<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=791&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Comme un dessin jet&#233; dans les flammes</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</guid>
		<dc:date>2011-11-27T19:30:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Migeot, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Ara&#250;xo, Emilio</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Char, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Rustin, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Marty, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Eriksson, Helena</dc:subject>
		<dc:subject>Bourgois, Sabine</dc:subject>
		<dc:subject>Moreau, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Clair, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Le Bot, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Cueco, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Strauss, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/11/2011 &#8212; Helena Eriksson, Sabine Bourgois, Jean Rustin, avec &#201;ric Marty, Ginette Michaud &amp; Jacques Derrida&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot179" rel="tag"&gt;Migeot, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot311" rel="tag"&gt;Ara&#250;xo, Emilio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot369" rel="tag"&gt;Char, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot995" rel="tag"&gt;Rustin, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1251" rel="tag"&gt;Marty, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1271" rel="tag"&gt;Eriksson, Helena&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1273" rel="tag"&gt;Bourgois, Sabine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1274" rel="tag"&gt;Moreau, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1275" rel="tag"&gt;Clair, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1276" rel="tag"&gt;Le Bot, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1277" rel="tag"&gt;Cueco, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1278" rel="tag"&gt;Strauss, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1279" rel="tag"&gt;Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour nous tout doit s'arr&#234;ter &#224; cette position fig&#233;e et d&#233;sesp&#233;r&#233;e que sont les derni&#232;res pages du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; : br&#251;l&#233;es &#224; feu blanc entre la neige et les explosions, vraiment comme un dessin jet&#233; dans les flammes, qui se d&#233;plie et s'&#233;claire enti&#232;rement pendant un instant avant d'&#234;tre r&#233;duit en cendres. Exacte, la fin fixe cet instant, dans le masque d'or de la contemplation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220; Je n'avais pas l'intention de d&#233;crire une fois de plus les collines sous la neige : cela m'est venu. Et de nouveau je ne puis m'emp&#234;cher de me tourner vers la colline d'Asheham, l&#224;-bas, rouge, pourpre, gris tourterelle, domin&#233;e par cette croix m&#233;lodramatique. Quelle est la phrase que je me rappelle toujours, ou que j'oublie ? Regarde pour la derni&#232;re fois tout ce qui est beau... Eh bien, &#224; mon &#226;ge tout est beau ; je veux dire quand on a l'impression qu'il ne reste pas beaucoup de choses. Et de l'autre c&#244;t&#233; de la colline il n'y aura pas la neige rose bleue rouge &#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Campo, La noix d'or, Gallimard, L'Arpenteur, 2006, traduit par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Qui pense &#224; la bont&#233; du soir en disant &#171; bonsoir &#187; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, Questions, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Pregaria a deselar dunha li&#241;a de vida&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie&lt;/i&gt;, je donne ce &lt;i&gt;one line poem&lt;/i&gt;, tel qu'il me vient ce matin, en galicien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Pequena fuga alexandrina (cara a ti) &#187;, Petite suite alexandrine (vers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour avoir repris &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; de Ginette Michaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Tenir au secret, Galil&#233;e 2006 (livre ici remarqu&#233;). Cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont &#171; Le po&#232;me et son archive &#187;, verse pr&#233;cis&#233;ment cet unique vers de Jacques Derrida au Cahier de L'Herne de 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, L'Herne, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici l'invitation se fera pressante pour ce toi (ce &#171; tu invocable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) d'aller aux pages inou&#239;es (451-461) de Ginette Michaud dont par la gr&#226;ce de l'&#233;crit nous h&#233;ritons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour quoi avoir repris ce livre ? Dans &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, &#201;ric Marty signale, comme en passant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai d&#233;truit toutes les autres lettres de Barthes ainsi que les dessins qu'il m'avait offerts et les livres qu'il m'avait d&#233;dicac&#233;s, quelques ann&#233;es apr&#232;s sa mort. J'avais oubli&#233; celle-ci dans un livre et je l'ai retrouv&#233;e il n'y a pas si longtemps, par hasard. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire, Gallimard, 2006, p. 61.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Contat a not&#233; cette destruction, qu'il appelle &#171; point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique &#187; et formule &#224; ce sujet diverses hypoth&#232;ses.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal Le Monde (&#233;dition du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ne m'appara&#238;t pas moins &#233;nigmatique la conservation &#171; involontaire &#187; de l'une d'elles, et ne touche pas moins ceci : &#171; Mais cette lettre, je ne regrette pas de l'avoir malgr&#233; moi conserv&#233;e, car elle aussi est une photographie. De lui et de notre relation. &#187; Cette photographie, renvoyant &#224; une autre, &lt;i&gt;image survivante&lt;/i&gt;, que la litt&#233;rature, pr&#233;cis&#233;ment, a rendu c&#233;l&#232;bre. L'&#233;clair me dure, celui de l'instantan&#233;, du po&#232;me, de la photographie quand elle se fait po&#232;me, un &#233;clair, puis la nuit. Cette mani&#232;re d'insistance de ce qui devenu archive, entre fuite et suite, ligne de vie, &#171; la plus fragile et la plus vibratile &#187;, je la rencontre dans cet autre &#034;repentir&#034;, qu'a not&#233; &#201;ric Marty, dans une &#233;tude des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt; ; il s'agit du c&#233;l&#232;bre Fragment 128 (&lt;i&gt;Le boulanger n'avait pas encore d&#233;graf&#233; les rideaux de fer...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pp. 40-42, folioplus, classiques, 2007.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Le commentateur remarque : &#171; Il y a une &#233;trange note en bas de page attach&#233;e &#224; ce fragment, note tardive, dat&#233;e, r&#233;dig&#233;e en 1945 : &#8220;N'&#233;tait-ce pas le hasard qui m'avait choisi pour prince, plut&#244;t que le coeur m&#251;ri pour moi de ce village ?&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, L'engagement extatique, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je laisse ici le lecteur &#224; sa qu&#234;te, &#224; sa jouissance de lecteur, son secret, &#171; ligne de vie qui pousse et pulse encore pour desceller la pierre qui vient d'&#234;tre appos&#233;e... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'attraper quelques livres sur la table, pour en dire quelques mots...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Helena Eriksson, &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Comment exprimer l'inexprimable, ou mieux peut-&#234;tre, comme lu je ne sais plus o&#249;, inexprimer l'exprimable ?&lt;br&gt;
Voil&#224; le propre de la po&#233;sie quand elle est po&#233;sie, mais qui la d&#233;finirait ? &#233;prouv&#233;e donc, singuli&#232;re, et, mais &#224; qui ? communicable...&lt;br&gt;
Je n'ai donc stricto sensu, &lt;i&gt;rien&lt;/i&gt; &#224; dire, de &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce chapbook est &#233;dit&#233; chez &#201;ric Pesty ; un autre accompagne sa sortie : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pourtant, comme ce po&#232;me m'habite, comme il m'a pris, me prend encore...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'auteure, je ne connais rien ou si peu, peu qui m'aide un peu certes : voici donc la traductrice en su&#233;dois de &lt;i&gt; Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt; de Claude Royet-Journoud, &#8212; et je n'ai pas cherch&#233; davantage &#8212; ainsi que nous le fait conna&#238;tre le &lt;i&gt;Cahier critique de po&#233;sie&lt;/i&gt; qui lui a &#233;t&#233; consacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;CCP n&#176; 16, Dossier Claude Royet-Journoud.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'on (re)d&#233;couvre ce questionnement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je lis la traduction su&#233;doise &lt;i&gt;Teori om prepositioner&lt;/i&gt; (de Jonas (J) Magnusson et moi- m&#234;me)./ Je suis au-dehors. Pourquoi ? Je lis trop vite. Je passe &#224; &lt;i&gt;Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt;. En ralentissant d&#233;j&#224; la diff&#233;rence est remarquable. Une certaine vitesse mienne et la facilit&#233; avec laquelle j'assimile ma propre langue m'emp&#234;chent de saisir ce drame - palpitant qui a lieu dans la lutte pour l'&#233;quilibre, un &#233;quilibre menac&#233; de d&#233;molition dans un texte qui, visiblement immobile, se trouve en intense mouvement. Peut-&#234;tre les mots se sont arr&#234;t&#233;s, ont pris position, mais continuent &#224; bouger comme autour de leurs propres axes (plut&#244;t du temps que de l'espace). Apparemment, j'ai besoin de la r&#233;sistance de la langue fran&#231;aise pour physiquement sentir l'articulation pr&#233;positionelle, le glissement entre dehors et dedans, entre l'air et l'eau. //Je veux au-dessous de la peau. Forcer, d&#233;couvrir, te forcer &#224; te d&#233;couvrir, texte ; d&#233;couvrir ce qui se passe l&#224;. Je suspecte quelque chose. Un drame comprenant main et chiffre - crime, d&#233;placement, soumission et chute. Nom. Image et b&#234;te. //Le chiffre s'approche, &#171; se lit par-dessous &#187;. Par-dessous la surface ? Par-dessous la peau ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout est l&#224; (d&#233;j&#224; ?). Prenons maintenant cette &#171; cl&#233; &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;dans l'intervalle qui se produit entre savoir parler (s'articuler)&lt;br&gt;
et donner libre cours au corps&lt;/i&gt; &#8212;&lt;/div&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;et puis courons &#224; la fin du &#171; texte &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;je pouvais &#233;crire selon des contraintes/dans un r&#234;ve je me suis pr&#233;par&#233;e/ mais les r&#232;gles sont tomb&#233;es/comme &#224; travers une grille&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#224; la toute fin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;ici la douceur s'est chang&#233;e en violence/la ma&#238;trise en exc&#232;s&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ai le sentiment d'en avoir d&#233;j&#224; trop dit (mais de qui ?). Ici M&#233;nard po&#232;te pourrait recopier, signer. Par exemple ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#233;crire ce couteau ; un couteau /d&#233;crire une telle pr&#233;somption &#8212; comme maintenant quand je pense /je suis celle qui r&#233;chapperait &#224; une maladie /s'&#233;crire pr&#232;s du couteau /comme quand je t'entends respirer pr&#232;s de moi /camoufler /&#224; l'appui de &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Autant mani&#232;re de narration, que questionnement vital sur l'&#233;criture/la langue, l'autre &#224; qui&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; s'adresse, langage dans son &#171; d&#233;-portement &#187; que mains, l&#232;vres, sons, alphabet transcrivent, donnant au texte, sa port&#233;e : sa densit&#233;... Et qui se saisissent du lecteur, qui se d&#233;couvre comme transcrivant &#224; son tour : &#171; &lt;i&gt;Comment ta densit&#233;. Comment ta densit&#233; change, des images /traversent la peau. Comment ta voix douce. Comment tu portes /&#233;galement la douceur. Comment tu portes sans doute un chiffre. /Comment ton chiffre ne peut &#234;tre 10&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il y a quelque temps d&#233;j&#224;, que j'ai lu, d&#233;couvert &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Les Unit&#233;s , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Sabine Bourgois. Frapp&#233; par l'exact ajustement du dire et du vouloir dire, sur un sujet aussi douloureux que difficile, pour en savoir davantage sur l'auteur, qui a peu publi&#233;, je me suis aussi procur&#233; &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, une &lt;i&gt;lettera amorosa&lt;/i&gt; avec pour destinataire d&#233;clar&#233;e Fran&#231;oise Lef&#232;vre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Une autre que moi, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'auteure du &lt;i&gt;Petit prince cannibale &lt;/i&gt; &#8212; et de bien d'autres livres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Or des chambres, La Grosse, Blanche, c'est moi...&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; elle est bien en effet, le sujet du livre, celui-ci n'en est pas moins l'&#233;criture qui na&#238;t, s'affranchit, nullement un exercice solipsiste, car il prend pleinement en compte le lecteur, ce qui en fait pr&#233;cis&#233;ment un livre, et de haute tenue. Et un livre, n&#233;cessaire, qui devait autoriser le suivant, avec le temps qu'il faudrait pour le mener &#224; son terme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec une pudeur infinie, mais aussi avec une tr&#232;s grande ma&#238;trise, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt; nous met face &#224; ce que Philippe Forest d&#233;crit comme &#171; une exigence de v&#233;rit&#233; par rapport &#224; la part de d&#233;sir et de deuil qui constitue la condition humaine. &#187; Citer l'auteur de &lt;i&gt;L'Enfant &#233;ternel&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Toute la nuit&lt;/i&gt;, n'est certes pas fortuit ; si &#171; chaque fois unique est la fin du monde &#187;, d'un monde en tous cas, qu'aucune douleur n'est sans doute comparable &#224; une autre, une forme de parent&#233; s'&#233;tablit entre les &#233;critures, non pas dans la forme, mais dans la mani&#232;re, toute de dignit&#233;, de les conduire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture, &#171; avec de soi &#187;, est des plus &#233;conomes quant &#224; la narration, ne manquant pas de s'interroger quant &#224; sa n&#233;cessit&#233; et &#224; la mani&#232;re de produire l'effet de r&#233;el, sans que celui-ci soit irruptif (coupure de presse), jusqu'&#224; ce qu'il soit possible de s'acheminer vers le point final. Je voudrais citer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Maintenant je peux finir. Ce que j'ai appris n'est pas &#233;lucidation, c'est t&#226;tonner dans le noir. Ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Regarder les crocs &#233;tincelants du loup, sentir sur sa joue son haleine, hurler en silence, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Avoir manqu&#233; d'endosser la peau r&#226;p&#233;e du loup, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Renoncer &#224; &#234;tre le loup, ce n'est pas rien. &#187;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et je dirais, &#233;crire pareil livre, ce n'est pas rien. &#201;voquer comme Sabine Bourgois le fait, ce que le conte rec&#232;le d'effroi du mortel rendez-vous, rappelant par exemple les photographies de Sarah Moon, et dans leur description : &#171; On croit voir l'oeil du loup mais c'est celui, &#233;nigmatique, du petit chaperon rouge au moment o&#249; sans le savoir elle lui donne rendez-vous. &#187;, c'est aussi dire face &#224; quoi mettent certaines &#233;critures (Quignard, &lt;i&gt;Pour trouver les enfers&lt;/i&gt;), ou certaines pi&#232;ces musicales : ici une sonate et des impromptus de Schubert, dans lesquels l'auteur d&#233;clare pr&#233;cis&#233;ment &#034;tomber&#034; &#034;comme en enfer&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je dis peu du drame qui dans un livre ordinaire pourrait en figurer l'anecdote, le fait divers que l'on rapporte (la mort d'une fillette dans des circonstances particuli&#232;rement dramatiques), car ce qui me semble essentiel c'est qui se noue &#224; une trajectoire d'&#233;criture, de m&#234;me ce qui pourrait se ranger aux chapitres de la psychologie voire de la psychanalyse, ne s'inscrit que dans la forme trouv&#233;e (et combien recherch&#233;e, &#233;pur&#233;e pr&#233;cis&#233;ment de tout psychologisme), dans le geste d'&#233;criture, et la question qui le porte : &#171; Est-il donc possible de transmettre le chagrin comme un don, un legs ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rendez-vous est donn&#233; au lecteur avec un livre, rare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Jean Rustin&lt;/i&gt;, textes r&#233;unis par Fran&#231;ois-Marie Deyrolle&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans la collection &#171; Carnet d'ateliers &#187;, aux &#233;ditions Virgile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniel Legrand, &#233;diteur, est aussi galeriste. Dans la m&#234;me collection, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Fran&#231;ois-Marie Deyrolle a r&#233;uni quelques textes de critiques d'art, po&#232;tes, et essayistes qui rendent hommage &#224; un artiste aussi important que discret : Jean Rustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la couverture de l'ouvrage. La Fondation Rustin consacre &#224; l'artiste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fascinante est l'oeuvre de celui-ci en ce qu'elle met &#224; nu de l'homme, en ce qu'elle en d&#233;nude l'&#226;me. Aussi le peintre ne manque-t-il pas d'avertir qui voudra s'en faire le spectateur : &#171; &lt;i&gt;Pour moi&lt;/i&gt; &#187;, dit-il &#171; &lt;i&gt;le corps mis en sc&#232;ne, th&#233;&#226;tralis&#233; par l'espace vide et clos du tableau, est l'image qui me permet d'exprimer avec violence et de la fa&#231;on la plus directe les sentiments et les d&#233;sirs conscients et inconscients qui m'habitent et que je ne saurais traduire autrement que par ces images. Images que je laisse &#224; d'autres le soin d'interpr&#233;ter entre l'&#233;rotisme, l'obsc&#232;ne, la pornographie, mais aussi la tendresse, la piti&#233; et le sacr&#233;&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Admirateurs de cette oeuvre, Jean Clair, Henri Cueco, Ludovic Degroote, Marc Le Bot, Claude Louis-Combet, Marcel Moreau, Bernard No&#235;l, Marc Strauss, rassembl&#233;s ici, s'attachent &#224; en mettre en valeur la profonde humanit&#233;, qui selon son point de vue singulier, dont l'&#233;clat ne manque pas de se refl&#233;ter dans ou sur leurs &#233;crits propres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'en rel&#232;verais pour chacun la part qui m'en semble la plus essentielle. D'embl&#233;e je conduis le lecteur &#224; la reproduction de la page 57, elle irradie &#224; mon sens tout le livre. Et voici qu'elle s'inscrit dans l'un des textes donn&#233; par Claude Louis-Combet :&lt;i&gt; Face d'humanit&#233;&lt;/i&gt;, et dans ce visage on peut en effet voir &#171; l'enfant, dont l'heure n'est pas encore venue, il n'est ni ignorant, ni innocent. Il est l&#224;, simplement, qui scrute en lui-m&#234;me ses ab&#238;mes de consentement &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour un peu, et disposant du dessin en vis-&#224;-vis, j'en resterais volontiers l&#224;, tellement cela me semble juste. Mais Claude Louis-Combet a donn&#233; deux autres &#233;crits : il y a &lt;i&gt;T&#234;te de noeud ! &lt;/i&gt; que d'aucuns auront peut-&#234;tre d&#233;j&#224; lu dans &lt;i&gt;L'Atelier contemporain&lt;/i&gt;, il nous rappelle que les tableaux de Rustin invitent &#224; &#171; un moment contemplatif d'une r&#233;alit&#233; de fond, sans &#233;chappatoire ni tricherie &#187;. En revanche, &lt;i&gt;Organes, organum, organon&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; &#233;crit tout expr&#232;s pour ce recueil. Ce texte est magnifique, comme si la main d'&#233;criture s'&#233;tait confondue avec la main du peintre ; &#224; la sereine d&#233;r&#233;liction des corps, la nudit&#233; des lieux, la &#171; frustricit&#233; &#187; des gestes, Louis-Combet ajoute une sublime variation toute de musique. Il faut lire ces pages qui commencent ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; De l'&lt;i&gt;organe&lt;/i&gt; charnel &#224; l'&lt;i&gt;organum&lt;/i&gt;, anc&#234;tre des grandes orgues, il n'est pas de distance &#233;tymologique. Le mot est le m&#234;me. Mais l'admiration n'est pas moins grande d'observer &#224; quel point l'artiste, Jean Rustin, que l'on sait musicien, violoniste, m&#233;lomane et dont la sensibilit&#233; plastique est toute m&#234;l&#233;e, et comme structur&#233;e, de sensibilit&#233; musicale, parvient &#224; faire vibrer les corps et rythmer la pression du d&#233;sir, non seulement dans les grandes sc&#232;nes explicitement sexuelles, mais tout autant, et plus subtilement encore, dans les figures de visages et de mains. [...] Rustin ne nous apprend pas &#224; regarder le r&#233;el au plus pr&#232;s. Il ne nous enferme pas dans l'objectivit&#233;, la mise &#224; distance, le d&#233;tachement. Chez lui, l'obsc&#233;nit&#233; des corps se trouve constamment transcend&#233;e et transvalu&#233;e par le traitement lyrique de la couleur, de la forme et de l'expression. L'&#339;uvre n'est pas de pornographie, m&#234;me dans ses figurations sexuelles les plus appuy&#233;es. Elle est de po&#233;sie - fantasmatique, visionnaire, hallucin&#233;e. Par la gr&#226;ce toute musicale de la touche, par le jeu des transparences et des &#233;paisseurs, la brutalit&#233; de la repr&#233;sentation se nuance sans s'&#233;dulcorer, elle laisse filtrer dans les apparences la pr&#233;sence d'un sens qui emporte la peinture, loin de toute litt&#233;rature d'anecdote ou de documentation, dans l'espace du tragique et dans la v&#233;rit&#233; de l'existence. Ici, l'&#233;ros ne s'appauvrit pas en &#233;rotisme. &#187; [...] (64-66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ludovic Degroote sait voir en po&#232;te, le lire donc en po&#232;te :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; pubis d'un homme au pantalon baiss&#233; : poils marron, bleus, roses ; un rose fuchsia encercle le pr&#233;puce et ferme le m&#233;at : on le retrouve sur son t&#233;ton, ses l&#232;vres, &#224; l'&#339;il ; sur les chairs, il est temp&#233;r&#233; par d'autres rose chair ; cet homme assis les mains crois&#233;es nous regarde comme s'il attendait quelque chose ; sans doute attend-il simplement qu'on le regarde &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nous aussi parfois, on est seul au salon, et on attend, les mains crois&#233;es &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;une forme de consid&#233;ration &#187; (&lt;i&gt;Coups d'oeil,&lt;/i&gt; p. 34)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avertis par Bernard No&#235;l : &#171; Il faut regarder, et si l'on regarde, on s'aper&#231;oit qu'en effet la provocation est dans le regard et ses habitudes, non dans l'image &#187; ( &lt;i&gt;La Beaut&#233; renvers&#233;e&lt;/i&gt;, 9) on red&#233;couvrira avec Henri Cueco le regard du peintre sur un travail actuel et le comparant &#224; un travail ancien, &#171; curieuse le&#231;on de plaisir et de silence devant une oeuvre &#233;tonnante &#187; (27). Marc Strauss, quant &#224; lui, trouve que Rustin exag&#232;re ! Toutefois une petite piq&#251;re de rappel en temps d'obligation de goinfrerie et de diversion g&#233;n&#233;ralis&#233;e, n'est pas mal venue (39), cependant que Jean Clair latinise : &lt;i&gt;Aut vultus aut vulva&lt;/i&gt; (45), ce que voit bien Marcel Moreau, &#224; l'heure o&#249; dit-il &#171; tant d'yeux sont en mauvais &#233;tat &#187; (69), il est vrai qu'il faut avec Marc Le Bot se porter &#171; aux limites de l'imaginable &#187; (13) ! Suite &#224; quoi on pourra revenir &#224; la p&#233;nombre et au silence, avec Claude Louis-Combet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la p&#233;nombre &#233;clair&#233;e par le d&#233;sir m&#234;me en son accomplissement, la fleur ouverte et la tige tendue des sexes - homme et femme li&#233;s jusqu'&#224; l'origine laissent en son &#233;ternel suspens la question de l'au-del&#224;. Certes, la finitude est sensible, on ne sentirait m&#234;me pas autre chose si quelque vibration, quelque lueur, quelque humilit&#233; ou r&#233;signation des formes, tout particuli&#232;rement chez celles que l'artiste a rev&#234;tues d'un sarrau, ne semblaient impliquer une attente et comme un pr&#233;cipit&#233; de ferveur, que le sexe pourrait satisfaire sans toutefois le combler, et qui appelle, en silence, une issue. &#187; (68)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Campo, &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;, Gallimard, &lt;i&gt;L'Arpenteur&lt;/i&gt;, 2006, traduit par Monique Baccelli et Jean-Baptiste Para, pp. 57-58.