<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=45&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; Des &#233;crits nous traversent aussi, pour peu qu'on y soit pr&#233;dispos&#233;, autre &#233;nigme. &#187;</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249</guid>
		<dc:date>2011-10-22T12:39:05Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bailly, Jean-Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>B&#233;n&#233;zet, Mathieu</dc:subject>
		<dc:subject>H&#246;lderlin, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Lesti&#233;, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Nouvet, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Ronell, Avital</dc:subject>
		<dc:subject>Michel, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Bianchi, Aristide</dc:subject>
		<dc:subject>Kharlamov, Leonid</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;22/10/2011 &#8212; Jean-Christophe Bailly&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; | Philippe Lacoue-Labarthe, Aristide Bianchi, Leonid Kharlamov&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; | Michel Deguy, Alain Lesti&#233;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot38" rel="tag"&gt;Bailly, Jean-Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot108" rel="tag"&gt;B&#233;n&#233;zet, Mathieu&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot115" rel="tag"&gt;H&#246;lderlin, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot192" rel="tag"&gt;Lesti&#233;, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot429" rel="tag"&gt;Nouvet, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot941" rel="tag"&gt;Ronell, Avital&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1199" rel="tag"&gt;Michel, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1247" rel="tag"&gt;Bianchi, Aristide&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1248" rel="tag"&gt;Kharlamov, Leonid&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt; &#171; Une diction pourra nous revenir, nulle raison &lt;br&gt;
d'en d&#233;sesp&#233;rer, si je m'efforce &lt;br&gt;
de ne plus me fier &#224; la furie des mots &lt;br&gt;
et si nous sommes capables de respecter l'impronon&#231;able. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacoue-Labarthe, Phrase, Bourgois, 2000, coda de Phrase XIX (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; La volont&#233; de la &lt;i&gt;prose&lt;/i&gt; du po&#232;me (&#171; &lt;i&gt;J'appelle &#034;prose&#034; la diction juste&lt;/i&gt;. &#187;), l'audace du &lt;i&gt;moins&lt;/i&gt;, non de l'exc&#232;s inverse, du po&#233;tique aussi, pourtant, qu'il savait admirer, aimer, louer chez d'autres, t&#233;m&#233;raires pareillement fous, mais risquant autrement la r&#233;ponse impossible. Dans son &#233;quanimit&#233;, il pouvait en comprendre le d&#233;sespoir. &lt;br&gt;
Cette id&#233;e que le po&#232;me est la seule possible justice, &#224; ce titre la seule fin v&#233;ritablement d&#233;sirable, la d&#233;closion, l'&#233;tonnement, &#171; &lt;i&gt;la lumi&#232;re philosophique &#224; la fen&#234;tre&lt;/i&gt; &#187;, une autre fois. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Paul Michel, &#171; la lumi&#232;re philosophique &#224; la fen&#234;tre &#187;, une autre fois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans &lt;i&gt;Bartleby&lt;/i&gt;, l'&#233;nigme vient de la &#171; pure &#187; &#233;criture qui ne peut &#234;tre que copie (r&#233;-&#233;criture), de la passivit&#233; dans laquelle cette activit&#233; dispara&#238;t et qui &lt;i&gt;passe&lt;/i&gt; insensiblement et soudainement de la passivit&#233; ordinaire (la re-production) &#224; l'au-del&#224; de tout passif : vie si passive, ayant la d&#233;cence cach&#233;e du mourir, qu'elle n'a pas la mort pour issue, ne fait pas de la mort une issue. Bartleby copie ; il &#233;crit incessamment et ne peut s'arr&#234;ter pour se soumettre &#224; ce qui ressemblerait &#224; un contr&#244;le. &lt;i&gt;Je pr&#233;f&#233;rerais ne pas&lt;/i&gt; (le faire). Cette phrase parle dans l'intimit&#233; de nos nuits : la pr&#233;f&#233;rence n&#233;gative, la n&#233;gation qui efface la pr&#233;f&#233;rence et s'efface en elle, le neutre de ce qu'il n'y a pas &#224; faire, la retenue, la douceur qu'on ne peut dire obstin&#233;e et qui d&#233;joue l'obstination avec ces quelques mots ; le langage se tait en se perp&#233;tuant. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, L'&#201;criture du d&#233;sastre, Gallimard, 1980, p. 219.*&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8194;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8212; Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt; &lt;font size=2&gt; &#8212; sur Philippe Lacoue-Labarthe&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt; &lt;font size=2&gt; &#8212; sur Maurice Blanchot&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il &#233;tait d'autant moins pensable de dissocier le regard sur les deux ouvrages, que leur parution co&#239;ncide avec l'inauguration du fonds Lacoue-Labarthe &#224; l'IMEC&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette trace, pr&#233;cieuse aussi en ce qu'elle donne l'argumentaire, manuscrit, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et que leurs contenus s'agrafent naturellement, sans pour autant se confondre, ainsi par exemple &lt;i&gt;L'&#233;moi&lt;/i&gt; : Phrase V, &lt;i&gt;&#224; Maurice Blanchot&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Phrase, op. cit. pp. 43-48.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou la postface de &lt;i&gt;Pr&#233;face &#224; la disparition&lt;/i&gt;, que commente &lt;i&gt;L'infinitif de la c&#233;sure&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Christophe Bailly, La v&#233;ridiction, &#233;ditions Christian Bourgois, 2011.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; &#034;Parfois, c'est la compr&#233;hension qui nous coupe la parole.&#034;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;S'il n'y avait qu'une seule raison de lire les &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/i&gt; de Philippe Lacoue-Labarthe aux Presses du r&#233;el, ce serait bien ces deux pages - 126 et 127 - qui contiennent ces mots de l'in-fans&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je sais depuis longtemps que la seule fa&#231;on dont je puisse m'adresser &#224; toi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;Ce qui m'a fait reprendre les quelques 260 que contiennent l'ouvrage, c'est la parution du num&#233;ro d'&lt;i&gt;Europe&lt;/i&gt; de mai 2010 aussi diff&#233;rent que compl&#233;mentaire que ce que nous ont propos&#233; les revues &lt;i&gt;Lignes&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;L'Animal&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ainsi introduisais-je nagu&#232;re une lecture des &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/i&gt;. Le rappeler ici, &#224; dire vrai, sera en prolonger autrement l'&#233;cho apport&#233; par les revues cit&#233;es - auxquelles on ajoutera une contribution de Jean-Christophe Bailly au collectif, &lt;i&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, La c&#233;sure et l'impossible&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacoue-Labarthe, La c&#233;sure et l'impossible, collectif, sous la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et en m&#234;me temps amorcer les probl&#233;matiques de l'in-fans et de la &lt;i&gt;primitive agony&lt;/i&gt; soulev&#233;es par le second ouvrage dont il sera fait &#233;tat un peu plus loin.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt; est la r&#233;union de trois contributions de Jean Christophe Bailly &#224; ces revues : &#171; A propos de &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt; &#187; in &lt;i&gt;L'Animal&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue mentionn&#233;e nagu&#232;re pour : &#171; J'ai tent&#233; dans un autre texte de rendre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, La diction (&lt;i&gt;Voix, prose,v&#233;rit&#233;, m&#233;lodie&lt;/i&gt;) in Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Europe, n&#176; 973, mai 2010, Cahier Philippe Lacoue-Labarthe, &#233;tudes et textes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &lt;i&gt;L'infinitif de la c&#233;sure&lt;/i&gt; au collectif cit&#233; plus haut. S'y ajoute en r&#233;pons &#224; &lt;i&gt;La diction&lt;/i&gt; : &#171; &lt;i&gt;R&#233;fl&#233;chis&lt;/i&gt; &#187; (Un hommage &#8212; de Ph. L-L. au com&#233;dien Philippe Cl&#233;venot, 14 janvier 2003).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La photographie de couverture du livre de Jean-Christophe Bailly, n'est pas sans susciter une irr&#233;pressible nostalgie, de ce qui n'est plus, toutefois teint&#233;e de ce que le ressouvenir peut signifier de &#034;reprise en avant&#034;. Prise lors du tournage de &lt;i&gt;Andenken&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Lagarde auteur de la photo, a r&#233;alis&#233; le film Les entretiens (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sur les images duquel on entend Philippe Lacoue-Labarthe dire le po&#232;me d'H&#246;lderlin.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ensemble en livre-DVD aux &#233;ditions Hors-&#338;il, 2006.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et qui &#233;voquent de celui-ci le voyage &#224; Bordeaux, le po&#232;me lui-m&#234;me, les f&#234;tes donn&#233;es &#224; Lormont (&#171; La f&#234;te de la vie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On se souvient aussi de Mich&#232;le Desbordes, et de quelques autres...Philippe (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et possiblement quelques traits autobiograhiques de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut, oui il faut, lire les pages 115 &#224; 118, de L'&#171; All&#233;gorie &#187;, &#8212; elles (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La relecture de ces textes, l'effet de &lt;i&gt;tuilage&lt;/i&gt; qu'indique Bailly en son introduction, en font en &lt;i&gt;effet&lt;/i&gt; un &#171; hommage &#224; un homme et &#224; une pens&#233;e &#187;. Au surplus, une des plus claires entr&#233;es &#224; celle-ci, tout comme l'&#233;tait &#171; &lt;i&gt;Une &#233;trange &#233;motion&lt;/i&gt; &#187; pour ce qui est de celle de l'art&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'en cite ce propos d'un autre : &#171; C'est ce qu'a dit de fa&#231;on si pr&#233;cise (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici l'&#233;motion ne sera pas &#233;trange &#8212; encore que la donn&#233;e, la tonalit&#233; agonistique, donc m&#234;l&#233;e de souffrance (jusqu'&#224; la plus haute) peut avoir, paradoxalement, un &#233;trange effet de joie &#8212; mais l'&#233;motion sera forte, voire donc, fortifiante.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le premier, qu'il conduise ou ram&#232;ne &#224; la lecture de &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt; : &#171; Mais qu'est-ce que cette phrase, et que dit-elle d'elle-m&#234;me, et de ce qu'une phrase peut dire en g&#233;n&#233;ral ? Ce qui est dit dans le livre intitul&#233; &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt;, c'est que tout ce qui s'&#233;crit, tout ce qui a voulu produire un sens, phraser, n'est que la paraphrase d'une autre phrase qui est &#224; la fois imm&#233;diate et imm&#233;moriale, intouchable et devin&#233;e, insistante et d&#233;rob&#233;e. &#187; et &#171; Sans que cette phrase soit l'&#233;quivalent d'une muse, il y a pourtant en elle une puissance de dict&#233;e. Ce qu'elle dicte, ce n'est pas une &#233;nonciation mais une exigence interne &#224; la parole, dont toute parole cherche pourtant &#224; se d&#233;faire : ce qu'elle dicte, et c'est dit, c'est un renoncement : le renoncement s'&#233;nonce. &#187; (pp. 16-17). L'essentiel est dit, ne pas manquer d'y ajouter : &#171; Donc rien. /Et ce rien comme un seuil. D'o&#249; une joie. D'o&#249; la joie qu'envisage ce d&#233;nuement. &#187;(p. 30)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On imagine sans peine la congruence du second texte &lt;i&gt;La diction&lt;/i&gt;, avec ce qui pr&#233;c&#232;de. Ici la figure de &lt;i&gt;Lenz&lt;/i&gt;, et l'exp&#233;rience narr&#233;e par Rousseau de la deuxi&#232;me promenade des &lt;i&gt;R&#234;veries&lt;/i&gt; donneront au propos leur intensit&#233; rythmique essouffl&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &lt;i&gt;L'infinitif de la c&#233;sure&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je ne voudrais pas trop ajouter &#224; un commentaire r&#233;cent.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, on y retrouvera bien s&#251;r H&#246;lderlin, c&#233;sure oblige - on ne manquera pas la dimension musicale&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Je voudrais parler de musique ; prendre la parole en un lieu de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;- mais encore Rousseau, toujours ce m&#234;me texte ici en r&#233;sonance avec la postface de &lt;i&gt;Pr&#233;face &#224; la disparition&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qu'il s'agisse de La v&#233;ridiction(p. 59), ou de Agonie termin&#233;e,agonie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'ensemble convaincra le lecteur qui pourra y trouver comme une pr&#233;paration (int&#233;rieure) &#224; la r&#233;ception active du livre posthume de Philippe Lacoue-Labarthe : &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3357&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, sur Maurice Blanchot, suivi de &lt;i&gt;L'&#233;moi&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacoue-Labarthe, Agonie termin&#233;e, agonie interminable sur Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le titre de l'ouvrage pourrait &#234;tre d&#233;routant pour un lecteur non pr&#233;venu. Aussi, tout d'abord quelques pr&#233;cisions historiques &#8212; il est rappel&#233; que &#171; la Po&#233;sie est la m&#233;moire des dates &#187; &#8212; et terminologiques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Philippe-Lacoue Labarthe a donn&#233; une communication portant cet intitul&#233; au colloque &lt;i&gt;Maurice Blanchot R&#233;cits critiques &lt;/i&gt; (2003)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publication, Maurice Blanchot R&#233;cits critiques , textes r&#233;unis par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La m&#234;me ann&#233;e a &#233;t&#233; fourni &#224; l'&#233;diteur sous le titre &#171; Argumentaire &#187;, un texte signifiant l'intention et le plan de l'ouvrage projet&#233;, il est aujourd'hui repris en avant-propos aux pages 57 &#224; 59, tandis que l'ouvrage qui avait &#233;t&#233; pr&#233;vu va des pages 61 &#224; 151. C'est sa seconde partie, la contribution au colloque Blanchot, qui a &#233;t&#233; selon la note d'intention report&#233;e sur l'ensemble, donnant ainsi au livre, non seulement son titre, mais aussi sa tonalit&#233;, en quoi se rejoignent la pens&#233;e du critique et celle du philosophe.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les familiers de la litt&#233;rature psychanalytique, reconna&#238;tront un titre c&#233;l&#232;bre de Freud (&#171; Analyse termin&#233;e et analyse interminable &#187;, 1937), mais aussi une allusion &#224; la &#034;primitive agony&#034;, un concept winnicottien, que connaissait Blanchot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le nom de Winnicott appara&#238;t explicitement dans L'&#233;criture du d&#233;sastre, tout (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont la traduction laisse sans doute &#224; d&#233;sirer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette note de Michel Gribinski, traduisant Winnicott, le choix de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; mais &#233;tait alors commun&#233;ment admise&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet a lu attentivement et discut&#233; les positions de Blanchot, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : l'explicitation qu'en fournit Lacoue-Labarthe : &#171; Cet effondrement in&#233;prouv&#233;, mais qui a bien eu lieu, Winnicott l'appelle - je transcris litt&#233;ralement, comme le fait Blanchot - &#8220;agonie primitive&#8221; &#187; donne ici le fil, et ainsi que s'&#233;tablit dans &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; la contestation tant du mot &lt;i&gt;sc&#232;ne&lt;/i&gt; que du mot &lt;i&gt;primitive&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire par exemple, p. 157 de L'&#201;criture du d&#233;sastre : &#171; Cette mort (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les adjectifs &lt;i&gt;termin&#233;e, interminable&lt;/i&gt; prennent alors tout leur sens.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Une sc&#232;ne primitive ?) donc, gardons la mise entre parenth&#232;ses, et le suspens amen&#233; par le point d'interrogation, du d&#233;but du fragment de &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; (1980)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici cette version qu'a retenue L'&#233;criture du d&#233;sastre : &amp;diams;(Une sc&#232;ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui a connu si l'on peut dire une version plus primitive, sans parenth&#232;ses, ni point d'interrogation, d'un seul bloc, et la r&#233;p&#233;tition du terme primitive en cet endroit : &#171; L'inattendu de cette sc&#232;ne primitive (son trait interminable)... &#187;. Cette version, Blanchot l'avait confi&#233;e &#224; Philippe Lacoue-Labarthe, et &#224; Mathieu B&#233;n&#233;zet, pour leur revue &lt;i&gt;Premi&#232;re Livraison&lt;/i&gt; (1976)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une note de bas de page (134), mentionne une allusion &#224; l'&#233;pisode, dans un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Plus encore nous le r&#233;v&#232;lent Aristide Bianchi et Leonid Kharlamov, nous apprenons &#171; qu'une une lettre envoy&#233;e par Maurice Blanchot &#224; Roger Laporte le 24 septembre 1966 comporte l'&#171; avant-premi&#232;re &#187; version &#233;crite d'&#8220;&lt;i&gt;Une sc&#232;ne primitive&#8221;&lt;/i&gt;, d&#233;sign&#233;e comme &#8220;un souvenir au centre de tout oubli &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revenant sur le r&#233;cit de la sc&#232;ne qu'il confie &#224; Roger Laporte, Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Ce fut d'abord, nous le pr&#233;cisent les &lt;i&gt;editors&lt;/i&gt;, se r&#233;f&#233;rant &#224; une conf&#233;rence in&#233;dite, une pens&#233;e-obstacle : &#171; Une sc&#232;ne primitive &#187; avait tout pour permettre et enjoindre &#224; Philippe Lacoue-Labarthe d'&#233;crire &#171; sur &#187; Maurice Blanchot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qu'elle fit sous la forme de L'&#233;moi (d&#233;di&#233; &#224; Maurice Blanchot), publi&#233; en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais quelque chose dans ce texte et dans sa reprise au c&#339;ur de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; l'arr&#234;tait, vis-&#224;-vis de quoi &lt;i&gt;L'instant de ma mort&lt;/i&gt; a produit une lev&#233;e (en m&#234;me temps qu'une contrainte) &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'obstacle : &#171; Non, ce qui provoquait ma r&#233;sistance, c'&#233;tait, plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui explique la place prise par les textes qu'aura engendr&#233;s la parution du petit livre en 1994&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions Fata Morgana, ensuite encrypt&#233; dans Demeure, Galil&#233;e, 1998, par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ils composent la premi&#232;re partie de l'ouvrage qui emprunte son titre &#224; Borges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La disparition, en 1965, &#233;voquait d&#233;j&#224; un conte de l'auteur argentin : Ragnar&#246;k.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Le miracle secret &#187;. Aux deux textes : &lt;i&gt;Fid&#233;lit&#233;s&lt;/i&gt; (provenant de &lt;i&gt;L'Animal autobiographique&lt;/i&gt;), &lt;i&gt;La contestation de la mort&lt;/i&gt; (Matsuyama, 1999, Magazine litt&#233;raire, n&#176; 424, 2003) sont jointes deux annexes : &lt;i&gt;La naissance est la mort&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;L'Agonie de la religion&lt;/i&gt;. On le voit une architecture simple (deux parties) et complexe &#224; la fois (distribution in&#233;gale des textes, adjonction d'un texte en marge). Auraient pu s'y ajouter un troisi&#232;me : &lt;i&gt;Cryptie&lt;/i&gt;, et une troisi&#232;me annexe : &lt;i&gt;Manet&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;diteurs nous d&#233;brouillent avec brio, et en 45 pages d'introduction, comment s'est constitu&#233; le livre, son &#233;conomie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nous nous autorisons &#224; en donner un sch&#233;ma.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et surtout &#224; l'aide de documents in&#233;dits (s&#233;minaires, conf&#233;rences) nous donnent d'assister &#224; ce qui fut un dialogue serr&#233; entre la pens&#233;e du critique et celle du philosophe, la finalit&#233; commune de leurs travaux, indissociablement litt&#233;raire et politique. Ils montrent bien en particulier comment l'&lt;i&gt;Instant&lt;/i&gt; &#171; reprend &#187; la &lt;i&gt;Sc&#232;ne&lt;/i&gt; qui provoqua l'&lt;i&gt;&#201;moi&lt;/i&gt;. On leur saura gr&#233; sans doute d'avoir non pas d&#233;tach&#233; ce texte de &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt;, dans lequel il s'ins&#232;re bien s&#251;r parfaitement, mais de l'avoir r&#233;inscrit dans la s&#233;rie de ceux de cette &#233;dition, pour, r&#233;trospectivement en avoir &#233;t&#233; &#224; l'origine, comme la &#034;primitive agony&#034; en quelque sorte. Je n'h&#233;siterai pas &#224; souligner outre son &#233;vidente qualit&#233; po&#233;tique (sans le moindre pathos ou pose po&#233;tique), sa teneur mystique, f&#251;t-elle ath&#233;e. Si &#034;joie&#034; dans le texte blanchotien r&#233;sonnait du m&#233;morial pascalien, point besoin d'&#234;tre un lecteur averti pour retrouver, entre autres, les termes de la nuit obscure, et de l'indiff&#233;rence, qui appartiennent au registre de la mystique espagnole du &#034;si&#232;cle d'or&#034;. Mystique sans mysticisme, cela va sans dire, mais il vaut mieux le souligner, dans lequel se fait jour une forme d'attestation, qui diff&#232;re de celles h&#233;rit&#233;es, sans triomphe, vigilante toutefois se laissant modeler par la patience, celle-ci f&#251;t-elle d&#233;clar&#233;e amn&#233;sique : &#171; En parlant de &#171; patience amn&#233;sique &#187; Philippe Lacoue-Labarthe d&#233;signe chez Maurice Blanchot cet &#233;tat pr&#233;caire d'une sortie qui ne serait ni passive ni d&#233;cid&#233;e (au contraire de la d&#233;cision d'existence chez Heidegger ou de la volont&#233; d'oubli chez Nietzsche) hors du mythe, hors de la vie dans le mythe ou de la vie en citation. &#187; (p. 48) Celle-ci (cette citation) est une invitation &#224; lire les notes d'auditeurs (i.e. de A. Bianchi, et L. Kharlamov) d'une s&#233;ance de s&#233;minaire de 2005, aux pages 49 &#224; 50, j'en prends, on verra pourquoi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si, &#224; partir des indications rapides sur la lutte tr&#232;s s&#233;v&#232;re que m&#232;ne Blanchot contre l'&#233;tymologisme - il joue lui-m&#234;me, dans &lt;i&gt;L'instant de ma mort,&lt;/i&gt; sur instant/ instance comme, dans &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, une sorte de m&#233;moire extraordinaire de la langue le fait circuler entre des mots dont il sait tr&#232;s bien qu'ils sont apparent&#233;s et ont une signification &#171; propre &#187; -, l'on pouvait - justement c'est la question qui se pose - mettre la pens&#233;e, l'&#233;criture de Blanchot sous le signe ou l'embl&#232;me d'une figure, ce serait &#233;videmment celle de Mn&#233;mosyne, la m&#232;re des Muses. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On se souvient de l'ultime paragraphe de &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&#171; Qu'importe. Seul demeure le sentiment de l&#233;g&#232;ret&#233; qui est la mort m&#234;me ou, pour le dire plus pr&#233;cis&#233;ment, l'instant de ma mort toujours en instance. &#187;&lt;/i&gt;, ce que traduisent bien les adjectifs du titre du livre de Lacoue Labarthe : &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e &lt;/i&gt; (se rappeler : &#171; Je fus mis au mur comme beaucoup d'autres. Pourquoi ? Pour rien. Les fusils ne partirent pas. Je me dis : Dieu, que fais-tu ? Je cessai d'&#234;tre insens&#233;. &#187; &#8212; &lt;i&gt; La Folie du jour&lt;/i&gt;), et de ce fait &lt;i&gt;Agonie interminable&lt;/i&gt;, les termes s'apposent bien plus qu'ils ne s'opposent. Serait-ce le(ur) secret ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Patiente lecture donc d'Aristide Bianchi et de Leonid Kharlamov, dense, document&#233;e, respectueuse, n'ass&#233;nant pas une &#034;v&#233;rit&#233;&#034; de Lacoue-Labarthe, et qui donne &#224; se souvenir pour longtemps d'une aventure intellectuelle m&#234;l&#233;e aux tracas de son si&#232;cle et en dialogue jamais complaisant (cf.&lt;i&gt; Noli me frangere&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec Jean-Luc Nancy, Europe, op. cit., &#224; propos du &#034;fragmentaire&#034;.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) avec les pens&#233;es les plus exigeantes et les plus stimulantes.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'index des noms, comme pour, &#224; sa mesure, en attester, liste : Cartes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Michel Deguy, &lt;i&gt;N'&#233;tait le coeur&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; J'offre le braille de mots lisibles &#224; la surdit&#233; du po&#232;me lecteur qui rentre l'amusicalit&#233; de langue et la traduit par la musique, comme je rentre mon amour pour toi, rentre ta peine et le mouvement de garder ces choses dans le c&#339;ur depuis la Vierge, ou comme la peinture d&#233;colore les chromes, transcrivant le visible analphab&#232;te pour rentrer le visible - et &#224; force de ne pas te parler de ne pas savoir te parler, affubl&#233; de cette b&#234;te sur la l&#232;vre, dans la haine de la pt&#244;se et du mouvement qui d&#233;place les l&#232;vres - c'est pour le voler le rapporter le refaire en ce qui n'est pas lui, son homologue ennemi intime fait de stricte n&#233;gation de sa mati&#232;re : comme un bleu d'ici qui soit de n'&#234;tre pas ce bleu l&#224;-bas, combien de temps travaill&#233; pour ce qu'on nomme recr&#233;er avec ce qui ne fut pas cr&#233;&#233; ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, Sibyllaires, in Gisants, Po&#232;mes II, 1980-1995, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ceux qui sont sensibles &#224; l'idiome deguyen, son recours aux termes savants, pr&#233;cis, le ton volontiers aphoristique, les comparaisons qui frappent l'esprit, sa passion pour la po&#233;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;pourpo&#233;sie est le site d&#233;di&#233; &#224; la revue Po&amp;sie et ses entours, textes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui pense, et la pens&#233;e qui po&#232;me, ouvriront avec d'autant plus de plaisir &lt;i&gt;N'&#233;tait le coeur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, N'&#233;tait le coeur, Galil&#233;e, 2011, avec 24 dessins d'Alain (&#8230;)&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que cette suite remani&#233;e de po&#232;mes est accompagn&#233;e de &lt;i&gt;&#171; Contrecoups &#187;&lt;/i&gt;, 24 dessins d'Alain Lesti&#233;, dont le crayon nero lui aussi pense, donne &#224; penser mais aussi &#224; r&#234;ver ; ici l'&#233;pure (le trait, le d&#233;blai, la place nette, l'indication) s'ajointe au myst&#232;re, les harmonies de gris, tels des nuages baudelairiens. C'est tout une po&#233;tique qui se manifeste ainsi, le crayon po&#233;ticien comme dupliquant, autrement, les pens&#233;es telles qu'elles s'inscrivent au coeur du syst&#232;me de l'&#233;criture deguyenne, sa caract&#233;ristique &#233;tant &#224; la fois de cerner, enclore pour mieux la lib&#233;rer, la sensation telle qu'elle se veut communiquer. A se dire, &lt;i&gt;N'&#233;tait le coeur&lt;/i&gt;, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;dans sa version allemande : &lt;p&gt; &#187;W&#228;r nicht das Herz, wir waren taub /Am Leben zwar doch wie Medusen /oder abgedriftete Schlangen /W&#228;r nicht das Herz wir waren ohne Welt //Das chronische Herz, das uns skandiert /das best&#228;ndige Herz, das uns aufhebt /und uns dem Autismus eingerollter Tiere entrei&#223;t /Das Herz, das unsere Augen zur Ekstase umschwingt /und uns ins DrauBen alarmiert //W&#228;r nicht das Herz, wir w&#228;ren taub /H&#246;r nur mein Herz das s&#252;&#223;e Leben wie es schreitet&#171; &lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#8194;&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#224; entendre aussi :
&lt;p&gt;&#171; N'&#233;tait le c&#339;ur nous serions sourds /En vie sans doute mais comme les m&#233;duses /ou les vip&#232;res d&#233;riv&#233;es /N'&#233;tait le c&#339;ur nous serions sans monde //Le c&#339;ur chronique qui nous scande /le c&#339;ur constant qui nous suspend /nous arrachant &#224; l'autisme animal lov&#233; /Le c&#339;ur qui revire nos yeux &#224; l'extase /et nous alerte vers le dehors //N'&#233;tait le c&#339;ur nous serions sourds /Entends mon c&#339;ur entends la douce vie qui /marche &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Et ne pas manquer d'aller &#224; la rencontre des travaux d'Alain Lesti&#233;, &#8212; sur site &#8212; ses &lt;i&gt;Motifs pour po&#232;mes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy : Po&#232;mes en pens&#233;es avec Motifs pour po&#232;mes d'Alain Lesti&#233;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, oui, mais plus encore &#8212; &lt;i&gt;in situ&lt;/i&gt; &#8212; ses expositions, comme &lt;i&gt;&#224; demi-mots&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Lesti&#233;, &#171; &#224; demi-mots &#187;, &#339;uvres sur papier, exposition du 10 septembre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La place que lui fait le site d&#233;di&#233; &#224; G&#233;rard Granel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site officiel G&#233;rard Granel, outre une bio-bibliographie, propose cours, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'est pas hasard, comme n'est pas hasard que mon attention ait &#233;t&#233; jadis saisie par les dessins accompagnant &lt;i&gt;Granel, l'&#233;clat, le combat, l'ouvert&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Textes r&#233;unis par Jean-Luc Nancy et &#201;lisabeth Rigal Granel, l'&#233;clat, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt;, Bourgois, 2000, coda de Phrase XIX (Prose), pp. 113-115.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Des &#233;crits nous traversent aussi, /pour peu qu'on y soit pr&#233;dispos&#233;, autre &#233;nigme. &#187; appartient &#233;galement &#224; cet ouvrage, au dernier texte : Phrase XXI (Clarification), p. 130.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Paul Michel, &#171; &lt;i&gt;la lumi&#232;re philosophique &#224; la fen&#234;tre&lt;/i&gt; &#187;, une autre fois &#8212; texte en hommage &#224; Philippe Lacoue-Labarthe, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/PHILIPPE-LACOUE-LABARTHE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lignes n&#176; 22&lt;/a&gt;, mai 2007, pp. 78-83. Outre la traduction des &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1031322&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cartoline&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Caproni, Jean-Paul Michel a &#233;dit&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1030377&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pasolini, une improvisation&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. De celle-ci, gardons, &lt;i&gt;juste&lt;/i&gt;, la coda : &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Trois remarques (pour Armando Battiston)&lt;/i&gt; //&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Nulle effusion : Monk et Dolphy - pas Coltrane ; Morandi, Bram van Velde - pas Kandinsky. Pas de &#171; spirituel dans l'art &#187;.&lt;/i&gt; //&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Ils sont trois, selon les trois religions de l'Europe occidentale (hesp&#233;rique), Kafka, Beckett et lui, Pasolini&lt;/i&gt;. //&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Pratiquement, il &#233;tait juste&lt;/i&gt;. (15)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, Gallimard, 1980, p. 219.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette &lt;a href=&#034;http://www.imec-archives.com/activites_prgm/imec_20111003_488.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;trace&lt;/a&gt;, pr&#233;cieuse aussi en ce qu'elle donne l'argumentaire, manuscrit, de Philippe Lacoue-Labarthe pour &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 43-48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt;, &#233;ditions Christian Bourgois, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Je sais depuis longtemps que la seule fa&#231;on dont je puisse m'adresser &#224; toi est la pri&#232;re. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les rares vers dont je me souvienne - en dehors de Racine et de Baudelaire &#8212;, ce sont ceux de &#171; M&#233;moire &#187; de Rimbaud :&lt;br&gt; Madame se tient trop debout dans la prairie /prochaine o&#249; neigent les fils du travail... &lt;br&gt;
Ou bien : &lt;br&gt;
Jouet de cet &#339;il d'eau morne, je n'y puis prendre, /&#244; canot immobile ! oh ! bras trop courts ! ni l'une /ni l'autre fleur : ni la jaune qui m'importune,/ l&#224; ; ni la bleue, amie &#224; l'eau couleur de cendre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#199;a, c'est mon enfance, ce qui est&lt;/i&gt; fini, &lt;i&gt;absolument fini. &lt;br&gt;
Ce matin, pourtant, lorsque tu &#233;tais pr&#232;s de la mare - mais ni &#171; trop debout &#187; ni &#171; te tenant &#187;, bien que &#171; dans la prairie &#187; (au pied de l'arbre, abattue, pleurant) -, c'&#233;tait encore, ce n'&#233;tait plus, c'&#233;tait l'enfance. J'&#233;tais muet - infans. Parfois, c'est la compr&#233;hension qui nous coupe la parole. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Puis-je, puis-je te d&#233;dier ces choses o&#249; je suis malhabile ? &#187; &lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Ph. L-L. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1551&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, p.126.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, La c&#233;sure et l'impossible&lt;/i&gt;, collectif, sous la direction de Jacob Rogozinski, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/PHILIPPE-LACOUE-LABARTHE,221.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Lignes&lt;/a&gt;, septembre 2010, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article200#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;op. laud.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue mentionn&#233;e nagu&#232;re pour : &#171; J'ai tent&#233; dans un autre texte de rendre compte de cette visite aux &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/kyongju_.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/kyongju_.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=553,Height=410,resizable=no');return false;&#034;&gt;tombeaux de Kyongju&lt;/a&gt;. Voir &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; &#192; propos de Phrase &#187; dans le dossier consacr&#233; &#224; Philippe Lacoue-Labarthe dans le num&#233;ro 19-20 de la revue L'Animal &#187; &lt;br&gt;Les pages 28 &#224; 30, de &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt;, diront au lecteur qui ne les connaissent pas, ce qui aura &#233;t&#233; ressenti face &#224; ces tombeaux royaux, fascinants d&#244;mes d'herbe,&#171; comme si le paysage &#233;tait converti en une sorte d'onde stationnaire o&#249; les puissances de la vie et de la mort sont r&#233;unies dans un unique ton fondamental &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Europe, &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2010/lacoue-labarthe-.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 973&lt;/a&gt;, mai 2010, &lt;i&gt;Cahier Philippe Lacoue-Labarthe&lt;/i&gt;, &#233;tudes et textes de : Ginette Michaud (ma&#238;tresse d'oeuvre), Jean-Luc Nancy, Avital Ronell, Philippe Lacoue-Labarthe, Aristide Bianchi, Leonid Kharlamov, Patrick Hutchinson, Michel Deutsch, Marita Tatari, Jean-Christophe Bailly, Danielle Cohen-Levinas, Marc Cr&#233;pon, Ren&#233; Major, Chantal Talagrand, Jean-Michel Rabat&#233;, Alain Badiou.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Lagarde auteur de la &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/veridiction.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/veridiction.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=293,Height=480,resizable=no');return false;&#034;&gt;photo&lt;/a&gt;, a r&#233;alis&#233; le film &lt;i&gt;Les entretiens &lt;/i&gt; (entre Philippe Lacoue-Labarthe et Jean-Christophe Bailly) &lt;i&gt;de L'&#206;le Saint-Pierre&lt;/i&gt; avec Christine Baudillon ; celle ci a r&#233;alis&#233; le court-m&#233;trage &lt;i&gt;Andenken&lt;/i&gt; avec Philippe Lacoue-Labarthe, qui &#233;voque le voyage &#224; Bordeaux d'H&#246;lderlin, avec la diction d'Andenken en allemand (Hanns Zischler), et dans sa traduction par Ph. L-L., musicalement, Hanns Eisler, &lt;i&gt; &lt;i&gt;Hollywood Liederbuch&lt;/i&gt;, H&#246;lderlin &lt;i&gt;Fragmente&lt;/i&gt; 4&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Mit innigster Empfindung&lt;/i&gt; un motif poignant du quatuor n&#176; 16 de Beethoven (v. &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt; XIV, III, pp. 89-91), et parmi celles des oiseaux, la note r&#233;p&#233;t&#233;e du crapaud accoucheur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ensemble en livre-DVD aux &lt;a href=&#034;http://www.hors-oeil.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=18&amp;Itemid=30&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hors-&#338;il&lt;/a&gt;, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On se souvient aussi de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article183' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Mich&#232;le Desbordes&lt;/a&gt;, et de quelques autres...&lt;br&gt;Philippe Lacoue-Labarthe pr&#233;cisait en ce qui concerne la seconde strophe d'&lt;i&gt;Andenken&lt;/i&gt;, &#171; Il n'y a pas seulement l&#224; une &#233;tonnante pr&#233;cision topographique, comme du reste dans la premi&#232;re strophe (qui est une &#171; vue &#187; de Lormont) ou la derni&#232;re (qui &#233;voque le bec d'Amb&#232;s). Mais si Adorno ne pouvait pas le savoir, on le sait bien aujourd'hui : le moulin, situ&#233; justement &#224; Lormont (sur l'autre rive de la Garonne, donc, en face de Bordeaux), abritait une sorte de cabaret o&#249; l'on venait danser les dimanches et, sinon un lieu de plaisir, dans les ann&#233;es du Directoire et du Consulat, au moins un lieu de f&#234;tes. Adorno touche juste, tout simplement parce qu'il sait &#224; quel point Heidegger &#233;vite la r&#233;alit&#233; que, pour sa part, H&#246;lderlin s'&#233;puisait &#224; rejoindre. &#187; (&#034;Il faut&#034;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2917&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Heidegger, la politique du po&#232;me&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, p. 89).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut, oui il faut, lire les pages 115 &#224; 118, de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2919&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#171; All&#233;gorie &#187;&lt;/a&gt;, &#8212; elles sont intitul&#233;es &#171; Biographie &#187; &#8212; et leur commentaire pp. 164-167, par Jean-Luc Nancy, en postface du m&#234;me ouvrage (&lt;i&gt;Un commencement&lt;/i&gt;, v. aussi cette lettre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article127' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; all&#233;goriquement &#187;&lt;/a&gt; r&#233;dig&#233;e ). &lt;br&gt;
Soit cette &lt;i&gt;allusion&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; Biographie &#187; dit l'effacement du r&#233;cit de vie dans la vision du fleuve qui lui-m&#234;me &#171; refl&#232;te le calme et le vide du ciel &#187; dans son &#171; courant contraire &#187; qui est celui de la mar&#233;e remontant l'estuaire qu'on devine &#233;tendu. R&#233;cit effac&#233; et invers&#233;, anabase et retour qui ne revient &#224; rien qu'&#224; l'ouverture b&#233;ante d'un &#233;garement. &lt;br&gt;
Et cette autre : &lt;br&gt;
&#171; La litt&#233;rature est orale parce que l'oralit&#233; est litt&#233;raire. D'elle-m&#234;me et de naissance, la parole d'abord chante l'ant&#233;riorit&#233; non parlante qu'elle efface en elle en m&#234;me temps qu'elle la chante. En ce sens la parole est de soi mythique. Le&lt;i&gt; logos&lt;/i&gt; philosophique fonde la parole sur soi, lui redonne un commencement lumineux &#224; lui-m&#234;me. Mais ce que dit Lacoue-Labarthe, ce qu'il dit qu'il est si difficile de dire, ce qu'il ne dit qu'&#224; peine - et dans la peine - mais qu'il chante toujours &#224; nouveau - puisque c'est toujours aussi neuf que toujours &#224; nouveau plus ancien - c'est qu'au commencement on ne fait qu'allusion et que toute parole est allusion &#224; la gorge d'o&#249; elle sort. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'en cite ce propos d'un autre : &#171; C'est ce qu'a dit de fa&#231;on si pr&#233;cise Patrice Loraux dans &#8220;Le Pacte&#8221;, le texte qu'il a lu lors de la matin&#233;e d'hommage organis&#233;e au Centre dramatique national de Montreuil, en f&#233;vrier 2007 : &#171; Lacoue- Labarthe &#233;tait de la race des philosophes qui subissent l'attraction du &#034;r&#234;ve d'&#339;uvre&#034;, c'est-&#224;-dire du r&#234;ve de la forme - &lt;i&gt;Gestalt&lt;/i&gt; - qui ne repose sur rien et reste en rapport actif avec le rien qui la ronge. L'&#339;uvre, pour lui, fait voir ou plut&#244;t entrevoir un instant de triomphe : un peu de rien est captur&#233; fugacement par la forme et c'est tout de m&#234;me cela qu'il aura appel&#233; l'&lt;i&gt;Art&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt; in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/PDF/1551.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une &#233;trange &#233;motion&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, pr&#233;face aux &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/i&gt;, presses du r&#233;el, op. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je ne voudrais pas trop ajouter &#224; un &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article200#21' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commentaire r&#233;cent&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Je voudrais parler de musique ; prendre la parole en un lieu de la pens&#233;e qui repr&#233;sentait pour Philippe Lacoue-Labarthe le moment n&#233;vralgique, la promesse peut-&#234;tre d'un suspens du parler, la retenue du verbal, ce que H&#246;lderlin pour la po&#233;sie nomme la &#171; c&#233;sure &#187; ; ce que Nietzsche appelle &#8220;l'envers des choses&#8221; ; ce que Jean-Luc Nancy appelle &#8220;le spasme ou la syncope&#8221; &#187;.&lt;br&gt; Danielle Cohen-Levinas,&lt;i&gt; An die Musik&lt;/i&gt;, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/PHILIPPE-LACOUE-LABARTHE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lignes&lt;/i&gt; n&#176; 22&lt;/a&gt;, op. cit., pp. 106-110.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qu'il s'agisse de &lt;i&gt;La v&#233;ridiction&lt;/i&gt;(p. 59), ou de &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e,agonie interminable&lt;/i&gt;(p. 54), le texte est donn&#233; in extenso. Sa densit&#233; est telle qu'il appara&#238;t difficile de faire autrement, cet &#233;clair avant la nuit illumine r&#233;strospectivement, une vie, une pens&#233;e. le voici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux fois, donc, je suis mort. En l'espace d'&#224; peine quelques mois : 25 mai 2006, 29 d&#233;cembre de la m&#234;me ann&#233;e. Chaque fois, usant de puissants moyens, on m'a ramen&#233; &#224; la conscience - c'est l'expression consacr&#233;e - c'est-&#224;-dire &#224; ce monde en son entier, qui est parce qu'il para&#238;t, sans la moindre exception. Mais chaque fois j'eus la furtive intuition que ce qui s'offrait comme le monde &#233;tait avant qu'il existait (qu'il &#233;tait pr&#233;sent), d'une existence qui pr&#233;c&#233;dait imperceptiblement la pleine existence de tout. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tel fut l'envers de la disparition. Un effacement de la condition de l'exister - cette pure impossibilit&#233;. En somme, furtivement, l'impossible me fut possible ( &#171; ...un &#233;clair, puis la nuit... &#187;) ; et &#224; ce signe je reconnus soudain la condition de l'existence po&#233;tique. Laquelle n'est pas de traverser les apparences (il n'y a pas, pr&#233;cis&#233;ment, d'apparences) mais de se risquer &#224; se tenir au lieu [point] d'origine du para&#238;tre qui est tout. Funambulisme m&#233;taphysique sans garde-fou m&#233;taphysique. Ou si l'on pr&#233;f&#232;re : exp&#233;rience m&#233;taphysique &#233;vid&#233;e, pure exposition au n&#233;ant [dans son absolument retirement m&#234;me] &#187; &lt;br&gt;
