture, le dernier livre d'Annie Cohen ne passe pas inaper&#231;u. La quatri&#232;me r&#233;v&#232;le : exercice d'admiration pour les silenciaires qui accompagnent son oeuvre : Le moine errant, Beno&#238;t Joseph Labre, Augustin Lesage, le peintre m&#233;diumnique, Alfred Nakache, le nageur d'Auschwitz, Bram Van Velde, peintre de l'attente, Bambi, la transsexuelle, silenciaire de chair, et, entre tous, Robert de Guelma, le p&#232;re, devant la derni&#232;re porte.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Certains de ces portraits sont sp&#233;cialement frappants, celui de Bambi, reine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Dentelle du signe. Portrait d'Annie Cohen&lt;/i&gt;, un film&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice de la Biblioth&#232;que Publique d'Information, Centre Pompidou.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont le titre fait &#233;cho &#224; l'un de ses livres, mais aussi &#171; au d&#233;coupage sur le haut de [s]on cr&#226;ne, d'un dessin dentel&#233;, n&#233;cessaire &#224; l'&#233;vacuation d'un h&#233;matome qui aurait pu avoir [s]a peau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Annie Cohen, La dure-m&#232;re, Gallimard, Haute Enfance, 2001.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, m&#234;le les &#233;v&#233;nements particuliers de la vie personnelle de l'&#233;crivain &#8212; apr&#232;s l'accident vasculaire c&#233;r&#233;bral survenu en 1999 &#8212; &#224; son d&#233;sir de cr&#233;ation litt&#233;raire et plastique. Je retiens de sa conclusion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'&#233;cris dans le seul but de l'apaisement &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur de &lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt; le ressentira probablement, et songera sans doute &#224; &lt;i&gt;Une boussole pour Annie&lt;/i&gt;, dont voici les entours :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tu te remettras &#224; &#233;crire et ce sera pour moi, me disait &#201;lise, bien plus confiante que je ne l'&#233;tais. Chapeau, bravo, et mille mercis, tout comme je voulais remercier tous ceux qui m'avaient soign&#233;e, aid&#233;e, prot&#233;g&#233;e du grand drame, de la paralysie et du reste. Sentiment de joie, de grande joie, et alors que je chavirais, regarde bien tout ce qui se passe ici, disais-je &#224; Caroline, faudra pas oublier, c'est tr&#232;s fort, prends des notes, fais ce travail-l&#224; pour moi, ce qu'elle fit : &lt;i&gt;Une boussole pour Annie, &lt;/i&gt;qu'elle &#233;crivit sur un carnet noir et que je mis du temps &#224; lire. Elle tenait le fil de l'&#233;criture, elle &#233;tait la main de l'&#233;criture, elle qui peignait et &#233;crivait tout autant, elle qui voulait se jeter dans ce qui lui importait le plus, l'&#233;criture, le po&#232;me.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La dure-m&#232;re, p. 125 ; quant &#224; Caroline, qui ne la reconna&#238;trait apr&#232;s ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#202;tre la main de l'&#233;criture, comme Augustin Lesage (&#171; Je suis la main qui ex&#233;cute et non le cerveau qui con&#231;oit &#187;), le peintre mediumnique, pour lequel Annie Cohen &#233;prouve v&#233;n&#233;ration : &#171; Je lui dois mon premier dessin, l'audace de faire. &#187; &#233;crit-elle, et vers lequel elle ne manque pas d'aller en p&#233;lerinage, tout comme &#224; Ames et Amettes en Artois, o&#249; vinrent aussi Germain Nouveau et Paul Verlaine, &#224; la rencontre de Beno&#238;t Joseph Labre, qui inspire &#224; Annie Cohen ce po&#232;me :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt; vous n'&#234;tes pas ma&#238;tre de la seconde qui vient&lt;br&gt;
fermez les yeux&lt;br&gt;
ne parlez plus&lt;br&gt;
au milieu du tumulte&lt;br&gt;
devenez silenciaire&lt;br&gt;incendiaire de la bouche muette&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Les quelques lignes qui suivent indiqueront la mani&#232;re de proc&#233;der, le style, avec lequel Annie Cohen trace avec les personnages qu'elle nous fait rencontrer une mani&#232;re d'autoportrait, et qui pour renvoyer aux ouvrages universitaires cit&#233;s plus haut, d&#233;veloppe et d&#233;fend po&#233;tiquement son point de vue sur &#171; le sens de la vie &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je prends la rel&#232;ve avec la gouache, avec un pinceau si fin qu'il ferait penser &#224; une plume, mais il n'est pas une plume, ses poils permettent de danser sur le papier qui n'est plus couleur ficelle, et pour les besoins de la cause, car la cause impose de se laisser guider par des voix int&#233;rieures, ou mieux, par des voix tout court, comme celles entendues dans les r&#234;ves, &#171; chante, chante &#187;, non, non, peins, peins, n'aie crainte. Ce qui procure dans le demi-sommeil de dr&#244;les d'images, oui, celles apparues sur le blanc d'un papier chiffon du Moulin de Larroque. Et si cela r&#233;clame &#339;ill&#232;res et bouche cousue, c'est gagn&#233;, c'est marcher en dedans, comme Beno&#238;t Joseph Labre le faisait pour de vrai. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les silenciaires, p. 23. L'autoportrait (partiel) diffract&#233; en de bonnes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Mireille Havet, Journal 1927-1928&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec Mireille Havet, pour ce &lt;i&gt;Journal 1927-1928&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Claire Paulhan, qui porte en couverture : &#034;H&#233;ro&#239;ne, Coca&#239;ne ! La nuit s'avance&#8230;&#034;, il s'agira aussi d'intime, mais la fi&#232;vre de vivre ne l'aura pas recompos&#233;. Ce Journal vient pr&#232;s les publications des Journaux des ann&#233;es 1918-1919 &#171; Le monde entier vous tient par le milieu du ventre &#187;, 1919-1924 &#171; Aller droit &#224; l'enfer par le chemin m&#234;me qui le fait oublier &#187;, 1924-1927, &#171; C'&#233;tait l'enfer et ses flammes et ses entailles. &#187; et en attendant ceux des ann&#233;es 1913-1918, et 1929.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sur tous ces journaux, consulter les pages vers lesquelles pointe le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;dition est &#233;tablie comme les pr&#233;c&#233;dentes par Pierre Plateau, annot&#233;e par Claire Paulhan, avec l'aide de Roland Aeschimann, Pierre Plateau et Dominique Tiry, et la pr&#233;face donn&#233;e cette fois par Patrick K&#233;chichian.&lt;br&gt;
D&#232;s la premi&#232;re page de celle-ci, toute la mesure de ce journal est donn&#233;e, que soulignent le titre : &#171; Moi je suis finie o&#249; l'enfer commence &#187;, les premiers mots : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; l'exploration de l'intime, &#224; ce retour permanent sur soi qui est le moteur ordinaire du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, Mireille Havet ajoute, et m&#234;me substitue, une autre dimension, contradictoire, qui se rencontre fort peu dans ce genre d'&#233;crit. [...]. Sous sa plume, et toujours davantage avec l'avanc&#233;e du temps - comme en ces ann&#233;es 1927-1928 [...] -, &#224; l'approche de la fin in&#233;luctable, le moi perd sa vocation de territoire o&#249; se r&#233;fugier, s'examiner, s'&#233;taler, se complaire. Par une sorte de renversement de la perspective, il devient terrible crispation, &#233;lan mortel pour sortir de lui-m&#234;me. &#171; Je suis d&#233;bord&#233;e &#187;, &#233;crit-elle le 23 ao&#251;t 1928. [...]&lt;br&gt;
Comme en un souffle d&#233;sesp&#233;r&#233;, le moi se fait donc appel. Mais appel &#224; qui ou &#224; quoi ? Aux femmes aim&#233;es d'abord, [...] &#192; Dieu aussi, [...]. Aux drogues enfin [...]. &#187; &lt;br&gt;
En ces quelques mots se concentre tout ce qui fait la force d'&#233;criture de ce volume, le lecteur ne s'interroge pas sur un quelconque &#171; effet de r&#233;el &#187;, il est happ&#233; par la v&#233;racit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Selon le beau titre du livre d'Elisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s, publi&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de ce qu'il lit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'extrais (tout est violemment beau) ces quelques lignes &#224; Robbie Robertson, compagne &#233;cossaise du po&#232;te Pierre de Massot, qui aura [dit la l&#233;gende du document photographique de la page 29] la mauvaise id&#233;e de pr&#233;senter Robbie &#224; Mireille Havet : les deux jeunes femmes vivront ensemble de l'&#233;t&#233; 1927 &#224; P&#226;ques 1928.&lt;br&gt;Leur puissant lyrisme d&#233;courage la d&#233;coupe...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nuit du dimanche 29 au lundi 30 avril 1928. Nice. &lt;br&gt;Mon Robbie ! Mon Robbie bien-aim&#233;e, tu as allum&#233; (on ne sait trop pourquoi ; il y para&#238;t, surtout, par affolement, par angoisse, par nostalgie et exc&#232;s de scrupules et remords envers ton p&#232;re &#226;g&#233; et malade, peut-&#234;tre mort &#224; l'heure actuelle, mon pauvre enfant, ou [ envers] moi, orphelin depuis cinq ans de p&#232;re et de ma m&#232;re ch&#233;rie et h&#233;ro&#239;que dont je n'ai rien des si belles qualit&#233;s, de forces, de courage surhumain et d'une patience et douceur admirables envers l'adversit&#233;, tu as n&#233;glig&#233; volontairement de me pr&#233;venir et de me permettre ainsi de te consoler avec toutes les r&#233;serves derni&#232;res de tendresse de mon c&#339;ur qui t'appartient en entier), [...] &lt;br&gt;Je ne serai pas m&#233;chant, pas rancunier, quoi que tu aies pu me faire souffrir et sangloter nuit et jour, depuis trois semaines que tu m'as manifestement et formellement abandonn&#233;e. Je t'aimais avant, et au-dessus et plus que tout, d'abord, et avant de tenter tout autre moyen plus sournois, calculateur et &#233;go&#239;ste, j'essaierai la force magn&#233;tique, m&#234;me &#224; distance (et &#224; distance, surtout, de l'amour), qui d&#233;noue les c&#339;urs les plus angoiss&#233;s, les gorges les plus serr&#233;es. Je t'aimais avant de te combattre, et j'essaierai d'&#233;teindre et r&#233;duire par l'amour cette guerre bien inutile et folle entre nous ! Je t'aime, petit Robbie, mon seul tr&#233;sor humain et le plus grand, et je ne te ferai pas de mal, pas de repr&#233;sailles, que du bien, que du bien au contraire, pour adoucir au moins ton chagrin qui ne peut qu'augmenter d'avoir &#233;t&#233; parjure dans ton amour et m'avoir abandonn&#233;e, h&#233;las. &lt;br&gt;Baisers. &lt;br&gt;M&#234;me nuit (du dimanche 29 au lundi 30 avril 1928), 4 heures. Vanit&#233;, comme dit l'Eccl&#233;siaste, et surtout, &#171; inutilit&#233; et sottise d&#233;montr&#233;e par l'exp&#233;rience de la nuit &#187;, qui consiste &#224; essayer de trouver un repos quelconque avant l'aube. Je me souviens de ta belle r&#233;ponse &#224; ma stup&#233;faction irrit&#233;e, cet &#233;t&#233;, par cette blancheur de flamme apparue brusquement, que je voyais dans la petite fen&#234;tre mansard&#233;e de l'h&#244;tel des Roches Blanches, et que je prenais pour un artifice satanique, une mauvaise blague install&#233;e l&#224; contre notre sommeil et uniquement dans le ciel fix&#233;e pour nous emb&#234;ter : &#171; C'est l'aube, mon petit ch&#233;ri, c'est l'aube, rendormez-vous, nous ne pouvons pas l'emp&#234;cher &#187;. C'est l'Aube. [...]&lt;br&gt;Je t'aime ! que je t'aime. &lt;br&gt;
As-tu jamais re&#231;u amour plus d&#233;sint&#233;ress&#233;, d&#233;nu&#233; de tout orgueil, et plus violent dans sa douleur et son exil atroce que le mien, dis, mon Robbie ? D'autres t'ont-ils, je n'ose pas dire mieux (j'ai s&#251;rement &#233;t&#233; maladroite, puisque tu m'as quitt&#233;e ... ?) mais plus aim&#233;e ? Est-ce possible ? je ne le crois pas. Ce que je me demande. Si Dieu, par ton interm&#233;diaire terrestre me fera gr&#226;ce et si, d'ici un mois, j'aurai, quelles que soient, h&#233;las, ton attitude envers moi et ta froideur mortelle d&#233;sormais (puisqu'il est impossible que tu m'aimes, acceptant que je souffre ainsi et ne faisant rien de toi-m&#234;me pour l'emp&#234;cher, att&#233;nuer ma douleur et le d&#233;sespoir d'une telle s&#233;paration, dans les pires conditions qu'il soit pour des amants, un amant plut&#244;t, car s&#251;rement je suis seule &#224; aimer et pleurer), si dans un mois, une nuit de paix qui ne pourra plus, sans doute, &#234;tre que passag&#232;re entre nous, une nuit d'opium dans une chambre d'h&#244;tel quelconque ... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pareil feu ne se rencontre que rarement. Et la petite poy&#233;tesse qu'avait ainsi surnomm&#233;e Apollinaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seront prochainement publi&#233;es correspondances avec Apollinaire et Ludmilla (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; le fait de tout mot, tout au long de ces pages douloureuses, amoureuses, rageuses aussi...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-il besoin d'ajouter qu'&#224; l'instar des publications pr&#233;c&#233;dentes, le soin apport&#233; &#224; l'&#233;dition est parfait : Notes, rep&#232;res biographiques, dossier photographique, annexes, bibliographie, index des noms et titres cit&#233;s.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour qui ne conna&#238;trait pas l'histoire cette d&#233;couverte et de l'entreprise (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;G&#233;rard Titus-Carmel, La nuit au corps&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le jour nous &#233;largit le regard jusqu'&#224; nous perdre dans le monde. La nuit nous &#233;largit en nous-m&#234;mes jusqu'&#224; nous perdre dans nos r&#234;ves &#187;, lit-on dans ces pages d'atelier. Mais jusqu'o&#249; la langue pourra-t-elle nous &#233;largir pour que nous retrouvions le chemin ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Titus-Carmel, La nuit au corps, Fata Morgana, 2010.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette m&#234;me page 114 de &lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce titre explicit&#233; ainsi : &#171; Ici est le pays sans d&#233;ception. Car la nuit, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; je recopie cette sorte de m&#233;ditation, que l'on pourra sans difficult&#233;s placer entre celles de Quignard et de Bonnefoy, pour &#233;voquer des contemporains dont l'auteur est proche, car il y va aussi de la &#171; sc&#232;ne primitive &#187; de l'&#233;criture :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et une fois encore, cela qu'on d&#233;couvre comme en creux au revers de soi, quand les yeux se ferment enfin sur le monde et qu'on commence &#224; descendre lentement dans l'histoire fossile de son corps : l'infigurable nuit des origines -l'infinie, la primitive, l'impeccable souveraine-, &#224; cette profondeur o&#249;, justement, se perp&#233;tue la sc&#232;ne originelle au sein de quoi nous pr&#238;mes chair et os par faveur de pur hasard. Car ici s'&#233;nonce l'indicible, l'acte m&#234;me par lequel tout s'inaugure, marquant du m&#234;me sceau le signe irr&#233;versible de la perte absolue, c'est-&#224;-dire l'abolition sup&#233;rieure qu'est la chute dans le non-savoir. Aussi le r&#234;ve sera-t-il toujours le r&#233;cit de notre tentative, sans cesse r&#233;it&#233;r&#233;e, de remonter jusqu'au c&#339;ur des co&#239;ncidences o&#249; est son myst&#232;re, autrement dit &#224; ce point, lui aussi absolu dans la nuit secr&#232;te d'en-haut, &#171; pleine de lueurs &#187;, o&#249; dort la b&#234;te inoubliable que nous logeons en nous. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ceux qui ont eu le privil&#232;ge d'entendre Titus-Carmel, se communiquera sans doute son fr&#233;missement int&#233;rieur, &#224; la d&#233;couverte de ces nuits, dont la &lt;i&gt;Beaut&#233;&lt;/i&gt; sait prendre les habits. Et c'est le peintre et po&#232;te qui donne &#224; chacune des parties du livre leur titre : LA NUIT AU CORPS, &#201;TAT DES LIEUX, &lt;i&gt;Paysage&lt;/i&gt; ; LA NUIT, LE LOINTAIN, &lt;i&gt;Sc&#232;ne de genre&lt;/i&gt; ; LA NUIT COUTUMI&#200;RE, &lt;i&gt;Nature morte&lt;/i&gt; ; &#201;TATS DE NUIT, &lt;i&gt;Autoportrait&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui dans une relecture s'emploiera &#224; relier les paragraphes en italiques, verra avec quel art l'auteur progresse dans sa m&#233;ditation parfois sous couvert de description, en empruntant les divers masques pronominaux (le &lt;i&gt;il&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;tu&lt;/i&gt; sont pr&#233;pond&#233;rants, le &lt;i&gt;vous&lt;/i&gt; (vocatif) et le &lt;i&gt;nous&lt;/i&gt; plus rares, le &lt;i&gt;je&lt;/i&gt;, plus rare encore ; comme une mani&#232;re d'illustration du nouage de l'impersonnel et du plus personnel ). La compagnie des po&#232;tes ne fait pas d&#233;faut, Nerval bien s&#251;r, Jean de la Croix (et nous sommes d&#233;sarrim&#233;s), Roger Munier, Kafka, et bien d'autres, dont Titus-Carmel a une lecture aig&#252;e, sensitive. Pour avoir approfondi la lecture de &lt;i&gt;Deux sc&#232;nes&lt;/i&gt; d'Yves Bonnefoy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Certes G&#233;rard Titus-Carmel, s'est trouv&#233; impliqu&#233; d&#232;s la premi&#232;re heure, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, j'ai &#233;t&#233; sensible &#224; la mani&#232;re dont Titus-Carmel interpr&#232;te la trace d'un repentir de son confr&#232;re. Voyez plut&#244;t :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et parlant d'Yves Bonnefoy, coup sur coup paraissent, dans deux maisons, deux &#233;ditions d'un m&#234;me r&#233;cit traversant en une sc&#232;ne redoubl&#233;e les lieux, les moments et les pens&#233;es de sa vie &#171; depuis (sa) premi&#232;re enfance &#187;. On imagine que dans l'urgence et la simultan&#233;it&#233; de ce double tir, l'auteur a voulu revoir son texte avant la seconde publication, sans pour autant qu'on puisse savoir laquelle est r&#233;ellement de la premi&#232;re &#233;criture et o&#249;, par cons&#233;quent, se porte la marque du repentir. Car de l'une &#224; l'autre, peu de retouches, de tr&#232;s rares ajustements, quelques mots, peut-&#234;tre, une derni&#232;re toilette avant de para&#238;tre dans sa version sur &#171; grand papier &#187;.&lt;br&gt;