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes, &lt;i&gt;Questions&lt;/i&gt;, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, &#201;ditions Manucius, &#171; Le Marteau sans Ma&#238;tre &#187;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;Pequena fuga alexandrina (cara a ti)&lt;/i&gt; &#187;, Petite suite alexandrine (vers toi) en est le titre arr&#234;t&#233; par Jacques Derrida. C'est Emilio Arauxo, qui traduit, en galicien, pour une &lt;i&gt;Edici&#243;n non venal&lt;/i&gt; de Amastra-N-Gallar, la revue qu'il &#233;dite et dirige, en gardant &#8212; &#233;tait-il &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le secret ? &#8212;une version ant&#233;rieure : petite fuite... (2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2972&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tenir au secret&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 2006 (livre ici &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172' class=&#034;spip_in&#034;&gt;remarqu&#233;&lt;/a&gt;). Cette probl&#233;matique du secret de la litt&#233;rature au coeur des ouvrages o&#249; Ginette Michaud entrelit Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous, deux volumes : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; chez Hermann. Pour ce qui est de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt;, Jonathan Degen&#232;ve, dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 927 (17/07/2006) en discute le partage entre fait et fiction.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdelherne.com/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=13:7&amp;Itemid=31&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Herne&lt;/a&gt;, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette Michaud, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 et 453 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derrida n'&#233;crit pas, donc, de po&#232;me. En tout cas, pas souvent, pas en r&#232;gle g&#233;n&#233;rale. Et bien s&#251;r, cela revient &#224; dire que le po&#232;me chez lui &#233;chappe &#224; sa ligne, qu'il passe entre les lignes et ne se contente pas du po&#233;tique. Et pourtant, il &#233;crivit un jour - l'archive en a gard&#233; la trace - un po&#232;me &#224; la demande d'Emmanuel Hocquard et de Claude Royet-Journoud qui souhaitaient &#171; avoir &#187; (quel mot !) de lui &#171; un po&#232;me d'une ligne (avec ou sans titre), pour une anthologie de &#034;one line poem&#034; &#187;. La lettre d'Emmanuel Hocquard est dat&#233;e du 1er juin 1981, la r&#233;ponse de Jacques Derrida ne se fit pas attendre, comme en fait foi cette lettre, exp&#233;di&#233;e six jours plus tard, portant, dactylographi&#233;s &#224; la machine (c'&#233;tait avant la conversion &#224; l'ordinateur, fa&#231;on d&#233;sormais de dater un certain rapport du corps &#224; la machine &#224; &#233;crire), non seulement le titre et le po&#232;me demand&#233;s, mais aussi en sus, un bref et intense commentaire &#233;crit &#224; la main (d&#233;j&#224; la disposition sur la page de ces deux &#171; mains d'&#233;criture &#187; est r&#233;v&#233;latrice de la diff&#233;rence, voire du travail ou de la tension entre ces deux modes). Ce commentaire est bien plus qu'un simple accompagnement, plut&#244;t une sorte de texte-po&#232;me lui-m&#234;me, comme on s'en rendra compte imm&#233;diatement &#224; la lecture de la lettre, (reproduite) et transcrite ici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-right:80px;margin-left:80px;&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Chers amis, &lt;br&gt;
Ce que vous avez l'amiti&#233; de me demander, c'est naturellement impossible. Je m'y suis donc pr&#233;cipit&#233;. Si je gardais la chose plus longtemps, je la garderais toujours et ne vous l'enverrais jamais. La voici, donc, et d'aujourd'hui m&#234;me (merci de m'avoir ainsi donn&#233; &#224; penser devant l'&#233;nigme et l'&#233;conomie &#233;tranges de ces contraintes, de ces n&#233;cessit&#233;s, de ces programmes et de l'al&#233;a qui vient s'y arr&#234;ter). Si d'ici la fin du mois de juin je ne vous &#233;crivais pas (pour retirer ou modifier), et si le vers propos&#233; vous agr&#233;e, publiez-le donc dans votre &#171; anthologie &#187; de &#171; one line poems &#187;. Comme vous m'y avez autoris&#233;, j'ai donn&#233; un titre, le voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Petite suite alexandrine (vers toi)&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;suivi du &#171; one line poem &#187; que voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie &lt;br&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, Gallimard, 2006, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; (&#233;dition du 12/05/2006), o&#249; cela s'inscrit ainsi : &lt;br&gt; &#171; Roland lui pr&#233;sente sa m&#232;re, qui l'appr&#233;cie, son demi-fr&#232;re ; ils passent des vacances &#224; Urt, le jeune homme devient le secr&#233;taire charg&#233; du courrier, dans une grandissante intimit&#233; que Marty, aujourd'hui, excelle &#224; garder discr&#232;te tout en l'exposant. Ce &#171; M&#233;moire d'une amiti&#233; &#187; devient ainsi le portrait saint-simonien d'un homme et d'un r&#233;seau d'intellectuels, de leurs moeurs dans les folles ann&#233;es 1970 et aussi de la relation d'amour v&#233;ritable qui existait entre Barthes et sa m&#232;re. En son centre s'ouvre un point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique : l'aveu, au d&#233;tour d'une phrase, et sans commentaire, qu'il a d&#233;truit quelque temps apr&#232;s la mort de Barthes les lettres qu'il avait re&#231;ues de lui et les exemplaires d&#233;dicac&#233;s de ses livres. Pourquoi ? D&#233;couverte tardive d'une trahison ? Meurtre &#224; retardement ? Fa&#231;on d&#233;finitive de tourner une page de sa vie ? Il est bon que les textes, comme les &#234;tres, gardent leur secret en l'indiquant dans un &#233;clair. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pp. 40-42, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A34379&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folioplus&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, classiques, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;L'engagement extatique&lt;/i&gt;, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me ouvrage comporte le commentaire du fragment 178, des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt;, non moins c&#233;l&#232;bre, pour ce qu'il &#233;voque une reproduction de ce qui &#233;tait alors consid&#233;r&#233; comme &lt;i&gt;Le Prisonnier&lt;/i&gt; de La Tour (aujourd'hui renomm&#233; &lt;i&gt;Job raill&#233; par sa femme,&lt;/i&gt; mus&#233;e d'&#201;pinal). Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra le comparer avec celui de Fran&#231;oise Dastur, aux pages 164 sq. de &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100262290&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#224; la naissance des choses&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (encre marine, 2005), au chapitre &lt;i&gt;Rencontre de Ren&#233; Char et de Martin Heidegger&lt;/i&gt;, pp. 155-171.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce &lt;i&gt;chapbook&lt;/i&gt; est &#233;dit&#233; chez &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Pesty&lt;/a&gt; ; un autre accompagne sa sortie : Louis Zukofsky, &#171; A &#187; 9 (premi&#232;re partie), traduit de l'anglais par Anne-Marie Albiach, et dans une belle pr&#233;sentation&#171; &#224; l'italienne &#187; et une typographie toujours tr&#232;s soign&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cipmarseille.com/publication_fiche.php?id=d5cdfce259e164f6b8259e96e3aeb7c6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;CCP n&#176; 16&lt;/a&gt;, Dossier Claude Royet-Journoud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;a href=&#034;http://uncomptoiredition.blogspot.com/2011/08/les-unites-sabine-bourgois-recit-135-x.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de grande densit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Or des chambres&lt;/i&gt;, L&lt;i&gt;a Grosse&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Blanche, c'est moi...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniel Legrand, &lt;a href=&#034;http://www.editions-virgile.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;diteur&lt;/a&gt;, est aussi &lt;a href=&#034;http://galerie-virgile-legrand.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;galeriste&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; Dans la m&#234;me collection, Carnet d'Ateliers, &lt;i&gt;Maintenant il est temps&lt;/i&gt;, o&#249; les tableaux de Bonnard s'&#233;crivent en po&#232;mes, avec toute la sensibilit&#233; de Fran&#231;ois Migeot.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=95:editions-virgilefondation-rustin-signature-avec-jean-rustin-le-2-decembre-2011&amp;catid=1:news&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la couverture&lt;/a&gt; de l'ouvrage. &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Fondation Rustin&lt;/a&gt; consacre &#224; l'artiste un site tr&#232;s complet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>en avril, c'est po&#233;sie</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article224</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article224</guid>
		<dc:date>2011-04-21T13:16:58Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Garelli, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Malaprade, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Smirou, S&#233;bastien</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Bouleau, Annick</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Harrison, Stella</dc:subject>
		<dc:subject>Giroux, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Etienne, Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Garron, Isabelle</dc:subject>
		<dc:subject>Daive, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Evans, Cerith Wyn</dc:subject>
		<dc:subject>Vitez, Antoine</dc:subject>
		<dc:subject>Joqueviel-Bourjea, Marie</dc:subject>
		<dc:subject>J&#250;dice, Nuno </dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;21/04/2011 &#8212; Roger Giroux, Jean Daive, Jacques Garelli, Marie &#201;tienne, Isabelle Garron, et l'ombre port&#233;e de Virginia Woolf...&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot253" rel="tag"&gt;Garelli, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot313" rel="tag"&gt;Malaprade, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot344" rel="tag"&gt;Smirou, S&#233;bastien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot408" rel="tag"&gt;Cohen, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot547" rel="tag"&gt;Bouleau, Annick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1038" rel="tag"&gt;Harrison, Stella&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1122" rel="tag"&gt;Giroux, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1123" rel="tag"&gt;Etienne, Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1124" rel="tag"&gt;Garron, Isabelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1131" rel="tag"&gt;Daive, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1133" rel="tag"&gt;Evans, Cerith Wyn&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1134" rel="tag"&gt;Vitez, Antoine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1135" rel="tag"&gt;Joqueviel-Bourjea, Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1445" rel="tag"&gt;J&#250;dice, Nuno &lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#000080&#034;&gt; &lt;strong&gt;&#233;crire... consisterait &#224;...&lt;br&gt;
se mettre en marche, (se jeter&lt;br&gt;
&#224; l'eau comme on dit) et se&lt;br&gt;
mettre &#224;... &#233;crire &#8212;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Roger Giroux&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roger Giroux, Journal d'un Po&#232;me, &#201;ric Pesty &#233;diteur, 2011, non pagin&#233;&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;crivain n'est pas un pur esprit, il ne na&#238;t pas n'importe o&#249;, son roman familial a la plus grande importance, les &#233;v&#233;nements qui se d&#233;roulent autour de lui aussi. La curiosit&#233; biographique est pleinement l&#233;gitime, ne serait-ce que pour d&#233;montrer qu'elle bute, non pas sur un myst&#232;re (rien n'est myst&#233;rieux dans la cr&#233;ation), mais sur &lt;i&gt;une fa&#231;on de vivre autrement&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Philippe Sollers&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Sollers, Il n'y a rien &#224; craindre..., article paru dans le Monde, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Et donc, &lt;i&gt;une fa&#231;on de vivre autrement&lt;/i&gt; sera le fil dont on ne se d&#233;couvrira pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Roger Giroux&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En 2001 (&lt;i&gt;Qui a peur de la litt&#233;rature ?&lt;/i&gt;), Didier Cahen me donnait, nous donnait :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi l'exp&#233;rience po&#233;tique de Giroux est, avant tout, exp&#233;rience du po&#233;tique, &#171; de ce qui ne saurait &#234;tre pr&#233;sent &#187;, exp&#233;rience d'un dire qui ne peut &#234;tre port&#233; au dit, du dire multiple que le sens lin&#233;arise et oblit&#232;re, apr&#232;s-coup. Plus qu'une pratique qui tirerait son enseignement de la recherche d'une polys&#233;mie (visant &#224; produire &#171; plus de sens &#187;), elle se r&#233;sume en une mise-en-jeu improductive du dire. &lt;br&gt;
D'o&#249; l'attention accord&#233;e par Giroux &#224; la polyvalence syntaxique qui remet toujours les mots &#224; l'&#339;uvre hors &#171; la fine prison des sens &#187; (&lt;i&gt;L'arbre, le temps&lt;/i&gt;, 18) ; de l&#224; l'investiture sans formalisme du blanc et du &#171; hors-blanc &#187;, l'espacement de l'espace, qui permet d'accorder le regard &#224; ce qui a lieu hors de tout lieu. Et plus encore, le souffle polyphonique de la voix ant&#233;rieure &#224; la langue consumant tout &#171; exc&#232;s de silence &#187;. Br&#251;lure de l'expression. En bref, le touch&#233; de ce qui d'un mot, tangent &#224; la pens&#233;e, se donne hors de tout(e) donn&#233;(e) : po&#233;sie. &#187; (262)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Didier Cahen, L'autre jour (le po&#232;me), &#224; propos de Roger Giroux, in Qui a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2006, Anne Malaprade titrait : &#171; Don du n&#233;ant : cela &#187;, et ce dans un collectif r&#233;uni par Pascal Boulanger, gr&#226;ces lui en soient rendues, au titre bataillien : &lt;i&gt;Suspendu au r&#233;cit&lt;/i&gt;, au sous-titre interrogateur : &lt;i&gt;la question du nihilisme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suspendu au r&#233;cit, la question du nihilisme est un collectif paru en 2006 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et l'essayiste entamait sa contribution avec : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nietzsche a donn&#233; du moment nihiliste l'une de ses d&#233;finitions les plus c&#233;l&#232;bres : &#171; Que les valeurs les plus hautes se d&#233;valuent. &#187; Puisque et parce que le ciel est absent, Roger Giroux, justement, s'emploie &#224; d&#233;valuer (en tous cas, &#224; &#233;valuer autrement) ce qui constitue notre attente la plus traditionnelle de la po&#233;sie. &#187; (111)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ouvrant la premi&#232;re page de &lt;i&gt;Blank&lt;/i&gt;, on est saisi par cette d&#233;finition extr&#234;me du po&#232;me 13 : &#171; Le &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; est ce lieu o&#249; le n&#233;ant vient voir, vient respirer &#187;, d&#233;finition qui insuffle au n&#233;ant une puissance vitale surprenante. Dans le journal du po&#232;me, l'expression &#171; pur objet de n&#233;ant &#187; r&#233;appara&#238;t &#224; plusieurs reprises dans le texte d'ouverture, et vient qualifier cette fois le po&#232;te, successivement au travers de son &#171; c&#339;ur pur &#187;, de son &#171; regard &#187; et de son &#171; &#226;me &#187;. Ainsi le n&#233;ant est-il &#224; la fois (&#224;) l'origine et (&#224;) la fin du &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt;, qui transite par un sujet lui-m&#234;me objet du/ de n&#233;ant. Le n&#233;ant, voie et voix du po&#232;me. Ce dernier semble, plut&#244;t qu'&#224; un rien absolu, renvoyer &#224; la conscience d'un manque qui entend la perte comme une donn&#233;e ind&#233;passable de l'existence &#224; laquelle il faut s'affronter. Vivre et &#233;crire dans le souci toujours plus exigeant du dire, c'est se situer au plus pr&#232;s du d&#233;faut d'&#234;tre, l'&#233;tant. Pour cette raison, le n&#233;ant peut &#234;tre disqualifi&#233; de &#171; d&#233;risoire &#187;. Il est une r&#233;alisation du vide que l'&#233;criture fr&#244;le et provoque pour la sublimer dans l'op&#233;ration d'&#233;crire. &#192; la marge et dans les marges du n&#233;ant, &#224; proximit&#233; de l'&#233;tant et de l'&#234;tre, l'&#233;criture trouve sa voie pr&#232;s de l'obscur, autre d&#233;signation possible d'un des vertiges propres &#224; l'acte cr&#233;ateur. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On serait impressionn&#233; &#224; moins. Aussi, quand, gr&#226;ce aux soins de Jean Daive, para&#238;t &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; en 2007, aux &#233;ditions Th&#233;&#226;tre Typographique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roger Giroux, Po&#232;me, &#201;dition &#233;tablie et pr&#233;sent&#233;e par Jean Daive, Th&#233;&#226;tre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui justifient en l'occurrence pleinement leur nom, la lecture se fait attentive, &#233;tonn&#233;e, m&#233;ditative, interpell&#233;e : comment &#171; &#202;tre l&#224; sans &#234;tre vu &#187; ? r&#233;apprendre &#224; parler, quand on a &#233;t&#233; fa&#231;onn&#233; par l'alexandrin, comment d&#233;sillusionner le vers ? Jean Daive pr&#233;cise en sa pr&#233;face : &#171; Par chance &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; se double d'un &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt;, lequel nous laisse voir tout le travail accompli, tout le travail du d&#233;sir, tous les impossibles que &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; doit transgresser et renverse. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par chance, &#201;ric Pesty est po&#232;te-&#233;diteur, et peut-&#234;tre en lisant ces lignes de Jean Daive, percevait-il que &#171; &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt; nous donnent les cl&#233;s d'un art de la pens&#233;e pour demain. &#187; Et c'est naturellement Jean Daive qui pr&#233;face l'ouvrage qui para&#238;t aujourd'hui, un livre dont nous est livr&#233; le manuscrit, &#224; la fois prouesse typographique, donnant &#224; ressentir visuellement la pens&#233;e &#224; l'oeuvre : couleurs, espacements, caract&#232;res, encadr&#233;s, phrases entour&#233;es, dessins, marges. C'est extr&#234;mement &#233;mouvant, pour ainsi dire d&#233;sarmant, c'est tr&#232;s certainement l&#224; que se situe le don : &lt;i&gt;Ecce locus scripturae...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roger Giroux, Journal d'un Po&#232;me, &#201;ric Pesty &#233;diteur, 2011. Cette page du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, fascinant : journal (comme le n&#233;gatif du po&#232;me), et non gen&#232;se comme le souligne Roger Giroux avec force d&#232;s les premi&#232;res pages de ce qui est, en effet, hors temps, cependant qu'&#171; &#233;crire &lt;i&gt;appelle&lt;/i&gt; un autre pour &#234;tre lu &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prolongeant sa pr&#233;face de &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt;, Jean Daive conclut celle de &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt; ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Roger Giroux a toujours tenu un journal, parce qu'il aime regarder l'&#233;criture en train de se faire. Les carnets intimes traitent de l'absence, de la pr&#233;sence, du rien et du silence, du non-&#234;tre de l'esprit. Ils sont nombreux. L'&#233;criture tr&#232;s particuli&#232;re de &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; a suscit&#233; &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt;, publi&#233; ici avec ses couleurs. Il est &#224; part. Il progresse selon l'invention visuelle du po&#232;me, il en suit l'&#233;volution, il accompagne les diff&#233;rentes phases de l'exp&#233;rience, d&#233;voile les enjeux de l'&#339;uvre. C'est ainsi que &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt; s'imbriquent parfaitement. Tout de Po&#232;me se retrouve diff&#233;remment dans &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt;. La diff&#233;rence est ce qui doit d&#233;finir &lt;i&gt;Po&#232;me &lt;/i&gt; et d&#233;finir &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;. Car Roger Giroux a conscience que la langue n'a plus une v&#233;rit&#233; de sens (il la laisse encore volontiers au &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;), mais une v&#233;rit&#233; de signes, v&#233;rit&#233; qu'il veut &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/vivrecroire.