Philippe Lacoue-Labarthe &#171; Postface &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/PHILIPPE-LACOUE-LABARTHE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lignes n&#176; 22&lt;/a&gt;, mai 2007 (p. 253, et &lt;i&gt;Pr&#233;face &#224; la disparition&lt;/i&gt;, op. cit., pp. 45-46. )&lt;br&gt;
A propos de cet ouvrage, notre &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3357&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt; sur Maurice Blanchot, suivi de &lt;i&gt;L'&#233;moi&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2001, &lt;i&gt;editors&lt;/i&gt; : Aristide Bianchi, Leonid Kharlamov.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publication, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.com/spip.php?article296&amp;var_recherche=r&#233;cits%20critiques&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maurice Blanchot R&#233;cits critiques&lt;/a&gt; &lt;/i&gt;, textes r&#233;unis par Christophe Bident et Pierre Vilar, &#233;ditions Farrago/Leo Scheer, 2003. La communication de Philippe Lacoue-Labarthe, aux pages 439 &#224; 449 ; et dans le pr&#233;sent livre 133 &#224; 151.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le nom de Winnicott appara&#238;t explicitement dans&lt;i&gt; L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, tout comme celui de Serge Leclaire &#224; propos de &lt;i&gt;On tue un enfant&lt;/i&gt;, tandis que s'op&#232;re &#233;galement une lecture du mythe de Narcisse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette note de Michel Gribinski, traduisant &lt;i&gt;Winnicott, le choix de la solitude,&lt;/i&gt; d'Adam Phillips (&#233;ditions de l'Olivier, 2008, p. 18) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Primitive agony&lt;/i&gt; est habituellement traduit par &#171; agonie primitive &#187;, et c'est cette traduction, ou plut&#244;t ce refus de traduire que j'ai suivi dans le livre de Winnicott intitul&#233; La Nature humaine. Mais agony veut dire &#171; angoisse intense &#187;, et d'ailleurs il arrive &#224; Winnicott de parler de &lt;i&gt;castration agony&lt;/i&gt; - intense angoisse de castration, et non &#171; agonie de castration). La primitive agony est une d&#233;sindividuation qui d&#233;bouche pour le sujet sur l'impossibilit&#233; de toute autre repr&#233;sentation. L'individu est d&#233;fait de ce qui le relie au sentiment d'&#234;tre un individu : la psych&#233; est s&#233;par&#233;e du soma, le sujet d&#233;sassujetti du sentiment d'int&#233;gration, d&#233;fait de toute prise, du sens du r&#233;el, de la relation aux objets, d&#233;fait du sentiment de continuit&#233; de l'existence, etc. C'est une dissection &#224; vif des liens organiques que le sujet a avec lui-m&#234;me et le monde et, dans &#171; &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement&lt;/i&gt; &#187; comme ici, j'ai rendu primitive agony par &#171; angoisse diss&#233;quante primitive). &#171; Primitive &#187; fait d'ailleurs un peu myst&#233;rieux et ne veut pas dire grand-chose. Il faut entendre que la chose a d&#233;j&#224; eu lieu, alors que le patient craint qu'elle ne se produise dans un futur plus ou moins imm&#233;diat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet a lu attentivement et discut&#233; les positions de Blanchot, dans&lt;i&gt; Les enfances Narcisse &lt;/i&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e, ouvrage &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70' class=&#034;spip_in&#034;&gt;hautement recommand&#233;&lt;/a&gt;, pour relire Ovide, Blanchot, Lacan (le stade du miroir), les conditions de l'&#233;criture (narcissisme et alt&#233;rit&#233;). Pour s'en convaincre, la quatri&#232;me (je souligne) :&lt;br&gt;&#171; Le moi a ses enfances qu'il pr&#233;f&#232;re oublier. Narcisse s'en fait le t&#233;moin. Bien malgr&#233; lui. Dans le visage que le miroir refl&#232;te ou la voix que l'&#233;cho renvoie, une enfance persiste dont il ne veut rien savoir. Cette enfance est, tout &#224; la fois, une &lt;i&gt;agonie&lt;/i&gt; et une chance. Une &lt;i&gt;agonie&lt;/i&gt;, car elle intime &#224; un moi un peu trop s&#251;r de lui-m&#234;me qu'il ne na&#238;t &#224; lui-m&#234;me qu'en perdant la voix qu'il croit avoir et le moi qu'il croit &#234;tre. Une chance, car la perte qui le frappe est, qu'il accepte de le reconna&#238;tre ou non, ouverture &#224; l'autre. Elle l'ouvre &#233;galement &#224; la possibilit&#233; d'une &#233;criture. Pour Ovide, le chemin vers l'&#233;criture passe en effet par Narcisse &#8211; et par ses enfances. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre occurrence du mot agonie survient &#224; propos d'un hommage &#224; Blanchot, recueilli par la &lt;i&gt;Revue des sciences humaines&lt;/i&gt; n&#176; 253 (1999) : (L'Agonie de la religion, repris pp. 126-129), il permet de rep&#233;rer &lt;i&gt;Vous qui vivez plus tard...&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien avant qu'il f&#251;t contraint au retrait, depuis toujours peut-&#234;tre, Blanchot n'a cess&#233; de mettre en suspens, dans ce phras&#233; inou&#239; que scande et rythme obstin&#233;ment l'humble pr&#233;position &#171; sans &#187;, tout ce que le langage lui interdisait de ne pas affirmer et de ne pas nier : la r&#233;volution et la communaut&#233;, l'&#339;uvre et l'exp&#233;rience, l'amiti&#233; et la mort, la transparence et la douleur. La Litt&#233;rature et l'ordinaire conversation. Depuis Montaigne, au bord ant&#233;rieur du moderne, nulle voix ne s'est plus retenue. De nos jours, on n'ose m&#234;me pas dire : apr&#232;s le d&#233;cha&#238;nement, nulle le&#231;on n'aura &#224; ce point min&#233; toute le&#231;on, nulle demande ne nous aura &#233;t&#233; si pr&#233;cis&#233;ment adress&#233;e d'avoir &#224; r&#233;pondre de ce qui exclut &#224; l'avance toute r&#233;ponse. Pas au-del&#224; - de la religion : de la Litt&#233;rature et de la politique, et m&#234;me de ce qu'on nomme si emphatiquement l'&#233;thique. Dans quelques textes rar&#233;fi&#233;s, &#224; la fronti&#232;re d'un silence accept&#233;, r&#233;sonne encore, mais ce n'est aucune promesse, la protestation d'une existence a-th&#233;e qui ne s'inqui&#232;te m&#234;me plus de la d&#233;position du sens mais ne renonce pas davantage &#224; l'urgence d'une t&#226;che. Qui d'autre a tent&#233; de franchir ce pas - impossible &#224; franchir ? &lt;br&gt;J'entends encore cette &#171; intimation &#187;, c'&#233;tait il y a plus de vingt ans : &#171; Vous qui vivez plus tard, proches d'un c&#339;ur qui ne bat plus ... &#187; Rien n'&#233;tait exig&#233;. C'est l'exigence m&#234;me. Il faut encore veiller.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire par exemple, p. 157 de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; Cette mort incertaine, toujours ant&#233;rieure, attestation d'un pass&#233; sans pr&#233;sent, n'est jamais individuelle, de m&#234;me qu'elle d&#233;borde le tout (ce qui suppose l'av&#232;nement du tout, son accomplissement, la fin sans fin de la dialectique) : hors tout, hors temps, elle ne saurait &#234;tre expliqu&#233;e, ainsi que le pense Winnicott, seulement par les vicissitudes propres &#224; la premi&#232;re enfance, lorsque l'enfant, encore priv&#233; de moi, subit des &#233;tats bouleversants (les agonies primitives) qu'il ne peut conna&#238;tre puisqu'il n'existe pas encore, qui se produiraient donc sans avoir lieu, ce qui conduit plus tard l'adulte, dans un souvenir sans souvenir, par son moi fissur&#233;, &#224; les attendre (soit pour les d&#233;sirer, soit pour les redouter) de sa vie qui s'ach&#232;ve ou s'effondre. Ou plut&#244;t ce n'est qu'une explication, du reste impressionnante, une application fictive destin&#233;e &#224; individualiser ce qui ne saurait l'&#234;tre ou encore &#224; fournir une repr&#233;sentation de l'irrepr&#233;sentable, &#224; laisser croire qu'on pourra, &#224; l'aide du transfert, fixer dans le pr&#233;sent d'un souvenir (c'est &#224;-dire dans une exp&#233;rience actuelle) la passivit&#233; de l'inconnu imm&#233;morial, op&#233;ration de d&#233;tournement peut-&#234;tre th&#233;rapeutiquement utile, dans la mesure o&#249;, par une mani&#232;re de platonisme, &#224; celui qui vit dans la hantise de l'effondrement imminent, elle permet de dire : cela n'aura pas lieu, cela a d&#233;j&#224; eu lieu, je sais, je me rappelle - ce qui est restaurer un savoir de v&#233;rit&#233; et un temps commun lin&#233;aire. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici cette version qu'a retenue &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&amp;diams;(Une sc&#232;ne primitive ?) &lt;i&gt;Vous qui vivez plus tard, proches d'un c&#339;ur qui ne bat plus, supposez, supposez-le : l'enfant &#8212; a-t-il sept ans, huit ans peut-&#234;tre ? &#8212; debout, &#233;cartant le rideau et, &#224; travers la vitre, regardant. Ce qu'il voit, le jardin, les arbres d'hiver, le mur d'une maison : tandis qu'il voit, sans doute &#224; la mani&#232;re d'un enfant, son espace de jeu, il se lasse et lentement regarde en haut vers le ciel ordinaire, avec les nuages, la lumi&#232;re grise, le jour terne et sans lointain.&lt;br&gt;
Ce qui se passe ensuite : le ciel, le&lt;/i&gt; m&#234;me &lt;i&gt;ciel, soudain ouvert, noir absolument et vide absolument, r&#233;v&#233;lant (comme par la vitre bris&#233;e) une telle absence que tout s'y est depuis toujours et &#224; jamais perdu, au point que s'y affirme et s'y dissipe le savoir vertigineux que rien est ce qu'il y a, et d'abord rien au-del&#224;. L'inattendu de cette sc&#232;ne (son trait interminable), c'est le sentiment de bonheur qui aussit&#244;t submerge l'enfant, la joie ravageante dont il ne pourra t&#233;moigner que par les larmes, un ruissellement sans fin de larmes. On croit &#224; un chagrin d'enfant, on cherche &#224; le consoler. Il ne dit rien. Il vivra d&#233;sormais dans le secret. Il ne pleurera plus. &lt;/i&gt;&lt;br&gt; Maurice Blanchot, &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, Gallimard, 1980, p. 117.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une note de bas de page (134), mentionne une allusion &#224; l'&#233;pisode, dans un fragment de &lt;i&gt;Le pas au-del&#224;&lt;/i&gt; (Gallimard, 1973), p. 9 ; le texte vaut d'&#234;tre cit&#233; non seulement pour l'allusion qu'il contient (premier paragraphe) mais encore pour le d&#233;veloppement dans lequel il s'ins&#232;re, de mani&#232;re non anecdotique :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &amp;diams; Ecrire comme question d'&#233;crire, question qui porte l'&#233;criture qui porte la question, ne te permet plus ce rapport &#224; l'&#234;tre - entendu d'abord comme tradition, ordre, certitude, v&#233;rit&#233;, toute forme d'enracinement que tu as re&#231;u un jour du pass&#233; du monde, domaine que tu &#233;tais appel&#233; &#224; g&#233;rer afin d'en fortifier ton &#171; Moi &#187;, bien que celui-ci f&#251;t comme fissur&#233;, d&#232;s le jour o&#249; le ciel s'ouvrit sur son vide. &lt;br&gt;
J'essaierai en vain de me le repr&#233;senter, celui que je n'&#233;tais pas et qui, sans le vouloir, commen&#231;ait d'&#233;crire, &#233;crivant (et alors le sachant) de telle mani&#232;re que par l&#224; le pur produit de ne rien faire s'introduisait dans le monde et dans son monde. Cela se passait &#171; la nuit &#187;. Le jour, il y avait les actes du jour, les paroles quotidiennes, l'&#233;criture quotidienne, des affirmations, des valeurs, des habitudes, rien qui compt&#226;t et pourtant quelque chose qu'il fallait confus&#233;ment nommer la vie. La certitude qu'en &#233;crivant il mettait pr&#233;cis&#233;ment entre parenth&#232;ses cette certitude, y compris la certitude de lui-m&#234;me comme sujet d'&#233;crire, le conduisit lentement, cependant aussit&#244;t, dans un espace vide dont le vide (le z&#233;ro barr&#233;, h&#233;raldique) n'emp&#234;chait nullement les tours et les d&#233;tours d'un cheminement tr&#232;s long. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revenant sur le r&#233;cit de la sc&#232;ne qu'il confie &#224; Roger Laporte, Maurice Blanchot ajoutait : &#171; Naturellement, un tel mouvement ne prouve rien, ne d&#233;couvre rien : ce serait le comble ; mais du moins, cette joie d'une extraordinaire puret&#233; et dont le souvenir est au centre de tout oubli, m'a comme r&#233;v&#233;l&#233; un niveau de &#034;moi-m&#234;me&#034; : une exigence sur laquelle, par la suite, il m'a &#233;t&#233; donn&#233; de r&#233;fl&#233;chir en essayant d'y r&#233;pondre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qu'elle fit sous la forme de &lt;i&gt;L'&#233;moi&lt;/i&gt; (d&#233;di&#233; &#224; Maurice Blanchot), publi&#233; en 1976, dans la revue Digraphe. Repris en 2000, dans &lt;i&gt;Phrase&lt;/i&gt;, en sous-titre de Phrase V. Les &#233;diteurs ont tr&#232;s certainement eu raison de le publier en marge de leur livre, puisqu'en fait il en donnait le lointain coup d'envoi initial.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici l'obstacle :&lt;br&gt;
&#171; Non, ce qui provoquait ma r&#233;sistance, c'&#233;tait, plus sourdement, la r&#233;f&#233;rence &#224; une certaine tradition mystique, une forme de d&#233;votion, essentiellement fran&#231;aise me semble-t-il, tout enti&#232;re fond&#233;e sur l'effusion (on en suit la trace au moins jusque chez Rousseau), sentimentale par cons&#233;quent, et dont le &#171; M&#233;morial &#187; de Pascal ( &#171; Joie, joie, pleurs de joie... &#187;) - pr&#233;cis&#233;ment gard&#233; secret et d&#233;couvert, comme on sait, apr&#232;s sa mort, dissimul&#233; dans la doublure de son habit - offre l'exemple le plus spectaculaire (et il se trouve, dans mon &lt;i&gt;enfance&lt;/i&gt;, le plus contraignant) [Je souligne.]. Ces pleurs, ces larmes, c'&#233;tait une citation de Pascal. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &#233;ditions Fata Morgana, ensuite encrypt&#233; dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2788&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Demeure&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1998, par Jacques Derrida, aux &#233;ditions Gallimard, en 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La disparition&lt;/i&gt;, en 1965, &#233;voquait d&#233;j&#224; un conte de l'auteur argentin : &lt;i&gt;Ragnar&#246;k&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nous nous autorisons &#224; en donner un &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tableau.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tableau.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=718,Height=438,resizable=no');return false;&#034;&gt;sch&#233;ma&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec Jean-Luc Nancy, Europe, op. cit., &#224; propos du &#034;fragmentaire&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article248' class=&#034;spip_in&#034;&gt;index&lt;/a&gt; des noms, comme pour, &#224; sa mesure, en attester, liste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article133' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, le 21 janvier 2005, rappelle que Lacoue-Labarthe traduisit avec Federico Nicolao les &lt;i&gt;cartoline&lt;/i&gt; de Giorgio Caproni, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article166' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;La voix de fin silence&lt;/i&gt; de Roger Laporte&lt;/a&gt;, le 26 avril 2006, sa pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Lettre &#224; personne,&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dans un d&#233;chirement immense de la voix&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, le 3 juin 2006, mentionne &lt;i&gt;La po&#233;sie comme exp&#233;rience, &lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article127' class=&#034;spip_in&#034;&gt;All&#233;goriquement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Philippe Lacoue-Labarthe), le 10 octobre 2006, fait revenir &#224; nous de magnifiques textes &#233;crits 38 ans plus t&#244;t, quasiment inconnus, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article138' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet : &lt;i&gt;affinit&#233;s &amp; correspondances&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, le 10 d&#233;cembre 2006, &#224; cause de l'avant-propos au &lt;i&gt;Carnet posthume&lt;/i&gt; de Roger Laporte, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article11' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Livraison et d&#233;livrance&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, (Denis Gu&#233;noun) le 26 avril 2009, &#233;voque un &#233;change de lettres (&#171; &lt;i&gt;Sc&#232;ne&lt;/i&gt; &#187;) avec Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Depuis Lacoue-Labarthe&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, le 9 juin 2009, et c'est &lt;i&gt;Pr&#233;face &#224; la Disparition&lt;/i&gt; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article160' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;i&gt;et les arts du silence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, le 30 mai 2010, le recueil aux Presses du r&#233;el, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article190' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Innocence de principe et innocence par surcro&#238;t&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, le 17 juin 2010, donne &#224; Alain Jugnon l'occasion d'un rapprochement entre Surya et &#171; Lacoue &#187;, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article200' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Andenken&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, je pense &#224; vous, le 20 octobre 2010, croise la critique de la lecture heideggerienne de &lt;i&gt;Andenken&lt;/i&gt; d'Avital Ronell, avec celle de Lacoue-Labarthe. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On trouvera parmi ces liens, celui du colloque &lt;i&gt;D&#233;construction mim&#233;tique.&lt;/i&gt; Je &lt;a href=&#034;http://www.lachutedanslavallee.info/lacoue_programme.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le&lt;/a&gt; redonne avec cette citation conclusive de la pr&#233;sentation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un &lt;i&gt;rien&lt;/i&gt; fid&#232;le, peu de chose, &lt;i&gt;quasi&lt;/i&gt; ou trois fois rien (pas n'importe quoi, c'est tout), qui doit contraindre voire soutenir, qui doit &#233;trangement faire quelque &#8220;&lt;i&gt;mimesis&lt;/i&gt; d&#233;constructrice&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy, &lt;i&gt;Sibyllaires&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;, Po&#232;mes II, 1980-1995, Po&#233;sie/Gallimard p. 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pourpoesie.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pourpo&#233;sie&lt;/a&gt; est le site d&#233;di&#233; &#224; la revue &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/r/recherche-avancee.php?rech_go=1&amp;collection=Revue%20Po&amp;sie&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie&lt;/a&gt; et ses entours, textes, conf&#233;rences, manifestations.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3356&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Deguy, &lt;i&gt;N'&#233;tait le coeur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 2011, avec 24 dessins d'Alain Lesti&#233;, dont le pri&#232;re d'ins&#233;rer rappelle : &lt;i&gt;La po&#233;sie pense ; elle est un empirisme per&#231;ant : recherche de v&#233;rit&#233;s prises dans les circonstances, qui se risquent sur des augures exemplaires &#224; interpr&#233;ter ce temps, notre temps.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy : &lt;i&gt;Po&#232;mes en pens&#233;es&lt;/i&gt; avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://alain.lestie.free.fr/Ressources%20/galeries/deguy/pages/page_1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Motifs pour po&#232;mes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; d'Alain Lesti&#233;, &#201;ditions le bleu du ciel 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Lesti&#233;, &#171; &#224; demi-mots &#187;, &#339;uvres sur papier, exposition du 10 septembre au 14 novembre 2008 au Centre d'Art Contemporain &#8220;le Parvis 3&#8221;, &#224; Pau, dont le &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/a_demi-mots.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dossier de presse&lt;/a&gt; donne une fid&#232;le id&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le site officiel &lt;a href=&#034;http://www.gerardgranel.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;rard Granel&lt;/a&gt;, outre une bio-bibliographie, propose cours, entretiens, photos ainsi qu'audio/video.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Textes r&#233;unis par Jean-Luc Nancy et &#201;lisabeth Rigal &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-granel-4243.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Granel, l'&#233;clat, le combat, l'ouvert&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Belin, &lt;i&gt;L'extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, 2001, dont la quatri&#232;me souligne que &lt;i&gt;&#171; Le vrai, l'ouvert et l'&#233;clat exigent le combat &#187;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
Qui s'&#233;tonnerait que la contribution de Philippe Lacoue-Labarthe, pp. 315-318, s'intitule &lt;i&gt;Andenken&lt;/i&gt;, et qu'on y lise : &lt;i&gt;Mais si l'on me demande quelle est ma &#171; provenance &#187; philosophique, je r&#233;ponds invariablement : j'ai &#233;t&#233; l'&#233;l&#232;ve de Granel. En philosophie, c'est mon seul titre de gloire&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/a_demi-mots.pdf" length="846337" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Inter aerias fagos MMXIPascal Quignard &amp; alii</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209</guid>
		<dc:date>2011-01-20T18:26:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Tasinato, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Alferi, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Adami, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Clemens, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Albertini, Nicole</dc:subject>
		<dc:subject>Grang&#233;, Isabelle</dc:subject>
		<dc:subject>St&#233;fan, Jude</dc:subject>
		<dc:subject>Vouilloux, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Rousseau-Dujardin, Jacqueline</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/01/11 &#8212; Pascal Quignard, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, Pierre Alferi, &#201;ric Cl&#233;mens, Michel Deguy, Emmanuel Hocquard, Christian Prigent, Jude St&#233;fan. &#8212; Et aussi, Emmanuel Laugier, Pierre Gin&#233;sy, Nicole Albertini, Bj&#246;rn Schmelzer et l'ensemble Graindelavoix&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot118" rel="tag"&gt;Tasinato, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot242" rel="tag"&gt;Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot347" rel="tag"&gt;Alferi, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot984" rel="tag"&gt;Adami, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1028" rel="tag"&gt;Clemens, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1029" rel="tag"&gt;Albertini, Nicole&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1030" rel="tag"&gt;Grang&#233;, Isabelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1032" rel="tag"&gt;St&#233;fan, Jude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1033" rel="tag"&gt;Vouilloux, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1190" rel="tag"&gt;Rousseau-Dujardin, Jacqueline&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Latiniste improbable &#8212; je n'ai qu'une seule langue, et ce n'est pas la mienne, l'initiative de B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, fruit d'une &lt;i&gt;felix culpa&lt;/i&gt; (c'est racont&#233; dans le livre) ne pouvait que me ravir et m'a ravi. &lt;br&gt;
INTER, comme la reprise &#224; plusieurs voix de &lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt; de Pascal Quignard et comme la marque (&lt;i&gt;sapere aude !&lt;/i&gt;) de l'&#233;nergie de Catherine Flohic (&#233;ditions Argol).&lt;br&gt;
C'est avec l'auteur (tr&#232;s belle lettre en forme de pr&#233;face), sa lectrice tout autant po&#232;te qu'universitaire, et six autres qui ont retraduit chacun, selon erre propre, la douzaine de feuillets (Prigent, St&#233;fan, Cl&#233;mens, Alferi, Hocquard, Deguy), que nous sommes convi&#233;s &#224; tout autre chose qu'un divertissement lettr&#233;.&lt;br&gt;
Le salut &#224; une belle oeuvre &lt;i&gt;in statu nascendi&lt;/i&gt; (1976), un hommage &#233;mouvant, vraiment, et l'appel &#224; continuer de se laisser &lt;i&gt;h&#233;ler&lt;/i&gt; par les voix qui nous ont pr&#233;c&#233;d&#233;s, puis en &#234;tre habit&#233;s, longtemps.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'y ai ajout&#233;, et le latin n'est pas seul en cause, de br&#232;ves indications concernant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;For&lt;/i&gt;, un po&#232;me d'Emmanuel Laugier, dont le commentaire me semble superflu, mais la lecture indispensable.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Saxa loquuntur&lt;/i&gt;, qui outre les les sculptures &amp; prox&#233;miques de Nicole Albertini, invite &#224; la lecture des travaux de Pierre Ginesy, et &#224; fr&#233;quenter le site de Dissonances freudiennes.&lt;br&gt;
Enfin, la &lt;i&gt;voluptas&lt;/i&gt; des modernes machicoteurs r&#233;unis autour de Bj&#246;rn Schmelzer dans le collectif &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt;, donne au latin un son pour ainsi dire tactile.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que ces voix vous touchent, profond&#233;ment !&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Vita brevis, ars longa&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Larousse&lt;/i&gt;, pages roses.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Necessitas non habet legem.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Idem.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chacun subit ses M&#226;nes. Le r&#233;el est plus impr&#233;visible que le langage qui nous en d&#233;fend et qui pr&#233;tend qu'il pourvoit de sens le monde. La naissance emplit d'inqui&#233;tude et de visions invisibles. La mort emplit d'effroi et d'apparences inlocalisables. Ce monde est une m&#233;tamorphose qui ne cesse de surprendre parce qu'elle m&#234;le la r&#233;p&#233;tition la plus extraordinaire &#224; l'avenir le plus al&#233;atoire. La soie provient d'un ver, le cri du berceau, le p&#233;ch&#233; de l'obs&#233;quiosit&#233;, la peur de la vie, le feu des branches mortes, l'homme d'une vulve, le daim&#244;n d'un miroir, les ailes de la lune, l'ange de la masturbation. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Pascal Quignard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, Petit trait&#233; sur les anges, pr&#233;face &#224; Apul&#233;e, Le D&#233;mon de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Et cor intellectum rimabatur&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Augustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Confessiones, VI, 3,3.Pas plus que Maria Tasinato, je ne traduirai pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;INTER&lt;/i&gt;, &#224; partir d'&lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt;, Pascal Quignard, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et des po&#232;tes de leurs amis&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pascal Quignard est un auteur latin. C'est pourquoi, il &#233;crit pour &#234;tre lu en 1640. Non seulement, avec Esprit (Jacques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Esprit, La fausset&#233; des vertus humaines, pr&#233;c&#233;d&#233; de Trait&#233; sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), mais encore dans cet esprit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En 1979 j'ai &#233;crit : &#171; J'esp&#232;re &#234;tre lu en 1640. &#187; Benjamin dans Zentralpark dit que nous devons avoir devant la vie moderne l'attitude du XVIIe si&#232;cle devant l'Antiquit&#233;. C'est-&#224;-dire : Il faut vivre le pr&#233;sent comme la ruine qu'il pr&#233;pare. Il faut d&#233;couvrir le pr&#233;sent comme une ruine dont on recherche le tr&#233;sor. &lt;br&gt;
La ruine du jadis qui se r&#233;p&#232;te &#8212; ou plut&#244;t qui ne cesse pas de commencer. La ruine qui ne cesse pas de jaillir. &lt;br&gt;
La Ruine jaillissante, voil&#224; ce que je nomme le 1640. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue Scherzo n&#176; 9, octobre 1999, dossier Pascal Quignard, p. 11.&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le tr&#233;sor aujourd'hui, serait-il la langue latine, dont quelques uns, et notre auteur au premier chef&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est-il besoin de rappeler quelques titres : Albucius, Carus, Les tablettes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'obstinent &#224; y recueillir le toujours vif des mots ? c'est que : &#171; &lt;i&gt;La litteratura est le souci atomique des litterae&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le rel&#232;ve Jean-Fran&#231;ois Lyotard, dans une contribution &#224; la Revue des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lettr&#233;e&lt;/i&gt;, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot l'est tr&#232;s certainement, reconnue c&#244;t&#233; grand public, aujourd'hui pour une remarquable ex&#233;g&#232;te de l'oeuvre de Christian Prigent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons l'ouvrage-princeps : Prigent, quatre temps, aux &#233;ditions Argol, ou (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ses travaux m&#234;lent une empathique fra&#238;cheur &#224; une analyse sans la moindre concession. La bonne &#233;cole des langues anciennes, et l'&lt;i&gt;ingenium&lt;/i&gt; y sont sans doute pour quelque chose. Cela se manifeste avec &#233;clat avec cette contribution au colloque de Cerisy, &lt;i&gt;Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233;,&lt;/i&gt; dirig&#233; par Philippe Bonnefis et Dolor&#232;s Lyotard, en 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publication Galil&#233;e, 2005, avec frontispice de Valerio Adami, pour un Pascal (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle s'intitule &lt;i&gt;&#171; Le latin de Pascal Quignard &#187;&lt;/i&gt;, l'attaque en est :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &#171; Les langues et la mort &#187;, Pascal Quignard &#233;crit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Th&#232;se : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fran&#231;ais n'est pas du latin qui a d&#233;riv&#233;. (Syntaxe qui n'a rien &#224; voir avec Rome. &lt;br&gt;
Lexique qui n'a rien &#224; voir avec Ath&#232;nes. Etc.)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre-argument :&lt;br&gt; C'est du latin tout court. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;crivain ajoute, non sans provocation : &#171; (Nationalisme : / Le latin, c'est du fran&#231;ais de cuisine.) &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les langues et la mort, Petits Trait&#233;s, I.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle conclura, quelques (solides) pages plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le latin de Pascal Quignard &#187; n'est donc pas une langue fig&#233;e, un donn&#233; &#171; mort &#187; convoqu&#233; sans dommage dans le texte fran&#231;ais. L'auteur fait revivre cet idiome, car il l'investit de nouveau du devoir de &#171; r&#233;pondre &#224; des d&#233;sirs, des desseins &#187; ou &#224; des r&#234;ves, en offrant &#224; ces derniers la possibilit&#233; d'une expression lexicale impr&#233;visible. La langue latine sort ainsi du mode de convocation strictement r&#233;p&#233;titif qui avait contribu&#233; &#224; la figer en un cadavre de citations - toujours les m&#234;mes. Le romancier en refa&#231;onne le visage, en vrai po&#232;te dans sa prose, quand il en fait l'un des v&#233;hicules privil&#233;gi&#233;s de ses fantasmes &#171; originaires &#187;. Il tire le latin vers une violence, une &#171; bassesse sordidissime &#187;, une force de concentration s&#233;mantique et une ambigu&#239;t&#233; temporelle auxquelles cette langue ne se r&#233;sout pas aussi uniment au cours de son histoire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi appareill&#233;s, il nous est donn&#233; de d&#233;couvrir, gr&#226;ce &#224; B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et &#224; Catherine Flohic, l'&#233;ditrice (Argol&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;INTER, Pascal Quignard, &#233;ditions Argol, 20 janvier 2011.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), INTER, un ensemble po&#233;tique et latin d'aujourd'hui, qui a pour source &lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il n'est gu&#232;re facile de donner, de prime abord, l'&#233;conomie, le sens de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le fac-simile du texte publi&#233; en 1979 par Orange Export Ltd, une douzaine de feuillets, originellement, nous est fourni aux pages 43 &#224; 55 (&#224; juste titre non pagin&#233;es). Et voici une aventure du langage, &lt;i&gt;rediviva&lt;/i&gt;. Outre B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, en l'occurrence l'universitaire, mais pas moins po&#232;te, six &#233;crivains mais pas moins universitaires, se sont collet&#233;s avec ce latin revenant, &#224; la fa&#231;on d'un Jacques Ancet, traducteur que l'on sait (Valente, Villaurrutia, Quevedo, Gomez de la Serna ...) d&#233;clarant faire revenir Jean de la Croix vers nous &#8212; la chanson des faubourgs (villancicos ou lettrillas), quand elle se fait voix venue des profondeurs, ne recelant pas moins de sublimit&#233;(s) que les trait&#233;s les plus apophatiques, ce que n'auraient pas d&#233;menti Marguerite Duras ou De Certeau qui ne regrettait rien. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je plonge vers les didascalies donn&#233;es en fin d'ouvrage. Apr&#232;s les passages oblig&#233;s : Deguy, Berman, Benjamin (je r&#233;gresse, chronologiquement parlant), des excursus sur quelques uns des mots : saltus (bois, saillie, voire ouvert), terrisonus (on entend le &lt;i&gt;Dies irae&lt;/i&gt;), accol&#233; &#224; l'&#233;trange apparition (&#234;tre ange, pas si &#233;trange) de logos, &#233;cho grec d'un &#034;Sag&#034;&#224; la germanique sonorit&#233; comme celle de la for&#234;t wagn&#233;rienne, ou encore les harmoniques dysharmoniques de l'injonction du &lt;i&gt;Dict&lt;/i&gt; heideggerien que Lacoue-Labarthe traduisait avec perspicacit&#233; et latin : &lt;i&gt;dictamen&lt;/i&gt;. Un r&#233;son (Prigent, dans sa traduction en appelle &#224; ce vocable pongien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;logos : r&#233;son de la terre/ur&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) quasi biblique en sa finale. Les &#233;changes avec les traducteurs nous les r&#233;v&#232;lent tels qu'en eux-m&#234;mes, mais rassembl&#233;s, ils cr&#233;ent un pluriel int&#233;rieur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est le titre d'un ouvrage de la psychanalyste Jacqueline Rousseau-Dujardin (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec lequel chacun d&#233;battra : et c'est Jude St&#233;fan qui en appelle &#224; Klossowski (traduction de l'En&#233;ide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suivez l'Armide philologue :&#171; A vous suivre dans les circuits de votre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), Pierre Alferi qui se cite justement : &lt;i&gt;Chercher une phrase&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le sens, du moins en litt&#233;rature, appelle &#224; sentir autant qu'&#224; comprendre. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Emmanuel Hocquard qui justifie sa traduction de saltus : &#171; Le dehors, le langage ! &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;voquant sa mani&#232;re de lire Spurius Maelius (v. Ma haie, POL, 2001, p. 34-35.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot s'enhardit : &#171; Terreur un tressaillir, un trembler d'en sortir [...] - et soudain la &lt;i&gt;lingua&lt;/i&gt;, le &lt;i&gt;sermo adulte&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme dit, &#233;crit G&#233;rard Dessons, la mani&#232;re est un imitable inimitable. La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#201;ric Cl&#233;mens en bon lecteur de Ranci&#232;re s'exclame : &#171; Puisqu'il n'y a pas de paroles sans fiction depuis les langues des cris et que le seul ma&#238;tre qui vaille est le ma&#238;tre ignorant, comment trancher le double bind du &#8220;tout est traduisible&#8221; et &#8220;tout est intraduisible&#8221;, sinon par le fa&#231;onnement des cris des langues que je ne comprends pas ? &#187;, et Michel Deguy assure : &#171; Est-ce que je traduis Archiloque ? Non. C'est un accaparement, une adaptation d'un dit ancien &#224; mon usage. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la ma&#238;tresse d'oeuvre de pr&#233;ciser :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les sept traducteurs offrent au moins sept traductions du titre : &#171; &lt;i&gt;Entre les h&#234;tres a&#233;riens &lt;/i&gt; &#187; (Alferi), &#171; &lt;i&gt;Air entre &#234;tres&lt;/i&gt; &#187; (Cl&#233;mens), &#171; &lt;i&gt;Dans les h&#234;tres de l'air&lt;/i&gt; &#187; (Deguy), &#171; &lt;i&gt;Entre les h&#234;tres &#233;lev&#233;s couleur de ciel&lt;/i&gt; &#187; (Gorrillot), &#171; &lt;i&gt;De l'air entre les branches des h&#234;tres &lt;/i&gt; &#187; (Hocquard), &#171; &lt;i&gt;Aux souffles des feus&lt;/i&gt; &#187; (Prigent), &#171; &lt;i&gt;Sous le fa&#238;te des h&#234;tres&lt;/i&gt; &#187; (St&#233;fan). &#187; &lt;br&gt;(Me prenant au jeu, en voici, une : &#171; &lt;i&gt; Faux de l'air, entre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rien de sibyllin, pour qui tra&#238;ne ses gu&#234;tres dans les hauteurs de Verzy (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.) &#171; Ce titre, au sens ind&#233;cidable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entre h&#234;tres et &#234;tres, le d&#233;s&#234;tre, l'Hilfl&#246;sigkeit, qui revient souvent dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avertit de la v&#233;rit&#233; intime du texte qu'il surplombe : le po&#232;me, pr&#233;cis&#233;ment, &#233;chappe. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de r&#233;v&#233;ler :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; INTER d&#233;voile son ambition paradoxale : en maintenant &#171; l'entre-deux jamais referm&#233; du latin et du fran&#231;ais &#187;, ce livre tente de faire entrevoir l'Autre, dans la beaut&#233; rugueuse de son alt&#233;rit&#233;. Inter aerias fagos &#233;chappe, puisque &#231;a ne passe jamais compl&#232;tement en fran&#231;ais. De m&#234;me, le sujet Quignard - qui a choisi de confier les marques de sa subjectivit&#233; singuli&#232;re &#224; ce medium latin obsol&#232;te - &#233;chappe. Il se d&#233;robe, au seuil m&#234;me de la parole, consentant &#224; parler et bloquant la communication. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est &#224; Pascal Quignard, que revient dans une lettre &#224; B&#233;n&#233;dicte Gorrillot et qui forme pr&#233;face, &#171; le ressouvenir tourn&#233; vers l'avant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Juste quelques points, cette trentaine de pages &#233;tant &#224; lire minutieusement pour d&#233;couvrir &lt;i&gt;le salut (salus) dans l'inessart&#233; (saltus)&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Premi&#232;re pr&#233;cision : l'allusion aux &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses&lt;/i&gt; d'Ovide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, consid&#233;rer la traduction de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, en postface de son (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que rend visible/lisible la traduction de B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et que sugg&#232;re bien le &lt;i&gt;cut-up&lt;/i&gt; du po&#232;me.&lt;br&gt;
Autre d&#233;pli : J&#233;r&#244;me, patron des traducteurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Saint J&#233;r&#244;me c'est par excellence celui qui fait passer du grec au latin, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#034;de pelago veniens&#034; (venant du large) &#034;scribens mortuus est&#034; (est mort en &#233;crivant). &lt;br&gt;
Suggestion : la lalangue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le langage, dit Lacan, est fait de lalangue ; c'est une &#233;lucubration de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des anciens : &#171; st &#187;, &#171; sag &#187; (le rugitus de l'oc&#233;an primordial, hugolien par anticipation, dans les plis de l'ob&#233;issance au vent).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et puis encore, y apprendre &lt;i&gt;comment refermer la fleur&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de syllabe en syllabe se re-fl&#233;chissant,&lt;br&gt;
&#224; sonner des sons qui se taisent &lt;br&gt;
&lt;i&gt;st, sag, quod&lt;/i&gt;, ding, dong, &lt;br&gt;
&lt;i&gt;hiems&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
ayant l'habitude&lt;br&gt; jusqu'au point &lt;br&gt;