Mais alors voil&#224; que, relisant les deux ouvrages, je bute soudain sur cela : &#233;voquant l'intuition d'une lumi&#232;re qui, un peu &#224; la fa&#231;on dont fourche la langue, se serait comme divis&#233;e en deux parts distinctes (l'une esp&#233;rant l'&#233;blouissement &#171; dans un au-del&#224; du langage &#187;, l'autre &#233;clairant le souvenir de la jeune ombre que nous avons &#233;t&#233; au bord de ce chemin o&#249; toujours nous sommes), Yves Bonnefoy, &#224; cet endroit m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deux sc&#232;nes, Galil&#233;e, 2009, p. 63.&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a corrig&#233; son texte - mais est-ce vraiment une correction ? -, situant ici l'une de ses lumi&#232;res &#171; au fond de la nuit &#187;, pour se reprendre l&#224;, la logeant alors &#171; dans l'ab&#238;me nocturne &#187;.&lt;br&gt;
Est-ce pour &#233;viter la r&#233;p&#233;tition du &#171; fond de la nuit &#187;, d&#233;j&#224; mentionn&#233; avec les m&#234;mes mots un peu plus haut, ou y aurait-il l&#224;, dans ce changement qui est certainement une pr&#233;cision, le signe d'un l&#233;ger vertige qu'il s'agissait de dissiper, conduisant l'auteur &#224; priver la nuit d'un fond o&#249; la lumi&#232;re pourrait justement venir s'&#233;chouer, afin d'ouvrir l'espace o&#249; sont les divinit&#233;s chtoniennes &#224; plus de clart&#233; encore ? Si tel &#233;tait le cas, l'&#171; ab&#238;me nocturne &#187; serait ainsi l'autre nom de ce repentir et lui offrirait l'inestimable profondeur de ses gouffres, l&#224; o&#249; il n'est plus d'obstacle pour elle d'allumer l'inconnu. (On souhaite, bien s&#251;r, que les choses se sont pass&#233;es ainsi, et dans cet ordre ; car si, d'aventure, c'&#233;tait le &#171; fond de la nuit &#187; qui avait remplac&#233; l' &#171; ab&#238;me nocturne &#187;, cela ruinerait en moi toute id&#233;e de r&#233;mission ... ) &#187; (p. 32-34) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt; prend ici tout son sens, sinon sa source : ce d&#233;sir d'intelligibilit&#233; au plus pr&#232;s de ce qui de toutes fa&#231;ons &#233;chappe ... Si Dominique Rabat&#233; accorde au roman le privil&#232;ge de creuser la question du sens de la vie, il n'en appara&#238;t pas moins ici que le po&#232;me en prose, la m&#233;ditation po&#233;tique, voire la r&#233;flexion po&#239;&#233;tique ne lui c&#232;dent en rien quand elles atteignent cette teneur, sauf &#224; lire &lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt; comme un roman de la nuit.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette phrase que je traduirais par &#171; un lieu qui donne &#224; la pens&#233;e de se faire audacieuse &#187;** cl&#244;t une pr&#233;sentation de l'&#171; Espa&#231;o Llansol &#187; dans le &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://espacollansol.blogspot.com/2010/04/o-espaco-llansol-no-jornal-de-sintra-o.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jornal de Sintra&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; du 16 avril 2010. Mentionnons &#224; cette occasion une parution nouvelle aux &lt;a href=&#034;http://areteseditions.blogspot.com/2010/03/blog-post_4419.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions des Ar&#234;tes&lt;/a&gt; (La Rochelle) de trois textes brefs, &lt;i&gt;La foudre sur le crayon, H&#246;lder de H&#246;lderlin, Cantil&#232;ne&lt;/i&gt; avec des illustrations de Luce Guilbaud, plasticienne et po&#232;te, ainsi que &lt;a href=&#034;http://areteseditions.blogspot.fr/2010/04/maria-gabriela-llansol.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;connaisseur&lt;/a&gt; de l'oeuvre de Maria Gabriela Llansol.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;** Cristina de Melo traduit plus pr&#233;cis&#233;ment la fin d'un &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/audaciar.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/audaciar.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=603,Height=599,resizable=no');return false;&#034;&gt;fragment&lt;/a&gt; du &lt;i&gt;Cahier 43&lt;/i&gt; de 1995, avec son contexte :&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;tant une pens&#233;e, nous trouverons un lieu pour vivre. La seule condition c'est que la pens&#233;e puisse &#171; &#234;tre audacieuse &#187;, s'exprimer par une &#339;uvre qui se trouverait en tous lieux___________&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyable&lt;br&gt;Dont nulle langue, impuissante, n'a connaissance.&lt;br&gt; Jessica Powers, &lt;i&gt;Lieu de splendeur&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1059&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Arfuyen&lt;/a&gt;, traduction G&#233;rard Pfister, 1989.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Benjamin Fondane, Carnet de travail, datant probablement de la p&#233;riode 1940-1945. Cit&#233; par J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/irresignation.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ou l'irr&#233;signation&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, un exercice d'admiration paru aux &#233;ditions Fissile, octobre 2009, collection &lt;i&gt;cendrier du voyage&lt;/i&gt;. A propos de ce po&#232;te et penseur existentiel, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ajoute : &lt;i&gt;Existentiel&lt;/i&gt;, ce qui veut dire &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt;, est le penseur qui s'en tient, m&#234;me dans sa pens&#233;e, &#224; ce qui en lui demeure h&#233;t&#233;rog&#232;ne &#224; la pens&#233;e, &#224; ce qui rel&#232;ve d'un autre domaine que celui dans lequel ce sont les mots qui d&#233;cident.&lt;br&gt; A propos des penseurs existentiels d'avant-guerre, cf. Le dossier de la revue &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/2010/kierkegaardsomm.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe, avril 2010,&lt;/a&gt; rassembl&#233; par Monique Jutrin (inlassable animatrice des &lt;a href=&#034;http://fondane.com/cahiers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers Fondane&lt;/a&gt;) et Micha&#235;l Finkenthal. Outre Fondane, je retiens, par dilection sp&#233;ciale, le portrait de Rachel Bespaloff : voir &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et la recension de &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Carrefours et cheminements&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;/i&gt;, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses Universitaires de France 2006 ; l'article cit&#233; aux pp. 95-145, discute en particulier les th&#232;ses de Martha Nussbaum, &#233;voque en dehors d'Iris Murdoch, James, la r&#233;ception contemporaine de &lt;i&gt;L'homme sans qualit&#233;s&lt;/i&gt; etc. Il se cl&#244;t par un int&#233;ressant passage des &lt;i&gt;Recherches philosophiques&lt;/i&gt;, l'amenant &#224; conclure : &lt;br&gt;
&#171; C'est justement parce que la litt&#233;rature est probablement le moyen le plus appropri&#233; pour exprimer, sans les falsifier, l'ind&#233;termination et la complexit&#233; qui caract&#233;risent la vie morale, qu'elle peut avoir quelque chose d'essentiel &#224; nous apprendre dans ce domaine. Pour reprendre &#224; nouveau une expression de Wittgenstein, elle peut nous apprendre &#224; regarder et &#224; voir - et &#224; regarder et &#224; voir beaucoup plus de choses que ne nous le permettrait &#224; elle seule la vie r&#233;elle - l&#224; o&#249; nous sommes tent&#233;s un peu trop t&#244;t et un peu trop vite de penser &#187;. &lt;br&gt;
A mettre en regard avec ce propos de Roger Pouivet, dans le dossier consacr&#233; &#224; Jean-Pierre Cometti, revue Il particolare, n&#176; 6 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans telle ou telle pratique intellectuelle, il n'est pas facile de faire la part exacte de ce qui est simple habilet&#233; et de ce qui ressort des vertus intellectuelles. Mais ce n'est pas une raison pour &lt;i&gt;nier&lt;/i&gt; leur diff&#233;rence. Elle concerne, je crois, ce dont Jean-Pierre Cometti parle en termes de &#171; port&#233;e morale &#187; de l'activit&#233; philosophique. La diff&#233;rence se situe dans la &lt;i&gt;motivation intellectuelle&lt;/i&gt;. D'une part, celle qui a pour objet la pratique simplement habile, conforme &#224; des mod&#232;les sociaux qui procurent une reconnaissance de nos pairs et parfois d'un public, que l'habilet&#233; intellectuelle &#224; la fois agace et fascine. D'autre part, la motivation qui vise le perfectionnement de soi dans une activit&#233; dont l'objet nous confronte &#171; &#224; l'autorit&#233; d'une structure qui commande [le] respect &#187;, pour citer &#224; nouveau Iris Murdoch. &#187; Note : il s'agit de &lt;i&gt;La souverainet&#233; du bien&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'&#201;clat, 1994 : &lt;i&gt;&#171; si je fais l'apprentissage d'une langue, le russe par exemple, je me trouve confront&#233;e &#224; l'autorit&#233; d'une structure qui commande mon respect &#187;&lt;/i&gt; , p. 108.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi Claire Devarrieux cite A. S. Byatt dans &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/culture/0109273807-iris-murdoch-en-memoire-l-ecrivain-anglo-irlandaise-est-morte-de-la-maladie-d-alzheimer-a-79-ans&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lib&#233;ration&lt;/a&gt; (10/02/99) : &lt;br&gt;&#171; Les romans d'Iris Murdoch sont les fables d'une culture d&#233;mythologis&#233;e &#187;, a &#233;crit A.S. Byatt. Comment se d&#233;brouiller dans un monde sans Dieu et sans Messie ? Qui les remplace ? C'est ce monde-l&#224;, peupl&#233; d'intellectuels et d'artistes, qui est &#233;tudi&#233; dans &lt;i&gt;la T&#234;te coup&#233;e, les Cloches, la Mer, la Mer, l'El&#232;ve du philosophe, l'Apprenti du bien&lt;/i&gt;, ou le dernier traduit, &lt;i&gt;le Chevalier vert&lt;/i&gt;. Une phrase du &lt;i&gt;Prince noir&lt;/i&gt; (1973), dont le h&#233;ros est un &#233;crivain, peut servir d'&#233;pitaphe en m&#234;me temps que de r&#233;sum&#233; : &#171; Les efforts d'un homme pour cr&#233;er, sa recherche de la sagesse et de la v&#233;rit&#233;, sont une histoire d'amour. &#187; Iris Murdoch &#233;crivain n'a pas d'autre histoire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Iris Murdoch, &lt;i&gt;L'attention romanesque. Ecrits sur la philosophie et la litt&#233;rature,&lt;/i&gt; traduit par Denis-Armand Canal, avant-propos de Georges Steiner, La Table ronde, collection &#8220;Contretemps&#8221;, 2005.&lt;br&gt; Patrick Goujon indiquait dans une recension de la revue Etvdes (2006/5 (Tome 404 ) : H&#233;riti&#232;re de l'id&#233;alisme platonicien, discutant aussi bien Wittgenstein que Freud, I. Murdoch livre ses pages les plus suggestives sur Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre et Albert Camus, contemporains de ces articles. Dans la haine et dans l'amour qui s'emparent de leurs personnages, ils r&#233;v&#232;lent l'inqui&#233;tante difficult&#233; du moi &#224; se donner comme unit&#233;. C'est dans cette &lt;i&gt;attention&lt;/i&gt; du roman &#224; la conscience individuelle &#233;clat&#233;e que I. Murdoch voyait la nouveaut&#233; &lt;i&gt;m&#233;taphysique&lt;/i&gt; du roman, sortant de son &#232;re morale, selon le mot de Merleau-Ponty &#224; qui elle le reprend.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sommaire, significatif : Pr&#233;sentation par Sandra Laugier ; I &#8212; Litt&#233;rature et connaissance morale : La litt&#233;rature comme philosophie morale. La f&#234;lure dans le cristal : La coupe d'or de James par Martha Nussbaum &#8212; Diff&#233;rences et distances morales par Cora Diamond &#8212; Connaissance morale et litt&#233;rature par Jacques Bouveresse &#8212; Concepts moraux, connaissance morale par Sandra Laugier ; II &#8212; Expression morale et vie humaine : Justifier une vie ? par Monique Canto-Sperber &#8212; Descartes, Emerson, Poe par Stanley Cavell &#8212; Les mots justes pour le dire. Perfectionnisme moral et scepticisme chez Cavell par Elise Domenach &#8212; Wittgenstein, Dosto&#239;evski et l'homme du souterrain par Layla Raid ; III &#8212; Exemples et mod&#232;les : Grandeur de l'homme moyen par Vincent Descombes &#8212; Education politique et art du roman par Jean-Jacques Rosat &#8212; L'aventure des Destructeurs par Emmanuelle Halais &#8212; Kafka en Floride par James Conant&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un index e&#251;t &#233;t&#233; bienvenu. On en trouvera un &#224; la fin de la seconde version de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-creer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#233;er&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, de Paul Audi, chez Verdier, dans laquelle la r&#233;flexion &#171; esth/&#233;thique &#187; ne manque pas d'appeler &#224; Wittgenstein. A quelques autres aussi, et dans cet ouvrage o&#249; la litt&#233;rature est aussi pr&#233;sente que la philosophie, je ferais ressortir du Livre deuxi&#232;me : &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses de l'expression&lt;/i&gt;, le chapitre conclusif : &lt;i&gt;De la re-fondation du sens,&lt;/i&gt; o&#249; s'inscrit fortement la r&#233;f&#233;rence &#224; Merleau-Ponty (&lt;i&gt;La Prose du monde&lt;/i&gt;), relu par Castoriadis, mais aussi les &#171; questions profondes &#187; d'un Benjamin Fondane (&lt;i&gt;Baudelaire et l'exp&#233;rience du gouffre&lt;/i&gt;), tandis qu'un &#233;nonc&#233; de Manuel de Di&#233;guez (&lt;i&gt;Une histoire de l'intelligence&lt;/i&gt;, Fayard, 1986) en donne le point de d&#233;part :&lt;br&gt;
