<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=532&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; traverser &#187; l'&#233;criture (tentatives)d'un recommencement de questions</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344</guid>
		<dc:date>2013-03-05T16:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Taylor, John</dc:subject>
		<dc:subject>Jourdan, Pierre-Albert</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Benveniste, &#201;mile</dc:subject>
		<dc:subject>Lallier, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Meunier, &#201;lodie</dc:subject>
		<dc:subject>Moret, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>R&#233;da, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me</dc:subject>
		<dc:subject>Demangeot, C&#233;dric</dc:subject>
		<dc:subject>Laplantine, Chlo&#233;</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;05/03/2013 &#8212; J&#233;r&#244;me Th&#233;lot &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Pierre-Albert Jourdan &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot71" rel="tag"&gt;Taylor, John&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot156" rel="tag"&gt;Jourdan, Pierre-Albert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot658" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1463" rel="tag"&gt;Benveniste, &#201;mile&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1552" rel="tag"&gt;Lallier, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1595" rel="tag"&gt;Meunier, &#201;lodie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1596" rel="tag"&gt;Moret, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1597" rel="tag"&gt;Leclair, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1599" rel="tag"&gt;R&#233;da, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1600" rel="tag"&gt;Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1601" rel="tag"&gt;Demangeot, C&#233;dric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1602" rel="tag"&gt;Laplantine, Chlo&#233;&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;div align=right&gt;
&#171; Toute lecture est un recommencement de questions &#187;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, L'imm&#233;morial, encre marine, 2011. Cet ouvrage &#8212; qui a pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et comme je rouvrais au hasard le second volume de ses &#339;uvres, ce fut sur la seizi&#232;me de ses belles &lt;i&gt;Lettres &#224; Fabienne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Le bonjour et l'adieu, pr&#233;face de Philippe Jaccottet, Mercure de France, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle qui commence par : &lt;i&gt;Que tous ces fragments forment un monde o&#249; l'on peut s'avancer reste tout de m&#234;me surprenant &lt;/i&gt; - et, me disais-je, que tous ces instants aussit&#244;t &#233;vanouis, que nous vivons cependant, forment le tissu d'une vie, ne l'est pas moins. Ne croirait-on pas que le temps offre aux accidents de l'espace un miroir o&#249;, vainement, ils cherchent &#224; d&#233;couvrir d'eux-m&#234;mes une image un peu stable, un peu coh&#233;rente o&#249; nous pourrions sans erreur et sans illusion nous situer ? &lt;i&gt;Il faut que ce puzzle inou&#239; ne nous d&#233;sarme pas&lt;/i&gt;, note plus loin le po&#232;te et, &#224; la fin, ayant esp&#233;r&#233;, de &lt;i&gt;la fulgurante beaut&#233; &lt;/i&gt; (quasi platonicienne) &lt;i&gt;qui le traverse&lt;/i&gt;, qu'elle soit le &lt;i&gt;lien&lt;/i&gt; de tous ces fragments, il nous voit, nous entend &lt;i&gt;ceintur&#233;s d'un orchestre de grillons et de crapauds, sans plus penser &#224; rien qu'&#224; ce doux bercement du monde qui, l&#224;-bas, froisse doucement un feuillage inconnu&lt;/i&gt;. Ainsi, me disais-je encore, que la grande cymbale en soleil cuivr&#233; de Jo Jones froisse &#224; point nomm&#233; le temps de la mesure syncop&#233;e qui nous porte et nous p&#232;se dans le jeu des rapports entre le temps et l'espace, et la vie dont une bienveillance de l'&#233;clair les a faits les vecteurs momentan&#233;s &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Jacques R&#233;da&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques R&#233;da, &#171; La gr&#226;ce que ce d&#233;sordre dispense... &#187;, Europe, n&#176; 935, mars (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:350px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;Il faudrait pouvoir donner toute sa vie pour un mot - un seul -, un mot p&#233;tri de terre et de nuit, non, tress&#233; de silence et de sang, n&#233; par arrachement aux entrailles de la terre, orphelin de toute phrase et miracul&#233; de sa propre &#233;clipse - un seul mot qui sache trouer la m&#233;moire des hommes et devenir ce qu'il veut dire.
&lt;div align=right&gt;C&#233;dric Demangeot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C&#233;dric Demangeot, Une inqui&#233;tude, Flammarion, 2013, p. 105.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#192; &lt;i&gt;L'imm&#233;morial&lt;/i&gt;, son grand livre rassemblant vingt ann&#233;es de r&#233;flexions accompagnant la publication des ouvrages acad&#233;miques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Th&#232;ses sur Yves Bonnefoy, Baudelaire.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, essais, et traductions, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot avec &lt;i&gt;Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Le travail vivant de la po&#233;sie, encre marine, 2013.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ajoute une somptueuse apostille. Par l&#224; je veux dire que l'ouvrage &#224; para&#238;tre chez encre marine, comme le pr&#233;c&#233;dent, apporte comme une reprise de la pens&#233;e, l'exemplifiant au surplus du &#171; vif du vivant &#187; d'un po&#232;te d'aujourd'hui. Indiquons de suite que l'expression travail vivant est emprunt&#233;e &#224; Marx, je me permets d'ajouter &#224; un Marx relu par l'auteur de &lt;i&gt;L'essence de manifestation&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, un entretien de Michel Henry avec Virginie Caruana.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La lecture en est, sinon ais&#233;e, en tous cas tr&#232;s agr&#233;able, et cela, j'imagine, que l'on soit familier ou non des travaux de l'auteur : chez un d&#233;couvreur, elle favorisera la d&#233;couverte des travaux ant&#233;rieurs, et de la ligne claire du cheminement poursuivi en compagnie de ma&#238;tres, Bonnefoy, Baudelaire, Michel Henry, dans l'admiration critique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons de suite &#224; cette affirmation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est parce que le monde a son fondement non en lui-m&#234;me, mais dans la vie, que l'approfondissement de celle-ci donne &#224; celui-l&#224; son apparition, sa merveille de monde vivant. Et c'est donc aussi le travail du po&#232;me de r&#233;v&#233;ler que l'ext&#233;riorit&#233; du monde est fond&#233;e dans l'int&#233;riorit&#233; subjective. La raison pour laquelle le &#171; seul ma&#238;tre &#187;, comme dit encore Vigny, est &#171; celui qui daigne faire descendre dans l'homme l'&#233;motion f&#233;conde &#187;, c'est qu'il appartient en effet &#224; l'essence de l'&#233;motion, et &#224; elle seule, de f&#233;conder le monde r&#233;el. Si Rousseau fut sans doute le premier t&#233;moin de cette certitude, et si Michel Henry en &#233;difia la philosophie, c'est &#201;mile Benveniste qui en fut le premier po&#233;ticien, et qui sut dire dans sa derni&#232;re recherche, consacr&#233;e &#224; Baudelaire, cette origine des pr&#233;sences r&#233;elles dans le sentiment individuel : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Le probl&#232;me de la po&#233;sie, &#233;crit-il, c'est de faire passer les mots, de l'&#233;tat conceptuel de signes, &#224; l'&#233;tat actuel d'ic&#244;nes. / (Ic&#244;nes tr&#232;s particuliers, car ils &#233;voquent l'objet, ils l'installent dans sa pr&#233;sence. [&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/icones.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/icones.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=518,Height=505,resizable=no');return false;&#034;&gt;feuillet n&#176; 327&lt;/a&gt;, dans la transcription diplomatique de Chlo&#233; Laplantine]) &#187; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il est infiniment heureux qu'un chercheur tel que J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ait eu &#224; rencontrer dans la r&#233;cente mise au jour des notes manuscrites de Benveniste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire notre d&#233;couverte &#233;blouie de ces notes, gr&#226;ce &#224; la revue Semen 33.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; propos de Baudelaire, la confirmation de ses propres intuitions. Cela n'aura pas manqu&#233; de conduire &#224; cette conclusion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La po&#233;tique peut pr&#233;tendre au rang de philosophie premi&#232;re, d&#232;s lors que le ph&#233;nom&#232;ne po&#233;tique a en propre de r&#233;aliser l'humanit&#233; de l'homme, l'intersubjectivit&#233; vivante, la pr&#233;sence du monde. Le po&#232;me arrivant de l'ab&#238;me non verbal o&#249; l'homme a son &#233;motion vive, ouvrant au lecteur-auditeur son propre ab&#238;me, et &#233;difiant, dans la beaut&#233;, la communaut&#233; affective des solitudes individuelles, donne dans la m&#234;me parole la vie vivante et le monde r&#233;el. Le ph&#233;nom&#232;ne po&#233;tique r&#233;v&#232;le l'homme &#224; lui-m&#234;me, o&#249; se r&#233;v&#232;le le monde. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/travail.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/travail.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=390,Height=590,resizable=no');return false;&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; de l'ouvrage, s'av&#232;re comme son &#233;criture, d'une parfaite limpidit&#233;, beau travail &#224; l'image de la citation de Rilke (lettre &#224; Rodin du 11 septembre 1902) en fin d'introduction et dont l'auteur confie qu'elle lui est venue au moment d'achever son livre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce n'est pas seulement pour faire une &#233;tude que je suis venu chez vous, c'&#233;tait pour vous demander : comment faut-il vivre ? Et vous avez r&#233;pondu : en travaillant. Et je le comprends bien. Je sens que travailler, c'est vivre sans mourir &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, et sans m&#233;conna&#238;tre les autres chapitres (le troisi&#232;me nous aura conduit &#224; approcher le travail de Jean Vioulac, et rencontrer un J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ferme et combatif par rapport &#224; certaines assertions d'Yves Bonnefoy), nous porterons le regard plus particuli&#232;rement sur le quatri&#232;me : &#171; Un trait&#233; de la po&#233;sie &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot voit en C&#233;dric Demangeot le plus violemment baudelairien des po&#232;tes de notre temps. Deux extraits d'une s&#233;rie de trois po&#232;mes, consacr&#233; &#224; Baudelaire, dans &lt;i&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C&#233;dric Demangeot, Une inqui&#233;tude, Flammarion, 2013. Deux vues de cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour constater que la mort &lt;i&gt;dans la vie&lt;/i&gt; &lt;i&gt;et comme vie&lt;/i&gt; oblige la parole &#224; un combat spirituel aussi brutal que la bataille d'hommes, et &#224; une pol&#233;mique peut-&#234;tre interminable contre l'ali&#233;nation par excellence, celle du &lt;i&gt;d&#233;ni&lt;/i&gt; de la mort par l'id&#233;ologie &lt;i&gt;mondaine&lt;/i&gt;, dite volontiers des &#171; morts-vivants &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Premier extrait :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Car Baudelaire remeurt &#8212; de Terreur &#8212;&lt;br&gt;
et de &lt;i&gt;sa peur de chien&lt;/i&gt;. Qui est vraie ; et qui &lt;br&gt;
&lt;p&gt;est d'ici. S'il parle, un marchand d'aujourd'hui &lt;br&gt;
prend Baudelaire pour un clochard encore &lt;br&gt;
et re-roue de coups ce Baudelaire &#224; mort.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Deuxi&#232;me extrait :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Au travail camarades &#8212; il faut aider Baudelaire&lt;br&gt; tomb&#233; &#8212; &#224; nous d&#233;tester encore quelques si&#232;cles &#8212;&lt;br&gt;
&#224; foutre en enfer le genre humain comme un seul homme. &lt;br&gt;
Il aura eu raison, Baudelaire, &amp; raura raison. Contre tous.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;C'est avec les mots de C&#233;dric Demangeot, que mine de rien, petit &lt;i&gt;hercheur&lt;/i&gt; nous pousserons le wagonnet des mots : &lt;i&gt;Un travailleur &#224; nourrir : le charbonnier du dedans. Pour un contrechant du corps. Une pouss&#233;e de pens&#233;e organique intenable : une langue &#8212;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je renvoie volontiers le lecteur &#224; cette foi du charbonnier d&#233;crite par J&#233;r&#244;me Th&#233;lot dans les lignes qui suivent : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La force de l'&#339;uvre de Demangeot tient pour une part &#224; la radicalit&#233; avec laquelle elle r&#233;p&#232;te ces donn&#233;es constitutives de toute grande po&#233;sie. Cette radicalit&#233; a aussi pour vertu de donner &#224; relire sous son jour, ou plut&#244;t par sa nuit, d'autres &#339;uvres fort diff&#233;rentes &#224; d'autres &#233;gards, et &#224; r&#233;apprendre d'elle leur &#233;nergie commune (leur &#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;&#949;&#953;&#945;, la tension de leur puissance active) et leur identique ontologie (leur science en acte de ce qui est) &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de m'&#233;merveiller de l'advenue du &#171; glacier &#187; d'&lt;i&gt;Ici en deux&lt;/i&gt; ; &#233;vidente (90-1).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il donc analyser le livre de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ? plut&#244;t r&#233;pondre &#224; l'invitation de &#171; relire sous son jour &#187;, celui de ce livre, des autres, de ceux dont il se r&#233;clame, ce que po&#233;sie veut dire, non en tant qu'elle signifie, mais en ce qu'elle r&#233;clame, elle : d&#233;baptiser le monde / sacrifier le nom des choses / pour fonder leur pr&#233;sent (Juarroz).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;D'un repriseur de bleu&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion &#224; : &#171; Alors, de neige en soleil, tu cueilleras l'unique fleur et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;, relectures de Pierre-Albert Jourdan&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Si vous me dites que j'&#233;cris, je ne vous croirai pas.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il faudrait commencer par &lt;i&gt;L'approche&lt;/i&gt;, Journal de 1981&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, L'approche, Journal entrepris le 16/04/1981.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec quelques notes de &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; de G&#233;rard Pesson&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Pesson, note sur &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est &#224; cette aune, que l'on t&#226;chera de traverser si peu que ce soit l'&#233;criture de Pierre Albert-Jourdan, et ce qu'elle aura suscit&#233; chez celles et ceux qui l'auront lue, et r&#233;inscrite dans leur propre vie. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En premier deux notations caract&#233;risant celle de Jourdan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pierre-Albert Jourdan, n&#233; en 1924, est mort le 13 septembre 1981. Lecture, peinture, po&#233;sie, photographie ont agr&#233;ment&#233; sa vie &#171; merveilleusement ordinaire &#187;. Ami de Ren&#233; Char, de Yves Bonnefoy, de Henri Michaux, et de beaucoup d'autres po&#232;tes, il cr&#233;e en 1974 la revue &lt;i&gt;Port-des-Singes&lt;/i&gt; qu'il dirigea jusqu'&#224; sa mort.&lt;br&gt;
Grand po&#232;te m&#233;connu, Pierrre-Albert Jourdan aura peu publi&#233;, avant de nous quitter sur la pointe des pieds. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; d&#233;couvrir cette &#339;uvre, on comprend combien la po&#233;sie &#233;tait, pour celui qui en usait chaque jour, non seulement une mani&#232;re d'&#234;tre, mais encore une v&#233;ritable alchimie spirituelle. Pierre-Albert Jourdan ne s'enferme pas dans la tour d'ivoire de sa propre &#233;criture, dans le d&#233;cor de ses images ou de ses gnoses, il traverse &#171; l'&#233;criture &#187;, en fait l'&#233;preuve, crevant l'&#233;cran des mots pour une totale mise &#224; nu. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux extraits des quatri&#232;mes de couverture des &#233;ditions au Mercure de France de respectivement &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt; (1987), &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; (1991), par Yves Leclair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, Les sandales de paille, Le bonjour et l'adieu dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vont &#224; l'essentiel, une vie br&#232;ve, &#224; l'&#233;cart et cependant dense en amiti&#233;, un chemin d'&#233;criture r&#233;solu, celui d'un combat spirituel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;John Taylor, qui a r&#233;cemment traduit &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Albert-Jourdan The Straw Sandals, Selected Prose and Poetry, Edited, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;crivait nagu&#232;re :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; The writings of Pierre-Albert Jourdan (1924-81), who published very little during his lifetime, are collected in two remarkable volumes, &lt;i&gt;Les Sandales de paille&lt;/i&gt; (1987) and &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; (1991). I invite you to follow my example : make these elegant, scrupulously edited tomes your bedside reading for several months. Jourdan's work &#8212; consisting almost exclusively of short poems, succinct prose texts, aphorisms, and diary-like jottings &#8212; is best perused in brief, quiet, concentrated sessions. Yet as the reader gradually discerns the themes unifying over a thousand pages of pithy notations, he will increasingly be impressed by the depth and the dignity of this man's search for truth. It is an &#339;uvre for which the term &#034;literary&#034; is singularly misleading. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;John Taylor, &#171; Awe, Wonder, Bedazzlement (Pierre-Albert Jourdan) &#187;, Paths to (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes de chevet. C'est pour avoir &#233;t&#233; accompagn&#233;e par les &#233;crits de Pierre-Albert Jourdan, qu'&#201;lodie Meunier se r&#233;v&#232;le accompagner &#224; la lecture de celui-ci aujourd'hui, avec une infinie justesse. L'aura mesur&#233;, qui aux tout premiers temps de l'internet litt&#233;raire (1996&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site, s'est naturellement enrichi au fil des ann&#233;es.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), aura vu surgir les pages consacr&#233;es &#224; l'auteur &#233;lu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier dit avoir rencontr&#233; les livres de Pierre-Albert jourdan, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puis aura appris la soutenance d'une th&#232;se (2006&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le r&#233;sum&#233; : &#171; Pierre-Albert Jourdan (1924-1981), apr&#232;s dix ans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), dont la revue Arpa donnait la teneur (avec le choix du mot asc&#232;se pour d&#233;noter une d&#233;marche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet article notait : &#171; Nous sommes ce monde cloisonn&#233; et fou. Double folie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), un dossier de la revue Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, avec les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'ensuivait, enfin cette publication aux &#233;ditions du Cygne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier, Pierre-Albert Jourdan, L'&#233;criture po&#233;tique comme voie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui est en quelque sorte la biographie d'une &#339;uvre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; notre tour de lancer &#171; le radeau &#187; vers la rive qui voudra l'accueillir : &#171; Lire Jourdan, cela a d'abord &#233;t&#233; retrouver, chaque fois, ce d&#233;sir d'&#234;tre et de relation pleine exprim&#233; dans une nudit&#233; qui permettait de renouer avec un souci essentiel, de raviver l'&#233;lan trop souvent oubli&#233; dans les sollicitations quotidiennes ; d&#233;couvrir, dans des formules d'une clart&#233; lumineuse et une voix simple, au ton fraternel, tout de suite familier, justement les mots qui manquaient pour penser un mouvement central, jusqu'alors non nomm&#233;, ses joies et ses difficult&#233;s - cette attirance intense qui porte vers le monde sensible, naturel surtout, vers les &#234;tres, et vers ce dont, parfois, ils semblent se faire signes ; cette soif d'une vraie pr&#233;sence - &#224; soi, tout autant ; le bonheur profond des instants o&#249; la rencontre, l'accord semble enfin atteint, ou du moins approch&#233; - et la souffrance de la distance ou de l'exil qui leur succ&#232;de. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lodie Meunier, &#171; En forme de radeau &#187;, Europe n&#176; 935, op. cit., p. 197 sq. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de conduire &#224; cet entra&#238;nement que constituent des &#171; Exercices d'assouplissement &#187; ; en voici une page prise &#224; la derni&#232;re &#233;dition par Voix d'encre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Il n'y a pas de bleu ici, ce serait trop s&#233;curisant. C'est un visage dans le noir, l'envers de neige. Des pas ? Nulle part. Mais comprenez-moi, c'est un &lt;i&gt;vrai &lt;/i&gt; visage. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Brindilles de pattes de pigeons sur la mince couche de neige. C'est une image d&#233;laiss&#233;e tout comme cette neige qui ne risque pas de troubler la circulation. &lt;br&gt;Pourquoi y mettre ton grain de sel ? Ce n'est pas un grain de sel, c'est simplement pour introduire un peu de fra&#238;cheur, celle qui reste &#224; &lt;i&gt;c&#244;t&#233;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela me fait penser &#224; ce que disait Werner Herzog d'Hombrecito, l'Indien p&#233;ruvien qui a jou&#233; dans &lt;i&gt;Aguirre, la col&#232;re de Dieu&lt;/i&gt;. Apr&#232;s le tournage il l'a retrouv&#233; sur le march&#233; de Cuzco portant trois vestes qu'il avait achet&#233;es avec son salaire. Comme Herzog lui demandait pourquoi il les superposait, Hombrecito a r&#233;pondu que c'&#233;tait pour se prot&#233;ger de la mauvaise haleine des gringos. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il doit &#234;tre possible de d&#233;passer la pluralit&#233; des voix, mais le chemin qui permet de les d&#233;passer passe par la pauvret&#233;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Alentir&lt;/i&gt; (peu usit&#233; dit le Larousse) comme approche de soi que la course oblit&#232;re. * &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Creux de la paresse : absence de pouss&#233;e. *&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette bu&#233;e, tu voudrais t'y accrocher ? *&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre-Albert Jourdan, Exercices d'assouplissement (D&#233;cembre 1975-Avril (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Philippe Moret, auteur d'un travail sur la litt&#233;rature aphoristique contemporaine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe MORET, Tradition et modernit&#233; de l'aphorisme : Cioran, Reverdy, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; a tr&#232;s soigneusement analys&#233; la contribution de Jourdan &#224; celle-ci. En t&#233;moigne la conclusion du tr&#232;s dense chapitre qu'il consacre &#224; l'&#233;criture des &lt;i&gt;Sandales de paille&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Parataxe, ellipses syntaxiques, &#233;nonciation personnelle, jeu complexe des pronoms, dialogisme et r&#233;flexivit&#233;, ambigu&#239;t&#233;s et ambivalence r&#233;f&#233;rentielles, ainsi avons-nous d&#233;crit ce qui nous semblent &#234;tre les principaux proc&#233;d&#233;s stylistiques selon lesquels peut se d&#233;ployer une po&#233;tique des &#171; simples &#187; qui soit en accord avec les id&#233;aux &#233;thique et esth&#233;tique r&#233;p&#233;t&#233;s d'humilit&#233; et de d&#233;nuement discursifs. Ces proc&#233;d&#233;s sont autant de mises en question de l'&#233;nonciation aphoristique en tant que discours de v&#233;rit&#233;, de &#034;d&#233;constructions&#034; de l'aphorisme en tant que forme linguistique monologique &#224; port&#233;e inconditionnelle. Le journal de Jourdan ressortit bien au genre de la &#171; litt&#233;rature dite aphoristique &#187;, il tient essentiellement de l'aphorisme, mais de l'aphorisme en tant qu'exigence impossible au fond &#224; combler dans le champ de l'&#233;criture, de l'aphorisme comme t&#226;che constamment &#224; reprendre, ind&#233;finiment &#224; relancer dans le r&#233;gime de la contingence et de la finitude. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La page donn&#233;e &lt;i&gt;supra&lt;/i&gt; pour en attester, mais il en va ainsi de toutes ; leur finalit&#233; ainsi &#233;nonc&#233;e : &#171; Ces exercices sont d'assouplissement car ils ne visent qu'&#224; introduire des brisures dans le souffle du dormeur &#187; (l'ouvrage n'est pas pagin&#233;). Le terme exercices donne une note spirituelle, assouplissement fait entendre des techniques venues d'Orient. Le lecteur aura vite rep&#233;r&#233;, prenons une page au hasard, des noms tels Houei-Tsang, Che-Kong, Lin-tsi, Po-Chang, Kouei-San. &#192; noter cette agrafe qui dit l'&#233;tat assoupli : &#171; La guerre est int&#233;rieure, l'autre n'est qu'une sale histoire &#187;. Succ&#232;de aussit&#244;t : &#171; Une des plus belles histoires du tch'an... &#187;. &#192; noter aussi qu'un &#233;crivain, un po&#232;te y est ici en pleine possession de ses moyens. Qu'il acquit &#224; l'&#233;cole de ses pairs, Char d'abord, son voisin et ami, ensuite celle de la revue &lt;i&gt;La Traverse&lt;/i&gt; &#224; laquelle il collabora dans l'amiti&#233; de Paul de Roux, puis celle qu'il fonda et dirigea jusqu'&#224; sa mort, et dont le beau nom &lt;i&gt;Port-des-singes&lt;/i&gt;, dit la filiation daumalienne (l'interrogation po&#233;sie noire vs po&#233;sie blanche fut sa permanente pr&#233;occupation)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8212; Bref descriptif de la revue et bibliographie ( sont &#233;galement signal&#233;s les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La d&#233;couverte, sous l'influence de Jacques Masui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sans les indications de Pierre-Albert Jourdan (son jardin litt&#233;raire est, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Bash&#244;, du zen, ne doit pas donner lieu &#224; m&#233;prise, Jourdan prend son bien o&#249; il le trouve, son questionnement de po&#232;te lisible, en particulier dans les &lt;i&gt;Lettres &#224; Fabienne&lt;/i&gt;, trouve dans la forme aphoristique, et dans les textes d'Orient, mati&#232;re &#224; renouvellement d'une tradition &#224; laquelle on peut donner le nom de La Rochefoucauld, en s'appuyant sur &lt;i&gt;&#192; la merci des sentences&lt;/i&gt;, une s&#233;rie de r&#233;ponses &#224; des questions pos&#233;es par le journal Le Monde :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Inscriptions lapidaires. Runes. Ces sons des pierres en effet pour essayer de franchir le torrent sans trop de d&#233;g&#226;ts. Qu'elles branlent prouve que ce ne sont que des mots (des mots d'homme lapid&#233;).&lt;br&gt; Quelque chose d'aiguis&#233; qui ne provient pas du style mais de cet effarement devant la conduite de la vie &#8212; la sienne et celle des autres.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Monde, 25 juillet 1980, repris dans Les sandales de paille, op. cit. p. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Au lecteur de se mettre &#224; la merci des fl&#232;ches que d&#233;coche le po&#232;te, dans cette nouvelle &#233;dition des &lt;i&gt;Exercices d'assouplissement&lt;/i&gt; en rappelant que tout le sens de la litt&#233;rature aphoristique selon Jourdan, c'est qu'il en est de fl&#232;ches qui donnent la vie. De cette vie, il aura sinon la teneur, le sens, du moins l'accompagnement avec une guide exp&#233;riment&#233;e dans la d&#233;couverte de &#171; l'&#233;criture comme voie spirituelle &#187;. J'aime, au moment de la taille, pour saluer le travail d'&#201;lodie Meunier clore avec cette remarque de Philippe Moret et l'&#233;vocation de la vigne par Jourdan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le travail int&#233;rieur et le travail sur les mots se m&#234;lent indistinctement [...] La simplicit&#233; est affaire de style, elle s'op&#232;re avec subtilit&#233; ; il ne suffit pas d'&#233;grener le chapelet des &#234;tres de la nature, encore faut-il les assembler et les lier en un discours qui puisse en &#233;clairer la valeur symbolique. [Ainsi] l'&#233;nonc&#233; suivant, que citent d'ailleurs et Bonnefoy et Jaccottet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;Vigne aura &#233;t&#233; l'accompagnante, dans sa robe d'aramon ou de muscat. Il est des noms qui d&#233;passent les noms pour entrer dans le sang. &lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Entr&#233;e dans le jardin, in Les sandales de paille, Mercure de France, op. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article344' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100906840&amp;&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'imm&#233;morial&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, encre marine, 2011. Cet ouvrage &#8212; qui a pour sous-titre : &lt;i&gt;&#233;tudes sur la po&#233;sie moderne&lt;/i&gt; &#8212; a r&#233;ordonn&#233; en trois mouvements, vingt ann&#233;es de r&#233;flexion/s sur la po&#233;sie o&#249; se voient mises en &#339;uvre trois modalit&#233;s de l'&lt;i&gt;imm&#233;morial&lt;/i&gt; : la violence, le non-savoir, l'affectivit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note sp&#233;cialement quelle lecture y est engag&#233;e :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt; &#171; Lire de cette fa&#231;on est une exp&#233;rience radicalement &lt;i&gt;individuelle&lt;/i&gt; : il n'est de lecture que d'un individu, seul un individu lit et peut lire. Et ce que lit chacun se d&#233;couvre &#224; lui comme aussi individuel que lui-m&#234;me : il n'est de po&#232;me que d'un individu, seul un individu &#233;crit un po&#232;me. Ces certitudes s'exaltent dans l'&#233;tude cultiv&#233;e comme &lt;i&gt;amiti&#233;&lt;/i&gt; du lecteur pour le po&#232;te. Pareille &#233;tude n'est pas et ne peut pas &#234;tre une science (la po&#233;tique n'est pas et ne peut pas &#234;tre scientifique) puisqu'elle est un travail continu&#233; du lecteur sur lui-m&#234;me, sur sa r&#233;alit&#233; d'individu, suivant la voie ouverte avant lui par les po&#232;tes, cette voie de chacun selon son destin singulier. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il s'ensuit qu'aucune des propositions formul&#233;es par ces &#233;tudes, aucune de leurs hypoth&#232;ses et aucune de leurs poursuites, n'est ind&#233;pendante de sa source dans les &#339;uvres : toutes sont redevables aux po&#232;mes et aux po&#232;tes. De sorte que l'itin&#233;raire entier du livre, aussi philosophique qu'il se montre &#224; la fin (pour autant que la philosophie elle aussi est une conversion de son d&#233;sir), est de part en part &lt;i&gt;religieux&lt;/i&gt;, en ce sens que ses motifs et ses th&#232;mes, comme ses principes et ses causes, sont li&#233;s ind&#233;fectiblement &#224; ce qu'il lit, &#224; ce &#224; quoi par l'&#233;tude il se relie, et &#224; ce vers quoi, avec les &#339;uvres, il se tourne. L'&#233;tude ainsi comprise fait du lecteur un &lt;i&gt;disciple&lt;/i&gt; : c'est pourquoi elle peut le &#171; plonger &#187;, comme dit Kierkegaard, &#171; &#224; travers sa propre transparence, dans la puissance qui l'a pos&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt;, pr&#233;face de Philippe Jaccottet, Mercure de France, Paris, 1991, p. 223-224.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques R&#233;da, &#171; La gr&#226;ce que ce d&#233;sordre dispense... &#187;, Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, r&#233;uni par &#201;lodie Meunier, p. 220.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C&#233;dric Demangeot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=43695&amp;levelCode=home&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Flammarion, 2013, p. 105.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Th&#232;ses sur Yves &lt;a href=&#034;http://www.droz.org/france/fr/687-9782600035965.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bonnefoy&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.cercle-enseignement.com/Ouvrages/Gallimard/Bibliotheque-des-Idees/Baudelaire-violence-et-poesie&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Baudelaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100481220&amp;&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le travail vivant de la po&#233;sie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, encre marine, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href=&#034;http://philosophique.revues.org/230&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; de Michel Henry avec Virginie Caruana.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire notre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;d&#233;couverte&lt;/a&gt; &#233;blouie de ces notes, gr&#226;ce &#224; la revue Semen 33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C&#233;dric Demangeot, &lt;i&gt;Une inqui&#233;tude&lt;/i&gt;, Flammarion, 2013. Deux vues de cet ouvrage, Antoine Emaz dit &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2013/01/note-de-lecture-une-inqui&#233;tude-de-c&#233;dric-demangeot-par-antoine-emaz.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'&#233;conomie&lt;/a&gt; du recueil, Laurent Albarracin en situe &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_demangeot.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la port&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion &#224; : &#171; Alors, de neige en soleil, tu cueilleras l'unique fleur et les voyages s'ouvriront &#224; son parfum de lumi&#232;re. Le silence revient, il ouvre le ciel. Il porte ce bleu profond que tu es, de toute &#233;ternit&#233;, toi, l'accroc de ce bleu. Toi, repriseur de bleu. Toi, cousu de bleu. &#187; Texte conclusif de &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt;, p. 568-9. Un lecteur aguerri y verra la psych&#233; entre amis (et il y en a ici quelques uns), quant &#224; ceux qui n'y verront que du bleu, ils ne seront frustr&#233;s en rien, c'est pr&#233;cis&#233;ment la force de ce texte. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;L'approche&lt;/i&gt;, Journal entrepris le 16/04/1981.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Pesson, &lt;a href=&#034;http://brahms.ircam.fr/works/work/21545/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;note&lt;/a&gt; sur &#171; La lumi&#232;re n'a pas de bras pour nous porter &#187; (1994-1995) pour piano amplifi&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Le bonjour et l'adieu&lt;/i&gt; dans l'&lt;a href=&#034;http://ateliersdelanrf.fr/Catalogue/MERCURE-DE-FRANCE/Bleue/Le-bonjour-et-l-adieu&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;dition d'Yves Leclair&lt;/a&gt;, au Mercure de France.- &lt;br&gt; Yves Leclair est &#233;galement le ma&#238;tre d'&#339;uvre du Cahier Pierre-Albert Jourdan aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20auteurs%20A-Z/Page%20auteurs%20J.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Albert-Jourdan &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.chelseaeditionsbooks.org/Jourdan.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The Straw Sandals&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Selected Prose and Poetry, Edited, Introduced, and translated by John Taylor, Chelsea editions, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;John Taylor, &#171; Awe, Wonder, Bedazzlement (Pierre-Albert Jourdan) &#187;, &lt;i&gt;Paths to contemporary french literature&lt;/i&gt;, Transaction Publishers, 2004, p. 303.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; quoi ajouter ces lignes de &#171; Path, Light, Space &#187;, de &lt;i&gt;Paths to Contemporary French Literature&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.transactionpub.com/title/-978-1-4128-1862-9.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Volume 3&lt;/a&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Essentially, however, his approach was always and, in fact, deeply diary-like. For Jourdan, writing was a tool for exploring what it means to have come into being, for determining how to live in the world every single day and thus how to die, and for intuiting possible spiritual truths in our midst. This task was always more important than seeing his work in print and establishing a name for himself. This radical genuineness now radiates from all the pages that, thankfully, are in print &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://pierrealbert.jourdan.free.fr/fpaj1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;, s'est naturellement enrichi au fil des ann&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier dit avoir rencontr&#233; les livres de Pierre-Albert jourdan, gr&#226;ce &#224; la lecture de Philippe Jaccottet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je sais bien pourquoi j'ai envie de parler de Jourdan depuis longtemps (alors que sont devenus si rares les livres qui m'y inciteraient) ; depuis qu'est paru &lt;i&gt;Fragments&lt;/i&gt;, en 1979, et l'ann&#233;e suivante,&lt;i&gt; L'Angle mort&lt;/i&gt; ; auxquels vient de s'ajouter &lt;i&gt;L'Entr&#233;e dans le jardin&lt;/i&gt;. C'est d'abord que ces livres me sont proches au point que je voudrais les avoir &#233;crits, que je suis presque d&#233;pit&#233;, par moments, d'en avoir &#233;t&#233; incapable. Mais qu'ils me touchent de la sorte ne serait, apr&#232;s tout, qu'une affaire priv&#233;e. Cela va bien au-del&#224; : de bout en bout, Jourdan y parle d'une voix si juste que ses harmoniques (m&#234;me discr&#232;tes, sourdes, subtiles) sont faites pour retentir tr&#232;s longuement et peu &#224; peu, j'en suis s&#251;r, tr&#232;s loin. &lt;br&gt;
Pierre-Albert Jourdan ne s'exprime que par fragments. Mais ce ne sont pas de ces pi&#232;ces de Meccano que nos ajusteurs intellectuels s'&#233;vertuent &#224; combiner pour donner &#224; leurs complices universitaires (qui, de plus en plus, ont l'air d'&#234;tre les m&#234;mes personnes) le plaisir de d&#233;montrer comment cela &#171; fonctionne &#187;. Il ne s'agit pas ici d'exercices litt&#233;raires, ni de haute voltige. &#171; Les paroles sont les outils de ce monde &#187;, a &#233;crit Isaac le Syrien, cit&#233; justement par Jourdan. Il s'agit de ce combat spirituel &#171; plus dur que la bataille d'hommes &#187; dont parlait d&#233;j&#224; Rimbaud. Et une image (entre beaucoup) de son art po&#233;tique, Jourdan l'a trouv&#233;e un jour dans la &#171; lumi&#232;re du fenouil sur le chemin &#187; : &#171; B&#226;tir une langue o&#249; les silences auraient la m&#234;me douceur, la m&#234;me luminosit&#233; ; o&#249; il n'y aurait pas de cloisonnement, de vide ; o&#249; il suffirait &lt;i&gt;d'&#234;tre&lt;/i&gt; pour parler. &#187; Voil&#224; le point crucial : il s'agit d'abord &lt;i&gt;d'&#234;tre&lt;/i&gt; , de vivre de telle sorte que la parole ne soit plus que l'&#233;panouissement presque naturel d'une vie sur la page. Plut&#244;t que de faire aboutir le monde &#224; un livre, il faudrait que le livre renvoie au monde, rouvre l'acc&#232;s au monde. &#201;crire ainsi, c'est avant tout une fa&#231;on de respirer mieux, ou moins mal. &lt;br&gt;
Philippe Jaccottet, &#171; Messager qui efface les murailles &#187; , &lt;i&gt;Une transaction secr&#232;te&lt;/i&gt;, Gallimard 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le r&#233;sum&#233; : &#171; Pierre-Albert Jourdan (1924-1981), apr&#232;s dix ans d'une recherche plus strictement po&#233;tique, a essay&#233; &#224; partir de 1970, dans des fragments surtout, d'utiliser l'&#233;criture pour se transformer int&#233;rieurement, et se rendre capable de rencontrer pleinement le r&#233;el. Il a alors multipli&#233; les proc&#233;d&#233;s pour agir sur soi, sur sa volont&#233;, sa sensibilit&#233;, son intellect ou son affectivit&#233;. Des sentences, des injonctions &#224; soi-m&#234;me, lui servaient &#224; se dissocier de comportements, de pens&#233;es, gr&#226;ce &#224; la vivacit&#233; ou &#224; la violence de l'expression, et &#224; l'ironie. Dans des passages d'aspect plus &#171; po&#233;tique &#187;, le travail sur la langue creusait un &#233;tat de d&#233;possession et d'accueil face au monde, et &#224; l'invisible &#8211; ou permettait de se mettre &#224; l'&#233;cole de la nature pour int&#233;rioriser ses suggestions &#233;thiques. Jourdan usait aussi de l'&#233;criture, &#224; la fa&#231;on du koan zen, pour se d&#233;faire des repr&#233;sentations mentales, faire vaciller l'intellect, et se pr&#233;cipiter dans l'&#233;preuve des &#171; choses telles qu'elles sont &#187;. Ou, enfin, il s'appuyait sur elle pour se d&#233;prendre, par l'humour et le retrait, des &#233;motions li&#233;es &#224; l'&#233;chec et &#224; la mort, et parvenir &#224; l'accueil amoureux m&#234;me de sa propre perte. Une tentative qui, m&#234;me s'il a souvent r&#233;p&#233;t&#233; son insuffisance, semble avoir permis la lumi&#232;re, la s&#233;r&#233;nit&#233; de plus en plus sensibles dans ses derniers &#233;crits, leur beaut&#233;, et leur utilit&#233; profonde pour le lecteur qui accepte de s'ouvrir &#224; une exp&#233;rience d'&#234;tre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet article notait : &#171; Nous sommes ce monde cloisonn&#233; et fou. Double folie pour qui s'avance dans la parole et veut, dans sa limitation m&#234;me, franchir les limites. &#187;&lt;br&gt;