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/vivrecroire.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=860,Height=670,resizable=no');return false;&#034;&gt; inscrite&lt;/a&gt;, dessin&#233;e, graphique, th&#233;&#226;tralis&#233;e, jou&#233;e dans l'espace du livre et de ses&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Giroux.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Giroux.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=860,Height=650,resizable=no');return false;&#034;&gt; doubles pages&lt;/a&gt;. Roger Giroux sait qu'il va &#224; contre-sens et qu'il change de tradition de langage. Il propose une nouvelle abstraction dont &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt; livre la pens&#233;e. Un exemple : &lt;i&gt;Ne rien &#233;crire qui ne t&#233;moigne du centre de l'Univers. &lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur &#224; venir sera compl&#232;tement arm&#233;/d&#233;sarm&#233;, s'il se procure le num&#233;ro un de la revue &lt;i&gt;Ligne 13&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue semestrielle qui est apparue au printemps 2010, est dirig&#233;e par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Y trouvera une &lt;i&gt;lettre &#224; Roger Laporte&lt;/i&gt;, dont la facture est &#233;tonnante, mais pas le sens, comme ce post-scriptum d'une autre lettre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce n'&#233;tait pas un &lt;i&gt;Texte&lt;/i&gt; mais une esp&#232;ce de lettre-signe, comme on agite le bras d'une rive &#224; l'autre en attendant de trouver le point, la passerelle. La voici maintenant. Nous y hasarderons le pied, en &#233;prouverons l'assiette, oui, oui, &#224; bient&#244;t. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puissent les quelques indications donn&#233;es par cette lettre jouer ce r&#244;le : faire signe, donner le point, la passerelle d'une rive &#224; l'autre... comme le font ces publications, comme l'ont fait les derniers &lt;i&gt;chapbooks&lt;/i&gt; publi&#233;s par &#201;ric Pesty&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034; &#8212; Jean Daive, Insinc&#232;re, tr&#232;s, un po&#232;me en six s&#233;quences, dont la fin de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, o&#249; ceux qui nous donnent d'emprunter &#224; la suite de S&#233;bastien Smirou et Francis Cohen la ligne 13..., soit une/des &#233;criture(s) en mouvement cr&#233;atrices(s) d'autres espaces de pens&#233;e (et de vivre...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paradigmatique m'est apparu, dans le num&#233;ro 1, Le Grand S&#233;parateur, un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jacques Garelli&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;strong&gt;&#192; saisir &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; moins d'en conserver l'empreinte, &#224; d&#233;faut de la source, prends ta plume, prends ton temps, il y va d'une semence, d'un app&#233;tit ou d'une conqu&#234;te, arrach&#233;s &#224; vif au paroxysme de l'&#233;v&#233;nement. Trajectoires, par pl&#233;iades, de corps en survivance, mont&#233;s de lustres l&#233;gendaires, comme il n'en pend, dans les palais, sous aucun plafond. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit de l'un des fragments de &lt;i&gt;Fulgurations de l'&#234;tre&lt;/i&gt; de Jacques Garelli, fid&#232;lement publi&#233; aux &#233;ditions Jos&#233; Corti. Celui-ci retenu, peut-&#234;tre parce qu'il me renvoyait &#224; Certith Wyn Evans, &#224; la densit&#233; po&#233;tique de &lt;i&gt;&#171; ...o&#249; quelque chose arrive sans cesse pour la toute premi&#232;re fois &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De l'exposition Cerith Wyn Evans &#171; ... in which something happens all over (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais aussi en &#233;cho &#224; la &#034;fulgoris scena&#034; qui ouvre chez Maria Gabriel Llansol &#224; &#171; L'espace &#233;d&#233;nique &#187; et au &#171; Jeu de la libert&#233; de l'&#226;me &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Gabriela Llansol, Le jeu de la libert&#233; de l'&#226;me, Pagine, et Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi chacun des fragments pour le lecteur qui se sera rendu disponible &#224; l'&#233;tat de po&#233;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En liminaire, Jacques Garelli &#171; s'explique &#187; : Pourquoi : &#171; fulgurations &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est porteur de d&#233;flagration ; aussi ce qui est &#224; saisir c'est la br&#232;ve et fulgurante r&#233;v&#233;lation qui ouvre &#224; l'&#233;tat de po&#233;sie, cette disponibilit&#233; qui fait qu'&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;strong&gt;Avec un peu de chance&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Encore, faut-il cueillir cette grappe de solitude, o&#249; baigne l'impassible &#233;ponge irrigu&#233;e d'un sel &#233;radiqu&#233; des fonds. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit, c'est une invitation &#224; la :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;strong&gt;T&#226;che nocturne&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'une touche ant&#233;rieure &#224; la naissance de leur &#233;clat, ils br&#251;lent, la nuit, pour un lecteur solitaire, qui barre ses lignes, les orientant vers d'autres sons, lesquels engendrent la naissance du songe, tel l'impromptu de ces triangles de basses fosses, charg&#233;s de signes en alternance, qui dans le fond du d&#233;nuement, donnent faim &#224; la mer et soif aux corbeaux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi est-ce le choix du po&#232;te (et de son lecteur) de &#171; tenter &#224; l'aveugle une marche sans balancier, dont l'enjeu, pour toute attente ne tient qu'&#224; un fil. &#187; Les quelques deux cent cinquante fragments sont reli&#233;s par le fil de cette p&#233;r&#233;grination dans le haut espace de la m&#233;ditation ins&#233;parablement po&#233;tique et philosophique de Jacques Garelli dont chaque pas (chaque image) (r&#233;)invente le chemin. L'emprunter &#224; sa suite est une gr&#226;ce.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Br&#232;ve recension a nagu&#232;re &#233;t&#233; donn&#233;e ici, plus d&#233;velopp&#233;e, l&#224;, de Fragments (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Marie &#201;tienne&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour &#234;tre toute autre, la gr&#226;ce de Marie &#201;tienne, n'en est pas moindre et l'oeuvre est &#224; juste(s) titre(s) ces temps-ci c&#233;l&#233;br&#233;e. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc deux livres de prose qui paraissent simultan&#233;ment chez Jos&#233; Corti, dont pr&#233;cise Jean-Yves Masson&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour le Magazine Litt&#233;raire ; dans la Quinzaine (n&#176; 1033, 1/15 mars 2011), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'un (Les Yeux ferm&#233;s, les variations Bergman) compos&#233; de &#171; notes de cin&#233;ma &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les yeux ferm&#233;s ou les variations Bergman, Jos&#233; Corti, 2011. A lire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre (Haute lice) de r&#233;cits de r&#234;ves, et il en dit bien davantage dans l'abondant dossier de presse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celui-ci est donn&#233; avec la page de Haute Lice, dans laquelle Tristan Hord&#233; a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, entre autres : &#171; mais, &#224; c&#244;t&#233; du cin&#233;ma et des voyages, c'est le th&#233;&#226;tre qui aura le plus profond&#233;ment marqu&#233; la vie de Marie &#201;tienne &#187;. Aussi citerai-je pour commencer (ce sont les trois coups de la m&#233;moire) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Marcel Proust r&#234;ve de voir la Berma jouer le r&#244;le de Ph&#232;dre. Plaisir que ses parents ne lui accordent pas &#224; cause de sa sant&#233;. Mais il insiste tant qu'ils c&#232;dent. Son d&#233;sir tombe tout aussit&#244;t. &lt;br&gt;
N&#233;ammoins il se rend au th&#233;&#226;tre, comme il le fait soir apr&#232;s soir, depuis que le spectacle est annonc&#233;. Il assiste au collage de l'affiche et il la lit enti&#232;rement, aucune information ne lui &#233;chappe, &#224; commencer par cette phrase, qui le ravit : &#171; Les portes seront ferm&#233;es d&#232;s le d&#233;but des repr&#233;sentations. &#187; Son d&#233;sir resurgit aussit&#244;t. &lt;br&gt;
Tout s'est jou&#233; pour lui, oui, s'est jou&#233;, aux abords du th&#233;&#226;tre et donc hors de la sc&#232;ne. Pour moi aussi. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marie Etienne, Antoine Vitez le roman du th&#233;&#226;tre , Balland, 2000. Dont la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ensuite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ceci est un d&#233;sir ancien : tout dire, et surtout dire la v&#233;rit&#233; des po&#232;mes. Ce qu'ils cachent. Ce pourquoi, finalement, ils sont faits : &lt;br&gt;
cacher, celer, sceller. &lt;br&gt;
Le po&#232;me est un receleur. &lt;br&gt;
Je commence aujourd'hui ma m&#233;moire g&#233;n&#233;rale. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Vitez, Po&#232;mes, POL, 1997, le texte est dat&#233; du 25 d&#233;cembre 1977&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura reconnu quelqu'un et non des moindres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'&#233;tait probablement en 1981. [...] Tandis que je le surprenais avec des &#8220;textes&#8221; (il n'aimait pas ce mot, auquel il pr&#233;f&#233;rait, selon le cas, &#8220;po&#232;me&#8221;, &#8220;nouvelle&#8221;, &#8220;roman&#8221;) qui &#233;chappaient, partiellement, &#224; la logique, lui m'habituait &#224; cette id&#233;e que l'art &#233;tait premier, que fabriquer une &#339;uvre &#233;tait, pour un artiste, la seule loi &#224; prendre en compte. &lt;br&gt;
S'il avait pressenti, et de la sorte encourag&#233;, mes livres &#224; venir en r&#233;p&#233;tant, &#8220;Tu dois &#233;crire ton &#339;uvre&#8221;, c'&#233;tait qu'il accordait, dans l'&#233;chelle artistique, &#224; la litt&#233;rature, et en particulier la po&#233;sie, une place primordiale. &lt;br class='autobr' /&gt;
Tout &#224; coup dans ma vie, quelqu'un, et non des moindres, pr&#233;tendait que remplir cahier apr&#232;s cahier (lui, c'&#233;tait des carnets) de signes minuscules, quasi inaccessibles &#224; la communaut&#233; des hommes, pendant un temps pr&#233;cieux puisque enlev&#233; &#224; d'autres t&#226;ches, n'&#233;tait pas insens&#233; ni coupable ; qu'il fallait au contraire s'y consacrer &#224; toutes forces. C'&#233;tait le monde inverse, le monde sur la t&#234;te (o&#249; la t&#234;te comptait). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y eut donc cette rencontre, et cette collaboration avec Antoine Vitez. Il y eut cette autre, pas des moindres : en 1985, Maurice Nadeau ouvrait pour Marie &#201;tienne les portes de la Quinzaine litt&#233;raire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A ce jour, 217 occurrences d'articles. Quant &#224; Maurice Nadeau, &#224; la question (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie &#201;tienne qui aime &#224; dessiner, sourira, faut-il esp&#233;rer, de ces rapides coups de crayon. D'autres se sont r&#233;unis autour de son oeuvre, &#224; l'appel de Marie Joqueviel-Bourjea, &#224; l'universit&#233; de Montpellier et dans la revue NU(e), le num&#233;ro 47, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/47.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/47.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=569,Height=630,resizable=no');return false;&#034;&gt;&#224; l'&#233;loquent sommaire&lt;/a&gt;, et leurs travaux feront date : Antoine Vitez avait vu juste : l'oeuvre s'est donc &#233;crite, continue &#224; s'&#233;crire, po&#233;tique et critique, requ&#233;rant les lecteurs qu'elle mettra &#224; leur tour en chemin. Suite &#224; la prise en vue panoramique lors de la marche...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;tes (beaucoup de femmes), hommes de th&#233;&#226;tre (donc pas de femmes), universitaires et artistes (les deux), voil&#224; qui donnent plus de trois cents pages (en bibliographie, les nombreux articles de la Quinzaine), m&#233;langes offerts &#224; Marie &#201;tienne, celle-ci s'exprimant amplement dans deux entretiens, l'un avec la ma&#238;tresse d'oeuvre Marie Joqueviel-Bourjea&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Plus d'une vingtaine de livres balisent &#224; ce jour votre chemin d'&#233;criture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre avec Marie-Claire Bancquart&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Peut-&#234;tre puis-je rapprocher ma mani&#232;re d'&#233;crire du dessin, qui permet de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle le fait aussi avec trois r&#233;cits-dessins (dat&#233;s 01/10, 18/10 et 02/11/2010), qu'elle intitule &lt;i&gt;Enlacements&lt;/i&gt; &#8212; vous irez savoir pourquoi &#8212;, dont je d&#233;voilerai peu, hormis de dire qu'en tous les cas, c'est la po&#233;sie qui garde la main.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Isabelle Garron&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans le num&#233;ro 5/6 (octobre 2008) de Passages &#224; l'act&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue, qui avait succ&#233;d&#233; &#224; La Polygraphe, comme l'Act Mem &#224; Comp'act, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d&#233;vou&#233; &#224; Pascal Quignard, je rep&#232;re dans : &#171; &#8220;Les chevaux, les cauchemars et les livres&#8221;, sur &lt;i&gt;La Nuit sexuelle&lt;/i&gt;, Digression sur une lecture de Pascal Quignard &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; En bas du feuillet 192&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit des petits Trait&#233;s, Tome III (&#233;d. Maeght)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; on peut lire &lt;i&gt; &#8220;Les chevaux, les cauchemars et les livres reculent quand on les regarde en&#8221; &lt;/i&gt; et premier mot du feuillet suivant, en haut fer &#224; gauche, &lt;i&gt; &#8220;face.&#8221; &lt;/i&gt;. D&#233;fil&#232;rent sans tarder, d'abord, au galop, les chevaux peints sur les parois des grottes, au trot ceux racontant sur les bas reliefs indiens les fuites et les victoires de rois. J'assistais aussi &#224; leur bravoure sur les panneaux de &lt;i&gt;La Bataille de San Romano&lt;/i&gt; de Paolo Ucello. Puis dans un nuage de poussi&#232;re, se m&#234;lent sans fin les &#233;tudes de Leonard de Vinci, les dessins de G&#233;ricault, les croupes reconduites par Picasso. A cette phrase la peinture, en son th&#233;&#226;tre rituel des forces de la nature rejou&#233;es, est venue se cogner en une suite de mots &#224; l'&#233;vidence d'une travers&#233;e de l'&#233;cran entre ces choses que l'on nomme et celles qu'il faudra inlassablement narrer. &#187; me rappelant &lt;i&gt;illico&lt;/i&gt; une r&#234;verie de Nino J&#250;dice aux Offices, cette merveille, d'o&#249; surgit : &#171; Seuls les chevaux bleus sont invincibles. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extrait : Ce qui domine partout, ce ne sont (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ces pr&#233;cisions in fine :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Isabelle Garron, n&#233;e en 1968, vit et travaille &#224; Paris. A publi&#233; &lt;i&gt;Face devant contre&lt;/i&gt; (2002) et &lt;i&gt;Qu'il faille&lt;/i&gt; (2007) dans la collection Po&#233;sie Flammarion dirig&#233;e par Yves di Manno. Elle est membre du comit&#233; de r&#233;daction de la revue Action Po&#233;tique et a r&#233;cemment collabor&#233; au n&#176; de Critique : &lt;i&gt;Les intensifs, po&#232;tes du XXle si&#232;cle&lt;/i&gt;, Ao&#251;t Septembre 2008&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue Critique n&#176; 735-736 : Les Intensifs. Po&#232;tes du XXIe si&#232;cle Num&#233;ro (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Son premier livre vient de para&#238;tre aus &#201;tats Unis dans une traduction de Sarah Riggs (&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;With Face before against Sarah Riggs offers us a somber, faithfully (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Litmus Press, New York). Elle travaille actuellement au troisi&#232;me volet de sa trilogie. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; pour l'anecdote.&lt;br&gt;
Il y en a d'autres, notez bien.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par exemple : &#171; 19 rue Racine, librairie Flammarion : 23 ans, journ&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Celle-ci,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la sc&#232;ne (le rosebud) : &#171; ... Une sc&#232;ne pour finir ici. Rue Delambre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que rapporte Isabelle Garron ( Mathieu B&#233;n&#233;zet &#171; [...] et l'&#233;criture est cela &#187;) n'en est pas une (universelle autant qu'unique li&#233;e au &lt;i&gt;nouvel amour&lt;/i&gt; &#8212; mais &#233;crire/d&#233;crire quelle est donc cette douceur, cette terrible douceur ?&#8221;), qui se conclut par :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une voix &lt;i&gt;au travail&lt;/i&gt;, que le r&#233;el d&#233;clenche. &lt;br&gt;
R&#233;el que le corps habite et confirme malgr&#233; soi ou plus exactement contre toute attente. Un acte d'&#233;crivain qui ne peut vivre sans ce double emploi de soi par soi-m&#234;me honni et cependant ind&#233;passable, rencontr&#233; &#224; chaque fois que la conscience affleure au fait de vivre, une voix d'&#233;crivain sans cesse. &lt;br class='autobr' /&gt;
Je relis d'ailleurs, souvent, &lt;i&gt;sous le pass&#233; simple qui est son temps&lt;/i&gt; cet aveu qui nous portera &#171; Je fus &#034;instrumental&#034;, non du c&#244;t&#233; de la forme mais du c&#244;t&#233; de la polys&#233;mie, de la floraison, cherchant dans la trame m&#234;me d'&#233;crire un accord, une unit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 735-736, op. cit.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui ? Ajouter : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Po&#233;sie compos&#233;e de r&#233;pliques &#224; des motifs de discorde et de d&#233;sordre, pour d&#233;noncer ce qu'elle ne souhaite plus &#224; la marge, et dans le projet de r&#233;tablir des accords entre corps divis&#233;s. Elle aborde les diff&#233;rends et toutes pesanteurs avec une indulgence et une fermet&#233; m&#234;l&#233;es, qui r&#233;jouissent par leurs politesses instruites (recherche de vocabulaire, concision &#233;tudi&#233;e ... ). Mani&#232;re de proposer avec &#233;l&#233;gance &#224; son corps d'auteur un domaine, un pays priv&#233;, son genre, une d&#233;finition dont tout autre ne saurait imiter la langue.&lt;br&gt; Limite d'une mati&#232;re au monde, le corps n'est pas la limite de ce qu'il pense ; la po&#233;sie est la mesure d'une expression dont le sens d&#233;passe le cadre des &#233;crits. Le dispositif du mot sur la page est le cadre du sens. Un cadre est dans le texte o&#249; le po&#232;te inscrit ses fronti&#232;res d'artiste, au projet de les observer s'&#233;tendre. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233; de : &#171; La mesure du corps, d'un &#233;tat. Corps r&#233;sident et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Instruit de toutes ces politesses, le fallait-il ? elles s'imposent &#224; la lecture, mais puisqu'elles en ont &#233;t&#233; les ambassadrices, autant les accr&#233;diter, quel bonheur non pas de v&#233;rifier ce qui les annon&#231;ait, mais ce dont elles &#233;taient grosses pour que la lecture (le lecteur) prenne corps, en arrive &#224; ce troisi&#232;me volet de la trilogie : &lt;i&gt;Corps fut&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;l&#233;gant volume, &#233;clair&#233; par les lumi&#232;res d'Anne Deguelle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le nom de l'artiste me fut un jour souffl&#233; par Nicolas Pesqu&#232;s (par le biais (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et en quatri&#232;me, la citation d'un po&#232;me de la cinqui&#232;me suite (il y en a six) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; mais la porte s'ouvre .la machine souligne qu'un corps /vient .que nos corps furent .que tous /les corps composent// &lt;br class='autobr' /&gt;
une musique un jour //un jour un corps vient aux tournoiements des chambres /des femmes en couches | de balises pour &lt;br class='autobr' /&gt;
un po&#232;me /qui s'&#233;crit l&#224; dans la pouss&#233;e &#187; (189)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avec cette d&#233;dicace qui est la fin du livre &#224; tous les sens du mot :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#224; celle qui est venue prendre corps&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand on a lu plus haut, une voix &lt;i&gt;au travail&lt;/i&gt; que le r&#233;el &lt;i&gt;d&#233;clenche&lt;/i&gt;, on ressent l'isotopie parturiente &#224; l'oeuvre : &#8220;toi t&#234;te &#224; vulve, moi au simple&#8221; (qui dira mieux l'&#233;criture (perp&#233;tuellement) &lt;i&gt;in statu nascendi&lt;/i&gt; : le cri, la peur, la joie, l'&#233;tonnement (l'aveu) d'&#234;tre l&#224; ?) Ici le fragmentaire donne sa toute force, toute sa puissance et &#8220;s'en tenir pr&#232;s si cela/est possible // si les vagues vers/nous se retirent.&#8221; On le voudrait, et on le peut, les mots offerts donnent d'habiter une histoire (fil narratif discret mais sensible) qui peut &#234;tre toute autre que celle qui a conduit &#224; en agencer les s&#233;quences, car les sensations sont hospitali&#232;res, qu'il s'agisse de plaisir, de souffrances, de moments cocasses parfois, de nos trains-trains, de nos entrains, car ici on ne s'appesantit jamais, mais on fait signe(s), on revitalise tel ou tel d&#233;p&#244;t de m&#233;moire, lui rendant tout ce qui en faisait le sel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Travail d'amour&lt;/i&gt; rappelait Isabelle Garron &#224; propos de Mathieu B&#233;n&#233;zet. On n'en dira pas moins de celui qui nous est propos&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la tr&#232;s belle suite 6, &#224; l'&#233;criture translucide, (toutes le sont), j'extrais, je pr&#233;l&#232;ve de son contexte, mais ne le fais que que pour y ramener (l'histoire qui s'&#233;crit ailleurs (Niamey), s'est &#233;crite ici (la nuit de Walter Benjamin &#224; la fronti&#232;re de toutes) pour qu'&#171; un jour des axes /pas bris&#233;s /seraient //alors oui le /monde m /on aim&#233; &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; oh ! d&#233;cideurs ! anciens mondes que ceux-l&#224; &#8212; lus&lt;br&gt;
chavirant au terme .&#224; chacun de vos pas &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; : &#171; que se dicte la loi &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;la loi de r&#233;partir : la physique et sa dur&#233;e &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; le pain .leurs effigies .nos ordonn&#233;es &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le port des apparats &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ou ce que des vols figurent parfois sur les rives &lt;br&gt;