&#171; Tout cr&#233;ateur est une d&#233;monstration respirante du th&#233;or&#232;me de G&#246;del, qui dit qu'un syst&#232;me ne peut pr&#233;tendre se fonder lui-m&#234;me, et donc que toute cr&#233;ation doit sortir de l'enclos des savoirs anciens. &#187; (p. 446)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Rabat&#233;, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titreslesessais/roman_sensdelavie_rabate.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Roman et le sens de la vie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Je crois que ce qui constitue [le] domaine in&#233;puisable [du roman] est une r&#234;verie autour de l'id&#233;e d'une autre vie (celle que je pourrais avoir, celle qui me ram&#232;nera &#224; accepter la mienne, celle qui me servira d'&#233;talon sinon d'exemple). Cette r&#234;verie implique un rapport sp&#233;cifique entre le personnel et l'impersonnel, entre le singulier et le commun, entre ce qui dure et ce qui s'an&#233;antit. Elle m&#232;ne aux limites du langage et du monde (entendu comme espace de vie que je ne peux englober que par une fiction si je veux en apercevoir le sens). Ce faisant, le roman ne dit rien qui puisse &#234;tre logiquement &#233;nonc&#233; ; il n'&#233;nonce rien qui puisse se r&#233;sumer &#224; une recette, ou &#224; une loi du bien vivre. Mais s'il n'a pas de sens &#224; proprement parler, &lt;i&gt;le roman a - comme l'a sugg&#233;r&#233; si puissamment Wittgenstein - une n&#233;cessit&#233; autre : il touche &#224; la sph&#232;re &#233;thique et esth&#233;tique de l'existence&lt;/i&gt;, il a partie li&#233;e avec des &#233;nonc&#233;s inv&#233;rifiables mais essentiels dont il entretient en nous la complexit&#233; et la richesse. &#187;&lt;br&gt; (p. 23, je souligne.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;le premier expos&#233; de certaines de ses th&#232;ses a &#233;t&#233; fait &#224; l'occasion du s&#233;minaire intitul&#233; &lt;i&gt;&#171; Une vie &#224; soi. A Life of one's own &#187;&lt;/i&gt;, organis&#233; entre les Universit&#233;s de Bordeaux (dans le cadre du Centre de recherches sur les modernit&#233;s litt&#233;raires, v. la revue &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/collections/?collection_id=420&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Modernit&#233;s&lt;/a&gt;) et d'Oxford, d'octobre 2004 &#224; octobre 2005&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Ce que pointe Flaubert dans cet &#233;change[ &lt;i&gt;Il me manque &#171; une vue bien arr&#234;t&#233;e et bien &#233;tendue sur la vie &#187; . Vous avez mille fois raison ! mais le moyen qu'il en soit autrement. &lt;/i&gt; Lettre &#224; George Sand, fin d&#233;cembre 1875], c'est justement l'impossibilit&#233; - situation nouvelle pour lui - du romancier &#224; dominer la mati&#232;re de l'existence dont il ne renonce pourtant pas &#224; faire le tableau. Il n'est plus, selon la perspective de Walter Benjamin, un homme de bons conseils. Aucun dogme, aucune m&#233;taphysique ne peuvent le satisfaire. Il ne d&#233;tient plus aucune position d'autorit&#233;, morale ou analytique. Il ne saurait le faire d&#233;sormais, sauf &#224; manquer &#224; son art, sauf par usurpation. Il ne sait plus rien &#171; arr&#234;ter &#187; quant aux bonnes mani&#232;res de vivre et d'habiter le monde. En termes benjaminiens, on pourrait dire qu'il n'a plus comme t&#226;che la transmission d'une exp&#233;rience (&lt;i&gt;Erfarhung&lt;/i&gt;) qui donne de l'autorit&#233;, mais qu'il d&#233;couvre l'ab&#238;me insondable et miroitant de l'exp&#233;rience int&#233;rieure, de l'&lt;i&gt;Erlebnis&lt;/i&gt;, comme ce qui est &#224; la fois incommunicable et partageable, commun et incommensurable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce qui est de celle de Dominique Rabat&#233;, je renvoie &#224; cette premi&#232;re question : &#171; &lt;i&gt;Combien de temps croyez-vous que cela durera ?&lt;/i&gt; &#187;, p. 80, et sa r&#233;ponse personnelle : &#171; Je pourrai donc commencer par r&#233;pondre de fa&#231;on volontairement tr&#232;s personnelle et dire que, pour ma part, &#171; cela &#187; dure depuis vingt-cinq ans, que &lt;i&gt;Voyage au phare&lt;/i&gt; me hante depuis tout ce temps. Je me souviens tr&#232;s exactement de ma premi&#232;re lecture du roman de Woolf, &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;, lu en anglais, et des circonstances dans lesquelles je terminais, profond&#233;ment &#233;mu, le dernier chapitre, sur une plage de Cape Cod en 1983. Ces vingt-cinq ann&#233;es n'ont pas effac&#233; le bouleversement op&#233;r&#233; par cette lecture, qui dure donc encore, et dont je m'&#233;tais secr&#232;tement promis de rendre compte un jour. La dur&#233;e, c'est ainsi le laps de temps que l'on peut mettre pour r&#233;aliser quelque chose, pour l'atteindre enfin, si ce n'est pour v&#233;ritablement l'accomplir comme on se l'&#233;tait promis. Aussi bien&#171; cela &#187; dure depuis la premi&#232;re parution en 1927 de ce roman, que je tiens pour le plus beau et le plus &#233;mouvant de l'&#339;uvre de Virginia Woolf. &#187; &lt;i&gt;I think so&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ce num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100085500&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Modernit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Certains de ces portraits sont sp&#233;cialement frappants, celui de Bambi, reine de la nuit parisienne, puis 25 ans professeur de lettres incognito ; d'Alfred Nakache qui retrouva un titre de champion de natation apr&#232;s avoir &#233;t&#233; d&#233;port&#233; ; &#233;mouvants les portraits de Bram Van Velde, qui &#171; reste l&#224; sans rien faire, mais qui travaille intens&#233;ment &#187; ; et tout particuli&#232;rement celui du p&#232;re, Robert, confront&#233; &#224; la nuit d'Alzheimer.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.bpi.fr/fr/_modules/module_catalog/notice/view.html?titre=dentelle%20du%20signe&amp;notice=0&amp;page=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Notice&lt;/a&gt; de la Biblioth&#232;que Publique d'Information, Centre Pompidou.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Annie Cohen, &lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt;, Gallimard, Haute Enfance, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt;, p. 125 ; quant &#224; Caroline, qui ne la reconna&#238;trait apr&#232;s ce portrait des pp. 119-121 : &#171; Caroline part tous les matins chez Jacques Clerc, &#224; 8 heures, pour tirer des lithographies, des typographies, pour gagner un peu d'argent, pour manger, ils sont pauvres, et elle ne s'occupe pas de vendre sa peinture, &#231;a l'ennuie, &#231;a la barbe, alors elle produit sans cesse sans vendre. Je l'avais connue &#224; Quimper au Salon de la Petite &#201;dition, son travail m'a int&#233;ress&#233;e, tout de suite elle m'a plu, je l'ai sentie ardente, br&#251;lante, inspir&#233;e, illumin&#233;e, folle de cr&#233;ation, un dragon, une force de la nature, une volont&#233; de fer, un amour fou de la po&#233;sie et de la litt&#233;rature, une proustienne convaincue et une lectrice de P&#233;guy. Elle aimait aussi la philosophie et elle avait fait une peinture &#233;norme, &lt;i&gt;Le Gu&#233; du Yabboq,&lt;/i&gt; un rouleau de cent cinquante m&#232;tres de long, une performance. &#187; &lt;br&gt; Page 48 des &lt;i&gt;Silenciaires&lt;/i&gt;, on lira aussi de cette &#171; soeur de plume, de gouache de mots, de phrase &#187; : &lt;i&gt;je veux adorer la joie de vivre &#233;norm&#233;ment le style&lt;/i&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Les silenciaires&lt;/i&gt;, p. 23. L'autoportrait (partiel) diffract&#233; en de bonnes rencontres que d&#233;livre l'ouvrage, port&#233; par une mani&#232;re d'innocence, soutenu par une &#233;criture fluide, touche ainsi &#224; la r&#234;verie litt&#233;raire, d'un monde r&#233;concili&#233; par l'art et par les mots.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sur tous ces journaux, consulter &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/catalogue.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les pages&lt;/a&gt; vers lesquelles pointe le catalogue des &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Selon le beau titre du livre d'Elisabeth Cardonne-Arlyck, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, publi&#233; chez Belin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Seront prochainement publi&#233;es correspondances avec Apollinaire et Ludmilla Savitsky, grand-m&#232;re de Dominique Tiry qui d&#233;tenait le &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; retrouv&#233; dans un grenier en 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour qui ne conna&#238;trait pas l'histoire cette d&#233;couverte et de l'entreprise &#233;ditoriale qui s'est ensuivie, lire l'&lt;a href=&#034;http://www.fondationlaposte.org/article.php3?id_article=725&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien de Claire Paulhan avec Nathalie Jungerman&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Observatoire de l'&#233;criture&lt;/i&gt;, 28 avril 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Titus-Carmel, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/la-nuit-au-corps&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La nuit au corps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Fata Morgana, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce titre explicit&#233; ainsi : &#171; Ici est le pays sans d&#233;ception. Car la nuit, toujours souveraine, se montre magnanime : elle se d&#233;verse g&#233;n&#233;reusement en nous, sans mesure ni remords, et rafra&#238;chit celui qu'une trop forte passion consume &#224; l'int&#233;rieur. Chaque soir, elle s'ouvre ainsi qu'une vaste et accueillante &#233;tendue d'eau noire, plus vastement encore que les plus larges fleuves connus, plus sombre que les grands lacs, avec des berges qui s'ourlent de lointain d&#232;s qu'on avance. Et c'est de tout son myst&#232;re qu'elle nous introduit &#224; sa lumi&#232;re - &#224; son &#034; obscure clart&#233;&#034; au sein de quoi se dilue notre ardent d&#233;sir de paix et d'oubli. On dit alors qu'on a la nuit au corps. &#187; Ainsi nous accueille le rabat de la couverture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Certes G&#233;rard Titus-Carmel, s'est trouv&#233; impliqu&#233; d&#232;s la premi&#232;re heure, dans l'&#233;dition (italienne d'abord) du r&#233;cit en r&#234;ve d'Yves Bonnefoy, dont la version fran&#231;aise chez Galil&#233;e indique comment il s'est substantiellement augment&#233; d'une premi&#232;re note pour comprendre, et &#224; laquelle s'est conjointe une autre plus courte pour retracer cette aventure &#233;ditoriale, cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57' class=&#034;spip_in&#034;&gt;R&#234;ver/penser&lt;/a&gt; et &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article61' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Bonnefoy, Titus-Carmel, derechef&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Deux sc&#232;nes, Galil&#233;e, 2009, p. 63.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>L'Iliade, po&#232;me du XXI&#176; si&#232;cle</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article128</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article128</guid>
		<dc:date>2006-12-02T19:47:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Knox, Bernard</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 2 d&#233;cembre 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot723" rel="tag"&gt;Knox, Bernard&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;R&#233;union aux &#233;ditions Arl&#233;a, de la magistrale introduction de l'hell&#233;niste Bernard Knox, et du &lt;i&gt;Po&#232;me de la force&lt;/i&gt; de Simone Weil&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Si l'image de couverture du livre est un d&#233;tail de la &lt;a href=&#034;http://apo.cegeptr.qc.ca/intro_philo/images/achille.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fresque de Tiepolo&lt;/a&gt;, villa Valmarana &#224; Vicence, c'est que la Col&#232;re d'Achille est bien plus que la prise d'Ilion, le ressort principal de l'action du po&#232;me hom&#233;rique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enrique Escobar qui propose l'&#233;dition de ce livre chez &lt;a href=&#034;http://www.arlea.fr/spip.php?article682&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arl&#233;a&lt;/a&gt;, avec Myrto Gondicas et Pascal Vernay, souligne dans l'avant-propos &#224; l'enseigne d'Andr&#233; Breton : &lt;i&gt;Quelque lumi&#232;re dans cette fosse aux mur&#232;nes&lt;/i&gt;, que l'id&#233;e de la r&#233;union des deux textes lui est venue en travaillant sur des s&#233;minaires de Corn&#233;lius Castoriadis consacr&#233;s &#224; la Gr&#232;ce ancienne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il pr&#233;cise &#233;galement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux lecteurs de l'Iliade (B. Knox et S. Weil) ont pleinement particip&#233; aux luttes de leur temps, et ils ont &#233;t&#233; tous deux, en particulier, confront&#233;s &#224; ces circonstances o&#249;, pour reprendre le mot de Simone Weil, &#171; il n'est rien de plus naturel &#224; l'homme que de tuer &#187;. Avant d'&#234;tre un hell&#233;niste distingu&#233;, le jeune Knox prit part, dans les rangs des Brigades internationales, aux combats pour la d&#233;fense de Madrid pendant la guerre d'Espagne. Quant &#224; celle qui fut un temps collaboratrice de la revue syndicaliste r&#233;volutionnaire &lt;i&gt;La R&#233;volution prol&#233;tarienne&lt;/i&gt;, et qui fut aussi pr&#233;sente en Espagne, les articles repris dans &lt;i&gt;Oppression et libert&#233;&lt;/i&gt; ou dans les &lt;i&gt;&#201;crits historiques et politiques&lt;/i&gt; permettent d'appr&#233;cier l'acuit&#233; du regard qu'elle porta sur quelques-uns des grands probl&#232;mes de l'&#233;poque - de ces probl&#232;mes qui ont, d'ailleurs, fait tr&#233;bucher tant d'autres observateurs qui auraient d&#251; &#234;tre, par formation ou par vocation, bien plus au fait des choses terrestres que notre future mystique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'introduction &#224; l'Iliade&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; de Bernard Knox est substantielle : une centaine de pages. Elle est aussi un mod&#232;le de clart&#233; et de courtoisie lorsqu'il s'agit d'examiner des hypoth&#232;ses contradictoires.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est passionnante par plus d'un aspect : la question du m&#233;lange des dialectes ionien et &#233;olien, digressions sur la semi-consonne digamma (le &lt;i&gt;w&lt;/i&gt; anglais), r&#244;le de la fameuse &#233;pith&#232;te hom&#233;rique (qui varie selon la place dans le vers : les Ach&#233;ens peuvent &#234;tre &#034;aux belles cn&#233;mides&#034;, chevelus, ou &#034;qui portent des cuirasses&#034; ! ) ; la datation : boucliers en bronze, mais pointes de fl&#232;ches en fer ; places respectives de l'oral (cf. les fameux bardes illettr&#233;s de Yougoslavie) et de l'&#233;crit (tablettes, peaux, parchemin ?) ; destin, dieux et humains (la trag&#233;die, Sophocle, tout proches) jusqu'&#224; la r&#233;manence de valeurs aristocratiques chez un Socrate :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&#8230;] chose &#224; premi&#232;re vue &#233;tonnante, l'un des citoyens les plus c&#233;l&#232;bres de cette d&#233;mocratie, un homme qui, par sa vie et sa pens&#233;e, semblerait occuper le p&#244;le oppos&#233; &#224; celui du h&#233;ros d'Hom&#232;re, un homme si &#233;loign&#233; des r&#233;actions aveugles et instinctives d'Achille qu'il d&#233;clarait la vie sans r&#233;flexion indigne d'&#234;tre v&#233;cue, Socrate, au proc&#232;s qui devait lui co&#251;ter la vie, a invoqu&#233; le nom d'Achille. Au moment o&#249; il explique &#224; ses juges pourquoi il n'a ni honte ni regret d'une conduite qui lui vaut d'&#234;tre confront&#233; &#224; la peine capitale, rejetant toute id&#233;e d'un compromis qui pourrait lui sauver la vie (et que ses concitoyens auraient &#233;t&#233; heureux de lui offrir), il cite comme son mod&#232;le Achille, cet Achille qui, apprenant de sa m&#232;re que sa mort suivra de tr&#232;s pr&#232;s celle d'Hector, r&#233;pond : &#171; que je meure tout de suite &#187; plut&#244;t que de &#171; rester ainsi, inactif, pr&#232;s des nefs, vain fardeau de la terre &#187; (XVIII, 98 ; 104).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; y bien r&#233;fl&#233;chir, cela n'est pas si &#233;tonnant. Comme Achille, Socrate d&#233;fiait la communaut&#233;, suivant obstin&#233;ment son chemin solitaire, fid&#232;le &#224; un id&#233;al per sonnel de conduite et d'honneur. En derni&#232;re analyse, le guerrier tout couvert de sang et le philosophe pacifique se conforment &#224; un m&#234;me mod&#232;le de vie et de mort h&#233;ro&#239;que, et tragique.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Quant au texte de Simone Weil&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; qui offre une traduction de bien des fragments de l'Iliade, j'en rappelle la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&#233; la br&#232;ve ivresse caus&#233;e lors de la Renaissance par la d&#233;couverte des lettres grecques, le g&#233;nie de la Gr&#232;ce n'a pas ressuscit&#233; au cours de vingt si&#232;cles. Il en appara&#238;t quelque chose dans Villon, Shakespeare, Cervant&#232;s, Moli&#232;re, et une fois dans Racine. La mis&#232;re humaine est mise &#224; nu, &#224; propos de l'amour, dans &lt;i&gt;L &#201;cole des Femmes&lt;/i&gt;, dans &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; ; &#233;trange si&#232;cle d'ailleurs, o&#249;, au contraire de l'&#226;ge &#233;pique, il n'&#233;tait permis d'apercevoir la mis&#232;re de l'homme que dans l'amour, au lieu que les effets de la force dans la guerre et dans la politique devaient toujours &#234;tre envelopp&#233;s de gloire. On pourrait peut-&#234;tre citer encore d'autres noms. Mais rien de ce qu'ont produit les peuples d'Europe ne vaut le premier po&#232;me connu qui soit apparu chez l'un d'eux. Ils retrouveront peut-&#234;tre le g&#233;nie &#233;pique quand ils sauront ne rien croire &#224; l'abri du sort, ne jamais admirer la force, ne pas ha&#239;r les ennemis et ne pas m&#233;priser les malheureux. II est douteux que ce soit pour bient&#244;t. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je ne manquerai pas de mentionner, &#233;crites &#224; la m&#234;me &#233;poque les tr&#232;s perspicaces pages de Rachel Bespaloff (je pense aux &#034;portraits&#034; d'H&#233;l&#232;ne ou de Priam, mais aussi &#224; la limpide confrontation qui cl&#244;t l'essai : &lt;i&gt;Source antique et source biblique&lt;/i&gt;, r&#233;flexion sur l'&#233;thique, qui n'a pas pris une ride) dans son petit livre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;, r&#233;cemment reparu chez Allia, accompagn&#233; d'une pr&#233;sentation de Monique Jutrin.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>et, singuli&#232;rement, un romancier de la pens&#233;e</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article102</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article102</guid>