Pierre-Albert Jourdan, malgr&#233; cette folie, a d&#233;cid&#233; de &#171; croire aux mots comme souliers et non comme &#233;pingles de fixation &#187;, moyens d'avancer int&#233;rieurement plut&#244;t que de retenir une exp&#233;rience. Peut-&#234;tre sentait-il la forme du po&#232;me, dont il usait depuis quinze ans, trop li&#233;e au projet po&#233;tique, trop close pour ne pas faire &#233;prouver, d'abord &#224; lui-m&#234;me, l'objet verbal comme une fin : le fragment s'est alors impos&#233;, plus pr&#233;caire, plus susceptible sans doute &#224; ses yeux de se pr&#234;ter &#224; une vari&#233;t&#233; d'&#171; &#233;bauches vers un ailleurs de l'&#339;uvre (on pourrait dire un &#8220; pr&#233;sent de soi &#8221;) &#187;, accord&#233;e aux besoins et aux obstacles qu'il reconnaissait en lui.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Europe, n&#176; 935, mars 2007, dossier Pierre-Albert Jourdan, avec les contributions de : &#201;lodie MEUNIER, Pierre-Albert JOURDAN, Gilles JOURDAN, Jean-Yves POUILLOUX, Yves LECLAIR, Aymen HACEN, Jacques R&#201;DA, Ren&#233; CHAR, Philippe JACCOTTET, Lorand GASPAR, Yves BONNEFOY, Paul de ROUX, Jacques HARTMANN (dessin), Roger MUNIER, Alain L&#201;V&#202;QUE, Fran&#231;ois LALLIER.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier, Pierre-Albert Jourdan, L'&#233;criture po&#233;tique comme voie spirituelle, &lt;a href=&#034;http://www.editionsducygne.com/editions-du-cygne-pierre-albert-jourdan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions du Cygne&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lodie Meunier, &#171; En forme de radeau &#187;, Europe n&#176; 935, op. cit., p. 197 sq. Voir aussi P.-A. Jourdan, &lt;i&gt;L'&#233;criture po&#233;tique comme voie spirituelle&lt;/i&gt;, p. 194 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seule &#171; &lt;i&gt;l'utilit&#233;&lt;/i&gt; de l'&#233;crit &#187; (&#171; la seule chose qui m'importe &#187; disait-il), pour autrui comme d&#233;j&#224; pour soi-m&#234;me, &#224; la relecture, justifiait sa conservation et sa publication, sans qu'il y ait plus d'attachement &#224; l'&#339;uvre de la part des lecteurs que de l'&#233;crivain : Jourdan souhaitait qu'elle soit pour eux, selon la parabole bouddhique** cit&#233;e dans &lt;i&gt;L'Espace de la perte&lt;/i&gt;, autant que la pratique de l'&#233;criture pour lui, comme un radeau pour gagner l'autre rive spirituelle, mais qui doit &#234;tre abandonn&#233; apr&#232;s la travers&#233;e (il avait d'abord donn&#233; pour titre au deuxi&#232;me volet de &lt;i&gt;La Marche&lt;/i&gt;, &#171; En forme de radeau &#187;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; **&#171; Au moins sais-tu que cette mis&#233;rable coque &#233;clatera au moindre choc ? Le passeur ne le dit pas mais on peut supposer qu'il n'attache pas d'importance au mat&#233;riau utilis&#233;. Une feuille morte ferait aussi bien l'affaire. Car ce n'est pas la travers&#233;e qui compte mais son oubli lorsque le but est atteint. Bouddha disait : &#034; Un radeau doit vous servir, &#244; Moines, &#224; Vous &#233;vader et non pas &#224; rester emprisonn&#233;s. &#034; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre-Albert Jourdan, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.voix-dencre.net/article.php3?id_article=255&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Exercices d'assouplissement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (D&#233;cembre 1975-Avril 1976), Voix d'encre, 2012. Un ast&#233;risque signale les textes figurant uniquement dans les &lt;i&gt;Fragments&lt;/i&gt; parus aux &#233;ditions de l'Ermitage en 1979 (ceux-ci repris dans &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;) ; Les textes suivis de deux ast&#233;risques figurent dans les &lt;a href=&#034;http://editions-poliphile.fr/?page_id=72&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ajouts&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, version revue et augment&#233;e aux &#233;ditions Poliphile, 2012. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; noter que &lt;a href=&#034;http://www.francoislallier.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Lallier&lt;/a&gt; qui les dirige a consacr&#233; &#224; Jourdan deux chapitres dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1616&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Voix ant&#233;rieure II&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ( La lettre vol&#233;e, 2010) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &#171; Qui parle le commun langage ? &#187;&lt;br&gt;
&#8212; &#171; &#8220;La bataille de tisons&#8221;, Pierrre-Albert Jourdan et Ren&#233; Char &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; ceux qui connaissent l'ouvrage (et &lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1058&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;celui qui l'a pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/a&gt;), ces mentions para&#238;tront bien courtes. Soulignons simplement la connaissance profonde qu'elles d&#233;notent de l'homme, de l&#339;uvre, et plus particuli&#232;rement de son &#233;volution vers l'&#233;criture fragmentaire (&lt;i&gt;Le matin, Le ciel absinthe&lt;/i&gt; en donnant en quelque sorte les &#171; cl&#233;s &#187;). Tout en pouvant &#234;tre lues pour elles-m&#234;mes, ces &#233;tudes sont &#224; replacer dans la probl&#233;matique g&#233;n&#233;rale de la voix ant&#233;rieure qui fonde la d&#233;marche de Fran&#231;ois Lallier. Pour ce qui est de Pierre-Albert Jourdan, elles ouvrent aussi sur ce qui relie sa d&#233;marche po&#233;tique &#224; celle de Roger Munier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe MORET, &lt;i&gt;Tradition et modernit&#233; de l'aphorisme : Cioran, Reverdy, Scutenaire, Jourdan, Chazal&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.droz.org/france/fr/278-9782600002141.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Droz&lt;/a&gt;, 1997.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8212; Bref &lt;a href=&#034;http://www.revues-litteraires.com/articles.php?lng=fr&amp;pg=1225&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;descriptif&lt;/a&gt; de la revue et bibliographie ( sont &#233;galement signal&#233;s les extraits dans le Cahier Pierre-Albert Jourdan des &#233;ditions Le Temps qu'il fait).&lt;br&gt;&#8212; rappelons que Port-des Singes se situe sur les rives du Mont Analogue, pr&#233;cisions fournies par &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article163#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;une lunette &lt;i&gt;d&#233;courbeuse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&#8212; Le v&#339;u d'Alain L&#233;v&#234;que, auquel je souscris :&lt;br&gt;La revue Port-des-Singes appara&#238;t comme l'intime prolongement d'une &#339;uvre de po&#233;sie dou&#233;e d'une pr&#233;sence, d'une acuit&#233; exceptionnelles. &#192; ce titre elle m&#233;rite, elle aussi, vingt-cinq ans apr&#232;s la mort de Jourdan, plus ample divulgation. L'&#233;diteur qui republierait l'ensemble, assez mince en nombre de pages, que composent les neuf num&#233;ros de Port-des-Singes, comblerait une lacune dans les contours du paysage po&#233;tique fran&#231;ais des trente derni&#232;res ann&#233;es. Son geste serait salubre. Non seulement il aiderait &#224; mieux faire conna&#238;tre un po&#232;te central de ce temps, l'un des plus lucides, l'un des plus proches par son questionnement, par la br&#251;lante imm&#233;diatet&#233; de sa voix et de son regard, mais il accro&#238;trait son pouvoir de rayonnement et d'&#233;veil, sa capacit&#233; de mobiliser en faveur de ces &#171; bases tremblantes &#187; toujours &#224; recommencer qu'est la po&#233;sie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sans les indications de Pierre-Albert Jourdan (son jardin litt&#233;raire est, &#224; la relecture, tr&#232;s peupl&#233;), je n'aurais sans doute pas lu Jacques Masui, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/de-la-vie-interieure&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la vie int&#233;rieure&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Fata Morgana, 1993, ou Vassili Rozanov, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lagedhomme.com/boutique/fiche_produit.cfm?ref=2-8251-2079-0&amp;type=1&amp;code_lg=lg_fr&amp;num=91&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Esseulement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, L'&#194;ge d'homme, 1980.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Monde, 25 juillet 1980, repris dans &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, op. cit. p. 231-3.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Entr&#233;e dans le jardin&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, Mercure de France, op. cit., p. 225. Pour go&#251;ter encore :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux moments, deux phrases, dont la seconde est la &#034;th&#233;orie&#034; sous forme d'aphorisme de la premi&#232;re. Pour que les mots - ici les c&#233;pages que sont l'aramon et le muscat - deviennent v&#233;ritablement des noms &#224; part enti&#232;re, il doivent &#234;tre pris en compte dans un r&#233;seau &#233;nonciatif susceptible d'en d&#233;ployer les potentialit&#233;s s&#233;mantiques. Ici, c'est l'&#233;rotisation, par la personnification de la vigne ; celle-ci devient un quasi-nom propre en position de pr&#233;dicat syntaxiquement invers&#233; et sans d&#233;terminant, &#171; Vigne &#187;, figure f&#233;minine all&#233;gorique, que semble avoir engendr&#233;e la remotivation de la m&#233;taphore fig&#233;e (la &#171; robe &#187; d'un vin) ; le jeu polys&#233;mique se r&#233;percute dans le moment aphoristique par une autre remotivation, &#171; entrer dans le sang &#187;, que sugg&#232;rent le vin et l'ivresse. Notons encore l'emploi dans le moment &#233;vocatoire du futur ant&#233;rieur aux tonalit&#233;s &#233;l&#233;giaques : l'&#233;nonciation se projette en un temps accompli de l'exp&#233;rience, le temps du bilan d'avant la mort, comme pourrait le sugg&#233;rer la r&#233;f&#233;rence au sang dans la seconde phrase et le statut d'aphorisme de celle-ci, de loi conclusive valable pour la vie et l'&#233;criture &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>la lecture insiste</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260</guid>
		<dc:date>2011-12-31T05:03:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Kristeva, Julia</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Green, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Ponge, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>Vouilloux, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Bollack, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Paulhan, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Pieyre de Mandiargues, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Calet, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Fargue, L&#233;on-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Farasse, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Deneys-Tunney, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Velay, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Sayer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Waddington, Laura</dc:subject>
		<dc:subject>Fargier, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Wald Lasowski, Aliocha</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;31/12/2011 &#8212; G&#233;rard Farasse, Francis Ponge&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; | Anne Deneys-Tunney, Philippe Sollers&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; | Georges Didi-Huberman&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; | Fr&#233;d&#233;ric Sayer, Julia Kristeva, Fran&#231;ois Richard&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; | Jean Bollack&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot229" rel="tag"&gt;Kristeva, Julia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot524" rel="tag"&gt;Green, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot534" rel="tag"&gt;Ponge, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1033" rel="tag"&gt;Vouilloux, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1174" rel="tag"&gt;Bollack, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1314" rel="tag"&gt;Paulhan, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1315" rel="tag"&gt;Pieyre de Mandiargues, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1316" rel="tag"&gt;Calet, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1317" rel="tag"&gt;Fargue, L&#233;on-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1318" rel="tag"&gt;Farasse, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1321" rel="tag"&gt;Deneys-Tunney, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1322" rel="tag"&gt;Velay, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1323" rel="tag"&gt;Sayer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1324" rel="tag"&gt;Waddington, Laura&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1325" rel="tag"&gt;Fargier, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1326" rel="tag"&gt;Wald Lasowski, Aliocha&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
Et puis il y avait leur amiti&#233;, dont l'embl&#232;me est &#224; mes yeux cette Saint-Sylvestre de 1957 qu'ils f&#234;t&#232;rent en famille &#224; Grignan : &#171; nous avons pass&#233; une merveilleuse nuit de la Saint-Sylvestre, chez les Jaccottet, avec agneau r&#244;ti, g&#233;n&#233;pi et th&#233;&#226;tre de marionnettes. Le ciel &#233;tait fortement &#233;toil&#233; &#187;, rapporte Ponge &#224; Jean Paulhan le 20 janvier 1958. Il y l&#224; toute la mati&#232;re pour un po&#232;me dans la mani&#232;re de Jean Follain qu'ils appr&#233;cient tous deux, du foyer de la chemin&#233;e &#224; son &#233;largissement vers le firmament&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette sc&#232;ne de genre revient, au reste, dans leur correspondance, comme un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8195;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aussi, puisque nous approchons de l'&#233;poque des &#034;r&#233;veillons&#034;... &#187;, quelques ouvrages, la plupart collectifs, autant de banquets de parole, de celle qui se partage ! Nous n'en indiquerons que les grands traits, et quelques aspects fort subjectivement choisis, leur simple description d&#233;borderait vite le cadre de quelques pages, fussent-elles, elles aussi choisies.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;G&#233;rard Farasse, &lt;i&gt;Francis Ponge, vies parall&#232;les&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Et pour commencer aux &#233;ditions Alcide (N&#238;mes)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le directeur de la collection Serge Velay, a heureusement suscit&#233; cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sept essais offrant un portrait de l'artiste avec groupe. Il s'agit de Paulhan, Fargue, Camus, Calet, Pieyre de Mandiargues, Jaccottet et Solllers en dialogue (correspondances ou entretien) avec Ponge.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;G&#233;rard Farasse, sp&#233;cialiste reconnu de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je copie la notice de quatri&#232;me &#224; ce sujet : &#171; G&#233;rard Farasse, professeur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et l'&#233;diteur nous font un v&#233;ritable cadeau. Celui de raviver des d&#233;couvertes d&#233;cisives, celles du bel &#226;ge sans doute, et d'un temps o&#249; l'air sentait moins l'algue, et o&#249; l'on riait un peu plus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les premi&#232;res parutions en poche de Francis Ponge, en Po&#233;sie-Gallimard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : pour certains ce furent les choses, dans leur parti-pris, d'autres, la m&#233;thode en tant que cr&#233;ative, d'autres encore, la fabrique ; avec une insolence retrouv&#233;e, ce fut surtout de l'expression la rage !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne dira sans doute jamais assez l'irruption de ces livres pour ceux qui jusque l&#224; n'avaient connu qu'une litt&#233;rature de manuels et de morceaux choisis (pas par eux).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de G&#233;rard Farasse, indique assez tout le temps qu'il aura fallu pour en arriver - enfin - l&#224; : &lt;i&gt;Le parti-pris des choses&lt;/i&gt; date tout de m&#234;me de 1942. Il se lit d'un seul souffle, avec passion, avec &#233;tonnement parfois, celui de d&#233;couvrir comment la diff&#233;rence peut s'&#233;tablir dans la proximit&#233;, et un chemin s'&#233;tablir fermement. Il dit surtout la force d'un projet et de l'amiti&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et quand bien m&#234;me est &#233;vit&#233;e la question qui f&#226;che, la question politique pour le &#171; dernier &#187; Ponge, mais qui nous vaut sa cons&#233;cration via Tel Quel, dont il est &#224; l'&#233;gal de Bataille figure tut&#233;laire. D&#233;cisif le r&#244;le des entretiens avec Philippe Sollers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;R&#233;&#233;dit&#233;s en Points, audibles sur le site Pile face.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, t&#244;t d&#233;couvreur, et dont G&#233;rard Farasse situe bien le compagnonnage dans l'article de l'Infini (n&#176; 68, hiver 1999), qui cl&#244;t ici les vies parall&#232;les r&#233;unies par ses soins&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce texte est lui aussi, accessible en ligne, toujours gr&#226;ce aux soins du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et dont il faut souligner la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Philippe Sollers ne se pr&#233;sente-t-il pas encore en h&#233;ritier de Ponge lorsqu'il intitule &lt;i&gt;Logiques&lt;/i&gt; son recueil d'essais qui para&#238;t en 1968 ? Reconnaissance qu'une coupure historique a lieu dans les ann&#233;es 1870, importance de Lautr&#233;amont et de ses Po&#233;sies, r&#244;le des sciences du langage, caract&#232;re r&#233;volutionnaire de la forme, volont&#233; de mise &#224; jour du corps du langage : autant de th&#232;ses qui, dans ces &lt;i&gt;Entretiens,&lt;/i&gt; leur sont communes sans qu'on puisse dire que Sollers tente d'annexer Ponge puisque aussi bien ce dernier aura contribu&#233; pour une grande part &#224; l'&#233;mergence de celles-ci. La litt&#233;rature est leur combat et ils le m&#232;nent alors conjointement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Anne Deneys-Tunney (dir.), &lt;i&gt;Philippe Sollers ou l'impatience de la pens&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Philippe Sollers vous &#233;nerve ? raison de plus pour lire le collectif r&#233;uni par Anne Deneys-Tunney aux PUF&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Deneys-Tunney, Philippe Sollers, ou l'impatience de la pens&#233;e, Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et si inconditionnel, y aller de m&#234;me car depuis la monographie de Philippe Forest, et le recueil &lt;i&gt;De Tel Quel &#224; l'Infini&lt;/i&gt; (et aussi &lt;i&gt;Histoire de Tel Quel&lt;/i&gt;), le travail critique aura singuli&#232;rement manqu&#233;, et la part m&#233;diatique aura rendu m&#233;connaissable l'approfondissement des constantes d'&#233;criture.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; &#192; la fois omnipr&#233;sent en France dans les m&#233;dias, les journaux et la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son introduction : &lt;i&gt;Philippe Sollers, ou l'&lt;/i&gt;ubris &lt;i&gt;du dire, vers l'oeuvre totale&lt;/i&gt;, ne fait pas dans la dentelle :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Peu d'&#233;crivains fran&#231;ais contemporains ont provoqu&#233; et provoquent encore tant de d&#233;bats houleux. Entre bruit et silence, rire sarcastique et jubilation, enthousiasme et r&#233;probation, respect, admiration et m&#233;pris, comment situer aujourd'hui Sollers l'&#233;crivain ? Marginal ou au centre ? Inf&#226;me misogyne ou lib&#233;rateur de l'amour ? D'avant-garde ou r&#233;actionnaire ? Vulgaire ou raffin&#233; &#224; l'extr&#234;me ? Scandaleux ou convenu ? Grand homme devant l'&#233;ternit&#233; de notre panth&#233;on national des grands &#233;crivains ? Ou com&#232;te &#233;ph&#233;m&#232;re et brillante, effet de scandale et de mode t&#233;l&#233;visuelle qui passera et s'effacera dans l'oubli, une fois les &#233;crans de t&#233;l&#233;vision et d'Internet &#233;teints ? Il semble en tout cas difficile d'&#233;chapper &#224; la pol&#233;mique et &#224; un certain parfum de scandale d&#232;s qu'il s'agit de Sollers. Mais pourquoi au juste ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il s'agisse de cette introduction, ou encore de l'entretien retranscrit (&lt;i&gt;&#224; propos des personnages f&#233;minins, du roman, du temps et de l'&#233;criture comme acte politique...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet entretien du 23 ao&#251;t 2010, est lisible sur le site pileface.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), la n&#233;cessit&#233; de saisir la raison d'affirmations &#224; premi&#232;re vue incompatibles appara&#238;t comme un fil directeur du questionnement de l'universitaire. M&#234;me si &#224; la lecture de sa brillante &#233;tude : &lt;i&gt;Philippe Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, Portrait de l'artiste en jeune Diderot&lt;/i&gt;, l'on pourra se dire qu'elle ne l'aurait pas cherch&#233;, si elle ne l'avait pr&#233;alablement trouv&#233;. D'autant que son champ de recherches vise &#224; &#233;tablir des relations entre litt&#233;rature et philosophie des XVIII&#176; et XX&#176; si&#232;cles.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cet examen patient, empathique, document&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi structur&#233; : Sollers joue Diderot, Le Coeur absolu (1987)-L'&#233;criture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je retiens ce passage significatif, en guise de possible cl&#233; de lecture : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Le libertinage est ins&#233;parable d'une pens&#233;e globale du corps et du sexe comme lieu de v&#233;rit&#233;, objet d'un savoir. Dans l'&lt;i&gt;Histoire de la sexualit&#233;&lt;/i&gt;, Michel Foucault a analys&#233; comment le premier roman de Diderot, &lt;i&gt;Les Bijoux indiscrets&lt;/i&gt;, ouvre une nouvelle &#233;pist&#233;m&#232;, ou un nouvel objet du discours que l'on appellera par la suite la sexualit&#233;, en r&#233;v&#233;lant qu'il y a un savoir du sexe qui passe par le langage (ainsi dans le roman de Diderot, les bijoux parlent). De m&#234;me chez Sollers est toujours r&#233;affirm&#233; ce th&#232;me subversif mais quasi mystique que le seul et v&#233;ritable savoir se trouve du c&#244;t&#233; du sexe : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Je n'ai pas envie de jouir tellement c'est bon. &#8212; Moi non plus, attendons. Savoir toujours. Qui augmente sa jouissance augmente son savoir.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
En quoi consiste ce savoir ? Essentiellement dans la r&#233;v&#233;lation d'un autre rapport possible au temps. Il s'accomplit dans la r&#233;v&#233;lation de &#171; l'instant &#187;, du &#171; moment &#187; que le narrateur appelle &#171; le pur moment &#187; : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Il n'y a rien &#224; faire, au fond, rien &#224; jouer d'int&#233;ressant, c'est le moment qui compte, le pur moment. Est-ce qu'il y a eu dans l'histoire, une telle &lt;/i&gt; &#233;vidence du moment ? &lt;br&gt;