les ponts nos &#234;tres .au demeurant &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Corps fut&lt;/i&gt;, outre qu'il est particuli&#232;rement travaill&#233;, compos&#233;, et aussi exigeant soit-il et il l'est, s'av&#232;re des plus fraternels &#224; son lecteur &#8212; &lt;i&gt;good enough&lt;/i&gt; &#8212; auquel il r)appelle ses propres fragments, et une fois l'ensemble des suites et variations parcourus, appelle en plus de la sienne, la relecture des pr&#233;c&#233;dents livres. Aussi, il fera date, tr&#232;s certainement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Un bouquet pour Virginia&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt; &lt;i&gt;A Fr&#233;d&#233;ric Regard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour, entre autres : La Force du f&#233;minin, Sur trois essais de Virginia (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;En exergue de &lt;i&gt;Corps fut&lt;/i&gt;, Isabelle Garron cite Virginia Woolf : &#171; Je n'imagine rien au-del&#224; de l'ombre port&#233;e par mon corps. Mon corps me pr&#233;c&#232;de comme une lanterne dans une all&#233;e sombre obligeant les choses l'une apr&#232;s l'autre &#224; sortir des t&#233;n&#232;bres, &#224; entrer dans mon cercle de lumi&#232;re. Je vous &#233;blouis : je vous fais croire que l'instant contient tout. &#187; (&lt;i&gt;Les vagues&lt;/i&gt;). Les &lt;i&gt;moments of being&lt;/i&gt;, ces presque &#233;quivalents des &#233;piphanies joyciennes, qui illuminent l'existence, la po&#233;sie, sont bien le fait du corps de qui &#233;crit, nous rappelle-t-elle ainsi.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les Yeux ferm&#233;s&lt;/i&gt; se reclosent sur : &lt;i&gt;Toutes nos chambres&lt;/i&gt;, une &#171; lettre &#224; Virginia &#187;. J'en livre ceci, &#171; mon &#187; pri&#232;re d'ins&#233;rer pour ce livre en particulier, qui touche si profond, mais aussi pour les quelques autres qui auront &#233;t&#233; aujourd'hui &#233;voqu&#233;s :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Alors j'adapterai, si vous le permettez, transformerai la &#171; chambre &#224; soi &#187;, en la &#171; chambre avec soi &#187;, c'est-&#224;-dire transportable, qui d&#233;sormais nous accompagne car on a pris talent de la concentration, de la re-cr&#233;ation d'un espace mental o&#249; naissent les images dont on a tant besoin pour pratiquer son art, un espace identique &#224; cette &#171; camera oscura &#187; d&#233;crite par Bergman dans &lt;i&gt;Laterna magica&lt;/i&gt;, qu'il recherchait, enfant, dans le placard de ses parents, qu'il ne cessa de convoiter comme de craindre, sa vie durant. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; cela, ch&#232;re Virginia, que je voulais en arriver, non pas pour vous l'apprendre, vous ne l'ignorez pas, vous qui avez &#233;crit que l'imagination doit &#171; draguer librement tous les r&#233;cifs et toutes les anfractuosit&#233;s de l'univers immerg&#233; sous les eaux profondes de l'inconscient &#187; (&lt;i&gt;The Death of the moth&lt;/i&gt;), mais pour me consoler et me le r&#233;p&#233;ter. Bergman de son c&#244;t&#233; assure qu'aucun &#171; art ne traverse, comme le cin&#233;ma, directement notre conscience diurne pour toucher &#224; nos sentiments, au fond de la chambre cr&#233;pusculaire &#187;, la chambre en soi la plus secr&#232;te, espace limit&#233; qui contient l'univers puisqu'il s'auto-engendre, mais a besoin pour exister de ce r&#233;v&#233;lateur qu'est le retrait, de la capacit&#233; que nous avons acquise &#224; pr&#234;ter attention aux &#234;tres qui nous peuplent comme ils peuplent l'&#233;cran des salles de cin&#233;ma. Tant il est vrai que certains films demeurent en nous, qu'ils ont leur place dans notre chambre, et que, issus d'une &#171; camera oscura &#187;, ils ont rejoint la n&#244;tre. &#187; (208-209) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stella Harrison, psychanalyste, nous pr&#233;cise dans une note biographique en annexe du collectif : &lt;i&gt;Virginia Woolf, L'&#233;criture un refuge contre la folie&lt;/i&gt; qu'elle a dirig&#233;, pour le compte des &#233;ditions Mich&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Stella Harrison (dir), Virginia Woolf, L'&#233;criture un refuge contre la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, quelques raisons de son entreprise. Parmi celles-ci, le fait que Virginia Woolf put &#233;crire, qu'elle &#171; d&#233;vora &#187; Freud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;I'm gulping up Freud, note-t-elle le 8 d&#233;cembre 1939.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans le but de retrouver son centre, d'&#171; &#233;largir ses horizons pour donner plus d'espace &#224; son intelligence &#187;, d'autre part pour avoir trouv&#233; chez Lacan qu'&#171; un fait n'existe que d'&#234;tre dit &#187;, sans oublier la chasse cruciale, opini&#226;tre, ancienne au mot juste.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle les d&#233;veloppe &#233;galement dans une sobre et pr&#233;cise postface : &lt;i&gt;La r&#233;alit&#233;, barrage contre le r&#233;el&lt;/i&gt; ; en quatri&#232;me de couverture, elle prend soin, d'indiquer : &#171; Les auteurs de ce livre ont cependant pris la position de ne pas tenir Virginia Woolf pour une d&#233;prim&#233;e, une &#171; victime exemplaire &#187; des th&#233;ories du traumatisme, mais bien plut&#244;t de cerner sa bataille avec les mots contre une douleur d'existence. La lecture de son &#339;uvre r&#233;v&#232;le la t&#226;che infernale &#224; laquelle elle s'est livr&#233;e et les moyens qu'elle a trouv&#233;s pour se prot&#233;ger de ce qu'elle nomme son &#171; horreur &#187;. &lt;br&gt;
Les textes rassembl&#233;s suivent l'&#233;crivain &#224; la trace, dans ses &#233;crits fictionnels, autobiographiques, et, particuli&#232;rement, dans ses &#233;crits les plus tardifs car c'est l&#224; que s'exposent de fa&#231;on fulgurante son ironie et l'&#233;clatement de son monde int&#233;rieur. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans d&#233;crire l'ensemble des contributions, mentionnons que &lt;i&gt;Mrs Dalloway&lt;/i&gt; tient une place importante dans le recueil : &lt;i&gt;Le drame de Septimus et Lucrezia&lt;/i&gt; par Pierre Boileau, le texte de Ginette Michaux : &lt;i&gt;Une suppl&#233;ance fragile : les refuges de Clarissa Dalloway&lt;/i&gt;, mais sont aussi lues (relues) dans une optique lacanienne, pr&#233;cisons-le, mais sans technicit&#233; qui rebuterait le lecteur non familier de la psychanalyse, &lt;i&gt;Au Phare, Les Vagues&lt;/i&gt;, les nouvelles des ann&#233;es 30-40, &lt;i&gt;Entre les actes&lt;/i&gt; et bien s&#251;r les &lt;i&gt;Moments of Being&lt;/i&gt;. Ce sont des contributions raisonnablement d&#233;velopp&#233;es, en nombre de pages, et qui soulignent en quoi le recours incessant &#224; l'&#233;criture a pu &#234;tre une mani&#232;re de donner consistance &#224; la r&#233;alit&#233;, face aux assauts r&#233;p&#233;t&#233;s d'un r&#233;el mena&#231;ant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'avant-propos de Jacques Aubert, lumineux, &#233;claire bien tant la d&#233;marche d'ensemble des contributeurs, autant qu'il rappelle sa connaissance intime de l'oeuvre (Jacques Aubert dirige la nouvelle traduction de l'&#339;uvre romanesque de Virginia Woolf pour la Pl&#233;iade en 2012), sa reprise de l'expression &#171; stream of consciousness &#187; en regard de la contrepartie fran&#231;aise habituelle monologue int&#233;rieur, avec une insistance sur le mot &lt;i&gt;stream&lt;/i&gt; : ce sera la Liffey pour Joyce, la rivi&#232;re Ouse pour Woolf, nous renvoie &#224; &lt;i&gt;L'inconnue de la Loire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La contribution d'Isabelle Garron, Comme identifi&#233; dans l'incertain, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'une part, mais aussi &#224; cette &#233;piphanie -comme en r&#234;ve- de &lt;i&gt;Corps fut&lt;/i&gt;, aux beaux accents raciniens :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;maintenant] ce qu'il faut ajouter c'est : ce corps palpable &lt;br&gt;
le fait &#233;gal de le voir encore .et cela &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;au rythme lent des algues foul&#233;es &lt;br&gt;
par toi svelte comme d&#233;coup&#233; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;par l'horizon .sur les rouleaux &lt;br&gt;
&#224; la couleur troubl&#233;e &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dans la fra&#238;cheur de tes passes .et &lt;br&gt;
de ce fleuve au sortir du bain (25)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roger Giroux, &lt;i&gt;Journal d'un Po&#232;me&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Pesty &#233;diteur&lt;/a&gt;, 2011, non pagin&#233;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Sollers, &lt;i&gt;Il n'y a rien &#224; craindre...&lt;/i&gt;, article paru dans le Monde, &#233;dition du 11.02.94, et qui traite du biographique, en ce qui concerne l'&#233;crivain, et pose, entre autres, cette question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre la r&#233;duction sociologique et l'id&#233;alisme mystificateur, il y a place pour cette question, rarement trait&#233;e : qu'est-ce que vivre&lt;i&gt; avec pour premier souci le fait de le dire d'une certaine fa&#231;on ?&lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;Mani&#232;re de souligner aussi que l'on saura gr&#233; &#224; Jean Daive, au fil de ses pr&#233;faces (de &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt;, et de &lt;i&gt;Journal d'un po&#232;me&lt;/i&gt;), de nous avoir donn&#233; quelques uns des d&#233;tails biographiques, qui &#233;clairent sans l'&#233;puiser assur&#233;ment, l'oeuvre de Roger Giroux et ses entours intellectuels (Edouard Glissant, L'&#201;ph&#233;m&#232;re, Royet-Journoud etc.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Didier Cahen, &lt;i&gt;L'autre jour (le po&#232;me)&lt;/i&gt;, &#224; propos de Roger Giroux, in &lt;i&gt;Qui a peur de la litt&#233;rature ?&lt;/i&gt; Kim&#233;, 2001, pp. 259-262. Tr&#232;s r&#233;cemment (&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article217#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re 26/27&lt;/a&gt;), on a pu lire de Didier Cahen, &lt;i&gt;Il y a&lt;/i&gt;... :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a l'arbre et le temps, le vent de l'aventure ; / la main recommand&#233;e/ Giroux. // je pour faire angle / ne plus mendier la langue // Pour tout savoir, je dors entre vos l&#232;vres. / Dormir, alors ? non sans exactitude. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suspendu au r&#233;cit, la question du nihilisme est un collectif paru en 2006 aux &#233;ditions Comp'Act, &#224; l'initiative de Pascal Boulanger. Une &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article132' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chronique&lt;/a&gt; d&#233;plie les grandes articulations d'un ouvrage que j'ai particuli&#232;rement appr&#233;ci&#233;. Dans une note (p. 123) Anne Malaprade d&#233;crit fort justement la difficult&#233; du compte-rendu critique (dont elle s'acquitte par ailleurs, avec autant de talent que d'empathie avec l'oeuvre, et son auteur) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; la liste des livres *** actuellement publi&#233;s (en 2006) de Roger Giroux : &lt;i&gt;L'Arbre le temps&lt;/i&gt; (Mercure de France, 1964), &lt;i&gt;Voici&lt;/i&gt; (Le Collet de buffle, 1974), &lt;i&gt;Th&#233;&#226;tre&lt;/i&gt; (Orange export Ltd., 1976), &lt;i&gt;S&lt;/i&gt; (Orange exp art Ltd., 1977), &lt;i&gt;Et je m'&#233;puise d'&#234;tre l&#224; ...&lt;/i&gt; (Unes, 1982), &lt;i&gt;L'Autre temps&lt;/i&gt; (Unes, 1984), &lt;i&gt;Pt&#232;res&lt;/i&gt; (Unes, 1985), &lt;i&gt;Journal du po&#232;me&lt;/i&gt; (Unes, 1986), &lt;i&gt;Soit donc cela&lt;/i&gt; (Unes, 1987), &lt;i&gt;Blank&lt;/i&gt; (Unes, 1991). &lt;br&gt;
Les po&#232;mes de Roger Giroux s'offrent au regard d'une telle mani&#232;re qu'ils ne sont pas citables dans leur disposition originale, qui est l' &#339;uvre d'une r&#233;flexion plastique. Comment agr&#233;ger des fragments de mots ou de signes qui n'ob&#233;issent qu'&#224; un principe, la dislocation ? Comment rendre compte du caract&#232;re non lin&#233;aire de ces derniers ? La typographie, souvent &#233;clat&#233;e, conduit &#224; de semblables impossibilit&#233;s. On voit qu'une position critique traditionnelle, qui implique la pratique de la &lt;i&gt;citatio&lt;/i&gt;, n'est plus tenable. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** Il ne semble pas inutile d'ajouter :&lt;br&gt;
1) Le travail de lecteur de Roger Giroux, &#224; la &#171; S&#233;rie noire &#187; aux c&#244;t&#233;s de Marcel Duhamel.&lt;br&gt;
2) Son travail de traducteur et sp&#233;cialement les livres de Lawrence Durrell.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roger Giroux, &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt;, &#201;dition &#233;tablie et pr&#233;sent&#233;e par Jean Daive, Th&#233;&#226;tre Typographique 2007. J'extrais de son &#233;clairante pr&#233;face :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A la question : que reste-t-il du langage ? &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt; r&#233;pond : il reste quelques mots, juste quelques mots obsessionnels comme : cela - donc - voici - neutre (&#234;tre nu) - lieu - voir et le nom de Roger Giroux, dont il comprend que Roger (ogRre) a mang&#233; Giroux. Ce qu'il reste n'est pas autre chose que la signature, et la signature, n&#233;cessairement, enfante l'Introuvable. Les pages deviennent par essence visuelles et offrent &#224; voir des colonnes de mots qui se parlent (elles ont l'efficacit&#233; de la bulle) et se r&#233;pondent, des grilles de lettres, des lettres habit&#233;es comme la lettre U ou la lettre X ou encore la lettre S. Tout cela dessine des astres, des horizons, des anagrammes, v&#233;ritablement un th&#233;&#226;tre de l'&#234;tre fait de langage et signes. &lt;br&gt;Le lecteur per&#231;oit tr&#232;s bien le mouvement de l' &#339;uvre, sa dynamique interne, &#224; savoir comment le langage peu &#224; peu se d&#233;barrasse de ses limites et pr&#233;l&#232;ve en lui quelques-uns des &#233;l&#233;ments pour continuer le travail d'&#338;dipe, ce travail d'enqu&#234;te toujours plus loin jusqu'&#224; aboutir au Nom (celui du coupable meurtrier, celui du fugitif) d&#233;vor&#233; par soi-m&#234;me. Le secret est l&#224;. Et m&#234;me le nom d&#233;vor&#233;, le secret reste tout entier proportionnel au vide laiss&#233; par une d&#233;voration qui exc&#232;de ses intensit&#233;s. &#187; (pp. iv, v)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roger Giroux, Journal d'un Po&#232;me, &#201;ric Pesty &#233;diteur, 2011. Cette &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/rogergiroux.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;page&lt;/a&gt; du site de l'&#233;diteur, donne d'acc&#233;der &#224; une riche &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/bulletin.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;tude&lt;/a&gt; de Jean Laude (texte int&#233;gral t&#233;l&#233;chargeable).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.ligne-13.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue semestrielle&lt;/a&gt; qui est apparue au printemps 2010, est dirig&#233;e par S&#233;bastien Smirou et Francis Cohen. De grande densit&#233;, elle se lit avec lenteur, et donne d'approfondir tout un versant de la po&#233;sie d'aujourd'hui, dont la dimension r&#233;flexive n'est pas la moindre, en particulier en ce qui concerne les probl&#232;mes formels de l'expression.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt; &lt;br&gt;&#8212; Jean Daive, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/insincere.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Insinc&#232;re, tr&#232;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, un po&#232;me en six s&#233;quences, dont la fin de l'une (la troisi&#232;me) m'&#233;meut particuli&#232;rement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Notre s&#233;paration : / refus de ce monde // j'attends un retour / comme les enfants / de ces enfants qui / p&#233;n&#232;trent [ ] et parlent / en moi. // Revenir. Recommencer / d'apr&#232;s les lois connues, simples &#8212; // j'ai vu. J'ai parl&#233;. // J'ai parl&#233; /dans le r&#234;ve. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est la &lt;i&gt;corde&lt;/i&gt;, que pour ma part je tiens.&lt;br&gt; A celle-ci j'attache &lt;i&gt;Une femme de quelques vies&lt;/i&gt; (Flammarion/po&#233;sie), renvoyant aux parfaites recensions d'Odile Hunoult (La Quinzaine, 992, 16-31 mai 2009, pp. 12-13), Marta Krol (&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=61092&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Matricule&lt;/a&gt;), et &#224; inscrire s&#233;ance tenante l'ouvrage dans sa biblioth&#232;que de coeur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Francis Cohen, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/enfinir.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;En finir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; entreprend d'interpoler le texte de &lt;i&gt;La D&#233;lie&lt;/i&gt; &#224; une lecture-r&#233;criture de &lt;i&gt;Moriendo&lt;/i&gt; de Roger Laporte.. Au surplus, Francis Cohen nous r&#233;gale de sa &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/bulletin8.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecture&lt;/a&gt; d'un livre qui n'a pas pris une ride, &lt;i&gt;Le tempo de la pens&#233;e&lt;/i&gt; de Patrice Loraux (paru en 1993).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paradigmatique m'est apparu, dans le num&#233;ro 1, &lt;i&gt;Le Grand S&#233;parateur&lt;/i&gt;, un entretien de Jean-Michel Fauquet (&lt;a href=&#034;http://b.fauquet.free.fr/index.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;photographe&lt;/a&gt;), avec Francis Cohen, avec ses &#171; d&#233;placements de la jouissance &#224; la vie. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De l'exposition Cerith Wyn Evans &lt;a href=&#034;http://culturofil.net/2006/08/14/cerith-wyn-evans-au-musee-d-art-moderne/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; ... in which something happens all over again for the very first time &#187;&lt;/a&gt; au MAM de la Ville de Paris en 2006, le journaliste de &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/culture/010154174-cerith-wyn-evans-les-sens-inverses&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lib&#233;ration&lt;/a&gt;, G&#233;rard Lefort, aime &#224; rappeler qu'il fut l'assistant de Derek Jarman, se plaisant &#224; &#171; trouer l'histoire par des flashs d'actualit&#233; &#187;... &lt;br&gt;Comme l'&#233;crivait fort justement Patricia Falgui&#232;res : &#171; Rassembl&#233;e pour la premi&#232;re fois &#224; Paris, une s&#233;rie de lustres s'illuminant en alternance, traduit en morse des choix tr&#232;s personnels de textes litt&#233;raires. Le langage cod&#233; fonctionne comme un virus qui p&#233;n&#232;tre la perception pour en interroger les attentes. Il acqui&#232;re une dimension plastique cr&#233;ant un espace de po&#233;sie inattendu &#187;.&lt;br&gt; &#171; Chacun de ces lustres &#171; clignote &#187; un texte en morse : l'un affiche un &#171; porno tr&#232;s &#233;mouvant &#187;, un autre, &lt;i&gt;La Princesse de Cl&#232;ves&lt;/i&gt;. Ensemble, ils construisent une muette polyphonie. Ils rappellent combien le langage est au coeur de l'oeuvre plastique d'Evans, marqu&#233;e par le surr&#233;alisme, le pop art et les situationnistes, et jouant de r&#233;f&#233;rences constantes &#224; Marcel Duchamp. &#187; ajoutait B&#233;r&#233;nice Bailly, Le Monde, 1 septembre 2006. &lt;br&gt;Voir aussi la pr&#233;sentation d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/0/1B36391437A681A9C1256DC0004D00D6?OpenDocument&amp;sessionM=&amp;L=1&amp;view&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ostia&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, au Centre Pompidou en 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Gabriela Llansol, &lt;i&gt;Le jeu de la libert&#233; de l'&#226;me&lt;/i&gt;, Pagine, et &lt;i&gt;Les errances du mal&lt;/i&gt; (Contos do mal errante), M&#233;taili&#233;, 1989, et ses fulgurantes &#233;chapp&#233;es vers l'amour impair, avec pour protagonistes Isabelle la Catholique, Copernic, Hadewiijch d'Anvers, et ma&#238;tre Eckhart (en cuisinier), au temps du si&#232;ge de la ville de M&#252;nster (fin de l'utopie anabaptiste de Thomas M&#252;nzer). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce qu'il y a, &#233;galement, de merveilleux dans cette passionnante vision de Llansol na&#238;t du fait que tous les rapports affectifs se trouvent hors de la moindre rumeur, de la moindre cr&#233;pitation psychologique, mais vivent uniquement selon la logique inhumaine des quantit&#233;s attractives et mobiles. Attraction et r&#233;pulsion. Et la peur de chuter dans le vertige du &#8220;centre foudroyant&#8221;, peur oblig&#233;e et n&#233;cessaire mais qui s'estompe en v&#233;rifiant que toute attraction est r&#233;versible. Syntaxe des images du pouvoir qui d&#233;passent le r&#233;cit traditionnel, syntaxe de l'attraction et de la r&#233;pulsion qui encadrent le th&#232;me de ce livre : &lt;u&gt;l'alchimie de la rencontre&lt;/u&gt;. De cette rencontre &#224; trois, dans l'inhumanit&#233; cosmique de l'amour impair, Maria Gabriela Llansol nous offre des pages extraordinaires qui vont de la luminosit&#233; du feu et de la neige au savoir cossu d'un cantique hivernal ; mais il n'y a aucune tristesse dans ce parcours, plut&#244;t m&#234;me une grande joie &#224; partager : &#8220;un cantique hivernal ce n'est pas la mort, ni l'immobilit&#233; : c'est laisser &#233;parpill&#233;es sur la table toutes les lettres du nom de l'Amour&#8221;. &#187; &lt;br&gt;Eduardo Prado Coelho, postface, p. 227 (traduction P. L&#233;glise-Costa) ;&lt;br&gt;
Concernant Maria Gabriela Llansol, voir&lt;i&gt; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article108' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; figures du livre int&#233;rieur &#187;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (21/03/10). Je reprends aussi volontiers ce propos de Guida Marques, traductrice et pr&#233;faci&#232;re de &lt;i&gt;La foudre sur le crayon&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Les Ar&#234;tes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le texte de Llansol chemine en marge, il travaille sur les bords, par-del&#224; le roman et la po&#233;sie. Quelle que soit sa forme, toujours entre-les-genres, il est une fiction qui n'imite rien, d&#233;plie le monde, l'ouvre et l'amplifie, cherchant &#224; d&#233;couvrir cet &#171; inconnu qui nous accompagne &#187;. Il est un corps &#224; &#233;crire. Il veut apprendre &#224; voir, saisir le pli du vivant, &#234;tre le lieu de &#171; la rencontre impromptue du Divers &#187;. Il est une pens&#233;e du monde &#171; ambo &#187;. Il est un chemin, o&#249; la langue fait elle aussi l'exp&#233;rience de la m&#233;tamorphose. Sa recherche d'une &#233;criture, capable de saisir &#171; ce qui est &#233;tant &#187;, proche du r&#234;ve &#233;veill&#233;, marque profond&#233;ment la texture de l'oeuvre de Llansol, sa tessiture aussi. Fulgur&#233;e, construite autour de ce que Llansol appelle elle-m&#234;me les &#171; sc&#232;nes fulgor &#187;, elle travaille, d&#233;p&#232;ce l'image, intens&#233;ment, sensuellement. L&#224;, le non-dit affleure et se meut. Le texte se fragmente, tend &#224; se dissoudre dans les voix et les corps qui le constituent, tissu de relations &#233;rotis&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En liminaire, &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/Jacques%20Garelli,108&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jacques Garelli&lt;/a&gt; &#171; s'explique &#187; :&lt;br&gt;