		<dc:date>2006-11-06T16:24:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Delecroix, Vincent</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Cugno, Alain</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/11/2006 &#8212; Vincent Delecroix, S&#248;ren Kierkegaard ; Philippe Sollers, Alain Cugno, Rachel Bespaloff&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot611" rel="tag"&gt;Delecroix, Vincent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1049" rel="tag"&gt;Bousquet, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1050" rel="tag"&gt;Cugno, Alain&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ecrire, oui, jour et nuit, tel est son choix, son pari, sa respiration, sa vie plus vivante que la vie, sa certitude. De lui, un certain Kafka, &#224; Prague, dira plus tard : &#034; Son cas est tr&#232;s semblable au mien. En d&#233;pit de diff&#233;rences essentielles, il est situ&#233; pour le moins du m&#234;me c&#244;t&#233; du monde. Il me confirme comme un ami. &#034;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;un essai, une traduction, un roman : Vincent Delecroix passe d'une table &#224; l'autre comme son mod&#232;le av&#233;r&#233; : S&#248;ren Kierkegaard&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Bien ch&#232;re Magdelaine&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu sais pertinemment, que, depuis un beau jour de 1993, je suis tout kierkegaardis&#233; - je fais ce que je crois pouvoir - (oui ce jour-l&#224; fut beau et plus que beau), Philippe Sollers (je ne croyais aimer en lui que le m&#233;lomane plus qu'averti - ah Sade avec Mozart ! le quintette pour clarinette - , et l&#224; le mot jouissance employ&#233; me semble &#224; qui mieux-mieux dans des &#233;crits sem&#233;s &#224; tous vents, semblait agir &#224; la mani&#232;re du &#034;&lt;i&gt;Flecte quod est rigidum, Fove quod est frigidum&lt;/i&gt;&#034; si tu sens - je l'esp&#232;re, Tudieu ! - ce que je veux dire, douce effraction du sensible indiscernable de son intelligible (entre parenth&#232;ses G&#246;del, pas besoin de th&#233;or&#232;me pour l'ind&#233;cidable : la jouissance est sans pourquoi) - l'homme du &lt;i&gt;Monde&lt;/i&gt; comme disent certains, nous gratifiait d'un extraordinaire article que j'ai soigneusement conserv&#233; : j'observe d'ailleurs qu'il n'a pas vieilli (l'article). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je te dis donc le bel article d'un autodidacte de talent : &lt;i&gt;Kierkegaard et le paradoxe absolu&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;paru dans l'&#233;dition du 19.11.93&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et en guise de chapeau ! : &#171; Intelligence, souplesse s&#233;rieuse, dr&#244;lerie insidieuse, foi magnifique : le philosophe danois est un romancier de la pens&#233;e &#187;. &lt;br&gt;
L'auteur parle de lui ? why not ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s le &#034;Bouquins&#034; qui fut l'occasion de cet article, il y eut beaucoup de livres : il n'en manque pas ! ceux d'Andr&#233; Clair et aussi un &lt;i&gt;Christ de Kierkegaard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Fran&#231;ois Bousquet Devenir chr&#233;tien par passion d'exister, Editions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, beau travail philosophique autant que th&#233;ologique, malheureusement confin&#233; &#224; une sph&#232;re elle-m&#234;me confin&#233;e pour le plus grand dommage des confineurs (&#224; quand la tr&#234;ve ?) et des confin&#233;s (un peu d'air, dans l'article de Christine Baron dans la s&#233;rie &lt;i&gt;Les philosophes lecteurs&lt;/i&gt;, sur le site Fabula&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christine Baron, Kierkegaard inconnu. R&#233;cit contre concept ; Fabula LHT (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;confinons ! Je te donne ce passage (qui cite abondamment &amp; heureusement &lt;i&gt;La maladie &#224; la mort&lt;/i&gt; ), qui me remplit tellement et me permettra de te parler de Vincent Delecroix.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Mais voici Kierkegaard m&#233;decin, dans son dernier grand livre : la Maladie &#224; la mort. Le &#034; saut &#034; dans la foi n'est en effet possible qu'en &#233;chappant au vertige du d&#233;sespoir et ce saut, autre paradoxe, existe dans la possibilit&#233; m&#234;me de la mort. Le d&#233;sespoir est la &#034; maladie &#224; la mort &#034; parce qu'il est une &#034; maladie du moi qui consiste &#224; mourir sans cesse, &#224; mourir sans mourir, &#224; mourir la mort. Car mourir signifie que tout est fini, mais mourir la mort, c'est vivre le mourir, et le vivre un seul instant, c'est le vivre &#224; jamais. &#034; Le d&#233;sesp&#233;r&#233; ne &#034; peut pas la mort &#034;, il s'en tient au mourir (le sien et celui des autres). &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit d'une autoconsomption, &#034; d'une inflammation, d'une gangr&#232;ne, d'un corrosif dont l'action s'exerce toujours vers le dedans et p&#233;n&#232;tre toujours plus dans l'impuissance &#224; se consumer &#034;. Ecoutez bien : les d&#233;sesp&#233;r&#233;s, gais ou m&#233;lancoliques vous parlent, ils voudraient se d&#233;faire d'eux-m&#234;mes, mais c'est impossible. Le d&#233;sesp&#233;r&#233; est &#034; clou&#233; &#224; son moi &#034;, &#034; il est contraint d'&#234;tre le moi qu'il ne veut pas &#234;tre &#034;. Or rien n'est plus pr&#233;cieux que le moi, &#034; infime concession faite &#224; l'homme et en m&#234;me temps exigence de l'&#233;ternit&#233; sur lui &#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soit j'oublie ce moi dans une sentimentalit&#233; abstraite, narcissique, fantastique, illimit&#233;e qui finit par invoquer &#034; l'humanit&#233; &#034;, en justifiant par l&#224; n'importe quel gaspillage de vies humaines (quand ce ne sont pas des massacres) ; soit je confonds ce moi, en me r&#233;signant &#224; &#234;tre &#034; spirituellement ch&#226;tr&#233; &#034; avec les exigences des autres, de la foule, en n'&#233;tant plus, donc, qu'un &#034; num&#233;ro, un homme de plus, une r&#233;p&#233;tition nouvelle de la m&#234;me uniformit&#233; &#034;. La maladie &#224; la mort est donc emphase humanitaire sur fond de tuerie, ou consentement &#224; l'aplatissement m&#233;canique : on croirait lire la d&#233;finition de notre &#233;poque.&lt;br class='autobr' /&gt;
Par rapport &#224; cette description aussi exacte que percutante, Kierkegaard, avec audace, pose la possibilit&#233; d'un h&#233;ro&#239;sme chr&#233;tien : &#034;L'h&#233;ro&#239;sme chr&#233;tien, et vraiment il est assez rare de le rencontrer, consiste &#224; oser devenir enti&#232;rement soi-m&#234;me, un homme individuel, cet homme pr&#233;cis que je suis, seul devant Dieu. &#034; Car voici le jugement dernier : &#034; Quand un jour se sera vid&#233; le sablier de la temporalit&#233; ; quand les bruits du monde se seront tus et que l'agitation f&#233;brile ou oiseuse aura pris fin ; quand tu seras environn&#233; du calme de l'&#233;ternit&#233; ; qui que tu sois, homme ou femme, riche ou pauvre, heureux ou malheureux (...) l'&#233;ternit&#233; te demandera, comme &#224; chacun de ces millions de millions d'humains, une chose uniquement ; elle te demandera si tu as v&#233;cu d&#233;sesp&#233;r&#233; ou non (...) Et si tu as v&#233;cu d&#233;sesp&#233;r&#233;, que tu aies gagn&#233; ou perdu, tout alors est perdu pour toi ; l'&#233;ternit&#233; ne te conna&#238;t pas, elle ne t'a jamais connu ou, chose plus terrible encore, elle te conna&#238;t comme tu es connu, elle te rive &#224; ton moi dans le d&#233;sespoir ! &#034; Amen. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;br&gt;
Remplacer chr&#233;tien par homme (femme) ou humain. Amen.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire Duras et Blanchot (et bien s&#251;r Nancy, Derrida et des tutti qui sont sans doute quanti) &#224; cette aune, voil&#224; qui recadre. Tout comme les propos (et la vie et l'&#233;criture) de Kafka.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Singuli&#232;re Philosophie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Vincent Delecroix ? Appris &#224; le conna&#238;tre un peu, avec les &#233;missions de Francesca Piolot (&#224; craindre que le bail ne soit pas renouvel&#233; sur France-Culture) o&#249; il donnait une chronique philosophique. Un brin de recherche et je faisais connaissance via la m&#233;diath&#232;que des textes de fiction.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034; &#8212; Retour &#224; Bruxelles, Actes Sud, 2003 &#8212; A la porte, Gallimard, 2004&#8212; La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, un essai sur Kierkegaard, une traduction et un roman (quatri&#232;me ouvrage &#034;litt&#233;raire&#034;) inscrivent Vincent Delecroix dans ce que je qualifierais fort paresseusement de &#171; paysage intellectuel &#187; (je ne suis pas du tout, mais alors pas du tout content de cette expression convenue, fausse, je devrais dire plus s&#251;rement &lt;i&gt;mon&lt;/i&gt; paysage intellectuel (mais &#171; on &#187; va dire que je me la p&#232;te, tu connais &#034;les gens&#034; !) et je pense davantage &#224; l'essai, &#224; la traduction et aux articles sur Kierkegaard ; et puisque le langage &#233;conomique envahit tout, l&#224;, je puis dire sans sourciller (c'est une image) qu'il y a de &#034;la valeur ajout&#233;e&#034; !)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A Vincent Delecroix ne manquent pas les certifications requises, &#231;a aide sans doute un peu dans notre univers b&#234;ta ; en tous cas la profondeur de sa r&#233;flexion n'est qu'&#224; lui, et comme pour S&#248;ren, il n'y a que &#231;a qui soit int&#233;ressant : libert&#233; souveraine (merci Georges B.) du lecteur - quand il aura compris que c'est lui - pas son porte-monnaie, ni la pub, mais son &lt;i&gt;interior intimo suo&lt;/i&gt; qui fait la d&#233;cision (nous voil&#224; d&#233;j&#224; en terres kierkegaardiennes (la ferme ou l'&#233;glise ? : la ferme !)) : la molle chr&#233;tient&#233; du Danemark dix-neuvi&#232;mien est-elle pire que l'&#233;mollient - soft (si soft ?) totalitarisme consum&#233;riste lisible dans chacun de nos kiosques ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je ronchonne b&#234;tement alors que justement l'ami S&#248;ren est tr&#232;s certainement une aide pour garder les yeux ouverts. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il t'en souvient, &lt;i&gt;La Reprise&lt;/i&gt; (hum, hum) lue par Bespaloff ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. note sur Cheminements et carrefours.&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce point Vincent Delecroix, en donnant &#224; la fois son essai et sa traduction ouvre limpidement &lt;i&gt;poetice et philosophice&lt;/i&gt; les chemins d'une pens&#233;e (et des moyens qu'elle se donne, grossi&#232;rement dit fictions et variations h&#233;t&#233;ronymiques) avec laquelle il est en empathie manifeste -faible expression- et dont il dessine une architecture des plus lisibles en tous cas perceptible : un signe diacritique, j'exag&#232;re, et tout est expliqu&#233;. Allons-y, il y a &#171; Kierkegaard &#187; et Kierkegaard. Tu me suis ? Enfin, tu le suis. Les guillemets signale un auteur parmi toute une s&#233;rie : Climacus, Anti-Climacus, Johannes de Silentio. Quand il n'y en a pas, c'est l'Auteur qui les concilie tous.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quod erat demonstrandum. H&#233;, h&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kierkegaard [...] nous dit Vincent Delecroix, en quatri&#232;me de son essai, &lt;i&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Singuli&#232;re philosophie aux &#233;ditions du F&#233;lin.&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; invente surtout une nouvelle mani&#232;re de philosopher. Car la &#171; pens&#233;e existentielle &#187;, une philosophie qui veut penser le fait m&#234;me de l'existence dans ce qu'il a d'irr&#233;ductible au Concept, n&#233;cessite un autre discours- une autre fa&#231;on de parler, de b&#226;tir des concepts, mais aussi de s'adresser au lecteur et de se faire comprendre de lui. Et pour remplir cette exigence, la litt&#233;rature peut venir au secours de la philosophie : elle construit des fictions et installe un philosophe en premi&#232;re personne dans un discours jusqu'alors funestement vou&#233; &#224; l'impersonnalit&#233;, elle se donne un lecteur singulier et des jeux complexes de repr&#233;sentation qui doivent indiquer ce qui &#233;chappe g&#233;n&#233;ralement &#224; l'objectivit&#233; du discours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous y voil&#224; : un philosophe qui dit &#171; Je &#187; ne peut que s'efforcer au style. Et les h&#233;t&#233;ronymes font alors le jeu de la pens&#233;e, la pens&#233;e des je.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'introduction : La place du discours kierkegaardien est &#224; cet &#233;gard des plus pr&#233;cieuses, qui &#233;voque &lt;i&gt;la jungle affable du lectorat&lt;/i&gt;, situe clairement les enjeux : le philosophique, le religieux, la structuration temporalis&#233;e de l'oeuvre au service de l'id&#233;e essentielle : le &#034;devenir chr&#233;tien&#034; (on comprend que Fran&#231;ois Bousquet ajoute &#171; par passion &#187; lorsqu'on songe au pol&#233;miste, &#224; l'ironiste, au choix de vie dont Regina Olsen et Kierkegaard firent les frais.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois textes que Vincent Delecroix nous donne en guise d'appendices, forment comme une postface et/ou une conclusion &#224; l'essai : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; Le premier &lt;i&gt;Le roman de formation&lt;/i&gt; selon Kierkegaard &#171; La R&#233;p&#233;tition &#187; &lt;br&gt;
&#8211; Le second &lt;i&gt;L'Usage de la fiction&lt;/i&gt; dans &#171; Crainte et Tremblement &#187;&lt;br&gt;
&#8211; Le troisi&#232;me &lt;i&gt;Histoire en miettes&lt;/i&gt; et lecture explosive&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Titres et r&#233;f&#233;rences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je note en particulier, que dans Cheminements et carrefours, c'est sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; soulignent bien le projet philosophique de Kierkegaard selon Vincent Delecroix, pointent aussi le protocole de lecture de l'oeuvre. De mon point de vue, un auteur comme Jean Grosjean r&#233;alise dans ses petites fictions, le programme de rendre contemporains du lecteur ses personnages bibliques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Kleist et Clausewitz ne font pas exception, je me plais &#224; r&#234;ver ce qu'aurait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et plus encore le &#171; messie &#187; et son interpellation au pr&#233;sent. Je ne m'&#233;tonne gu&#232;re alors que parmi les projets de recherche de Vincent Delecroix figure : &#171; L'usage de la fiction dans le discours de v&#233;rit&#233; : de la parabole &#224; la litt&#233;rature. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En bon h&#233;g&#233;lien (voir La Toussaint) Pierre Bergounioux d&#233;plore qu'&#224; l'or&#233;e de l'existence n'ait pas &#233;t&#233; fourni par la g&#233;n&#233;ration pr&#233;c&#233;dente le &#034;petit d&#233;pliant&#034; pour nous orienter en cette vie et dont il s'avise que c'est la derni&#232;re chose &#224; laquelle on ait pens&#233;. En bon &#034;chevalier de la foi&#034; (dans les Lumi&#232;res), l'&#233;colier limousin, a cru &#224; la Promesse (la science -des rapports sociaux- la litt&#233;rature, et m&#234;me l'&#233;cole si d&#233;cevante parfois). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne saurais affirmer que le chapitre VI de la deuxi&#232;me partie (le livre en comporte deux : I. Philosopher ; II. Ecrire) constitue une mani&#232;re de r&#233;ponse &#224; cette interpellation, selon laquelle il y aurait une &#034;carte&#034; possible des possibles, c'est toute la probl&#233;matique de l'&#233;ducation, de la transmission, il ne suffit pas plus de prendre le Palais d'Hiver, que de confier les jeunes aux &#034;bons p&#232;res&#034; (quelle expression quand on y songe !). Bon, voil&#224; donc o&#249; je veux en venir : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Avoir un lecteur, le perdre, le retrouver&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Je &#171; d&#233;plie &#187; (hu, hu) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ecrire &#224; quelqu'un, L'invention du lecteur, L'art de la lecture en images, Abandonner le lecteur ... et dispara&#238;tre&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Exercice en christianisme&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tout cela ne dispense pas d'aller au &#034;monument Kierkegaard&#034;. L&#224; il faut saluer le courage de l'&#233;diteur :&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exercice en christianisme, Les &#233;ditions du f&#233;lin&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et celui du traducteur (VD), qui a en quelque sorte mis en pratique les pr&#233;conisations de son essai (oui un essai, pas un abstract, ou une vague introduction). En effet, voil&#224; un titre sp&#233;cialement vendeur &lt;i&gt;Exercice en christianisme&lt;/i&gt;, avec en couverture &lt;i&gt;L'homme de douleurs&lt;/i&gt; d'Albert D&#252;rer. L'objet du livre, je te rassure, n'est pas de se flageller.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ind&#248;vefse i Christendom [Exercice en christianisme] para&#238;t en 1850. Publi&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est sp&#233;cialement &#233;loquente, tout comme la Pr&#233;sentation : &lt;i&gt;L'ach&#232;vement de la pens&#233;e existentielle&lt;/i&gt;. &lt;br&gt; Limpide la distinction : savoir de l'Absolu/rapport &lt;i&gt;&#224;&lt;/i&gt; l'Absolu ; je cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; ce titre, l'Exercice fournit encore une fois la clef de toute l'entreprise discursive. La philosophie sp&#233;culative s'ach&#232;ve dans le Savoir absolu, c'est-&#224;-dire dans un savoir de l'Absolu (par lui-m&#234;me) ; la pens&#233;e de l'existence s'ach&#232;ve dans un discours sur le rapport &#224; l'Absolu. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux Exercices I, II et III, ce sont trois grandes m&#233;ditations sur la Parole : &lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;Venez &#224; moi, vous tous qui peinez et ployez sous le fardeau, moi je vous donnerai le repos&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;Bienheureux celui qui ne se scandalise pas de moi !&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;De sa hauteur il attirera tous les hommes &#224; lui&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vincent Delecroix a raison de dire que ce livre n'est rien de th&#233;ologique, mais l'&#233;nonc&#233; des Exercices en sugg&#232;re n&#233;anmoins la haute teneur spirituelle (Atmosph&#232;re, &#233;crit S&#248;ren Kierkegaard). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rester philosophe&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Rester en kierkegaardie et changer de registre, c'est possible, et les 160 pages du quatri&#232;me ouvrage de fiction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vincent Delecroix Ce qui est perdu, Gallimard, 2006.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Vincent Delecroix y m&#232;nent d&#232;s le double exergue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ecris &#8212; Pour qui ?&lt;br&gt;