suivi d'une parenth&#232;se ferm&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; .)&lt;br&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes sont belles, mais les pages 38 &#224; 41, sont magnifiques. &#171; L'&#233;tude est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;For&lt;/i&gt;, Emmanuel Laugier&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce livre a &#233;t&#233; publi&#233;, il y a quelque temps d&#233;j&#224; aux &#233;ditions Argol.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel Laugier, For, &#233;ditions Argol, 2010, avec cet exergue, parfait, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Laugier avait envisag&#233; ce &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt;, ce qui est rajouter un ultime po&#232;me et une explication (avec soi-m&#234;me, face au lecteur) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;For (foris&lt;/i&gt;, dehors) aura cherch&#233; &#224; suivre, au travers d'&#233;v&#233;nements ordinaires (s'endormir, se r&#233;veiller, se lever), selon des circonstances (passer son temps de jour &#224; nuit par exemple), parfois simples, mais donn&#233;s hors de toute simplification, comment, au jour le jour, se construit quelque chose comme une psych&#233;, et de quoi. La complication &#224; dire ce qui vient &#224; elle n'aura pourtant pas emp&#234;ch&#233; l'aller et le retour inexorable entre une ext&#233;riorit&#233; et une int&#233;riorit&#233; (et inversement), jusqu'&#224;, comme le dit Robert Walser, presque faire &#233;clater leur trajet. L&#224; m&#234;me, peut-&#234;tre, de l'&#233;poque s'immisce et vient frotter, voire quasi &#233;craser, son chiffon sur le po&#232;me. Il en ressort tremp&#233; ou rinc&#233;, voire les deux &#224; la fois ; cette pression ne se clarifiant peut-&#234;tre en lui qu'&#224; s'y importer. Le po&#232;me, petite embarcation, ou v&#233;lo &#224; faible phare, deviendra ainsi, dans son endurance, une forme finale de respiration (d'habitation) et d'issue, que le sourire de bonze de Michel Foucault accompagne &#224; la presque fin du livre : po&#232;me &#233;tant serr&#233;, tourn&#233;, en un chignon de langue o&#249; se contre-effectue l'&#233;clatement et la confusion de tout &lt;i&gt;for-int&#233;rieur&lt;/i&gt; se repliant sur lui-m&#234;me pour, &#224; la fin, dessiner une sorte de battement. Aucune histoire, ni de soi ni d'aucune, n'est racont&#233;e, car seul est suivi ce que &#8220; narre &#8221; le serpent de route, son ravin pierreux et le hors-champ o&#249; le po&#232;me risque sa roue lente. De l'&#238;le o&#249; il re-forme son placenta au jardin du ry&#244;an-ji o&#249; il dispara&#238;t entre des pierres lourdes et douces, po&#232;me amasse les couches du mille feuilles de t&#234;te et ses m&#233;moires sp&#233;ciales ; parle de l'&#233;chelle des choses o&#249; il s'inverse et se rapetisse et de ce qu'elles ne disent pas, du trouble de la vue, d'un bruit lointain ricoch&#233; ; du coffre d'une voiture dans l'enfance ; et s'accompagne ainsi, jusqu'au sommeil o&#249; il puise, de la po&#233;tique de son propre v&#233;hicule, se sachant &#224; l'avance &#8220; &lt;i&gt;po&#233;sie/de bras cass&#233;s&lt;/i&gt; &#8221;. Toute son exp&#233;rience (d'&#233;criture), en sa cons&#233;quence, cherche &#224; devenir la poche perm&#233;able d'un dehors, &#233;crire y &#233;tant aussi la facult&#233; imageante de son espace, la chambre d'&#233;cho balbutiante d'une rumeur, &#233;poque rest&#233;e sans langue ou fum&#233;e du r&#234;ve lent o&#249; du monde se donne, s'&#233;prouve, ne cessant de venir, &lt;i&gt;durement&lt;/i&gt;. &#187; (E. L.) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le possible obstacle du retour sur sa propre &#233;criture, Maurice Blanchot dans &lt;i&gt;Apr&#232;s-coup&lt;/i&gt;&#8212; pr&#233;c&#233;d&#233; par &lt;i&gt;Le Ressassement &#233;ternel&lt;/i&gt; (Minuit, 1983) l'a signifi&#233;, &#224; propos de lui-m&#234;me (d'o&#249; cette inversion dans le titre), invoquant Mallarm&#233; d'une part, Bataille et &lt;i&gt;Madame Edwarda&lt;/i&gt; d'autre part, et ainsi soulign&#233; : &#171; Une telle tentation est n&#233;cessaire. Y tomber est peut-&#234;tre in&#233;vitable. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi c'est avec un extrait du po&#232;me m&#234;me, que j'invite &#224; y succomber :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ce ne sont pas les seules voix &#8212; &lt;br&gt;
elles sont seulement comprises dans une parenth&#232;se &lt;br&gt;
( ) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;voil&#224; tout : &lt;br&gt;
d'autres fois les parenth&#232;ses ( )&lt;br&gt;
se remplissent d'un morse &lt;br&gt;
ce sont des phrases coup&#233;es &lt;br&gt;
elles accompagnent peut-&#234;tre le mouvement &lt;br&gt;
de la route et le mouvement du sommeil &lt;br&gt;
mais peut-&#234;tre aussi &lt;br&gt;
le mouvement de tout ce noir autour o&#249; &lt;br&gt;
tourne et serpente la voiture &#233;tant &lt;br&gt;
elle-m&#234;me accroch&#233;e &#224; d'autres mouvements &lt;br&gt;
lunaires peut-&#234;tre oui aussi &lt;br&gt;
[...] (p. 73)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Saxa loquuntur&lt;/i&gt;, Pierre Gin&#233;sy&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ouvre le premier chapitre de &lt;i&gt;Diaboliques&lt;/i&gt; I, (sous-titre &lt;i&gt;...l&#224; o&#249; le soleil se tait&lt;/i&gt;, pour le volume II : &lt;i&gt;dans l'angle mort du logos&lt;/i&gt;) de Pierre Gin&#233;sy aux &#233;ditions Apolis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la liste des publications.&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et je lis en exergue de &#171; atri ianua Ditis (l'&#226;ge ingrat) &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Tros Anchisiade, facilis descensus Averno/ noctes atque dies patet atri ianua Ditis / sed revocare gradum superasque evadere ad auras/hoc opus, hic labor est.&lt;/i&gt; Il nous est pr&#233;cis&#233; en note : &#171; Ainsi parle, selon Virgile, la Sibylle &#224; &#201;n&#233;e (&#201;n&#233;ide, VI, 126-129). Klossowski traduit : &lt;i&gt;Troyen Anchisiade, facile est la descente dans l'Averne :/nuit et jour b&#233;ante est la porte du sombre Dis ;/ mais revenir sur ses pas et s'&#233;vader vers les souffles sup&#233;rieurs, voil&#224; l'obstacle, voil&#224; l'&#233;preuve &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Virgile, L'&#201;n&#233;ide, Andr&#233; Dimanche &#233;diteur, 1990, p. 168.&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et suit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Freud ne c&#233;dait pas toujours, comme beaucoup le proclament, &#224; la fascination pour les Lumi&#232;res, cette Aufkl&#228;rung qui se contente de d&#233;chiffrer dans la nuit du monde l'&#233;vidence de sa propre absence. Nous abordons ici un Freud mantique, lecteur du Tasse, attentif au constat que le destin parfois tourne au diabolique et retourne le sujet dans une r&#233;p&#233;tition d&#233;moniaque. &lt;br&gt;
&#171; Diabolique &#187;, ce terme qualifie aussi certain accord dissonant, le &#171; triton diabolique &#187; longtemps proscrit en Occident par l'autorit&#233; religieuse. L&#233;vi-Strauss, dans les &lt;i&gt;Mythologiques&lt;/i&gt;, articule nomm&#233;ment sa sensibilit&#233; &#224; la redondance des mythes avec son exp&#233;rience musicale pr&#233;coce. Et c'est en termes de rythme que quelques lignes du po&#232;te H&#246;lderlin, extraites des &#171; discours disjoints &#187;, traces &#233;parses des &#171; ann&#233;es de folie &#187;, d&#233;finissent le registre destinal : &#171; Tout est rythme, tout le destin de l'homme est un seul rythme c&#233;leste, comme toute &#339;uvre d'art est un rythme unique, et tout oscille des l&#232;vres versifiantes du dieu ... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ton est donn&#233;, nous sommes en pays de psychanalyse (dissonante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le site de Dissonances freudiennes, prendre connaissance de l'hommage &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), l&#224; o&#249; on lit les po&#232;tes, les philosophes et les tragiques grecs, &#8212; destinal et musa&#239;que y sont mots de &lt;i&gt;passe&lt;/i&gt;, tout comme &lt;i&gt;historial&lt;/i&gt;, les publications d'Apolis (les &#233;ditions) se proposant de penser et de dire les ravages destinaux de l'h&#233;g&#233;monie technique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heidegger, Sch&#252;rmann (cf. De la dessaisie), Granel sont &#224; cet &#233;gard des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &lt;i&gt;saxa loquuntur&lt;/i&gt;, qui pourrait faire penser aux &lt;i&gt;pierres sonnantes&lt;/i&gt;, ces termes introduisent la pr&#233;sentation de l'oeuvre r&#233;cente de Nicole Albertini : &lt;i&gt;sculptures et prox&#233;miques&lt;/i&gt;. Et c'est bien le psychanalyste qui parle :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Freud en revanche, du moins dans certains textes, oubliant que &#171; l'arch&#233;ologue a besoin d'un devin &#187;, veut inscrire (de force ?) les pierres dans l'histoire et les faire parler, au risque de falsifier des &#233;critures plus vieilles que les mots, plus vieilles que l'alphabet, des &#233;critures non pas historiques mais &lt;i&gt;g&#233;ologiques&lt;/i&gt;. D'ailleurs ce logos ici d&#233;faille &#224; arraisonner G&#233;, la lourde Terre : si Lacan nous chante que &#171; vous n'imaginez pas, mes pauvres amis, ce que vous devez &#224; la g&#233;ologie &#187;, il se garde bien, tout comme Freud, d'&#233;voquer un g&#233;omantique exc&#233;dant le savoir g&#233;ologue &#8212; mais ne convient-il pas, il est vrai, de raison garder ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pr&#233;sentation in extenso.&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux pierres, elles crient, leur beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les admirer &#224; cette page, pour l'agrandissement : visionner le diaporama . (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Envoi : &lt;i&gt;Cecus, Absalon, fili mi, Doleo super te&lt;/i&gt;, Bj&#246;rn Schmelzer et l'ensemble Graindelavoix&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Bj&#246;rn Schmelzer, est chanteur, t&#233;nor, musicologue et dirige l'ensemble qu'il a fond&#233; &#224; Anvers en 1999 et auquel il a donn&#233; le nom de &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt;, en hommage &#224; Roland Barthes.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce musicien est effectivement, un v&#233;ritable po&#232;te de la voix, et on en trouvera les enregistrements aux &#233;ditions &lt;i&gt;Glossa&lt;/i&gt; (cela ne s'invente pas).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, une autre mani&#232;re de faire revenir le latin vers nous, avec des ornementations raffin&#233;es, qui ne d&#233;daignent pas toutefois la &#034;beaut&#233; du rugueux&#034;, tr&#232;s reconnaissable d&#233;sormais : les membres de &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt; (un collectif europ&#233;en dans sa composition) sont fascin&#233;s &#171; par des voix qui sont au-del&#224; de la communication, des voix qui ne transmettent plus de message, mais qui sont uniquement l'expression de leur assise : gr&#233;sillement, intensit&#233;s, instincts... &#187; n'h&#233;sitant pas m&#233;langer des modes pour la &#171; voluptas &#187;, selon les termes m&#234;mes de leur chef.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Voluptas&lt;/i&gt;, le mot de la fin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A d&#233;couvrir, donc sur le site des &#233;ditions Glossa, discographie, et un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;Petit trait&#233; sur les anges&lt;/i&gt;, pr&#233;face &#224; Apul&#233;e, &lt;i&gt;Le D&#233;mon de Socrate&lt;/i&gt;, Payot/Rivages, 1993, p. 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Confessiones&lt;/i&gt;, VI, 3,3.&lt;br&gt;Pas plus que Maria Tasinato, je ne traduirai pas Augustin frapp&#233; d'&#233;tonnement en d&#233;couvrant Ambroise de Milan en train de lire silencieusement ; cette c&#233;l&#232;bre page des Confessions en exergue de &lt;i&gt;L'occhio del silenzio&lt;/i&gt;, Venise 1986, &#201;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeilsilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt; 1989 pour la traduction fran&#231;aise (Jean-Paul Manganaro et Camille Dumouli&#233;) &lt;i&gt;L'oeil du silence&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Esprit, &lt;i&gt;La fausset&#233; des vertus humaines&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de Trait&#233; sur Esprit / par Pascal Quignard, Aubier, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue Scherzo n&#176; 9, octobre 1999, dossier Pascal Quignard, p. 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Est-il besoin de rappeler quelques titres : &lt;i&gt;Albucius, Carus, Les tablettes de buis d'Apronenia Avitia, Sarx, Hiems&lt;/i&gt;, mille et une citations qui pars&#232;ment les &#233;crits, de &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article105' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Requiem&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, jusqu'&#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3035&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour trouver les Enfers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, les mots languor, desiderium, et ceci :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Quae cubile fabricasti tibi ?&lt;/i&gt; Quelle tani&#232;re ? Vie ant&#233;rieure &#224; ma vie, dans quel lieu t'es-tu cach&#233;e dans mon corps ? Quelle maison t'y es-tu fabriqu&#233;e ? Bonheur o&#249; est ta chambre en moi ? &#187; m&#233;ditation d'Augustin dans les &lt;i&gt;Confessions&lt;/i&gt;, deux ans avant qu'il invente le mot soliloque.&lt;br&gt; Pascal Quignard, &lt;i&gt;Intimum&lt;/i&gt;, pr&#233;face du n&#176; 12 de Sigila, revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret : &lt;a href=&#034;http://www.sigila.msh-paris.fr/l'intime.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'intime &#8212; o &#237;ntimo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le rel&#232;ve Jean-Fran&#231;ois Lyotard, dans une contribution &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100782870&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue des Sciences Humaines&lt;/a&gt; n&#176; 260, intitul&#233;e &lt;i&gt;Donec transeam&lt;/i&gt; [Une r&#233;f&#233;rence &#224; Pascal (Blaise) et au psaume CXL (CXLI), qui se cl&#244;t par : &lt;i&gt;singulariter sum ego, donec transeam&lt;/i&gt;], j'y lis(ais) non sans plaisir : &#171; Assur&#233;ment, il faut que Bataille soit toujours un peu &lt;i&gt;magdal&#233;nien&lt;/i&gt; pour s'&#233;mouvoir de celles-ci [les peintures de Lascaux] jusqu'&#224; l'extase et de cette mani&#232;re la continuit&#233; se poursuit sans faille entre les a&#239;eux et les modernes de la violence dont le livre est l'expression. &#187;&lt;br&gt; Nouvel &#171; &#233;cho &#187; ce jour avec&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+La+Nuit+et+le+Silence+des+images+Penser+l%92image+avec+Pascal+Quignard&amp;prodid=895&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La nuit et le silence des images&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Bernard Vouilloux (Penser l'image avec Pascal Quignard) chez Hermann. La couverture comme &#171; illustr&#233;e &#187; par ces ultimes lignes : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il va partir dans son voyage &#187;, l'homme de Lascaux. La premi&#232;re figuration humaine montre un homme s'absentant, prenant cong&#233;, quittant un ici-bas encombr&#233; de pr&#233;dateurs, de proies et d'armes pour une &#171; image involontaire &#187; dont on sait qu'elle est la premi&#232;re forme de la &lt;i&gt;littera&lt;/i&gt; [&lt;i&gt;Sur le jadis&lt;/i&gt;], cette lettre que le peintre de Lascaux r&#233;percute dans les cornes du bison et dans les doigts &#233;cart&#233;s de l'homme. Il n'est alors nullement question d'un retour, comme dans ce fragment d'&lt;i&gt;Ab&#238;mes&lt;/i&gt; qui faisait du b&#226;ton porte-oiseau l'instrument d'une sortie de la vision et d'un retour parmi les hommes [Ab&#238;mes]. Le probl&#232;me du retour est aussi tr&#232;s concr&#232;tement celui que rencontrent les hommes qui composent de la musique, qui peignent des tableaux, qui &#233;crivent des livres, de tous ceux qui font quelque chose de ce qu'ils ont per&#231;u comme en r&#234;ve, de ce temps o&#249; l'on ne fait rien et que l'on croit perdu. Ainsi la composition musicale fait-elle se succ&#233;der deux temps : le temps o&#249; l'on est assailli et le temps o&#249; il faut noter. Le temps de l'assaut est comment&#233; &#224; l'aide d'une confidence de Mozart, selon qui &#171; tout arrive en bloc, d'un seul coup, non d&#233;pli&#233;, presque panoramique, en tout cas co-rythmique &#187;. C'est ainsi que surgit la vision chamanique. Mais &#234;tre compositeur, ce n'est pas seulement &#234;tre &#171; assailli &#187;, c'est noter : &#171; Subir l'assaut de la vision, faire le voyage n'est pas l'essentiel de l'art : il faut ce petit courage suppl&#233;mentaire de revenir et de noter. &#187;[&lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;] C'est ce que fit celui qui peignit la sc&#232;ne du fond du puits, &#224; Lascaux, pr&#232;s de Montignac. C'est ce que fait celui qu'elle hante.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons l'ouvrage-princeps : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://argol.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Prigent, quatre temps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Argol, ou encore ceci dans la bien-nomm&#233;e revue &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=329894&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 156&lt;/a&gt; : &lt;i&gt;Christian Prigent : &#171; L'effacement po&#233;tique &#224; l'oeuvre &#187;&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Il particolare&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; 21/22 passant par le &#171; Cent-quatre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publication &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3197&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e, 2005&lt;/a&gt;, avec frontispice de Valerio Adami, pour un &lt;i&gt;Pascal Quignard rittratto in latino&lt;/i&gt; ; voir le texte de Philippe Bonnefis, dans &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2010, &#233;voqu&#233; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;r&#233;cemment&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Adami composera en 2005 [toujours chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2663&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e&lt;/a&gt;] &#171; une extraordinaire suite de six planches qui est une des plus belles oeuvres qu'il ait faites. [...] &lt;i&gt;Una calligrafia, alla ricerca del latino rimasto nella memoria dei nostri occhi, del moderno scrivere, del tratto inciso&lt;/i&gt;. [...] un dessin non pas ex&#233;cut&#233; en italien, mais &#171; ex&#233;cut&#233; en langue latine &#187;. &#187; (pp. 15-16)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les langues et la mort, &lt;i&gt;Petits Trait&#233;s&lt;/i&gt;, I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=67&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;INTER&lt;/a&gt;, Pascal Quignard, &#233;ditions Argol, 20 janvier 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il n'est gu&#232;re facile de donner, de prime abord, l'&#233;conomie, le sens de ce texte : les h&#234;tres du titre (fagos) parmi (inter) lesquels (a&#233;riens) d&#233;ambule, vague le po&#232;te, ne sont pas sans faire penser au titre d'un ouvrage de Maldiney : &lt;i&gt;a&#238;tres de la langue et demeure de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, en y ajoutant stupeur et douleur d'&#234;tre &#224; la fois hors-langue des &#233;l&#233;ments, et en proie au bruissement int&#233;rieur des mots : Pascal Quignard r&#233;v&#232;le (p. 17), qu'il s'appr&#234;tait &#224; &#233;crire &lt;i&gt;Les mots de la terre, de la peur et du sol&lt;/i&gt;, cette terre est m&#232;re aussi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]e &#171; profond sans paroles &#187; c'est l'&#233;criture qui aborde le &#171; non-tumulte non-silence &#187; d'avant l'acquisition de la langue maternelle incompr&#233;hensible, opaque, dense, qu'il faut traverser dans le vide de la perdue ; il lui faut monter au travers de ce vide dans le logos qui commence &#224; le d&#233;vorer. Terrisonnante : la langue humaine qui va bient&#244;t le d&#233;vorer tout entier comme nous tous. Sons et terreurs sur les l&#232;vres de la m&#232;re - la Perdue revenue apr&#232;s la naissance sous forme de corps et de visage, sous forme de sons qui enjoignent en criant, qui se moquent, qui interdisent tout, qui blessent, qui font mal, qui font peur. Car la seule chose qui reste du premier monde dans le nouveau monde c'est cela : la voix maternelle, ce son qui maintenant fait face et terrisonne et jappe, qui aiguillonne, qui fait sarcasme de tout. Terrisonnante, incompr&#233;hensible, engloutissante, obs&#233;dante, la langue nationale assi&#232;ge le corps. Ni s&#233;dition, ni tumulte, ni repos, c'est ce &lt;i&gt;silence&lt;/i&gt; qui maintenant en na&#238;t qui est le seul capable de s'opposer &#224; la langue, dans le second temps de la col&#232;re, in-fans devenu otage, a-parlant devenu prisonnier du son maternel qui l'asservit, l'aparlant ne peut retrouver le silence qu'en se taisant, qu'en faisant v&#339;u de silence, t&#234;te plong&#233;e &#224; jamais dans les dictionnaires, dans lemal&#233;dictionnaire de la langue acquise sur les l&#232;vres s&#233;v&#232;res de la m&#232;re puis de la grand-m&#232;re. Le &lt;i&gt;lector&lt;/i&gt; est comme Virgile chez Dante.. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc la langue de Virgile qui traduira la douleur originelle. Et ce que nous lisons est donc une lettre d'&#233;crivain qui nous restitue l'&#233;crivain &#224; la lettre, celui que nous connaissons,&lt;i&gt; lettr&#233;&lt;/i&gt;, mais comme Dante en proie &#224; &#171; une langue en peine de parole &#187;, et pour laquelle il lui faut faire retour &#224;/sur la selve originaire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;logos : r&#233;son de la terre/ur&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est le titre d'un ouvrage de la psychanalyste Jacqueline Rousseau-Dujardin (Variations sur le roman familial), &lt;a href=&#034;http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;obj=livre&amp;no=19517&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Harmattan&lt;/a&gt;, 2005, sur lequel elle revint au colloque de Cerisy &lt;a href=&#034;http://presses.univ-lyon2.fr/?q=node/68&amp;id_product=845&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Autofiction(s)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; que publient aujourd'hui les Presses universitaires de Lyon. &lt;br&gt; Je rel&#232;ve, relativement &#224; &lt;i&gt;INTER&lt;/i&gt; : &#171; Ce n'est pas seulement qu'on ne se baigne pas deux fois dans le m&#234;me fleuve. D'une fois &#224; l'autre, on n'est plus le m&#234;me lorsqu'on se baigne dans le fleuve. Quant &#224; ceux qui sont sur la rive, les autres, les reflets de l'eau qui passe modifient leur apparence. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suivez l'&lt;i&gt;Armide philologue&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&#171; A vous suivre dans les circuits de votre labyrinthe, dispos&#233; tels les jardins enchant&#233;s d'une Armide philologue, je n'imaginais gu&#232;re qu'au tournant de cette haie, se dissimulait le motif encore insoup&#231;onn&#233; proprement fatidique par son antique origine, de l'une de mes visions picturales. &lt;br&gt;
Allais-je ou non m'&#233;garer sur vos plates-bandes astucieuses, quitte &#224; trouver la seule issue parmi d'autres apparentes ? Rien ne m'assurait mieux de m'en sortir que le titre suspendu &#224; l'entr&#233;e : L'&#339;il du silence. &#187;[Extraordinaire &lt;i&gt;&#201;loge de la lecture&lt;/i&gt; de &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeilsilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maria Tasinato&lt;/a&gt;, chez Verdier, 1989, (&#224; qui s'adresse ici Pierre Klossowski). Qui ne l'a pas lu(e), n'a rien lu.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le sens, du moins en litt&#233;rature, appelle &#224; &lt;i&gt;sentir&lt;/i&gt; autant qu'&#224; comprendre. [...] Il se produit, &#233;ventuellement il se traduit dans d'autres langues, mais il ne peut se dire. Apr&#232;s qu'on a lu la moindre phrase d'un roman, son sens continue de fr&#233;mir, de se d&#233;former, de vibrer, et c'est en vain gu'on tenterait d'en clore le contour (il n'existe . pas de paraphrase). &#187; (&lt;i&gt;Chercher une phrase &lt;/i&gt; : Bourgois, 1991, p. IV) &lt;br&gt;J'ai un faible pour sa traduction, en particulier :&lt;br&gt;Mais encore ? cuistre ?/non/plut&#244;t passant/solitaire homme des bois/entre les h&#234;tres a&#233;riens/qui braille obstin&#233;ment/je ne sais quelle sottise. &lt;br&gt; (nescio quid nugarum meditans, ajout&#233;-je )&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;voquant sa mani&#232;re de lire &lt;i&gt;Spurius Maelius&lt;/i&gt; (v. &lt;i&gt;Ma haie&lt;/i&gt;, POL, 2001, p. 34-35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme dit, &#233;crit G&#233;rard Dessons, la &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; est un imitable inimitable. La langue de Quignard ici pleinement &#233;pous&#233;e. Une vraie r&#233;ussite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rien de sibyllin, pour qui tra&#238;ne ses gu&#234;tres dans les hauteurs de Verzy (Marne), fau, pl. faux (du latin fagus) d&#233;signe le h&#234;tre tortillard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://naturendanger.canalblog.com/images/Faux_de_Verzy.DSC05197.JPG&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fagus tortuosa&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ; certains ont allure de &lt;a href=&#034;http://ccvmr.com/verzy/mambots/content/multithumb/images/b.800.600.0.0.stories.faux_de_verzy._00014.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cabane&lt;/a&gt;, le &lt;i&gt;Heim&lt;/i&gt; maternel cher &#224; Monique Schneider, au sortir duquel, une fois l'air entr&#233;, s'&#233;l&#232;ve &lt;i&gt;Le chant des for&#234;ts&lt;/i&gt; (la vie en somme).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entre h&#234;tres et &#234;tres, le d&#233;s&#234;tre, l'Hilfl&#246;sigkeit, qui revient souvent dans les propos de Pascal Quignard&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, consid&#233;rer la traduction de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, en postface de son &lt;i&gt;Orph&#233;e&lt;/i&gt;, pp. 175-182, chez POL, en 2009 ; cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cette lettre&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Saint J&#233;r&#244;me c'est par excellence celui qui fait passer du grec au latin, celui qui fait passer de l'ancien au nouveau, celui qui en amont de la langue reprend la parole apr&#232;s avoir replong&#233; toute parole dans son bapt&#234;me de silence : et quand nous voulons intimer le silence, imposer silence &#224; tous ceux qui nous parlent, qui nous reprennent, qui grondent, qui hurlent, qui frappent, dents serr&#233;es dans la hargne, dans le &lt;i&gt;strismus&lt;/i&gt; d&#251; &#224; l'anorexie, dans la peur, nous condensons le souffle, nous poussons l'&#226;me disant : &lt;br&gt;
st &lt;br&gt;
nous ne disons rien. &#187; (p. 31)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le langage, dit Lacan, est fait de lalangue ; c'est une &#233;lucubration de savoir sur la langue &#187;. L'inconscient est ici un savoir &#8211; et non plus une v&#233;rit&#233; &#8211; mais un savoir-faire avec lalangue dite maternelle qui nous affecte. Ainsi, lalangue est empreinte de la langue maternelle ; elle contient des bribes de celle-ci. Si l'on peut dire que l'on partage une m&#234;me langue maternelle, lalangue est non seulement quelque chose de plus priv&#233;, propre &#224; chacun, mais c'est aussi ce qui, &#224; notre insu, est charg&#233; des effets sur le corps, des effets de jouissance li&#233;s &#224; notre prise dans le langage.&lt;br&gt;Atelier de lecture, &lt;a href=&#034;http://ch-freudien-be.org/mailing-list-acf/l'atelier-de-lecture-ce-que-lacan-appelle-&#8220;lalangue&#8221;/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champ freudien de Belgique&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes sont belles, mais les pages 38 &#224; 41, sont magnifiques. &#171; L'&#233;tude est la seule lumi&#232;re &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel Laugier, &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=60&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;For&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Argol, 2010, avec cet exergue, parfait, de Leonardo Sinisgalli (&lt;i&gt;Horror vacui&lt;/i&gt;) : &#171; PHRASE : le souvenir d'une route/parcourue dans le noir, qui se dresse/devant tes yeux comme le col d'une/couleuvre, comme une fl&#232;che, un/fouet. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la liste des &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publications&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Virgile, &lt;i&gt;L'&#201;n&#233;ide&lt;/i&gt;, Andr&#233; Dimanche &#233;diteur, 1990, p. 168.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le site de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Accueil.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dissonances freudiennes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, prendre connaissance de l'hommage &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Clavreul.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; Jean Clavreul&lt;/a&gt; (redit ici : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article26' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Y a de l'homme !&lt;/a&gt;) et dont on reparle chez Hermann, avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Psychanalyse+La+formation+des+psychanalystes&amp;prodid=918&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La formation des psychanalystes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Heidegger, Sch&#252;rmann (cf. &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De la dessaisie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;), Granel sont &#224; cet &#233;gard des r&#233;f&#233;rences fr&#233;quemment invoqu&#233;es et travaill&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La pr&#233;sentation&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Nicole_Albertini.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in extenso&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les admirer &#224; &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Nicole_Albertini.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;, pour l'agrandissement : visionner le diaporama . &lt;br&gt;L'h&#244;te, d&#251;ment accueilli, ne manquera pas ensuite de s'absorber dans la contemplation des toiles d'&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Isabelle_Grange.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Isabelle Grang&#233;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A d&#233;couvrir, donc sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.glossamusic.com/glossa/artist.aspx?id=26&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Glossa&lt;/a&gt;, discographie, et &lt;a href=&#034;http://www.glossamusic.com/glossa/context.aspx?Id=54&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un substantiel entretien&lt;/a&gt; (en anglais) pour tout savoir sur : &#171; la polyphonie franco-flamande, l'art de la plainte, le machicotage et autres styles d'ornementation perdus, les pratiques m&#233;diterran&#233;ennes, la dynamique et la cin&#233;matique de la scholastique tardive, le corps affectif, la gestique, l'image et la psychacoustique... &#187;&lt;br&gt; Et pour Cecus (caecus = aveugle , se transporter &#224; la cour des ducs de Bourgogne avec Pierre de la Rue, Nicolas Champion, Alexander Agricola et l'&lt;i&gt;inou&#239;&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www2.free-scores.com/PUBLIC/CPDL/agri-for.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fortuna desperata&lt;/a&gt;, Josquin, Gilles Binchois ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/agri-for.pdf" length="141573" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>l'&#233;nergie de la rentr&#233;e...</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196</guid>
		<dc:date>2010-09-09T08:28:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Millot, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Pinson, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Bertrand</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Doumet, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Seynes (de), Jean-Baptiste</dc:subject>
		<dc:subject>Mouchard, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Bazot, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>Drogi, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Pelletier, Alexis</dc:subject>
		<dc:subject>Cornilliat, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Klossowski, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Warin, Fran&#231;ois</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/09/10 &#8212; Bertrand Leclair, Prigent (il particolare), Litt&#233;rature (156), &#233;ditions Lanskine, Xavier Bazot&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot83" rel="tag"&gt;Millot, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot234" rel="tag"&gt;Pinson, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot242" rel="tag"&gt;Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot328" rel="tag"&gt;Leclair, Bertrand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot494" rel="tag"&gt;Doumet, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot798" rel="tag"&gt;Seynes (de), Jean-Baptiste&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot864" rel="tag"&gt;Mouchard, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot901" rel="tag"&gt;Bazot, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot903" rel="tag"&gt;Drogi, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot904" rel="tag"&gt;Pelletier, Alexis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot905" rel="tag"&gt;Cornilliat, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot927" rel="tag"&gt;Klossowski, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1545" rel="tag"&gt;Warin, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'inou&#239; va et vient, al&#233;atoire, per&#231;ant dans telle ou telle &#339;uvre. M&#234;me dans le mus&#233;e imaginaire, aucune &#339;uvre n'est assur&#233;e de rencontrer l'oreille qui consente au supplice de la stridence. Les singularit&#233;s ne fusionnent qu'autant qu'elles ne peuvent pas s'&#233;changer ni s'entendre. L'universel est au prix de la s&#233;paration. Aucune dialectique ne peut relever le multiple dans l'unit&#233;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#233;matique ne pr&#234;te pas &#224; politique ni &#224; &#233;thique. Aucune consid&#233;ration pour les autres dans la &#171; cr&#233;ation &#187;. &#192; qui s'adresse l'&#233;criture est une question inane. On fait avec des mots, avec des sensibles &#171; physiques &#187;, des sortes de trach&#233;es vides o&#249; le silence peut-&#234;tre vibrera. Personne n'en est d&#233;positaire, comptable, ni responsable. Pas plus qu'un chat ne l'est de bondir, de griffer l'anecdote qui passe, de s'&#233;clipser.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, La chambre sourde, Galil&#233;e, 1998. Sous-titre : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#8194;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Bertrand Leclair, Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:345px&#034;&gt;&lt;p align=justify&gt;
&#171; &lt;i&gt;Au retour alerte dans la joie de l'&#233;t&#233;, quatre enfants coupent d'un pas vif un&lt;br&gt; pr&#233; de montagne aux ombres d&#233;j&#224; longues. Sous les robes et les culottes &lt;br&gt;
courtes luisent les mollets de cuivre, sculpt&#233;s dans l'&#233;vidence d'une chair &lt;br&gt;
&#233;ternelle&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce &#171; flagrant d&#233;lit &#187; de paternit&#233;, est le point d'orgue, le dernier des soixante-dix fragments qui constituent l'essai marquant de Bertrand Leclair paru chez Verticales en 2001 : &lt;i&gt;Th&#233;orie de la d&#233;route&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Th&#233;orie de la d&#233;route, Verticales, 2001, fragment 70 p. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ne faut donc pas s'&#233;tonner que la collection &#034;Petit &#233;loge&#034; en Folio/Gallimard ait fait appel &#224; lui pour le r&#233;cent &lt;i&gt;Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Livre, &#171; petit &#187; par son format, qui est un vrai livre par son contenu, les pistes de r&#233;flexion qu'il ouvre, les ressources qu'il puise dans une exp&#233;rience personnelle &#224; double titre : celle qui ressemble &#224; la vie de tout un chacun et celle que doublent les mots, en en examinant les profondeurs, et en particulier selon une expression qu'affectionne l'auteur : leur &lt;i&gt;insu&lt;/i&gt;, et de (ce) fait il ouvre ou r&#233;-ouvre des perspectives sur la cr&#233;ation en ses diverses manifestations.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je le prends par la fin : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Voil&#224; ce &lt;i&gt;Petit&lt;/i&gt; &#233;loge termin&#233;, &#224; ce qu'il semble. &lt;br&gt;
Tant de choses pourtant que j'&#233;tais persuad&#233; d'avoir &#224; dire et que je n'ai pas dites, qui n'y trouvent plus d'&#233;vidence leur place. Un p&#232;re et manque, je reste avec. Chaque livre en appelle d'autres, ouvre l'horizon &#224; de nouveaux livres. C'est la chance de l'&#233;criture. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ultime phrase fait &#233;cho au passage du &lt;i&gt;Petit&lt;/i&gt;, cit&#233; &#224; la page 99 : &#171; &#201;crire est rechercher la chance. / La chance anime les plus petites parties de l'univers ; le scintillement des &#233;toiles est son pouvoir, une fleur des champs son incantation. / La chaleur de la vie m'avait quitt&#233;, le d&#233;sir n'avait plus d'objet : mes doigts hostiles, endoloris, tissaient toujours la toile de la chance. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut &#233;couter Bataille, pr&#233;cise Bertrand Leclair, jusque dans la chute (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais en attendant les livres qui viendront assur&#233;ment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi sont annonc&#233;s Les Rouleaux du Temps&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce sera tout d'abord un retour amont sur quelques uns qui ont pr&#233;c&#233;d&#233;, avant quelques &#233;clairages donn&#233;s par le dernier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet au &lt;i&gt;flash&lt;/i&gt; final de Th&#233;orie de la d&#233;route, ajouter pour qui ne conna&#238;trait pas le parcours de Bertrand Leclair&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ce trac&#233;, &#224; l'occasion de la publication de Une guerre sans fin, chez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, par exemple la quatri&#232;me de &lt;i&gt;La Main du Scribe&lt;/i&gt; : &#8230;&lt;i&gt;L'ambivalence me tenaillait, ces jours-l&#224;, dans l'attente d'une nouvelle paternit&#233;,&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Main du Scribe au Mercure de France,&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et surtout ce quasi &lt;i&gt;r&#233;cit en r&#234;ve&lt;/i&gt; des pages 101 &#224; 105 de &lt;i&gt;Verticalit&#233;s de la litt&#233;rature&lt;/i&gt;, o&#249; &#8212; nous &#233;crit-il &#8212; se donne &#171; une le&#231;on en v&#233;rit&#233; sur la figure de p&#232;re, Abraham invers&#233;, sur la figure de p&#232;re que profond&#233;ment, visc&#233;ralement, je d&#233;sirais accomplir &#224; nouveau, accomplir la vie. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Verticalit&#233;s de la litt&#233;rature, &#233;ditions Champ Vallon, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt;, s'inscrit dans la continuit&#233; de ces essais, affermissant en quelque sorte les points de vue, les confortant par quelques traits nouveaux. Ainsi aux pages 100 &#224; 109, rien moins qu'anecdotiques, elles aussi, se liront avec int&#233;r&#234;t les lignes consacr&#233;es &#224; une lecture de&lt;i&gt; L'anti-&#338;dipe&lt;/i&gt;, o&#249; Bertrand Leclair nous dit cocher la page 327 de l'ouvrage &#171; Le premier tort de la psychanalyse est de faire comme si les choses commen&#231;aient avec l'enfant. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il ajoute : En position de fils ? Je coche la page en marchant vers le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce qui aura pour effet de faire resurgir, apr&#232;s &#171; lecture effr&#233;n&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avoue-t-il :&#171; Ces quelques phrases m'ont pr&#233;cipit&#233; dans la lecture effr&#233;n&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; un texte publi&#233; en 1996 dans la revue &lt;i&gt;Perpendiculaire&lt;/i&gt; sous le pseudonyme de Christophe Lenoir (no comment) et intitul&#233; &lt;i&gt;Paternit&#233;&lt;/i&gt; : &#171; C'&#233;tait un soir des vieux &#226;ges &#187;, ainsi commence-t-il, qu'un p&#232;re indique &#224; son enfant une lune pleine &#171; comme en ce jour o&#249; l'enfant Pierrot en tomba &#187;. Et je vous laisse avec la question r&#233;p&#233;t&#233;e : &#171; Tomb&#233; de la lune ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A partir de l&#224;, rien n'emp&#234;che de reprendre au r&#233;cit des premi&#232;res amours (adolescentes) et du surgissement des dimensions indissoci&#233;es de la paternit&#233; et de cr&#233;ation, rendus &#224; Calais aux pages 18 &#224; 22, o&#249; l'on retrouve le pr&#233;nom Christophe &lt;i&gt;euphoriquement&lt;/i&gt; r&#233;f&#233;r&#233; au &lt;i&gt;Roi des aulnes&lt;/i&gt; de Tournier. Voil&#224; donc en quelque sorte l'inclusion de ce qui scandera l'essai, et qu'invoquent ces lignes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; il semble que nos parents avaient perdu toute possibilit&#233; de transmettre avec la vie la seule chose qui en fasse &lt;i&gt;un pr&#233;sent&lt;/i&gt;, l'amour de cette vie que l'on donne, son rythme et sa musique g&#233;n&#233;rative, l'amour du destin, en une expression nietzsch&#233;enne que l'on retrouvera : &lt;i&gt;l'amor fati&lt;/i&gt;. &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nietzsche sera tr&#232;s &lt;i&gt;pr&#233;sent&lt;/i&gt; dans cet essai, tout comme Foucault, Kafka ou encore H&#233;l&#232;ne Cixous, dont nous est donn&#233; un extrait du&lt;i&gt; Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;60-62, Ce qui me fournit l'occasion d'insister sur ce texte que Tiphaine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce que je crois tr&#232;s important, car ce &lt;i&gt;Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt;, n'a pas plus que l'&#233;criture f&#233;minine du &lt;i&gt;Rire&lt;/i&gt;, pour fonction de &#171; faire phallus &#187;, mais se veut comme ce livre &#171; &#233;nonc&#233; cr&#233;ateur de pr&#233;sence charnelle &#187;. Il en est ainsi du Michon de &lt;i&gt;Corps du roi&lt;/i&gt;, &#171; &#233;crit en position de p&#232;re &#187;, autant &lt;i&gt;Vies minuscules&lt;/i&gt; l'avait &#233;t&#233; &#233;t&#233; en position de fils, auquel sont consacr&#233;es de belles pages&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Petit &#233;loge, op. cit. pp. 86-91.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pas moins du Guyotat d'&lt;i&gt;Arri&#232;re-fond&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair cite longuement, un entretien avec Nathalie Crom, pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur des r&#233;cents romans de Bertrand Leclair, &lt;i&gt;Une guerre sans fin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;[ Une guerre sans fin, Bertrand Leclair, Maren Sell, v. cette recension.&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;L'invraisemblable histoire de Georges Pessant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; D&#232;s les premi&#232;res pages du dossier, la litt&#233;rature &#233;tait l&#224; &#187;, nous confie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, livres dont le simple plaisir de lecture n'est pas la moindre qualit&#233;, pourra s'il le d&#233;sire constater comment le critique qu'est aussi l'auteur met en oeuvre ce qu'il &#233;nonce dans ses essais. Comme par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#233;crivain qui r&#233;ussit &#224; m'enjoindre d'accompagner son geste, dont le rythme m'entra&#238;ne au point de me contaminer de mots qui disent une histoire qui n'est pas seulement la sienne, mais la mienne, au point que le d&#233;sir surgit de poursuivre le geste qui tisse les phrases pour en habiller ma propre histoire, cet &#233;crivain-l&#224; a gagn&#233; son pari. &lt;br&gt;