Ainsi, le v&#233;ritable but est bien d'entrevoir ou d'entrouvrir cet autre rapport possible au temps ; ce temps autre, unique, en ce qu'il est &#224; la fois de l'ordre de l'infini et du &#171; point &#187;, ce temps ou cet a-temps ou antitemps du &#171; pur moment &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Deneys-Tunney, Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, pp. 137-138, en italiques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Cette recherche du pur moment me para&#238;t r&#233;v&#233;latrice de la qu&#234;te de l'auteur, elle me semble irriguer les diverses facettes de l'oeuvre abord&#233;es dans le recueil, qu'il s'agisse de la vitesse (et des &#171; puissances de &lt;i&gt;l'impr&#233;m&#233;dit&#233;&lt;/i&gt; &#187;) avec Aliocha Wald Lasowski (&lt;i&gt;Rythme et &#233;criture : vitesse Sollers&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aliocha Wald Lasowski fait para&#238;tre d&#233;but janvier 2012, Philippe Sollers. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), de la peinture avec Philippe Forest (&lt;i&gt;Quelques tableaux d'une exposition&lt;/i&gt;, dont De Kooning vite, mais aussi Manet (et manebit)) ou encore Lionel Dax (&lt;i&gt;Beaut&#233;s du temps&lt;/i&gt;, avec rapport&#233;es de multiples &#233;phanies, tant la charcuti&#232;re que le &lt;i&gt;Paradis&lt;/i&gt; de Tintoret), mais non moins le dr&#244;lissime &lt;i&gt;Sollers ou l'accomplissement des &#233;critures&lt;/i&gt; de Jean-Paul Fargier, on y note : &#171; Salut par la connaissance (o&#249; le pape a un r&#244;le &#224; jouer). Mais aussi salut par la jouissance (o&#249; le cul n'est pas &#224; n&#233;gliger). Avec en filigrane dans presque tous les romans de Sollers, Lautr&#233;amont en guise d'action de gr&#226;ces : &#8220;Je ne connais pas d'autre gr&#226;ce que celle d'&#234;tre n&#233;. Un esprit impartial la trouve compl&#232;te.&#8221; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On saura d&#232;s lors gr&#233; &#224; Anne Teneys-Dunney de nous (re) donner &#224; lire &lt;i&gt;Par-dessus l'&#233;paule&lt;/i&gt; de Roland Barthes ; cette recension de&lt;i&gt; H&lt;/i&gt; (1973), avec son incipit fameux sur cette suffocation appel&#233;e par lui &lt;i&gt;la beaut&#233;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aliocha Wald Lasowski, souligne, et nous conclurons avec lui : &#171; Oui, l'intrigue majeure de ses romans, ce qui intrigue Sollers, est la litt&#233;rature. &#187; Et avec la question qui suit, laiss&#233;e en suspens, comme une invitation : &#171; D'o&#249; le langage tire-t-il ses effets, pour recr&#233;er &lt;i&gt;l'&#233;tat d'&#233;veil&lt;/i&gt; contre les appesantissements ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Thierry Davila et Pierre Sauvanet (&#233;d.) &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt; &#8212; &lt;font size=2&gt;&lt;i&gt;Penser l'art et l'histoire avec Georges Didi-Huberman&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette parution, aux Presses du r&#233;el&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre le descriptif, le sommaire, l'avant-propos de Thierry Davila et Pierre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt;, vient apr&#232;s les r&#233;cents &lt;i&gt;Atlas,&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;&#201;corces&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ouvrages dont la parution a &#233;t&#233; d&#251;ment salu&#233;e en ces pages.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quoique r&#233;sultant d'un colloque tenu &#224; Bordeaux en octobre 2006, concernant l'ensemble de l'oeuvre, et que d'autres ouvrages aient &#233;t&#233; publi&#233;s entre-temps : &lt;i&gt;Quand les images prennent position, Survivance des lucioles, Remontages du temps subi&lt;/i&gt;, le livre publi&#233; aujourd'hui arrive &#224; son heure, quel que soit le lecteur qui en sera aujourd'hui touch&#233; : lecteur de longue date ou d&#233;couvreur r&#233;cent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'ailleurs se sont ajout&#233;es des contributions post&#233;rieures au colloque, telle &lt;i&gt;Abdullah et les lucioles&lt;/i&gt;, par Laura Waddington&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette recension de Survivance des lucioles&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, o&#249; s'il arrive qu'en guise de lucioles soient br&#251;l&#233;s les pixels d'une cam&#233;ra (par les torches de la police braqu&#233;es sur les r&#233;fugi&#233;s de Sangatte), un po&#232;me de Forough Farrokhzad&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Portrait et notice de Saison froide, sur le site des &#233;ditions Arfuyen.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; peut, pour un moment, &#233;clairer le visage d'un r&#233;fugi&#233; afghan, comme la mention de la po&#232;te peut ici &#233;clairer en retour l'ensemble des contributions.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aurai &#233;t&#233; sensible &#224; la lettre, publique, &#171; ouverte &#187; de Bernard Vouilloux, pourvue de notes (171) et somm&#233;e d'un titre : &lt;i&gt;Saint Georges &#224; la crois&#233;e des chemins. Question pos&#233;e aux fins d'une anthropologie des images. &lt;/i&gt; Universitaire, &#233;crivain, sp&#233;cialiste lui aussi du domaine des images (Cf. le r&#233;cent &lt;i&gt;La nuit et le silence des images&lt;/i&gt;, sous-titr&#233; : &lt;i&gt;Penser l'image avec Pascal Quignard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Vouilloux, La nuit et le silence des images, Hermann, 2010 ; les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), Bernard Vouilloux rompt quelques lances amicales avec une oeuvre qu'il conna&#238;t bien, une recherche avec laquelle il est en relation dialogale d&#232;s ses d&#233;buts. La &#171; dispute &#187; est savante, serr&#233;e. Apr&#232;s avoir soulign&#233; l'apparentement du travail de Didi-Huberman &#224; &#171; l'&#233;criture de la m&#233;moire &#187; rigoureusement port&#233;e par un Sebald, au regard de questions pos&#233;es par le fait d'avoir pris pour objet de pens&#233;e, quatre photographies prises &#224; Auschwitz, et de se situer par rapport &#224; la tradition qui s'associe aux noms d'Aby Warburg, Walter Benjamin, Carl Einstein, Bernard Vouilloux s'attelle &#224; la question qu'il emprunte (en partie) &#224; &lt;i&gt;Devant l'image&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Devant l'image. Question pos&#233;e aux fins d'une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. S'ensuit une reprise de la question du sympt&#244;me, qui cristallisa quelques points de r&#233;sistance. Je file (droit ?) sur ce chemin &#034;escarp&#233;&#034; du sympt&#244;me (il occupe les pages 280 &#224; 325 !) pour en arriver &#224; la question pos&#233;e par Bernard Vouilloux d'une oscillation entre deux c&#244;t&#233;s du travail de Georges Didi-Huberman, entre son moment heuristique et son moment herm&#233;neutique. C'est ce que l'on appelle relance de la pens&#233;e &#8212; si ce n'est des &lt;i&gt;Pens&#233;es&lt;/i&gt;, qui sont &#224; cet endroit convoqu&#233;es : versant critique versus versant apolog&#233;tique !&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;33&#034;&gt;&lt;/a&gt; Le philosophe et historien de l'art adresse lui aussi des lettres. Ici, &#224; une amie, l'auteur de &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Petite nuit, POL, 2008.&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La &#034;lettre&#034; a &#233;t&#233; &#233;crite dans la perspective d'un entretien avec Marianne Alphant, qui s'est tenu au Centre Pompidou, le 8 avril 2010, sous le titre &lt;i&gt;Lire, voir, &#233;crire&lt;/i&gt;. Comment ne pas citer, de &lt;i&gt;Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt; est un livre &#233;trangement - subtilement - autobiographique : un livre dans lequel tu te confies avec justesse, c'est-&#224;-dire sans jamais devenir l'h&#233;ro&#239;ne de quelque confidence que ce soit. J'y aime &#224; la fois son impudeur (oser dire ce qui touche) et sa pudeur (ne pas se raconter). C'est un &#233;quilibre audacieux, miraculeux, que l'on trouve chez Montaigne ou Baudelaire, chez Proust, chez Sebald. Est-il pensable dans le genre litt&#233;raire que je pratique moi-m&#234;me, le genre de l'essai ? Peut-on se confier, se confier sans confidences, en parlant d'un tableau de Vermeer ou d'un texte de Warburg ? J'en suis plus que persuad&#233;. [...] Aujourd'hui, devant &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;, je me sens requis par la recherche de cet &#233;quilibre fragile, se confier sans tomber dans les confidences du &#171; moi &#187;. Lire, c'est &#233;crire son admiration pour les livres des autres. Voir, c'est &#233;crire son admiration pour certaines images faites par autrui. Mais il n'est d&#233;cid&#233;ment pas possible jusqu'au bout de parler honn&#234;tement de sa pratique de la lecture comme de son travail sur les images sans reconna&#238;tre ce que ces pratiques doivent &#224; un certain &lt;i&gt;usage de l'enfance&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ? qui n'a pas encore lu &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;, le fasse toutes affaires cessantes, et se laisse porter par la lecture de Didi-Huberman&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oui, tous deux ont raison, il y a du holding dans l'activit&#233; de lecture : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et pourquoi pas par la force h&#233;t&#233;ropique de &#034;l'auteur comme producteur&#034;, qui n'est pas sans en rejoindre l'id&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir scripteur, &#224; savoir un descripteur ou encore un prescripteur. C'est &#224; titre d'expert - f&#251;t-ce non pas pour une sp&#233;cialit&#233;, mais uniquement par la position par lui occup&#233;e - qu'il acc&#232;de au statut d'auteur. Et le travail lui-m&#234;me prend alors la parole (&lt;i&gt;die Arbeit selbst kommt zu Wort&lt;/i&gt;). [...] La comp&#233;tence litt&#233;raire ne se fonde plus alors sur la formation sp&#233;cialis&#233;e, mais sur la formation polytechnique, et elle devient de la sorte bien commun (&lt;i&gt;Gemeingut&lt;/i&gt;). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi l'ouvrage publi&#233; aujourd'hui est riche de contributions, amicales (Pascal Convert, Alain Fleischer) ou savantes (Mathilde Girard, Maud Hagelstein et bien d'autres). Toutes donnent de penser &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; quelqu'un...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fr&#233;d&#233;ric Sayer (dir.) &lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan &#8212; &lt;font size=2&gt;L'&#233;crivain face au psychanalyste&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sous ces titre et sous-titre un peu &#034;g&#233;n&#233;raux&#034;, un ouvrage des plus g&#233;n&#233;reux quant &#224; l'intention et &#224; la mise en oeuvre, dont atteste d'embl&#233;e l'&#233;nergique &#034;&lt;i&gt;Plaidoyer pour l'espace int&#233;rieur&lt;/i&gt;&#034; de Julia Kristeva en guise de pr&#233;face. Comme j'y entends aussi l'espace du dedans, je me plairai &#224; signaler tout de suite la contribution de Sylvie Le Poulichet : &lt;i&gt;L'informe, le r&#234;ve et les figures du corps &#8212; Henri Michaux inspirateur de la psychanalyse ?&lt;/i&gt; question qui redouble celle-ci : &#171; Est-ce que l'homme entier comprendra les morceaux d'homme ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Henri Michaux, Les r&#234;ves et la jambe, 1923, publi&#233; dans le recueil Qui je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le livre a pour origine un cycle de conf&#233;rences, organis&#233; au printemps 2009 par Fr&#233;d&#233;ric Sayer dans le cadre des activit&#233;s du Centre de Recherche en Litt&#233;rature Compar&#233;e de Paris - Sorbonne (Direction : Jean-Yves Masson) avec pour intitul&#233; &#171; Psychanalyse et Litt&#233;rature : L'inconscient cr&#233;ateur. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'argument se trouve d&#233;velopp&#233; sur cette page du site Fabula. Fr&#233;d&#233;ric (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir &#233;t&#233; rendu sensible au questionnement de Fran&#231;ois Richard, avec la publication de &lt;i&gt;L'actuel malaise dans la culture&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette note. &#201;couter cet entretien avec Antoine Mercier dans la s&#233;rie La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et de ce fait &#224; ses travaux concernant l'adolescent, avec la mise en lumi&#232;re du terme rencontre, dans la rencontre psychanalytique (ainsi que celui, plus technique, en apparence, de subjectivation), j'&#233;tais tr&#232;s curieux de d&#233;couvrir dans l'importante partie de l'ouvrage consacr&#233;e &#224; Proust (trois contributions, des pages 327 &#224; 407), ce que recouvre l'intitul&#233; : &lt;i&gt;Le travail du pubertaire dans l'oeuvre de Marcel Proust.&lt;/i&gt;. J'emprunte &#224; Fr&#233;d&#233;ric Sayer ces mots (je souligne) qui int&#233;ressent &#224; la fois la probl&#233;matique de l'ouvrage en son entier et le cas d'esp&#232;ce : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En ce sens, on peut affirmer avec Andr&#233; Green&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; son propos, Fr&#233;d&#233;ric Sayer ajoute : &#171; Dans ses recherches sur la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que &lt;i&gt;l'analys&#233; du texte, c'est le lecteur&lt;/i&gt;. Ce qui ne va pas sans impliquer l'ambivalente identification du psychanalyste &#224; la figure de l'auteur. C'est d'ailleurs l'un des nombreux enjeux du tr&#232;s bel article de Fran&#231;ois Richard sur Proust, oscillant entre la position de l'analyste (qui fait jaillir la phrase proustienne de la sublimation d'&#233;prouv&#233;s pubertaires qu'une censure a emp&#234;ch&#233; d'avoir lieu) et la position du lecteur analys&#233; par le texte proustien - un lecteur expert qui r&#233;siste souvent mais s'abandonne parfois au flux et au reflux des perceptions proustiennes, au fil de ces jets discontinus qui donnent l'illusion de la continuit&#233;, tout au long de cette fameuse phrase proustienne qui se ramifie sans se diviser, qui s'&#233;miette sans jamais se d&#233;chirer. Comme Green peut le concevoir, il est &#224; la fois l'analyste et l'analys&#233; du texte de Proust&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La litt&#233;rature et le divan, p. 45.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; Alors, rendez-vous dans le cabinet aux iris, pour &#233;prouver l'hypoth&#232;se qu'offre le psychanalyste : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je fais ici l'hypoth&#232;se &#187;, &#233;crit-il, &#171; que l'on trouve dans l'ensemble du texte de &lt;i&gt;A la recherche du temps perdu&lt;/i&gt; les traces d'une censure portant sur l'&#233;mergence de la sexualit&#233; pubertaire. Explicitement &#233;voqu&#233; dans le &lt;i&gt;Contre Sainte-Beuve&lt;/i&gt;, le moment de d&#233;couverte de la nouveaut&#233; pubertaire ne r&#233;appara&#238;t ensuite que de fa&#231;on voil&#233;e dans la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt;. La critique proustienne l'a certes d&#233;j&#224; soulign&#233;, mais je me propose d'en tirer toutes les implications en envisageant comment cette censure travaille syst&#233;matiquement l'&#339;uvre et peut-&#234;tre m&#234;me sa structure fondamentale. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La litt&#233;rature et le divan, p. 356. Plus loin, F. Richard, pr&#233;cise &#224; quel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au lecteur d'&#233;prouver l'incertitude d'un sol &#034;o&#249; il n'y a pas deux dalles qui soient au m&#234;me niveau&#034;. Fran&#231;ois Richard l'am&#232;ne &#224; consid&#233;rer que &#171; le lieu o&#249; l'on risque la chute est aussi le lieu originaire mythique de la filiation interg&#233;n&#233;rationnelle ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre vacillement, infiniment plus violent &#224; la lecture de &#171; &lt;i&gt;C&#233;line : ni com&#233;dien ni martyr&lt;/i&gt; &#187;. Julia Kristeva prend ici le risque de parler de &lt;i&gt;Bagatelles pour un massacre&lt;/i&gt;, apr&#232;s, pr&#233;vient-elle, avoir pris celui d'&#233;crire &lt;i&gt;Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Julia Kristeva, Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection, Seuil, 1980, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle pr&#233;cise : &#171; Ces &#233;crits ne sont pas de la litt&#233;rature : en jouant sur toutes les cordes de la langue fran&#231;aise, C&#233;line met &#224; nu l'inconscient jusqu'&#224; l'insoutenable, et fait rire l'&#234;tre parlant de sa bestialit&#233; m&#234;me. En m&#234;me temps, son angoisse fracasse ce garde-fou qu'on appelle une sublimation et se compla&#238;t dans une excitation mortif&#232;re, &#224; laquelle l'histoire europ&#233;enne offre une d&#233;charge : l'antis&#233;mitisme. &#187; Sur une cinquantaine de pages, Julia Kristeva conduit le lecteur &#224; consid&#233;rer que &#171; la douleur, l'horreur et leur convergence vers l'abjection semblent &#234;tre les indications les plus ad&#233;quates de cette vision apocalyptique qu'est ici l'&#233;criture c&#233;linienne &#187; (297), ce qu'appuie, &#224; cet &#233;gard la relecture de l'oeuvre ; sont cit&#233;s : &lt;i&gt;Le Pont de Londres, Guignol's band, Mort &#224; cr&#233;dit, Rigodon, Le Voyage&lt;/i&gt;...&lt;br&gt; En pr&#233;alable elle aura averti : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'abjection dit : &#231;a vous excite ? &#231;a vous fait rire ? &#231;a vous br&#251;le ? Alors, m&#233;fiez-vous. Soyez vigilants, lucides. Interpr&#233;tez ! Pensez ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &#224; quoi, outre Julia Kristeva&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ensemble de son intervention, est accessible sur son site personnel.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se sont employ&#233;s les contributeurs de ce recueil ; la litt&#233;rarit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir les contributions de Paul-Laurent Assoun, &#224; partir de La femme pauvre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui constitue la fine pointe de la r&#233;flexion &#224; laquelle ils &#233;taient convi&#233;s et nous convient, ne fait en rien nombre avec la remise en lumi&#232;re de la pertinence de la psychanalyse eu &#233;gard aux maux qui affectent notre aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Envoi&lt;/i&gt; : Christoph K&#246;nig et Heinz Wismann (dir.), &lt;i&gt;La lecture insistante, Autour de Jean Bollack&lt;/i&gt;
&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; On ne lit pas n&#233;cessairement en fonction de ce qu'on a toujours su et ce qu'on a &#233;t&#233; ou de ce qu'on pr&#233;f&#232;re plus ou moins librement. On lit aussi en avant de soi, attir&#233; par ce qu'on ne sait pas. &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Judet de La Combe et Heinz Wismann, texte liminaire de La lecture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Pour un peu, il s'agirait de &lt;i&gt;parler d'un livre qu'on n'a pas lu&lt;/i&gt;... On en aura lu certaines parties, &#224; raison de l'histoire des ses propres lectures : celle, &#233;blouie, de Bollack lecteur de Paul Celan&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'effet de Sur quatre po&#232;mes de Paul Celan, Une lecture &#224; plusieurs (RSH (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des philologues Wismann, de Launay&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Marc de Launay, Lectures philosophiques de la Bible, Babel et Logos&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des &#233;x&#233;g&#232;tes, Gibert comme Meynet, et sa formidable lecture rh&#233;torique (ici celle du psaume 34, voyez et go&#251;tez...), les psychanalystes tels Genevi&#232;ve Morel, Franz Kaltenbeck&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les retrouver sur le site de l'association Aleph, Lille, la revue Savoirs et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou encore des fins lecteurs de po&#233;sie, tel Tristan Hord&#233; pour que &#034;nul ne s'&#233;gare&#034;, John Edwin Jackson (&lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt;), Bertrand Marchal (&lt;i&gt;H&#233;rodiade&lt;/i&gt;)... Cela fait pas mal d&#233;j&#224;, mais il y en a pour plus de 500 pages, dont la lecture insistera donc un moment, comme y invitent ces mots de reprise de l'introduction :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#233;crit, pour Bollack, est histoire, intrins&#232;quement. Si l'on entend par historicit&#233; non la qualit&#233; de ce qui a eu lieu et qui se laisse plus ou moins &#233;tablir comme fait et expliquer, mais, plus radicalement, la qualit&#233; de ce qui vient ex post, apr&#232;s coup, dans une relation de distance &#224; un donn&#233;. Cette distance n'est pas seulement un &#233;cart, une simple diff&#233;rence dans un jeu potentiellement infini d'affirmations po&#233;tiques successives ou concurrentes, mais la condition d&#233;finie d'un rapport, d'une r&#233;flexion possible. Le texte est par l&#224; historique doublement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout d'abord dans le lien d&#233;termin&#233;, en situation, &#224; ce qui l'a pr&#233;c&#233;d&#233; dans la soci&#233;t&#233;, la langue, dans d'autres textes, quels qu'ils soient. Ce donn&#233;, issu d'une dynamique historique r&#233;flexive complexe et s&#233;diment&#233;e, &#224; la fois l'envahit et se trouve repris, res&#233;mantis&#233; depuis le point de vue que construit l'&#233;criture. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ensuite, parce que ce point de vue n'est lui-m&#234;me pas immuable, ext&#233;rieur ou pr&#233;alable ; ce n'est pas une intention, une id&#233;e, mais se r&#233;alise dans l'historicit&#233; interne du texte, quand un second mot modifie le sens du premier, quand le consensus que pouvait r&#233;aliser ou exprimer une premi&#232;re phrase est mis en question par la seconde. La r&#233;ception n'est d&#232;s lors pas souveraine [...]. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La lecture insistante, pp. 31-32 (l'&#034;a&#233;ration&#034; du texte est de notre fait). (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette sc&#232;ne de genre revient, au reste, dans leur correspondance, comme un horizon lumineux : &#171; Mille souvenirs, se rapportant &#224; vous autres, &#233;crit Ponge &#224; Jaccottet pr&#232;s de 15 ans plus tard, remontent, en cet instant m&#234;me - comme ils font bien souvent - et voudraient affleurer &#224; la surface de cette page, mais enfin ils sont trop nombreux ! Aussi, puisque nous approchons de l'&#233;poque des &#034;r&#233;veillons&#034;, n'en &#233;lirai-je qu'un (ou, peut-&#234;tre, un et un autre, m&#234;l&#233;s) : il s'agit d'un disque de Gabrieli, d'un duo de piano et de fl&#251;te &#224; bec, d'un th&#233;&#226;tre de marionnettes, d'une flamb&#233;e dans votre chemin&#233;e o&#249; r&#244;tit une pi&#232;ce d'agneau, d'une rentr&#233;e du petit Antoine (et d'un chat ?) par une porte donnant sur la nuit, d'une gorg&#233;e de ce g&#233;n&#233;pi que vous nous avez r&#233;v&#233;l&#233; (mais nous n'avons pu jamais en d&#233;nicher d'aussi parfum&#233;)... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le directeur de la collection &lt;a href=&#034;http://www.editions-alcide.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Serge Velay&lt;/a&gt;, a heureusement suscit&#233; cet ouvrage, ainsi que la r&#233;&#233;dition de la conf&#233;rence &lt;i&gt;Ponge, profession artiste en prose&lt;/i&gt;, &#224; l'occasion de la c&#233;l&#233;bration du centenaire de sa naissance, compl&#233;t&#233;e par une anthologie, le tout donnant une ouverture tr&#232;s significative &#224; l'art de l'auteur de &lt;i&gt;La rage de l'expression&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je copie la notice de quatri&#232;me &#224; ce sujet : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; G&#233;rard Farasse, professeur de litt&#233;rature fran&#231;aise &#224; l'universit&#233; du Littoral (Dunkerque) et co-directeur de la &lt;i&gt;Revue des Sciences Humaines&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; l'ami de Francis Ponge &#224; partir de 1969. Consid&#233;r&#233; comme l'un des meilleurs sp&#233;cialistes de ce dernier, il a particip&#233; &#224; l'&#233;dition de ses &lt;i&gt;&#338;uvres compl&#232;tes&lt;/i&gt; en deux volumes dans la Biblioth&#232;que de la Pl&#233;iade. Sur Francis Ponge, il est l'auteur, entre autres, de &lt;i&gt;L'&#194;ne musicien&lt;/i&gt; et d'un entretien avec Jacques Derrida, &lt;i&gt;D&#233;plier Ponge&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajouterai l'&#233;diteur, de : &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3032&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Picasso, &#233;videmment&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Galil&#233;e, 2005), mais aussi tout particuli&#232;rement l'auteur avec Bernard Veck d'un &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100519370&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Guide d'un petit voyage dans l'&#339;uvre de Francis Ponge&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; qui &#171; s'organise comme un parcours durant lequel [ils se sont] efforc&#233;s d'attirer l'attention du lecteur, dans des chapitres panoramiques, sur les principales questions qu'elle pose : dans quelle mesure Ponge appartient-il &#224; la tradition cart&#233;sienne repr&#233;sent&#233;e ici par Paul Val&#233;ry dont il appr&#233;ciait l'&#339;uvre critique (chapitre 2) ? Pourquoi fonder une nouvelle rh&#233;torique est-il une &#171; &#339;uvre de salut public &#187; (chapitre 3) ? En quoi la question de l'&#339;uvre est-elle remise en cause par la divulgation des brouillons (chapitre 4) ? Pourquoi celui qui n'a cess&#233; d'expliquer qu'il a &#233;crit contre les paroles a-t-il multipli&#233; conf&#233;rences et entretiens &#224; dater de la fameuse &#171; Tentative orale &#187; (chapitre 5) ? Toutes ces questions dont on voit qu'elles se rejoignent, pour l'essentiel, dans une interrogation sur le langage, ne trouveraient pas cependant leur v&#233;ritable r&#233;ponse, si l'on ne rappelait pas, pour finir ce petit voyage, la dimension &#233;thique de cette &#339;uvre (chapitre 6). Car le propos de Ponge ne trouve son sens, en d&#233;finitive, que si l'on souligne l'ambition constante qui est la sienne : inciter l'homme &#224; &#234;tre, le &lt;i&gt;susciter&lt;/i&gt;, en lui donnant, r&#233;solument, la parole. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa bibliographie sera compl&#233;t&#233;e (et pr&#233;cis&#233;e par Fran&#231;ois Berquin) sur le site de &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/gerard-farasse,ec,847&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la MEL&lt;/a&gt;, celle des travaux universitaires, sur le site du &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/auteur/?fa=ShowAuthor&amp;Person_ID=10039&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Comptoir des P. U.&lt;/a&gt;. une photographie de Dominique Houyet (2004), donne d'en &lt;a href=&#034;http://domihouyet.com/art-gallery/farasse.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;retrouver&lt;/a&gt; une autre, afin de compl&#233;ter la &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lenouveaurecueil.fr/Farasse1.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;carte d'identit&#233;&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les premi&#232;res parutions en poche de Francis Ponge, en Po&#233;sie-Gallimard datent de 1967. La r&#233;f&#233;rence &#224; l'algue (de plus en plus verte) et &#224; ce qu'on ne rit pas beaucoup, emprunt&#233;e (et d&#233;tourn&#233;e) &#224; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;R&#233;&#233;dit&#233;s en Points, &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=432#section13&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;audibles&lt;/a&gt; sur le site Pile face.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce texte est lui aussi, &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=432#section4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;accessible en ligne&lt;/a&gt;, toujours gr&#226;ce aux soins du site Pileface.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Deneys-Tunney, P&lt;i&gt;hilippe Sollers, ou l'impatience de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, Le livre, la table des mati&#232;res, sur le &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Philippe_Sollers,_ou_l'impatience_de_la_pens&#233;e&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site des PUF&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &#192; la fois omnipr&#233;sent en France dans les m&#233;dias, les journaux et la t&#233;l&#233;vision, il est &#233;tonnant de constater &#224; quel point l'&#233;crivain Sollers souffre par ailleurs d'un d&#233;ficit du c&#244;t&#233; de la critique. Sa pr&#233;sence p&#233;riodique sur les cha&#238;nes de t&#233;l&#233;vision, o&#249; il joue souvent le r&#244;le de &#171; bouffon du roi&#034;, ou de bouffon du pouvoir en place, masque en fait une &#233;trange m&#233;connaissance, voire un silence du c&#244;t&#233; de la critique universitaire &#224; l'&#233;gard de ses publications. Force est de constater qu'&#224; trop vouloir attirer les lumi&#232;res de la rampe sur lui, Philippe Sollers l'homme en est arriv&#233; &#224; faire de l'ombre &#224; Philippe Sollers l'&#233;crivain. &#187; (p. 20)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet entretien du 23 ao&#251;t 2010, est lisible sur le &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=1153#nh1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site pileface&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi structur&#233; : Sollers joue Diderot, &lt;i&gt;Le Coeur absolu &lt;/i&gt; (1987)-L'&#233;criture palimpseste, Vers le roman encyclop&#233;dique, L'aporie du politique, &lt;i&gt;Le Secret&lt;/i&gt; : globalisation guerri&#232;re et marchande, p&#233;rennit&#233; de la papaut&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Deneys-Tunney, Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, pp. 137-138, en italiques citations de &lt;i&gt;Le Coeur absolu&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aliocha Wald Lasowski fait para&#238;tre d&#233;but janvier 2012, &lt;i&gt;Philippe Sollers. L'art du sublime&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/a-wald-lasowski-philippe-sollers-l-art-du-sublime_48453.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; sur le site Fabula.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre le &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;descriptif&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/sommaire.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt;, l'&lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/extrait.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;avant-propos&lt;/a&gt; de Thierry Davila et Pierre Sauvanet, figurent sur le site de l'&#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ouvrages dont la parution a &#233;t&#233; d&#251;ment &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254' class=&#034;spip_in&#034;&gt;salu&#233;e&lt;/a&gt; en ces pages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette recension de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Survivance des lucioles&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Portrait et notice de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1043&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Saison froide&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, sur le site des &#233;ditions Arfuyen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Vouilloux, &lt;i&gt;La nuit et le silence des images&lt;/i&gt;, Hermann, 2010 ; les lecteurs d'Europe, &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2010/quignard-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 976-977&lt;/a&gt;, Ao&#251;t-septembre 2010, auront d&#233;couvert une premi&#232;re version de quelques chapitres, aux pp. 145-161, intitul&#233;es &lt;i&gt;L'image sp&#233;culative&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2040&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Devant l'image. Question pos&#233;e aux fins d'une histoire de l'art&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Minuit, 1990.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-228-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Oui, tous deux ont raison, il y a du &lt;i&gt;holding&lt;/i&gt; dans l'activit&#233; de lecture : &#171; Un livre serait donc fait pour nous porter lorsque nous acceptons d'y entrer vraiment et de le porter en nous &#187; (46). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Henri Michaux, &lt;i&gt;Les r&#234;ves et la jambe&lt;/i&gt;, 1923, publi&#233; dans le recueil &lt;i&gt;Qui je fus&lt;/i&gt;, Gallimard, 2000 &#8212; v. aussi, &lt;i&gt;O. C.&lt;/i&gt;, tome 1, 1998. L'expos&#233; figure aux pages 311-327. Fanny D&#233;chanez-Platz, cite &#233;galement ce texte dans son intervention :&lt;i&gt; Le r&#233;cit de r&#234;ve en litt&#233;rature, l'art du d&#233;calage&lt;/i&gt;, mais la r&#233;flexion s'en prolonge avec la citation de &lt;i&gt;La Nuit remue &lt;/i&gt; (1935), qui, dit-elle, propose un &#171; style-r&#234;ve &#187; devant &#171; ses principales caract&#233;ristiques au fonctionnement du r&#234;ve lui-m&#234;me et non aux canons litt&#233;raires du r&#233;cit de r&#234;ve &#187; (pp. 129 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'argument se trouve d&#233;velopp&#233; sur cette page du site &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/l-inconscient-createur-litterature-et-psychanalyse_29355.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fabula&lt;/a&gt;. Fr&#233;d&#233;ric Sayer, agr&#233;g&#233; de Lettres modernes, docteur en litt&#233;rature compar&#233;e, est aussi psychologue clinicien. Il enseigne en classes pr&#233;paratoires &#224; Rennes. L'introduction qu'il donne suite &#224; la pr&#233;face de Julia Kristeva, probl&#233;matise justement le titre du recueil par l'adjonction d'un point d'interrogation et le changement de la copule pour la pr&#233;position : &lt;i&gt;La litt&#233;rature &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; le divan ?&lt;/i&gt; Il s'en explique aux pages 40-41 avec cette bien utile pr&#233;cision : &#171; ...non, la psychanalyse n'a pas de pertinence absolue quant &#224; la litt&#233;rature, elle n'en est qu'une lecture possible, sans doute parmi les plus fertiles quoique toujours incompl&#232;te, petit carr&#233; d'une mosa&#239;que de lectures qui dessinent l'oeuvre plurielle. &#187;&lt;br&gt;
Le livre est publi&#233; aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Actes+de+colloque+La+Litt%E9rature+et+le+Divan.+L%92%C9crivain+face+au+psychanalyste&amp;prodid=1114&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;, il reprend certaines des conf&#233;rences, en adjoignant d'autres textes, le tout ainsi structur&#233; : &lt;br&gt;I. &lt;i&gt;Le fantastique et le r&#234;ve&lt;/i&gt; (Andr&#233; Green, Fanny D&#233;chanez-Platz, Alain Vanier, Camille Dumouli&#233;), II. &lt;i&gt;La litt&#233;rarit&#233; &#224; l'&#233;preuve de la psychanalyse &lt;/i&gt; (Anne Tomiche, Paul-Laurent Assoun), III. &lt;i&gt;Lire l'abjection et &#233;crire l'informe&lt;/i&gt; (Julia Kristeva, Sylvie Le Poulichet), IV. &lt;i&gt;Sublimation et perversion : &#224; propos de Proust&lt;/i&gt; (Sophie de Mijolla-Mellor, Fran&#231;ois Richard, Raymonde Coudert), V. &lt;i&gt;Le th&#233;&#226;tre de la psychose&lt;/i&gt; (Patricia Attigui, Fran&#231;ois Lecercle).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256#nb20' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt;. &#201;couter cet entretien avec Antoine Mercier dans la s&#233;rie &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/2011-12-16-la-crise-et-nous&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La crise en nous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; son propos, Fr&#233;d&#233;ric Sayer ajoute : &#171; Dans ses recherches sur la litt&#233;rature commenc&#233;es d&#232;s les ann&#233;es soixante, Andr&#233; Green montre comment l'inconscient du texte est structur&#233; par l'hallucinatoire n&#233;gatif : la place centrale qui est donn&#233;e dans ce livre &#224; son d&#233;veloppement sur Henry James dit l'importance qu'il faut accorder au travail du n&#233;gatif. En somme, Pierre Bayard se trompe lorsqu'il affirme avoir fond&#233; une &#233;cole qui peut se targuer de n'avoir aucun &#233;mule dans un ouvrage ing&#233;nieux qui a connu un succ&#232;s bien m&#233;rit&#233; : &lt;i&gt;Peut-on appliquer la litt&#233;rature &#224; la psychanalyse ?&lt;/i&gt; Andr&#233; Green y adh&#233;rerait ainsi que Julia Kristeva ; mais le tout premier &#233;mule de l'&#233;cole &#171; Bayard &#187; e&#251;t &#233;t&#233; encore plus &#233;minent : Freud lui-m&#234;me. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan&lt;/i&gt;, p. 45.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan&lt;/i&gt;, p. 356. Plus loin, F. Richard, pr&#233;cise &#224; quel point l'oeuvre de Proust est paradigmatique quant au &lt;i&gt;processus de subjectivation &#224; l'adolescence&lt;/i&gt; (p. 382). Cf. ce titre chez Dunod. Voir aussi cette note de la page 383 qui s'y rapporte : &#171; La conqu&#234;te du&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; n'est donc pas ici retour et pr&#233;sence &#224; soi, installation dans le confort de la subjectivit&#233;, mais peut-&#234;tre exactement le contraire : l'exp&#233;rience difficile d'un rapport &#224; soi v&#233;cu comme (l&#233;g&#232;re) distance et d&#233;centrement que symbolise &#224; merveille cette semi-homonymie plus que discr&#232;te et comme accidentelle, du h&#233;ros-narrateur et du signataire. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Julia Kristeva, &lt;i&gt;Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection&lt;/i&gt;, Seuil, 1980, &lt;i&gt;Points&lt;/i&gt;, n&#176; 152, 1983. .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ensemble de son intervention, est accessible sur son &lt;a href=&#034;http://www.kristeva.fr/celine-ni-comedien-ni-martyr.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir les contributions de Paul-Laurent Assoun, &#224; partir de &lt;i&gt;La femme pauvre&lt;/i&gt;, de L&#233;on Bloy, et l'invitation &#224; relire Freud et tout autant Lyotard d'Anne Tomiche, qui nous fait accomplir un beau parcours r&#233;flexif ; par exemple, relire, apr&#232;s elle, &lt;i&gt;Sign&#233; Malraux&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Judet de La Combe et Heinz Wismann, &lt;br class='autobr' /&gt;
texte liminaire de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.albin-michel.fr/La-Lecture-insistante-EAN=9782226208910&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lecture insistante, Autour de Jean Bollack&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Albin Michel, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'effet de &lt;i&gt;Sur quatre po&#232;mes de Paul Celan, Une lecture &#224; plusieurs&lt;/i&gt; (RSH 223, 1991-3), fut imm&#233;diat et... durable. La m&#233;thode, la forme en &#233;taient annonciatrices de &lt;i&gt;Po&#233;sie contre po&#233;sie, Celan et la litt&#233;rature&lt;/i&gt; puis de &lt;i&gt;L'&#233;crit, une po&#233;tique dans l'oeuvre de Celan&lt;/i&gt;, en 2001 et 2003 aux PUF. John Edwin Jackson &#233;crivait dans Le &lt;i&gt;Temps de Gen&#232;ve&lt;/i&gt; du 15 f&#233;vrier 2003 : &lt;br&gt;
&#171; Qu'il en aille de bien plus que de particularit&#233;s linguistiques dans la po&#233;sie de Celan, chaque lecteur s'en rend compte imm&#233;diatement. Savoir reconduire ces particularit&#233;s &#224; leur origine, &#224; ce contre-chant, &#224; cette contre-langue par laquelle un Juif va chercher &#224; se r&#233;approprier un sol po&#233;tique dans une langue qui est &#224; la fois celle de son identit&#233; de Juif et celle de ses bourreaux exige une t&#233;nacit&#233; et une rigueur interpr&#233;tatives de premier plan. Jean Bollack a publi&#233;, il y a deux ans, &lt;i&gt;Po&#233;sie contre po&#233;sie. Celan et la litt&#233;rature&lt;/i&gt;, de loin l'ouvrage le plus s&#233;rieux sur Celan en fran&#231;ais. Il livre aujourd'hui &lt;i&gt;L'Ecrit. Une po&#233;tique dans l'&#339;uvre de Celan&lt;/i&gt; qui en constitue comme la &#171; th&#233;orie &#187; ou la po&#233;tique. Lire Bollack n'est pas facile : pas plus que lire Celan. Mais qui a jamais pu croire que le vrai &#233;tait du c&#244;t&#233; de la facilit&#233; ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Marc de Launay, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article118#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Lectures philosophiques de la Bible, Babel et Logos&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les retrouver sur le site de l'&lt;a href=&#034;http://www.aleph.asso.fr/aleph&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;association Aleph&lt;/a&gt;, Lille, la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.savoirs-et-clinique.eu/65_p_5078/presentation.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Savoirs et Clinique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ainsi que leurs ouvrages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La lecture insistante&lt;/i&gt;, pp. 31-32 (l'&#034;a&#233;ration&#034; du texte est de notre fait). Invitation &#224; d&#233;couvrir le &lt;a href=&#034;http://www.ccic-cerisy.asso.fr/bollackTM11.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire complet&lt;/a&gt; du livre, et &#224; prendre connaissance du &lt;a href=&#034;http://www.jeanbollack.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site Jean Bollack&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Rien au centre</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</guid>
		<dc:date>2009-12-23T13:50:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Daucourt-Fridriksson S&#233;verine</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Roubaud, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Ponge, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Aulagnier, Piera</dc:subject>
		<dc:subject>Guyomard, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Favre, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Bion, Wilfred Ruprecht</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/12/09 &#8212; S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Patrick Guyomard, L'&#233;trang&#232;re 23-24, &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot127" rel="tag"&gt;Daucourt-Fridriksson S&#233;verine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot533" rel="tag"&gt;Roubaud, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot534" rel="tag"&gt;Ponge, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot535" rel="tag"&gt;Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot536" rel="tag"&gt;Aulagnier, Piera&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot539" rel="tag"&gt;Guyomard, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot543" rel="tag"&gt;Favre, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot617" rel="tag"&gt;Bion, Wilfred Ruprecht&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;il d&#233;ambule &#224; l'&#233;cart soif d'ignorance voix envahie&lt;br&gt;
par l'&#233;branlement imaginaire &#224; la r&#233;vision il adopte le terri-&lt;br&gt;
toire abandonn&#233; &#233;chappe aux circonstances &#224; la m&#233;moire&lt;br&gt; oubli&#233;e &#224; l'oubli &#224; la m&#233;moire il investit narre et&lt;br&gt; l'intime r&#233;cite la mour tout debout la prend sans forcage&lt;br&gt; parce que sans ma&#238;trise lui dans l'impr&#233;vuvisible qui se&lt;br&gt; lisant la tient bon et sans abri &lt;br&gt;