&#8212; Pour les morts, pour ceux que tu aimes,&lt;br&gt;
dans un monde qui fut&lt;br&gt;
&#8212; Mais le liront-ils ? Non ! &#187;
&lt;br&gt;
Kierkegaard, &lt;i&gt;Papirer&lt;/i&gt;, IV A 126 (1843)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Franchement, tu crois qu'elle en valait&lt;br&gt;
vraiment la peine ? &#187;
&lt;br&gt;
Abel&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et d'indiquer en d&#233;dicace : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Je ne vois vraiment pas pourquoi, apr&#232;s tout,&lt;br&gt;
je te d&#233;dierais ce livre&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce pour d&#233;tendre &#171; l'atmosph&#232;re &#187; ? On peut lire dans le &lt;i&gt;Monde des livres&lt;/i&gt; du 1/09/06 : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre &lt;i&gt;philofiction&lt;/i&gt; et tragicom&#233;die, entre l'aigre et le doux, &lt;i&gt;Ce qui est perdu&lt;/i&gt; est l'une des plus r&#233;jouissantes surprises litt&#233;raires de cette rentr&#233;e. On y oublie ses rep&#232;res, on y laisse tomber quelques certitudes, on y perd son latin peut-&#234;tre, mais certainement pas son temps. Non, ce d&#233;licieux moment pass&#233; en sa compagnie - et qui donnera certainement envie d'aller voir ses autres livres - n'est pas perdu. Pas perdu du tout. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci : &#171; aller voir ses autres livres &#187; ne convainc pas du tout (passons sur le clich&#233; : &#171; une des plus r&#233;jouissantes surprises litt&#233;raires de cette rentr&#233;e &#187; &#8212; une phrase-marronnier &#8212; quelle flemme quand m&#234;me !), sauf bien s&#251;r, s'il s'agit des fictions !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu me vois venir ? Certes, &#034;on&#034; ne se refait pas !&lt;br&gt;
Je fais donc un effort !&lt;br&gt; Comme il y a des &#034;tue-l'amour&#034;, il y des &#034;tue-la-lecture&#034; et ce genre de phrases a le don de me faire fuir... il y en d&#233;j&#224; assez avec les devantures des kiosques, les slogans incultes des magazines, et les &#171; sujets &#187; atterrants de la PQR.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette fois, il s'agit peut-&#234;tre de &#171; Vincent Delecroix &#187; qui &#224; l'instar de son illustre mentor, avance masqu&#233;, pour nous d&#233;livrer des sujets graves (je souligne et maintiens l'ambivalence du &lt;i&gt;des&lt;/i&gt;), avec le sourire, pour pr&#233;parer son lecteur &#224; aborder les autres &#233;crits de Vincent Delecroix. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beau sujet de r&#233;flexion en tous cas. Allez je te sers ceci : &#171; d'&#233;poque &#187; ? &#199;a le fait, n'est-ce pas ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi qu'il en soit la proposition de Vincent Delecroix est en coh&#233;rence avec celle du &#171; studio fictionnel &#187; (in &lt;i&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/i&gt;, p. 149&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le studio fictionnel Par la litt&#233;rature ou la po&#233;sie, d&#233;faire le Logos, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et cette d&#233;claration : &#171; J'aime l'id&#233;e que, par d&#233;finition, nous ne soyons jamais assur&#233;s de ce qui est vrai. Qu'il faille toujours en d&#233;cider et que, toute notre vie, nous jouons avec &#231;a. M&#233;langer le r&#233;el et la fiction, j'en suis persuad&#233;, est tr&#232;s exactement ce qui nous sauve et, Dieu merci, par un effet n&#233;cessaire de la parole, nous ne pouvons jamais y &#233;chapper. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout se passe ausi comme si elle remplissait le &#171; programme &#187; cit&#233; plus haut :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Avoir un lecteur, le perdre, le retrouver&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
....................................................................................................................&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; The day after &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc des conversations &#233;crites, comme dialogues rabout&#233;s par un pseudo-monologue int&#233;rieur qui comprend lui-m&#234;me sa propre conversation fictive avec &#171; l'ex &#187;, et quelques autres &#171; protagonistes &#187; pour convaincre qu'au travers de la r&#233;daction d'une biographie du philosophe danois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'&#233;cris, ai-je dit, la biographie de quelqu'un qui a &#233;t&#233; l'homme le plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, seraient r&#233;v&#233;l&#233;es sa nature et sa sensibilit&#233; profondes (on pourrait penser dans un registre diff&#233;rent au principe de la mythobiographie ch&#232;re &#224; Louis-Combet).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'humour, la culture, donc l'ironie de l'auteur donnent effectivement un tour agr&#233;ablement [divertissant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La &#171; d&#233;dicace &#187;, indique : &#171; J'esp&#232;re que ce roman saura vous divertir, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; ces quelques 160 pages qui n'ont jamais le temps de peser, mais tout en donnant quelques aper&#231;us sur la mani&#232;re de &lt;i&gt;rester philosophe&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le souligne malicieusement le bandeau rouge des &#233;ditions Gallimard, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, face &#224; la &#171; blessure amoureuse &#187;. Je ne serais gu&#232;re &#233;tonn&#233; qu'ici Vincent Delecroix ait song&#233; &#224; Alain Cugno, auteur d'un essai ayant ce titre en 2004 (&#233;ditions du seuil) , et sous-titr&#233;, &lt;i&gt;essai sur la libert&#233; affective.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Cugno, La blessure amoureuse, essai sur la libert&#233; affective, Seuil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me faut avouer qu'alors que j'&#233;tais plut&#244;t sceptique &#224; l'&#233;num&#233;ration un peu saugrenue de la quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; pourquoi il y a des &#233;pis de ma&#239;s grill&#233;s trop sal&#233;s &#224; la station La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; le plaisir surgit bien davantage que de l'habilet&#233; de l'auteur et de sa ma&#238;trise quasi shand&#233;enne de la narration, mais de la justesse des &#233;motions : la lectrice d&#233;sir&#233;e du narrateur n'est autre que nous-m&#234;me (toi, moi, et tous ceux qui aiment), et le &#034;retour durable et d&#233;finitif&#034; de la fiction dans la philosophie pourrait &#224; ce conte (oui conte) &#234;tre envisag&#233; !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;paru dans l'&#233;dition du 19.11.93&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De &lt;a href=&#034;http://www.icp.fr/faculte_de_theologie/cv_bousquet.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Bousquet&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Devenir chr&#233;tien par passion d'exister, Editions Descl&#233;e, Collection J&#233;sus et J&#233;sus-Christ n&#176; 76. ISBN : 2-718-90945-5. Litt&#233;rairement passionnant. si fort logiquement, le livre est habit&#233; par le projet confessionnel de l'auteur, un lecteur qui en serait &#233;loign&#233; n'y perdrait pas pour autant son Kierkegaard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christine Baron, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/1/Baron.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Kierkegaard inconnu. R&#233;cit contre concept&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; ; Fabula LHT (Litt&#233;rature, histoire, th&#233;orie), n&#176;1, 01 f&#233;vrier 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature-francophone/retour-bruxelles&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Retour &#224; Bruxelles&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; Actes Sud, 2003 &lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/gallimard-cgi/Appli_catal/fs_detail.pl?fctx=1162894103&amp;loa=1&amp;nutitre=10050324&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A la porte&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Gallimard, 2004&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/ficheud.php?codeud=AS0166&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La preuve de l'existence de Dieu&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Actes Sud, 2004&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt; sur &lt;i&gt;Cheminements et carrefours&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsdufelin.com/o-s-cat-r-427.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions du F&#233;lin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je note en particulier, que dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.vrin.fr/html/main.htm?action=loadbook&amp;isbn=2711617165&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cheminements et carrefours&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, c'est sur ceux-ci que s'attarde -brillamment- Rachel Bespaloff&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Kleist et Clausewitz ne font pas exception, je me plais &#224; r&#234;ver ce qu'aurait &#233;t&#233; un Kierkegaard selon Grosjean&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Exercice en christianisme&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdufelin.com/o-s-cat-r-316.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les &#233;ditions du f&#233;lin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ind&#248;vefse i Christendom [Exercice en christianisme] para&#238;t en 1850. &lt;br&gt;
Publi&#233; sous le nom d'Anti-Climacus, c'est le dernier grand livre pseudonyme de Kierkegaard et peut-&#234;tre le moins lu. Rassemblant trois grandes m&#233;ditations sur la Parole, il constitue pourtant, &#224; de nombreux points de vue, l'ach&#232;vement d'une production particuli&#232;rement abondante, extraordinairement diversifi&#233;e et d&#233;routante. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ach&#232;vement, d'abord, d'une longue r&#233;flexion sur le &#171; devenir chr&#233;tien &#187; qui trouve ici son expression la plus intransigeante, la plus ac&#233;r&#233;e, parfois la plus violente : &#233;crit par un pseudonyme &#171; sup&#233;rieur &#187;, c'est-&#224;-dire sup&#233;rieur &#224; Kierkegaard lui-m&#234;me, &#171; chr&#233;tien au plus haut degr&#233; &#187; ou repr&#233;sentant de l'id&#233;alit&#233; du christianisme, ce livre n'est pourtant rien de th&#233;ologique et si l'on voulait y voir par ailleurs une apologie du christianisme, c'en serait une forme bien particuli&#232;re, luttant contre toute d&#233;fense &#233;molliente qui en affaiblirait la difficult&#233;, stigmatisant la trahison par la religion institu&#233;e du scandale essentiel qu'il repr&#233;sente pour l'esprit, renvoyant brutalement le croyant au Mod&#232;le paradoxal et souffrant et &#224; la solitude vertigineuse de la d&#233;cision de croire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est aussi l'ach&#232;vement d'une philosophie qui s'est inlassablement employ&#233;e &#224; faire resurgir le fait, la structure et la t&#226;che de la subjectivit&#233; existante contre toute tentative de dilution ou de d&#233;passement dans le &#171; Syst&#232;me &#187;, produisant &#224; vif des cat&#233;gories, d&#233;couvrant des structures (contradiction, situation, compr&#233;hension, contemporan&#233;it&#233;) et une th&#233;orie de la v&#233;rit&#233; qui marquera le XXe si&#232;cle. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, ce livre constitue, et notamment par le dernier &#233;tat d'une r&#233;flexion continue sur la communication, une forme de point final &#224; une strat&#233;gie d'&#233;criture philosophique totalement in&#233;dite, qui a vu s'entrelacer &#233;criture pseudonyme et &#233;criture autonyme et se b&#226;tir une pratique discursive &#224; la fois multiple et coh&#233;rente, bousculant les fronti&#232;res entre philosophie, litt&#233;rature et langage religieux, que r&#233;clamait un &#171; objet &#187;, le fait d'exister, irr&#233;ductible au Concept et au discours philosophique traditionnel. Par le truchement d'Anti-Climacus et de son rapport &#224; tous les auteurs qui se rassemblent sous le nom de Kierkegaard, le philosophe trouvait, d&#233;finitivement, sa voix.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vincent Delecroix &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/gallimard-cgi/AppliV1/affied.pl?ouvrage=0010059344005862303380000&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ce qui est perdu&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Gallimard, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le studio fictionnel&lt;br&gt;
Par la litt&#233;rature ou la po&#233;sie, d&#233;faire le Logos, d&#233;faire ce langage pur se niant comme discours, impersonnalit&#233; fictive masquant son origine singuli&#232;re, s'arrachant &#224; sa localisation pour s'&#233;lever au point de vue de Dieu ou de l'&#233;ternit&#233; comme M&#252;nchhausen se soulevant en tirant sur sa propre perruque, faisant syst&#232;me en outrepassant le principe de contradiction qui r&#233;git le r&#233;el - l'entreprise n'est pas nouvelle : elle hante l'histoire de la philosophie jusqu'&#224; ses d&#233;veloppements les plus contemporains. Le nouveau tient peut-&#234;tre davantage &#224; refonder la possibilit&#233; de la philosophie sur cette op&#233;ration en la sauvant d'elle-m&#234;me, c'est-&#224;-dire &#224; faire de la litt&#233;rature un bon moyen (le seul) de faire de la philosophie, une philosophie qui ne renoncerait pas &#224; ses pr&#233;rogatives sp&#233;cifiques, qui n'aboutirait pas, dans la destruction du Logos, &#224; quelque chose comme un chant de l'&#234;tre, mais demeurerait le milieu propre d'une pens&#233;e &lt;i&gt;r&#233;flexive&lt;/i&gt; et fournissant des cat&#233;gories de la pens&#233;e r&#233;flexive. L'erreur serait en effet de croire que le r&#233;investissement massif de la litt&#233;rature tiendrait au fait qu'elle parle un langage plus &#171; naturel &#187; ou plus pur, c'est-&#224;-dire, en d&#233;finitive, plus proche de l'&#234;tre. Cette vision de la po&#233;sie comme langage originel, jaillissant de la source vive du r&#233;el, non alt&#233;r&#233;, est totalement &#233;trang&#232;re &#224; Kierkegaard. Il ne s'agit pas de remplacer un langage abstrait par une langue pure qui se tiendrait dans une proximit&#233; si &#233;troite avec le r&#233;el qu'elle ne serait finalement que le r&#233;el se disant naturellement, par une sorte de cratylisme revisit&#233; qui nourrit les fantasmes du po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'&#233;cris, ai-je dit, la biographie de quelqu'un qui a &#233;t&#233; l'homme le plus solitaire que je connaisse, qui, toute sa vie (mais elle a &#233;t&#233; courte), s'est dissimul&#233; de masques et de faux-semblants dans l'espoir insens&#233; que la seule personne qu'il aimait, et qu'il avait abandonn&#233;e, finirait par y voir clair, qu'elle saurait finalement comprendre pourquoi il avait fait cela, c'est-&#224;-dire rompre avec elle alors qu'elle &#233;tait son unique amour, pourquoi il l'avait volontairement perdue, se condamnant par l&#224; &#224; une solitude plus grande et plus d&#233;vorante encore, et pourquoi il avait cherch&#233; &#224; l'&#233;loigner de lui dans un sacrifice apparemment absurde pour lui &#233;pargner le mal qu'il craignait de lui causer, et je ne sais pas si elle l'a compris, mais ce que je sais, c'est que cet homme, c'est moi. (79)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.passiondulivre.com/livre-26726-ce-qui-est-perdu.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; d&#233;dicace &#187;&lt;/a&gt;, indique : &#171; J'esp&#232;re que ce roman saura vous divertir, j'esp&#232;re qu'il vous fera rire, surtout, et je vous souhaite une bonne lecture. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le souligne malicieusement le bandeau rouge des &#233;ditions Gallimard, qui donnent quelques &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/catalog/bon-feuilles/01059344.HTM&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;bonnes feuilles&#034;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Cugno, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020560597.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La blessure amoureuse&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; essai sur la libert&#233; affective, Seuil, 2004 ; &lt;br&gt;