Pourquoi : &#171; fulgurations &#187;, pourquoi : &#171; &#202;tre &#187; ? Parce que, depuis la plus haute antiquit&#233; grecque, l'&#202;tre appara&#238;t comme sous-jacent aux individualit&#233;s singuli&#232;res : choses, &#233;v&#233;nements, personnes, qualifi&#233;s d' &#171; &#233;tants &#187;, auxquels on ne peut le r&#233;duire. Corr&#233;lativement, les individualit&#233;s ne peuvent se concevoir sans la puissance &#233;nerg&#233;tique de l'&#202;tre, qui les sous-tend et leur donne naissance. Selon cette perspective, c'est souvent par fulgurations que l'&#202;tre fait appara&#238;tre les &#171; &#233;tants &#187;, selon des mouvements d'&#233;mergences successives. Dans ce contexte, chacun des po&#232;mes, ici construits, oriente vers un au-del&#224; inconnu, qui limite l'homme, sans qu'il perde pour autant contact avec l'ordre des choses servant de point de r&#233;f&#233;rence &#224; la m&#233;ditation ; celle-ci s'inscrivant dans la dimension &lt;i&gt;&#171; pr&#233;individuelle de l'&#202;tre-au-Monde. &#187; &lt;/i&gt;&lt;br&gt; Pour le sens &#224; accorder &#224; cette expression, voir &lt;i&gt;La Gravitation Po&#233;tique&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1966. &lt;i&gt;Le Recel et la Dispersion&lt;/i&gt;, 1978. &lt;i&gt;Archives du Silence&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, 1989. &lt;i&gt;De l'Entit&#233; &#224; l'&#201;v&#233;nement&lt;/i&gt; : La Ph&#233;nom&#233;nologie &#224; l'&#201;preuve de la Science et de l'Art Contemporain, Mimesis. L'&#339;il et l'Esprit. 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Br&#232;ve recension a nagu&#232;re &#233;t&#233; donn&#233;e &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article50#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;, plus d&#233;velopp&#233;e, &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/fragments-d-un-corps-en-archipel-de-jacques-garelli.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l&#224;&lt;/a&gt;, de &lt;i&gt;Fragments d'un corps en archipel&lt;/i&gt;, chez le m&#234;me &#233;diteur. Recommand&#233;, toujours, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100273200&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Penser le po&#232;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Encre marine.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour le Magazine Litt&#233;raire ; dans la Quinzaine (n&#176; 1033, 1/15 mars 2011), Paol Keineg souligne : &lt;br&gt; Recueil complexe et dynamique, anthologie personnelle d'o&#249; le personnel est presque exclu (on est &#224; l'oppos&#233; de l'autofiction), autobiographie intellectuelle, &lt;i&gt;Le Livre des recels&lt;/i&gt;, tout en faisant &#233;tat des doutes de l'auteure, de son insatisfaction, affirme avec un certain optimisme que la po&#233;sie n'est pas morte, qu'elle peut encore quelque chose : &lt;i&gt;&#171; &#201;crire dans le besoin, dans le d&#233;sir d'&#233;crire. Une joie qui transgresse. &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Les &#233;ditions Jos&#233; Corti publient aussi deux nouveaux livres de Marie&lt;br class='autobr' /&gt;
&#201;tienne, &lt;i&gt;Haute lice&lt;/i&gt;, petites narrations en prose, et&lt;i&gt; Les Yeux ferm&#233;s ou Les variations Bergman&lt;/i&gt;, r&#233;flexions sur ses rapports avec le cin&#233;ma. Tous deux, ins&#233;parables des grands recueils de po&#232;sie, tel que &lt;i&gt;Anatolie&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Roi des cent cavaliers&lt;/i&gt;, participent de son r&#234;ve, &lt;i&gt;&#171; &#224; l'int&#233;rieur d'un continuum, d'un seul grand texte en prose, r&#233;cit auto-mytho-biographique &#187;&lt;/i&gt;. je recopie, ce qui en est une sorte d'&#171; enchantillon &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mes s&#339;urs. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Filles tranquilles. /&lt;br class='autobr' /&gt;
A se faire des cadeaux de baisers et de griffes. Savaient qu'un jour seraient aim&#233;es. Et que tout /&lt;br class='autobr' /&gt;
serait bien.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors qu'un jour ce fut brouill&#233;. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Je devrais dire : horrible. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Encombrements, disparitions. Maris devenus fous &lt;br class='autobr' /&gt;
ou &#224; peu pr&#232;s. Fianc&#233;s morts en avance. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Mais dans les temps premiers, quelle verdeur. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Moi j'avais une h&#233;lice, coinc&#233;e entre les omoplates, un ressort qui butait sur la glotte. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Et dans les mains des interstices par o&#249; fuyait mon /&lt;br class='autobr' /&gt;
vif. /&lt;br class='autobr' /&gt;
N'oublions pas : P&#232;re &#233;tait &#224; la guerre. /&lt;br class='autobr' /&gt;
De temps &#224; autre il revenait nous constater. /&lt;br class='autobr' /&gt;
M&#232;re se d&#233;battait dru, refusait de couler, ficel&#233;e dans les eaux de ses devoirs multiples. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis l'amour a d&#233;nou&#233; mes jambes, m'a fait flotter tout pr&#232;s du bord. /&lt;br class='autobr' /&gt;
J'ai acquis quelques arbres, une enfant blonde, pour &lt;br class='autobr' /&gt;
qui blessure est la vieillesse. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Un mari qui surveille mon sommeil, suit des doigts /&lt;br class='autobr' /&gt;
mes sillons et me confond avec la joie. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un amant qui me met dans les trains. Et qui m'attend, tant il m'attend, sans regarder passer sa vie. Il a besoin de ma tendresse mais s'endort seul. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui n'est pas ma moindre peine. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Ce qui pourtant calme ma faim. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Pas tout &#224; fait. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Car j'ai aussi, n'oublions pas, de quoi &#233;crire sur du papier. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Ce n'est pas tout, ce n'est pas tout. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Car j'ai enfin, c'est l&#224; l'ennui, beaucoup de blancs &#224; l'int&#233;rieur, de grandes feuilles qui palpitent, peu accessibles. /&lt;br class='autobr' /&gt;
Alors j'avale tout ce qui marque. Il y a du d&#233;chet./ &lt;br class='autobr' /&gt;
Mais l'histoire vient, tout petit &#224; petit, oui l'histoire vient. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce la bonne, est-ce la mienne ? &#187; (&lt;i&gt;Le Livre des recels&lt;/i&gt;, pp. 145-146)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/yeux_fermes_etienne.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les yeux ferm&#233;s ou les variations Bergman&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, 2011. A lire, l'entretien avec &lt;a href=&#034;http://livres-et-cinema.blogs.nouvelobs.com/tag/marie+etienne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Max M&#233;jean&lt;/a&gt;, &#224; lire le livre, surtout, on s'aper&#231;oit vite qu'il s'agit de bien plus que de simples notes, mais par endroit d'une v&#233;ritable m&#233;ditation sur les pouvoirs du cin&#233;matographe, de l'image, de ses relations avec la litt&#233;rature (cf. les &lt;i&gt;notes&lt;/i&gt; de Bresson, les livres de Bergman, tout ce qui fut &#233;crit sur, &#224; partir de Rossellini, etc. (on peut &#171; &lt;a href=&#034;http://www.ouvrirlecinema.org//pages/mon-coin/ab/filmo.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ouvrir le cin&#233;ma&lt;/a&gt; &#187;). &lt;br&gt;
Il n'y est pas question que de Bergman. De films pour cin&#233;philes, pour &#171; litt&#233;raires &#187; assur&#233;ment. Aussi je retiens parmi beaucoup d'autres les pages relatives &#224; &lt;i&gt;La Pluie d'&#233;t&#233;&lt;/i&gt; (167-177), Ernesto que je suis sans doute... (sur les entours de ce &lt;i&gt;film&lt;/i&gt; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article88' class=&#034;spip_in&#034;&gt;rach&#226;cher&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celui-ci est donn&#233; avec la page de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/Haute_lice_Etienne.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Haute Lice&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dans laquelle &lt;a href=&#034;http://litteraturedepartout.hautetfort.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tristan Hord&#233;&lt;/a&gt; a raison de conclure (je souligne) :&lt;br&gt;&#171; Il y a dans &lt;i&gt;Haute Lice&lt;/i&gt; &lt;i&gt;un amour&lt;/i&gt; de la langue (comment dire autrement ?) que l'on voudrait plus r&#233;pandu, une jubilation que l'on partage sans peine, &lt;i&gt;un humour&lt;/i&gt; constant &#8212; et une mani&#232;re malicieuse de l'auteur d'&#234;tre pr&#233;sente : &#034;Marie&#034; et &#034;Ava/&#200;ve&#034; sont deux origines culturelles, et ne reconna&#238;t-on pas &#034;Marie&#034; dans les noms de personnages &#034;Mariquido&#034; et &#034;Marigdar&#034; ?. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marie Etienne, &lt;i&gt;Antoine Vitez le roman du th&#233;&#226;tre &lt;/i&gt;, Balland, 2000. Dont la quatri&#232;me porte :&lt;br&gt; &#034;Le th&#233;&#226;tre est chronophagique&#034;, disait Antoine Vitez. Il est aussi tr&#232;s romanesque. &lt;br&gt;
Dix ans apr&#232;s sa mort, j'ai souhait&#233; restituer mon exp&#233;rience de son th&#233;&#226;tre, sous la forme d'un r&#233;cit le plus libre possible, incluant des &#034;histoires&#034;, des notations sur les spectacles ou leurs r&#233;p&#233;titions, des dialogues, de la correspondance, des r&#233;flexions sur le th&#233;&#226;tre et la litt&#233;rature, des citations d'Antoine Vitez, chaque fois in&#233;dites. &lt;br&gt;
J'ai souhait&#233; aussi faire le portrait d'un homme vraiment exceptionnel dont la survie dans les m&#233;moires est d'autant plus pressante que le th&#233;&#226;tre est un art &#233;ph&#233;m&#232;re, dont les traces ne peuvent &#234;tre que partielles. Ce qui en constitue la force et le d&#233;chirement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Vitez, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-519-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#232;mes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 1997, le texte est dat&#233; du 25 d&#233;cembre 1977&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A ce jour, 217 occurrences d'articles.&lt;br&gt;
Quant &#224; Maurice Nadeau, &#224; la question : &lt;i&gt;Votre livre risque d'en d&#233;concerter plus d'un. Quelle en est la lecture que vous pr&#233;coniseriez ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Marie Etienne : Je vais vous r&#233;pondre par une anecdote. Je demandais un jour &#224; Maurice Nadeau, l'&#233;diteur que l'on sait, comment il avait proc&#233;d&#233; pour d&#233;couvrir autant d'&#233;crivains fabuleux, et il m'avait r&#233;pondu sobrement : je lis ! (entretien avec Jean-Max M&#233;jean, cit&#233; plus haut.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Plus d'une vingtaine de livres balisent &#224; ce jour votre chemin d'&#233;criture : &#171; po&#233;sies, prose, r&#233;cits, romans, essai &#187; - &#224; reprendre les cat&#233;gories, fluctuantes, sous lesquelles s'ordonnent en &#171; Po&#233;sie/Flammarion &#187;, ce qu'il faut bien appeler, dans l'insatisfaction m&#234;me de ce terme, une &#339;uvre. &lt;br class='autobr' /&gt;
La premi&#232;re insatisfaction, en effet, vient de ce qu'il para&#238;t figer le mouvement d'une vie en &#233;criture, qui jamais ne se hasarde &#224; la pause, ne se compla&#238;t &#224; la pose.[...] La deuxi&#232;me insatisfaction tient au fait que le terme laisserait accroire &#224; une ma&#238;trise du ma&#238;tre d'&#339;uvre sur son mat&#233;riau, les livres constituant autant de pierres patiemment empil&#233;es en vue d'un projet global, &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt; r&#233;v&#233;l&#233;. Or il me semble que votre travail ne r&#233;pond en rien &#224; cette vue de l'esprit ; il ne rel&#232;ve pas tant de l'architecture que - vous le dites fort bien dans votre conversation avec Marie-Claire Bancquart - &lt;i&gt;de la couture&lt;/i&gt;. La robe, la nappe ou le tablier ne naissant du reste sous vos doigts (et sous les yeux du lecteur) qu'&#224; l'&#233;coute amoureuse, surprenante, du tissu, et non dans le respect scrupuleux d'un patron qui les pr&#233;c&#233;derait en amont de leur (possible) invention. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Peut-&#234;tre puis-je rapprocher ma mani&#232;re d'&#233;crire du dessin, qui permet de garder d'un objet, d'un spectacle, ce qui a vraiment retenu l'attention : j'ai beaucoup dessin&#233;, en noir et blanc, c'est-&#224;-dire au crayon ou &#224; l'encre. Ou encore de la couture. Je pense au travail lent, pr&#233;cis, patient, de la couturi&#232;re qu'&#233;tait ma m&#232;re, et je le compare au lent, pr&#233;cis, patient travail de l'&#233;crivain. Je n'ignore pas, disant cela, que j'aborde un sujet pour ainsi dire interdit aux femmes, parce que trop &#171; domestique &#187;, pour qui d&#233;sire &#234;tre reconnue en tant qu'&#233;crivain, alors que les &#233;crivains masculins ont souvent compar&#233; ces deux activit&#233;s. Je pense notamment &#224; Proust, et, plus proche de nous, &#224; G&#233;rard Mac&#233;, qui a rapproch&#233; l'organisation de la corbeille &#224; couture de sa m&#232;re de celle des jardins japonais. &lt;br&gt;
Pour conclure, je voudrais exprimer ma satisfaction d'avoir, gr&#226;ce &#224; vous, et parlant de ces trois livres, mieux mesur&#233; combien j'avais &#233;t&#233; nourrie par une enfance infiniment tourment&#233;e, puisque v&#233;cue &#224; l'&#233;tranger en temps de guerre, mais aussi, de ce fait, d'une richesse, d'une complexit&#233; et d'une originalit&#233; extr&#234;mes. C'est la raison pour laquelle j'ai le sentiment d'avoir encore tant de livres &#224; &#233;crire en prose, sur des modes diff&#233;rents : r&#233;cits, t&#233;moignages, chroniques, etc. Et en po&#233;sie aussi, bien s&#251;r, un mode d'expression auquel je ne renoncerai pas car c'est lui qui g&#233;n&#232;re et entretient une acuit&#233; &#224; la langue ; indispensable, voire vitale &#224; l'&#233;criture telle que je la veux. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue, qui avait succ&#233;d&#233; &#224; &lt;i&gt;La Polygraphe&lt;/i&gt;, comme l'Act Mem &#224; Comp'act, et aussi prometteuse, a subi le sort des &#233;ditions. Wikipedia rappelle tout ce que nous devons &#224; &lt;a href=&#034;http://fr.wikipedia.org/wiki/Comp'Act&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Henri Poncet&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit des petits Trait&#233;s, Tome III (&#233;d. Maeght)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extrait : &lt;br&gt; Ce qui domine partout, &lt;br&gt;
ce ne sont pas les lois de la guerre mais les r&#232;gles de la couleur et de la &lt;br&gt;
proportion tout leur ob&#233;it comme si maintenant la seule bataille &lt;br&gt;
&#224; gagner &#233;tait celle de la lumi&#232;re. &#034;Ce qui n'est pas &lt;br&gt;
rien&#034;, dit Paolo, en avan&#231;ant dans le couloir avec les pinceaux &lt;br&gt;
el les tubes d'encre avec lesquels il va corriger la sc&#232;ne : &#034;Les &lt;br&gt;
chevaux ne sont pas r&#233;ussis, me dit-il, ils sont noirs &lt;br&gt;
et ils devraient &#234;tre bleus parce que dans une bataille seuls les chevaux &lt;br&gt;
bleus sont invincibles, &#034; Je lui demande pourquoi ; et il me r&#233;pond que &lt;br&gt;
c'est parce qu'ils se confondent avec la couleur du ciel. Nous sommes donc dans une&lt;br&gt;
bataille d'anges et d'hommes ; et les guerriers qui montent &lt;br&gt;
des chevaux bleus semblent v&#234;tus de feu et portent &lt;br&gt;
sur la t&#234;te les rayons qui fulmineront &lt;br&gt;
les ennemis et br&#251;leront l'herbe des champs. &#034;Ici &lt;br&gt;
rien ne repoussera plus. &#034; Si ce n'est l'amour. Une plante &lt;br&gt;
brusque comme le d&#233;sir qui existe entre la terre s&#232;che et le ciel &lt;br&gt;
charg&#233; de nuages pr&#234;ts &#224; se d&#233;faire en eau. Un &lt;br&gt;
amour sans limites au centre de l'hiver.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuno J&#250;dice, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://pretexte.perso.neuf.fr/PretexteEditeur/ancien-site/revue/traductions/poesie-etrangere/poesies/nuno-judice.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A Florence&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, traduit du portugais, par Jean-Pierre L&#233;ger (Pr&#233;texte 18/19)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;br class='autobr' /&gt;
Critique n&#176; 735-736 : &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2583&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Intensifs. Po&#232;tes du XXIe si&#232;cle&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Num&#233;ro dirig&#233; par Mich&#232;le Cohen-Halimi et Francis Cohen&lt;br class='autobr' /&gt;
2008. Nous &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article37#21' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l&#251;mes&lt;/a&gt;, et &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article35#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;rel&#251;mes&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;With &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.litmuspress.org/facebeforeagainst.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Face before against&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; Sarah Riggs offers us a somber, faithfully measured, precisionist rendition which at the same time adds light, insight, levity, and American vocal tonality to Isabelle Garron's important work in its first full-length English appearance.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; 19 rue Racine, librairie Flammarion : 23 ans, journ&#233;e d'inventaire. Et parmi d'autres volumes &#224; indexer, &lt;i&gt;Trois plans inhumains&lt;/i&gt;. Ce titre, mon arr&#234;t et un temps que je pris sur celui de la t&#226;che &#224; accomplir. Redire la sc&#232;ne en &#233;quilibre sur l'escabeau. Revoir le glissement de la main droite sur la tranche des ouvrages dispos&#233;s sur ce rayon du haut o&#249; figurait, - juste &#224; c&#244;t&#233; de &#171; Trois plans &#187; que je venais de saisir - &lt;i&gt;Des corps attaqu&#233;s&lt;/i&gt; de Jean Tortel, paru dix ans plus t&#244;t. Ainsi d&#233;buta ma lecture de l'&#339;uvre d'Esther Tellermann : par ce fronton en lettres rouges d&#233;couvert au lieu du livre, sans foule ni interm&#233;diaire, ni aucune conversation de litt&#233;rateurs. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re &lt;i&gt;Apparition avec &#233;paisseur&lt;/i&gt; d'Esther Tellermann, je la devais &#224; Micha&#235;l Bishop, dont il me fut donn&#233; de lire les &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/senj.asp?BookId=CHIASMA+2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Contemporary French Women Poets&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; en 1995, il fallait en effet passer par &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article213#nb17' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Halifax&lt;/a&gt;, pour alors avoir une vue critique d'ensemble de l'oeuvre d'&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article167&#034;&gt;Heather Dohollau&lt;/a&gt;, et de quelques autres, Marie &#201;tienne par exemple. Dans le &lt;a href=&#034;http://www.revue-nue.org/Nu-e-39&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 39 de NU(e)&lt;/a&gt;, la contribution d'Isabelle Garron voisine tout naturellement celle de Micha&#235;l Bishop.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici la sc&#232;ne (le &lt;i&gt;rosebud)&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; ... Une sc&#232;ne pour finir ici. Rue Delambre, le &lt;i&gt;Rosebud&lt;/i&gt;, bar am&#233;ricain. Un soir, un verre entre amis. On attend une personne. Elle est la r&#233;cente compagne de l'un d'entre nous. &#192; chaque fois que la porte s'ouvre, cet homme qui attend davantage, regarde vers l'entr&#233;e afin de ne rien manquer de l'arriv&#233;e de son d&#233;sir. Le temps s'&#233;coule et nous &#233;changeons ainsi sur divers sujets au rythme de ses coups d'&#339;il. &#192; dire vrai, nous partageons cette fi&#232;vre sensible le plus naturellement du monde. Enfin il arrive que son corps &#224; elle passe le seuil. Leur sourire &#224; tous les deux est manifeste, et si grand que Mathieu B&#233;n&#233;zet s'exclame d'une voix sourde &#224; la fois grave ou tendre, sur un ton que je ne saurais d&#233;crire ici en un mot, - il s'exclame, en d&#233;tournant son regard du litt&#233;ral des retrouvailles par un geste de fumeur : &#171; l'amour, c'est &#231;a &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui j'y repense comme &#171; &#224; cette version qui nomma la tendresse du monde/ comme le versant du vers. &#187; Car il y avait l&#224;, entre cette exclamation et la sc&#232;ne, une all&#233;gorie. Il y eut, en ce fait pr&#233;cis et tr&#232;s rapide, la d&#233;signation d'une &lt;i&gt;grande r&#233;alit&#233;&lt;/i&gt;, &#233;mise sans appr&#234;t dans le flux de paroles alentours, les fum&#233;es tamis&#233;es de cet espace lard&#233; de rires, d'&#233;chos de conversation, et de tintements de verre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me souviens &#233;galement avoir per&#231;u sur son visage l'ombre double de la souffrance et d'un &#233;merveillement inalt&#233;r&#233;. Lyrique sans forcer. Ce qui affleure l'&#233;piderme, l'expression. L'expression sensible. Et depuis ma place &#224; cette table, je notais l'impression d'une voix off ; celle de Mathieu B&#233;n&#233;zet. Une voix des coulisses, de souffleur, celle du metteur en sc&#232;ne avant la premi&#232;re, la fin du montage, anxieux et magistral &#224; la fois. Une voix lourde et empes&#233;e que la situation distingue. Une voix pr&#234;te &#224; contenir, comme un peintre dans son atelier dispose de toiles, qu'il a pr&#233;par&#233;es pour le moment o&#249;. Pour ce moment o&#249; cela se fera. Il me semble &#224; pr&#233;sent qu'il s'agissait alors d'une activit&#233; de cette nature &#224; laquelle j'assistai, c'est-&#224;-dire en fait &#224; un acte pr&#233;paratoire aussi naturel que r&#233;p&#233;t&#233; dans l'instance, relay&#233; par ce moment aussi palpable que souffle fragile. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; n&#176; 735-736, op. cit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui &#233;tait pr&#233;c&#233;d&#233; de : &lt;br&gt;&#171; La mesure du corps, d'un &#233;tat. Corps r&#233;sident et r&#233;sidence de conditions ; agglom&#233;ration et carrefour des &#233;tats humains, auxquels la po&#233;sie d'Isabelle Garron se reporte en adoptant un style - sa loi formelle et son utopie -, inaugur&#233; avec Le &lt;i&gt;Corps &#233;ch&#233;ant &lt;/i&gt; et d&#233;velopp&#233; jusqu'au dernier opus &lt;i&gt;Qu'il faille&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