J'attends d'un livre qu'il me fasse &#233;crire - serait-ce symboliquement (au seul stylo de mes r&#234;veries solitaires) -, qu'il provoque chez moi l'imp&#233;rieux d&#233;sir de sortir de la langue usuelle, d'usage, d'usure, qu'il m'incite de nouveau &#224; prendre la parole, ouvrir la langue, la mienne, qui sans cesse se ferme et se referme dans la coquille de mon &#233;paisseur psychique sous la pression de la langue de tous. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Th&#233;orie de la d&#233;route, op. cit., p. 164.&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que d'une autre mani&#232;re, exprimait l'exp&#233;rience fondatrice de&lt;i&gt; Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt; avec la notion de&lt;i&gt; sortie de soi&lt;/i&gt;. (20)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;cisons donc qu'une partie des articles de critique de Bertrand Leclair ont &#233;t&#233; r&#233;unis dans : &lt;i&gt;Au tournant&lt;/i&gt;, 1 : onze interventions critiques ; &#233;galement un &lt;i&gt;Chantier Gauguin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est v&#233;ritablement un &#171; chantier &#187;, chantier ouvert depuis plusieurs ann&#233;es (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les deux sous forme de publication &#233;lectronique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ou num&#233;rique, si ce terme est meilleur. On aura reconnu publie.net, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;il particolare 21 &amp; 22, dossier Christian Prigent &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Chaque parution de &lt;i&gt;il particolare&lt;/i&gt; est un &#233;v&#233;nement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;oise Santon qui a la haute main sur la r&#233;alisation de la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette fois c'est une couverture d'un beau rouge Renaissance, qui invite lecteurs et aficionados &#224; planter les banderilles de leurs yeux dans le corps de la revue. Car il y a toujours &#224; tor&#233;er avec les textes et dossiers propos&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un dossier Christian Prigent : un air de d&#233;j&#224; vu ? certes il y eut le 4 &amp; 5&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dont on retrouvera d'un clic le sommaire .&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Eh bien non, il n'y a pas redites, mais approfondissements, renouvellement de perspectives. Je ferai un choix de pr&#233;sentation des plus subjectifs au risque de m&#233;conna&#238;tre la richesse de telle ou telle contribution : la densit&#233; universitaire est tr&#232;s affirm&#233;e. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et quoi qu'ils en aient, les chers coll&#232;gues, primo, je dirai, rien de tel que Prigent par Prigent !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce sont les po&#232;mes de la section &lt;i&gt;Le Monde moderne&lt;/i&gt; (po&#232;mes de circonstance) dont grande est l'efficace ! Rien perdu de son charme ni de son &#233;clat ! le X est au poil. Je ne saurais lequel &#034;s&#233;lectionner&#034; de ces po&#232;mes, et n'ai pas le courage d'un centon, alors je recommanderais, air du temps oblige, l'emburqu&#233;e de (&lt;i&gt;body art plus&lt;/i&gt;) qui mieux que n'importe quel discours dit l'art du temps lorsqu'il s'explose en inhumanit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce sont les dessins, les croquis (de Grand-m&#232;re Qu&#233;quette), les photos (le costarmoricain en v&#233;lo (rouge)).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est une correspondance avec Alain Frontier, d&#233;finissant GMQ comme &#171; un livre sur la cruaut&#233; &#187;, et fant&#244;me d'&#201;douard (Christian est &lt;i&gt;enfant de&lt;/i&gt;) d'appara&#238;tre, et de donner rendez-vous, tenu :&lt;i&gt; Demain je meurs&lt;/i&gt;, et cette confidence (qui n'en est pas une pour les lecteurs de &lt;i&gt;Ceux qui merdrent&lt;/i&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous, nous sommes dans l'immonde du monde - parce que, paradoxalement, l'&#233;cart implacable du symbolis&#233;, pose le monde &#224; distance de nous (la distance optique et symbolique) et le laisse en souffrance - dans le deuil m&#233;lancolique. &#199;a ne fait pas pour autant que du tout noir. Il y a une jouissance l&#224;-dedans. La lumi&#232;re fun&#232;bre qu'&#233;crire projette donne aussi &#224; jouir &#224; l'esprit humain (d'o&#249; le rire -la catastrophe &lt;i&gt;comique&lt;/i&gt;). C'est ainsi que j'aime Beckett, par exemple. Parce que c'est offert &#224; l'esprit pour qu'il se reconnaisse comme &lt;i&gt;esprit&lt;/i&gt; (comme pouvoir inali&#233;nable de symbolisation - c'est-&#224;-dire de d&#233;sengluement de la mati&#232;re stupide et de l'aphonie barbare). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cet endroit, retour conseill&#233; &#224; la lecture des quatorze po&#232;mes offerts, dont un, tiens, &lt;i&gt;(menace de grippe)&lt;/i&gt; ne ressemble pas &#224; du P&#233;guy ! (googlez messeigneurs) ou alors ajuster &lt;i&gt;Une proth&#232;se de tonicit&#233;&lt;/i&gt; avec Roger-Michel Allemand&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Retrouver cette tonicit&#233; sur le site @nalyses.&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je survole donc d&#233;sormais. Avec Muriel Pic (il y aura du montage,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette cat&#233;gorie benjaminienne, Muriel Pic l'a souvent mise en valeur, on en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), qui nous parle de &lt;i&gt;l'art de la le&#231;on&lt;/i&gt;, et nous fait relire benjamino more &lt;i&gt;Demain je meurs&lt;/i&gt;, sans oublier que nous avons affaire &#224; des professeurs (il y a certes, des diff&#233;rences de style), avec cet incipit couillu :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qui a oubli&#233; &lt;i&gt;Le Professeur&lt;/i&gt; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Professeur, &#233;ditions Al Dante, d&#233;veloppements in Matricule des Anges et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Inoubliable professeur qui se fait donner des le&#231;ons d'&#233;rotisme dignes d'une &lt;i&gt;Histoire de l'oeil&lt;/i&gt;. La le&#231;on ne sent plus tant la naphtaline que la transgression et les huiles de massage coco-vanille que l'on peut acheter &#224; la sortie d'un &lt;i&gt;Peep-show&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour jeter un oeil, emprunter La Passerelle. Le texte, aux &#233;ditions Le Bleu (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; Car il faut bien dire qu'il y a toujours trop de testicule, m&#234;me en nos pens&#233;es les plus sublim&#233;es. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Demain je meurs, POL, 2007, p. 53.&#034; id=&#034;nh3-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, ex&#233;g&#232;te reconnue de l'oeuvre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. Prigent, quatre temps, aux &#233;ditions Argol, 2009.&#034; id=&#034;nh3-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; nous fait passer par le Cent Quatre avec les &#171; &lt;i&gt;104 slogans pour le Cent Quatre&lt;/i&gt; &#187;, qu'elle pr&#233;sente ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Car, apr&#232;s le succ&#232;s de &lt;i&gt;Demain je meurs&lt;/i&gt;, il fallait renverser la vapeur, abandonner la prose trop visiblement et lisiblement narrative. [...]&lt;br&gt;
Voil&#224; donc &#171; 104 slogans &#187;, pour fouetter &#224; nouveau la croyance que les mots disent les choses [Par parenth&#232;se, m&#234;me jubilation, avec &lt;i&gt;Quatre caisses d'espace&lt;/i&gt;, livre d'artiste, aux &#233;ditions Carte Blanche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quatre caisses d'espace, &#233;ditions Carte Blanche, 2010. L'argument : Caisses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ]. Prigent retourne au quatrain, au vers (pas n'importe lequel : le d&#233;casyllabe de l'ancienne &#233;pop&#233;e) et &#224; la verticalit&#233; pi&#233;tinante du po&#232;me : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au lenquatrecem' ? - Au lenquatre&#231;uche ! [5/5] &lt;br&gt;
Au lenquatremic ? - Au lenquatreciche ! [5/5] &lt;br&gt;
Au lenquatre (sic !) ? - Au lenquatredu ! [5/5] &lt;br&gt;
Au nenquatredu navenquatrada ! - vu ? [5/5 + 1] &#187; (v. 85-88) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, aucune histoire. Pas d'anecdote fil&#233;e, pas de biographie. Au 104, aucun p&#232;re ne meurt ou ne mourra demain. Un fils fait des calembours, parle quasi pour ne rien dire et adjure d'en faire autant : &#171; Carambole idiot pour casser la cangue l &#187; (v. 50). Et, pour &#234;tre s&#251;r d'&#234;tre entendu, il reprend : &#171; Passe ! D&#233;vale ! Ne note que glissades ! &#187; (v. 66). En effet, on glisse, on tr&#233;buche souvent sur les courts-circuits sonores du &#171; lenquatrecem &#187;, sur ces mots d&#233;figur&#233;s selon tous les proc&#233;d&#233;s possibles de l'alt&#233;ration formelle... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je glisse, juste pour citer les noms des autres contributeurs (dans l'ordre d'apparition et en omettant les pr&#233;c&#233;dents) : Alain Farah, Samuel Lequette, Sophie Simon, Pascal Comm&#232;re, Agn&#232;s Disson, Fabrice Thumerel, Jean-Pierre Bobillot, St&#233;phane B&#233;rard ; en effet &lt;i&gt;il particolare&lt;/i&gt;, c'est encore beaucoup d'autres textes ou &#233;tudes comme par exemple avec ceux, de toute beaut&#233; et de pens&#233;e, de Fran&#231;ois Warin : &lt;i&gt;D&#233;clinaison du cube&lt;/i&gt; le &#034;livre d'artiste&#034; de &lt;i&gt;Deleatur&lt;/i&gt; (avec des dessins de Daniel Roth), Galerie Artena, Marseille 2005. &lt;br&gt; Le quatri&#232;me de ces textes : M&#233;moire(s), pourrait faire lignes de la revue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; 4 - M&#233;moire( s) &lt;br&gt;
Si le titre - Deleatur - ne nous mettait en alerte on serait tent&#233; de n'admirer que le go&#251;t, la r&#233;serve, la sobri&#233;t&#233; formelle de ces dessins. Et il est vrai, l'art moderne nous l'a appris, le seul sujet de l'art, c'est l'art lui-m&#234;me. Mais nous savons aussi obscur&#233;ment tr&#232;s bien que l'art se d&#233;voierait s'il se voulait simplement &#171; artistique &#187;, qu'il se condamnerait s'il restait narcissiquement occup&#233; &#224; se r&#233;fl&#233;chir ou s'il revendiquait sa cl&#244;ture et demeurait, intransitivement, son propre r&#233;f&#233;rent. [...] Le motif ici, s'il renvoie &#224; l'histoire de l'art moderne [...] tient d'abord une promesse : ces dessins s'occupent moins de soi qu'ils n'ont souci du monde et s'ils font &#339;uvre, c'est d'abord parce qu'ils font &#233;v&#233;nement. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les reproductions sont sans reproche, comme la pens&#233;e y est sans peur. Il y a lieu, c'est le mot, d'&#234;tre reconnaissant &#224; la revue d'en diffuser la teneur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute trop rapidement, l'&#171; interview farceur &#187; (1978) de Denise Morin-Sinclaire, l'&#233;pouse de Pierre Klossowski&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Telle on la retrouve dans le catalogue de l'exposition du Centre Pompidou en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par Sylvie Quesemand-Zucca ; qui aura pu avoir en main la version princeps de &lt;i&gt;La Monnaie vivante&lt;/i&gt;, avec les photographies de Pierre Zucca, retrouvera Denise telle qu'elle n'est pas &lt;i&gt;Roberte&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Je mentionne &lt;i&gt;Rime&lt;/i&gt; de Guido Cavalcanti, en bilingue et traduit de l'italien, par Dani&#232;le Robert : In questo mondo non &#224; creatura/s&#237; piena di b&#237;elta n&#233; di piacer ; e cchi d'amor si teme, lu' assicura/vostro bel vis' a tanto 'n s&#233; volere.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il n'est dans ce monde-ci cr&#233;ature/ dont la beaut&#233; poss&#232;de un tel pouvoir ;/ (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'omets pas &#201;ric Cl&#233;mens et son &#034;Motilit&#233;, &#233;motion, commotion&#034;, pour saluer Pierre Ouellet, et pour partager &lt;i&gt;l'&#233;preuve de l'&#233;prouvant&lt;/i&gt;. Enfin, les &lt;i&gt;Palpations&lt;/i&gt; de David Christoffel qui ferment la marche de la revue, proposent la relecture de la pr&#233;c&#233;dente livraison, s'interrogeant : &#171; o&#249; mettre le doigt alors que l'engrenage bouge tr&#232;s bien tout seul ? &#187; Que dira-t-il donc la prochaine fois de &#171; Lalangue &#187; en un seul mot, qui elle l'ouvre, la marche de cette livraison-ci ? L'apparole &#233;tant &#224; Herv&#233; Castanet, directeur de la revue, psychanalyste de son &#233;tat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Litt&#233;rature, n&#176; 156 ; Effacement de la po&#233;sie ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Relativement &#224; la &#171; rentr&#233;e &#187;, ce num&#233;ro de &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; rel&#232;ve du temps vertical, puisque de d&#233;cembre 2009, et la question, les questions pos&#233;es demeurent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est de l'effacement de la po&#233;sie, Christian Doumet, qui introduit le propos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que sa pr&#233;sence en ligne permet de lire in extenso.&#034; id=&#034;nh3-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , nous met de suite dans le bain, &#224; la suite de la fameuse po&#233;tesse Ono no Komachi, et tout en nous rassurant sur la force de l'ind&#233;l&#233;bile, constatant que l'effacement n'est jamais une simple disparition, et que ce qui dispara&#238;t fait place &#224; ce qui vient, il ne s'en inqui&#232;te pas moins : &#171; la question, &#233;crit-il, est d'une toute autre importance d&#232;s qu'on mesure sa port&#233;e anthropologique, la cessation de l'activit&#233; po&#233;tique ne repr&#233;sente pas un avatar &#233;conomique dans les &#233;changes humains, mais une d&#233;figuration de ce qui nous fonde &#224; &#233;changer &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fort de cet avertissement on lira les sept essais qui charpentent le tout non sans avoir not&#233; qu'un &#171; Cahier de po&#232;mes &#187; rel&#232;ve le d&#233;fi de la parole risqu&#233;e, rassemblant des contributions de certains des auteurs : Pierre Drogi, Alexis Pelletier, Jean-Claude Pinson, &#224; qui se sont associ&#233;s Claude Mouchard et Jean-Baptiste de Seynes. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je trouve ce choix particuli&#232;rement pertinent d'associer le po&#232;me &#224; une pens&#233;e du po&#232;me, qui si exigeante qu'elle soit, et elle l'est, pourrait en masquer l'&#233;nergie, par effets de discours. Parcourons l'ensemble m&#234;lant l'un &#224; l'autre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alexis Pelletier (&lt;i&gt;Pr&#234;te moi ton effaceur&lt;/i&gt;) observant que &lt;i&gt;Je&lt;/i&gt; n'est ce que les autres lui ont permis d'&#234;tre, nous adresse un SMS, qui nous vaut ritournelle, si ce n'est berceuse :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Bonne nuit mon c&#339;ur m&#234;me si pas grand-chose le mien&lt;br&gt; J'ai su en t'envoyant ce SMS que c'&#233;tait un po&#232;me qui commen&#231;ait&lt;br&gt; Qu'il m'enverrait sans doute tr&#232;s loin de l'instant o&#249; je l'&#233;crivais&lt;br&gt; J'ai vu un dixi&#232;me de seconde peut-&#234;tre tout ce qui s'ouvrait en lui&lt;br&gt; Tout ce qu'il disait du monde ou plus exactement&lt;br&gt; D'une fa&#231;on d'&#234;tre au monde &lt;br&gt;
La mienne peut-&#234;tre &lt;br&gt;
Et je savais aussi que comme tout po&#232;me tu n'y r&#233;pondrais pas&lt;br&gt; Personne n'a jamais r&#233;pondu &#224; un po&#232;me &lt;br&gt;
&#199;a n'attend pas de r&#233;ponse un po&#232;me &lt;br&gt;
C'est pour &#231;a que c'est gomm&#233; du monde et &lt;br&gt;Comme effac&#233; de la conscience &lt;br&gt;
Et partant si pr&#233;sent pour moi le c&#339;ur du r&#233;el&lt;br&gt; Son &#233;coute en somme &lt;br&gt;
Bonne nuit mon c&#339;ur m&#234;me si pas grand-chose le mien &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &lt;i&gt;bonne nuit&lt;/i&gt; moqueur va bon train quelques quatre pleines pages, non sans moments d'explosion rythmique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Claude Pinson (&#171; &lt;i&gt;Lan&#231;ons donc du bl&#233; &#224; travers l'&#233;ther&lt;/i&gt; &#187;) nous dit avec Mandelstam d'insister. Voici les stations de son parcours :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Perte d'aur&#233;ole&lt;/i&gt; (avec Pouchkine) ; &lt;i&gt;Royaut&#233; secr&#232;te&lt;/i&gt; (avec Hofmannstahl) ;&lt;i&gt; Pastorale&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;De l'hymne&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Ci-devant Po&#233;sie&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;De l'autorit&#233; de la po&#233;sie&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Po&#233;sie et exp&#233;rience&lt;/i&gt;&lt;i&gt;, derechef&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Le&#231;ons du ha&#239;ku&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;De l'apostasie et du cynisme po&#233;tiques&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Acm&#233;isme&lt;/i&gt;. Les familiers de l'essayiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la page de l'auteur sur le site des &#233;ditions Champ Vallon, sans omettre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; y reconna&#238;tront une vastitude de connaissance, de questions, d'analyse, de traits &#233;veilleurs : ce texte et sa bibliographie relancent l'exploration au terme de laquelle se r&#233;v&#232;le/r&#233;veille une &#171; na&#239;vet&#233; seconde &#187; que l'in&#233;dit : &lt;i&gt;Alphabet cyrillique&lt;/i&gt;, extrait d'un livre en cours, donne d'&#233;peler, et c'est l'autre Pinson (le m&#234;me cependant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire, &#171; la note bleue &#187; de Jean-Claude Pinson.&#034; id=&#034;nh3-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ) celui des recueils de po&#232;mes qui r&#233;appara&#238;t avec sa cohorte de personnages r&#233;currents et fringants : Caelebs, Aie, Beaudelaire (sic), Giacomo, auxquels s'adjoignent Pouchkine et musicalement Chosta, &#171; &#224; cause d'une histoire banale, une histoire de seconde langue qui commence au lyc&#233;e : On &#233;coute le &lt;i&gt;Chant des for&#234;ts&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le sait, Michel Deguy (Le d&#233;bat) fulmine contre le tout-culturel ; il nous fournit ici quelques points de contre-programme : &lt;i&gt;L'attachement, La comparaison, La traduction&lt;/i&gt; et termine sur ces points : le t&#233;moignage, les forces imaginatives, qui ne sauraient se dire que paraboliquement, et enfin comment la d&#233;position des croyances peut conserver les reliques en pens&#233;e, comme v&#233;hicule de la translatio studiorum en cours&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. &#224; ce sujet aux &#233;ditions Galil&#233;e, R&#233;ouverture apr&#232;s travaux, aux &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quant au cahier de po&#232;mes, c'est son compagnon de Po&amp;sie qui fournit la mati&#232;re, avec l'interpellation de Claude Mouchard : &lt;strong&gt;Et si ce n'est maintenant quand ?&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Christian Doumet, avec &lt;i&gt;La fin de L'&#194;ge des po&#232;tes&lt;/i&gt; (Badiou), &lt;i&gt;remarques sur un philosoph&#232;me&lt;/i&gt;, conduit une analyse qui l'am&#232;ne &#224; penser la question historialement : &lt;i&gt;seules les oeuvres&lt;/i&gt; font &#233;poque : &#171; notre pr&#233;sent, dit-il, le pr&#233;sent du nous auquel nous nous rallions de tout notre &#234;tre-dans-l'histoire, est un &lt;i&gt;&#233;toilement&lt;/i&gt; d'efforts vers le sens et le non-sens projet&#233;s dans toutes les directions du temps.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comment ne pas songer ici &#224; &#034;l'&#233;toile de la fontaine&#034; de Todtnauberg ?&#034; id=&#034;nh3-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;
Ajoutant, concluant avec Freud sur notre &lt;i&gt;passag&#232;ret&#233;&lt;/i&gt; : &#171; Le propre de l'&#233;poque o&#249; se croisent Rimbaud et Celan, mais aussi bien H&#246;lderlin que Mandelstam, c'est que l'id&#233;e d'un commencement et d'une fin n'entre pas dans sa d&#233;finition. Qu'elle ne conna&#238;t pas de limites que celles que lui conf&#232;re notre libre pr&#233;sence aux oeuvres. Qu'elle est &#224; notre main, &#224; notre faire, &#224; notre usage &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Essayons de ne pas aller trop vite, (cela sera h&#233;las), mais les quelques mots qui seront inscrits le sont pour insister sur la n&#233;cessit&#233; de l'&#233;cart r&#233;flexif qu'offre ce num&#233;ro de Litt&#233;rature, qui n'est rien moins qu'une question de &lt;i&gt;civilisation&lt;/i&gt; en t&#226;chant de ne pas pompi&#232;rement galvauder la belle expression d'Edgar Morin, m&#234;me et surtout s'il y a le feu.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour Pierre Drogi (Effacements du po&#232;me), je copie l'excellent r&#233;sum&#233; : &#171; L'effacement serait la fa&#231;on dont &#171; la parole trouve la juste place qui en fait un po&#232;me &#187;, et l'exploration de son r&#244;le peut &#233;clairer la fa&#231;on dont une parole, identique en tous points &#224; une parole &#171; ordinaire &#187;, constitue cependant un po&#232;me. Le chant de la &lt;i&gt;Jos&#233;phine&lt;/i&gt; de Kafka illustre cet enjeu [C'est de mon point de vue, le point fort de la &#171; d&#233;monstration &#187;] , pendant qu'une r&#233;flexion sur la violence de la nomination, de la recherche du mot &#171; juste &#187;, donne un sens au fait de sortir les objets et les mots du circuit des &#233;changes, ce qui fait de ces derniers &#224; la fois plus et moins qu'un moyen de communication, ce qui nous m&#232;ne &#224; &lt;i&gt;Alice&lt;/i&gt;, Max Jacob, et un po&#232;me de Roubaud dont la prosodie d&#233;pend d'un effacement - pendant que la po&#233;sie exige l'effacement du narcissisme. &#187; &lt;br&gt; L'auteur d'&lt;i&gt;Afra/vrai corps&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Drogi, Afra/vrai corps, suivi de Nom de f&#233;e &amp; Carnets d'&#233;ther, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donne au cahier de po&#232;mes, une suite : &lt;i&gt;lev&#233;es&lt;/i&gt;, 2006-2007, dont ce po&#232;me pourrait faire &#233;cho aux propos de Christian Doumet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; se r&#233;jouir&lt;br&gt; se r&#233;jouir de la fin du jour&lt;br&gt; se r&#233;jouir de l'enveloppement de ce qu'aucun nomme for&#234;t &lt;br&gt;quand surpris surpris &lt;br&gt;
es lohnt sich sans m&#233;rite&lt;br&gt; &#034;gratitude&#034; &#034;fin du jour&#034; quitter toute &lt;br&gt;
forme &lt;br&gt;
saisi juste par l'odeur (aigre)&lt;br&gt; &#233;man&#233;e soudain des pins&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;se r&#233;jouir erron&#233; &lt;br&gt;
se r&#233;jouir comme d'une aventure, de la fin du jour &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'insiste pas outre-mesure sur&lt;i&gt; Christian Prigent : &#171; L'effacement po&#233;tique &#224; l'oeuvre &#187;&lt;/i&gt; par B&#233;n&#233;dicte Gorrillot qui prolonge une &#233;tude d&#233;j&#224; donn&#233;e ailleurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prigent entre modernisme et illisibilit&#233;, libr-critique, 13 mars 2009.&#034; id=&#034;nh3-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , si ce n'est que le paragraphe &lt;i&gt;Ut in-fantia poiesis&lt;/i&gt;, &#224; partir de &#171; Moi opine &#224; je &#187; (Grand-m&#232;re Qu&#233;quette, p.14) offre un d&#233;veloppement des plus remarquables d'une parole en perp&#233;tuelle reconfiguration, &#171; pur jus, emmi les flux &#187;, et dont l'effacement est la condition m&#234;me de son existence, non de sa disparition.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Cornilliat, avec &lt;i&gt;Marard et Ronsot&lt;/i&gt;, nous conte &#171; un temps que les moins de quatre cent vingt ans ne peuvent pas conna&#238;tre &#187; ! et fait s'entrecroiser deux vies que leurs descendances (po&#233;tiques) respectives ont pass&#233; leur temps &#224; vouloir s'entr'effacer.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean Baptiste de Seynes en donne un raccourci saisissant, avec s&#233;par&#233;s par la blancheur de la page ces deux vers :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;...qui ne traque le petit dieu du Trouve en ses hailles&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; trouver guenilles qui nous aillent...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Les &#233;ditions Lanskine&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; (Nantes)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site est en voie de r&#233;alisation.&#034; id=&#034;nh3-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; m'offrent comme une mani&#232;re de r&#233;pons &#224; l'antienne de &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; avec ces trois titres assembl&#233;s : apr&#232;s &lt;i&gt;Temps mort&lt;/i&gt;, &lt;i&gt; Je ne suis plus l'absente, Puisque Beaut&#233; il y a&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces trois recueils, tr&#232;s &#233;l&#233;gamment pr&#233;sent&#233;s (on notera &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt; la mention &lt;i&gt;Enrichissement typographique&lt;/i&gt;, et c'est vrai ; on appr&#233;ciera &#233;galement la d&#233;licatesse du &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt;) ont pour auteurs, respectivement : Paul de Brancion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul de Brancion, romancier, po&#232;te ainsi nous accueille son site personnel, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jacques Estager, et Nathalie Riera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui ne conna&#238;t les Carnets d'Eucharis ?&#034; id=&#034;nh3-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la tr&#233;pidance de la rentr&#233;e, ces recueils offrent : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; des pauses de l&#233;g&#232;ret&#233; : &lt;i&gt;Rouge la lumi&#232;re du f&#233;minin, l&#233;g&#232;ret&#233;, fulgurance/ enfance/ terre et foug&#232;re qui raniment l'air de la chambre// &#224; mon retour aux bruits clairs/ o&#249; mes pas sont limpides et les murs franchissables.&lt;/i&gt; (Nathalie Riera, p. 53), &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; une provision d'adjectifs, de rythmes joueurs :&lt;i&gt; La grille est dor&#233;e, elle est &#224; la place du vent, c'est/ alors, dans la cour ; c'est toujours dans un temps/ enenfantin, gris&#233;, soir&#233; et o&#249; le temps est fleuri, o&#249; les/ fen&#234;tres fleuries, au haut de la ville et la ville est au / bas, le soir, sont et partout le soir puis le temps.&lt;/i&gt; (Jacques Estager, p. 39), &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; ou le rappel d'autres urgences &#224; voir et &#224; penser. Ainsi le po&#232;me qui cl&#244;t le recueil de Paul de Brancion, avant le plan rapproch&#233; de la photographie de Joseph Barrak, prise dans la vall&#233;e de la Bekaa, et dont un plan large ouvre le livre : &lt;i&gt;Un b&#233;douin porte le corps d'un enfant, mort dans les/ bombardements./ Neveu, fils de son fr&#232;re./Sous le voile rouge, son regard trahit l'effroi retenu./ Il est accroupi dans un pantalon de costume mal coup&#233;./ Piet&#224;/ &#233;cart du temps mort et du temps vivant.&lt;/i&gt; (p. 67)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Et pour lever le camp en litt&#233;rature : Xavier Bazot &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#201;voquer en ce point &lt;i&gt;Camps volants&lt;/i&gt;, de Xavier Bazot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Xavier Bazot, Camps volants, &#233;ditions Champ Vallon, 2008.&#034; id=&#034;nh3-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'a rien de fortuit eu &#233;gard &#224; une actualit&#233; des plus incertaines, et dont l'humeur se trouve forc&#233;ment assombrie. Une bonne fortune toutefois veut qu'un des essais critiques de Bertrand Leclair cit&#233;s plus haut, pourra rendre courage quant aux pouvoirs de la litt&#233;rature, et aux capacit&#233;s de contamination de ceux qui en sont habit&#233;s, et Xavier Bazot, quelques autres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire les extraits de presse communiqu&#233;s sur le site de l'&#233;diteur : Champ Vallon.&#034; id=&#034;nh3-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; l'ont aussi remarqu&#233;, est assur&#233;ment de ceux-l&#224;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour mener &#224; l'essai de Bertrand Leclair aux &#233;ditions publie.net, je reproduis ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On comprend mieux, d&#232;s lors, que si le travail de Bazot peut prendre du sens, ce n'est certes pas en arr&#234;tant ses personnages &#224; son tour par ses descriptions, en les figeant dans une suite d'images ou dans une &#233;criture argotique, aussi color&#233;e serait-elle. Ce n'est pas en arr&#234;tant sa phrase, en l'arraisonnant au go&#251;t du jour. Cela passe par une exigence stylistique extr&#234;me et un v&#233;ritable d&#233;pouillement narcissique dans &#171; l'&#233;criture de soi &#187; (qui n'est pas l'&#233;criture du moi, qui est le contraire - qui est le fruit d'une des plus belles traditions litt&#233;raires fran&#231;aises, de Montaigne &#224; Leiris). Cela passe par une capacit&#233; &#224; dispara&#238;tre en tant qu'individu socialement norm&#233; : dispara&#238;tre, non pas au sens de mourir, mais au sens de se lib&#233;rer &#224; son tour, dans le geste d'&#233;criture, de tout ce qui entrave, arr&#234;te, arraisonne, et se lib&#233;rer d'abord, dans l'&#233;criture, par et gr&#226;ce &#224; l'&#233;criture, de tous les attributs sociaux et narcissiques qui sans cesse nous entravent. &lt;br&gt;
Ce travail joue sur l'ensemble de la composition (du livre), mais g&#238;t aussi dans chacun de ses d&#233;tails, et d'abord &#224; l'&#233;chelle de la phrase - et l'on pourrait en multiplier les exemples. Celui-ci, presque au hasard de &lt;i&gt;Camps volants&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Une famille de renards g&#238;te dans les anfractuosit&#233;s du sommet rocheux, au cr&#233;puscule on peut les entendre qui glapissent, avant-hier la femelle musardait sur la ligne de fa&#238;te, la talonnaient ses renardeaux &#187;.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette phrase n'est-elle pas parfaite ? Son balancement, sa progression de r&#244;deuse, sa musicalit&#233; &#224; pattes de renard qui n'entament en rien la pr&#233;cision extr&#234;me du vocabulaire, et bien s&#251;r la chute o&#249; les mots sont la chose, puisque les renardeaux sont &#224; la tra&#238;ne et flemmardent en arri&#232;re, cette phrase n'est pas &#8220;tomb&#233;e sous la plume&#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se poursuit ainsi : Elle est d'un travail sans fin - Xavier Bazot (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;De la lune ? Sous la plume ? Allez voir...&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2955&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La chambre sourde&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1998. Sous-titre : L'antiesth&#233;tique de Malraux. Cet exergue, en mani&#232;re de remerciement &#224; Bertrand Leclair, dont &lt;i&gt;Verticalit&#233;s de la litt&#233;rature&lt;/i&gt; m'a fait d&#233;couvrir ce livre extravagamment beau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verticales.com/fiche_ouvrage.php?id=141&amp;rubrique=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Th&#233;orie de la d&#233;route&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verticales, 2001, fragment 70 p. 183. Mona Chollet d&#233;crit l'ouvrage comme &lt;a href=&#034;http://www.peripheries.net/article250.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; une marelle menant au ciel &#187;&lt;/a&gt; ; je souscris &#224; son conseil : &#171; Ne passez pas &#224; c&#244;t&#233; de ce livre ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut &#233;couter Bataille, pr&#233;cise Bertrand Leclair, jusque dans la chute qu'il convoque lorsqu'il affirme : &#171; &#201;crire est rechercher la chance. &#187; Cette phrase est d'une beaut&#233; insondable si l'on veut bien commencer de la d&#233;ployer un peu, comme l'a fait C&#233;cile Moscovitz dans la belle analyse qu'elle a consacr&#233;e au &lt;i&gt;Petit&lt;/i&gt;, sans doute le plus &#233;sot&#233;rique des textes que Bataille ait jamais &#233;crits, dans l'&#233;dition Pl&#233;iade de ses &lt;i&gt;Romans et r&#233;cits&lt;/i&gt; [v. la &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article21' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; du n&#176; 152 de &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt;, &#171; Bataille &#233;crivain &#187;, coordonn&#233; par Laurent Zimmermann.] : la chance ici &#171; est &#233;videmment li&#233;e au hasard, &#224; l'al&#233;a, &#224; la co&#239;ncidence, au d&#233;sir, &#224; la l&#233;g&#232;ret&#233; de l'insouciance et au caprice du destin, aussi imp&#233;rieux qu'un caprice d'enfant. [ ... ] L'innocence authentique, l'ignorance touchant l'avenir, c'est la chance, et la chance est peut-&#234;tre un autre nom pour la gr&#226;ce, si l'on veut rester dans le domaine de la th&#233;ologie et comme Bataille le dit lui-m&#234;me dans la &#034;Discussion sur le p&#233;ch&#233;&#034;. [ ... ] Conform&#233;ment &#224; son &#233;tymologie (&lt;i&gt;cadentia&lt;/i&gt;), la chance est &#233;ch&#233;ance, elle &#233;choit sans qu'il y ait effort, ni m&#233;rite, ni action de la part du sujet, mais en tant que telle elle d&#233;signe la chute de celui-l&#224; qui a ob&#233;i &#224; sa cruelle exigence, qui a cru en elle &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne reproduis cette citation que pour dire mon accord avec elle. En ajoutant ces pr&#233;cisions bibliographiques :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; On trouvera la notice &#233;clairante ce C&#233;cile Moscovitz aux pages 1138-1156, et la r&#233;flexion sur &lt;i&gt;la chance&lt;/i&gt;, aux pp. 1154-1156. Je me permets d'indiquer l'&#233;cho donn&#233; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article21' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici-m&#234;me&lt;/a&gt; &#224; la revue &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt;, num&#233;ro 152 &#171; Georges Bataille &#233;crivain &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Pour ce qui est de &lt;i&gt;La discussion sur le p&#233;ch&#233;&lt;/i&gt;, la r&#233;&#233;dition attendue de ce texte (Dans les O.C. tr&#232;s mal situ&#233;e dans le tome VI) aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/DISCUSSION-SUR-LE-PECHE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Lignes&lt;/a&gt; est pour tr&#232;s bient&#244;t ; avec une ample pr&#233;face de Michel Surya.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi sont annonc&#233;s &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.centrenationaldulivre.fr/?Bertrand-Leclair-laureat-de-la&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Rouleaux du Temps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ce &lt;a href=&#034;http://www.annuel-idees.fr/Bertrand-Leclair-apprivoiseur-de.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;trac&#233;&lt;/a&gt;, &#224; l'occasion de la publication de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article38' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Une guerre sans fin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, chez Maren Sell.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.mercuredefrance.fr/titres/lamainduscribe.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Main du Scribe&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; au Mercure de France,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesl'espritlibre/Leclair.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verticalit&#233;s de la litt&#233;rature&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Champ Vallon, 2005. Sous-titre : &lt;i&gt;Pour en finir avec le &#171; jugement &#187; critique&lt;/i&gt;. Cet ouvrage qui plaide pour une critique de t&#233;moignage, le fait tout sp&#233;cialement en cet endroit, ne s&#233;parant pas la vie de la litt&#233;rature, qui sont pour l'auteur, les deux faces de la m&#234;me bande de M&#246;bius. Et donc, on lui pardonne, oh oui,&#171; l'intrusion de cette anecdote personnelle &#187;, qui n'a en effet, rien d'anecdotique, je recopie :&lt;br&gt;
&#171; ce r&#234;ve qui me lib&#233;rait de l'encha&#238;nement mat&#233;rialiste parce que je sais bien, au fond, que le temps de l'&#233;criture ne se comptabilise pas sur des r&#232;gles ou des cadrans gradu&#233;s (ne s'&#233;gr&#232;ne pas, mais jaillit avec d'autant plus de force que la vie est l&#224;, qui le demande) ; ce r&#234;ve en somme esquissait la br&#232;che, l'hiatus (et donc la solution de continuit&#233;), dans le temps horizontal o&#249; je m'&#233;tais laiss&#233; enfermer moi-m&#234;me sans y songer au fil des mois pr&#233;c&#233;dents, n'&#233;crivant plus, ne lisant plus qu'obtus, et cette br&#232;che m'ouvrait de nouveau &#224; la verticalit&#233;, dimension verticale toujours &#224; reconstruire, ou plut&#244;t &#224; rouvrir, qui est celle que j'habite, certains jours effectivement euphoriques, &#233;crivant ce texte dans l'attente apais&#233;e du fils promis et la compagnie de nouveau pleinement joyeuse des enfants (ce pourquoi, j'esp&#232;re, on me pardonnera l'intrusion de cette anecdote personnelle). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il ajoute : &lt;br&gt;En position de fils ? Je coche la page en marchant vers le m&#233;tro, je lis ce qui imm&#233;diatement pr&#233;c&#232;de : &#171; Du point de vue de la r&#233;pression, qui n'a de sens qu'hypoth&#233;tique, c'est le p&#232;re qui est premier par rapport &#224; l'enfant. C'est le p&#232;re parano&#239;aque qui &#339;dipianise le fils. La culpabilit&#233;, c'est une id&#233;e projet&#233;e par le p&#232;re avant d'&#234;tre un sentiment int&#233;rieur &#233;prouv&#233; par le fils. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avoue-t-il :&lt;br&gt;&#171; Ces quelques phrases m'ont pr&#233;cipit&#233; dans la lecture effr&#233;n&#233;e de ce livre imposant, savant, ardu, lib&#233;rateur, qui n'est pas du tout une d&#233;nonciation de la psychanalyse, au contraire, qui veut la d&#233;fendre contre la scl&#233;rose qui la menace, alors qu'&#224; l'&#233;poque de sa parution la psychanalyse &#233;tait partout triomphante, dans la vie bourgeoise comme sur la sc&#232;ne intellectuelle. Voil&#224; longtemps que je pense que le monde social fonctionne en s'articulant &#224; la peur et &#224; la culpabilit&#233; au plus intime en chacun, ce monde o&#249; ce qu'il convient de d&#233;passer, ce n'est pas le p&#232;re autoritaire, c'est l'id&#233;e qui s'impose d'elle-m&#234;me au long de nos apprentissages d'une &#171; culpabilit&#233; d'&#234;tre au monde ce que l'on est qu'il r&#233;prouve &#187;, pour citer une phrase pr&#233;sente dans (je crois) tous mes premiers livres. &#187; (103)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;60-62, Ce qui me fournit l'occasion d'insister sur ce texte que Tiphaine Samoyault pr&#233;sente en ces termes dans son analyse pour &lt;i&gt;La Quinzaine litt&#233;raire&lt;/i&gt; n&#176; 1021 du 1 au 15 septembre 2010, p. 15 :&lt;br&gt;&#171; Le fait est connu : les voies de la r&#233;ception sont imp&#233;n&#233;trables et la circulation des textes ob&#233;it &#224; des circonstances plus qu'&#224; des lois. Il n'emp&#234;che : l'incroyable fortune &#224; l'&#233;tranger des deux textes d'H&#233;l&#232;ne Cixous publi&#233;s en 1975 et rassembl&#233;s pour la premi&#232;re fois en un volume, le relatif d&#233;dain dont ils ont fait l'objet en France ont de quoi surprendre ou d&#233;soler. &#187;&lt;br&gt; J'ai dans un &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151' class=&#034;spip_in&#034;&gt;autre contexte&lt;/a&gt;, cit&#233; deux passages, me semblent - ils &#233;clairants, de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la pr&#233;face de Fr&#233;d&#233;ric Regard&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Petit &#233;loge&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 86-91.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair cite longuement, un entretien avec Nathalie Crom, pour T&#233;l&#233;rama, que l'on trouvera &lt;a href=&#034;http://www.telerama.fr/livre/pierre-guyotat-quand-j-ecris-j-ai-toute-la-langue-francaise-avec-moi-dans-l-oreille,53229.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;[&lt;i&gt; Une guerre sans fin&lt;/i&gt;, Bertrand Leclair, &lt;a href=&#034;http://www.libella.fr/buchet-chastel/index.php?post/2007/12/01/Une-guerre-sans-fin-par-Bertrand-Leclair&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maren Sell&lt;/a&gt;, v. cette &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article38' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; D&#232;s les premi&#232;res pages du dossier, la litt&#233;rature &#233;tait l&#224; &#187;, nous confie Alain Nicolas, dans son &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/5119&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;compte-rendu&lt;/a&gt; de l'ouvrage.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Th&#233;orie de la d&#233;route&lt;/i&gt;, op. cit., p. 164.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est v&#233;ritablement un &#171; chantier &#187;, chantier ouvert depuis plusieurs ann&#233;es d&#233;j&#224; ; plus exactement ce ne sont que les traces apparentes et pr&#233;sentables de ce chantier : toutes les pages qui suivent ont en effet &#233;t&#233;, soit &#233;dit&#233;es, soit r&#233;alis&#233;es puis radiodiffus&#233;es. Les rassembler m'a paru d'autant plus int&#233;ressant (malgr&#233; d'in&#233;vitables redites, mais que je ne crois pas majeures) que ce chantier est destin&#233; &#224; se poursuivre, dans l'espoir, &#233;videmment, d'aboutir &#224; un livre, une sorte &#8211; toute fausse modestie mise &#224; part ! &#8211; de &#171; Gauguin, roman &#187;, une &#171; hypobiographie &#187;, si l'on pr&#233;f&#232;re, qui aurait pour ambition affich&#233;e de restituer un geste fondamental dans une &#233;poque cruciale pour l'histoire de l'art - un geste que r&#233;sume &#224; sa fa&#231;on une formule fascinante et joyeusement nietzsch&#233;enne de Paul Gauguin : &#171; J'ai voulu vouloir &#187;. (B. L.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ou num&#233;rique, si ce terme est meilleur. On aura reconnu &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/auteur/11061/bertrand-leclair/page/1/date&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publie.net&lt;/a&gt;, la coop&#233;rative de textes &#224; laquelle Fran&#231;ois Bon a donn&#233; une forme d&#233;sormais bien identifi&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;oise Santon qui a la haute main sur la r&#233;alisation de la revue codirig&#233;e avec Herv&#233; Castanet, r&#233;ussit &#224; chaque fois le tour de force d'inscrire dans les 256 pages (d'un num&#233;ro double) de quoi r&#233;aliser un &#233;quilibre parfait entre les parties, de sorte que chacune se r&#233;alise pleinement, dossier, &#233;dito, ou pages po&#233;sie, je fais court, du plus que solide intellectuellement parlant et en plus c'est BEAU !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dont on retrouvera d'un clic &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/il_particolare_4_5.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/il_particolare_4_5.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=625,Height=870,resizable=no');return false;&#034;&gt; le sommaire &lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Retrouver cette tonicit&#233; sur le site &lt;a href=&#034;http://www.revue-analyses.org/index.php?id=1557&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;@nalyses&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette cat&#233;gorie benjaminienne, Muriel Pic l'a souvent mise en valeur, on en trouvera trace ici &#224; propos de &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article59' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Sebald&lt;/a&gt;, et &#233;galement dans un collectif autour de Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article48#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Penser par les images&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, chez C&#233;cile Defaut.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Professeur, &#233;ditions Al Dante, d&#233;veloppements in &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=6334&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des Anges&lt;/a&gt; et surtout la quatri&#232;me partie L'&#194;me du professeur ! de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cadex-editions.net/article.php3?id_article=90&amp;a=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ne me faites pas dire ce que je n'&#233;cris pas&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, entretiens avec Herv&#233; Castanet, Cadex, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour jeter un oeil, emprunter &lt;a href=&#034;http://www.lapasserelle.info/Peep_show.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Passerelle&lt;/a&gt;. Le texte, aux &#233;ditions Le Bleu du ciel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Demain je meurs, POL, 2007, p. 53.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://argol.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Prigent, quatre temps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Argol, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Quatre caisses d'espace&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://mathiasperez.com/books/quatre-caisses.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Carte Blanche&lt;/a&gt;, 2010. L'argument :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Caisses de questions (ouvre !) : qu'est-ce-que ? qu'est-ce&lt;br&gt;