Contre quoi, pour qu'ils se d&#233;chirent ou s'usent au moins, frotter les liens qui m'enferment, me d&#233;solent et m'esseulent, m'emp&#234;chent d'adh&#233;rer &#224; ce que je suis ? Que signifie &#171; se lib&#233;rer &#187; ? Est-il si difficile de reconna&#238;tre que &#171; tout dans nos vies d&#233;pend de la fa&#231;on dont nous r&#233;pondent ceux que nous aimons &#187; et que, finalement, &#171; peu importe leur r&#233;ponse &#187;, puisque &#171; nous ne serons libres que si nous les laissons totalement libres &#187; ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; pourquoi il y a des &#233;pis de ma&#239;s grill&#233;s trop sal&#233;s &#224; la station La Chapelle, comment un chat noir peut devenir blanc, comment &#233;garer sa femme en for&#234;t, comment on devient lanceur de javelot, pourquoi il est n&#233;cessaire de se faire couper les cheveux quand on a l'&#226;me en peine, quelle conduite adopter quand on se jette de la tour Eiffel, pourquoi le Triton a finalement abandonn&#233; Agn&#232;s, pourquoi on &#233;crit des livres, pourquoi un c&#233;libataire est n&#233;cessairement condamn&#233; &#224; la ruine financi&#232;re, ce qu'est la Loi Sch&#233;h&#233;razade, et bien d'autres chose encore. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>une d&#233;faite qui &#233;difie</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113</guid>
		<dc:date>2006-05-06T16:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 6 mai 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Avec Rachel Bespaloff dans ses &#171; Notes &#187; sur La R&#233;p&#233;tition&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;in Cheminements et Carrefours, r&#233;&#233;dition Vrin, 2004&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Kierkegaard (1933), tenter de d&#233;chiffrer &#171; la v&#233;rit&#233; que le penseur est, non celle qu'il se donne. &#187;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Notre &#171; avec &#187; initial comme expression r&#233;it&#233;r&#233;e de notre dette et de notre gratitude &#224; l'&#233;gard de Michel Deguy pour l'entretien donn&#233; &#224; la revue Rue Descartes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Avec &#187;, un entretien de Michel Deguy avec Bruno Cl&#233;ment, dans la revue Rue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais aussi &#224; Rachel Bespaloff&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N&#233;e en 1895, juive d'origine ukrainienne, exil&#233;e &#224; Gen&#232;ve puis en France, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont la lecture ne peut &#234;tre qu'&#171; avec &#187;, et qui, en avant-propos de &lt;i&gt;Cheminements et Carrefours&lt;/i&gt;, utilise un infinitif purement rh&#233;torique :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deviner les &#234;tres &#224; travers les textes est une entreprise douteuse qui ne vaut que pour celui qu'elle tente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi fait Jean-Pierre Jossua, dans La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la pr&#233;faci&#232;re, Monique Jutrin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A Monique Jutrin, l'infatigable animatrice des Cahiers Benjamin Fondane, on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de nous pr&#233;ciser : il s'agit d'une lecture existentielle, centr&#233;e sur ce que Rachel Bespaloff nomme &lt;i&gt;&#171; l'exp&#233;rience &#233;thique &#187;&lt;/i&gt;, et le cheminement le long d'une oeuvre &#171; &lt;i&gt;le trajet d'une exp&#233;rience fragmentaire &#224; l'aff&#251;t du r&#233;el&lt;/i&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les auteurs lus, &#233;tudi&#233;s, comment&#233;s : Julien Green, Malraux, Gabriel Marcel, Kierkegaard et Chestov devant Nietzsche. L'en commun : &#171; de partir d'une r&#233;v&#233;lation du r&#233;el qui porte le sceau de la musique, qui leur donne l'assurance que l'objet de leur recherche existe, s'est d&#233;j&#224; incarn&#233;, poss&#232;de un langage &#187;. Autre trait commun : &#171; ces auteurs ne prennent pied dans la r&#233;alit&#233; qu'&#224; la faveur d'un conflit qui les dresse contre elle. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Rachel Bespaloff fut une disciple de Chestov, il appara&#238;t ici que l'auteur &#233;lu est Kierkegaard, qui fait l'objet de deux notes d&#233;velopp&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lectrice p&#233;n&#233;trante de Heidegger &#8212; lettre &#224; Daniel Hal&#233;vy dans le n&#176; 6 de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : Notes sur &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La R&#233;p&#233;tition est parfois traduit La Reprise, cf Coll. Bouquins&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et En marge de &lt;i&gt;Crainte et Tremblement&lt;/i&gt;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes sur &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; est un v&#233;ritable petit essai dans lequel Rachel Bespaloff m&#233;dite la plume &#224; la main l'&#233;chec de Kierkegaard (elle lui associe in fine celui de Nietzsche).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que nous est-il dit en substance dans cette quarantaine de pages, pour qu'un ouvrage a priori sp&#233;cialis&#233; puisse faire la mati&#232;re de cet &#233;ditorial et non celui d'une chronique pour happy few, alors que le d&#233;veloppement qu'il appelle s'y apparente ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'introduction que nous reproduisons en donne d'embl&#233;e la port&#233;e, c'est de la vie de l'esprit, de la vie de l'&#233;criture (le bios du graphein aurait dit Roger Laporte) dont il est question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; La vie d'un po&#232;te commence par une lutte avec l'existence tout enti&#232;re &#187;, lutte obscure dont les p&#233;rip&#233;ties sont connues et l'issue incertaine, si tant est qu'il y en ait. Sait-on quelle d&#233;faite ou quelle douteuse victoire convertit en louange l'impuissance du d&#233;fi, au nombre et au chant le cri de la contradiction ? En cette collision o&#249; l'existence du po&#232;te se heurte &#224; elle-m&#234;me, les images et les pens&#233;es, les pressentiments et les r&#233;miniscences, s'&#233;veillent, arm&#233;s d'un nouveau pouvoir. Le g&#233;nie de la po&#233;sie, dans &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; de Kierkegaard, s'insurge contre &#171; la loi d'indiff&#233;rence &#187; qui asservit le monde : toutes digues rompues dans un d&#233;bordement de force &#233;l&#233;mentaire, il d&#233;vaste et d&#233;truit jusqu'au monde o&#249; il r&#232;gne. Tout t&#233;moigne, en ce po&#232;me, d'une pl&#233;nitude myst&#233;rieusement conquise au sein de la discorde : l'invention dialectique qui d'un th&#232;me donn&#233; extrait une in&#233;puisable richesse de virtualit&#233;s, le ruissellement d'imagination cr&#233;atrice qui relie le plan du sensible au plan de la m&#233;taphysique, la prodigieuse ma&#238;trise des mouvements affectifs et des op&#233;rations de l'esprit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura lu les lettres d'exil de Rachel Bespaloff, pourra y voir pr&#233;monition de son destin tragique. D'autre part s'y dessine une parent&#233; avec les conceptions et la mani&#232;re de Maurice Blanchot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans une de ses correspondances, Rachel Bespaloff s'enquiert ainsi : &#171; Quel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : comment ne pas songer &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.litt-and-co.org/citations_litteraires/20e-cita/a-f_20e/blanchot1.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La litt&#233;rature et le droit &#224; la mort&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ? Mais mon propos &#8212; ce n'est pas contradictoire &#8212; c'est d'&#233;voquer un bonheur de lecture, au minimum &#224; la puissance deux, Rachel Bespaloff indiquant d'exemple que la vraie fa&#231;on de lire est de s'engager tout entier dans sa lecture ; encore faut-il que l'auteur se soit lui aussi mis tout entier dans son &#233;criture, f&#251;t-ce au prix de quelques masques n&#233;cessaires pour une &#171; sensibilit&#233; intol&#233;rablement expos&#233;e &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui est bien &#233;videmment le cas de Kierkegaard qui nous adjure de ne chercher point &#224; surprendre la naissance clandestine de l'amour, [122] mais &#224; laisser s'exprimer la facult&#233; du &lt;i&gt;ressouvenir&lt;/i&gt;. Magnifiques consid&#233;rations sur l'&#233;ternit&#233; de l'instant, et de l'&#233;ternit&#233; dans l'instant, qui donnent &#224; l'amour, &#224; la libert&#233; au salut leur pleine beaut&#233; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parce qu'il s'incorpore &#224; une dur&#233;e p&#233;rissable dont il contrarie la tendance &#224; la fuite et &#224; la dispersion, l'amour n'est pas donn&#233; une fois pour toutes, il surgit en une &#171; minute d'&#233;veil &#187;, pour dispara&#238;tre aussit&#244;t. Son destin se joue tout entier sur la possibilit&#233; de r&#233;p&#233;tition, c'est-&#224;-dire de r&#233;novation et de m&#233;tamorphose. Et qu'est-ce que la &#171; r&#233;p&#233;tition &#187; pour Kierkegaard, sinon la volont&#233; de revivre et le refus de survivre, le myst&#232;re de la spontan&#233;it&#233; reconquise, du jaillissement capt&#233; de la primordialit&#233; sauvegard&#233;e ? Il y va de l'int&#233;grit&#233; de la dur&#233;e humaine, du salut de la libert&#233;. Seule, la r&#233;p&#233;tition garantit l'authenticit&#233;, &#171; le s&#233;rieux de l'existence &#187;, consacre la pouvoir qu'a l'homme de s'engager tout entier, par del&#224; les pr&#233;visions de la vraisemblance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &#034;d&#233;faite qui &#233;difie&#034; (i.e. construit en langage kierkegaardien), il n'est que de conna&#238;tre l'&#233;pisode des fian&#231;ailles rompues avec R&#233;gine Olsen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;M&#233;lancoliquement, mais non moins po&#233;tiquement, je signale dans Le quatri&#232;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et la qu&#234;te de l'impossible innocence. Rachel Bespaloff d&#233;c&#232;le dans le texte qui suit la fatale impuissance qui frappe Kierkegaard d&#232;s qu'il cherche, dans la foi, &#224; transcender la cat&#233;gorie du d&#233;sespoir : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suppose, dit-il, que quelqu'un ait eu le courage inou&#239; de la foi et croie en v&#233;rit&#233; que Dieu a litt&#233;ralement oubli&#233; ses p&#233;ch&#233;s. Qu'arrivera-t-il ? Tout est oubli&#233;. II est un nouvel homme. Mais aucun vestige n'est-il demeur&#233; ? Serait-il possible, apr&#232;s cela, qu'un homme parv&#238;nt &#224; vivre avec l'insouciance d'un adolescent ? Impossible ! Comment admettre que celui qui a cru effectivement au pardon de ses p&#233;ch&#233;s soit demeur&#233; assez jeune pour devenir amoureux (&lt;i&gt;um sich erotisch zu verlieben&lt;/i&gt;) ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En dehors de ses essais et de sa correspondance, Rachel Bespaloff, nous a laiss&#233; un pr&#233;cieux petit livre, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;, que les &#233;ditions Allia ont eu l'excellente id&#233;e de r&#233;&#233;diter. Son prix modique le rend tr&#232;s accessible, sa th&#233;matique, sans doute moins ardue mais non moins exigeante que les essais ou que certains &#233;changes intellectuels (avec le P&#232;re Fessard par exemple), ses ouvertures, son &#233;criture limpide en font un livre que l'on a plaisir &#224; relire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;in &lt;i&gt;Cheminements et Carrefours&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.vrin.fr/html/main.htm?action=loadbook&amp;isbn=2711617165&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;&#233;dition Vrin, 2004&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;Avec&lt;/i&gt; &#187;, un entretien de Michel Deguy avec Bruno Cl&#233;ment, dans la revue Rue Descartes, num&#233;ro &#171; l'&#233;criture des philosophes &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le num&#233;ro 50 de la revue qui prolonge les travaux du Coll&#232;ge international de philosophie Michel Deguy donne un substantiel entretien avec Bruno Cl&#233;ment qui d&#233;passe nettement le cadre imparti : &lt;i&gt;l'&#233;criture des philosophes&lt;/i&gt;, pour celui de l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La question initiale de Bruno Cl&#233;ment : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Alors que quelques philosophes ont cr&#233;dit&#233; la litt&#233;rature, et la po&#233;sie plus sp&#233;cialement, de quelque chose qui, selon un mode restant &#233;videmment &#224; d&#233;finir, s'apparenterait &#224; la pens&#233;e, bien peu ont revendiqu&#233; pour leur part, ou pour la philosophie en g&#233;n&#233;ral, une pratique d'&#233;criture &#171; litt&#233;raire &#187;, bien peu m&#234;me semblent s'&#234;tre souci&#233;s de leur &#233;criture. Parleriez-vous d'asym&#233;trie pour &#233;voquer ces deux discours ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La r&#233;ponse-programme de Michel Deguy : &lt;br&gt;
Je ne sais pas. La philosophie, comme la po&#233;sie, est une &#233;criture de langue vernaculaire. Le r&#233;gime de pens&#233;e philosophique et le r&#233;gime de pens&#233;e po&#233;tique - ce sont des flux de phrases, un d&#233;bit, un rythme : une discursivit&#233; - ne sont pas identiques. J'entends distinctement l'&#233;nonc&#233; de l'un et celui de l'autre. Je vais chercher, vite et hors m&#233;thode, quelques traits diacritiques nets. Si c'&#233;tait &#171; m&#233;thodiquement &#187;, j'examinerais les point suivants : l'histoire de cette dualit&#233; (qu'inaugure Socrate, et qui n'est pas achev&#233;e ; le statut du philosoph&#232;me ; de la dyade penser/parler-&#233;crire (bin&#244;me qui para&#238;t soutenir toutes les variations des dualismes m&#233;taphysiques et qui r&#233;siste &#224; la d&#233;construction) ; l'indivision de la figurativit&#233;, de la repr&#233;sentation des choses et de la figuralit&#233; des dires (tropologique, rh&#233;torique, etc. : penser, c'est penser &lt;i&gt;par figure(s)&lt;/i&gt; et mouvements logiques, o&#249; &lt;i&gt;figure&lt;/i&gt; est le mot &#233;quivoque qui dit l'astreinte de la dicibilit&#233; &#224; la visibilit&#233; et r&#233;ciproquement) ; l'idiomaticit&#233;, l'intraductibilit&#233; (m&#233;taphoricit&#233; constitutive du sens, de la litt&#233;rarit&#233; du philosophique, etc.) ; enfin l'avenir parabolique des &#233;critures. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ton est donn&#233;, l'article est savant, mais le savoir convoqu&#233; l'est au titre d'une correspondance vie-oeuvre, et d'un engagement, c'est &#224; dire aussi outre le ton, &#171; un rythme, une touche, une personne &#187; qui marie tant la vue d'ensemble que la pr&#233;cision du d&#233;tail.&lt;br&gt;
L'entretien se d&#233;roule ainsi sur une vingtaine de pages dont j'effleure bien trop allusivement quelques points abord&#233;s : Paul Celan dans l'oeuvre duquel s'embl&#233;matise la po&#233;sie europ&#233;enne du XX&#176; si&#232;cle, le devenir &lt;i&gt;fans&lt;/i&gt; de l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt; : le devenir chose et le devenir mot, dans quoi le sujet se forme, l'&#233;criture parabolique (&#233;vocation du Zarathoustra et de certaines fables de Kafka), la g&#233;nialit&#233; (singularit&#233; d'une intelligence qui parle sa langue &#224; sa fa&#231;on), et Maria Zambrano : &#171; L'homme est l'&#234;tre qui p&#226;tit sa propre transcendance &#187;.