L'&#233;criture r&#233;pond du corps, mais l'esprit &#233;galement dont la r&#233;sistance est r&#233;put&#233;e m&#233;diocre. Le conflit, n&#233; de la cohabitation de ces deux natures, s'&#233;tend au couple sous-entendu et vex&#233; que l'auteur &#233;voque dans ses ouvrages. O&#249; il est cependant plus g&#233;n&#233;ralement question de la femme du couple dont le trouble se fait sujet et principe des po&#232;mes. De telle mani&#232;re que le chant de cette femme corrige le chant masculin en h&#233;g&#233;monie hors du texte, pour &#233;teindre de lui les mouvements qui l'affectent. L'&#233;criture est ici puissante pour couvrir la voix d'un homme. &#187; (Henri Lefebvre, &lt;i&gt;Tout corps d'&#233;tat /Quelques propos sur l'&#339;uvre d'Isabelle Garron &lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Critique &lt;/i&gt; op.cit., p. 703)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le nom de l'&lt;a href=&#034;http://www.annedeguelle.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;artiste&lt;/a&gt; me fut un jour souffl&#233; par Nicolas Pesqu&#232;s (par le biais de la revue Scherzo), aussi je ne m'&#233;tonne pas qu'Anne Garron lui manifeste en remerciements sa gratitude &#034;pour son &#233;coute et sa proposition sensible concernant la couverture de &lt;i&gt;Corps fut&lt;/i&gt;&#034;.&lt;br&gt;Le site de l'exposition &lt;a href=&#034;http://rodin-freud.fmsh-devar.fr/Prolongations/anne-deguelle-artiste.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rodin et Freud collectionneurs&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; en atteste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour, entre autres :&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://atheles.org/lafabrique/livres/laforcedufeminin/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Force du f&#233;minin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Sur trois essais de Virginia Woolf&lt;/i&gt;, La Fabrique &#233;ditions 2002, dont l'&#233;diteur souligne que : &#171; Le f&#233;minin est aussi une question de lecture. &#187; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; La pr&#233;face au &lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, d'H&#233;l&#232;ne Cixous, dans son &#233;dition Galil&#233;e, 2010, cf. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ces &#233;clats&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Stella Harrison (dir), &lt;i&gt;Virginia Woolf, L'&#233;criture un refuge contre la folie&lt;/i&gt;, aux &lt;a href=&#034;http://editionsmichele.com/index.php?categorie=livre&amp;id=33&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Mich&#232;le&lt;/a&gt;, 2011.&lt;br&gt;Ouvrage annonc&#233; par un article de la revue &lt;i&gt;Quarto&lt;/i&gt;, n&#176; 97, &#233;voqu&#233; &#224; cet &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article210#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;endroit&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;I'm gulping up Freud&lt;/i&gt;, note-t-elle le 8 d&#233;cembre 1939.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La contribution d'Isabelle Garron, &lt;i&gt;Comme identifi&#233; dans l'incertain&lt;/i&gt;, dans le collectif de la revue NU(e) s'int&#233;resse pr&#233;cis&#233;ment &#224; ce livre. Elle prend pour exergue : &#171; La grande affaire est en effet de fabriquer un texte unique qui coulerait comme une eau vive sans jamais s'interrompre. &#187; (&lt;i&gt;Dormans&lt;/i&gt;, p. 213)&lt;br&gt;
Elle s'inscrit dans ce sous-ensemble : &lt;i&gt;L'inconnue, sa chute, sa renaissance &#233;trange&lt;/i&gt; qui outre Isabelle Garron, &lt;i&gt;Comme identifi&#233; dans l'incertain&lt;/i&gt; recueille : Serge Bourjea, &lt;i&gt;L'inconnue du Verdon &lt;/i&gt; ; Claire Malroux, &lt;i&gt;&#201;change sur le pont&lt;/i&gt; ; John C. Stout, &lt;i&gt;L'eau, les r&#234;ves, le d&#233;sir&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>les mots pour le dire</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article210</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article210</guid>
		<dc:date>2011-02-03T08:39:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>P&#233;rez, Mathias</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Constans, B&#233;r&#233;nice</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Dohollau, Heather</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Bishop, Micha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Harrison, Stella</dc:subject>
		<dc:subject>Gravas, Aur&#233;lie </dc:subject>
		<dc:subject>Andr&#233;, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Duparc, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Dum&#233;zil, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Br&#233;mond, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Selve, John Jefferson</dc:subject>
		<dc:subject>Artaud, Antonin</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03/02/11 &#8212; Claude Louis-Combet, B&#233;r&#233;nice Constans, Anne-Marie Luminet, F&#233;lix de Recondo, Virginia Woolf, Heather Dohollau, Mathias Perez, Jacques Lacan, Serge Andr&#233;, Aur&#233;lie Gravas, Fran&#231;ois Duparc&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot336" rel="tag"&gt;P&#233;rez, Mathias&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot478" rel="tag"&gt;Constans, B&#233;r&#233;nice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot674" rel="tag"&gt;Dohollau, Heather&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot836" rel="tag"&gt;Bishop, Micha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1038" rel="tag"&gt;Harrison, Stella&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1039" rel="tag"&gt;Gravas, Aur&#233;lie &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1041" rel="tag"&gt;Andr&#233;, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1045" rel="tag"&gt;Duparc, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1051" rel="tag"&gt;Dum&#233;zil, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1052" rel="tag"&gt;Br&#233;mond, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1054" rel="tag"&gt;Selve, John Jefferson&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1250" rel="tag"&gt;Artaud, Antonin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Les mots pour le dire, avec des artistes, po&#232;tes et psychanalystes.&lt;br&gt;
Au menu : non pas &lt;i&gt;saucisse et merluche&lt;/i&gt;, objets de la r&#233;flexion m&#233;tapo&#233;tique de Virginia Woolf en son &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; ; Virginia Woolf qui ouvrit la &lt;i&gt;Venelle des portes&lt;/i&gt; d'Heather Dohollau qui nous convie ici &#224; regarder de face :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; les artistes c&#233;l&#233;br&#233;s par Claude Louis-Combet, B&#233;r&#233;nice Constans et F&#233;lix de Recondo, les papiers retrouv&#233;s d'une po&#232;te : Anne-Marie Luminet &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; l'Origine du Monde, telle que vue par Mathias Perez, Christian Prigent et avec un bel humour, par une jeune artiste : Aur&#233;lie Gravas&lt;br class='autobr' /&gt;
pour nous &#034;brancher&#034; sur &lt;i&gt;Lacan : points de rep&#232;re&lt;/i&gt; ; livre posthume de Serge Andr&#233; tandis que Fran&#231;ois Duparc et ses confr&#232;res relisent &lt;i&gt;Jacques Lacan &#034;au fil du miroir&#034;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et conclure avec Pascal Quignard : &#171; M'aimiez-vous avant que je fusse ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Regardons maintenant de face :&#8232;&lt;br&gt; D'o&#249; part le cri &lt;br&gt; Quel est le tir, la cible &lt;br&gt; &lt;i&gt;Heather Dohollau&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Seule enfance (Solaire, 1978), Micha&#235;l Bishop &#233;crit : Although a younger (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lettre plac&#233;e donc sous l'&#233;gide de qui &#233;crivit : &#171; Habiter son visage comme le vent la voile &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heather Dohollau, Pour V. W., po&#232;me qui ouvre La venelle des portes :Habiter (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Avec Claude Louis-Combet, &lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;, encore : B&#233;r&#233;nice Constans, F&#233;lix de Recondo ; une po&#232;te : Anne-Marie Luminet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Claude Louis-Combet, est un de nos ch&#234;nes litt&#233;raires dont la production &#224; l'instar d'un Yves Bonnefoy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je songe, parmi d'autres ouvrages r&#233;cemment parus, au Lieu d'herbe, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne faiblit pas, quantitativement c'est impressionnant, qualitativement cela ne l'est pas moins, se faisant hospitali&#232;re &#224; l'&#233;gard d'oeuvres, certes en r&#233;sonance avec la sienne, mais les enrichissant en retour de belles harmoniques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le volume &lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;, aux Presses universitaires du Septentrion, &#233;voqu&#233; nagu&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des artistes, Presses Universitaires du septentrion, 2010, hautement lou&#233; ici.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a soulign&#233; cela. Les ouvrages qui seront mentionn&#233;s en confirment la teneur et la port&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;La chambre aux gloses secr&#232;tes&lt;/i&gt; de B&#233;r&#233;nice Constans &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A propos de B&#233;r&#233;nice Constans, illustratrice &#233;lue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui est lisible &#224; la page publications du site personnel de l'artiste. On (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, on a d&#233;j&#224; pu lire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; De B&#233;r&#233;nice Constans, il suffit de savoir qu'elle est le trait qui contourne le dessin et le laisse r&#234;ver, un instant, entre ombre et clart&#233;. Elle est cette prolifique puissance de formes insolites, incitatrices de songes et, plus radicalement, de d&#233;sirs que l'on ne saurait identifier car ils se tiennent encore dans les limbes, en de&#231;&#224; de toute histoire : songes et d&#233;sirs de figures en chemin mais qui ne verront jamais le jour dans lequel, ordinairement, nous existons. [...] Cette engeance graphique qui pousse la gravure vers les ab&#238;mes de l'int&#233;riorit&#233; &#233;voque l'arri&#232;re-faix de nos &#226;mes tant&#244;t tranquilles tant&#244;t path&#233;tiques. Douceur et voracit&#233;, violence et passivit&#233; : ainsi s'inscrit, dans un espace minime mais plein, la pesanteur du filigrane. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des artistes, &#233;ditions du Septentrion, op. cit., p. 47.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;La chambre aux gloses secr&#232;tes,&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Virgile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est dans la collection carnets d'Ateliers, que l'ouvrage est paru.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est davantage que la circonstance d'une exposition qui nous convie &#224; approcher plus encore, une oeuvre &#8212; peintures, gravures, dessins, mais aussi textes &#8212; qui se constitue en solitude depuis les ann&#233;es 80. Le titre retenu &#233;voque ceux, souvent myst&#233;rieux et pleins de po&#233;tiques sortil&#232;ges de l'artiste, &#8212;&lt;i&gt; le nom donne une forme&lt;/i&gt; dit-elle ; prenons par exemple ceux des illustrations : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lov&#233;e au bas de la colonne vert&#233;brale (couverture) ; Je garde ce que j'ai vu sous mes paupi&#232;res, /les poings ferm&#233;s (5) ; Sur l'ar&#234;te de la pointe des pieds, /coinc&#233;e dans un mouchoir de poche (21) ; Ainsi vue et ainsi marqu&#233;e, &lt;br class='autobr' /&gt;
/la t&#234;te de marbre &#233;largira ses veines et ses art&#232;res (41) ; Entre les deux p&#244;les d'un axe unique, /la tache est l'&#339;il qui ouvre le passage (57&lt;/i&gt;) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; pour la seconde des illustrations : crayon sur stabiphane, les autres : encre sur calques polyesters superpos&#233;s ; la mention des techniques et moyens employ&#233;s importe pour souligner leur congruence avec le projet artistique, dans sa double dimension d'&#233;criture, plastique et litt&#233;raire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Claude Louis-Combet, tenons un fil : la puret&#233;. En lui se tressent f&#233;minin, deuil de l'innocence, horizon de contemplation. Ceci ouvert, s'en d&#233;clinent les th&#232;mes (qui lient techniques et vis&#233;es de l'expression) : empreinte, ombre voile, puis calque, peau, honte, &#034;manifestant&#034; une pudeur expansive, et ici la r&#233;f&#233;rence &#224; Odilon Redon n'est pas fortuite, en quelque sorte le &#034;secret&#034; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je travaille pour d&#233;couvrir ce que je ne sais pas. Un secret que personne ne pourra m'extorquer, qui n'est inscrit nulle part. Le calque que j'utilise est cette transparence polie et jamais travers&#233;e. De l'autre c&#244;t&#233;, il y a le savoir, la distance, le vouloir. Je ne veux rien. Je ne sais rien. Mir&#233;e dans la tache, je suis mise &#224; nu et d&#233;couverte par ce qui exige de na&#238;tre. Tout ce qui se construit parle du vide, de l'immense vide qui appelle jusqu'au bout du bout du point, au centre du cercle, dans l'&#233;tat hypnotique de non-pens&#233;e. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, les mentions de &lt;i&gt;Schibboleth&lt;/i&gt; (Les Cahiers du), de &lt;i&gt;Litterritoire&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Shushumn&#224;&lt;/i&gt; pr&#233;cisent la tonalit&#233; de ce qu'a ci-dessus relev&#233; Claude Louis-Combet dans ce texte dat&#233; de 2009, nous invitant ainsi &#224; &#233;prouver la beaut&#233; d'une oeuvre authentiquement &#171; sushumniaque &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;R&#233;f&#233;rence &#224; la pens&#233;e tantrique :&#171; Un axe de lumi&#232;re traverse tout le corps (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;Des transes et des transis&lt;/i&gt; /F&#233;lix de Recondo &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a dans les dessins et dans les photographies des sculptures de F&#233;lix de Recondo, de ses &#171; transis &#187; un je-ne-sais-quoi qui nous rendrait familier l'infamilier. Des gisants, nous rappelle Claude Louis-Combet, appartiennent &#224; la classe sup&#233;rieure des d&#233;funts. Il n'en va pas de m&#234;me des transis (il s'agit d'hommes pour l'essentiel) et autres sculptures de Felix de Recondo qui &#171; nous d&#233;voilent ce qu'il en est de l'homme lorsqu'il s'est d&#233;fait de sa devanture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des artistes, op. cit., p. 127, qui prolonge ainsi : &#171; On saisit alors, du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;tranges transis, tels que nous les apercevons dans le cahier de photographies qui cl&#244;t l'ouvrage paru aux &#233;ditions Fata Morgana&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Des transes et des transis, Dessins et photographies de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : personnages emplis de stupeur, proches de certains portraits de Jean Rustin, comme s'arrachant &#224; la glaise, comme s'ils allaient figurer l'&#233;pisode des ossements dess&#233;ch&#233;s se retapissant de peau, aux mains demesur&#233;es, aux chairs ballonn&#233;es, parfois &#233;ventr&#233;es, transis &#233;loign&#233;s de toute cosm&#233;tique, mais tellement humains dans leur d&#233;figuration, dans l'abandon de toute pose : sic transit ...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les dessins, tout en finesse, quant &#224; eux dans le trait, ne sont pas sans rappeler tant&#244;t les volumes inhabituels, tant&#244;t la pr&#233;cision anatomique de certains membres, l'insolite de leurs formes d&#233;route (comme des grotesques de nos cath&#233;drales), mais la douceur des lignes et des ombres en att&#233;nue le c&#244;t&#233; possiblement effrayant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le texte qui les accompagne &#233;pouse ce que telle ou telle anatomie sugg&#232;re ; aussi, p. 27/28 par exemple s'&#233;nonce la transe de certains de ces transis : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et leur corps se soulevait et s'enfon&#231;ait, il entrait en vibration et en secousse, tendu, arqu&#233;, dans la douleur jusqu'au point grand ouvert de la jouissance, celle qui creuse et qui d&#233;chire, qui &#233;charpe et dilac&#232;re et secoue les membres dans leurs jointures. Ils trouvaient dans la mort ce que la vie ne leur avait jamais donn&#233;. A l'instant o&#249; s'effondrait la conscience du jour, la terre m&#234;l&#233;e &#224; leur substance les pr&#233;cipitait dans le vide du cr&#226;ne et dans la t&#233;n&#232;bre du c&#339;ur. Ils devenaient ce qu'ils &#233;taient au fond d'eux-m&#234;mes : l'insatiable d&#233;sir de la nuit au-dedans de la nuit. Et transis, ils se tenaient en offrande autant qu'en rebut, tout leur corps ravag&#233; dans la m&#233;moire de la transe. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;R&#244;deuse &#233;blouie de l'ab&#238;me&lt;/i&gt; /Anne-Marie Luminet &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aussi ne pouvait-elle &#234;tre que po&#232;te, le temps d'un &#233;clair, et puis rien. &#187; Telle, nous r&#233;v&#232;lent Anne-Marie Luminet (1948-2007), la pr&#233;face de Claude Louis-Combet, qui la connut, et &#171; la liasse de feuilles volantes, dacctylographi&#233;es, ramassant en pur d&#233;sordre, les traces &#233;crites et la toute pr&#233;sence de la jeune fille des ann&#233;es soixante-huit &#187;, qu'a rassembl&#233;es Michel Falempin en un cahier de po&#233;sies, dans la collection &lt;i&gt;Lev&#233;e d'ancre&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions L'Harmattan&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne-Marie Luminet, R&#244;deuse &#233;blouie de de l'ab&#238;me, L'Harmattan, 2010.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet les textes, qui comportent aussi des proses, r&#233;unies en fin de volume, correspondent &#224; une br&#232;ve p&#233;riode de l'existence, trois/quatre ann&#233;es de l'adolescence en son plus haut, d&#233;chirements de l'amour et beaut&#233; du monde entrem&#234;l&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici l'un d'entre eux :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir r&#234;v&#233; &#224; ton &#233;paule &lt;br&gt;
le monde entier s'y couche pour finir &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; quand je te vois &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;paupi&#232;res br&#232;ves d'&#238;les fr&#244;lant l'Espace &lt;br&gt;
ma nuit card&#233;e d'incisives neigeuses &lt;br&gt;
le chancre bleu progressant en aveugle &lt;br&gt;
&#224; travers les brouillards &#233;teints &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; quand tes mains se posent&lt;br&gt; pluies froiss&#233;es d'orages &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;la lumi&#232;re aux mille t&#234;tes abattues doucement obstin&#233;es &lt;br&gt;
la lumi&#232;re &#224; jamais verrouill&#233;e d'un baiser &lt;br&gt;
la lumi&#232;re la lumi&#232;re &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8212; comme l'enfance d'une plainte &lt;br&gt; aux limites d'aimer &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'on sera peut-&#234;tre surpris de ce qui semble distance incommensurable &#224; l'air de ce temps-l&#224; o&#249; se lisent - repris du tiroir aux secrets - &#171; les mots d'une passion et toutes les visions d'un regard au-dedans &#187;. Mais qui dira ce que rec&#232;lent ces lignes du 22 septembre 1968 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Surgi de partout&lt;br&gt;
il est un printemps qui tue&lt;br&gt;
brutal et tendre comme un enfant&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le vent d'octobre chasse les &#233;coli&#232;res&lt;br&gt;
au plus sombre des for&#234;ts&lt;br&gt;
qui dira ce qu'elles r&#234;vent&lt;br&gt;