&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue L'&#233;trang&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Qu'y a-t-il au centre ?, se demande Winnicott. En 1959, il r&#233;pond &#224; cette question qui hante la psychanalyse dans une note rest&#233;e in&#233;dite. Elle est br&#232;ve et son titre s'entend comme une phrase de Beckett : &#171; &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Patrick Guyomard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; fustiger les &#233;vidences, r&#233;v&#233;ler l'incompris, d&#233;sordonner les fronti&#232;res intimes, d&#233;passer la sensibilit&#233;, chercher une forme h&#233;b&#233;t&#233;e de sens, tomber par surprise sur une autre saveur nich&#233;e au creux de l'&#233;criture. Mais la t&#226;che est l&#224; : une fa&#231;on organique de se frayer un chemin dans les mots &#224; partir de traces, d'impressions, d'errances, avec une tentative de brouiller l'opposition l'un/l'autre, de faire remonter tr&#232;s haut la langue du plus profond de soi en avouant la sexualit&#233; et le d&#233;sir, la violence et le d&#233;sastre, jusqu'&#224; en faire sentir l'expression verbale et les repr&#233;sentations qui s'y rattachent, jusqu'&#224; produire un ph&#233;nom&#232;ne d'&#233;criture p&#233;n&#233;trante. &#187;&lt;br&gt;&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, op. cit., p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]a tour d'ivoire n'est pas my cup of tea &#187;, pr&#233;cise n&#233;anmoins Roubaud dans &lt;i&gt;Po&#233;sie :&lt;/i&gt;. Ce n'est pas non plus celle de Ponge, Jaccottet et Deguy. Loin que le retour de ces &#339;uvres sur elles-m&#234;mes par la r&#233;it&#233;ration, la citation, ou la r&#233;&#233;criture trahisse un repliement harass&#233; sur soi, une fermeture grandissante au dehors, il manifeste au contraire le souci t&#244;t exprim&#233; et toujours vigilant de reformuler, avec une justesse sans cesse &#224; aiguiser ou une ampleur sans cesse &#224; &#233;largir, une pens&#233;e de po&#233;sie, qui, &#224; partir du clivage vers/prose, s'interroge sur ce dont elle peut attester dans le monde aujourd'hui, la v&#233;racit&#233; qu'elle peut exercer depuis les marges que d&#232;s longtemps elle occupe. Les r&#233;ponses que fa&#231;onnent les quatre &#339;uvres ici &#233;tudi&#233;es divergent non seulement entre elles, mais au long de leur propre histoire, de leurs propres replis. Les formules suivantes, toutefois, tard adopt&#233;es ou encore reprises, peuvent r&#233;trospectivement les r&#233;sumer : la &lt;i&gt;consolation mat&#233;rielle&lt;/i&gt; de Ponge, la &lt;i&gt;pens&#233;e du simple&lt;/i&gt; de Jaccottet, l'&lt;i&gt;amour la po&#233;sie&lt;/i&gt; de Roubaud, l'&lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; de Deguy ; ces locutions d&#233;signent simultan&#233;ment ce qui est propre &#224; chaque po&#232;te et ce que, dans leur commun d&#233;saveu des forces actuelles de destruction, leurs &#339;uvres partagent : un engagement affectif et moral envers l'autre, &#234;tre et chose, par un engagement dans la langue, une inqui&#233;tude &#233;thique de la forme. Pour chacun, la po&#233;sie aura &#233;t&#233;, selon le mot de Ponge, un &#171; &lt;i&gt;t&#233;moin permanent&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Quel fil rouge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tient ensemble ces r&#233;flexions ? Un &#034;second self&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sera requis pour d&#233;m&#234;ler ce qu'il en est, &#224; r&#233;unir les actes d'une journ&#233;e scientifique consacr&#233;e &#224; un texte de Piera Aulagnier, la r&#233;ponse &#224; une enqu&#234;te relative &#224; quelques singularit&#233;s contemporaines en po&#233;sie, et enfin les enjeux du partage vers/prose chez quatre de leurs a&#238;n&#233;s. &lt;br&gt;
&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Psychoanalysis does not need more abstruse or sentimental abstractions &#8212; any new paradigms or radical revisions &#8212; it just needs more good sentences&lt;/i&gt;. &#187; Adam Phillips&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adam Phillips in conversation [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, Side Effects : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
Le titre retenu pour la r&#233;union des contributions par Jacques Andr&#233; autour de &#171; la pens&#233;e interdite &#187; dans la &#171; petite biblioth&#232;que de psychanalyse &#187; est ainsi justifi&#233; dans la quatri&#232;me de couverture : &#171; La pens&#233;e du n&#233;vros&#233; est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt; parce que le refoulement en bride l'expression et s'oppose &#224; sa libert&#233;. La pens&#233;e du psychotique est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt;, parce qu'elle est sid&#233;r&#233;e, annihil&#233;e, menac&#233;e d'&#234;tre viol&#233;e. &#171; Celui qui ne saurait pas mentir &#224; son analyste serait bien malade &#187;, disait Bion. Mais pas plus que le mensonge, l'assurance du secret de la pens&#233;e, de la pens&#233;e inviol&#233;e ne sont donn&#233;s &#224; tout le monde. La psychanalyse, son appel &#224; dire &#171; tout ce qui passe par l'esprit &#187;, peut-elle relever un tel d&#233;fi ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la double contrainte mise en &#233;vidence par Piera Aulagnier dans un article de 1976 : &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, donnent leurs r&#233;ponses, dans l'ordre, Nathalie Zaltzman, &lt;i&gt;Le secret oblig&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Mario Eduardo Costa Pereira, &lt;i&gt;Le secret et les limites du langage&lt;/i&gt;, Patrick Guyomard, &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;, Philippe Valon, &lt;i&gt;Violette et autres histoires secr&#232;tes&lt;/i&gt;, Maurizio Balsamo, &lt;i&gt;Secrets psychotiques ?&lt;/i&gt;, Alain Vanier, &lt;i&gt;Transparence et secret&lt;/i&gt;, Jacques Andr&#233;, &lt;i&gt;Un intime&lt;/i&gt;. Il vaut de les citer tous, m&#234;me s'il est impossible de d&#233;tailler : tous tournent autour d'un m&#234;me centre, dont ils s'emploient &#224; pr&#233;ciser le &#171; rien &#187;, en particulier Patrick Guyomard au terme d'une r&#233;flexion o&#249; s'&#233;tablissent des convergences entre Lacan et Winnicott : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quel chemin faut-il faire dans une analyse, par quels tours et d&#233;tours du transfert faut-il passer pour que cette parole de l'analyste &#224; son patient : &#171; Au centre de vous, rien &#187;, ne soit pas ravageante et destructrice ? Quelles d&#233;faites du fantasme, quelles d&#233;ceptions travers&#233;es et r&#233;par&#233;es sont-elles n&#233;cessaires pour qu'un analyste puisse penser : &#171; Ce patient commen&#231;a &#224; changer de fa&#231;on positive lorsqu'il se fut suffisamment lui-m&#234;me constitu&#233; comme un rien. Un rien qui n'est pas l'objet d'un fantasme (anal ou autre), mais un centre vide o&#249; &#171; fait surface &#187; la pulsion. Au-del&#224; du fantasme, la pulsion, la vie secr&#232;te de la pulsion. Une fronti&#232;re secr&#232;te. Faut-il le droit au secret pour penser, sans mythe, la pulsion ? &#187; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;
Cette belle intrication qui refl&#232;te &#171; cette cr&#233;ation de pens&#233;e qui s'appelle une analyse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piera Aulagnier, Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens, Payot, 2001, p. 310.&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; renvoie &#224; ce niveau de compr&#233;hension du mot cr&#233;ation point&#233; par Piera Aulagnier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; cr&#233;ation d'un objet psychique qui n'est autre que cette histoire pens&#233;e et parl&#233;e qui se met en place s&#233;ance apr&#232;s s&#233;ance. Activit&#233; cr&#233;atrice qui apprend &#224; l'un et confirme &#224; l'autre que toute parole exige la pr&#233;sence d'une voix &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; d'une &#233;coute, - et qu'il faut pouvoir accepter cette part de d&#233;pendance r&#233;ciproque propre &#224; toute relation humaine. &#192; quoi s'ajoute un autre rappel : rien ne peut &#234;tre cr&#233;&#233; sans que soit investie la somme de travail que cela exige, alors qu'il faut reconna&#238;tre que c'est le propre de toute cr&#233;ation de rencontrer un &#171; destin &#187; que l'auteur ne pourra jamais d&#233;cider &lt;i&gt;a priori&lt;/i&gt; &#187; [pp. 26-27].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, 23/24&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A la fin de son liminaire : &lt;i&gt;Quelques singularit&#233;s contemporaines&lt;/i&gt;, Pierre-Yves Soucy, directeur-fondateur de la revue de po&#233;sie L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue L'&#233;trang&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, indique : &#8220;pour tenter de mieux situer &#224; la fois l'auteur et son travail po&#233;tique, nous lui avons adress&#233; deux br&#232;ves questions, lui laissant totale libert&#233; d'y r&#233;pondre sous la forme qu'il choisirait. Ces deux questions sont les suivantes : &#171; &lt;i&gt;Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ?&lt;/i&gt; &#187; ; &#171; &lt;i&gt;Quelles sont vos influences, quelle g&#233;n&#233;alogie ?&lt;/i&gt; &#187;&#8221;. Auxquelles ont r&#233;pondu, &#224; l'appui du texte propos&#233; au lecteur : Armand Dupuy, Victor Martinez, Pierre M&#233;nard, Dominique Qu&#233;len, S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Marc Blanchet, B&#233;atrice Bonhomme, Claude Favre, Christophe Manon, Micha&#235;l Batalla, Antoine Dufeu, Mathieu Nuss, Franck Fontaine, tandis que Fran&#231;ois Rannou &#233;largissait en quelque sorte le propos introductif, en revenant sous la forme d'une lettre, sur une discussion avec Pierre-Yves Soucy, en amont de ce num&#233;ro 23/24 de la revue et vraisemblablement des prochaines livraisons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , en po&#232;te, en tant qu'&#233;diteur lui-m&#234;me, et comme membre du conseil de r&#233;daction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Livres publi&#233;s &#224; La lettre vol&#233;e : L'Intervalle, ainsi que Le monde tandis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant &#224; Pierre-Yves Soucy qu'&#224; Fran&#231;ois Rannou (qu'au lecteur de bon vouloir) &#224; la question : &lt;i&gt;&#171; Quelles directions prennent les exp&#233;riences po&#233;tiques actuelles, qui sont, faut-il le rappeler, autant d'exp&#233;riences existentielles ? &#187;&lt;/i&gt; s'impose la r&#233;ponse : &lt;i&gt;&#171; Il va sans dire qu'il nous appara&#238;t tout &#224; fait illusoire de vouloir r&#233;pondre &#224; une telle question de mani&#232;re un tant soit peu pr&#233;cise tant le territoire se d&#233;couvre aussi vaste que chaotique. Une coupe transversale ne constitue qu'un indice, et encore. Car elle n'est tout au plus qu'un &#233;tat fort limit&#233; d'un moment et ne peut signaler que bien partiellement et bien arbitrairement quelques tendances au sein du mouvement plus g&#233;n&#233;ral que constitue la cr&#233;ation po&#233;tique, n&#233;gligeant combien d'&#339;uvres encore en formation, ou celles, remarquablement d&#233;cisives et d&#233;j&#224; dans la force de l'&#226;ge, qui &#233;clairent souvent les voies qui se prolongent dans les exp&#233;riences nouvelles. &#187;&lt;/i&gt; Avec cette pr&#233;cision particuli&#232;re : &lt;i&gt;&#171; Ces po&#233;sies s'approchent tr&#232;s souvent de ce qu'on peut nommer&lt;/i&gt; une po&#233;tique de l'&#233;v&#233;nement, &lt;i&gt;bien qu'elles renoncent &#224; s'exprimer en de simples formes d'objectivit&#233;. En premier lieu, parce que le r&#233;el, les &#233;v&#233;nements, par leurs d&#233;bordements infinis autant qu'in&#233;puisables, ne sont jamais r&#233;ductibles &#224; ce que les mots peuvent en dire. En second lieu, parce que ce r&#233;el dans sa profusion engage la subjectivit&#233; et qu'il ne peut s'&#233;puiser dans quelque tentative d'objectivation &#171; litt&#233;rale &#187;, puisque le r&#233;el n'est jamais r&#233;ductible &#224; sa repr&#233;sentation. Au contraire, il s'intensifie, en quelque sorte, si ce n'est du fait que le texte lui fait violence afin de r&#233;v&#233;ler ce qu'il dissimule ou ce qui se d&#233;robe en lui. &#187;&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pr&#233;cisions donn&#233;es, qui confirment sans aucun doute la ligne de la revue, et d'une certaine fa&#231;on ne la rendent pas &#233;trang&#232;re aux pr&#233;occupations de l'analyste, sans que la traduction avec des moyens de po&#233;sie ne font se recouvrir l'une et l'autre pratique pour ce qu'il en est du r&#233;el &#224; quoi s'affronter, un riche parcours attend le lecteur &#224; se confronter aux propositions des auteurs qui pour la plupart ne sont pas des d&#233;butants, ont parfois aussi des pratiques de revuiste ou d'&#233;diteur d&#233;j&#224; affirm&#233;es : l'on peut songer &#224; &lt;i&gt;NU(e)&lt;/i&gt; avec B&#233;atrice Bonhomme, &lt;i&gt;Le Clou dans le Fer&lt;/i&gt; avec Micha&#235;l Batalla, &lt;i&gt;Boudoir et autres&lt;/i&gt;, Mathieu Nuss, &lt;i&gt;D'ici-l&#224;&lt;/i&gt;, Pierre M&#233;nard, &lt;i&gt;MIR&lt;/i&gt;, par Christophe Manon et Antoine Dufeu, &lt;i&gt;La r&#233;publique des po&#232;tes&lt;/i&gt; avec Marc Blanchet ; ou alors se lancent dans l'aventure comme Armand Dupuy avec &lt;i&gt;Mots Tessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'autres, comme Dominique Quelen, Claude Favre, Victor Martinez ou Franck Fontaine ou encore S&#233;verine Daucourt-Fridriksson &#224; laquelle a &#233;t&#233; emprunt&#233; l'exergue de cette lettre sont aussi reconnaissables d&#232;s les premiers mots par les lecteurs de po&#233;sie d'aujourd'hui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant &#233;tablir un floril&#232;ge n'a de sens qu'&#224; marquer la vitalit&#233; de la parole po&#233;tique, et qu'au regard de ces subjectivit&#233;s manifest&#233;es, &#171; elle ne renonce jamais &#224; ses tentatives de se porter au-del&#224; de ce qui la retient &#224; l'instant &#187;. Comme ne pas conclure avec Claude Favre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; d'un fil c'est mostra la langue se faire la belle &#224; &lt;br&gt;
diable&lt;br&gt; c'est la faute &#224; Laocoon plus muet que l'&#233;cho de &lt;br&gt;
ses mots c'est gr&#226;ce &#224; Laocoon qu'hirondelle philom&#232;le &lt;br&gt; parler m'impossible me taire p&#233;rilleux le saut&lt;br&gt; grand inspir exp&#233;dier les affaires courantes &lt;br&gt;
autopsier la langue que je sais pas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; parler viendra que la vie vaille il m'en de vous et &lt;br&gt;
envie d'une pouss&#233;e la langue de questions &lt;br&gt; enfin il me semble si je ne sais si je n'en peux&lt;br&gt; mais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ponge Jaccottet Roubaud Deguy&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les pratiques explicites, [...] exhibant la distinction [entre vers et prose] dont elles font un principe de syntaxe, imposent &#224; toute lecture, si h&#226;tive soit-elle, de s'arr&#234;ter au partage entre le vers et la prose, comme un voyageur &#224; une fronti&#232;re douani&#232;re : on change de devises. Il est ainsi impossible de lire &lt;i&gt;Pi&#232;ces&lt;/i&gt; de Francis Ponge, &lt;i&gt;Cahier de verdure&lt;/i&gt; de Philippe Jaccottet, &lt;i&gt;Autobiographie chapitre X&lt;/i&gt; de Jacques Roubaud, &lt;i&gt;Donnant Donnant&lt;/i&gt; de Michel Deguy - ou encore &lt;i&gt;Recommandations aux promeneurs&lt;/i&gt; de Jacques R&#233;da, &lt;i&gt;Eux et nous&lt;/i&gt; de Dominique Meens, La &lt;i&gt;Descente de l'Escaut&lt;/i&gt; de Frank Venaille - sans buter sur le fait qu'un m&#234;me texte, po&#232;me ou livre con&#231;u comme un tout, pr&#233;sente tour &#224; tour des suites de lignes mesur&#233;es selon la forme vers et des blocs de phrases justifi&#233;s selon la d&#233;finition de la prose. &#187; &lt;br&gt;
Voil&#224; qui constitue le point de d&#233;part du questionnement auquel nous invite &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans &lt;i&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/i&gt; ; l'ouvrage examine ce que peut nous faire conna&#238;tre la prose quand elle se retourne sur le vers, qu'elle mette en doute ou au contraire d&#233;couvre leur pouvoir de v&#233;racit&#233;. La notice de l'universitaire sur le site de son d&#233;partement nous apprend que le livre allait para&#238;tre sous le nom de&lt;i&gt; Po&#233;sie en retour&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et effectivement l'une des questions, si ce n'est &lt;i&gt;la&lt;/i&gt; question, est bien : &#171; Comment la vie du po&#232;te prend-elle forme dans ces retours en lesquels l'oeuvre s'invente en se reprenant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est sous cet angle qu'est structur&#233; le livre en quatre chapitres dont les titres soulignent l'implication &#233;thique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des auteurs &#233;tudi&#233;s : Francis Ponge, &#171; Je contresigne l'oeuvre du Temps &#187; ; Philippe Jaccottet, &#171; Laissez-moi la passer &#187; ; Jacques Roubaud : &#171; Je redeviens guetteur, guetteur m&#233;lancolique &#187; ; Michel Deguy, &#171; Je t'&#233;cris le partage &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le chapitre &lt;i&gt;Palinodie&lt;/i&gt; dans l'&#233;tude r&#233;serv&#233;e &#224; Michel Deguy, par exemple, met sp&#233;cialement en lumi&#232;re ce mouvement de retour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et plus encore ce paragraphe : &lt;i&gt;Le programme de perdre, activement&lt;/i&gt; &#8212; auquel &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck donne de convaincantes cl&#233;s de lecture &#8212; citer longuement mettra aussi en lumi&#232;re la mani&#232;re, qui vaut pour chacune des &#233;tudes consid&#233;r&#233;es &#8212; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Un pareil &#171; programme de &lt;i&gt;perdre&lt;/i&gt; &#187; ne r&#233;gissait-il pas d&#233;j&#224; &#171; Sibyllaires &#187;, cependant que le po&#232;me s'inqui&#233;tait aussi de perdre une femme aim&#233;e ? De m&#234;me que la po&#233;tique et l'&#233;thique s'y nouaient par brusques virements, la palinodie tresse abruptement l'une &#224; l'autre une id&#233;ologie agnostique fid&#232;le aux Lumi&#232;res et une po&#233;thique soucieuse d'activer pour s'en guider les all&#233;gories, les fables, les textes h&#233;rit&#233;s : &#171; Comment redire le sens que je cherche &#224; donner aujourd'hui &#224; &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt; et &#224; &lt;i&gt;r&#233;v&#233;lation&lt;/i&gt;, et &#224; d'autres grandes illuminations qui, pour une po&#233;tique contemporaine, sont nos &lt;i&gt;reliques&lt;/i&gt; ?&#034;. &lt;br&gt;
En superposant &#224; l'h&#233;ritage &#233;vang&#233;lique que convoquent &#171; lumi&#232;re &#187; et &#171; r&#233;v&#233;lation &#187; celui de la modernit&#233; que signale la r&#233;f&#233;rence implicite aux Lumi&#232;res et &#224; Rimbaud, la question manifeste le processus de ce &#171; redire &#187;. Chercher &#224; redonner un sens - une direction et une valeur - aux &#171; grandes illuminations &#187;, c'est d&#233;placer l'original (le dogme de la R&#233;v&#233;lation divine, la parole christique) vers une autre entente (les Lumi&#232;res, les &lt;i&gt;Illuminations&lt;/i&gt;) qui le contrarie, de sorte que leur entrecroisement donne un nouvel &#233;lan &#224; une r&#233;flexion qui prend en charge le pr&#233;sent.&#8221; [338-339]
&lt;br&gt;
&#8220;Le retour lib&#232;re ainsi les &#233;crits de leur ancrage initial comme la palinodie d&#233;lie Emma&#252;s ou la Transfiguration de leur signification &#233;vang&#233;lique. Pas plus, cependant, que la citation ou la r&#233;&#233;criture ne gomment le po&#232;me ou la version premi&#232;re, la palinodie ne d&#233;truit l'h&#233;ritage des &#201;critures - ni des po&#232;tes ou des philosophes, Baudelaire, Mallarm&#233; et Heidegger en premier lieu : &#171; Un coup de d&#233; n'an&#233;antit pas ce dont il provient ; ni la profanation la r&#233;v&#233;lation dont elle descend. Maintenir la superstition po&#233;tique sans superstition - par &#233;tymologie critique. Qu'elle se dise ou non, la palinodie op&#232;re, comme en ce &#171; coup de &lt;i&gt;d&#233;&lt;/i&gt; &#187; d&#233;tourn&#233; de Mallarm&#233;.&#8221; [340&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur trouvera cette densit&#233; dans les quelques 350 pages des &#233;tudes qui lui sont offertes, avec au surplus 45 pages de notes stimulantes (567 au total !) que liront sans lassitude tant qui a fr&#233;quent&#233; les oeuvres que celui pour lequel elles restent &#224; d&#233;couvrir, l'un comme l'autre y est immanquablement reconduit avec cette tonalit&#233; propre &#224; l'auteure que d&#233;signe une expression employ&#233;e par celle-ci (en collaboration avec Dominique Viart) pour un recueil d'&#233;tudes qui a fait date : &lt;i&gt;Effractions de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A lui donc de revisiter Ponge, Jaccottet, Roubaud et Deguy en sa compagnie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re 23/24&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2009, &#233;ditions La lettre vol&#233;e, Bruxelles, p. 86.&lt;br&gt;Chez ce m&#234;me &#233;diteur : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1551&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Salerni&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, actrice, &#224; la personnalit&#233; attachante, et celle d'un homme, m&#233;decin. L'une avait longtemps &#171; pataug&#233; &#187; dans la d&#233;pression, et s'en prot&#233;geait par des d&#233;fenses maniaques ; l'autre, en difficult&#233; dans sa vie et dans sa jouissance sexuelle, &#171; pataugeait &#187; dans l'analyse. L'un et l'autre retrouvent la vie et la vivacit&#233;, &#171; quand il n'y avait plus rien &#224; quoi r&#233;agir &#187;. [...] &#171; Avec ce patient particulier, il &#233;tait d'une importance vitale que je reconnaisse qu'au centre il n'y avait rien. Non seulement il ne croyait pas qu'il y avait l&#224; quelque chose qui pouvait s'appeler &#034;lui&#034;, mais en fait il savait qu'au centre il n'y avait rien, ce qui &#233;tait pour lui la seule chose supportable. &#187; in D. W. Winnicott, &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement et autres situations cliniques&lt;/i&gt;, Paris, Gallimard, 2000, p. 56, 58.&lt;br&gt;Relev&#233; par Patrick Guyomard, dans son article : &#171; Rien au centre &#187;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:La_pens&#233;e_interdite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, actes d'une &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;journ&#233;e scientifique&lt;/a&gt;, sous la direction de Jacques Andr&#233;, autour d'un texte de Piera Aulagnier, &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, aux PUF, collection &lt;i&gt;Petite biblioth&#232;que de psychanalyse&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re parution dans la Nouvelle revue de Psychanalyse, n&#176; 14, automne 1976, avec pour intitul&#233; &lt;i&gt;Du secret&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &lt;i&gt;op. cit.&lt;/i&gt;, p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ? &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-veracites-14796.