Que pour ? Qu'est-ce que pour Un ? Qu'est-ce que pour&lt;br&gt;
Toujours un po&#232;te ? Qu'est-ce pour un po&#232;te toujours&lt;br&gt;
L'espace ? Ah, laisse, passe ! Tire-toi et casse !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec, exerguement : &lt;i&gt;L'espace est rest&#233; voyou : il est difficile d'&#233;num&#233;rer ce qu'il engendre.&lt;/i&gt; Et le plaisir d'agrapher la citation de Bataille &#224; un &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article68#9' class=&#034;spip_in&#034;&gt;effet-Bazlen&lt;/a&gt; &#187; reconduisant &#224; Prigent, il particolare 4 &amp; 5, et Lucette Finas lectrice des incipits de quelques livres de Bataille.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://storage.canalblog.com/90/83/652412/53356184.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Telle&lt;/a&gt; on la retrouve dans le &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/catalog/html/actu/index/index_klossowski.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue&lt;/a&gt; de l'exposition du Centre Pompidou en avril-juin 2007, tel on le retrouve dans les souvenirs de Catherine Millot sur le site de la &lt;a href=&#034;http://archives-sonores.bpi.fr/index.php?urlaction=doc&amp;id_doc=3169&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;BPI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il n'est dans ce monde-ci cr&#233;ature/ dont la beaut&#233; poss&#232;de un tel pouvoir ;/ et qui se m&#233;fie d'amour, le rassure/ votre visage sur son bon vouloir.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Que sa pr&#233;sence en ligne permet de lire &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/LITT_156_0003.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;in extenso&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la page de l'auteur sur le site des &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesrecueil/Pinson.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champ Vallon&lt;/a&gt;, sans omettre &lt;i&gt;A Piatigorsk, sur la po&#233;sie&lt;/i&gt;, chez C&#233;cile Defaut&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire, &#171; &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article52' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la note bleue&lt;/a&gt; &#187; de Jean-Claude Pinson.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. &#224; ce sujet aux &#233;ditions Galil&#233;e, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2759&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;R&#233;ouverture apr&#232;s travaux&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Hermann &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La fin dans le monde&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Diff&#233;rence et identit&#233;&lt;/a&gt; de Martin Rueff, &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233; &#224; parution&lt;/a&gt;, et dans &lt;i&gt;&lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; d'Elisabeth Cardonne-Arlyck&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comment ne pas songer ici &#224; &#034;l'&#233;toile de la fontaine&#034; de &lt;i&gt;Todtnauberg&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Drogi, &lt;a href=&#034;http://ed.lecloudanslefer.free.fr/Experiences%20poetiques/afravraicorps.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Afra/vrai corps&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, suivi de &lt;i&gt;Nom de f&#233;e &amp; Carnets d'&#233;ther&lt;/i&gt;, &#233;ditions Le clou dans le fer, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Prigent entre modernisme et illisibilit&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.t-pas-net.com/libr-critique/?p=1216&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;libr-critique&lt;/a&gt;, 13 mars 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-lanskine.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le site&lt;/a&gt; est en voie de r&#233;alisation.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paul de Brancion, romancier, po&#232;te ainsi nous accueille son &lt;a href=&#034;http://www.brancion.eu/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt;, collabore au &#034;cabinet de curiosit&#233;s&#034; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://robertlediable.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Robert le diable&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, blog de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.sarrazine.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sarrazine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui ne conna&#238;t les &lt;a href=&#034;http://lescarnetsdeucharis.hautetfort.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Carnets d'Eucharis&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Xavier Bazot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Bazot.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Camps volants&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Champ Vallon, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire les &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Bazot4a.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;extraits de presse&lt;/a&gt; communiqu&#233;s sur le site de l'&#233;diteur : Champ Vallon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se poursuit ainsi : &lt;br&gt;Elle est d'un travail sans fin - Xavier Bazot d'ailleurs affirme volontiers que ses textes ne sont jamais arr&#234;t&#233;s, qu'&#224; la r&#233;&#233;dition des uns ou des autres le travail peut reprendre, que tant qu'il est vivant son art l'est aussi : ainsi existe-t-il deux versions tr&#232;s diff&#233;rentes de son deuxi&#232;me livre &lt;i&gt;Chroniques du cirque dans le d&#233;sert&lt;/i&gt; [Le Serpent &#224; plumes, 1995.], non seulement parce que l'&#233;dition seconde, en poche [2002], s'est vu adjoindre de nouveaux textes brefs, mais surtout parce que les autres ont &#233;t&#233; repris au pr&#233;sent de la narration.&lt;br&gt;Texte &#233;crit &#224; l'occasion de la soir&#233;e consacr&#233;e par le &lt;a href=&#034;http://www.lecturepublique94.net/site/conseil_general/axe_inter.php?id_axe=46&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Conseil g&#233;n&#233;ral du Val-de-Marne&lt;/a&gt; &#224; Xavier Bazot, &#224; l'issue d'une r&#233;sidence d'&#233;criture, et distribu&#233; sous la forme d'un fascicule.&lt;br&gt; Et qu'on pourra lire dans : Bertrand Leclair, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814502659/au-tournant-1%C2%A0-onze-interventions-critiques&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Au tournant, 1 : onze interventions critiques&lt;/a&gt;, &#233;ditions publie.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/LITT_156_0003.pdf" length="229407" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Rien au centre</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</guid>
		<dc:date>2009-12-23T13:50:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Daucourt-Fridriksson S&#233;verine</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Roubaud, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Ponge, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Aulagnier, Piera</dc:subject>
		<dc:subject>Guyomard, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Favre, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Bion, Wilfred Ruprecht</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/12/09 &#8212; S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Patrick Guyomard, L'&#233;trang&#232;re 23-24, &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot127" rel="tag"&gt;Daucourt-Fridriksson S&#233;verine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot533" rel="tag"&gt;Roubaud, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot534" rel="tag"&gt;Ponge, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot535" rel="tag"&gt;Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot536" rel="tag"&gt;Aulagnier, Piera&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot539" rel="tag"&gt;Guyomard, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot543" rel="tag"&gt;Favre, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot617" rel="tag"&gt;Bion, Wilfred Ruprecht&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;il d&#233;ambule &#224; l'&#233;cart soif d'ignorance voix envahie&lt;br&gt;
par l'&#233;branlement imaginaire &#224; la r&#233;vision il adopte le terri-&lt;br&gt;
toire abandonn&#233; &#233;chappe aux circonstances &#224; la m&#233;moire&lt;br&gt; oubli&#233;e &#224; l'oubli &#224; la m&#233;moire il investit narre et&lt;br&gt; l'intime r&#233;cite la mour tout debout la prend sans forcage&lt;br&gt; parce que sans ma&#238;trise lui dans l'impr&#233;vuvisible qui se&lt;br&gt; lisant la tient bon et sans abri &lt;br&gt;
&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue L'&#233;trang&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Qu'y a-t-il au centre ?, se demande Winnicott. En 1959, il r&#233;pond &#224; cette question qui hante la psychanalyse dans une note rest&#233;e in&#233;dite. Elle est br&#232;ve et son titre s'entend comme une phrase de Beckett : &#171; &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Patrick Guyomard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; fustiger les &#233;vidences, r&#233;v&#233;ler l'incompris, d&#233;sordonner les fronti&#232;res intimes, d&#233;passer la sensibilit&#233;, chercher une forme h&#233;b&#233;t&#233;e de sens, tomber par surprise sur une autre saveur nich&#233;e au creux de l'&#233;criture. Mais la t&#226;che est l&#224; : une fa&#231;on organique de se frayer un chemin dans les mots &#224; partir de traces, d'impressions, d'errances, avec une tentative de brouiller l'opposition l'un/l'autre, de faire remonter tr&#232;s haut la langue du plus profond de soi en avouant la sexualit&#233; et le d&#233;sir, la violence et le d&#233;sastre, jusqu'&#224; en faire sentir l'expression verbale et les repr&#233;sentations qui s'y rattachent, jusqu'&#224; produire un ph&#233;nom&#232;ne d'&#233;criture p&#233;n&#233;trante. &#187;&lt;br&gt;&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, op. cit., p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]a tour d'ivoire n'est pas my cup of tea &#187;, pr&#233;cise n&#233;anmoins Roubaud dans &lt;i&gt;Po&#233;sie :&lt;/i&gt;. Ce n'est pas non plus celle de Ponge, Jaccottet et Deguy. Loin que le retour de ces &#339;uvres sur elles-m&#234;mes par la r&#233;it&#233;ration, la citation, ou la r&#233;&#233;criture trahisse un repliement harass&#233; sur soi, une fermeture grandissante au dehors, il manifeste au contraire le souci t&#244;t exprim&#233; et toujours vigilant de reformuler, avec une justesse sans cesse &#224; aiguiser ou une ampleur sans cesse &#224; &#233;largir, une pens&#233;e de po&#233;sie, qui, &#224; partir du clivage vers/prose, s'interroge sur ce dont elle peut attester dans le monde aujourd'hui, la v&#233;racit&#233; qu'elle peut exercer depuis les marges que d&#232;s longtemps elle occupe. Les r&#233;ponses que fa&#231;onnent les quatre &#339;uvres ici &#233;tudi&#233;es divergent non seulement entre elles, mais au long de leur propre histoire, de leurs propres replis. Les formules suivantes, toutefois, tard adopt&#233;es ou encore reprises, peuvent r&#233;trospectivement les r&#233;sumer : la &lt;i&gt;consolation mat&#233;rielle&lt;/i&gt; de Ponge, la &lt;i&gt;pens&#233;e du simple&lt;/i&gt; de Jaccottet, l'&lt;i&gt;amour la po&#233;sie&lt;/i&gt; de Roubaud, l'&lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; de Deguy ; ces locutions d&#233;signent simultan&#233;ment ce qui est propre &#224; chaque po&#232;te et ce que, dans leur commun d&#233;saveu des forces actuelles de destruction, leurs &#339;uvres partagent : un engagement affectif et moral envers l'autre, &#234;tre et chose, par un engagement dans la langue, une inqui&#233;tude &#233;thique de la forme. Pour chacun, la po&#233;sie aura &#233;t&#233;, selon le mot de Ponge, un &#171; &lt;i&gt;t&#233;moin permanent&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Quel fil rouge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tient ensemble ces r&#233;flexions ? Un &#034;second self&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sera requis pour d&#233;m&#234;ler ce qu'il en est, &#224; r&#233;unir les actes d'une journ&#233;e scientifique consacr&#233;e &#224; un texte de Piera Aulagnier, la r&#233;ponse &#224; une enqu&#234;te relative &#224; quelques singularit&#233;s contemporaines en po&#233;sie, et enfin les enjeux du partage vers/prose chez quatre de leurs a&#238;n&#233;s. &lt;br&gt;
&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Psychoanalysis does not need more abstruse or sentimental abstractions &#8212; any new paradigms or radical revisions &#8212; it just needs more good sentences&lt;/i&gt;. &#187; Adam Phillips&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adam Phillips in conversation [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, Side Effects : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
Le titre retenu pour la r&#233;union des contributions par Jacques Andr&#233; autour de &#171; la pens&#233;e interdite &#187; dans la &#171; petite biblioth&#232;que de psychanalyse &#187; est ainsi justifi&#233; dans la quatri&#232;me de couverture : &#171; La pens&#233;e du n&#233;vros&#233; est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt; parce que le refoulement en bride l'expression et s'oppose &#224; sa libert&#233;. La pens&#233;e du psychotique est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt;, parce qu'elle est sid&#233;r&#233;e, annihil&#233;e, menac&#233;e d'&#234;tre viol&#233;e. &#171; Celui qui ne saurait pas mentir &#224; son analyste serait bien malade &#187;, disait Bion. Mais pas plus que le mensonge, l'assurance du secret de la pens&#233;e, de la pens&#233;e inviol&#233;e ne sont donn&#233;s &#224; tout le monde. La psychanalyse, son appel &#224; dire &#171; tout ce qui passe par l'esprit &#187;, peut-elle relever un tel d&#233;fi ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la double contrainte mise en &#233;vidence par Piera Aulagnier dans un article de 1976 : &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, donnent leurs r&#233;ponses, dans l'ordre, Nathalie Zaltzman, &lt;i&gt;Le secret oblig&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Mario Eduardo Costa Pereira, &lt;i&gt;Le secret et les limites du langage&lt;/i&gt;, Patrick Guyomard, &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;, Philippe Valon, &lt;i&gt;Violette et autres histoires secr&#232;tes&lt;/i&gt;, Maurizio Balsamo, &lt;i&gt;Secrets psychotiques ?&lt;/i&gt;, Alain Vanier, &lt;i&gt;Transparence et secret&lt;/i&gt;, Jacques Andr&#233;, &lt;i&gt;Un intime&lt;/i&gt;. Il vaut de les citer tous, m&#234;me s'il est impossible de d&#233;tailler : tous tournent autour d'un m&#234;me centre, dont ils s'emploient &#224; pr&#233;ciser le &#171; rien &#187;, en particulier Patrick Guyomard au terme d'une r&#233;flexion o&#249; s'&#233;tablissent des convergences entre Lacan et Winnicott : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quel chemin faut-il faire dans une analyse, par quels tours et d&#233;tours du transfert faut-il passer pour que cette parole de l'analyste &#224; son patient : &#171; Au centre de vous, rien &#187;, ne soit pas ravageante et destructrice ? Quelles d&#233;faites du fantasme, quelles d&#233;ceptions travers&#233;es et r&#233;par&#233;es sont-elles n&#233;cessaires pour qu'un analyste puisse penser : &#171; Ce patient commen&#231;a &#224; changer de fa&#231;on positive lorsqu'il se fut suffisamment lui-m&#234;me constitu&#233; comme un rien. Un rien qui n'est pas l'objet d'un fantasme (anal ou autre), mais un centre vide o&#249; &#171; fait surface &#187; la pulsion. Au-del&#224; du fantasme, la pulsion, la vie secr&#232;te de la pulsion. Une fronti&#232;re secr&#232;te. Faut-il le droit au secret pour penser, sans mythe, la pulsion ? &#187; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;
Cette belle intrication qui refl&#232;te &#171; cette cr&#233;ation de pens&#233;e qui s'appelle une analyse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piera Aulagnier, Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens, Payot, 2001, p. 310.&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; renvoie &#224; ce niveau de compr&#233;hension du mot cr&#233;ation point&#233; par Piera Aulagnier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; cr&#233;ation d'un objet psychique qui n'est autre que cette histoire pens&#233;e et parl&#233;e qui se met en place s&#233;ance apr&#232;s s&#233;ance. Activit&#233; cr&#233;atrice qui apprend &#224; l'un et confirme &#224; l'autre que toute parole exige la pr&#233;sence d'une voix &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; d'une &#233;coute, - et qu'il faut pouvoir accepter cette part de d&#233;pendance r&#233;ciproque propre &#224; toute relation humaine. &#192; quoi s'ajoute un autre rappel : rien ne peut &#234;tre cr&#233;&#233; sans que soit investie la somme de travail que cela exige, alors qu'il faut reconna&#238;tre que c'est le propre de toute cr&#233;ation de rencontrer un &#171; destin &#187; que l'auteur ne pourra jamais d&#233;cider &lt;i&gt;a priori&lt;/i&gt; &#187; [pp. 26-27].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, 23/24&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A la fin de son liminaire : &lt;i&gt;Quelques singularit&#233;s contemporaines&lt;/i&gt;, Pierre-Yves Soucy, directeur-fondateur de la revue de po&#233;sie L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue L'&#233;trang&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, indique : &#8220;pour tenter de mieux situer &#224; la fois l'auteur et son travail po&#233;tique, nous lui avons adress&#233; deux br&#232;ves questions, lui laissant totale libert&#233; d'y r&#233;pondre sous la forme qu'il choisirait. Ces deux questions sont les suivantes : &#171; &lt;i&gt;Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ?&lt;/i&gt; &#187; ; &#171; &lt;i&gt;Quelles sont vos influences, quelle g&#233;n&#233;alogie ?&lt;/i&gt; &#187;&#8221;. Auxquelles ont r&#233;pondu, &#224; l'appui du texte propos&#233; au lecteur : Armand Dupuy, Victor Martinez, Pierre M&#233;nard, Dominique Qu&#233;len, S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Marc Blanchet, B&#233;atrice Bonhomme, Claude Favre, Christophe Manon, Micha&#235;l Batalla, Antoine Dufeu, Mathieu Nuss, Franck Fontaine, tandis que Fran&#231;ois Rannou &#233;largissait en quelque sorte le propos introductif, en revenant sous la forme d'une lettre, sur une discussion avec Pierre-Yves Soucy, en amont de ce num&#233;ro 23/24 de la revue et vraisemblablement des prochaines livraisons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , en po&#232;te, en tant qu'&#233;diteur lui-m&#234;me, et comme membre du conseil de r&#233;daction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Livres publi&#233;s &#224; La lettre vol&#233;e : L'Intervalle, ainsi que Le monde tandis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant &#224; Pierre-Yves Soucy qu'&#224; Fran&#231;ois Rannou (qu'au lecteur de bon vouloir) &#224; la question : &lt;i&gt;&#171; Quelles directions prennent les exp&#233;riences po&#233;tiques actuelles, qui sont, faut-il le rappeler, autant d'exp&#233;riences existentielles ? &#187;&lt;/i&gt; s'impose la r&#233;ponse : &lt;i&gt;&#171; Il va sans dire qu'il nous appara&#238;t tout &#224; fait illusoire de vouloir r&#233;pondre &#224; une telle question de mani&#232;re un tant soit peu pr&#233;cise tant le territoire se d&#233;couvre aussi vaste que chaotique. Une coupe transversale ne constitue qu'un indice, et encore. Car elle n'est tout au plus qu'un &#233;tat fort limit&#233; d'un moment et ne peut signaler que bien partiellement et bien arbitrairement quelques tendances au sein du mouvement plus g&#233;n&#233;ral que constitue la cr&#233;ation po&#233;tique, n&#233;gligeant combien d'&#339;uvres encore en formation, ou celles, remarquablement d&#233;cisives et d&#233;j&#224; dans la force de l'&#226;ge, qui &#233;clairent souvent les voies qui se prolongent dans les exp&#233;riences nouvelles. &#187;&lt;/i&gt; Avec cette pr&#233;cision particuli&#232;re : &lt;i&gt;&#171; Ces po&#233;sies s'approchent tr&#232;s souvent de ce qu'on peut nommer&lt;/i&gt; une po&#233;tique de l'&#233;v&#233;nement, &lt;i&gt;bien qu'elles renoncent &#224; s'exprimer en de simples formes d'objectivit&#233;. En premier lieu, parce que le r&#233;el, les &#233;v&#233;nements, par leurs d&#233;bordements infinis autant qu'in&#233;puisables, ne sont jamais r&#233;ductibles &#224; ce que les mots peuvent en dire. En second lieu, parce que ce r&#233;el dans sa profusion engage la subjectivit&#233; et qu'il ne peut s'&#233;puiser dans quelque tentative d'objectivation &#171; litt&#233;rale &#187;, puisque le r&#233;el n'est jamais r&#233;ductible &#224; sa repr&#233;sentation. Au contraire, il s'intensifie, en quelque sorte, si ce n'est du fait que le texte lui fait violence afin de r&#233;v&#233;ler ce qu'il dissimule ou ce qui se d&#233;robe en lui. &#187;&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pr&#233;cisions donn&#233;es, qui confirment sans aucun doute la ligne de la revue, et d'une certaine fa&#231;on ne la rendent pas &#233;trang&#232;re aux pr&#233;occupations de l'analyste, sans que la traduction avec des moyens de po&#233;sie ne font se recouvrir l'une et l'autre pratique pour ce qu'il en est du r&#233;el &#224; quoi s'affronter, un riche parcours attend le lecteur &#224; se confronter aux propositions des auteurs qui pour la plupart ne sont pas des d&#233;butants, ont parfois aussi des pratiques de revuiste ou d'&#233;diteur d&#233;j&#224; affirm&#233;es : l'on peut songer &#224; &lt;i&gt;NU(e)&lt;/i&gt; avec B&#233;atrice Bonhomme, &lt;i&gt;Le Clou dans le Fer&lt;/i&gt; avec Micha&#235;l Batalla, &lt;i&gt;Boudoir et autres&lt;/i&gt;, Mathieu Nuss, &lt;i&gt;D'ici-l&#224;&lt;/i&gt;, Pierre M&#233;nard, &lt;i&gt;MIR&lt;/i&gt;, par Christophe Manon et Antoine Dufeu, &lt;i&gt;La r&#233;publique des po&#232;tes&lt;/i&gt; avec Marc Blanchet ; ou alors se lancent dans l'aventure comme Armand Dupuy avec &lt;i&gt;Mots Tessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'autres, comme Dominique Quelen, Claude Favre, Victor Martinez ou Franck Fontaine ou encore S&#233;verine Daucourt-Fridriksson &#224; laquelle a &#233;t&#233; emprunt&#233; l'exergue de cette lettre sont aussi reconnaissables d&#232;s les premiers mots par les lecteurs de po&#233;sie d'aujourd'hui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant &#233;tablir un floril&#232;ge n'a de sens qu'&#224; marquer la vitalit&#233; de la parole po&#233;tique, et qu'au regard de ces subjectivit&#233;s manifest&#233;es, &#171; elle ne renonce jamais &#224; ses tentatives de se porter au-del&#224; de ce qui la retient &#224; l'instant &#187;. Comme ne pas conclure avec Claude Favre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; d'un fil c'est mostra la langue se faire la belle &#224; &lt;br&gt;
diable&lt;br&gt; c'est la faute &#224; Laocoon plus muet que l'&#233;cho de &lt;br&gt;
ses mots c'est gr&#226;ce &#224; Laocoon qu'hirondelle philom&#232;le &lt;br&gt; parler m'impossible me taire p&#233;rilleux le saut&lt;br&gt; grand inspir exp&#233;dier les affaires courantes &lt;br&gt;
autopsier la langue que je sais pas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; parler viendra que la vie vaille il m'en de vous et &lt;br&gt;
envie d'une pouss&#233;e la langue de questions &lt;br&gt; enfin il me semble si je ne sais si je n'en peux&lt;br&gt; mais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ponge Jaccottet Roubaud Deguy&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les pratiques explicites, [...] exhibant la distinction [entre vers et prose] dont elles font un principe de syntaxe, imposent &#224; toute lecture, si h&#226;tive soit-elle, de s'arr&#234;ter au partage entre le vers et la prose, comme un voyageur &#224; une fronti&#232;re douani&#232;re : on change de devises. Il est ainsi impossible de lire &lt;i&gt;Pi&#232;ces&lt;/i&gt; de Francis Ponge, &lt;i&gt;Cahier de verdure&lt;/i&gt; de Philippe Jaccottet, &lt;i&gt;Autobiographie chapitre X&lt;/i&gt; de Jacques Roubaud, &lt;i&gt;Donnant Donnant&lt;/i&gt; de Michel Deguy - ou encore &lt;i&gt;Recommandations aux promeneurs&lt;/i&gt; de Jacques R&#233;da, &lt;i&gt;Eux et nous&lt;/i&gt; de Dominique Meens, La &lt;i&gt;Descente de l'Escaut&lt;/i&gt; de Frank Venaille - sans buter sur le fait qu'un m&#234;me texte, po&#232;me ou livre con&#231;u comme un tout, pr&#233;sente tour &#224; tour des suites de lignes mesur&#233;es selon la forme vers et des blocs de phrases justifi&#233;s selon la d&#233;finition de la prose. &#187; &lt;br&gt;
Voil&#224; qui constitue le point de d&#233;part du questionnement auquel nous invite &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans &lt;i&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/i&gt; ; l'ouvrage examine ce que peut nous faire conna&#238;tre la prose quand elle se retourne sur le vers, qu'elle mette en doute ou au contraire d&#233;couvre leur pouvoir de v&#233;racit&#233;. La notice de l'universitaire sur le site de son d&#233;partement nous apprend que le livre allait para&#238;tre sous le nom de&lt;i&gt; Po&#233;sie en retour&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et effectivement l'une des questions, si ce n'est &lt;i&gt;la&lt;/i&gt; question, est bien : &#171; Comment la vie du po&#232;te prend-elle forme dans ces retours en lesquels l'oeuvre s'invente en se reprenant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est sous cet angle qu'est structur&#233; le livre en quatre chapitres dont les titres soulignent l'implication &#233;thique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des auteurs &#233;tudi&#233;s : Francis Ponge, &#171; Je contresigne l'oeuvre du Temps &#187; ; Philippe Jaccottet, &#171; Laissez-moi la passer &#187; ; Jacques Roubaud : &#171; Je redeviens guetteur, guetteur m&#233;lancolique &#187; ; Michel Deguy, &#171; Je t'&#233;cris le partage &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le chapitre &lt;i&gt;Palinodie&lt;/i&gt; dans l'&#233;tude r&#233;serv&#233;e &#224; Michel Deguy, par exemple, met sp&#233;cialement en lumi&#232;re ce mouvement de retour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et plus encore ce paragraphe : &lt;i&gt;Le programme de perdre, activement&lt;/i&gt; &#8212; auquel &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck donne de convaincantes cl&#233;s de lecture &#8212; citer longuement mettra aussi en lumi&#232;re la mani&#232;re, qui vaut pour chacune des &#233;tudes consid&#233;r&#233;es &#8212; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Un pareil &#171; programme de &lt;i&gt;perdre&lt;/i&gt; &#187; ne r&#233;gissait-il pas d&#233;j&#224; &#171; Sibyllaires &#187;, cependant que le po&#232;me s'inqui&#233;tait aussi de perdre une femme aim&#233;e ? De m&#234;me que la po&#233;tique et l'&#233;thique s'y nouaient par brusques virements, la palinodie tresse abruptement l'une &#224; l'autre une id&#233;ologie agnostique fid&#232;le aux Lumi&#232;res et une po&#233;thique soucieuse d'activer pour s'en guider les all&#233;gories, les fables, les textes h&#233;rit&#233;s : &#171; Comment redire le sens que je cherche &#224; donner aujourd'hui &#224; &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt; et &#224; &lt;i&gt;r&#233;v&#233;lation&lt;/i&gt;, et &#224; d'autres grandes illuminations qui, pour une po&#233;tique contemporaine, sont nos &lt;i&gt;reliques&lt;/i&gt; ?&#034;. &lt;br&gt;
En superposant &#224; l'h&#233;ritage &#233;vang&#233;lique que convoquent &#171; lumi&#232;re &#187; et &#171; r&#233;v&#233;lation &#187; celui de la modernit&#233; que signale la r&#233;f&#233;rence implicite aux Lumi&#232;res et &#224; Rimbaud, la question manifeste le processus de ce &#171; redire &#187;. Chercher &#224; redonner un sens - une direction et une valeur - aux &#171; grandes illuminations &#187;, c'est d&#233;placer l'original (le dogme de la R&#233;v&#233;lation divine, la parole christique) vers une autre entente (les Lumi&#232;res, les &lt;i&gt;Illuminations&lt;/i&gt;) qui le contrarie, de sorte que leur entrecroisement donne un nouvel &#233;lan &#224; une r&#233;flexion qui prend en charge le pr&#233;sent.&#8221; [338-339]
&lt;br&gt;
&#8220;Le retour lib&#232;re ainsi les &#233;crits de leur ancrage initial comme la palinodie d&#233;lie Emma&#252;s ou la Transfiguration de leur signification &#233;vang&#233;lique. Pas plus, cependant, que la citation ou la r&#233;&#233;criture ne gomment le po&#232;me ou la version premi&#232;re, la palinodie ne d&#233;truit l'h&#233;ritage des &#201;critures - ni des po&#232;tes ou des philosophes, Baudelaire, Mallarm&#233; et Heidegger en premier lieu : &#171; Un coup de d&#233; n'an&#233;antit pas ce dont il provient ; ni la profanation la r&#233;v&#233;lation dont elle descend. Maintenir la superstition po&#233;tique sans superstition - par &#233;tymologie critique. Qu'elle se dise ou non, la palinodie op&#232;re, comme en ce &#171; coup de &lt;i&gt;d&#233;&lt;/i&gt; &#187; d&#233;tourn&#233; de Mallarm&#233;.&#8221; [340&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur trouvera cette densit&#233; dans les quelques 350 pages des &#233;tudes qui lui sont offertes, avec au surplus 45 pages de notes stimulantes (567 au total !) que liront sans lassitude tant qui a fr&#233;quent&#233; les oeuvres que celui pour lequel elles restent &#224; d&#233;couvrir, l'un comme l'autre y est immanquablement reconduit avec cette tonalit&#233; propre &#224; l'auteure que d&#233;signe une expression employ&#233;e par celle-ci (en collaboration avec Dominique Viart) pour un recueil d'&#233;tudes qui a fait date : &lt;i&gt;Effractions de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A lui donc de revisiter Ponge, Jaccottet, Roubaud et Deguy en sa compagnie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re 23/24&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2009, &#233;ditions La lettre vol&#233;e, Bruxelles, p. 86.&lt;br&gt;Chez ce m&#234;me &#233;diteur : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1551&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Salerni&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, actrice, &#224; la personnalit&#233; attachante, et celle d'un homme, m&#233;decin. L'une avait longtemps &#171; pataug&#233; &#187; dans la d&#233;pression, et s'en prot&#233;geait par des d&#233;fenses maniaques ; l'autre, en difficult&#233; dans sa vie et dans sa jouissance sexuelle, &#171; pataugeait &#187; dans l'analyse. L'un et l'autre retrouvent la vie et la vivacit&#233;, &#171; quand il n'y avait plus rien &#224; quoi r&#233;agir &#187;. [...] &#171; Avec ce patient particulier, il &#233;tait d'une importance vitale que je reconnaisse qu'au centre il n'y avait rien. Non seulement il ne croyait pas qu'il y avait l&#224; quelque chose qui pouvait s'appeler &#034;lui&#034;, mais en fait il savait qu'au centre il n'y avait rien, ce qui &#233;tait pour lui la seule chose supportable. &#187; in D. W. Winnicott, &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement et autres situations cliniques&lt;/i&gt;, Paris, Gallimard, 2000, p. 56, 58.&lt;br&gt;Relev&#233; par Patrick Guyomard, dans son article : &#171; Rien au centre &#187;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:La_pens&#233;e_interdite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, actes d'une &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;journ&#233;e scientifique&lt;/a&gt;, sous la direction de Jacques Andr&#233;, autour d'un texte de Piera Aulagnier, &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, aux PUF, collection &lt;i&gt;Petite biblioth&#232;que de psychanalyse&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re parution dans la Nouvelle revue de Psychanalyse, n&#176; 14, automne 1976, avec pour intitul&#233; &lt;i&gt;Du secret&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &lt;i&gt;op. cit.&lt;/i&gt;, p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ? &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-veracites-14796.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; &#233;ditions Belin, collection &lt;i&gt;L'extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, novembre 2009, pp. 356-357.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, sont tress&#233;s de telle sorte qu'un fil rouge va d'un bout &#224; l'autre et qu'on ne peut le d&#233;tacher sans tout d&#233;faire ; ce qui permet de reconna&#238;tre, m&#234;me aux moindres fragments, qu'ils appartiennent &#224; la couronne [d'Angleterre] &#187; (Goethe, &lt;i&gt;Les Affinit&#233;s &#233;lectives&lt;/i&gt;). &lt;br&gt; C'est pr&#233;cis&#233;ment dans cette collection qu'est r&#233;&#233;dit&#233; aux PUF : Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Les_destins_du_plaisir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les destins du plaisir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re &#233;dition 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; &lt;i&gt;the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my second self&lt;/i&gt; &#187; une des derni&#232;res phrases du &lt;i&gt;Compagnon secret&lt;/i&gt;, de Joseph Conrad, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A30539&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gallimard/Folio&lt;/a&gt; p. 172.&lt;br&gt;Pour &#233;clairer l'expression, cf. ces mots de Michel Gribinski en introduction &#224; sa traduction de la biographie de Winnicott par Adam Phillips : [A]vec Phillips : pas une confidence, pas un mot sur lui. Il emprunte la voie du r&#233;cit, celle aussi du langage, mais c'est le r&#233;cit d'une pens&#233;e, et le langage ne cherche pas la complicit&#233;. Le &#171; proche &#187; pour le lecteur n'est pas l'auteur ni m&#234;me l'objet de l'essai. Le moi r&#233;invent&#233; n'est pas votre intime en secret - il n'est pas non plus l'&#233;tranger que l'on conna&#238;t ou croit conna&#238;tre si bien aujourd'hui : il n'existe qu'en vous introduisant &#224; un &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; travail de la pens&#233;e, moins attendu, plus solitaire, et qui se d&#233;fie de la sentimentalit&#233; &#224; l'instar de Winnicott lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adam Phillips &lt;a href=&#034;http://media.nypl.org/audio/live_2007_05_04_side_effects.MP3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in conversation&lt;/a&gt; [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, &lt;i&gt;Side Effects&lt;/i&gt; : &#171; What falls out of your pockets once you start to speak &#187;, 04/05/ 2007, &lt;a href=&#034;http://www.nypl.org/research/chss/pep/pepdesc.cfm?id=2676&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;New York Public Library&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; L'auteur de &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude&lt;/i&gt; (Tribune de Catherine Jourdan dans &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/2008-12-15_Tribune-libre_Winnicott-en-personnage&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Humanit&#233;&lt;/a&gt;), aux &#233;ditions de l'Olivier, collection penser/r&#234;ver, a &#233;t&#233; &#233;voqu&#233; pour &lt;i&gt;Trois capacit&#233;s n&#233;gatives&lt;/i&gt;, aux m&#234;mes &#233;ditions, par son traducteur Michel Gribinski, lors d'une rencontre organis&#233;e par la librairie Mollat, et d&#251;ment &lt;a href=&#034;http://www.mollat.com/rendez-vous/michel_gribinski-26514.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;podcastable&lt;/a&gt;, dont le sujet principal &#233;tait &lt;i&gt;Sc&#232;nes ind&#233;sirables&lt;/i&gt;, cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article66#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cet aper&#231;u&lt;/a&gt;.&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue de la journ&#233;e ; un extrait de la conclusion de sa contribution :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Pour conclure : quel rapport y aurait-il entre le maintien d'un secret connu par chacun dans un groupe de psychiatres sovi&#233;tiques sous la surveillance d'une instance politique disposant d'un pouvoir de vie et de mort, et le maintien du secret, appelons-le &#171; psychotique &#187;, d'une possible &#233;quivalence entre donner la vie et donner la mort ? Malgr&#233; tout ce qui les s&#233;pare, la folie politique et la folie la plus individuelle ont bel et bien un ressort commun : une injonction d'aveuglement &#224; ce qui s'accomplit n&#233;anmoins sous le signe de la domination des pulsions de mort. L'injonction d'aveuglement vient de la dimension de la vie psychique organis&#233;e par la dimension du d&#233;sir et sa pr&#233;servation. L'investissement de la vie et d'un futur possible somme le fonctionnement psychique d'ignorer l'attraction exerc&#233;e par ce que Piera Aulagnier a nomm&#233; comme d&#233;sir de non-d&#233;sir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Un-Interprete-en-quete-de-sens--Piera-Aulagnier_ean13_9782228894586.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Payot, 2001, p. 310.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. En ouverture de son premier num&#233;ro elle proposait : &lt;br&gt;
&#171; Il s'agit [...] pour la pens&#233;e et pour la cr&#233;ation, d'ouvrir des perspectives in&#233;dites, quelle que soit l'&#233;poque, en prenant cong&#233; de bien des mani&#232;res de voir, en r&#233;cusant les concepts d&#233;cr&#233;pits incapables de promouvoir des situations radicalement nouvelles ; mais aussi en retrouvant ce qui a &lt;i&gt;donn&#233;&lt;/i&gt; et qui souverainement &lt;i&gt;donne&lt;/i&gt; encore. [...] Tout le contraire d'un programme pr&#233;d&#233;fini qui fixerait les conditions de sa mise en forme et l'automaticit&#233; de son cours et de ses finalit&#233;s. Ce n'est pas seulement de litt&#233;rature et de po&#233;sie qu'il doit &#234;tre ici question, mais de tout ce qui touche &#224; la pens&#233;e et &#224; l'exp&#233;rience de cr&#233;ation, en prenant la distance indispensable &#224; l'&#233;gard des repr&#233;sentations que la culture et la soci&#233;t&#233; actuelles se donnent d'elles-m&#234;mes. &lt;br&gt;
Tout reste &#224; dire de l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el d'autant que la parole qui exprime ce qui n'a pas &#233;t&#233; exprim&#233; demeure &lt;i&gt;&#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; &#224; elle-m&#234;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sommaires en ligne &#224; cette &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;adresse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la revue, pour proposer d'autres angles de vue &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Livres publi&#233;s &#224; &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1113&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Intervalle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ainsi que &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1118&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le monde tandis que&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, direction de la revue &lt;a href=&#034;http://www.lariviereechappee.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/a&gt;, r&#233;alisation de deux num&#233;ros (&#233;pais) de r&#233;f&#233;rence de la revue L'&#233;trang&#232;re, &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;14/15&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1152&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;16/17/18&lt;/a&gt; sur Andr&#233; Du Bouchet, dont l'oeuvre l'a, sensiblement, marqu&#233;, et enfin direction de la collection &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/tnc/spip.php?rubrique55&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'inadvertance&lt;/a&gt; aux &#233;ditions publie.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour commencer &lt;i&gt;Cellules souches&lt;/i&gt; de Philippe Rahmy avec St&#233;phane Dussel (peintre) et &lt;i&gt;L'esp&#232;ce&lt;/i&gt;, de Mathieu Brosseau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, plut&#244;t qu'&#224; un autre. Cette limite avait &#233;t&#233; relev&#233;e par Novalis, qui parlait de &lt;i&gt;Sprachtrieb&lt;/i&gt;, &#171; pulsion de parler &#187;, interrogeant ce qui me fait parler - rien d'autre que le langage, r&#233;pondait-il. Ce qui est &#224; l'origine m&#234;me de l'acte de parole reste inarticulable dans le langage, car li&#233; &#224; la structure m&#234;me de la langue, &#224; cette discordance &lt;i&gt;secr&#232;te&lt;/i&gt; qui la travaille. &#187; (Alain Vanier, contribution &#224; &lt;i&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 135-136 ; je souligne.). Claude Favre donne &#224; la revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re une contribution significative : une vingtaine de pages (116-136) au titre programmatique, et bien dans la mani&#232;re de l'auteure : &lt;i&gt;Scories, scolies &amp; scalps _ ou comment Laocoon.&lt;/i&gt; Elle est &#171; feuilletable &#187; - comme toutes les autres - &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; cette adressse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une universit&#233; am&#233;ricaine, Vassar College, dans l'&#233;tat de New York.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a special issue of L'Esprit Cr&#233;ateur on &#034;Women of the Belle Epoque&#034; with Jean-Fran&#231;ois Fourny and a travel narrative by Eug&#232;ne Fromentin. She has published articles on XIXth-Century fiction, travel narrative, modern and contemporary poetry, and film. Her current research focuses on contemporary French poetry. She is co-editing a collection of essays on this topic with Dominique Viart and writing a book entitled &#034;Po&#233;sie en retour&#034;. (Site de &lt;a href=&#034;http://french.vassar.edu/bios/arlyck.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vassar College&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, Wittgenstein, le mot-valise &lt;i&gt;po&#233;thique&lt;/i&gt; ou encore Claude Mouchard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur long&#233;vit&#233; d'une part, de ce que l'&#233;poque travers&#233;e les aura irr&#233;m&#233;diablement marqu&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils furent d'abord arrim&#233;s, les vers cit&#233;s, les formules r&#233;p&#233;t&#233;es, les passages refaits prennent entre les livres un profil trembl&#233;. Leur mobilit&#233; d&#233;multiplie, comme en une st&#233;r&#233;oscopie instable, le paysage de l'&#339;uvre. Si &#171; le po&#232;me est citable &#187;, retenu par la m&#233;moire, sa citation r&#233;p&#233;t&#233;e aussi le d&#233;samarre, flottant entre les livres. Ainsi, dans l'&#339;uvre de Michel Deguy, la m&#233;moire d&#233;faillante perd les textes ; la lecture les red&#233;couvre (ou pas), identiques &#224; leur place originale, ou ailleurs, diff&#233;rents : c'est l'effet de labyrinthe dont j'ai parl&#233; plus haut. Or, s'enfoncer dans le labyrinthe comme Th&#233;s&#233;e le lettr&#233;, n'est-ce pas se perdre activement comme le lecteur dans l'&#339;uvre de Deguy ? L'id&#233;e paradoxale de &lt;i&gt;perte active&lt;/i&gt; qui d&#233;finit la palinodie, d&#233;finit &#233;galement le labyrinthe ainsi que la lecture que le retour de l'&#339;uvre sur soi induit ! &#187; [341]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres modernes. Ecritures contemporaines 2005, no 7 (332 p.) Lettres modernes Minard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf" length="62133" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Po&#233;tiques profondes</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</guid>