folles d'exister du bout des l&#232;vres.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. 40. Et comme en &#233;cho, cette prose qui nous restitue cette voix : Chaque (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Origine du monde&lt;/i&gt; au miroir, des peintres, de la psychanalyse, du po&#232;me&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Haddock &amp;t sausage meat. I think it is true that one gains a certain hold on sausage &amp;t haddock by writing them down.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Virginia Woolf&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Haddock et saucisse au menu. C'est vrai, je crois que l'on acquiert une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; La revue Quarto, n&#176; 97&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stella Harrison cite ce passage du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; ainsi que quelques autres, dans son article &lt;i&gt;Virginia Woolf, bataille vers un sinthome&lt;/i&gt;, dans la revue Quarto n&#176; 97 (avril 2010), pp. 79-82, pr&#233;figure, on peut l'imaginer, de &lt;i&gt;Virginia Woolf, l'&#233;criture refuge contre la folie&lt;/i&gt;, livre &#224; para&#238;tre aux &#233;ditions Mich&#232;le,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Virginia Woolf, l'&#233;criture refuge contre la folie, &#233;ditions Mich&#232;le, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Ce num&#233;ro de la revue de La Cause freudienne chez nos amis belges s'intitule &lt;i&gt;La tentation hyst&#233;rique et du tout &#171; litt&#233;rature&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt; Cet article sera profitable aux familiers des concepts : lalangue, objet a, sinthome, jouissance (dont aucun &lt;i&gt;enjoyment&lt;/i&gt;, ni &lt;i&gt;joy&lt;/i&gt;, nous dit-on, ne peut en rendre gorge. C&#244;t&#233; litt&#233;rature, on lira un entretien &#224; plusieurs voix avec Ginette Michaux &#224; propos de son livre : &lt;i&gt;De Sophocle &#224; Proust, de Nerval &#224; Boulgakov&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaux, De Sophocle &#224; Proust, de Nerval &#224; Boulgakov, essai de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ainsi qu'un autre avec Philippe Forest, dont cette d&#233;finition, rare, du lyrisme :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] la vraie question est celle du lyrisme. Comment faire chanter le texte de mani&#232;re &#224; ce qu'il r&#233;ponde au chant que le monde lui adresse ? Cela suppose un certain travail sur la musicalit&#233; de la phrase. Mais surtout le chant passe par le chanteur : il ne vient pas de lui, ne s'arr&#234;te pas &#224; lui, ne lui appartient pas en propre puisqu'il ne fait que l'interpr&#233;ter. Le lyrisme n'est pas l'expression du moi. Il est un art qui suppose au contraire le sacrifice du moi et se trouve indissociable d'une exp&#233;rience de la d&#233;personnalisation. &#187; (&#224; propos de la voix de Lou, appelant le narrateur &#224; l'amour au d&#233;but du roman [&lt;i&gt;Le nouvel amour&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un lecteur avis&#233; de Lacan, tel que Bernard Baas, y trouverait &#233;chos de La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;]et lui donnant, la voix, &#224; la fin de celui-ci, la certitude de l'amour toujours l&#224;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;Reste &#224; chanter toujours, &lt;i&gt;L'Origine du monde&lt;/i&gt;, et nous est ici donn&#233;e &#224; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/MP1.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/MP1.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=326,Height=374,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;d&#233;couvrir&lt;/i&gt; &lt;/a&gt; l'oeuvre de Mathias Perez. A cet &#233;gard Christian Prigent formule dix propositions passionnantes. J'isole la &lt;i&gt;deux&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; P&#233;rez reprend le tableau de Courbet, &lt;i&gt;L'Origine du monde&lt;/i&gt;. On dira qu'il le paraphrase (au sens o&#249; les po&#232;tes du XVIe si&#232;cle paraphrasaient les psaumes du roi David). Il retient &#233;galement &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/MP2.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/MP2.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=525,Height=353,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;le dispositif&lt;/i&gt; &lt;/a&gt; qui &#224; la fois le cachait et le montrait dans l'appartement d'un fameux psychanalyste : un volet de bois qu'il faut ouvrir pour voir la peinture (on dit que ce volet montrait jadis une &#339;uvre d'Andr&#233; Masson&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le cin&#233;-club de Caen apporte des pr&#233;cisions imag&#233;es.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et la &lt;i&gt;neuf&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On passe ici Courbet &lt;i&gt;au bleu&lt;/i&gt;. Ce bleu, sans nul doute, vient de Matisse. Du bleu, la physique nous apprend que c'est la couleur qu'on per&#231;oit sans qu'aucun contour soit requis pour. La couleur du sans limite. Voire de l'annulation des limites. Celle dont la langue nous dit que ne voir qu'elle est ne rien voir. Le bleu de P&#233;rez nous &lt;i&gt;&#233;bleuit&lt;/i&gt; et nous aveugle d'un &#233;clat moqueur. Il colore un quartier de corps d&#233;coup&#233; &#224; plat, sans profondeur ni aura. Sexu&#233;, cependant. Voire rien que sexuel. Mais dont &#233;blouit surtout l'&#233;vidence plate, sans myst&#232;re, sans secret. En lui ne s'ouvre rien d'autre qu'un trou infime ouvert au point de fuite. Par ce vide insignifiant, l'emphase de la peinture et les pseudos myst&#232;res du sexe s'&#233;coulent ensemble en eux-m&#234;mes, &lt;i&gt;sempre da capo&lt;/i&gt;, avec un aga&#231;ant petit bruit de lavabo vid&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais il arrive qu'il y ait &#171; beaucoup de bruit pour un nu &#187; : Jacques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;22&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Aur&#233;lie Gravas &lt;/strong&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En tous cas, avec &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/gravas.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/gravas.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=473,Height=599,resizable=no');return false;&#034;&gt;le tableau &lt;/a&gt; d'Aur&#233;lie Gravas, on ne pourra plus dire qu'il n'y a pas de prise ! Cette jeune artiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire, cet entretien avec l'artiste.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; vient d'exposer &#224; la galerie Marie Cini&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Galerie Marie Cini, impasse Saint Claude, Paris 3&#176;&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, un tableau qui porte ironiquement ce nom, dans une belle s&#233;rie intitul&#233;e &lt;i&gt;Oslo&lt;/i&gt;. &lt;br&gt; On comprendra sans peine qu'un &#233;diteur (La Muette, Bruxelles) mette en couverture d'un livre consacr&#233; &#224; la d&#233;couverte de Lacan, un tableau ainsi intitul&#233;. C'&#233;tait le projet d'origine, peut-&#234;tre que ce sont les &#034;Points de rep&#232;re&#034; qui ont inspir&#233; de ne garder que le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/prise.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/prise.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=450,Height=300,resizable=no');return false;&#034;&gt; d&#233;tail &lt;/a&gt; signifiant ! Aur&#233;lie Gravas ne d&#233;clare-t-elle pas elle-m&#234;me :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Laisser la toile en l'&#233;tat lorsqu'un &#233;quilibre fragile porte l'ensemble du projet. Le propos est t&#233;nu, il tient &#224; des d&#233;tails infimes qui suspendent le regard. Une lampe n'est pas branch&#233;e : c'est la lumi&#232;re du tableau qui &#233;claire la lampe. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Lacan, avec Serge Andr&#233;, avec Fran&#231;ois Duparc &amp; alii &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en effet ainsi, peut-on affirmer, que proc&#232;de l'auteur de l'ouvrage, Serge Andr&#233; (1948-2003). Les lecteurs de &lt;i&gt;Lacan : points de rep&#232;re&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serge Andr&#233;, Lacan : Points de rep&#232;re aux &#233;ditions La Muette, 2011.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, retrouveront les talents d'exposition (c'est le mot) de l'auteur de &lt;i&gt;Devenir psychanalyste et le rester&lt;/i&gt;, ainsi que de &lt;i&gt;L'&#233;preuve d'Antonin Artaud et l'exp&#233;rience de la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici des pr&#233;sentations de l'un et l'autre ouvrage aux &#233;ditions Que. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mot commun aux sciences de l'&#233;ducation et &#224; la psychanalyse, le terme &lt;i&gt;didactique&lt;/i&gt; (nom commun) prend ici tout son sens.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui peut ressembler &#224; un manuel, &#224; un compendium, constitue en effet une excellente ouverture &#224; la th&#233;orisation lacanienne, en quoi elle renouvelle et prolonge les d&#233;couvertes freudiennes, constitue une invitation au voyage tant dans les livres (&#201;crits, s&#233;minaires, la cohorte des commentaires en livres et en revues) que dans l'exp&#233;rience singuli&#232;re, et ce qui la maintient : &#224; cet &#233;gard, je m'autorise &#224; recommander le remarquable collectif &lt;i&gt;L'invention du psychanalyste&lt;/i&gt;, sous la direction de Claude Dum&#233;zil et Bernard Br&#233;mond&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions &#201;r&#232;s, 2010, collection point hors ligne.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au travers d'un dispositif particulier, &lt;i&gt;le trait du cas&lt;/i&gt;, c'est &#171; du d&#233;sir d'analyste en acte pour en &#233;clairer les zones d'ombre et le garder vivace dans la conduite des cures &#187;, qu'il est question. Les &lt;i&gt;litt&#233;raires&lt;/i&gt; (et aussi les lecteurs de Michel de Certeau : &lt;i&gt;la repr&#233;sentation d&#233;guise la praxis qui l'organise&lt;/i&gt;) seront sensibles au concept de &lt;i&gt;fiction&lt;/i&gt; tel que le d&#233;veloppe Bernard Br&#233;mond.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le parcours du livre de Serge Andr&#233; est simple, apr&#232;s l'introduction, les propositions (et chapitres) : &lt;i&gt;Le signifiant, Le mythe lacanien, L'instance de la lettre, La r&#233;p&#233;tition, La n&#233;gation, La d&#233;n&#233;gation, Le sujet, Le transfert, L'objet a, Le fantasme, La jouissance, Les quatre discours&lt;/i&gt;. Rien que de classique, sauf &#224; percevoir le fil du concept de sujet au travers des grandes scansions de l'enseignement de Lacan : identification imaginaire, syst&#233;matisation du symbolique, rencontre du r&#233;el.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur qui a &#233;t&#233; tenu par la main, l&#226;chant celle-ci, trouvera dans &lt;i&gt;Jacques Lacan, une oeuvre au fil du miroir&lt;/i&gt;, sous la direction de Fran&#231;ois Duparc aux &#233;ditions In Press&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Lacan, une oeuvre au fil du miroir, sous la direction de Fran&#231;ois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de quoi &#233;prouver sa lecture. Je recommanderais en particulier plut&#244;t que d'aborder lin&#233;airement le livre qui reprend l'organisation des journ&#233;es d'un colloque, de lire &lt;i&gt;in primis&lt;/i&gt; les contributions de Fran&#231;ois Duparc qui en sont comme les piliers : le chapitre 2,&lt;i&gt; Du stade du miroir &#224; l'imaginaire dans l'oeuvre de Lacan&lt;/i&gt;, son chapitre 10 : &lt;i&gt;La th&#233;orie des quatre discours&lt;/i&gt;, le 14 : &lt;i&gt;Aux origines de la repr&#233;sentation : Imaginaire, Symbolique et R&#233;el, ou le myst&#232;re de la Sainte Trinit&#233;&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de l&#224;, revenir &#224; l'introduction : Lacan et la psychanalyse fran&#231;aise, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et nous voil&#224; ramen&#233;s &#224; l'origine du monde, &#224; la question telle que la pose Pascal Quignard dans &lt;i&gt;La Nuit sexuelle&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; M'aimiez-vous avant que je fusse ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, La Nuit sexuelle, p. 29 dans l'&#233;dition de poche J'ai lu, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De &lt;i&gt;Seule enfance&lt;/i&gt; (Solaire, 1978), Micha&#235;l Bishop &#233;crit :&lt;br&gt;
Although a younger Heather Dohollau wrote a number of poems in English, it was not until many years after leaving her native South Wales to settle in Western France's wild and exotic Ile de Br&#233;hat that her first work in French was published. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Seule enfance&lt;/i&gt; (1978) is a slender volume, but its twenty-seven texts possess already that delicacy, that serenity and that grace which unfailingly mark all the work to come, from &lt;i&gt;La Venelle des portes&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;La R&#233;ponse&lt;/i&gt; to &lt;i&gt;L'Adret du jour&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Les Portes d'en bas&lt;/i&gt;. Its overall poetics, too, demonstrates that Dohollau, whilst fascinated by the multiplicity of phenomena and our experience of them, remains a writer of high, and long-meditated, consistency. The opening poem, part one of twelve independent reflections upon time, its passingness and its dimensions exceeding such passingness, begins as follows : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Regardons maintenant de face : /D'o&#249; part le cri /Quel est le tir, la cible&lt;/i&gt; (SE, 1). &lt;br&gt;
A poetics of looking, lucidly yet contemplatively, is thus quickly established, and we understand that the &#034;cry&#034; and the &#034;arrows&#034; afterwards evoked reveal a concern with the logistics of being : its origin, its directionality, its intentionality. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La seconde partie de ce po&#232;me inaugural :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Est-ce toujours &#224; tes pieds&#8232;/Que les fl&#232;ches sont fich&#233;es /Emp&#234;chant la marche ?&lt;/i&gt; [&lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/functions/search.asp?BookId=CHIASMA+2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Contemporary french women poets&lt;/a&gt;, volume 1, From Chedid and Dohollau to Tellermann and Bancquart, Rodopi, 1995 (coll. Chiasma), pp. 36-51.] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Heather Dohollau, &lt;i&gt;Pour V. W.&lt;/i&gt;, po&#232;me qui ouvre &lt;i&gt;La venelle des portes&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;Habiter son visage comme le vent la voile /Les spectres, la maison hant&#233;e /Dont les fen&#234;tres sont les yeux de statue /Qui ne voient que leur regard /&#201;crivant dans l'amande de cette chambre /blanche &lt;br class='autobr' /&gt;
/Quand les oiseaux parleront grec dans le /noir des arbres &lt;br class='autobr' /&gt;
/Occultant l'herbe de la mort par le bleu /de la m&#233;moire &lt;br class='autobr' /&gt;
O&#249; les nuages remontent &#224; leur source /derri&#232;re les couleurs /Funambule sur le fil des mots par-dessus /les eaux irr&#233;elles &lt;br class='autobr' /&gt;
/Reflet, qui se pose sur des reflets pour /traverser le gu&#233; &lt;br class='autobr' /&gt;
/Il a fallu le poids des pierres pour retrouver /le fond &lt;br&gt;&lt;i&gt;La venelle des portes&lt;/i&gt;, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editionsfolleavoine.com/pages/debut.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Folle Avoine&lt;/a&gt;, 1980, avec un frontispice de &lt;a href=&#034;http://site-tanguy-dohollau.pagesperso-orange.fr/t_dohollau_la_venelle_des_portes.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tanguy Dohollau&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article115' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'oeuvre&lt;/a&gt; d'Heather Dohollau, sans cesse &#224; revisiter, la reprendre en son point de d&#233;part (pour l'&#233;criture en fran&#231;ais) toujours &#233;clairant pour mesurer fid&#233;lit&#233;, fermet&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je songe, parmi d'autres ouvrages r&#233;cemment parus, au &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3317&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lieu d'herbe&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, 2010, t&#233;moignant &#224; l'envi de la fid&#233;lit&#233; aux intuitions premi&#232;res.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100779630&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses Universitaires du septentrion&lt;/a&gt;, 2010, hautement lou&#233; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article195#31' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui est lisible &#224; la page &lt;a href=&#034;http://www.bereniceconstans.com/berenice/?page_id=560&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publications&lt;/a&gt; du site personnel de l'artiste.&lt;br&gt; On y remarquera &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article78#nb3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;O&#244;&lt;/a&gt;, texte dont la lecture par l'auteur donna lieu &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article79' class=&#034;spip_in&#034;&gt;une soir&#233;e m&#233;morable&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;, &#233;ditions du Septentrion, op. cit., p. 47.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est dans la collection &lt;a href=&#034;http://www.editions-virgile.com/collection-carnet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;carnets d'Ateliers&lt;/a&gt;, que &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/gloses.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/gloses.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=392,Height=474,resizable=no');return false;&#034;&gt; l'ouvrage &lt;/a&gt; est paru.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;R&#233;f&#233;rence &#224; la pens&#233;e tantrique :&lt;br&gt;&#171; Un axe de lumi&#232;re traverse tout le corps depuis le sexe jusqu'au cerveau. Chez le yogi qui a parfaitement int&#233;gr&#233; les valeurs solaire et lunaire, masculine et f&#233;minine, les souffles lat&#233;raux correspondants doivent se fondre dans ce canal central, pilier de pur cristal, lieu d'&#233;change incessant et d'union du charnel et du spirituel, du d&#233;sir et de la pens&#233;e, de l'&#233;rotique et du no&#233;tique. Son nom est Shushumn&#224;. [...] courant vital qui s'&#233;tablit alors entre le Bas et le Haut, reliant le visible &#224; l'invisible, le conscient &#224; l'inconscient, pour former la goutte indestructible du c&#339;ur. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;, op. cit., p. 127, qui prolonge ainsi : &#171; On saisit alors, du regard, l'&#233;paisseur des bourrelets de muscles sur lesquels glissait, comme l'eau, l'&#233;toffe du v&#234;tement. L'abondance dilat&#233;e du corps expose ses tensions d'os, de veines et de ligaments. Les membres qui affectaient &#233;l&#233;gance, souplesse et volupt&#233; d&#233;ploient leur visible &#233;nergie et leur crispation de fauves &#224; l'arr&#234;t. Comme les &#233;corch&#233;s ou les grotesques dont notre m&#233;moire baroque a gard&#233; le souvenir, les d&#233;nud&#233;s de Recondo nous violentent jusqu'en ce point de l'imagination o&#249; l'homme n'a jamais tout &#224; fait cess&#233; d'&#234;tre l'animal de proie qu'il fut d'abord - de proie et de douleur, de concentration, de torture et d'extase, dans ses commencements. On sent bien, &#224; les consid&#233;rer, que l'artiste nous a entra&#238;n&#233;s dans un autre cercle de sa vision et que, ayant rejet&#233; le masque des sensualit&#233;s iris&#233;es, &#224; la surface des apparences humaines, il nous ass&#232;ne le poids de chairs plus aust&#232;res, plus imp&#233;ratives et qui ignorent la honte et la r&#233;serve de n'&#234;tre pas dissimul&#233;es. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/des-transes-et-des-transis&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Des transes et des transis&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Dessins et photographies de Felix de Recondo, Fata Morgana, 2010 ; il y a d'&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/claude-louis-combet&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;autres ouvrages&lt;/a&gt; de Claude Louis-Combet aux &#233;ditions Fata Morgana ; de sa Magdeleine, il a &#233;t&#233; question &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne-Marie Luminet, &lt;a href=&#034;http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;obj=livre&amp;no=32717&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;R&#244;deuse &#233;blouie de de l'ab&#238;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, L'Harmattan, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;P. 40. Et comme en &#233;cho, cette prose qui nous restitue cette voix : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chaque voix est rupture. Chacune m'est douleur et m'&#233;corche vive, troublant un peu plus irr&#233;m&#233;diablement la ti&#232;de surface lisse du songe. Depuis que j'ai c&#233;d&#233; l'oreille je n'en suis jamais revenue. Chaque voix arrach&#233;e &#224; l'Inarticul&#233; s'engouffre bient&#244;t dans le premier trou venu, fen&#234;tre ou po&#232;me, visage ... et je demeure enclose et muette : je ne suis que son lieu de passage. &lt;br&gt;
Une seule fois, que s'abaisse et se soul&#232;ve la paupi&#232;re du temps, juste ! je fus noctuelle. Presque par effraction. Et m&#234;me est-ce bien s&#251;r ? &lt;br&gt;
Mais d&#233;j&#224; je suis crapaud. Le soleil qui me luit n'est jamais apparu. Et c'est de nuit courte entre les joncs, tendu comme une corde pour un chant mill&#233;naire, tendu irr&#233;sistiblement et sans voir o&#249;, et sans voir d'une route &#224; l'autre, r&#233;vuls&#233; d'amour et tremp&#233;, les yeux blancs. Sans voir. Fera-t-il toujours nuit sur la terre ? Il glutte et glisse, il s'&#233;maglise et glimouille, il s'enfle et s'arc-boute, il p&#232;te : floc, comme un plat sur l'eau qui le retourne, il flotte et j'en ris. Vous aussi ! &lt;br&gt;
Un soir il vient &#224; l'homme cette envie bizarre de rouler dans les bl&#233;s les vierges idiotes qu'on croise au carrefour du village. Elles se laissent faire, &#233;gar&#233;es, toute de terre et de blonde laine. Qui se soucierait d'elles ? Des coquelicots jettent l&#224; leurs racines l&#233;g&#232;res. (p. 110)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Haddock et saucisse au menu. C'est vrai, je crois que l'on acquiert une certaine ma&#238;trise sur la saucisse et la merluche en les couchant sur le papier. &#187; Virginia Woolf, &lt;i&gt;Journal int&#233;gral&lt;/i&gt;, 1915-1941, traductions de Colette-Marie Huet et Marie-Ange Dutartre, La Cosmopolite, Stock, 2008, p. 1526.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://editionsmichele.com/index.php?categorie=livre&amp;id=33&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Virginia Woolf, l'&#233;criture refuge contre la folie&lt;/a&gt;, &#233;ditions Mich&#232;le, &#224; para&#238;tre en 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaux, &lt;i&gt;De Sophocle &#224; Proust, de Nerval &#224; Boulgakov, essai de psychanalyse lacanienne&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions &#201;r&#232;s, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un lecteur avis&#233; de Lacan, tel que Bernard Baas, y trouverait &#233;chos de &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article96#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;La voix d&#233;li&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;Le nouvel amour&lt;/i&gt;, disponible en Folio, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A36123&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 4829&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://www.cineclubdecaen.com/peinture/peintres/courbet/originedumonde.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cin&#233;-club de Caen&lt;/a&gt; apporte des pr&#233;cisions imag&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais il arrive qu'il y ait &#171; beaucoup de bruit pour un nu &#187; : Jacques Henric, l'apprit en 1994, lors de la publication d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.republique-des-lettres.fr/911-jacques-henric.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Adorations perp&#233;tuelles&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; D&#233;cid&#233;ment, &#224; l'instar de Michel Surya r&#233;pondant aux questions de John Jefferson Selve pour la revue &lt;a href=&#034;http://www.edwarda.fr/revue/edwarda-numero-quatre-madame.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Edwarda&lt;/i&gt;, n&#176; 4&lt;/a&gt;, &#224; propos de &lt;i&gt;l'Impasse&lt;/i&gt; (cf. cette &#171; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article190' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt; &#187; et plus sp&#233;cialement ce &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article190#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;paragraphe&lt;/a&gt; r&#233;serv&#233; &#224; &lt;i&gt;L'Impasse&lt;/i&gt;), il conviendrait de &#171; c&#233;r&#233;braliser les corps &#187;. : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#233;rotique, pour moi, si l'on ne peut pas faire que ce ne soit pas un &#171; genre &#187; de la litt&#233;rature (avec le policier ou le fantastique), l'&#233;rotique (je pr&#233;f&#232;rerais dire : le pornographique) penche du c&#244;t&#233; d'un autre genre. D'un genre qui est et ancien et qui n'appartient pas &#224; la litt&#233;rature. Qui appartient, tout pr&#232;s, &#224; la peinture : la vanit&#233;. Pure c&#233;r&#233;bralit&#233;, donc. Tout le contraire de ce qu'on croit, donc. Il s'agit de c&#233;r&#233;braliser les corps, et non pas de pornographiser la pens&#233;e. Si c&#233;r&#233;monie il y a dans &lt;i&gt;L'Impasse&lt;/i&gt;, c'est celle de cette c&#233;r&#233;bralisation. O&#249; tout est convoqu&#233; : la pens&#233;e, bien s&#251;r (les &#234;tres, donc), mais les corps, les muscles, la su&#233;e, les sexes ... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voir aussi la r&#233;f&#233;rence &#224; la citation de Kafka par Bernard No&#235;l dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.al-dante.org/content/view/145/?PHPSESSID=96dfa9d45c9c69d39288e1238163411a&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Contre-Attaques&lt;/a&gt;, et la r&#233;ponse qu'elle appelle :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je reprends la phrase de Kafka que vous avez cit&#233;e : &lt;i&gt;&#171; &#201;crire, c'est &#234;tre seul, non pas comme un homme seul mais comme un homme est mort. &#187;&lt;/i&gt; Phrase admirable, absolue. Combien d'&#233;crivains capables aujourd'hui d'&#233;crire de telles phrases ? Capable d'&#233;crire qu'&#233;crire, c'est &#234;tre seul. Autrement dit combien d'&#233;crivains seuls depuis, disons, les derniers : &#224; l'avoir &#233;t&#233; vraiment : Bataille, Blanchot, Michaux, Beckett, Bernhard, Debord, etc. [...]&lt;br&gt;