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; &#233;ditions Belin, collection &lt;i&gt;L'extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, novembre 2009, pp. 356-357.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, sont tress&#233;s de telle sorte qu'un fil rouge va d'un bout &#224; l'autre et qu'on ne peut le d&#233;tacher sans tout d&#233;faire ; ce qui permet de reconna&#238;tre, m&#234;me aux moindres fragments, qu'ils appartiennent &#224; la couronne [d'Angleterre] &#187; (Goethe, &lt;i&gt;Les Affinit&#233;s &#233;lectives&lt;/i&gt;). &lt;br&gt; C'est pr&#233;cis&#233;ment dans cette collection qu'est r&#233;&#233;dit&#233; aux PUF : Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Les_destins_du_plaisir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les destins du plaisir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re &#233;dition 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; &lt;i&gt;the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my second self&lt;/i&gt; &#187; une des derni&#232;res phrases du &lt;i&gt;Compagnon secret&lt;/i&gt;, de Joseph Conrad, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A30539&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gallimard/Folio&lt;/a&gt; p. 172.&lt;br&gt;Pour &#233;clairer l'expression, cf. ces mots de Michel Gribinski en introduction &#224; sa traduction de la biographie de Winnicott par Adam Phillips : [A]vec Phillips : pas une confidence, pas un mot sur lui. Il emprunte la voie du r&#233;cit, celle aussi du langage, mais c'est le r&#233;cit d'une pens&#233;e, et le langage ne cherche pas la complicit&#233;. Le &#171; proche &#187; pour le lecteur n'est pas l'auteur ni m&#234;me l'objet de l'essai. Le moi r&#233;invent&#233; n'est pas votre intime en secret - il n'est pas non plus l'&#233;tranger que l'on conna&#238;t ou croit conna&#238;tre si bien aujourd'hui : il n'existe qu'en vous introduisant &#224; un &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; travail de la pens&#233;e, moins attendu, plus solitaire, et qui se d&#233;fie de la sentimentalit&#233; &#224; l'instar de Winnicott lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adam Phillips &lt;a href=&#034;http://media.nypl.org/audio/live_2007_05_04_side_effects.MP3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in conversation&lt;/a&gt; [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, &lt;i&gt;Side Effects&lt;/i&gt; : &#171; What falls out of your pockets once you start to speak &#187;, 04/05/ 2007, &lt;a href=&#034;http://www.nypl.org/research/chss/pep/pepdesc.cfm?id=2676&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;New York Public Library&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; L'auteur de &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude&lt;/i&gt; (Tribune de Catherine Jourdan dans &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/2008-12-15_Tribune-libre_Winnicott-en-personnage&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Humanit&#233;&lt;/a&gt;), aux &#233;ditions de l'Olivier, collection penser/r&#234;ver, a &#233;t&#233; &#233;voqu&#233; pour &lt;i&gt;Trois capacit&#233;s n&#233;gatives&lt;/i&gt;, aux m&#234;mes &#233;ditions, par son traducteur Michel Gribinski, lors d'une rencontre organis&#233;e par la librairie Mollat, et d&#251;ment &lt;a href=&#034;http://www.mollat.com/rendez-vous/michel_gribinski-26514.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;podcastable&lt;/a&gt;, dont le sujet principal &#233;tait &lt;i&gt;Sc&#232;nes ind&#233;sirables&lt;/i&gt;, cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article66#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cet aper&#231;u&lt;/a&gt;.&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue de la journ&#233;e ; un extrait de la conclusion de sa contribution :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Pour conclure : quel rapport y aurait-il entre le maintien d'un secret connu par chacun dans un groupe de psychiatres sovi&#233;tiques sous la surveillance d'une instance politique disposant d'un pouvoir de vie et de mort, et le maintien du secret, appelons-le &#171; psychotique &#187;, d'une possible &#233;quivalence entre donner la vie et donner la mort ? Malgr&#233; tout ce qui les s&#233;pare, la folie politique et la folie la plus individuelle ont bel et bien un ressort commun : une injonction d'aveuglement &#224; ce qui s'accomplit n&#233;anmoins sous le signe de la domination des pulsions de mort. L'injonction d'aveuglement vient de la dimension de la vie psychique organis&#233;e par la dimension du d&#233;sir et sa pr&#233;servation. L'investissement de la vie et d'un futur possible somme le fonctionnement psychique d'ignorer l'attraction exerc&#233;e par ce que Piera Aulagnier a nomm&#233; comme d&#233;sir de non-d&#233;sir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Un-Interprete-en-quete-de-sens--Piera-Aulagnier_ean13_9782228894586.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Payot, 2001, p. 310.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. En ouverture de son premier num&#233;ro elle proposait : &lt;br&gt;
&#171; Il s'agit [...] pour la pens&#233;e et pour la cr&#233;ation, d'ouvrir des perspectives in&#233;dites, quelle que soit l'&#233;poque, en prenant cong&#233; de bien des mani&#232;res de voir, en r&#233;cusant les concepts d&#233;cr&#233;pits incapables de promouvoir des situations radicalement nouvelles ; mais aussi en retrouvant ce qui a &lt;i&gt;donn&#233;&lt;/i&gt; et qui souverainement &lt;i&gt;donne&lt;/i&gt; encore. [...] Tout le contraire d'un programme pr&#233;d&#233;fini qui fixerait les conditions de sa mise en forme et l'automaticit&#233; de son cours et de ses finalit&#233;s. Ce n'est pas seulement de litt&#233;rature et de po&#233;sie qu'il doit &#234;tre ici question, mais de tout ce qui touche &#224; la pens&#233;e et &#224; l'exp&#233;rience de cr&#233;ation, en prenant la distance indispensable &#224; l'&#233;gard des repr&#233;sentations que la culture et la soci&#233;t&#233; actuelles se donnent d'elles-m&#234;mes. &lt;br&gt;
Tout reste &#224; dire de l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el d'autant que la parole qui exprime ce qui n'a pas &#233;t&#233; exprim&#233; demeure &lt;i&gt;&#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; &#224; elle-m&#234;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sommaires en ligne &#224; cette &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;adresse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la revue, pour proposer d'autres angles de vue &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Livres publi&#233;s &#224; &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1113&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Intervalle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ainsi que &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1118&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le monde tandis que&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, direction de la revue &lt;a href=&#034;http://www.lariviereechappee.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/a&gt;, r&#233;alisation de deux num&#233;ros (&#233;pais) de r&#233;f&#233;rence de la revue L'&#233;trang&#232;re, &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;14/15&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1152&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;16/17/18&lt;/a&gt; sur Andr&#233; Du Bouchet, dont l'oeuvre l'a, sensiblement, marqu&#233;, et enfin direction de la collection &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/tnc/spip.php?rubrique55&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'inadvertance&lt;/a&gt; aux &#233;ditions publie.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour commencer &lt;i&gt;Cellules souches&lt;/i&gt; de Philippe Rahmy avec St&#233;phane Dussel (peintre) et &lt;i&gt;L'esp&#232;ce&lt;/i&gt;, de Mathieu Brosseau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, plut&#244;t qu'&#224; un autre. Cette limite avait &#233;t&#233; relev&#233;e par Novalis, qui parlait de &lt;i&gt;Sprachtrieb&lt;/i&gt;, &#171; pulsion de parler &#187;, interrogeant ce qui me fait parler - rien d'autre que le langage, r&#233;pondait-il. Ce qui est &#224; l'origine m&#234;me de l'acte de parole reste inarticulable dans le langage, car li&#233; &#224; la structure m&#234;me de la langue, &#224; cette discordance &lt;i&gt;secr&#232;te&lt;/i&gt; qui la travaille. &#187; (Alain Vanier, contribution &#224; &lt;i&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 135-136 ; je souligne.). Claude Favre donne &#224; la revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re une contribution significative : une vingtaine de pages (116-136) au titre programmatique, et bien dans la mani&#232;re de l'auteure : &lt;i&gt;Scories, scolies &amp; scalps _ ou comment Laocoon.&lt;/i&gt; Elle est &#171; feuilletable &#187; - comme toutes les autres - &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; cette adressse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une universit&#233; am&#233;ricaine, Vassar College, dans l'&#233;tat de New York.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a special issue of L'Esprit Cr&#233;ateur on &#034;Women of the Belle Epoque&#034; with Jean-Fran&#231;ois Fourny and a travel narrative by Eug&#232;ne Fromentin. She has published articles on XIXth-Century fiction, travel narrative, modern and contemporary poetry, and film. Her current research focuses on contemporary French poetry. She is co-editing a collection of essays on this topic with Dominique Viart and writing a book entitled &#034;Po&#233;sie en retour&#034;. (Site de &lt;a href=&#034;http://french.vassar.edu/bios/arlyck.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vassar College&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, Wittgenstein, le mot-valise &lt;i&gt;po&#233;thique&lt;/i&gt; ou encore Claude Mouchard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur long&#233;vit&#233; d'une part, de ce que l'&#233;poque travers&#233;e les aura irr&#233;m&#233;diablement marqu&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils furent d'abord arrim&#233;s, les vers cit&#233;s, les formules r&#233;p&#233;t&#233;es, les passages refaits prennent entre les livres un profil trembl&#233;. Leur mobilit&#233; d&#233;multiplie, comme en une st&#233;r&#233;oscopie instable, le paysage de l'&#339;uvre. Si &#171; le po&#232;me est citable &#187;, retenu par la m&#233;moire, sa citation r&#233;p&#233;t&#233;e aussi le d&#233;samarre, flottant entre les livres. Ainsi, dans l'&#339;uvre de Michel Deguy, la m&#233;moire d&#233;faillante perd les textes ; la lecture les red&#233;couvre (ou pas), identiques &#224; leur place originale, ou ailleurs, diff&#233;rents : c'est l'effet de labyrinthe dont j'ai parl&#233; plus haut. Or, s'enfoncer dans le labyrinthe comme Th&#233;s&#233;e le lettr&#233;, n'est-ce pas se perdre activement comme le lecteur dans l'&#339;uvre de Deguy ? L'id&#233;e paradoxale de &lt;i&gt;perte active&lt;/i&gt; qui d&#233;finit la palinodie, d&#233;finit &#233;galement le labyrinthe ainsi que la lecture que le retour de l'&#339;uvre sur soi induit ! &#187; [341]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres modernes. Ecritures contemporaines 2005, no 7 (332 p.) Lettres modernes Minard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf" length="62133" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Pied Beauty/Beaut&#233; piol&#233;e </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article111</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article111</guid>
		<dc:date>2006-08-09T11:26:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Badiou, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Mambrino, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>
		<dc:subject>Casas, Beno&#238;t</dc:subject>
		<dc:subject>Gaurier, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Vasseur, Fabien</dc:subject>
		<dc:subject>Gallet, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Purcell, Henry</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 9 ao&#251;t 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot492" rel="tag"&gt;Badiou, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot663" rel="tag"&gt;Mambrino, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot683" rel="tag"&gt;Casas, Beno&#238;t&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1046" rel="tag"&gt;Gaurier, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1047" rel="tag"&gt;Vasseur, Fabien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1048" rel="tag"&gt;Gallet, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1477" rel="tag"&gt;Purcell, Henry&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame ;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le martin-p&#234;cheur prend feu, comme la libellule s'enflamme ; trad. Ph. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;Jour de novembre, faste, o&#249; un martin-p&#234;cheur a pris feu dans les saules.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ibid. p . 36 ; on aimerait reproduire le po&#232;me d'Hopkins (1881) ; on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Gerard Manley Hopkins : Jean Mambrino peaufine sa traduction ; la troisi&#232;me, publi&#233;e chez Arfuyen.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Piol&#233;&lt;/i&gt;. - Adj. A Montaigut-en-Combrailles, on appelle avoine &lt;i&gt;piol&#233;e&lt;/i&gt; celle dont les germes commencent &#224; se montrer et forment sur les grains comme des taches et bigarrures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la Satire X de Mathurin R&#233;gnier, le mot &lt;i&gt;piol&#233;&lt;/i&gt; est employ&#233; dans le sens de bariol&#233;, bigarr&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ex : Des rubans &lt;i&gt;piol&#233;s&lt;/i&gt; s'agencent proprement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francisque M&#232;ge, Souvenirs de la langue d'Auvergne, 1861&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Georges Ritz traduisait par bigarr&#233;e, Ren&#233; Gallet par diapr&#233;e, le recours au piol&#233;e du XIX&#176; si&#232;cle s'assonne &#224; merveille.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; quoi donc ? &#224; ce po&#232;me de Gerard Manley Hopkins (1844-1889), j&#233;suite et po&#232;te qui rend gr&#226;ce &#224; la Cr&#233;ation (Glory be to God) &lt;i&gt;pour toutes choses tachet&#233;es, les cieux aux couleurs mari&#233;es comme tavelures de vaches&lt;/i&gt;, ou encore &lt;i&gt;Les braises vives des ch&#226;taignes chues&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Fresh-firecoal chestnuts-falls&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dire qu'autant que possible, malgr&#233; les prodiges des traducteurs, il importe de recourir &#224; la version bilingue qui permet de jouir plus pleinement des innovations linguistiques audacieuses, des assonances hardies, et du fameux &lt;i&gt;sprung rythm&lt;/i&gt;, le rythme bondissant de l'oeuvre en sa toujours saisissante nouveaut&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une des toutes derni&#232;res, celle de Jean Mambrino, aux &#233;ditions Arfuyen, une reprise de celles d&#233;j&#224; donn&#233;es aux &#233;ditions NOUS (Caen) en 1999, et Granit en 1980. Des traductions port&#233;es pendant une cinquantaine d'ann&#233;es, qu'ont pu de temps &#224; autre lire les lecteurs d'Etudes : Jean Mambrino, po&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nombreux recueils publi&#233;s chez Jos&#233; Corti ; grand lecteur &#233;galement : cf. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est aussi j&#233;suite, chroniqueur de th&#233;&#226;tre, et il a &#233;t&#233; &#224; Metz le professeur de Bernard-Marie Kolt&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette tout derni&#232;re traduction, on trouvera une recension passionn&#233;e de Pascal Aquien dans la &lt;i&gt; &lt;i&gt;Quinzaine Litt&#233;raire&lt;/i&gt; &lt;/i&gt;, n&#176; 901 1er au 15 juin 2005. Grandeur de Dieu ? -c'est le titre d'un des po&#232;mes et du livre - s'interroge-t-il. Sans doute, mais plus encore grandeur de la po&#233;sie et force incandescente du verbe.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'insisterai pas sur la biographie de Hopkins, ses dons po&#233;tiques pr&#233;coces, son passage de l'anglicanisme au catholicisme (influence de Newman), le bonheur pour nous que son ami Robert Bridges ait gard&#233; copie de tous ses po&#232;mes (br&#251;l&#233;s lors de son entr&#233;e en religion). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le po&#232;me &#034; Le Naufrage du Deutschland&#034; compos&#233; &#224; la demande son sup&#233;rieur,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;traduction de Ren&#233; Gallet et pr&#233;sentation de Geoffrey Hill collection Orph&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une ode de 35 strophes est une v&#233;ritable r&#233;volution po&#233;tique, avec son battement musical, son &#233;nergie et ses solutions linguistiques toujours aussi frappantes que justes (assonances, allit&#233;rations, paronomases, ench&#226;ssements de noms et d'adjectifs, ex : How a lush-kept plush-capped sloe (Telle une pelucheuse, toute savoureuse prunelle).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les chronologies, notes, la pr&#233;cieuse correspondance de GM Hopkins, les &#233;clairages savants (le scotisme, l'&#171; haecc&#233;it&#233; &#187; de Hopkins versus l'&#233;volutionnisme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir dans Conf&#233;rence, l'article de Ren&#233; Gallet, G.M. Hopkins et la terre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) enrichissent &#224; n'en pas douter la perception que l'on peut se faire de l'oeuvre. Il est imposible ici de ne pas citer &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Hopkins_et_la_musique.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le travail du musicologue&lt;/a&gt; Fran&#231;ois Nicolas, qui outre qu'il exemplifie les notions d'inscape-inspect, d'instress-intension, de sprung rythm-rythme bondissant, les met en rapport avec la spiritualit&#233; du po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De nouvelles tentatives comme celle de Fabien Vasseur Po&amp;sie n&#176; 105, richement annot&#233;es, avec des partis-pris, la comparaison entre diverses versions : qui nous traduira exactement fallowbootfellow de Tom's garland ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de l'Animal num&#233;ro 16, auront remarqu&#233; la traduction de Tom's garland par Beno&#238;t Casas, la couronne de Tom (sous-titre Sur les ch&#244;meurs) de G&#233;rard Manley Hopkins, avec un net parti-pris de traduction (&#233;loignement de tout mani&#233;risme), dont la vis&#233;e aura &#233;t&#233; de rendre le po&#232;me plus direct, en tentant de restituer sa frappe ou son impact (ce sprung ryhtm que Fran&#231;ois Nicolas, dans sa conf&#233;rence Horlieu, traduit tr&#232;s justement par rythme abrupt).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(l'&#233;diteur de NOUS - cf supra- 4, chemin de Fleury, Caen, nous a donn&#233; il y a quelque temps une ni&#232;me traduction de Jean Mambrino, s.j. sous le titre Grandeur de Dieu et autres po&#232;mes)&lt;br class='autobr' /&gt;
notule : voir aussi les traductions de Pierre Leyris, de Jean-Georges Ritz, r&#233;cemment Fabien Vasseur (Po&amp;sie, n&#176; 105, 2003)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Laugier quant &#224; lui, nous entra&#238;ne dans un brillant commentaire de ce po&#232;me de 1887 : &#171; Hopkins forest &#187;, &#034;l'image joue, et l'on dirait dans tous les sens ;[...] pour ce qu'elle fait entendre du densifi&#233; de sa parole, masse verte touffue haute, &#224; faire tourner la t&#234;te, o&#249; la lumi&#232;re ne perce pas, o&#249; la lumi&#232;re perce d'autant que violemment c'est clairi&#232;re devant ouverte et, d'un coup, la pacification...&#034;
&lt;br&gt;
Mais on y croise aussi le Paul de la premi&#232;re aux Corinthiens, 3, 9, le communisme de pens&#233;e, Badiou, et aussi comment la force vive d&#233;chue se transforme en &#171; manwolf &#187;, car de cet homme abandonn&#233; (le ch&#244;meur) :
&lt;br&gt;
&#171; De lui, le d&#233;sespoir fait un chien de potence, la rage
&lt;br&gt;Pire : un loup ; et leurs meutes d&#233;vastent l'&#233;poque. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(This, by Despair, bred Hangdog dull ; by Rage,
&lt;br&gt;Manwolf, worse, and their packs infest the age)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour conclure (tr&#232;s provisoirement) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To what serves mortal beauty - dangerous ; does set danc-&lt;br&gt;
ing blood - the O-seal-hat-so feature, flung prouder form&lt;br&gt;
Than Purcell tune lets tread to ? See : it does this : keeps warm&lt;br&gt;
Men's wits to the things that are ; to what good means - where a glance
&lt;br&gt;
Master more may than gaze,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A quoi sert la beaut&#233; mortelle - en ses dangers, sa danse donn&#233;e&lt;br&gt;
Au sang -, les traits &#212;-&#224;-sceller-tels, la stature affirm&#233;e plus fi&#232;re&lt;br&gt;
Que le pas auquel se pr&#234;te un air de Purcell ? A ceci elle avive&lt;br&gt;
En l'esprit la pr&#233;sence des choses, le sens du bon ; un coup d'oeil&lt;br&gt;