		<dc:date>2009-08-27T10:20:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Niemiec, Maciej</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/08/09 &#8212; Maciej Niemiec, Martin Rueff, Michel Deguy, Jean-Michel Reynard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot354" rel="tag"&gt;Niemiec, Maciej&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;TROP BEAUX pour aimer pour de bon &lt;br&gt;
nous cherchons l'amour qui existe &#233;ternellement&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop avertis pour croire &#224; l'amour&lt;br&gt;
mais aussi pour y renoncer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop jeunes pour exister comme les arbres&lt;br&gt;
nous acceptons pour l'instant le sort des &#234;tres n&#233;cessaires&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;si l'&#226;me existe c'est une danseuse nue&lt;br&gt;
comme toi elle tresse en un la tension et la paix&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maciej Niemiec&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premier des Trente po&#232;mes pour une femme, Atelier La Feugraie 2001.&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rueff/Deguy : la puissance de ne pas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lors de sa premi&#232;re parution, la revue &lt;i&gt;Passages &#224; l'act&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation en ligne du num&#233;ro1-2.&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comportait en couverture un long texte de Martin Rueff prenant appui sur la &lt;i&gt;M&#233;taphysique&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;De Anima&lt;/i&gt; d'Aristote d'une part et un essai de Giorgio Agamben, d'autre part, &lt;i&gt;La Puissance de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, s'&#233;merveillant de ce que le langage de la philosophie donnait de quoi penser la retenue, la pudeur, la r&#233;serve, dans lesquelles&lt;i&gt; la puissance de ne pas&lt;/i&gt; passe int&#233;gralement dans l'acte, au moment du... passage &#224; l'acte.&lt;br&gt; Ajoutant que &#171; danseurs et po&#232;tes offrent les plus beaux exemples de tels passages &#224; l'acte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute Martin Rueff, donne-t-il l&#224; aussi id&#233;e du po&#232;te qu'il t&#226;che &#224; &#234;tre, dans ses recueils, ses essais, ses traductions, dans son travail d'&#233;dition, o&#249; encore dans la direction qu'il partage d&#233;sormais avec Michel Deguy de la trentenaire revue Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; tempestives (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans celle-ci&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que j'ai d&#233;couvert autrefois Maciej Niemiec (&#233;cho, cet autre po&#232;me :&lt;i&gt; Dance or die&lt;/i&gt; !), qui, en France depuis 1987, &#233;crit toujours en Polonais, d'o&#249; ma retenue &#224; en parler&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par plaisir pur, juste ceci : W Wenecji W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais Michel Deguy l'a en quelque sorte fait pour moi, pour nous dans la quatri&#232;me de couverture de &lt;i&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;aux &#233;ditions Belin, collection L'Extr&#234;me contemporain, 2002 ; passons sinon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deguy, Rueff, Agamben, Niemiec voil&#224; un d&#233;but de constellation. Celle ci s'&#233;panouit dans les pages de &lt;i&gt;Diff&#233;rence et Identit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions Hermann, le sommaire sur le site fabula&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , un ouvrage d'une rare ampleur, mais surtout d'une rare profondeur : des connaissances aussi s&#251;res qu'&#233;tendues, des concepts mis &#224; l'&#233;preuve et une vraie coh&#233;rence donn&#233;e &#224; une oeuvre, celle de Michel Deguy, avec, accompagnant son nom le sous-titre : situation d'un po&#232;te &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D&#233;marque toute benjaminienne (cf. le &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;), et marque de notre &#233;poque, dans laquelle &#171; &lt;i&gt;le po&#232;te que cherche &#224; &#234;tre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Michel Deguy, s'&#233;vertue &#224; faire entendre la question : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En quoi, la &#171; po&#233;sie &#187;, pour laquelle en ces pages&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. p. 248&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; j'ai parl&#233; &#8212; cette attention aux choses dans le savoir-&#234;tre-au-monde d'une langue naturelle attentive en m&#234;me temps &#224; sa &#171; beaut&#233; &#187;, comme d'un musicien qui, jouant, pr&#234;te l'oreille &#224; la qualit&#233;, &#224; la bonne forme de son instrument, disposition g&#233;n&#233;rale que j'ai parfois appel&#233;e &lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; &#8212;, peut-elle servir (&#224;) l'attente, suspens prolongeable o&#249; se suspend la menace ? &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les ouvrages r&#233;flexifs concernant la po&#233;sie de (et) Michel Deguy sont nombreux, &#224; commencer par les siens propres, et d'autres depuis Pascal Quignard en 1975 jusqu'au &lt;i&gt;Grand Cahier Michel Deguy&lt;/i&gt; au Bleu du ciel il y a peu en passant (par exemple) par &lt;i&gt;Michel Deguy : la poursuite de la po&#233;sie toute enti&#232;re&lt;/i&gt; (Max Loreau) sans omettre &lt;i&gt;L'all&#233;gresse pensive&lt;/i&gt; du colloque de Cerisy 2006. Une lettre a &#233;voqu&#233; r&#233;cemment l'&#233;change du po&#232;te avec la philosophe Elisabeth Rigal-Granel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aper&#231;us sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que le po&#232;te n'a pas manqu&#233; de s'exprimer &#224; maintes reprises dans des entretiens oraux sur ce qui fonde sa po&#233;tique par exemple : &lt;i&gt;La po&#233;sie fait mal ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#224; &#233;couter sur le site Sens Public.&#034; id=&#034;nh5-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou encore &lt;i&gt;Axiomes pour une po&#233;tique g&#233;n&#233;ralis&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire que tout cela n'a pas de secrets pour Martin Rueff ! Indice, pour ce livre de 460 pages : index de dix pages (d'Abraham &#224; Zukofsky) sur deux colonnes (non compris les ouvrages de Michel Deguy), c'est dire si philosophie, po&#233;tique et po&#233;sie sont revisit&#233;es de fond en comble, de l'habiter h&#246;lderlino-heidegg&#233;rien &#224; l'habitacle d'Anne Parian ; selon un orient toutefois, mais les noms qui n'apparaissent pas ne le sont nullement par m&#233;connaissance ou exclusion car le propos, c'est le point de vue que je soutiendrais, est de cerner &lt;i&gt;la po&#233;tique profonde&lt;/i&gt; de Michel Deguy, comme Patrick N&#233;e l'avait fait pour Yves Bonnefoy. Baudelaire encore :
&lt;br&gt;
&#171; Mon &#233;diteur pr&#233;tend qu'il y aurait quelque utilit&#233;, pour moi comme pour lui, &#224; expliquer pourquoi et comment j'ai fait ce livre, quels ont &#233;t&#233; mon but et mes moyens, mon dessein et ma m&#233;thode. Un tel travail de critique aurait sans doute quelques chances d'amuser les esprits amoureux de la rh&#233;torique profonde. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En &#034;Avertissement&#034; page 33, au point 5, Martin Rueff indique : plan de l'&#233;tude. C'est en effet ainsi qu'il faut prendre le livre, et son fort apparat critique (&#034;l'&#233;tude n'a pas peur des notes de bas de page&#034;), qui veut mettre face &#224; face les po&#232;tes et lecteurs professionnels de po&#233;sie d'un c&#244;t&#233;, le grand public de l'autre, pour examiner le diff&#233;rend de mani&#232;re approfondie, et en se penchant plus pr&#233;cis&#233;ment sur l'oeuvre d'un des plus grands po&#232;tes fran&#231;ais contemporains, qui plus est n'a cess&#233; de r&#233;fl&#233;chir &#224; ces questions pensant ensemble philosophie et po&#233;sie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc le plan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir situ&#233; le probl&#232;me (diff&#233;rence et identit&#233;), montr&#233; qu'il n'est pas simplement th&#233;orique, mais bien politique : le culturel en est l'avatar contemporain, la coh&#233;rence profonde de l'oeuvre est sond&#233;e &#224; cette aune, selon trois niveaux : la po&#233;sie, la po&#233;tique, le po&#232;me. C'est en m&#234;me temps la reconstruction de l'histoire po&#233;tique de Michel Deguy.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci pr&#233;cisait &#224; St&#233;phane Baquey :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation, c'est-&#224;-dire du moment de rencontre o&#249; une circonstance prend du sens &#224; la lumi&#232;re de ce qui est dit d'elle par quelque chose qu'on lit, qui peut &#234;tre un texte ancien.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien avec Michel Deguy Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&#034; id=&#034;nh5-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour un aper&#231;u &#233;clairant de la mani&#232;re de Martin Rueff sur ce point je dirai : allez directement &#224; la page 311. Y sont d&#233;pli&#233;s quatre po&#232;mes &#171; abstraits &#187; offerts &#224; Valerio Adami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh5-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;i&gt; Esseuillement. A demeure. Recto verso. Diast&#232;me.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pages offrent au passage une des plus belles paraphrases de l'auteur : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Changer le monde &#187; ? Non !&lt;br&gt;
Oui : en lui-m&#234;me disait Baudelaire&lt;br&gt;
C'est &#224; dire en sa figure par le comme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aide-M&#233;moire, in Gisants&#034; id=&#034;nh5-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Michel Reynard, Une parole ensauvag&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;R&#233;cemment, Thierry Guichard interrogeait ainsi Michel Surya :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Pour &#234;tre efficaces, les livres doivent &#234;tre lus. L'&#233;crivain et l'&#233;diteur que vous &#234;tes, peut-il facilement se changer en communicant et en commercial ? Comment travaillez-vous cette partie de l'&#233;dition ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Ce qui lui valait cette r&#233;ponse : &lt;br&gt;
&#171; Ce que je n'ai pas su ni voulu faire pour mes propres livres, je ne sais pas le faire pour ceux des autres, quand bien m&#234;me je le voudrais &#8212; qu'il le faudrait. &#187; &lt;br&gt;
Alors que plus haut, &#224; la question : &lt;i&gt;Michel Surya, la litt&#233;rature n'est-elle pas le parent pauvre des &lt;i&gt;Nouvelles Editions Lignes&lt;/i&gt; ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette rubrique du site des &#233;ditions.&#034; id=&#034;nh5-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Il &#233;tait r&#233;pondu : &lt;br&gt;
&#171; Elle l'est, ind&#233;niablement. En nombre, en tous cas : deux ou trois titres seulement sur une quinzaine annuels. Pas en qualit&#233; cependant : nous pr&#233;f&#233;rons ne publier que Gert Neumann et Jean-Michel Reynard s'il ne nous est pas donn&#233; d'en publier plus de cette valeur-l&#224;, de cette hauteur-l&#224;, de cette exigence-l&#224;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Matricule des anges, n&#176; 104, juin 2009.&#034; id=&#034;nh5-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire la recension d'Emmanuel Laugier ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et de &lt;i&gt;sans sujet&lt;/i&gt;, publi&#233;s par les soins de Michel Surya seront particuli&#232;rement heureux de d&#233;couvrir, s'ils n'en ont pas eu connaissance d&#233;j&#224;, le collectif autour de Jean-Michel Reynard, r&#233;uni aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celles-ci autorisent le feuilletage du livre.&#034; id=&#034;nh5-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par Pierre-Yves Soucy, &#224; l'instigation de Gilles du Bouchet, Jacques Dupin et Emmanuel Laugier. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le titre retenu provient probablement du t&#233;moignage d'Yves Peyr&#233; : &lt;i&gt;Ensauvager le concept, in-po&#233;tiser la langue&lt;/i&gt; (en effet Jean-Michel Reynard &#233;tait de formation philosophique, et la pens&#233;e de Heidegger joua un r&#244;le central toute sa vie durant). Un t&#233;moignage &#233;mouvant sur le po&#232;te, &#034;sa t&#233;n&#232;bre et ses lumi&#232;res, son rire et ses rages, son angoisse et ses soulagements&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des in&#233;dits de Jean-Michel Reynard (cinq) et une correspondance avec Andr&#233; du Bouchet, constituent une bonne partie du livre, des reproductions d'oeuvres : P. Alechinsky, James Brown, Tal Coat, Jean Capdeville, Jacques Capdeville et Gilles du Bouchet, ne forment pas d&#233;cor, mais s'int&#232;grent au livre comme ils faisaient partie de la vie du po&#232;te.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La dimension r&#233;flexive a aussi la part belle, avec les textes des amis : Jacques Dupin, Fran&#231;ois Zenone, Jean Fr&#233;mon, la reprise d'un texte de Dominique Grandmont, les &#233;tudes de Francis Cohen, Mathieu B&#233;nezet (auquel on doit un m&#233;morable &#034;&lt;i&gt;Surpris par la nuit&lt;/i&gt;&#034; en f&#233;vrier 2006), Gilles du Bouchet. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je m'attarde sur celle d'Emmanuel Laugier : &lt;i&gt;Tables pour Jean-Michel Reynard&lt;/i&gt;, en raison de cette proximit&#233; d&#233;cel&#233;e, d&#233;crite, avec Hopkins (passent &#233;galement Baudelaire, Kafka, Faulkner), je cite pour l'exemple (plus loin sera &#233;voqu&#233; Tom's garland) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; inalt&#233;rable prosodie ressort &#187;, &#233;crira-t-il dans &lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, ou, peut-on dire, &lt;i&gt;&#171; sprung rythm &#187;&lt;/i&gt; qui, comme chez Hopkins, invente cette tension entre temps forts, temps faibles et accents toniques. Po&#232;mes ainsi cabr&#233;s et &lt;i&gt;enjamb&#233;s&lt;/i&gt; en autant de syncopes, elles-m&#234;mes rapport&#233;es &#224; ce qui juste-l&#224;, dehors, est sans savoir ; po&#232;mes n'en sachant pas plus, ne reconnaissant l&#224; que l'exc&#232;s port&#233; par le dehors sur le prosodique lui-m&#234;me. De l&#224; vient que la langue de Jean-Michel Reynard, dans son jeu de casse, d&#233;porte les verbes vers des sujets multiples (le caf&#233; est bu par la tasse autant que par la bouche, le boulevard s'avale au m&#234;me titre que la voiture nous avance, etc.), pr&#233;cipite ou rompt les syllabes (&lt;i&gt;hurried feet&lt;/i&gt; encore chez Hopkins dont on pourrait faire un fr&#232;re pour Reynard), coupe les mots &#224; la lettre pr&#232;s, d&#233;cale le transitif et affirme autant l'intransitivit&#233; d'une force venue presser le cr&#226;ne jusqu'au dedans : &#171; car il fait noir/dans le/dehors qui te sert de /cr&#226;ne/et de bronches/de langue/&#224; l'envers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Civilit&#233;, Lelong &#233;diteur, 1991&#034; id=&#034;nh5-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de penser &#224; Michel Deguy : &#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation... &#187; (cf. supra). A cet &#233;gard je d&#233;tourne et donne ainsi une nouvelle r&#233;sonance &#224; : L&#224; o&#249; &lt;i&gt;je&lt;/i&gt; ne sai&lt;i&gt;t&lt;/i&gt; pas o&#249; &lt;i&gt;me&lt;/i&gt; mettre, cela s'appelle un po&#232;me !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premier des &lt;i&gt;Trente po&#232;mes pour une femme&lt;/i&gt;, Atelier La Feugraie 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;sentation &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/revue/passages_1_archives.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; du num&#233;ro1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; &lt;a href=&#034;http://www.pourpoesie.net/index.php/tempestive/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tempestives&lt;/a&gt; &#187; sur le site de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par Fernand Cambon - comme auparavant les n&#176; 68, 81, 84, 92 et 96.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par plaisir pur, juste ceci : &lt;br&gt;
W Wenecji &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden &#347;wiat&#8232;&lt;br&gt;
nie zas&#322;uguje na podziw&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By&#263; mo&#380;e zas&#322;uguje na stworzenie go Oto &#347;wiat&#322;o na wodzie&#8232;&lt;br&gt;
jakiego&#347; kana&#322;u Ta nieuwa&#380;na Wenecja trwa przez chwil&#281;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nigdy nie by&#322;em w Wenecji - m&#243;wi&#281; do lw&#243;w &#347;wi&#281;tego Marka, &lt;br&gt;
kamiennych i zdumionych przemoc&#261;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bezpo&#347;rednio&#347;ci &#347;wiat&#322;a, powietrza i deszczu. &lt;br&gt;
7 VI 2002&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#192; Venise&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; Venise j'ai compris : aucun monde&lt;br&gt;
ne m&#233;rite l'admiration&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#202;tre cr&#233;&#233; peut-&#234;tre le m&#233;rite-t-il Voici de la lumi&#232;re sur l'eau &lt;br&gt;
d'un canal Cette Venise inattentive se prolonge un instant&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jamais je n'ai &#233;t&#233; &#224; Venise - dis-je aux lions de pierre de Saint-Marc, &lt;br&gt;
surpris par la violence&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de l'imm&#233;diatet&#233; de la lumi&#232;re, de l'air et de la pluie. &lt;br&gt;
&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du site &lt;a href=&#034;http://www.recogito.pologne.net/recogito_16/sacrum2.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recogito&lt;/a&gt;. Adrien Le Bihan, pour la traduction.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apart&#233; : Voil&#224; qui ressemble &#224; s'y m&#233;prendre &#224; &lt;i&gt;Des conditions de lumi&#232;re&lt;/i&gt; sur un &lt;i&gt;canale&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-le-quatrieme-roi-mage-raconte-4501.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Belin&lt;/a&gt;, collection&lt;i&gt; L'Extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, 2002 ; passons sinon &#224; l'acte, aux aveux, une pr&#233;dilection : Six sonnets pour Regina Olsen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/article27862.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; sur le site fabula&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en sommes. [...] A tr&#232;s peu d'exceptions pr&#232;s, le culturel ne se pense pas lui-m&#234;me, d&#233;ploie son projet, se rengorge en ses ambitions et ses preuves, abonde ses concepts, sans que la conception d'ensemble ait &#233;t&#233; pens&#233;e, critiqu&#233;e, voulue comme telle. Autrement dit philosoph&#233;e, c'est &#224; dire comprise en rapport avec la question du sens. Etc. in &lt;i&gt;R&#233;ouverture apr&#232;s travaux&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2759&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 2007, p. 263.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; l'initiative d'Yves Charnet en 1995.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ibid. p. 248&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14#1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aper&#231;us&lt;/a&gt; sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, avril 2009&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#224; &#233;couter sur le site &lt;a href=&#034;http://www.sens-public.org/spip.php?article422&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sens Public&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des conf&#233;rences du Centre Roland Barthes, est publi&#233;e avec quatre autres dans &lt;i&gt;Vivre le sens&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions du Seuil (Fiction &amp; Cie) : &lt;i&gt;La latitude, les esclaves, la Bible&lt;/i&gt;, de Carlo Ginzburg scrutant des manuscrits de Jean-Pierre Purry (1718), une autre de Marie Jos&#233; Mondzain, fabuleux appareillage de la Dormition &#224; la Pieta, comme invention de la mariologie par l'image, &lt;i&gt;Nouvelles variations sur la linguistique,&lt;/i&gt; par Antoine Culioli, expert du &#034;miroitement sous les mots&#034;, enfin &lt;i&gt;L'oeil de l'exp&#233;rience&lt;/i&gt; de Georges Didi-Huberman, chant profond et exp&#233;rience int&#233;rieure, en ordre de.. Bataille. &lt;br&gt;Francis Marmande, Julia Kristeva, Fran&#231;oise Gaillard, ajoutent par leurs questions &#224; des expos&#233;s d&#233;j&#224; tr&#232;s vivants !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien avec Michel Deguy &lt;a href=&#034;http://pretexte.club.fr/revue/entretiens/entretiens_fr/entretiens/michel-deguy.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aide-M&#233;moire, in &lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/-Litterature-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette rubrique&lt;/a&gt; du site des &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le Matricule des anges&lt;/i&gt;, n&#176; 104, juin 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire la recension d'&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=23844&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Laugier&lt;/a&gt; ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, boulevers&#233; par ce livre : &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147' class=&#034;spip_in&#034;&gt;O&#249; je ne sais pas o&#249; me mettre,/ Cela s'appelle un po&#232;me&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celles-ci autorisent &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1506&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le feuilletage&lt;/a&gt; du livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, Lelong &#233;diteur, 1991&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Livraison et d&#233;livrance </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article11</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article11</guid>
		<dc:date>2009-04-26T19:33:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Gu&#233;noun, Denis</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 26 avril 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot43" rel="tag"&gt;Gu&#233;noun, Denis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;On s'efforcera dans cette livraison d'aller &#224; l'essentiel d'une publication r&#233;cente de toute premi&#232;re importance en ce qu'elle donne la teneur et le sens d'une aventure intellectuelle tr&#232;s affirm&#233;e, ins&#233;parablement li&#233;e &#224; son &#233;poque et &#224; la personnalit&#233; de son auteur. L'ouvrage, Livraison et d&#233;livrance (Belin, mars 2009), mais aussi le site de l'auteur, et les archives audiovisuelles de la recherche, sont l'occasion de la rencontre en profondeur du travail de Denis Gu&#233;noun et des intentions qui y pr&#233;sident.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nous poussons la porte du pr&#233;sent&lt;br&gt;
Et le regard s'arrondit comme un fruit&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La couverture du livre est on ne peut plus claire. Quant au titre : Livraison et d&#233;livrance, on retrouve ces mots au pluriel, en avant-propos et en postface, formant inclusion de la mise en intrigue du propos. Quant au sous-titre : Th&#233;&#226;tre, politique, philosophie ; et de fait la premi&#232;re partie, la moiti&#233; du livre, s'intitule Th&#233;&#226;tre et la seconde Politique et philosophie. L'auteur Denis Gu&#233;noun, homme de th&#233;&#226;tre (L'Attroupement, Le Grand nuage de Magellan, CDN de Reims), universitaire (Paris IV), &#233;crivain. La collection dans laquelle est publi&#233; l'ouvrage : l'extr&#234;me contemporain, dirig&#233;e par Michel Deguy (ce qui est faire surgir une constellation de pens&#233;es et d'amiti&#233;s : Deguy, Derrida, Nancy, Lacoue-Labarthe etc.). Compl&#233;tons : 400 pages. Soit une substantielle r&#233;flexion. Pr&#233;cisons que celle-ci ordonne des contributions de diverses nature : articles de revues, contributions &#224; des colloques, manifestes, donc un travail de conceptualisation in progress, qui rassemble une quarantaine d'ann&#233;es au service &#8212; passionn&#233; &#8212; de rien moins que le surgissement du po&#233;tique dans la vie m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je commence par la fin, puisqu'elle appartient au telos de la sc&#232;ne (c&#232;ne) &#224; laquelle nous sommes convi&#233;s. Intitul&#233;e D&#233;livrances (377-394 ), elle est des plus &#233;mouvantes (sans pathos) avec un Jacques Derrida d'une part saluant la vie en son surgissement (naissance de la fille de Denis Gu&#233;noun) et un Jacques Derrida qui &#171; nous aime et qui nous sourit &#8212; o&#249; qu'il soit &#187; (texte lu par son fils aux obs&#232;ques). J'appellerai ma sorte de post-postface : relevailles, la reliant cette fois &#224; l'introduction (5-33) et &#224; cette r&#233;flexion partant d'un fil de pens&#233;e l&#233;vinassien (une fa&#231;on pour le je de se d&#233;couvrir, de se livrer) sur :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; l'&#233;trange mod&#232;le des actes des acteurs, qui ne sont actes qu'au titre d'une action transie de passivit&#233;, de dette, d'inspiration par le souffle de l'autre &#8212; l'acteur n'&#233;tant libre de soi que parce qu'il se livre doublement : &#224; la parole qui le porte et &#224; l'assembl&#233;e qui l'&#233;coute. &#187; (13)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sc&#232;ne que l'on appellera primitive au regard de cette question examin&#233;e aux pp. 337 &#224; 351, prenant pour point de d&#233;part un &#233;change de lettres entre Jean-Luc Nancy et Philippe Lacoue-Labarthe, distanciation (le recours &#224; l'&#233;criture) sans doute n&#233;cessaire d'une conversation d&#233;j&#224; ancienne. La conclusion de cette contribution au colloque &#171; D&#233;construction mim&#233;tique &#187;, appellerait une confrontation avec la mise en &#233;criture par Pierre Michon de la sc&#232;ne r&#233;volutionnaire telle qu'il nous la donne en son tableau des &#171; Onze &#187;. Je rel&#232;ve en effet : &#171; L'&#233;thique de la sc&#232;ne est une affaire pratique : pas une qu&#234;te transcendantale, mais un changement, une critique, une ouverture d'espace. &#187; Denis Gu&#233;noun ajoute : &#171; C'est notre affaire aujourd'hui &#8212; affaire, si l'on veut, de r&#233;volution. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M&#234;me fa&#231;on de proc&#233;der lorsque Denis Gu&#233;noun relit &#171; Un homme de peu de foi &#187; au colloque Deguy &#171; L'all&#233;gresse pensive &#187; (Belin, 2007). Comme un &#233;cho fid&#232;le &#224; l'&#233;change cit&#233; ci-avant qui comportait cette phrase de Nancy : &#171; Ici, je tiens &#224; ajouter quelque chose qui me tient &#224; c&#339;ur : l'art n'a jamais &#233;t&#233; religieux. Il fut toujours, dans les religions qui en ont us&#233;, la part secr&#232;tement soustraite au religieux comme tel. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est bien ce qui continue &#224; s'&#233;crire dans &#171; L'un des deux ath&#233;ismes &#187; en mettant en &#233;vidence chez Deguy la &#171; hauteur po&#233;tique &#187; &#8212; du d&#233;tachement &#171; qui se gagne par le haut, qui ne quitte pas la terre, son attache &#187;. En relevant aussi, que puisse s'appeler &#226;me le principe d'&#233;l&#233;vation (l'ascenseur, pr&#233;cise Deguy, tout prosa&#239;quement, car il faut &#171; casser la figure &#187; (Ph. L.-L.)). (353-366)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Continuons. Dans son projet pour une direction de programme au Coll&#232;ge international de Philosophie : &#171; L'Europe et l'infini &#187;, c'est bien l'homme de th&#233;&#226;tre et le penseur du politique qui recourt &#224; la pens&#233;e du drame pour exposer que : &#171; la critique pratique et productive du sujet europ&#233;en sera critique de la raison d&#233;cisionniste, dans ses divers modes et effets &#8211; ou ne sera pas &#187;. Qu'est-ce &#224; dire ? A partir de la r&#233;flexion de Peter Szondi, d'une recherche de Claire Nancy sur le sens grec du mot drama, &#224; partir sans doute de sa biographie et de ses propres recherches (Hypoth&#232;ses sur l'Europe), Denis Gu&#233;noun appelle &#224; d&#233;-dramatiser le th&#233;orique, le rendant &#224; l'effectivit&#233; de la sc&#232;ne, &#224; la r&#233;alit&#233; de ses occasions, logique de la livraison, qui s'oppose &#224; celle de l'arraisonnement. (319-328)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Difficile ici, concernant la question d'une justice &#224; venir, de ne pas songer &#224; l'exorde de Spectres de Marx (Galil&#233;e, 1993) : &#034;Quelqu'un, vous ou moi, s'avance et dit : je voudrais apprendre &#224; vivre enfin.&#034; Et de ne pas croiser avec les deux derniers paragraphes de &#171; Sur la facult&#233; de jouer &#187; (177-184), o&#249; se d&#233;ploie une pens&#233;e du d&#233;passement de l'opposition binaire entre acteur actif et spectateur passif, chacun &#233;tant alt&#233;r&#233; par l'autre. Je (me) renvoie aussi bien &#224; l'intervention finale de Jean-Luc Nancy au colloque &#171; Maurice Blanchot R&#233;cits critiques &#187; (Farrago, 2003) sur la question du &#171; moment voulu &#187;, le &#171; temps juste &#187; de Nietzsche dans sa traduction blanchotienne, l'instant de la reconnaissance, o&#249; le &#171; je &#187; anonyme, substituable &#224; l'infini, en quelque sorte s'&#171; auteurise &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais pour revenir sur la place du drame, et sur l'articulation th&#233;&#226;tre et politique, et donner tout ensemble ce qui me semble traverser la r&#233;union ordonn&#233;e des essais qui nous est propos&#233;e, je reprends deux extraits du prologue :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'acte de th&#233;&#226;tre ne se con&#231;oit plus comme partant du drame pour le porter sur les planches, mais comme &#339;uvrant depuis l'espace et le temps sc&#233;niques, pour y faire jouer toutes sortes d'actions embo&#238;t&#233;es &#8212; avec l'action dramatique, parmi elles, ni primordiale ni r&#233;voqu&#233;e &#187;. (19)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le th&#233;&#226;tre met en jeu l'&#233;nigme de l'appara&#238;tre devant le myst&#232;re de l'assemblement. Il travaille &#224; la mise en rapport de la question m&#233;taphysique de la pr&#233;sence avec la question civique de l'assembl&#233;e. Le th&#233;&#226;tre est une ph&#233;nom&#233;nologie politique &#187;. (17)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me semble qu'avec ces deux citations, le ton de l'ouvrage soit largement donn&#233;, et que si les textes sont li&#233;s &#224; leur circonstance, par exemple (mais non par hasard) le cours du 20 d&#233;cembre 2006 o&#249; se trouvent r&#233;unis Musset et Kolt&#232;s dans une m&#234;me exhortation &#224; &#171; d&#233;clarer son d&#233;sir &#187;, mais aussi d'autres rencontres comme celle de Pierre Vidal-Naquet, une d&#233;cade de Cerisy donnant lieu &#224; un &#171; Althusser autographe &#187;, une interrogation sur le &#171; transcendantal de la vie &#187; avec ce qu'a innov&#233; Pays Lointain de Jean-Luc Lagarce dans l'invention dramaturgique, une soutenance de th&#232;se d&#233;livrant un &#171; slogan &#187; : &#171; Plut&#244;t la fiction que la figure &#187;, avec plus loin : &#171; Le beau mot de la fiction : peut-&#234;tre &#187; (je souligne).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En avant-propos, Livraisons rappelle (p. 32) que &#171; la philosophie, depuis bien longtemps, est une affaire autobiographique &#187;. Le lecteur de ce livre pourra le v&#233;rifier avec le visionnement de deux documents des Archives audiovisuelles de la recherche :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.archivesaudiovisuelles.fr/FR/_video.asp?id=668&amp;ress=2148&amp;video=100211&amp;format=69&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le th&#233;&#226;tre, de la pratique &#224; la th&#233;orie&lt;/a&gt;. Dans cet entretien, Denis Gu&#233;noun nous parle de ses exp&#233;riences de mise en sc&#232;ne qu'il a pratiqu&#233;e avec diff&#233;rentes troupes de th&#233;&#226;tre et fait part de ses pratiques, de ses r&#233;flexions sur l'&#233;criture th&#233;&#226;trale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.archivesaudiovisuelles.fr/FR/_video.asp?id=1113&amp;ress=3365&amp;video=92539&amp;format=69&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une enfance en Alg&#233;rie&lt;/a&gt;. Denis Gu&#233;noun revient sur les raisons qui l'ont amen&#233;es &#224; &#233;crire &#034;S&#233;mite&#034; (Circ&#233;, 2003), r&#233;cit dans lequel il &#233;voque les souvenirs de son enfance en Alg&#233;rie &#224; l'&#233;poque coloniale, &#224; travers l'histoire de son p&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Bonnes lectures, bonne &#233;coute !&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;
Compl&#233;ments, liens
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La citation en exergue : po&#232;me sans titre de Mati&#232;re de lumi&#232;re, Heather Dohollau, Folle Avoine, 1985 ; po&#232;me comment&#233; par Micha&#235;l Bishop et &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article167' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lisible en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://denisguenoun.unblog.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le site personnel&lt;/a&gt; de Denis Gu&#233;noun&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son intervention au &lt;a href=&#034;http://lacoue-labarthe.lachutedanslavallee.info/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;colloque D&#233;construction mim&#233;tique&lt;/a&gt; - Philippe Lacoue-Labarthe organis&#233; par &#171; La chute dans la vall&#233;e &#187; - enregistrements en Real audio.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;change de lettres entre Jean-Luc Nancy et Philippe Lacoue-Labarthe, Sc&#232;ne, dans le n&#176; 46 de la Nouvelle Revue de Psychanalyse, automne 1992, pp. 73-98.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=4194&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Th&#233;&#226;tre est-il n&#233;cessaire ?&lt;/a&gt; Un entretien avec Ma&#239;a Bouteillet dans le Matricule des anges n&#176; 21 (1997)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>D&#233;laissements</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article12</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article12</guid>
		<dc:date>2009-04-20T19:40:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Boudier, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Verdier, Fabienne</dc:subject>
		<dc:subject>Fern, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Juliet, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Cheng, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Creeley, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Bouquet, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Dufourmantelle, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Taylor, John</dc:subject>
		<dc:subject>Ronell, Avital</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 20 avril 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot52" rel="tag"&gt;Boudier, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot53" rel="tag"&gt;Verdier, Fabienne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot54" rel="tag"&gt;Fern, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot55" rel="tag"&gt;Juliet, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot56" rel="tag"&gt;Cheng, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot57" rel="tag"&gt;Creeley, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot58" rel="tag"&gt;Bouquet, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot61" rel="tag"&gt;Dufourmantelle, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot71" rel="tag"&gt;Taylor, John&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot941" rel="tag"&gt;Ronell, Avital&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Qu'y-a-t-il dans la parole de tellement redoutable que, si souvent, l'homme choisit de l'accepter pour la faire bavarder plut&#244;t que de la faire parler ?&lt;br&gt;&lt;i&gt;Alain Didier-Weil&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;premi&#232;re phrase de la 4&#176; de couverture du livre d'Alain Didier-Weil, Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma splendi nel mio cuore come splende una stella&#8232;&lt;br&gt;
Coi suoi fuochi perduti in sentieri lontani&lt;br&gt;&lt;i&gt;L&#233;o Ferr&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L&#233;o Ferr&#233;, Tu non dici mai niente, La Solitudine, CD Barclay 2008.&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Carr&#233; Mis&#232;re d'Yves Boudier, Entre ciel et terre de Fabienne Verdier, la Chine de la psychanalyse, En cas d'amour d'Anne Dufourmantelle, Cabine double de Bruno Fern.&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Commentant la pi&#232;ce aux cent florins&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Baudiquey, un Evangile selon Rembrandtt , &#233;ditons Mame, 2004. Patrick (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Paul Baudiquey allait disant &#171; qu'il faut mis&#232;re pour avoir c&#339;ur &#187;. Aujourd'hui Mis&#232;re est au carr&#233;. Les Vanit&#233;s d'Yves Boudier, aux &#233;ditions L'ACT MEM&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Boudier, Vanit&#233;s Carr&#233; Mis&#232;re, aux &#233;ditions l'ACT MEM, &#171; nous sommes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, prennent pour hypoth&#232;se &#8212; liber terribilis &#8212; que &#171; ces hommes et ces femmes que nous laissons mourir &#224; nos pieds sont les Vanit&#233;s d'aujourd'hui &#187;. Et le po&#232;te ajoute, en m&#233;moire sans doute du livre de Patrick Declerck, convoqu&#233; en exergue, qui d&#233;clarait l'ordre social &#224; ce prix : &#171; Elles nous somment de conjurer la mort pour consentir &#224; nos vies mercenaires &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Deguy prend au s&#233;rieux cette hypoth&#232;se dans ce qu'il intitule un &#171; Propos d'avant &#187;. Outre qu'il rappelle l'&#233;conomie du livre : neuf stations sur un chemin de perdition &#8211; pour qui aura fait une croix sur sa vie &#8211; parcours scand&#233; par neuf citations de &lt;i&gt;La ballade des pendus&lt;/i&gt;, pour en appeler aux &#171; fr&#232;res humains &#187;, Michel Deguy s'interroge, nous interroge, &#224; la suite d'Yves Boudier : &#171; Que peut faire un po&#232;me ? Qu'y peut le po&#232;me ? &#187; D'une mani&#232;re certaine, l'auteur de &lt;i&gt;Fins&lt;/i&gt;, avec cette &#233;vocation sans &#233;quivoque : Terrer/ l'intime/// au champ ---- d'horreur, y avait r&#233;pondu :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;...Et j'ai compris alors qu'il fallait contredire les mots d'Adorno en r&#233;pondant : raison de plus ! , sans oublier d'inscrire un terrible et sinistre pluriel au mot raison, la d&#233;raison humaine &#233;tant, elle, &#233;ternelle et singuli&#232;re. Mais toujours prompte &#224; se d&#233;cliner sous les formes les plus barbares si nous ne veillons plus.&#034;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est ainsi qu'il d&#233;cline en listes se r&#233;pondant tous les objets appartenant au genre &#171; vanit&#233; &#187; : pinceaux, couleurs, sanguines et tout ce qui fait le quotidien d'un sans-abri : les caves, les tunnels, les replis, comme s'opposent p. 17, le tableau du XVII&#176; si&#232;cle et la photographie d'un &#171; SDF &#187; parisien de 2005. Voici un po&#232;me de la seconde section, qui signale la mani&#232;re &#8211; disposition en colonnes, italiques, blancs, espacements - et la mati&#232;re du recueil :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les jours sont courts&lt;br&gt;
l'un-l'autre ins&#233;par&#233;s&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pour&lt;br&gt;
atteindre la&lt;br&gt;
d&#233;personne&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;cicatrice&lt;br&gt;
cousue&lt;br&gt;
scell&#233;e&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nue&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il arrive aussi que les pages se r&#233;pondent (cf. pp. 120 &amp; 121). Par exemple &#224; Nos mains se posent/sur le rebord/ d'une vie // ---- : mesure toi &#224; ta mis&#232;re, fait &#233;cho : Leurs yeux/sont nos miroirs ---- ils imposent/le vertige // : retourne/ces images ---- vers le sol
&lt;br&gt;
de m&#234;me &#224; : Ne touche pas aux pauvres m&#234;me/frapp&#233;s/&#224; terre appelle Accoutume-toi/&#224; ton issue
&lt;br&gt;
puisque conclut cette section (la huiti&#232;me) Chacun paiera sa dette/ : horizontal.