&lt;br&gt;
Mais tout particuli&#232;rement : &lt;br&gt;
Pourquoi est-ce qu'on aime Musil ? Parce que le savoir de soi du roman, il est dans le roman de Musil : Ulrich, c'est toujours un type. On ouvre le roman, on lit : &#171; Ulrich se dit que ... &#187; , &#171; ...dit alors que ... &#187; , puis un d&#233;veloppement purement philosophique. Ou : &#171; Il nota dans son carnet que ... &#187; &lt;br&gt;
C'est justement &#231;a : il note la pens&#233;e du roman. &lt;br&gt;
Et enfin, se r&#233;f&#233;rant &#224; Ren&#233; Girard, &lt;i&gt;Mensonge romantique et v&#233;rit&#233; romanesque&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; Est-ce que vous croyez qu'il peut y avoir un grand roman qui ne soit pas un roman de formation, un roman de sauvetage, un roman de salut ? &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;N&#233;e en 1895, juive d'origine ukrainienne, exil&#233;e &#224; Gen&#232;ve puis en France, le pays &#233;lu, mari&#233;e &#224; Nissim Bespaloff, elle se r&#233;signe en juillet 1942, alors &#226;g&#233;e de quarante-trois ans, &#224; un nouvel exil, et embarque avec sa famille, sur le m&#234;me bateau que Jean Wahl, &#224; destination des Etats- Unis. Elle met fin &#224; ses jours le 6 avril 1949. Dans un manuscrit inachev&#233;, elle &#233;crit cette r&#233;flexion &#224; propos de la Shoah qui ne cesse de la hanter : &lt;i&gt;&#034; Mais l&#224; o&#249; le dernier choix n'existe plus, o&#249; il s'agit de mourir dans le wagon &#224; bestiaux, dans la chambre &#224; gaz ou sous la torture, l'homme trouve-t-il une supr&#234;me ressource qui lui permet d'affirmer son &#234;tre au-del&#224; de sa propre destruction ? pas de r&#233;ponse &#224; cette question : seuls pourraient r&#233;pondre ceux qui n'ont pas surv&#233;cu. La dialectique de l'instant reste suspendue &#224; cette impossible r&#233;ponse. &#034;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi fait Jean-Pierre Jossua, dans &lt;i&gt;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude&lt;/i&gt; de l'absolu, Beauchesne, 2000, dans sa lecture de Peter Handke : &lt;i&gt;Angoisse des seuils, f&#233;licit&#233; des lisi&#232;res&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A Monique Jutrin, l'infatigable animatrice des &lt;a href=&#034;http://www.fondane.org/cahiers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers Benjamin Fondane&lt;/a&gt;, on doit &#233;galement la rigoureuse &#233;ditions des &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/rachel_bespaloff.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lettres &#224; Jean Wahl&lt;/a&gt;, 1937-1947, &#171; &lt;i&gt;Sur le fond le plus d&#233;chiquet&#233; de l'histoire&lt;/i&gt; &#187; aux &#233;ditions Claire Paulhan&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lectrice p&#233;n&#233;trante de Heidegger &#8212; lettre &#224; Daniel Hal&#233;vy dans le n&#176; 6 de la revue Conf&#233;rence, qui a depuis publi&#233; r&#233;guli&#232;rement la correspondance, et en a donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/auteur_createur_traducteur.php?idobjet=1298&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un impressionnant index&lt;/a&gt; &#8212; elle lui reprochera d'avoir beaucoup emprunt&#233; &#224; Kierkegaard sans avoir express&#233;ment reconnu sa dette&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; est parfois traduit &lt;i&gt;La Reprise&lt;/i&gt;, cf Coll. Bouquins&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans une de ses correspondances, Rachel Bespaloff s'enquiert ainsi : &#171; Quel est-il ce Blanchot dont vous me parlez, qui m'a l'air si intelligent ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;M&#233;lancoliquement, mais non moins po&#233;tiquement, je signale dans &lt;i&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/i&gt; de Maciej Niemiec aux &#233;ditions Belin, coll. l'extr&#234;me contemporain, 2002, &lt;i&gt;six sonnets pour Regina Olsen&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>De l'Iliade, Rachel Bespaloff</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112</guid>
		<dc:date>2004-05-06T15:51:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 6 mai 2004&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Mais les mots &#034;une autre voix&#034; ne rappellent pas seulement la multiplicit&#233; des personnes, ils appellent, ils demandent une autre voix : &#034;une autre voix, encore, encore une autre voix&#034;. C'est un d&#233;sir, un ordre, une pri&#232;re ou une promesse, comme on voudra : &#034;que vienne &#224; cette heure, encore, une autre voix ...&#034;. Un ordre ou une promesse, le d&#233;sir d'une pri&#232;re, je ne sais pas, pas encore.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Feu la cendre ; &#233;ditions des femmes, 1987.&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue Conf&#233;rence&lt;/a&gt; a offert &#224; ses lecteurs de fa&#231;on tr&#232;s r&#233;guli&#232;re des textes de Rachel Bespaloff (1895-1949)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouve la biographie de Rachel Bespaloff sur le site des &#233;ditions Claire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et en particulier dans le num&#233;ro 10-11 : &lt;i&gt;De l'Iliade&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous extrayons de la pr&#233;sentation - remarquable - de ce texte donn&#233;e par la revue, ces deux paragraphes initiaux :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;De l'Iliade&lt;/i&gt; para&#238;t en 1943, &#224; New-York, chez Brentano's, sous l'&#233;gide de Jacques Schiffrin, qui avait fond&#233; &#224; Paris, avec Charles Du Bos, les &#233;ditions de la Pl&#233;&#239;ade ; la collection, exclusivement fran&#231;aise, &#224; laquelle appartenait le petit volume, voulait rappeler outre-Atlantique qu'il &#233;tait possible de r&#233;sister &#224; cette sorte de d&#233;mant&#232;lement des esprits qu'on avait vu corrompre l'avant-guerre, et triompher si tragiquement dans le conflit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean Wahl en avait &#233;crit la pr&#233;face ; pour l'&#233;dition en langue anglaise, qui suivrait bient&#244;t, gr&#226;ce &#224; Schiffrin encore, en 1947, le pr&#233;facier serait Hermann Broch. Mais de tels accompagnements n'ont pas suffi &#224; faire conna&#238;tre encore ce texte majeur, &#224; nos yeux le plus beau, le plus profond et le plus juste qu'on ait &#233;crit sur Hom&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;ditions Allia viennent cet &#233;t&#233; de donner cet essai dont on souhaite qu'il rejoigne de nombreux lecteurs. (6 euros 10 centimes !)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa notice sobre et pr&#233;cise en postface, Monique Jutrin souligne que sa d&#233;marche consiste &#224; deviner les &#234;tres derri&#232;re les oeuvres, il s'agit d'une lecture existentielle centr&#233;s sur ce qu'elle nomme une &#034;exp&#233;rience &#233;thique&#034;. Pour Rachel Bespaloff, la lecture implique n&#233;cessairement le lecteur et l'&#034;engage&#034; profond&#233;ment.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En six parties : Hector, Th&#233;tis et Achille, H&#233;l&#232;ne, La com&#233;die des dieux, De Troie &#224; Moscou (la r&#233;flexion croise aussi Guerre et paix), Le repas de Priam et d'Achille, l'ouvrage est compl&#233;t&#233; par un chapitre qui en redonne l'&#233;clairage particulier : Source antique et source biblique, ce qui le rapproche particuli&#232;rementde &#034;L'Iliade ou le po&#232;me de la force&#034; de Simone Weil (Quarto, pp. 527-552).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Force dont Rachel Bespaloff nous dit qu'elle apparait dans l'Iliade, &#224; la fois comme la supr&#234;me r&#233;alit&#233; et la supr&#234;me illusion de l'existence. &#034; &lt;i&gt;Ce bondissement souverain, cette fulguration meurtri&#232;re o&#249; le calcul, la chance et la puissance ne font qu'un pour d&#233;fier la condition humaine, en un mot, la beaut&#233; de la force&lt;/i&gt; [...]&#034;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture de Rachel Bespaloff est pr&#233;cise, &#233;l&#233;gante, limpide. On l'a dite mue par un souci p&#233;dagogique (son enseignement &#224; Mount Holyoke, mais aussi l'&#233;ducation de sa fille). La formule y est fulgurante, telle par exemple en quatri&#232;me de couverture :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le d&#233;roulement de l'in&#233;vitable a pour th&#233;&#226;tre, simultan&#233;ment le coeur de l'homme et le Cosmos. A l'&#233;ternelle c&#233;cit&#233; de l'histoire s'oppose la lucidit&#233; cr&#233;atrice du po&#232;te d&#233;signant aux g&#233;n&#233;rations futures des h&#233;ros plus divins que les dieux, plus hommes que les humains&lt;/i&gt;. (Hector, p.18)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ou encore :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Car, enfin - et contrairement &#224; ce qu'affirment nos &#233;conomistes - les peuples qui s'affrontent pour les d&#233;bouch&#233;s, les mati&#232;res premi&#232;res, les terres fertiles et leurs tr&#233;sors, se battent toujours d'abord et toujours pour H&#233;l&#232;ne. Hom&#232;re n'a pas menti&lt;/i&gt;. (H&#233;l&#232;ne, p. 34)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les portraits : Hector, H&#233;l&#232;ne, Th&#233;tis, Achille, Priam sont de toute beaut&#233;, celui de Priam venu fl&#233;chir Achille de lui rendre le corps de son fils est particuli&#232;rement &#233;mouvant. Il nous est aussi pr&#233;sent&#233; ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Se tenant un peu en retrait, au point de jonction de l'ordre tragique et de l'ordre contemplatif, Priam appara&#238;t comme le d&#233;l&#233;gu&#233; du po&#232;te dans l'&#233;pop&#233;e, comme l'incarnation de la sagesse hom&#233;rique&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du dialogue d'H&#233;l&#232;ne avec Priam sur les remparts, il nous est sugg&#233;r&#233; : &lt;i&gt;Sans doute est-ce l&#224; ce que Nietzsche voulait, &#233;piait -ce dialogue de le Beaut&#233; et de la sagesse au-dessus de la vie, si pr&#232;s d'elle cependant&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; la conclusion, elle a de particuli&#232;rement int&#233;ressant son &#034;remonter plus haut&#034; pour &#233;tablir correspondances, r&#233;sonances :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le christianisme a op&#233;r&#233; une prodigieuse synth&#232;se entre la religion messianique et les philosophies mystiques de la Gr&#232;ce au moment o&#249; l'&#233;cart entre le juda&#239;sme et l'hell&#233;nisme &#233;tait le plus consid&#233;rable. Mais il faut remon&#173;ter plus haut, jusqu'aux grands lyriques de Jud&#233;e, jusqu'aux Tragiques et &#224; Hom&#232;re, pour d&#233;couvrir le fondement commun de la pens&#233;e grecque et de la pens&#233;e juive. Il y a plus d'affi&#173;nit&#233;s r&#233;elles entre le pessimisme robuste d'un H&#233;siode et la stimulante amertume d'un Os&#233;e, entre la r&#233;volte de Th&#233;ognis et les apos&#173;trophes d'Habakuk, entre les lamentations de Job et les thr&#232;nes d'Eschyle, qu'entre Aristote et l'Evangile.&lt;/i&gt; [...]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rachel Bespaloff &#233;crivait cela, en exil. Elle avait pr&#233;cis&#233; &#224; Gabriel Marcel : &#034;Je me suis accroch&#233;e &#224; Hom&#232;re. C'&#233;tait le vrai, le ton, l'accent m&#234;me de la v&#233;rit&#233;. Je consid&#232;re d'ailleurs la Bible et l'Iliade comme des livres v&#233;ritablement inspir&#233;s - &#224; prendre &#224; la lettre. C'&#233;tait aussi une purification, et, dans le noir, une lumi&#232;re qui ne vacillait pas&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourtant, ces lueurs d'esp&#233;rance ne suffirent pas, elle mit fin &#224; ses jours en 1949, alors qu'elle avait entrepris une vaste &#233;tude sur la libert&#233; et l'instant.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://livres.telerama.fr/edito/derrida/derridacendre.ram&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Feu la cendre&lt;/a&gt; ; &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouve &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/rachel_bespaloff.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la biographie&lt;/a&gt; de Rachel Bespaloff sur le site des &#233;ditions Claire Paulhan, qui a &#233;dit&#233; en 2003 &lt;i&gt;Les lettres &#224; Jean Wahl (1937-1947&lt;/i&gt;, sous-titr&#233; &#171; &lt;i&gt;Sur le fond le plus d&#233;chiquet&#233; de l'histoire&lt;/i&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Passages en revues</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article282</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article282</guid>
		<dc:date>2003-12-07T20:04:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Maldiney, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Tellermann, Esther</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Hubin, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Chappuis, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Emaz, Antoine</dc:subject>
		<dc:subject>Grosos, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bonhomme, B&#233;atrice</dc:subject>
		<dc:subject>Horn, Roni</dc:subject>
		<dc:subject>Dourguin, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Rahmy, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Lallier, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;07/12/2003 &#8212; Conf&#233;rence, Cadmos, L'&#233;trang&#232;re, NU(e)&lt;br&gt; &amp; Roni Horn (actualisation 2012, v. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article282#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note 1&lt;/a&gt; ) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot2" rel="tag"&gt;Maldiney, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot107" rel="tag"&gt;Tellermann, Esther&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot246" rel="tag"&gt;Hubin, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot319" rel="tag"&gt;Chappuis, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot740" rel="tag"&gt;Emaz, Antoine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot822" rel="tag"&gt;Grosos, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot879" rel="tag"&gt;Bonhomme, B&#233;atrice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot991" rel="tag"&gt;Horn, Roni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1300" rel="tag"&gt;Dourguin, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1376" rel="tag"&gt;Rahmy, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1552" rel="tag"&gt;Lallier, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Il faut &#234;tre toujours ivre. Tout est l&#224; : c'est l'unique question. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos &#233;paules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans tr&#234;ve.&lt;br&gt;
Mais de quoi ? De vin, de po&#233;sie ou de vertu, &#224; votre guise, Mais enivrez-vous, Et si quelquefois, sur les marches d'un palais, sur l'herbe verte d'un foss&#233; , dans la solitude morne de votre chambre, vous vous r&#233;veillez, l'ivresse d&#233;j&#224; diminu&#233;e ou disparue, demandez au vent, &#224; la vague, &#224; l'&#233;toile, &#224; l'oiseau, &#224; l'horloge, &#224; tout ce qui fuit, &#224; tout ce qui g&#233;mit, &#224; tout ce qui roule, &#224; tout ce qui chante, &#224; tout ce qui parle, demandez quelle heure il est ; et le vent, la vague, l'&#233;toile, l'oiseau, l'horloge, vous r&#233;pondront : &#034;Il est l'heure de s'enivrer ! Pour n'&#234;tre pas les esclaves martyris&#233;s du Temps, enivrez-vous ; enivrez-vous sans cesse ! De vin, de po&#233;sie ou de vertu, &#224; votre guise.&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Note 2012 &#8212; Cette lettre retrouv&#233;e n'h&#233;sitait pas &#224; arborer pour exergue : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qui sommes-nous ? O&#249; allons-nous ? Que faisons-nous ? Que se passe-t-il, en somme, dans l'atelier contemporain ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Ponge. Ce fut la phrase-embl&#232;me de la revue initi&#233;e, dirig&#233;e par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;Conf&#233;rence&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le num&#233;ro 17 est paru il y a quelques jours. La revue dirig&#233;e par Christophe Carraud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue et sommaires en ligne.&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est toujours aussi impressionnante dans sa pr&#233;sentation, la qualit&#233; et l'&#233;clectisme de son contenu. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De suite s'y reconna&#238;t une charpente d&#233;sormais famili&#232;re, le retour d'auteurs choisis : Gunther Anders, Maurice Chappaz, Rachel Bespaloff. Nous est alors donn&#233; de r&#233;fl&#233;chir avec le premier sur l'obsolescence du travail, porter un regard affectueux sur Gustave Roud (dont nous est offert un &#233;mouvant po&#232;me dat&#233; de No&#235;l 1969, pr&#233;c&#233;d&#233; d'une gravure de Pal&#233;zieux) avec Maurice Chappaz, enfin effectuer une plong&#233;e dans la vie intellectuelle d'une tr&#232;s grande telle que la derni&#232;re nomm&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Telle que la r&#233;v&#232;lent les Lettres &#224; Jean Wahl, &#233;dit&#233;es par Claire Paulhan.&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans sa correspondance avec le musicologue Boris de Schloezer. (on se souvient : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Et Boris de Schloezer, quand il est mort &lt;br&gt;