D&#233;couvre alors plus qu'un lourd regard,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;cit&#233; par Adrian Grafe, &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/auteurs/811-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la profusion t&#233;n&#233;breuse&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le martin-p&#234;cheur prend feu, comme la libellule s'enflamme ; trad. Ph. Jaccottet &lt;i&gt;Et, n&#233;anmoins&lt;/i&gt;, Gallimard, 2001&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;ibid. p . 36 ; on aimerait reproduire le po&#232;me d'Hopkins (1881) ; on aimerait donner le texte de Jaccottet ; on ne peut qu'inciter &#224; les lire, pous saisir ce &lt;i&gt;et n&#233;anmoins&lt;/i&gt;, qui souligne que s'il n'y pas ou plus la jubilation de la foi, il arrive que la nuit ne soit plus opaque ni d&#233;finitive&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/mege/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Francisque M&#232;ge&lt;/a&gt;, Souvenirs de la langue d'Auvergne, 1861&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nombreux recueils publi&#233;s chez &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/auteursfrancais/mambrino.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jos&#233; Corti&lt;/a&gt; ; grand lecteur &#233;galement : cf. Lire comme on se souvient et &lt;a href=&#034;http://decitre.fr/livres/fiche.aspx?sid=0x0000000187563369&amp;code-produit=9782859409364&amp;titre=La+patrie+de+l%27%E2me&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Patrie de l'&#194;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Ph&#233;bus) ; a re&#231;u le prix &lt;a href=&#034;http://www.jesuites.com/actu/2005/mambrino.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nathan Katz&lt;/a&gt; en 2005&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;traduction de Ren&#233; Gallet et pr&#233;sentation de Geoffrey Hill collection Orph&#233;e La Diff&#233;rence ; aux &lt;a href=&#034;http://assoc.wanadoo.fr/alidades.librairie/hopkins.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Alidades&lt;/a&gt;, Bruno Gaurier s'est lui aussi attel&#233; &#224; la traduction du po&#232;me&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir dans &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/modele.php?idobjet=1794&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, l'article de Ren&#233; Gallet, G.M. Hopkins et la terre singuli&#232;re&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Hopkins_et_la_musique.pdf" length="477077" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La beaut&#233; est un bien</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article173</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article173</guid>
		<dc:date>2005-06-03T07:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Jourdan, Pierre-Albert</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Dohollau, Heather</dc:subject>
		<dc:subject>T&#226;che, Pierre-Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Bishop, Micha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Jossua, Jean-Pierre</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 6 juin 2005&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot156" rel="tag"&gt;Jourdan, Pierre-Albert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot674" rel="tag"&gt;Dohollau, Heather&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot681" rel="tag"&gt;T&#226;che, Pierre-Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot836" rel="tag"&gt;Bishop, Micha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot850" rel="tag"&gt;Jossua, Jean-Pierre&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer &lt;br&gt;
des actes du colloque &lt;i&gt;&#034;Lignes de vie&#034;&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
autour de l'oeuvre po&#233;tique &lt;br&gt;
de Heather Dohollau&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt; &lt;strong&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/strong&gt; &lt;/i&gt; : encart imprim&#233; contenant des indications sur un ouvrage et qui est joint aux exemplaires adress&#233;s &#224; la critique (Petit Robert, &#233;dition 1990).&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;L'encart, le voici. Les indications, un sommaire : r&#233;sum&#233; et programme. Mais aussi pri&#232;re (discr&#232;te et v&#233;ridique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Bonnefoy, catalogue de l'exposition Lignes de vie, lieux de vie , (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;La beaut&#233; est un bien&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Venelle des portes, Folle Avoine 1980 et r&#233;&#233;dition 1996&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , d'o&#249; le tirez-vous ? &#034;de ce paradis o&#249; nous sommes, de ce jardin o&#249; l'Ange arrive en partant, o&#249; le vrai incroyable, o&#249; soudain l'impossible b&#233;n&#233;diction nous sont donn&#233;s&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Phrase compos&#233;e de citations extraites de po&#232;mes de Heather Dohollau&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; rue Brizeux, chez Heather Dohollau, tout comme en vous :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Dans le jardin &#233;chevel&#233;&lt;br&gt; Les roses fleurissent &lt;br&gt;
En haut d'un poirier &lt;br&gt;
La beaut&#233; est un bien &lt;br&gt;
&lt;p&gt;La peur cr&#233;e des lieux &lt;br&gt;
M&#233;morables&lt;br&gt; Habit&#233;s par des absents &lt;br&gt;
Comme la mort elle donne&lt;br&gt; Le profil des choses &lt;br&gt;
Et le havre de leur substance &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste le rire des roses &lt;br&gt;
Leurs volutes ardentes&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/h2&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt; &lt;i&gt;La beaut&#233; est un bien&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;, qui a des oreilles entend la structure allit&#233;rative et chiastique, l'&#233;quilibre parfait, l'&#233;quivalence sereine, la formule dans son &#233;vidente (mais n&#233;anmoins seconde) simplicit&#233;. Et peut-&#234;tre se rem&#233;more Keats ou Dosto&#239;evski.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au jardin s'&#233;prouve : &#034; la toute-puissance des impossibilit&#233;s &#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;La toute puissance des impossibilit&#233;s&#034;, dit Chestov (rapport&#233; par Fondane). (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &lt;strong&gt; &lt;i&gt;La beaut&#233; est un bien&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;, serait-ce la &lt;i&gt;r&#233;ponse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La r&#233;ponse, Heather Dohollau, Folle Avoine, 1982, p. 56&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; la question jamais pos&#233;e : la rose est sans pourquoi..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;La beaut&#233; est un bien&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;, pri&#232;re plus qu'aphorisme, venue s'ins&#233;rer entre vision et m&#233;ditation : rire des roses comme rire de Sara, volutes ardentes comme flammes de Yah, car &#034;Fort comme la mort est Amour&#034;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cantique des cantiques, 8, 6, Traduction Oecum&#233;nique de la Bible&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'analyse par J&#233;r&#244;me Th&#233;lot du &#034;&lt;i&gt;plus petit po&#232;me&lt;/i&gt;&#034; d'Yves Bonnefoy :&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;Le plus petit po&#232;me d'Yves Bonnefoy&#034;, cahier Onze Yves Bonnefoy,Le Temps (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Tu as pris une lampe et tu ouvres la porte, &lt;br&gt;
Que faire d'une lampe, il pleut, le jour se l&#232;ve.&lt;br&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#034;&lt;i&gt;qui appara&#238;t si peu un texte, si peu de la litt&#233;rature et qui a pourtant ce timbre reconnaissable&lt;/i&gt;&#034;, nous am&#232;ne &#224; dire que ce tout petit vers de Heather Dohollau pourrait bien &#234;tre une &#034;&lt;i&gt;mise en abyme de l'&#339;uvre enti&#232;re&lt;/i&gt;&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme un &#233;cho de l'&#233;pigraphe shakespearienne de &#171; &lt;i&gt;Pages aquarell&#233;es&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Out of this nettle, danger/ we pluck this flower, safety.&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou le po&#232;me final de ce m&#234;me recueil ; Pierre-Alain T&#226;che&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une commune mesure (actes du colloque) et Restituer la pr&#233;sence absente (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y entendrait la basse continue de cette oeuvre en tout point musicale.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici Heather Dohollau rejoint Anne Perrier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. L'&#233;couteuse &#224; l'&#233;cart, Ph. Jaccottet, pr&#233;face de Po&#233;sie 1960-1986, &#233;d. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans cet &#034;&#233;change &#233;tonnamment simple et pourtant plein dans lequel rien ne peut &#234;tre perdu comme l'amour &#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Micha&#235;l Bishop, Studies in XXth Century Literature, volume 13 n&#176; 1, hiver 1989&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; parce que : &lt;strong&gt; &lt;i&gt;la beaut&#233; est un bien&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Bonnefoy, catalogue de l'exposition Lignes de vie, lieux de vie , Biblioth&#232;que municipale de Saint-Brieuc, 15 nov.&#8212;15 d&#233;c. 1996&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La Venelle des portes&lt;/i&gt;, Folle Avoine 1980 et r&#233;&#233;dition 1996&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Phrase compos&#233;e de citations extraites de po&#232;mes de Heather Dohollau&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;La toute puissance des impossibilit&#233;s&#034;, dit Chestov (rapport&#233; par Fondane). Si c'est un mur, il y aura bien une herbe pour y pousser. Et que dit-on de certaines herbes ? Ce sont des &lt;i&gt;simples&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;Pierre-Albert Jourdan ; &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1987, p. 144.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La r&#233;ponse, Heather Dohollau, Folle Avoine, 1982, p. 56&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cantique des cantiques, 8, 6, Traduction Oecum&#233;nique de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;Le plus petit po&#232;me d'Yves Bonnefoy&#034;, cahier Onze &lt;i&gt;Yves Bonnefoy&lt;/i&gt;,Le Temps qu'il fait 1998, pp. 215-218&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Out of this nettle, danger/ we pluck this flower, safety.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Une commune mesure&lt;/i&gt; (actes du colloque) et &lt;i&gt;Restituer la pr&#233;sence absente&lt;/i&gt; Po&#233;sie 1997, n&#176; 68&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;cf. &lt;i&gt;L'&#233;couteuse &#224; l'&#233;cart&lt;/i&gt;, Ph. Jaccottet, pr&#233;face de &lt;i&gt;Po&#233;sie 1960-1986&lt;/i&gt;, &#233;d. L'Age d'homme, 1988 &amp; &lt;i&gt;La chaise de paille basse&lt;/i&gt; , J-P. Jossua , &lt;i&gt;La Vie spirituelle&lt;/i&gt; n&#176; 718, mars 1996 &amp; surtout &lt;i&gt;Arts po&#233;tiques&lt;/i&gt;, La Dogana , 1996&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Micha&#235;l Bishop, Studies in XXth Century Literature, volume 13 n&#176; 1, hiver 1989&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Philippe Jaccottet, beaux chemins...</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article262</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article262</guid>
		<dc:date>2001-04-06T07:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Maldiney, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Maulpoix, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Jo&#235;</dc:subject>
		<dc:subject>Freixe, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>G&#243;mez Mango, Edmundo</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dohollau, Heather</dc:subject>
		<dc:subject>De Rijcke, Elke</dc:subject>
		<dc:subject>Barnaud, Jean-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnery, Serge</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/04/2001 (notes &amp; &#171; mots-cl&#233;s &#187; 2012) &#8212; Philippe Jaccottet&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot2" rel="tag"&gt;Maldiney, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot17" rel="tag"&gt;Maulpoix, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot499" rel="tag"&gt;Bousquet, Jo&#235;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot503" rel="tag"&gt;Freixe, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot571" rel="tag"&gt;G&#243;mez Mango, Edmundo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot674" rel="tag"&gt;Dohollau, Heather&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot826" rel="tag"&gt;De Rijcke, Elke&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1327" rel="tag"&gt;Barnaud, Jean-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1328" rel="tag"&gt;Bonnery, Serge&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;un pas&lt;br&gt;
au-del&#224; des derni&#232;res larmes &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette notule, &#171; historique &#187;, signe un pas dans l'internet &#171; litt&#233;raire &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les &#034;beaux chemins&#034; de Philippe Jaccottet sont des chemins de vie. S'ils ne consolent pas, s'ils ne gu&#233;rissent rien de nos malheurs, ni de ceux, effroyables, de ce monde, au moins m&#232;nent-ils &#034;un pas / au-del&#224; des derni&#232;res larmes&#034;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi se conclut une tr&#232;s belle &#233;tude sign&#233;e Hans Freibach&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce beau pseudonyme, quasiment accord&#233; &#224; la rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e, je l'appris (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; parue dans la revue Sud, et dont il faut remercier Serge Bonnery de l'avoir mise en ligne pour consultation sur &#171; Lieux dits &#187; son tr&#232;s beau site personnel (&#224; recommander pour le centre Jo&#235; Bousquet, lectures de Butor, Simon etc.)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce site a pris pour nom Chantiers, &#171; beaux chemins &#187; y figure en bonne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'avant-propos de Patrick N&#233;e et de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot au Cahier Quatorze du &#171; Temps qu'il fait &#187; consacr&#233; &#224; Philippe Jaccottet cite plus longuement le po&#232;me d'&lt;i&gt;Apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ils &#233;crivent : &#171; Qu'il nous soit permis en guise d'&#233;pigraphe de reproduire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;A la br&#232;ve rose du ciel d'hiver &lt;br&gt;
on offre ce feu de braises &lt;br&gt;
qui tiendrait presque dans la main.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;(&#171; Cela ne veut rien dire &#187;, diront-ils, &lt;br&gt;
&#171; Cela ne gu&#233;rit rien, &lt;br&gt;
ne s&#233;cherait m&#234;me pas une larme... &#187;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourtant, voyant cela, pensant cela, &lt;br&gt;
le temps d'&#224; peine le saisir, &lt;br&gt;
d'&#224; peine &#234;tre saisi, &lt;br&gt;
n'avons-nous pas, sans bouger, fait un pas &lt;br&gt;
au-del&#224; des derni&#232;res larmes ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Alors, &#224; la mani&#232;re d'Andr&#233; du Bouchet, qui inaugure le recueil : &#171; &lt;i&gt;faites passer... &lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je reproduis un large extrait de ce texte, dans lequel se reconna&#238;t, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;mes (Anne Perrier, Jacques Dupin, Jean-Pierre Lemaire, &#233;tudes (Jean-Michel Maulpoix, Judith Chavanne, Micha&#235;l Edwards...), dessins (G&#233;rard de Pal&#233;zieux), peintures (Anne-Marie Jaccottet, Nasser Assar) vous feront faire ce pas.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette notule, &#171; historique &#187;, signe un pas dans l'internet &#171; litt&#233;raire &#187; autre qu'institutionnel (un &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article115' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dossier Dohollau&lt;/a&gt; en 1997, &#224; la suite du colloque de Saint-Brieuc). Pas effectu&#233;, suite &#224; la rencontre de Fran&#231;ois Bon, le d&#233;fi relev&#233; d'une formation de formateurs aux ateliers d'&#233;criture cr&#233;ative, les multiples &#233;changes qui s'ensuivirent, une communaut&#233; de lectures, et l'&#233;vidence, cf. le texte de Du Bouchet, indiqu&#233; ci-apr&#232;s, qu'il y aurait &#224; &#171; faire passer &#187;. En effet, premi&#232;re &#171; &lt;a href=&#034;http://remue.net/RK/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;chronique&lt;/a&gt; &#187;, en v&#233;rit&#233;, premi&#232;re &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;magdelaine&lt;/a&gt; &#187;. Cette note comme les suivantes, est ajout&#233;e &lt;i&gt;apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce beau pseudonyme, quasiment accord&#233; &#224; &lt;i&gt;la rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/i&gt;, je l'appris bien plus tard, l'acronyme d'Alain Freixe et Jean-Marie Barnaud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce site a pris pour nom &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://chantiers.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chantiers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;&#171; beaux chemins &#187; &lt;/i&gt; y figure en &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/jaccottet.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bonne place&lt;/a&gt;. Sur ce m&#234;me site, comme un &#233;cho, de &#034;la po&#233;sie pour apprendre &#224; vivre&#034; (cf. &#171; &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l'&#233;criture po&#233;tique et la justice&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#187;), &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/bousquet4.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le dialogue&lt;/a&gt; Simone Weil/ Jo&#235; Bousquet, une conf&#233;rence de Jean-Marie Barnaud, qui croisait, pour notre part, la lecture de &lt;i&gt;La Po&#233;sie pr&#233;caire&lt;/i&gt;, recueil d'essais de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot (PUF, 1997).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ils &#233;crivent : &#171; Qu'il nous soit permis en guise d'&#233;pigraphe de reproduire un po&#232;me, un de ces po&#232;mes si simplement beaux qu'on les dirait tomb&#233;s du ciel. Il est extrait du recueil &lt;i&gt;Apr&#232;s beaucoup d'ann&#233;es&lt;/i&gt; ; il indique un peu ce qu'aura vis&#233; notre volume &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je reproduis un large extrait de ce texte, dans lequel se reconna&#238;t, &lt;i&gt;nachtr&#228;glich&lt;/i&gt;, comme un r&#234;ve de litt&#233;rature***.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;si j'&#233;cris encore...&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;faites passer...&lt;/i&gt; mais quoi ? &lt;i&gt;chose &#224; peu pr&#232;s impossible &#224; penser et &#224; dire&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;celui &#224; qui pareille consigne doit s'adresser, et qui, au demeurant, l'aura formul&#233;e lui-m&#234;me, ne peut, s'il y c&#232;de, r&#233;pondre qu'en se d&#233;robant, et se voir emport&#233; sans conclure avec les mots d'une invite qui se d&#233;compose dans le temps m&#234;me o&#249; elle vient &#224; l'esprit &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;la sommation imparfaite reconduit incessamment &#224; un point de d&#233;part &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;faites passer...&lt;/i&gt; le mot d'ordre r&#233;it&#233;r&#233; du r&#234;ve auquel a pu sans le vouloir collaborer un lecteur de peu de m&#233;moire invite qui &#233;crira, pour peu qu'il veuille faire passer, d'abord &#224; passer lui-m&#234;me... l'imp&#233;ratif se trouve renvers&#233; en latitude consentie au passage de l'inconnu, tant auteur du texte que premier lecteur venu &#224; pareille mutation tient la beaut&#233; de ces pages &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le r&#234;ve en question qui sur le moment n'a pas eu &#224; s'inscrire, poursuit son cours jusqu'&#224; interruption aussi librement que peut le faire une lecture pas moins insistante pour &#234;tre &#224; l'occasion distraite, r&#234;veusement, ignorant consigne et recommandations, sommation sur le moment sans objet, ou bien les reprenant &#224; son compte sous une forme d&#233;fectueuse qui les rend inop&#233;rantes, alors m&#234;me que l'&#233;cart intermittent de r&#233;veil &#224; sommeil qui tient lecteur inattentif autant que po&#232;te &#233;veill&#233;, rendormi, en &#233;veil, demeure, avant de les absorber l'un et l'autre, trac&#233; fermement &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Cahier 14 &lt;i&gt;Philippe Jaccottet&lt;/i&gt;, Le temps qu'il fait, 2001, p. 11.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#8212;&#8212;&#8212;&lt;br&gt;
*** Cf. &lt;i&gt;Et ( la nuit&lt;/i&gt;, dont le commentaire dans la revue de Fran&#231;ois Rannou [ses endurants travaux donn&#232;rent lieu &#224; la somme publi&#233;e dans &#171; l'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re &#187; &#224; &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;, t. &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;1&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1152&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;2&lt;/a&gt;.], comme par hasard La rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e (1997), donna la ligne des chroniques (la magdelaine en &#233;tant la reprise en avant) intitul&#233;es &lt;i&gt;la po&#233;sie, pour apprendre &#224; vivre&lt;/i&gt;, elles-m&#234;mes pr&#233;figur&#233;es par des &lt;i&gt;lignes de vie&lt;/i&gt; qui reprenaient elle-m&#234;me vie sous formes de lignes adress&#233;es...&lt;br&gt;
La seconde des chroniques, de l'une &#224; l'autre, Maldiney fit lien : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article259' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Andr&#233; du Bouchet, &#034;Que tout d&#233;chirement...&#034;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, l'atteste.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Nachtr&#228;glich&lt;/i&gt;, aussi, car ici (&lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article94#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dans la langue du muet&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) men&#232;rent les beaux chemins et autres lignes de vie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