&lt;br&gt;
A cela il sera possible de r&#233;pondre par l'anastasis m&#234;me du po&#232;me, de ce po&#232;me de notre aujourd'hui ; ici l'&#233;conomie de moyens (paucit&#233;, bri&#232;vet&#233;, parataxe) d&#233;nonce a contrario les moyens de l'&#233;conomie (la so&#251;lerie consum&#233;riste), et le &#171; vanitas vanitatum &#187; que rappelle en filigrane l'isotopie latine du livre, est bien appel &#224; la lucidit&#233; tout comme le Qohelet le porte en son nom m&#234;me : celui qui appelle &#224; l'assembl&#233;e, ses &#171; fr&#232;res humains &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Mais il est aussi possible de puiser l'&#233;nergie qui s'oppose &#224; la d&#233;sagr&#233;gation de l'humain, dans ce qu'il est convenu d'appeler (en p&#233;riode de &#171; f&#234;tes &#187;), un &#171; beau livre &#187; parce qu'il s'agit avant tout d'un livre beau. C'est en Chine, (sa Chine int&#233;rieure tr&#232;s certainement) que Fabienne Verdier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fabienne Verdier a donn&#233; &#224; l'occasion de la parution de Entre ciel et terre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, calligraphe et peintre est all&#233;e la chercher. Entre ciel et terre (merci la lecture publique !) est un ouvrage magnifique, avec une pr&#233;sentation de Charlet Juliet, un entretien entre le po&#232;te et l'artiste, un autre avec Denis Valode, concepteur de l'atelier de Fabienne Verdier, des photographies de Dolor&#232;s Marat et Naroya Hatakeyama, et des carnets d'atelier. Pour ce qui est de l'entretien avec Charles Juliet&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un site est d&#233;di&#233; &#224; l'&#339;uvre de Charles Juliet, attentivement, espace de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; Hors du temps &#187;, il est, et ce qui donne lieu de signaler le livre, disponible en version &#171; &#233;conomique &#187; chez le m&#234;me &#233;diteur Albin Michel. S'il n'y avait qu'une seule expression &#224; en retenir : &#171; Un abandon d'apparence &#187;, un v&#233;ritable koan zen &#224; soi tout seul.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si des citations &#233;clairent chacun des chapitres d'&lt;i&gt;Entre ciel et terre&lt;/i&gt;, de Jean Tauler &#224; en Huang Po passant par Agrippa de Nettesheim, cela rejoint le go&#251;t de Charles Juliet qui a consenti &#224; ce que POL publie en 2008 : &lt;i&gt;Ces mots qui nourrissent et qui apaisent,&lt;/i&gt; Phrases et textes relev&#233;s au cours de mes lectures&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En 2008, Ces mots qui nourrissent et qui apaisent, de Charles Juliet aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, o&#249; l'on trouve ces mots de saison :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; la &#64257;n d'une vie, une fois d&#233;pass&#233;s les interdits qui ont &#233;touff&#233; notre jeunesse, on devrait pouvoir s'offrir quelques ann&#233;es de printemps. &#187; (Marguerite Duras)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;alisation de livres en commun avec Fran&#231;ois Cheng, ce qui en soi n'a rien d'&#233;tonnant, offre une perspective inattendue sur une autre Chine int&#233;rieure, celle de la psychanalyse. En effet si les rapports de Cheng et de Lacan &#224; ce sujet furent des plus f&#233;conds &#224; ce qu'ils en d&#233;clarent (v. le site Lacanchine), des questions telles que : La f&#233;minit&#233; est-elle subversive ? gagnent &#224; &#234;tre examin&#233;es &#224; l'aune de la litt&#233;rature chinoise : Ying Chen, L'ingratitude, Babel, Paris,1995. A ce sujet V&#233;ronique Porret redit :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne devient pas femme, mais une femme. Ce devenir singulier est angoissant car solitaire ; avec la peur d'&#234;tre folle, d'&#234;tre en dehors, d'&#234;tre incomprise, inad&#233;quate. Hyst&#233;rique ? C'est cette travers&#233;e que permet l'analyse l&#224; o&#249; la psychiatrie, le discours ambiant enfermeraient. C'est ce que Lacan a appris de Marguerite Duras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lacanchine est un site qui comme son nom l'indique, s'int&#233;resse &#224; la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et il n'avait pas lu &lt;i&gt;L'Amant de la Chine du Nord&lt;/i&gt; ! dont, dit-elle :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai &#233;crit l'histoire de l'amant de la Chine du Nord et de l'enfant : elle n'&#233;tait pas encore l&#224; dans l'amant, le temps manquait autour d'eux. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En ce qui concerne L'Amant de la Chine du Nord (Goncourt in petto), une fois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le temps manquait autour d'eux &#187;. Marguerite Duras fait certainement partie des romanciers contemporains dont l'&#339;uvre fournit en mots, en phrases les &#171; insights &#187; auxquels Anne Dufourmantelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Dufourmantelle, En cas d'amour, aux &#233;ditions Payot, 2009, &#224; &#233;couter, Du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt; La phrase&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a ceci dans l'amour&lt;br&gt;
que, par simple effet de syntaxe,&lt;br&gt;
des hommes trouvent des femmes et joignent&lt;br&gt;
le corps &#224; l'esprit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; qui a tant besoin d'acqu&#233;rir&lt;br&gt;
une continuit&#233;, un lieu,&lt;br&gt;
une d&#233;monstration que ce doit&lt;br&gt;
&#234;tre de chacun la propre phrase&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;est de Robert Creeley (&lt;i&gt;Le sortil&#232;ge&lt;/i&gt;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sortil&#232;ge de Robert Creeley a &#233;t&#233; traduit par St&#233;phane Bouquet pour le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; cet auteur figure en exergue de &lt;i&gt;Cabine double&lt;/i&gt;, de Bruno Fern aux &#233;ditions Ragage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cabine double, de Bruno Fern aux &#233;ditions Ragage ; du m&#234;me aux &#233;ditions Voix (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Soulignons de suite l'&#233;l&#233;gance de l'&#233;dition qui se marie avec la finesse du propos : si P. J. J. est un diseur de mots, Bruno Fern est un &#233;criveur de phrases (P. J. J. comme R. H., comme J. R., P. V., C. R., W. C. W. etc. que des italiques signalent en elles comme les propulseurs d'icelles, mais aussi selon les lois de l'hospitalit&#233;, d&#232;s lors que la syntaxe constitue le tissu, il est licite de donner &#224; exposer l'&#233;piderme de Robert (prononcer ou filer &#224; l'anglaise). En voici un exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dans l'intimit&#233; lat&#233;rale d'un long Et caetera&lt;br&gt;
(P. V.) glissent des chaussures &#224; noirs&lt;br&gt;
lacets puis le peu baiss&#233; paupi&#232;res sans or&lt;br&gt;
bite laissant para&#238;tre l'engouement fait par simple afflux parler avec &#231;a dans&lt;br&gt;
la bouche s'av&#232;re pourtant une n&#233;cessit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;quant &#224; la mise en espace&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le blanc lui va si bien&lt;br&gt;
des &#233;paules &#224; l'aine et retour maintenant&lt;br&gt;
l'oblong devenu invisible essai&lt;br&gt;
de saisir l'&#233;v&#233;nement le po&#232;me aussi&lt;br&gt;
avanc&#233; dans la masse qu'il se peut&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit, une &#233;rotique de l'intelligence (D. J.) est &#224; l'&#339;uvre dans son d&#233;s&#339;uvrement m&#234;me, dans le d&#233;hanchement de la phrase, c'est son style.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La po&#233;sie de Bruno Fern joueuse et s&#233;rieuse &#224; la fois (elle prend la po&#233;sie tr&#232;s au s&#233;rieux, mais elle, ne se prend pas au s&#233;rieux) peut surprendre, par sa fa&#231;on d'embarquer son lecteur et de le planter ailleurs (l&#224; o&#249; il &#233;tait s&#251;rement !). Depuis &lt;i&gt;111 points de contr&#244;le&lt;/i&gt;, elle ne cesse de s'affiner, s'affirmer comme une des les plus voix originales du pr&#233;sent ; elle rend souvent hommage &#224; celles qui l'ont pr&#233;c&#233;d&#233;e, propter chorum sans doute ; sa propre ma&#238;trise de c&#339;ur domine d&#233;sormais l'ouvrage.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;premi&#232;re phrase de la 4&#176; de couverture du livre d'Alain Didier-Weil, Les Trois temps de la loi, un ma&#238;tre-livre r&#233;&#233;dit&#233; au Seuil (coll. La Couleur des id&#233;es, 1&#176; &#233;d. 1995), l' &#171; inspiration &#187; de ces lignes lui doit beaucoup ; voir &lt;a href=&#034;http://www.insistance.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site&lt;/a&gt; du mouvement Insistance, et ce texte : &lt;a href=&#034;http://www.insistance.org/news/65/72/Le-Mouvement-Insistance/d,detail_article.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le mouvement Insistance.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L&#233;o Ferr&#233;, Tu non dici mai niente, La Solitudine, CD Barclay 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paul Baudiquey, &lt;a href=&#034;http://www.laprocure.com/cache/couvertures/L3700226531315.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;un Evangile selon Rembrandt&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;t , &#233;ditons Mame, 2004.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Patrick Genevaz, &lt;i&gt;Sur trois gravures de Rembrandt&lt;/i&gt;, &#233;ditions La D&#233;lirante, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Boudier, &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/livres_2009/boudier_vanites.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vanit&#233;s Carr&#233; Mis&#232;re&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions l'ACT MEM, &#171; nous sommes des sans-abri de tout, sinon de paroles &#187; ; aux m&#234;mes &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/boudier_fins.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fins&lt;/a&gt; apr&#232;s &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/boudier_enfant_second.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'enfant second&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fabienne Verdier a donn&#233; &#224; l'occasion de la parution de &lt;a href=&#034;http://www.albin-michel.fr/fiche.php?EAN=9782226178473&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entre ciel et terre&lt;/a&gt; (&#233;ditions Albin Michel) de nombreux entretiens, auxquels on pr&#233;f&#232;rera entre tous celui r&#233;alis&#233; avec Charles Juliet, qui a donn&#233; ce &#171; tir&#233; &#224; part &#187; accessible &#224; tous : &lt;a href=&#034;http://www.albin-michel.fr/fiche.php?EAN=9782226180667&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Entretien avec Fabienne Verdier&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, chez le m&#234;me &#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un site est d&#233;di&#233; &#224; l'&#339;uvre de &lt;a href=&#034;http://charlesjulietsurcauseuses.blogspot.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Charles Juliet&lt;/a&gt;, attentivement, espace de documentation et de rencontre entre ses lecteurs et l'association &#034;La Cause des Causeuses&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En 2008, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6229&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ces mots qui nourrissent et qui apaisent&lt;/a&gt;, de Charles Juliet aux &#233;ditions POL&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lacanchine.com/Accueil.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lacanchine&lt;/a&gt; est un site qui comme son nom l'indique, s'int&#233;resse &#224; la psychanalyse et &#224; la Chine ; pour &lt;a href=&#034;http://www.lacanchine.com/L_Cheng_0.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cheng&lt;/a&gt; ces liens, pour V&#233;ronique Porret, ce texte : &lt;a href=&#034;http://www.lacanchine.com/Ch_Coll_C07_Porret.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La f&#233;minit&#233; est-elle subversive ?&lt;/a&gt; (magistri certant).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En ce qui concerne &lt;i&gt;L'Amant de la Chine du Nord&lt;/i&gt; (Goncourt in petto), une fois encore le regard critique le plus ac&#233;r&#233; a &#233;t&#233; celui de &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/John%20Taylor,407&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;John Taylor&lt;/a&gt; (Paths to Contemporary French Literature, I, 2004, pp. 114-116) qui conclut : From the pains of her ruptured passion, this &#171; she &#187; will become a writer ; it matters not that writer is Marguerite Duras. The emotions are more intricate, more compelling, more tragic, and somehow more real &#8212; such is the miracle of literature &#8212; than they can ever be in real life.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Dufourmantelle, &lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_En-cas-d-amour-Anne-Dufourmantelle_ean13_9782228903813.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;En cas d'amour&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Payot, 2009, &#224; &#233;couter, Du jour au lendemain, tant qu'il est temps.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entretiens :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; avec Jacques Derrida : &lt;a href=&#034;http://www.editions-calmann-levy.com/livre/titre-56516-De-l-hospitalite-auteur-ecrivain-Anne-Dufourmantelle.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De l'hospitalit&#233;,&lt;/a&gt; Calmann-L&#233;vy, 1997&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; avec Antonio Negri : &lt;a href=&#034;http://www.sens-public.org/spip.php?article99&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Du retour, ab&#233;c&#233;daire biopolitique&lt;/a&gt;, en poche Biblio-essais, 2004&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; avec Avital Ronell : &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-220917-American-philo-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;American philo&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Stock, 2006 ; rend attentifs les auditeurs de son s&#233;minaire sur la &#171; proph&#233;tie intime &#187;. Alain Veinstein qui la recevait r&#233;cemment dans son &#233;mission en raison de la parution de : &#171; &lt;i&gt;En cas d'amour&lt;/i&gt; &#187; d&#233;clarait avoir constell&#233; le livre de post-its (une technologie toujours d'avant-garde). En voici un, page 97 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La rencontre est un &#233;v&#233;nement philosophique. Un &#233;blouissement. Il est difficile de parler d'une exp&#233;rience v&#233;cue, car si elle est encore vive, les mots seront toujours inad&#233;quats &#224; traduire cette qualit&#233; de pr&#233;sence &#224; l'autre, d'excitation intellectuelle, de fi&#232;vre d'&#233;criture &#224; laquelle ouvre une vraie rencontre. A vouloir l'expliquer on risque de la d&#233;naturer, de la ramener du c&#244;t&#233; des choses partageables. Cet appel auquel vous r&#233;pondez n'a pas de limites, si ce n'est la capacit&#233; du corps &#224; le soutenir, &#224; faire hospitalit&#233; pr&#233;cis&#233;ment &#224; la pens&#233;e. La philosophie n'est rien d'autre que la vie en acte, &#171; la vie dans l'amplitude &#187;, &#233;crivait Patocka. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle ajoute :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un pan de mur blanc &#233;clair&#233; par le soleil de septembre suffit, dans sa simplicit&#233;, &#224; r&#233;sumer ce qui dans le r&#233;el appara&#238;t sans jamais se rendre &#224; nous. Et c'est ce double mouvement &#224; la fois de pr&#233;sence &#224; notre perception &#8211; simple, univoque &#8211; et ce retrait &#224; l'int&#233;rieur m&#234;me du visible de ce qui le fonde, ce qui le rend absolument singulier, qui nous oblige &#224; penser. A aimer aussi, si par aimer on entend cette rencontre d'un autre qui nous bouleverse en nous atteignant au coeur et vous &#233;chappe aussi, exactement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les derni&#232;res pages de ce livre en adresse aux &#171; fr&#232;res humains &#187; : Philosopher, c'est faire hospitalit&#233; &#224; la pens&#233;e (v. le livre d'entretiens avec Jacques Derrida) sont aussi un plaidoyer en faveur de la &#171; talking cure &#187; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et le miracle est que, parfois, entre ces deux m&#233;connaissances, celle du sujet sur sa propre histoire, son d&#233;sir, les raisons ou d&#233;raisons de son amour et celle de l'analyste, son ignorance, son absence d'entendement de cette histoire-l&#224; &#8211; ce qui a eu lieu dans votre vie &#8211; se produise un &#233;v&#233;nement [&#8230;] qui est une rencontre. De cette m&#233;connaissance na&#238;t un savoir &#233;trange, un savoir &#171; en avance &#187;, [&#8230;] une proph&#233;tie intime, adress&#233;e &#224; un autre qui l'entend, qui entend se former ce tr&#233;sor tr&#232;s simple et tr&#232;s pur d'une parole nouvelle dans un corps d&#233;livr&#233;. &#187; (pp. 226-227 ; voir aussi &lt;a href=&#034;http://www.convergencia.fr/convergencia_files/Anne%20Dufourmantelle.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Accueillir l'inesp&#233;r&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; )&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sortil&#232;ge&lt;/i&gt; de Robert Creeley a &#233;t&#233; traduit par &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/09/robert-creeley.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;St&#233;phane Bouquet&lt;/a&gt; pour le compte des &#233;dition NOUS &#224; Caen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cabine double, de Bruno Fern aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-ragage.com/litterature-ecrin/cabine-double.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Ragage&lt;/a&gt; ; du m&#234;me aux &#233;ditions Voix : m&#233;caniquement &#171; &lt;i&gt;111 points de contr&#244;le&lt;/i&gt; &#187; (v. recension d'&lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/111-points-de-contrule-de-bruno-fern.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alain Helissen&lt;/a&gt;) et &#233;questrement &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/tnc/spip.php?article129&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cheval porteur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions publie.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>En m&#233;moire d'elle</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14</guid>
		<dc:date>2009-04-06T20:10:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Perros, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Cassingena-Tr&#233;vedy, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Lesti&#233;, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Rigal-Granel, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/04/2009 &#8212; Michel Deguy, &#201;lisabeth Rigal, G&#233;rard Granel, Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, Georges Perros, Alain Lesti&#233;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot50" rel="tag"&gt;Perros, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot151" rel="tag"&gt;Cassingena-Tr&#233;vedy, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot192" rel="tag"&gt;Lesti&#233;, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot195" rel="tag"&gt;Rigal-Granel, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&#171; Ce qu'on ne peut pas dire (dit-il), il faut l'&#233;crire. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; Philosophie et po&#233;sie : questions &amp; r&#233;ponses, Michel Deguy &#187;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;pigraphe qu'&#201;lisabeth Rigal reprend &#224; Michel Deguy (&lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;), comme une cl&#233; de ses questions au po&#232;te-philosophe dans la lettre qu'elle lui adresse, appelle irr&#233;sistiblement : &#171; Ce qu'on ne peut pas dire, on ne peut pas le taire &#187; de Fran&#231;oise Davoine (La Folie Wittgenstein d'une part, &lt;i&gt;Histoire et trauma &lt;/i&gt; d'autre part).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste &#224; donner une d&#233;finition ostensive de ces propos ! et more mathematico, en d&#233;duire : ne pas taire = &#233;crire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans le r&#233;cent num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 743, 2 avril 2009, &#171; Philosophie et po&#233;sie : questions &amp; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que s'&#233;tablit le dialogue entre la ma&#238;tresse d'&#339;uvre de la nouvelle traduction des Recherches philosophiques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ludwig Wittgenstein, Recherches philosophiques, Gallimard, Biblioth&#232;que de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;(avant-propos et apparat critique) et celui que Martin Rueff d&#233;signe comme &lt;i&gt;po&#232;te lyrique &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Echange qui para&#238;tra ardu &#224; qui n'est pas au fait d'une recherche qui s'est donn&#233; pour t&#226;che de &#171; faire voir la singularit&#233; terrestre &#187;, et ce, depuis de nombreuses ann&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire qu'il vaut la peine d'&#233;chapper &#224; la communication courante, de prendre le temps comme &#201;lisabeth Rigal l'a fait en lisant avec une infinie attention&lt;i&gt; &#171; Le sens de la visite &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, Le sens de la visite , &#233;ditions Stock, septembre 2006.&#034; id=&#034;nh7-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et&lt;i&gt; &#171; Po&#232;mes en pens&#233;e &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, Po&#232;mes en pens&#233;e, et Alain Lesti&#233;, Les motifs pour po&#232;mes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rapportant sa lecture au questionnement et aux propositions de Michel Deguy lecteur de Heidegger, avec en contrepoint ce que j'appellerais chez elle sa &#171; passion-Wittgenstein &#187; &#8212; et je ne saurais passer sous silence la r&#233;f&#233;rence &#224; la pens&#233;e de G&#233;rard Granel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quatre questions qui sont autant d'analyses, et de ce fait difficilement reformulables hors de celles-ci, une r&#233;ponse &#171; globale &#187; qui les reprend non pour les simplifier mais mener &#224; l'essentiel vers lequel elles dirigent : le &#171; raz-de-terre &#187;, changement de l'humain &#171; qui seul peut nous sauver &#187;, et cette forte et simple image : &#171; l'oubli de l'&#234;tre, c'est l'oubli du soleil &#187; &#8212; ainsi &#171; se d&#233;terrestre &#187; l'homme &#8212; et ce rappel : &#171; Vivre n'est pas encore exister &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'attention tr&#232;s fine d'&#201;lisabeth Rigal, je retiendrais d'une part la r&#233;f&#233;rence &#224; Baudelaire tel que Deguy le lit : &#171; le plus profond parcours en po&#233;sie &#187;, et pour r&#233;pondre &#224; &#171; l'ablepsie &#187; de Heidegger selon qui &#171; le m&#233;taphorique n'existe qu'&#224; l'int&#233;rieur des fronti&#232;res de la m&#233;taphysique &#187; ! un d&#233;veloppement des plus convaincants &#8211; &#224; partir du Sens de la visite - sur le fait qu' &#171; une langue existe en ses contraintes &#187;, qu'en elle, &#171; tout est lexique en syntaxe &#187;, &#171; que le sens r&#244;de par le signifiant &#187;, [&#8230;] que le penseur [&#8230;] doit reconna&#238;tre que le travail formel est &#224; la fois indispensable et f&#233;cond, d&#232;s lors qu'il ne tourne pas en roue libre, mais &#171; d&#233;bouche sur le temps de vivre, le sens-de-tout-&#231;a, le &#224; quoi bon. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et sous la forme dissertative qui lui est ch&#232;re, avec une &#233;nergie qui n'est pas celle du d&#233;sespoir, mais plut&#244;t celle de la raison po&#233;tique, Michel Deguy renvoie pour la r&#233;ponse point par point au livre de Martin Rueff &#224; para&#238;tre incessamment chez Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martin Rueff, &#224; para&#238;tre, Diff&#233;rence et identit&#233;, La po&#233;sie lyrique &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pr&#233;f&#233;rant se rapporter &#224; l'ensemble de l'int&#233;r&#234;t d'&#201;lisabeth Rigal, en assumant une certaine simplification en &#171; vue d'ensemble r&#233;troactive et prospective &#187;, &#171; en premi&#232;re personne &#187;, en &#171; histoire de [s]es pens&#233;es &#187;, et manifestant pr&#233;cis&#233;ment l'attente que provoquaient dans sa g&#233;n&#233;ration les &#233;crits de Heidegger, lecteur en particulier ici de H&#246;lderlin (rappel&#233;e par la mention de la parution de &lt;i&gt;La d&#233;vastation et l'attente&lt;/i&gt; en 2006).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de d&#233;construire quelques notions-phares : le quadriparti, dont il ne reste que la terre et les morts (si le ciel est terrestre et que les divins ne sont plus) ; puis le Volk, dont il nous reste &#224; articuler les deux modalit&#233;s : l'individuant et le multitudinaire, et &#224; r&#234;ver un &#171; type d'homme &#187; &#224; la pauvret&#233; hospitali&#232;re ; quant au &#171; monde &#187; enfin : &#224; la solitude de l'am&#233;ricanthrope, pr&#233;f&#233;rer celle de la colline de Leopardi et ses interminables espaces au-del&#224; o&#249; s'abolit la pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une &#171; po&#233;tique continu&#233;e par tous les moyens &#187; reste &#224; l'ordre du jour ; l&#224;, la pens&#233;e de Deguy se fait propositionnelle, et nul doute que l'&#233;tude de Martin Rueff qui porte pour titre &lt;i&gt;Diff&#233;rence et identit&#233;&lt;/i&gt; reviendra sur le jeu de la tautologie et de l'homologie prises ensemble, ce que je traduis par une &#171; lyrique litt&#233;rale &#187; l'expression &#233;tant &#224; lire comme une figure op&#233;rant &#224; m&#234;me le divers, Deguy parle d'un ensemble se prenant &#224; l'ouverture du compas verbal : compas-raison, appelant &#224; une &#233;criture parabolique o&#249; myth&#232;mes, philosoph&#232;mes, th&#233;olog&#232;mes et po&#232;mes &#233;changeront leurs proc&#233;d&#233;s (R&#233;ouverture apr&#232;s travaux).&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, le lecteur, pas hypocrite pour deux sous, mais fraternel en diable, ne manquera pas de sourire qui lira : &#171; Soit dit en passant, un po&#232;te (beaucoup plus catholique que l'on ne pense) a &#233;crit deux tr&#232;s belles pages cons&#233;cutives intitul&#233;es &#171; Les foules &#187; et &#171; Les veuves &#187;, dans un livre intitul&#233; Le spleen de Paris (1869) &#187;. Soit dit en passant, ce passage de &lt;i&gt;Sermon aux oiseaux&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, Sermons aux oiseaux (Cinquante hom&#233;lies pour le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le 50&#176; d'une s&#233;rie regroup&#233;s sous ce nom -au pluriel, et qui ne manque pas de comparaisons, peut comme le livre, qui certes est un hom&#233;liaire, sans doute toucher davantage que le public sui generis que son genre, son mode d'&#233;dition ne le laissent supposer ; si Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy est moine b&#233;n&#233;dictin, il est tout &#224; la fois po&#232;te auquel deux volumes d'Etincelles ont conf&#233;r&#233; une stature reconnue au-del&#224; des ses savants travaux de traduction du syriaque, ou de ses &#233;crits (travail de b&#233;n&#233;dictin) sur les P&#232;res de l'Eglise et la liturgie. L'&#233;mission &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/forinterieur/fiche.php?diffusion_id=70847&amp;pg=avenir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;For int&#233;rieur&lt;/a&gt; de ce dimanche 12 avril sur France-Culture devrait donner d'en prendre la mesure.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Georges Perros, correspondance avec Jean Paulhan&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Combien m'est fraternel Georges Perros, dont les &#233;ditions Claire Paulhan publient la correspondance avec Jean Paulhan (1953-1967)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Paulhan Georges Perros Correspondance 1953 1967, &#233;dition &#233;tablie, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une &#233;dition &#233;tablie, introduite et annot&#233;e par Thierry Gillyboeuf, fervent de l'oeuvre s'il en est, pour avoir publi&#233; plusieurs autres volumes de correspondances, car pour ne pas avoir voulu jouer &#224; &#171; l'hommedelettres &#187;, Georges Perros autant sinon plus que l'homme des papiers coll&#233;s aura &#233;t&#233; un infatigable et fid&#232;le &#233;pistolier (Jean Grenier, Brice Parain, Bernard No&#235;l, Anne Philippe, Carl Gustaf Bjurstr&#246;m, Michel Butor, Lorand Gaspar).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans son avant-propos Thierry Gillyboeuf pr&#233;cise comment celui qui &#233;tait encore Georges Poulot, las de &#171; faire l'acteur &#187; - soci&#233;taire de la Com&#233;die Fran&#231;aise &#8211; se met en qu&#234;te de rencontrer le mentor qu'il cherche (et qu'il a trouv&#233;) en la personne de l'auteur de Les &#206;les, ouvrage aper&#231;u dans la vitrine d'une librairie rue Raspail, et dont le titre aura &#244; combien valeur d'appel. Le futur &#171; noteur &#187; trouvera le moyen d'une tourn&#233;e de la Com&#233;die Fran&#231;aise en Egypte, pour rencontrer Jean Grenier au Caire. De retour en France : &#171; d&#233;collement &#187; dont rend compte la Lettre-pr&#233;face (posthume). Des quelques premi&#232;res notes confi&#233;es, Grenier dira qu'elles sont &#171; remarquables &#187;, &#171; des pens&#233;es &#187; alors que pour tout autre, ajoute-t-il, ce mot est ridicule. Et propose de les transmettre &#224; Paulhan, &#224; qui elles finissent par parvenir, malgr&#233; la r&#233;tractation initiale du futur Perros, et qui dira, &#171; qu'apr&#232;s les avoir lues, on a l'impression (absurde) qu'on passera une bonne journ&#233;e &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant la t&#226;che de r&#233;diger des notes de lecture pour la nouvelle NRF que lui confiera Paulhan, Thierry Gillyboeuf reprend &#224; juste raison les propos de Roger Judrin en &#171; avant-courrier &#187; &#224; l'&#233;dition 1982 (Calligrammes, Quimper) de la correspondance Perros-Paulhan, et je les reproduis &#224; mon tour :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une revue tire sa vigueur et sa dur&#233;e, non point seulement de ses grandes pages, mais de la justesse et du piquant des apostilles o&#249; sont comment&#233;s les livres du jour et la nouveaut&#233; des anciens ouvrages. C'est donc un travail obscur et difficile que celui des marges. Il y faut des esprits hardis et purs, &#233;trangers &#224; la complaisance et &#224; l'argent, ambitieux sans ambition, contents de briller dans l'ombre et d'&#234;tre en butte &#224; la vanit&#233; chatouilleuse des auteurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n'est pas imp&#233;rieux de proc&#233;der chronologiquement, il y a lieu de fl&#226;ner dans le livre, de proc&#233;der &#224; quelques rep&#233;rages : Dominique Aury en lanceuse de boule par exemple, ou aller aux brouillons (Annexes I&amp; II) de la lettre 137 de juillet 1960. Ce qui &#233;meut tout sp&#233;cialement, c'est, malgr&#233; la diff&#233;rence d'&#226;ge (et il ne semble pas que ce soit elle qui constitue un frein au tutoiement), la solidit&#233; et la v&#233;rit&#233; de l'amiti&#233;, litt&#233;raire en particulier : le discernement de Perros, d'une belle franchise, et d'une acuit&#233; qui a d&#251; aller droit au c&#339;ur de son correspondant, qui pourra par exemple, envoyer promener sans dommages un texte dont l'exp&#233;diteur conc&#232;dera la faiblesse (Gardavu).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une fois encore chapeau bas pour l'&#233;ditrice Claire Paulhan et reconnaissance &#224; Thierry Gillyboeuf, tous deux sachant ce qui fait &#339;uvre v&#233;ritable (je pense &#224; la d&#233;couverte de Mireille Havet (Journal) d'une part, &#224; la traduction et &#224; la pr&#233;sentation de Marianne Moore, Licornes et sabliers, d'autre part, pour ne donner que deux exemples).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de ne plus savoir ce qui &#233;merveille le plus : logiquement, le contenu de ces lettres, leur vivacit&#233;, leur naturel et leur amour de la litt&#233;rature, ou les annotations qui ne manquent pas de les rendre plus piquantes encore. J'extrais de l'une d'elles (p. 289) tout expr&#232;s :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Rien lu depuis des jours. Sinon &#171; Fragments du cadastre &#187;, de M. Deguy, dans la collection Lambrichs. Int&#233;ressant. Il y a un effet de r&#233;cr&#233;ation terminologique dans la lign&#233;e po&#233;tique Heidegger. C'est aussi un moteur ! &#187; (Lettre 32 &#224; C. G. Bjurstr&#246;m). &#171; Deguy m'a envoy&#233; ses Po&#235;mes, collection Po&#233;sie. J'avale &#224; moiti&#233;. Il pense un peu trop, le po&#235;me a l'air vex&#233;. &#187; (Lettre 686 &#224; Michel Butor, 1973).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maxime Caron qui intitule sa pr&#233;face de la correspondance avec le su&#233;dois Bjurstr&#246;m : &#171; Le jour le jour int&#233;gral de Georges Perros &#187; y rel&#232;ve : &#171; Je ne note pas pour m&#233;moire, je note pour laisser ouverte ma libert&#233; de penser. Ce qui peut appara&#238;tre outrecuidant dans mes lignes, c'est leur c&#244;t&#233; apparemment d&#233;finitif. Mais moi, je suis de l'autre c&#244;t&#233;, c'est un petit coup de pioche, pour ne plus en entendre parler &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &#171; Je suis toujours ce que je vais devenir &#187; (Calligrammes, 1982) cette note, qui a suscit&#233; un livre des &#233;ditions Finitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Perros, dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire, &#233;ditions Finitude, 2005.&#034; id=&#034;nh7-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'ai pas envie &#171; d'&#233;crire un livre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'envie de dessiner plut&#244;t que d'&#233;crire. L'envie de dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire&#8230; Et voil&#224; qu'il me faut &#233;crire que j'&#233;tais parti pour&#8230; dessiner. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; En m&#233;moire d'elle &#187; (Mc 14.3-9), aujourd'hui, 6 avril, est jour de Magdelaine.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb7-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2612&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique n&#176; 743,&lt;/a&gt; 2 avril 2009, &#171; Philosophie et po&#233;sie : &lt;br class='autobr' /&gt;
questions &amp; r&#233;ponses Michel Deguy &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ludwig Wittgenstein, &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Recherches-philosophiques.aspx/9782070758524&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recherches philosophiques&lt;/a&gt;, Gallimard, Biblioth&#232;que de philosophie, janvier 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-218931-Le-sens-de-la-visite-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le sens de la visite&lt;/a&gt; , &#233;ditions Stock, septembre 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy, &lt;a href=&#034;http://editionlebleuduciel.free.fr/pensee.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#232;mes en pens&#233;e&lt;/a&gt;, et Alain Lesti&#233;, &lt;a href=&#034;http://alain.lestie.free.fr/Ressources%20/galeries/deguy/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les motifs pour po&#232;mes&lt;/a&gt;, &#233;ditions Le Bleu du ciel, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Martin Rueff, &#224; para&#238;tre, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Diff&#233;rence et identit&#233;&lt;/a&gt;, La po&#233;sie lyrique &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel, &#233;ditions Hermann&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Sermons-aux-oiseaux.aspx/9782940402380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sermons aux oiseaux&lt;/a&gt; (Cinquante hom&#233;lies pour le Temps qui demeure), pr&#233;face de Sylvie Germain, &#233;ditions Ad solem, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Paulhan Georges Perros Correspondance 1953 1967, &#233;dition &#233;tablie, introduite et annot&#233;e par Thierry Gillyboeuf, &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/paulhan_perros.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Claire Paulhan&lt;/a&gt;, mars 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Perros, &lt;a href=&#034;http://www.finitude.fr/titres/dessiner.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire&lt;/a&gt;, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.finitude.fr/auteurs/perros.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Finitude&lt;/a&gt;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>L'amico ecco l'amico </title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article25</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article25</guid>