Entendant sur l'appontement une musique &lt;br&gt;
Dont ses proches ne savaient rien (&#233;tait-elle, d&#233;j&#224;,&lt;br&gt; La fl&#251;te de la d&#233;livrance r&#233;v&#233;l&#233;e &lt;br&gt;
Ou un ultime bien de la terre perdue, &lt;br&gt;
&#171; Oeuvre &#187;, transfigur&#233;e ?) - derri&#232;re soi &lt;br&gt;
N'a laiss&#233; que ces eaux br&#251;l&#233;es d'&#233;nigme. &#187; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Yves Bonnefoy, &lt;i&gt;Dans le leurre du seuil&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Fahrad Ostovani nous revient avec &lt;i&gt;apr&#232;s l'arbre&lt;/i&gt;, deux autres s&#233;ries : &lt;i&gt;grappe&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;lilium&lt;/i&gt;, de quoi laver son regard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec Fahrad Ostovani et Yves Bonnefoy, &#171; parlons de l'horizon &#187;.&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Mais c'est aussi Claude Dourguin, la voyageuse (&lt;i&gt;Laponie&lt;/i&gt;) ou Alain Bernaud, pour lequel le voyage se fait int&#233;rieur, et o&#249; fontaine, pommier, tas de bois et m&#234;me fumier acqui&#232;rent une dimension spirituelle. Pierre Chappuis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bio-bibliographie aux &#233;ditions Corti.&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lui r&#233;alise un d&#233;licat jumelage entre le paysage de l'auteur de &lt;i&gt;Venant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Hubin, Venant, aux &#233;ditions Jos&#233; Corti, recens&#233; avec le sens des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et celui de son enfance (voir &lt;i&gt;Le lyrisme de la r&#233;alit&#233;&lt;/i&gt; &#224; La Dogana).&lt;br&gt; Vous voulez une nouvelle traduction de Lucr&#232;ce, lire le sermon Dolbeau 15 restitu&#233; de Saint Augustin, c'est l&#224; que vous les y trouverez. Vous pourrez aussi rencontrer Zach&#233;e vieilli ( Pascal Riou), ou visiter les provinces de l'Est (de la France) avec Philippe Blanc. Et bien d'autres encore...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout cela fait 572 pages, sur papier bible et un volume &#224; parcourir litt&#233;ralement et dans tous les sens.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;Cadmos &lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un ensemble est consacr&#233; &#224; &#171; L'oral, l'&#233;crit &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La revue anim&#233;e par Philippe Grosos, en est &#224; sa quatri&#232;me livraison, d&#233;di&#233;e &#224; la m&#233;moire d'Andr&#233; du Bouchet. &lt;br&gt;
De celui-ci on est heureux de trouver cet in&#233;dit &lt;i&gt;il y a quelques ann&#233;es&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
po&#232;me- m&#233;ditation tourn&#233; vers Henri Maldiney, l'ouvert. De celui-ci, nous est donn&#233; &lt;i&gt;Sur la traduction, langue parole po&#233;sie&lt;/i&gt;. On conna&#238;t le dialogue des deux hommes (&lt;i&gt;L'art, l'&#233;clair de l'&#234;tre&lt;/i&gt; et &#224; propos de &lt;i&gt;In media vita&lt;/i&gt; dans &lt;i&gt;Existence crise et cr&#233;ation&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire Henri Maldiney, In media vita ; Andr&#233; du Bouchet, Une excavation.&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). On attend la r&#233;impression chez Klincksieck de &lt;i&gt;Art et existence&lt;/i&gt; (1985).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re (4/5) &lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La revue belge publi&#233;e par les &#233;ditions &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sommaires de la revue.&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se signale non seulement par l'italique du &lt;i&gt;g&lt;/i&gt;, mais aussi en quatri&#232;me de couverture par cette profession de foi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Tout reste &#224; dire de l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el d'autant que la parole qui exprime &lt;br&gt;
ce qui n'a pas encore &#233;t&#233; exprim&#233; demeure &#233;trang&#232;re &#224; elle-m&#234;me. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;C'est un num&#233;ro double, d'anthologie au meilleur sens du terme, dont Pierre-Yves Soucy, nous fait pr&#233;sent. Revue de cr&#233;ation et d'essai, l'&#233;trang&#232;re a adopt&#233; pour ce num&#233;ro le principe des &#233;ditions Pr&#233;texte (Singularit&#233;s du sujet, Pluralit&#233;s du po&#232;me, &#233;tudes sur la po&#233;sie contemporaine)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Singularit&#233;s du sujet, Pluralit&#233;s du po&#232;me, &#233;tudes sur la po&#233;sie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
Soit conjoindre un in&#233;dit et un essai d'un critique ou po&#232;te, en &#171; amoureuse intelligence &#187;. On ne citera pas les quinze &#171; duos &#187; constitu&#233;s on devrait- je dirai mon affection pour : Antoine Emaz (rappelons la parution r&#233;cente des &#171; notes &#187; : Lichen, lichen &#233;ditions Rehauts) lu par le directeur de la revue, Didier Grandmont par Xavier Bordes, Pierre Chappuis par Antonio Rodriguez, Esther Tellerrnann par Fran&#231;ois Rannou. &lt;br&gt;
Un panorama subjectif, mais d'une grande ampleur de vue...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;NU(e) &lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On ne discute pas la tr&#232;s haute tenue de la revue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sommaires de la revue.&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dirig&#233;e &#224; Nice par B&#233;atrice Bonhomme, professeur de litt&#233;rature contemporaine &#224; l'universit&#233; de cette ville. &lt;br&gt;
Le num&#233;ro 27, met en regard la po&#233;tique de Claude Louis-Combet au fil du trajet r&#233;alis&#233; avec Henri Maccheroni. Du second, on sait les &#171; Deux mille photos du sexe d'une femme &#187;, de leur collaboration, chez Corti : &lt;i&gt;Le chemin des vanit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Le Chemin des vanit&#233;s &#233;ditions Jos&#233; Corti.&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , chez Leo Scheer : &lt;i&gt;Corpus Christi&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Henri Maccheroni, Corpus Christi, &#233;ditions Leo Scheer.&#034; id=&#034;nh6-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'auteur de &lt;i&gt;Transfigurations&lt;/i&gt;, nous sont donn&#233;s un entretien tr&#232;s &#233;clairant avec Tessa Tristan, un texte : &#171; Les m&#233;tamorphoses d'Eros &#187;, et une conf&#233;rence donn&#233;e en 2001 &#224; la Maison europ&#233;enne de la photographie : &#171; La beaut&#233;, la mort &#187;. Et les magnifiques photos d'Henri Maccheroni. A cet &#233;gard, un chapitre du livre de G&#233;rard Bonnet : &lt;i&gt;D&#233;fi &#224; la pudeur&lt;/i&gt;, dit ce que sont ces &#171; images inspir&#233;es et leur enseignement &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Bonnet, D&#233;fi &#224; la pudeur, Albin Michel, f&#233;vrier 2003.&#034; id=&#034;nh6-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Des chemins d'adoration. Un po&#232;me de Bernard Vargaftig donne la tonalit&#233; de l'ensemble o&#249; se joignent des &#233;tudes de Pierre Jourde, St&#233;phane Lavauzelle, Fr&#233;d&#233;rique Joseph-Lowery et Jos&#233;-Laure Durande. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne dira que peu de choses du num&#233;ro 28, sinon qu'il se pr&#233;sente lui aussi comme particuli&#232;rement attirant avec ses &#171; relectures de Pierre Jean Jouve &#187;, l'entretien initial de Fran&#231;ois Lallier avec Yves Bonnefoy, est incitation &#224; poursuivre la lecture avec entre autres B&#233;atrice Bonhomme, Mich&#232;le Finck, on y est sensible &#224; la pr&#233;sence de la musique (Tancr&#232;de, Don Giovanni, Lulu)... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;Roni Horn&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Terminer en beaut&#233; ? &lt;br&gt;
Cette fois ce ne sera plus une revue, mais une exposition en r&#233;sonance avec toutes celles dont vient de parler : Roni Horn au Centre Pompidou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation de cette exposition.&#034; id=&#034;nh6-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; une po&#233;tique des lignes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Ruby, &#034;Roni Horn : une po&#233;tique des lignes.&#034;, EspacesTemps.net, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, un entretien avec l'artiste dans &lt;i&gt;Lib&#233;ration&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roni Horn, intenses dessins. avec &#201;lisabeth Lebovici, 29/11/2003.&#034; id=&#034;nh6-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; justifie cette affirmation. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Note 2012&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Cette lettre &lt;i&gt;retrouv&#233;e&lt;/i&gt; n'h&#233;sitait pas &#224; arborer pour exergue : &#171; pour un je ne sais quoi qu'on vient d'aventure &#224; trouver &#187; !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour sa reprise, le petit po&#232;me en prose en donnera plus s&#251;rement la tonalit&#233; : &#233;brieuse, amoureuse pourrait-on dire. Apr&#232;s avoir rencontr&#233; Fran&#231;ois Bon en 1998, travaill&#233; avec lui en 1999, &#233;chang&#233; bon train dans les ann&#233;es qui suivent, je suis des quelques uns contribuant &#224; l'&#233;largissement de son site personnel, et de ceux qui, j'imagine, r&#234;ve, le voient prioritairement comme un carrefour d'&#233;changes (et de r&#233;flexion), et &#034;s'emparent&#034; des possibilit&#233;s d'accessibilit&#233; et de mise en circulation offertes par la toile, d'informations qu'ils estiment pertinentes &#224; la construction d'une nouvelle mani&#232;re de parler de la litt&#233;rature. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant le bulletin r&#233;dig&#233; par Fran&#231;ois Bon que les buissons de liens rassembl&#233;s par Philippe Rahmy distribu&#233;s par courrier &#233;lectronique &#224; ceux qui, comme l'on dit, soutiennent le site, m'apparaissent alors comme les vecteurs essentiels de cette construction : plus que les contenus (ils ne sont certes pas indiff&#233;rents) qu'ils indiquent, c'est leur mise en synergie, qui imprime un mouvement : celui de &lt;i&gt;la communication&lt;/i&gt; telle que la d&#233;finissaient un Bataille ou un Blanchot &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article83#41' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, du partage (mot peut-&#234;tre galvaud&#233;, en avez-vous un autre ?). C'est dans ce mouvement, et nothing else, que je souhaiterai m'inscrire, et dans une forme de joyeuset&#233; &lt;a href=&#034;http://www.universalis.fr/encyclopedie/binchois/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, que j'imagine &lt;i&gt;sensible&lt;/i&gt; dans la pour ainsi dire juv&#233;nile spontan&#233;it&#233; de ce qui se d&#233;livre ci-apr&#232;s. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'o&#249; &#224; la fois l'alacrit&#233; de ce bulletin, la forme qu'il se cherche : pl&#233;thore de liens &#233;toilant le texte (v. version &lt;a href=&#034;http://remue.net/bulletin/TB031207.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;primitive&lt;/a&gt;), mani&#232;re ludique de contribuer &#224; un &#034;travail de culture&#034; qui ne s'empoisse pas dans le culturel, comme : &#171; On dirait qu'on sait lire sur les l&#232;vres et que l'on tient tout les deux sur un trap&#232;ze. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Ponge. Ce fut la phrase-embl&#232;me de &lt;a href=&#034;http://www.revues-litteraires.com/articles.php?lng=fr&amp;pg=1719&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la revue&lt;/a&gt; initi&#233;e, dirig&#233;e par Fran&#231;ois-Marie Deyrolle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue et sommaires &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Telle que la r&#233;v&#232;lent les &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/rachel_bespaloff.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lettres &#224; Jean Wahl&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;dit&#233;es par Claire Paulhan.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec Fahrad Ostovani et Yves Bonnefoy, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.atelier-metraux.com/1Editions/gFarhad_Ostovani.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;parlons de l'horizon&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/auteursfrancais/chappuis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bio-bibliographie&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Corti.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Hubin, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/venant.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Venant&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Jos&#233; Corti, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article76' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt; avec &lt;i&gt;le sens des perdants&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire Henri Maldiney, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article140' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;In media vita&lt;/i&gt; ; Andr&#233; du Bouchet, &lt;i&gt;Une excavation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sommaires&lt;/a&gt; de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Singularit&#233;s du sujet, Pluralit&#233;s du po&#232;me, &#233;tudes sur la po&#233;sie contemporaine&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://pretexte.perso.neuf.fr/PretexteEditeur/ancien-site/edition/collection-critique/collectif_singularite-du-sujet-huit-etudes.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;texte &#233;diteur&lt;/a&gt;, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://revue-nue.org/La-revue-Nu-e&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sommaires&lt;/a&gt; de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/chemin-vanites.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Chemin des vanit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#233;ditions Jos&#233; Corti.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, Henri Maccheroni, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.net/spip.php?article116&amp;var_recherche=Louis-combet&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Corpus Christi&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Leo Scheer.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Bonnet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.albin-michel.fr/Defi-a-la-pudeur-EAN=9782226136732&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D&#233;fi &#224; la pudeur&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Albin Michel, f&#233;vrier 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/0/A58481A0858F50CEC1256C8A003C54A1?OpenDocument&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;sentation&lt;/a&gt; de cette exposition.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Ruby, &#034;Roni Horn : une po&#233;tique des lignes.&#034;, &lt;a href=&#034;http://espacestemps.net/document506.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;EspacesTemps.net&lt;/a&gt;, Actuel, 20.11.2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/culture/0101462864-roni-horn-intenses-dessins&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Roni Horn, intenses dessins.&lt;/a&gt; avec &#201;lisabeth Lebovici, 29/11/2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