		<dc:date>2009-01-05T22:31:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Sich&#232;re, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>H&#246;lderlin, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Nietzsche, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Bergen, V&#233;ronique</dc:subject>
		<dc:subject>Tasinato, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Ko Un</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Klossowski, Pierre</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;05/01/2008 &#8212; Ko Un, Jean-Luc Nancy, Bernard Sich&#232;re, V&#233;ronique Bergen, Maria Tasinato&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot114" rel="tag"&gt;Sich&#232;re, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot115" rel="tag"&gt;H&#246;lderlin, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot116" rel="tag"&gt;Nietzsche, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot117" rel="tag"&gt;Bergen, V&#233;ronique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot118" rel="tag"&gt;Tasinato, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot138" rel="tag"&gt;Ko Un&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot927" rel="tag"&gt;Klossowski, Pierre&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;La fille a&#238;n&#233;e du p&#232;re Jeon de Kalmoe
&lt;p&gt;Young-Ja, bo&#238;tant de la jambe droite&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Young-Ja, devenue bo&#238;teuse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N'ayant pu aller &#224; l'h&#244;pital&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand elle &#233;tait enfant&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; &lt;br /&gt;Elle aime la nuit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On n'y voit pas sa jambe&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais seulement les &#233;toiles.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#8194;&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Surtout celles &#224; peine visibles
&lt;p&gt;La Voie Lact&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est elle qu'elle aime&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle le dit doucement&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s ma mort je vivrai l&#224;-haut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La nuit tout le monde dort, Young-Ja r&#234;ve.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;toiles au ciel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur terre les r&#234;ves&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est le moment le plus beau&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au ciel et sur la terre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Young-Ja, la bo&#238;teuse fait partie des &lt;i&gt;Dix mille vies&lt;/i&gt;, cycle de po&#232;mes du cor&#233;en Ko Un, dont la collection L'Extr&#234;me contemporain chez Belin vient de proposer un choix.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ko Un Dix mille vies, Belin, 2008. Avec : une pr&#233;face de l'auteur &#224; la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Un de ces &#171; mille &#187; portraits ainsi qu'autant d'autoportraits, comme adress&#233;s de cette mani&#232;re : Ecco l'ignoto amico / n&#233; debole n&#233; ardente / l'amico ecco l'amico / che sorride dal niente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'ami inconnu/ni faible ni ardent/l'ami voici l'ami/qui sourit du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la cl&#233; musicale, la &#171; Stimmung &#187; de ces v&#339;ux en forme de lettre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Jean-Luc Nancy, aux Vendredis de la philosophie&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Jean-Luc Nancy vient d'obtenir le &#171; Prix du Pamphlet &#187; pour &lt;i&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie ]. On pouvait y lire (entre autres) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ,&lt;br class='autobr' /&gt;
publi&#233; aux &#233;ditions Galil&#233;e au moment des comm&#233;morations de Mai-68. Cr&#233;&#233; en 2006 &#224; l'initiative des &#233;ditions Anabet, ce prix vise &#224; r&#233;compenser une &#233;criture salutaire au d&#233;bat public &#8230; C'est plut&#244;t ce second aspect qui fait le prix de ce livre, plut&#244;t qu'une &#233;ventuelle dimension pamphl&#233;taire&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il vient de confier aux strasbourgeoises &#233;ditions de La Phocide &lt;i&gt;Le poids d'une pens&#233;e, l'approche&lt;/i&gt; : &#171; La pens&#233;e p&#232;se exactement le poids du sens. L'acte de la pens&#233;e est une pes&#233;e effective : la pens&#233;e m&#234;me du monde, des choses, du r&#233;el en tant que sens &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, Le poids d'une pens&#233;e, l'approche, La Phocide, 2008.&#034; id=&#034;nh8-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Illustration, un moment de radio particuli&#232;rement beau : l'entretien du philosophe avec Fran&#231;ois Noudelmann lui-m&#234;me universitaire dans cette discipline et producteur de l'&#233;mission Les Vendredis de la philosophie, ce 2 janvier. Et sp&#233;cialement la seconde partie de l'&#233;mission o&#249; l'animateur rapporte la r&#233;flexion d'un d&#233;tenu de la maison d'arr&#234;t de Villepinte, relative aux orientations respectives de la religion et de la philosophie (la t&#226;che de la pens&#233;e). Gr&#226;ce et la&#239;cit&#233; de la pens&#233;e, de l'attitude se confondent ici, palpables, dans la r&#233;ponse longuement &#233;labor&#233;e. Un philosopher en acte, qui parce qu'il ne force rien du tout, force le respect. Les lecteurs de &lt;i&gt;La D&#233;closion&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En lire la recension&#034; id=&#034;nh8-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , seront heureux d'apprendre la suite prochaine de ce premier volume de la &#171; d&#233;construction du christianisme &#187; au titre prometteur : &lt;i&gt;L'Adoration&lt;/i&gt;, qui ressortit tout autant au vocabulaire des religions qu'au registre de l'amour : pour la troisi&#232;me fois, Jean-Luc Nancy vient par ailleurs de donner une &#171; petite conf&#233;rence &#187; sur l'amour : &lt;i&gt;Je t'aime, un peu, beaucoup, passionn&#233;ment&lt;/i&gt;, &#233;dit&#233;e chez Bayard. De sa salutaire intrusion, elle aussi greffe du &#171; c&#339;ur &#187;. De la consid&#233;ration qu'elle entra&#238;ne, amenant &#224; faire de qui est &#233;loign&#233; (et je pense ici au d&#233;tenu) un proche.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Bernard Sich&#232;re, &lt;i&gt;L'Etre et le Divin&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard dans l'entretien film&#233; et en ligne sur le site &lt;i&lt;paroles des jours&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour visionner : ce lien&#034; id=&#034;nh8-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dialogue entre St&#233;phane Zagdanski et Bernard Sich&#232;re &#224; propos de L'&#202;tre et le Divin, ouvrage que vient de faire para&#238;tre ce dernier, la s&#233;quence &lt;i&gt;Solitude de H&#246;lderlin, amour et amiti&#233;&lt;/i&gt; pourrait venir s'inscrire en r&#233;sonance de cette Stimmung, pour reprendre un terme du lexique d'Heidegger dont sont lecteurs tant Nancy que Sich&#232;re. Je ne peux qu'&#234;tre reconnaissant envers St&#233;phane Zagdanski pour l'initiative de ce dialogue, de sa mise &#224; disposition en ligne, et &#224; Bernard Sich&#232;re de s'&#234;tre pr&#234;t&#233; &#224; cet exercice de longue dur&#233;e. Cela permet de mieux p&#233;n&#233;trer un ouvrage tr&#232;s dense (444 p), de cerner la pens&#233;e de l'auteur au regard de son parcours (sommairement jeunesse mao, moment lacanien, vif int&#233;r&#234;t pour l'&#339;uvre de Bataille, approfondissement de l'&#339;uvre de Heidegger (jusqu'&#224; r&#233;cemment relire/retraduire &lt;i&gt;meta ta phusika &lt;/i&gt; &#224; la lumi&#232;re de la pens&#233;e du fribourgeois), affirmation de l'appartenance catholique, sp&#233;cifi&#233;e notamment dans un ouvrage ayant cet adjectif pour titre. Autant la r&#233;union des interventions &#224; propos de Bataille m'avait paru stimulante, autant ce dernier ouvrage malgr&#233; des brillances de plume avait pu &#224; certains endroits m'indisposer par son ton ombrageusement apocalyptique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aurais une approche assez semblable en ce qui concerne cet ouvrage : le c&#339;ur du livre est constitu&#233; par une r&#233;flexion, des analyses solides, des lectures serr&#233;es, sur le nihilisme d'une part (la signification du &#171; Dieu est mort &#187; de Nietzsche ; l'essence de la technique et la constellation du secret) et la religion po&#233;tique d'H&#246;lderlin d'autre part, avec trois pr&#233;cieux appendices, dont le premier rappelle que &#171; c'est en regard d'un autre et pour un autre que le po&#232;te vit l'exp&#233;rience po&#233;tique &#187;. En revanche le &#171; saut &#187; relatif &#224; certaines consid&#233;rations d'actualit&#233; laisse perplexe : qu'est-ce qu'une &#171; bien-pensance la&#239;que &#187; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la recension de Robert Maggiori pour Lib&#233;ration ; &#224; cet &#233;gard s'attirer (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Puisse-t-il ne pas barrer l'acc&#232;s &#224; un savant travail de creusement : &#224; cet &#233;gard les notes et les appendices constituent quasiment un livre dans le livre, et c'est la t&#226;che de la pens&#233;e, la n&#233;cessit&#233; du po&#232;me qui alors l'emportent : le chapitre Epiphanie chr&#233;tienne, &#233;piphanie musulmane constituera peut-&#234;tre le point de d&#233;part d'une &#171; m&#233;ta-ontologie &#187; (p. 356), et partant d'une &#171; la&#239;cit&#233; bien-pens&#233;e &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;V&#233;ronique Bergen, &lt;i&gt;Alphabet sid&#233;ral&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;Je continue de filer la m&#233;taphore stellaire, c'est ainsi, avec Alphabet sid&#233;ral de V&#233;ronique Bergen, aux &#233;ditions Le Cormier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V&#233;ronique Bergen, Alphabet sid&#233;ral, &#233;ditions Le Cormier, directeur, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le recueil est sous-titr&#233; dans les pas d'Anselm Kiefer, et il est d'embl&#233;e clair qu'il se r&#233;f&#232;re &#224; l'exposition &lt;i&gt;Chute d'&#233;toiles&lt;/i&gt;, organis&#233;e par Monumenta en 2007 dans la nef du Grand Palais (ce que confirme l'indication des dates de la r&#233;daction : mai-juillet 2007).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A consid&#233;rer les th&#233;matiques des r&#233;cents ouvrages romanesques de V&#233;ronique Bergen : Fleuve de cendres et Kaspar Hauser ou la phrase pr&#233;f&#233;r&#233;e du vent, tous deux chez Deno&#235;l, cette rencontre de la po&#232;te et de l'artiste n'appara&#238;t pas fortuite : son &#339;uvre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Genet : entre mythe et r&#233;alit&#233;. Essai (De Boeck-Wesma&#235;l 1993), Br&#251;ler (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , commenc&#233;e il y a quinze ans, couvre la po&#233;sie, le roman et l'essai philosophique. Dans ses ouvrages une infinie recherche des chemins du langage, une arch&#233;ologie des passions, des &#233;lans, une remise &#224; jour permanente de la m&#233;moire (notice BPI). Un lyrisme, voire un sur-lyrisme qui n'est pas sans d&#233;concerter&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette chronique de Jean-Claude Lebrun : Une surcharge qui fait sens ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
A cet &#233;gard, il pourra &#234;tre utile d'entendre l'auteure s'entretenir avec Xavier Houssin dans le cadre des journ&#233;es Ecrire, &#233;crire, pourquoi ? organis&#233;es par la Biblioth&#232;que Publique d'Information du Centre Pompidou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici le lien.&#034; id=&#034;nh8-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Alphabet sid&#233;ral appara&#238;t comme une suite de po&#232;mes (relativement brefs) dont certains d'apparence ekphrastique, c'est en fait &#224; une m&#233;ditation unique, comme un contre-psaume alphab&#233;tique d&#233;ployant la totalit&#233; de la d&#233;solation, avec toute une dimension m&#233;morielle appel&#233;e par des formes rh&#233;toriques simples et r&#233;p&#233;t&#233;es : inclusions, anaphores, chiasmes, comme si l'unit&#233; &#233;tait dans le morcellement et la dispersion. L'un des po&#232;mes, d'une grande simplicit&#233; de facture, quasi enfantine, m'a paru donner ce qui fondait l'ensemble :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le livre, / pas de place pour les amants, / mais un havre pour leur amour ///&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le livre, / pas de temps pour tourner les pages, / mais des pages pour tourner le temps ///&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le livre, / pas de moi pas de toi, / mais des ramures de sourires bor&#233;aux ///&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le livre, / ni d&#233;part ni arriv&#233;e, / mais un trajet &#224; dos d'enfance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que ceux qui connaissent la lyrique de V&#233;ronique Bergen se rassurent, ils y rencontreront aussi : Tropes de mercure / cheminant /en direction d'une comptine adamique / Vous qui &#224; flanc de d&#233;mesure / rompez les rangs / par le chiffre palm&#233; / Passez la cha&#238;ne des ann&#233;es en fleurs/ au cou des d&#233;capit&#233;s&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Maria Tasinato, &lt;i&gt;L'&#338;il du silence&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Maria Tasinato ? Elle fut ici l'accompagnante. D'aucuns trouvent ses labyrinthes sophistiqu&#233;s, voir les commentaires &#224; propos de &lt;i&gt;L'&#338;il du silence&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Tasinato, L'&#338;il du silence, &#233;ditions Verdier.&#034; id=&#034;nh8-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On l'aimerait en dialogue avec un Quignard ou le dernier traducteur des Confessions d'Augustin, Fr&#233;d&#233;ric Boyer, sous le titre &lt;i&gt;Les Aveux&lt;/i&gt; (aux &#233;ditions POL) puisque son livre s'ouvre sur la c&#233;l&#232;bre sc&#232;ne :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sed cum legebat, oculi ducebantur per paginas et cor intellectum rimabatur, vox autem et lingua quiescebant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que Fr&#233;d&#233;ric Boyer (gr&#226;ces lui soient rendues pour son labeur ! et avoir d&#233;cel&#233; : Il ne s'agit pas tant de raconter sa vie que d'inaugurer sa nouvelle vie dans l'&#233;criture, dans la fiction po&#233;tique de r&#233;cits dont l'acte majeur est de reconfigurer po&#233;tiquement sa propre existence) rend par :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais quand il lisait, il parcourait les pages des yeux et c'est son c&#339;ur qui interpr&#233;tait. Sans parler, sans bouger la langue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Maria Tasinato, elle, traduit &#171; et cor intellectum rimabatur &#187; par : et cor intellectum rimabatur ! En appendice, un &#233;crit sur Nietzsche : tempo rubato, r&#233;sonne avec l'un des th&#232;mes dominants du livre : la temporalit&#233; particuli&#232;re de la lecture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A chacune, chacun, je souhaite d'en trouver le temps, dans sa dimension de &lt;i&gt;kairos&lt;/i&gt;, de temps survenant opportun&#233;ment, ou comme l'exprime son pr&#233;facier, Pierre Klossowski, au moment voulu !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb8-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.koun.co.kr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ko Un&lt;/a&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-dix-mille-vies-11627.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Dix mille vies&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Belin, 2008.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec : une pr&#233;face de l'auteur &#224; la traduction fran&#231;aise, avec ces phrases :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La po&#233;sie, sans quoi elle ne m&#233;riterait pas son nom, vient d'un temps avant la po&#233;sie. Le langage n'appartient &#224; personne en particulier. Les mots qui, par hasard, ont &#233;t&#233; appel&#233;s dans un po&#232;me, &#224; l'origine &#233;taient le dialecte de l'univers.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce monde est un lieu de rencontre. M&#234;me la s&#233;paration ne fait qu'y ajouter. Lorsque le lecteur fran&#231;ais rencontrera ma po&#233;sie, la po&#233;sie qui la pr&#233;c&#232;de et celle qui la suivra dans son imagination peut-&#234;tre se rejoindront. En ce lieu d'avant le langage !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un avant-propos de Michel Deguy, dont je retiens :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et le pass&#233; tremble dans le pr&#233;sent o&#249; il demande &#224; &#234;tre reconnu : principe d'une m&#233;tamorphose o&#249; l'autrefois s'est chang&#233;-en, en cette apparition furtive et d&#233;cisive, &#233;piphanique&#8230; et &#224; propos des &#233;clats de &#171; vers &#187; : Le po&#232;me suspend le flux, freine la pr&#233;cipitation, d&#233;tache, offre cette chance au lecteur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et pour clore, un entretien avec Ko Un et les traducteurs (Ye Young Chung et Laurent Zimmermann).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici l'ami inconnu/ni faible ni ardent/l'ami voici l'ami/qui sourit du n&#233;ant&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; ici emprunt&#233; &#224; Gianni D'Elia (qui emprunte lui-m&#234;me &#224; Rimbaud : Veill&#233;es, in Illuminations) ; v. &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/images/stories/n27/pdfs/CONF_27-NOTRE-DAME_DES_AMIS.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Notre-Dame des Amis&lt;/a&gt;, revue Conf&#233;rence n&#176; 27, pp. 147-189, traduction Luigi-Alberto Sanchi.
&lt;br&gt; De Gianni D'Elia, &lt;i&gt;Cong&#233; de la Vieille Olivetti&lt;/i&gt; (traduction Bernard Simeone) aux &#233;ditions Comp'Act (L'Act Mem d&#233;sormais), 2005 ; v. aussi &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.fr/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-110-3415.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176; 110&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3005 aux &#233;ditions Galil&#233;e.&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie &lt;/i&gt;&lt;/a&gt;]. On pouvait y lire (entre autres) pour ce qui est de la d&#233;mocratie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; d'abord, le nom d'un r&#233;gime de sens dont la v&#233;rit&#233; ne peut &#234;tre subsum&#233;e sous aucune instance ordonnatrice, ni religieuse, ni politique, ni scientifique ou esth&#233;tique, mais qui engage enti&#232;rement l'&#171; homme &#187; en tant que risque et chance de &#171; lui-m&#234;me &#187;, &#171; danseur au-dessus de l'ab&#238;me &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; ensuite, le devoir d'inventer la politique non pas des fins de la danse au-dessus de l'ab&#238;me, mais des moyens d'ouvrir ou de garder ouverts les espaces de leurs mises en oeuvre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Luc Nancy rappelait &#233;galement que la d&#233;mocratie ne peut &#234;tre une politique si l'on n'en a pas pr&#233;alablement d&#233;gag&#233; la m&#233;taphysique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;a href=&#034;http://www.phocide.fr/nancy.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le poids d'une pens&#233;e, l'approche&lt;/a&gt;, La Phocide, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En lire la &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article82' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour visionner : &lt;a href=&#034;http://parolesdesjours.free.fr/eschatologie.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce lien&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la recension de &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/livres/0101308695-sichere-monte-en-chaire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Robert Maggiori&lt;/a&gt; pour Lib&#233;ration ; &#224; cet &#233;gard s'attirer le titre &#171; Sich&#232;re monte en chaire &#187; est injuste au regard de tout l'ouvrage, et il est dommage que le ton de l'admonestation recouvre celui de la recherche passionn&#233;e, scrupuleuse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://mutualise.artishoc.com/cwb/media/3/bergen.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;ronique Bergen&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Alphabet sid&#233;ral&lt;/i&gt;, &#233;ditions Le Cormier, directeur, Pierre-Yves Soucy - qui a encourag&#233; V&#233;ronique Bergen dans ses &lt;a href=&#034;http://www.plumart.com/vf5803/html/body_3158_veronique_bergen.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;d&#233;buts en po&#233;sie&lt;/a&gt; - et qui impulse la &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue L'Etran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Genet : entre mythe et r&#233;alit&#233;. Essai (De Boeck-Wesma&#235;l 1993), Br&#251;ler le p&#232;re quand l'enfant dort. Po&#233;sie (Lettre vol&#233;e 1994), Encres. Po&#233;sie (Lettre vol&#233;e 1994), L'Obsidienne r&#234;ve l'obscur. Po&#233;sie (l'Ambedui 1998), L'Ontologie de Gilles Deleuze. Essai (L'Harmattan 2001), Rhapsodies pour l'ange bleu. Roman (Luce Wilquin 2003), Habiter l'enfui. Po&#233;sie (l'Ambedui 2003), Aquarelles. Roman (Luce Wilquin 2005), Voyelle. Po&#233;sie (Le Cormier 2006), Plis du verbe. Po&#233;sie (Maelstr&#246;m 2006), Kaspar Hauser ou la phrase pr&#233;f&#233;r&#233;e du vent. Roman (Deno&#235;l 2006), Fleuve de cendres. Roman (Deno&#235;l 2008)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette chronique de Jean-Claude Lebrun : &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/37534&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une surcharge qui fait sens&lt;/a&gt; ; en effet la compilation des intensifs en &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Fleuve-de-cendres.aspx/9782207260722&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;quatri&#232;me de couverture&lt;/a&gt; est &#224; elle seule singuli&#232;rement &#233;prouvante !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://archives-sonores.bpi.fr/index.php?urlaction=doc&amp;id_doc=2909&amp;rang=-8&amp;page=0&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le lien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Tasinato, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeilsilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'&#338;il du silence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Verdier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Dominique Janicaud et nous</title>
		<link>https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article93</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article93</guid>
		<dc:date>2006-07-24T16:53:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rigal-Granel, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Janicaud, Dominique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 24 juillet 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot195" rel="tag"&gt;Rigal-Granel, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot569" rel="tag"&gt;Janicaud, Dominique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Fran&#231;oise Dastur, a r&#233;uni, et publi&#233; gr&#226;ce &#224; Michel Deguy, bien plus qu'un hommage &#224; la m&#233;moire de Dominique Janicaud.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Certes, il y a peu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Dominique Janicaud, l'intelligence en partage.&#034; id=&#034;nh9-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ont d&#233;j&#224; &#233;t&#233; &#233;voqu&#233;s l'intelligence du partage et Dominique Janicaud. Ce &lt;i&gt;bis repetita&lt;/i&gt; n'est pas de trop au vu du volume publi&#233; dans la collection l'Extr&#234;me contemporain (Belin) dirig&#233;e par Michel Deguy.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Comme ce fut le cas pour G&#233;rard Granel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Granel. L'&#233;clat, le combat, l'ouvert. Belin, 2001 ; recension de R. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, outre s'acquitter d'une dette d'admiration et d'amiti&#233;, il ne s'agit pas du genre convenu &#034;m&#233;langes en l'honneur de&#034; fussent-ils posthumes, mais de l'invitation &#224; continuer un travail de penser(/pens&#233;e), que la mort ne devrait pas avoir interrompu, et si notre lot, notre partage est bien la finitude, une &#034;salve d'avenir&#034; est bien contenue dans l'oeuvre du philosophe ni&#231;ois, ce que ses amis, coll&#232;gues ont souhait&#233; nous donner dans ce partage d'intelligence -ce qui n'est pas jeu de mots, en r&#233;affirmant toutefois que c'est bien l'expression retenue par Arnaud Villani et qui a donn&#233; au recueil son titre qui a toute notre faveur (du &lt;i&gt;Logos&lt;/i&gt; d'H&#233;raclite, ce qui nous est &#233;chu en propre, &#224; l'heideggerienne &lt;i&gt;Ereignis&lt;/i&gt;, l'&#233;v&#233;nement appropriant).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Longue phrase qui essaie de dire confus&#233;ment, maladroitement un essentiel, &#224; cause d'une pens&#233;e riche, d'une pens&#233;e forte, d'une pens&#233;e qui n'a certainement pas encore atteint sa pleine reconnaissance ; mais dans dix ans pour nos &#233;tudiants en philo, les deux tomes sur Heidegger (en poche Pluriel) feront partie de leurs &lt;i&gt;usuels&lt;/i&gt;. Prenons date.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ouvrir ce volume, Fran&#231;oise Dastur insiste sur la le&#231;on de Dominique Janicaud :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Ce n'est donc pas &#224; la pure rationalit&#233; en nous qu'il s'agit alors d'en appeler, mais bien plut&#244;t &#224; l'intelligence, qui est non pas ma&#238;trise du r&#233;el, mais accueil du possible, intelligence de notre partage fini, auquel il nous faut nous &#171; redomicilier &#187; comme &#224; ce site &#224; partir duquel seul peut se d&#233;ployer au sens plein l'existence. Car renoncer aux mirages m&#233;taphysiques comme aux promesses th&#233;ologiques ne signifie pas se laisser submerger par &#171; cet oc&#233;an de nihilisme &#187; qui d&#233;ferle aujourd'hui, mais s'ouvrir au contraire &#224; la multiplicit&#233; des &#233;nigmes que contient le monde. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Deguy, compl&#232;te : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Arracher les sourds-muets de naissance que nous sommes &#224; leur sort de futurs enfants sauvages pour lui substituer la formation de l'intelligence et du jugement - ces mots devenant concepts et id&#233;es, &#171; dialectiquement &#187; articul&#233;s, donc en membrure intelligible de notre existence cherchant un sens, ou coh&#233;rence, tel est le &#171; don &#187; d'une donation que d&#233;sire faire le ma&#238;tre de philosophie, identiquement disciple socratique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il n'est que de lire Les bonheurs de Sophie, ces 30 mini-le&#231;ons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : tout le contraire du dressage intol&#233;rant qui r&#233;duirait les fils &#224; la mutit&#233; ou &#224; la conviction unilat&#233;rale. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plaidant pour &#171; la synapse philosophique &#187; que le po&#232;te et philosophe trouve bien proche de &#171; la fonction m&#233;taphore &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans son &#233;vocation de &lt;i&gt;La puissance du rationnel&lt;/i&gt;, et des sites de recours, John Sallis pr&#233;cise que Dominique Janicaud avait esquiss&#233; &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt; quelques lieux de r&#233;sistance &#224; l'&#233;cart : l'&#233;thique, le politique et le po&#233;tique, dont il offrait cette description :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le Po&#233;tique est cette dimension qui, dans les arts et m&#234;me souvent hors d'eux, porte tout langage et toute monstration &#224; leurs limites m&#234;mes. Dansant devant l'arche du rationnel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette belle image attire irr&#233;sistiblement l'&#233;clairage de Jean Grosjean : En (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il est le sens exc&#233;dant le sens, le dire de l'indicible, l'ou&#239;e de l'inou&#239;, l'avenir m&#234;me fondant sur l'homme dans la r&#233;serve de ses possibles. Le Po&#233;tique traverse contradictions et renversements : il est la part qui exc&#232;de originellement et destinalement la puissance du rationnel. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trois facettes de l'oeuvre de Dominique Janicaud, philosophe en phase avec son temps, questionnant son devenir, p&#233;dagogue suscitant le dialogue, et homme d'&#233;criture privil&#233;giant une forme limpide, pr&#233;cise mais recourant &#233;galement aux images.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rappelons que le partage c'est le lot que nous avons en commun : notre finitude, l'envahissement de la techno-science, et aussi un d&#233;sert qui cro&#238;t.&lt;br&gt;
La citation de Franco Volpi en exergue de Nihilisme de la technique et responsabilit&#233;, en donne la mesure : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;La machine moderne est chaque jour plus compliqu&#233;e, et l'homme moderne chaque jour plus &#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;. &#187; (Nicolas Gomez Davila)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La contribution de Franco Volpi qui s'appuie, outre &lt;i&gt;La puissance du rationnel&lt;/i&gt;, sur l'un des derniers essais de Janicaud &lt;i&gt;L'homme va-t-il d&#233;passer l'humain ?&lt;/i&gt; - Bayard, 2002 - souligne que guider l'interpr&#233;tation du changement d'un monde qui change sans nous, est bien du ressort d'une philosophie de la technique qui soit &#224; la hauteur de la situation. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les nombreuses contributions &#224; cet hommage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le sommaire de cette fiche&#034; id=&#034;nh9-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quelques autres abordent cette th&#233;matique, la plupart reviennent sur le dialogue de Dominique Janicaud avec Heidegger, d'autres s'attardent sur son &#034;minimalisme ph&#233;nom&#233;nologique&#034;, une autre encore sur F&#233;lix Ravaisson auquel il consacra sa th&#232;se.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des textes in&#233;dits, dont&lt;i&gt; Etat des lieux&lt;/i&gt;, pr&#233;face &#224; la traduction am&#233;ricaine de &lt;i&gt;A nouveau la philosophie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Platon et nous&lt;/i&gt;, et un entretien avec Arnaud Villani compl&#232;tent leur &#233;clairage.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'Arnaud Villani, nous sont donn&#233;s en guise d'Envoi : &lt;i&gt;L'Intelligence du partage&lt;/i&gt; et deux po&#232;mes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans aucun doute faut-il pr&#234;ter attention &#224; ce qui suit, la constance du th&#232;me de &#171; l'intelligence du partage &#187; (un syntagme particuli&#232;rement ouvert) pouvant s'av&#233;rer un nouveau d&#233;part pour la philosophie en g&#233;n&#233;ral.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; cette &#233;poque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celle de l'entretien donn&#233; en 2000.&#034; id=&#034;nh9-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et je lui en avais parl&#233;, se posait &#224; moi le probl&#232;me de l'unit&#233; de son &#339;uvre. Les directions impos&#233;es par&lt;i&gt; &#192; nouveau la philosophie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Chronos&lt;/i&gt;, ou les deux &lt;i&gt;Ph&#233;nom&#233;nologies&lt;/i&gt; me semblaient largement divergentes. Je crois n'en avoir saisi l'unit&#233; sous-jacente que tr&#232;s r&#233;cemment, &#224; l'occasion d'un travail sur Deleuze, o&#249;, voulant poursuivre plus avant sur certains points, j'ai &#233;t&#233; contraint de faire intervenir une notion d'intelligence totalement renouvel&#233;e. Or le d&#233;but de mon travail consistait &#224; montrer que Deleuze redonne sens et espoir &#224; la recherche philosophique en s'opposant &#224; sa d&#233;rive constamment logiciste et en affirmant un objet sans objet (le virtuel) qui puisse constituer l'&lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; de la pens&#233;e, son Dehors qui la pousse &#224; penser. Je me suis aper&#231;u alors &#224; quel point j'&#233;tais sans le savoir tributaire du cri de joie qu'il faut lire dans le titre : &lt;i&gt;&#192; nouveau la philosophie !&lt;/i&gt; Car pr&#233;cis&#233;ment le premier chapitre de Dominique, qui tout entier repousse tout envahissement de la philosophie par la logique ou la pragmatique, ne cesse d'invoquer une intelligence &#224; red&#233;finir. C'est ainsi autour de ce livre comme &#171; c&#233;sure &#187; que je crois possible d'ordonner l'oeuvre de Dominique qui, redonnant &#224; la Philosophie sa sp&#233;cificit&#233;, replace la critique (il faut dire plut&#244;t la diacritique, d&#233;finie dans &lt;i&gt;La puissance du rationnel&lt;/i&gt;, pp. 281-282) de la technique dans le projet d'ensemble d'un destin de la raison.&lt;br&gt;
Je tire ici argument d'un des derniers textes de Dominique : &lt;i&gt;L'homme va-t-il d&#233;passer l'humain ?&lt;/i&gt; (Bayard, Paris 2002). On y lit en effet &#224; la derni&#232;re page :&lt;br class='autobr' /&gt;
Entre l'humanisme de pr&#233;caution et l'ouverture audacieuse au possible, [...] comment pratiquer une strat&#233;gie f&#233;conde et digne de la grandeur humaine [... ] ? Gr&#226;ce &#224; l'intelligence de notre partage mortel et fragile : en assumant nos paradoxes et notre complexit&#233;, en nous chargeant de tout le poids de notre libert&#233; (p. 104-105).&lt;br class='autobr' /&gt;
En somme, la deuxi&#232;me partie de &lt;i&gt;&#202;tre et temps&lt;/i&gt;, et l'assomption de la mort reprise en une sorte de &lt;i&gt;Verstehen&lt;/i&gt; destin&#233;, mais non destinal, serait le fil conducteur, la ligne de partage et de fuite de l'oeuvre de Dominique. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'argumentation qui suit me para&#238;t des plus convaincantes. J'ajoute pour finir, que de parcourir (labourer) l'ensemble de l'ouvrage est occasion de revenir &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;&#034;&gt;Aristote aux Champs Elys&#233;es&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; qui pourrait en appara&#238;tre comme la version litt&#233;raire et quintessenci&#233;e.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb9-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href='https://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article92' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dominique Janicaud, l'intelligence en partage&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-granel-4243.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Granel. L'&#233;clat, le combat, l'ouvert&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Belin, 2001 ; &lt;a href=&#034;http://www.gerardgranel.com/txt_pdf/5b-Maggiori.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de R. Maggiori.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il n'est que de lire &lt;i&gt;Les bonheurs de Sophie&lt;/i&gt;, ces 30 mini-le&#231;ons d'introduction &#224; la philosophie, chez &lt;i&gt;Encre marine&lt;/i&gt; pour s'en persuader&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette belle image attire irr&#233;sistiblement l'&#233;clairage de Jean Grosjean : &lt;br&gt;
En tous cas, un jour sur cette page l&#224; (Dixit Dominus Domino meo : Le Seigneur a dit &#224; mon Seigneur, psaume 110) j'ai pens&#233; &#224; Madame David qui aimait tellement son mari, mais qui un jour n'a pas support&#233; qu'il fasse le pantin tout nu sous la fen&#234;tre des bonniches &#8212; 2 Samuel 6,16,20-23 &#8212; in &lt;i&gt;Aram&#233;ennes&lt;/i&gt;, Cerf, 1986, pp. 59-60.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le sommaire de &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Dominique-Janicaud.aspx/9782701143569&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette fiche&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celle de l'entretien donn&#233; en 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