Qui plus est, qui ajoute (toujours Kafka) : ce n'est pas &#234;tre seul qui fait qu'on &#233;crit - certains le font en effet, &#233;crivent, et qui sont seuls, sans &#233;crire pour autant. Il pr&#233;cise alors ceci qui dit exactement en quel sens il entend qu'il faut &#234;tre seul pour &#233;crire : &#171; &lt;i&gt;Comme un homme est mort&lt;/i&gt;. &#187; Ce qui durcit terriblement le trait ; ce qu'il faut alors entendre litt&#233;ralement : comme un homme est mort &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt;. Ce qui ne veut pas dire qu'on est moins vivant parce qu'on est vivant &lt;i&gt;mort&lt;/i&gt; ; ce qui veut dire le contraire : on l'est plus - il y a une &#233;nergie vitale chez Kafka qu'on n'a pas assez vue. On est d'autant plus vivant, on &#233;crit d'autant plus, qu'on vit et &#233;crit mort. Vivant d'une fa&#231;on qui sait &lt;i&gt;&#224; tout instant&lt;/i&gt; ce qu'il en co&#251;te d'&#233;crire ; &#233;crivant d'une fa&#231;on qui sait &lt;i&gt;&#224; tout instant&lt;/i&gt; de quoi se paie de vivre. &lt;br class='autobr' /&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour poursuivre leur &#233;change, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LE-POLIEME-Bernard-Noel.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Poli&#232;me&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Lignes. &lt;br&gt;Dans cette m&#234;me veine de pens&#233;e, l'entretien r&#233;cent de Michel Surya sur Nietzsche avec Jacques-Olivier B&#233;got, dans les Lettres fran&#231;aises n&#176; 78, &lt;a href=&#034;http://www.les-lettres-francaises.fr/2011/01/nietzsche-entretien-avec-michel-surya/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;article en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire, cet &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/entretien_aurelie_gravas.pdf&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; avec l'artiste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Galerie &lt;a href=&#034;http://www.galeriemariecini.fr/expos.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Marie Cini&lt;/a&gt;, impasse Saint Claude, Paris 3&#176;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Serge Andr&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.lamuette.be/lacan-point-de-rep%E8re.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lacan : Points de rep&#232;re&lt;/a&gt; aux &#233;ditions La Muette, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici des pr&#233;sentations de &lt;a href=&#034;http://www.renaissancedulivre.be/index.php/partenaires/que/item/1838-devenir-psychanalyste-et-le-rester&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'un&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.renaissancedulivre.be/index.php/partenaires/que/item/1790-l-epreuve-d-antonin-artaud-et-l-experience-de-la-psychanalyse&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'autre&lt;/a&gt; ouvrage aux &#233;ditions Que. D'aucuns se souviennent peut-&#234;tre de l'&#233;trange &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.renaissancedulivre.be/index.php/partenaires/que/item/1802-flac&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Flac&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, qui porte, comme l'indique cet &lt;a href=&#034;http://www.psychoanalytischeperspectieven.be/on-line%20papers/papers/demoulin%20interview.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt;, la marque de sa singuli&#232;re circonstance (&#224; consulter aussi, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/article.php?REVUE=le-coq-heron&amp;ANNEE=2005&amp;NUMERO=1&amp;PP=97&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la lecture&lt;/a&gt; suscit&#233;e par la revue Coq-H&#233;ron (2005/1, n&#176; 180).&lt;br&gt; Pour la teneur de &lt;i&gt;Devenir psychanalyste et le rester&lt;/i&gt;, la juste analyse de &lt;a href=&#034;http://www.nonfiction.fr/article-1148-quest_ce_quun_psychanalyste_.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;S&#233;bastien Vaumoron&lt;/a&gt; (non-fiction) donne d'en cerner la probl&#233;matique au plus pr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-eres.com/resultat.php?Id=2450&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions &#201;r&#232;s&lt;/a&gt;, 2010, collection point hors ligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.inpress.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=567&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jacques Lacan, une oeuvre au fil du miroir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, sous la direction de Fran&#231;ois Duparc aux &#233;ditions In Press, 2010&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de l&#224;, revenir &#224; l'introduction : Lacan et la psychanalyse fran&#231;aise, et aller aux diversions contributions que le Cercle d'&#201;tudes psychanalytiques des Savoie a suscit&#233;es et qui sont heureusement plurielles, majoritairement SPP, mais aussi 4&#176; groupe, et APF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;La Nuit sexuelle&lt;/i&gt;, p. 29 dans l'&#233;dition de poche J'ai lu, 2009. Question bien pr&#233;sente dans le ressouvenir vers l'avant dans la lettre qui ouvre relecture de Inter aerias fagos ; INTER, aux &#233;ditions Argol, cf. cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209' class=&#034;spip_in&#034;&gt;reprise&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/entretien_aurelie_gravas.pdf" length="53023" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Choses lues</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article189</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article189</guid>
		<dc:date>2010-06-09T12:41:11Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Giovanonni, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Veschambre, Christiane</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Prouvost, Elizabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Alexandre, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Lawrence, David Herbert</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Jamme, Franck Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Seynes (de), Jean-Baptiste</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/06/10 &#8212; Franck Andr&#233; Jamme, Claude Alexandre, Elisabeth Prouvost, Claude Louis-Combet, David Herbert Lawrence, Christiane Veschambre&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot10" rel="tag"&gt;Giovanonni, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot497" rel="tag"&gt;Veschambre, Christiane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot784" rel="tag"&gt;Prouvost, Elizabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot785" rel="tag"&gt;Alexandre, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot786" rel="tag"&gt;Lawrence, David Herbert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot797" rel="tag"&gt;Jamme, Franck Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot798" rel="tag"&gt;Seynes (de), Jean-Baptiste&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;font size=1&gt;Po&#233;sie et &#233;dition (de qualit&#233;) sont r&#233;unies dans ce nouvel envoi.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Franck Andr&#233; Jamme, pour &#171; &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt; &#187;, chez Isabelle Sauvage, sans omettre sa traduction de &lt;i&gt;Three Poems&lt;/i&gt; de John Ashbery chez Al Dante (quelques aper&#231;us dans une note un peu plus d&#233;velopp&#233;e).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Claude Alexandre est photographi&#233;e par Elizabeth Prouvost, en regard d'un texte de Claude Louis-Combet aux &#233;ditions e/dite : &lt;i&gt;&#244; dieu, entaure moi !&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; de D.H. Lawrence ont fait l'objet de tous les soins des &#233;ditions Le Bruit du temps, et le texte est toujours &#233;tonnamment all&#232;gre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Christiane Veschambre, fid&#232;le au Pr&#233;au des collines, nous propose la r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Passag&#232;res&lt;/i&gt;, et un nouveau livre : &lt;i&gt;Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez l'embarras du choix : tout est &#224; lire, &#224; regarder ; qui sait ? &#224; vivre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que donc choses lues ici deviennent choses v&#233;cues, dans l'amiti&#233; de la litt&#233;rature.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt; Comme si tu avais, &lt;br&gt;
malgr&#233; tout l'avantage de la parole. Et &lt;br&gt;
comme si, une fois de plus, l'encha&#238;nement &lt;br&gt;
de po&#232;mes et de proses &#233;tait bien la marche &lt;br&gt;
du monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Franck Andr&#233; Jamme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franck Andr&#233; Jamme, L'avantage de la parole, &#201;ditions Unes, dessins de Marc (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ai lu, c'&#233;tait en 1991, ces propos de Jean-Louis Giovannoni :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220; &#171; Tu en as r&#234;v&#233; quelquefois mais tu n'arriveras jamais &#224; &#339;uvrer au grand jour, sous le regard de tous, et les lumi&#232;res. D'ailleurs, au fond, tu ne le supporterais pas. Cultive plut&#244;t tes fa&#231;ons, elles sont devenues toi-m&#234;me. Continue d'aller voler ton bois, la nuit, ainsi que tu l'as toujours fait - c'est bien ton erre, sois-en s&#251;r. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Bois de lune&lt;/i&gt; est un livre dont on pourrait dire, apr&#232;s une premi&#232;re lecture, qu'il est &#233;crit en demi-teintes. Rien ne vient heurter directement le lecteur. Ces proses et ces po&#232;mes ont l'art de s'&#233;couler, de s'insinuer en nous sans aucune insistance particuli&#232;re : ils nous habitent, dirait -on, presque &#224; bas bruit. &lt;br&gt;
Ce qui est &#233;trange, c'est que rien dans le monde de Franck Andr&#233; Jamme ne devrait s'&#233;couler de la sorte. Comment en effet cette passion f&#233;roce de la &#171; chose hurlant de vie et de lumi&#232;re &#187;, qui est l'objet permanent de son travail, peut-elle devenir aussi a&#233;rienne, aussi furtive &#224; la lecture ? &#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue L'Autre, n&#176; 2, 1991, p. 145. Historialement, &#224; la page suivante, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'a not&#233;, &lt;i&gt;Bois de lune&lt;/i&gt;, chez Fata Morgana&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la liste, &#224; ces &#233;ditions.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il y eut aussi Unes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un diamant sans &#233;tonnement, avec des dessins de James Brown, 1998, cf. cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il retrancher quelque chose &#224; ces propos avec la parution de &lt;i&gt;au secret,&lt;/i&gt; chez Isabelle Sauvage ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Travail d'&#233;dition, comment dire ? qui &#233;meut : format, couverture, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Certainement pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors voici : qui lira le &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt; (pour les libraires et les critiques) pourra noter le &#034;modo de proceder&#034; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;la r&#232;gle : les listes de ce livre seraient d&#233;finitivement de deux ordres. D'une part une petite troupe de listes-m&#232;res, d'autre part le bataillon assez fourni de leurs filles (trois par m&#232;re), ces enfants n'&#233;tant en fait que de subtiles variations de leurs g&#233;nitrices. Ensuite tout le monde fut m&#233;lang&#233;, m&#232;res et filles, et il sembla bien que le tour venait d'&#234;tre jou&#233;.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le m&#234;me &#171; pri&#232;re d'ins&#233;rer &#187; pr&#233;cise aussi : &lt;br&gt;
&#8220;Quant &#224; son titre, n'y voyez juste qu'un trompe-l'oeil, qu'un leurre...[&lt;i&gt;Au secret]&lt;/i&gt; est tout simplement d&#233;di&#233; &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt;. Comme offert.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire et musiquer en secret. La partition a &#233;t&#233; compos&#233;e d'abord &#224; la demande d'Olivier Comte et des souffleurs pour &lt;i&gt;S&#233;dimentation des bourrasques&lt;/i&gt;. A &#233;couter ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; tous ces gens &lt;br&gt; qui aimeraient se balader&lt;br&gt; dans les bois &lt;br&gt; ou dans les jardins &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; selon les jours &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; et rien d'autre &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; l'art d'emm&#234;ler &lt;br&gt; les plans de l'ignorance&lt;br&gt; et de la perception &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; les livres &lt;br&gt; ne faisant voyager &lt;br&gt; au fond &lt;br&gt; que de la fausse monnaie &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; et on en a le sang fig&#233; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ou encore cela :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; le fait de prot&#233;ger &lt;br&gt; un souhait &lt;br&gt; dans une veste &lt;br&gt; un peu fatigu&#233;e &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; l'envie &lt;br&gt; de ne pas attirer l'attention&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; les heures &lt;br&gt; qui s'y prennent &lt;br&gt; comme ces disparus &lt;br&gt; vont et viennent &lt;br&gt; sans le moindre indice &lt;br&gt; dans le regard &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La rythmicit&#233; de la &lt;i&gt;dispositio&lt;/i&gt;, saute aux yeux. Celle de la pens&#233;e aussi (au d&#233;tour du d&#233;tail, surgit la r&#233;flexivit&#233;) chez celui qui en note finale indique : &#171; Jamais je n'aurai pens&#233; &#233;crire un jour un livre de listes - tant peu &#224; peu l'exercice s'est fait convention. Et puis ces pages sont pourtant venues. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et toutes de cette eau-l&#224; : &#171; sans trop de science ni de complication &#187;, mais est-il pr&#233;cis&#233; pour la seconde session de la composition (pr&#232;s de New Delhi : jardin, couleurs, parfums) : &#171; dans une exaltation tr&#232;s proche de la premi&#232;re &#187; (une commande pour la sc&#232;ne, pour douze souffleurs).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci explique sans doute cela. Mais aussi la mani&#232;re et la mati&#232;re des recueils &#233;chelonn&#233;s depuis bien longtemps qui t&#233;moignent d'une attention aigu&#235; aux &#234;tres et aux choses, la collaboration avec des plasticiens, une mani&#232;re de plurilinguisme po&#233;tique (li&#233; aussi &#224; la pratique de la traduction : bengali&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franck Andr&#233; Jamme fait partie de la belle cohorte des po&#232;tes traducteurs de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, hindi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vie invisible, &#233;ditions Cheyne, de Udayan Vappeyi, que Franck Andr&#233; Jamme a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'anglo-am&#233;ricain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vient de para&#238;tre de John Ashbery traduit par Franck Andr&#233; Jamme, Trois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), sans omettre la critique musicale (jazz et musiques du monde).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Claude Alexandre, &#201;lisabeth Prouvost, Claude Louis-Combet, &#212; dieu, entaure-moi !&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Des trois auteurs de ce livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#212; dieu, entaure-moi ! Texte de Claude Louis-Combet, photographies (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je voudrais saluer en premier Claude Alexandre ! Non que les deux autres aient un moindre m&#233;rite, mais et ce n'est peut-&#234;tre qu'un probl&#232;me d'&#233;quilibre de la page, elle ne figure, nominativement, que sous la photo de couverture de ce tr&#232;s beau livre, avec ce sous-titre tr&#232;s juste : l'exp&#233;rience d'une m&#233;tamorphose.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pourquoi ?&lt;br&gt;
Parce qu'elle incarne le don.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que l'on se rappelle. D&#233;j&#224;, &lt;i&gt;Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Elizabeth Prouvost, Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;viden&#231;ait une belle collaboration entre &lt;i&gt;l'homme du texte&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion au recueil d'essais paru chez Jos&#233; Corti en octobre 2002.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et une photographe dou&#233;e (de plus d'un sens). Superbe, oui superbe collaboration. Plus magnifique encore la r&#232;gle de trois, qui comme le Parth&#233;non ne conna&#238;t que des proportions &#8212; mais ouvre &#224; la dimension d'infini.&lt;br&gt;Plus encore, le regard d'une femme sur une femme, &#224; partir d'un texte d'homme.&lt;br&gt;
Du grand art. Une intelligence mutuelle, bouleversante, admirable : postures, mouvement, (chor&#233;graphie), lumi&#232;re, alors que la mani&#232;re est noire, comme pour nous introduire dans une nuit obscure tant charnelle que spirituelle (L&#224; se reconna&#238;tra la patte de l'auteur de &lt;i&gt;Transfigurations&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Transfigurations, Jos&#233; Corti, octobre 2002. V. aussi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ). La sorte de cahier (de photographies) final semble s'&#233;chapper du texte pour rejoindre le lecteur en son intime r&#234;verie, voire sa propre m&#233;tamorphose.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de Louis-Combet, de son pr&#233;c&#233;dent livre avec Elizabeth Prouvost, et ceux qui ont eu connaissance des travaux de Claude Alexandre auront d'embl&#233;e per&#231;u une proposition o&#249; interf&#232;rent du batailleux, de l'archa&#239;que (Minos et Pasipha&#233;, le Boeuf-Nabu), une figure du f&#233;minin, &#233;ros, thanatos, et de la belle &#233;criture, envelopp&#233;e, sir&#233;neuse, m&#233;dusante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par exemple : Je suis &#224; la b&#234;te qui, bient&#244;t, sera &#224; moi. Elle a le mufle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais les photos ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elles me semblent aller au plus loin. La beaut&#233; pure. A qui accorder la gr&#226;ce ? au taureau suppos&#233;, o&#249; &#224; la combattante d'amour (comment ne pas songer ici &#224; cette Tancr&#232;de, oui cette, telle qu'une H&#233;l&#232;ne Cixous a su la voir, avec sa m&#226;le f&#233;minit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extaordinairement, Kathryn J. Crecelius &#233;crit : Cet homme dans la femme, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Et ce n'est pas hasard si me revient alors l'expression &#034;la force du f&#233;minin&#034; qui donne son titre &#224; un essai de Fr&#233;d&#233;ric Regard. Ce qu'&#233;crit ou retranscrit en somme Claude Alexandre : &#171; elle pense ce qu'elle &#233;crit autant que ce qu'elle &#233;crit la pense. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pens&#233;e se fait en effet charnelle, qu'&#233;claire oxymoriquement la lumi&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est en po&#232;te que Jean-Baptiste de Seynes a traduit ce livre rare&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques, traduit par Jean-Baptiste de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, par sa facture, son iconographie, son appareil critique, sa pr&#233;sentation impeccable en tous points aux &#233;ditions Le bruit du temps.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce temps-l&#224;, je fais remonter celui des castagnettes qui rythment cette description de la &lt;i&gt;tomba del Triclinio&lt;/i&gt; (Tombes peintes de Tarquinia, p. 99) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et comme elles &#233;taient merveilleuses, ces peintures, et continuent de l'&#234;tre ! Le groupe de personnages dansants qui encerclent la pi&#232;ce a conserv&#233; ses couleurs lumineuses et fra&#238;ches, les femmes v&#234;tues de l&#233;g&#232;res robes &#224; pois en mousseline de lin et de capes color&#233;es orn&#233;es de franges fines, les hommes simplement envelopp&#233;s d'une sorte de voile. C'est avec fr&#233;n&#233;sie que la femme bachique rejette la t&#234;te en arri&#232;re en tordant ses longues mains solides, comme une poss&#233;d&#233;e qui pourtant garderait sa ma&#238;trise, tandis que le robuste jeune homme se tourne de son c&#244;t&#233; et tend une main dansante vers celle de la femme jusqu'&#224; ce que leurs pouces en viennent presque &#224; se toucher. Ils dansent en plein air, non loin d'arbustes aupr&#232;s desquels courent des volatiles, tandis qu'un petit chien &#224; queue de renard fixe quelque chose avec cette intensit&#233; na&#239;ve de la jeunesse. C'est un ravissement sauvage qui, jusqu'&#224; la moindre parcelle d'elle-m&#234;me, habite la danseuse proche, chauss&#233;e de l&#233;g&#232;res bottines, rev&#234;tue d'une cape &#224; liser&#233;, et dont les bras s'ornent de bijoux ; c'est alors que nous revient &#224; l'esprit le vieil adage, selon lequel chaque partie du corps et chaque partie de l'&#226;me conna&#238;tra la religion et sera au contact des dieux. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme une poss&#233;d&#233;e qui pourtant garderait sa ma&#238;trise &#187;, quel beau fantasme d'&#233;criture ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi &#224; image(s) sublime(s) textes en regard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Livre en main, tout sourcil se d&#233;froncera, &#224; lire ce qui semblerait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme l'&#233;crit l'un des commentateurs, Max Plowman, un po&#232;te : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; n'ont pas re&#231;u l'accueil qu'ils m&#233;ritaient : le livre a &#233;t&#233; d&#233;crit comme &#171; l&#233;ger, d&#233;sinvolte &#187; et cit&#233; en exemple pour d&#233;montrer comment Lawrence id&#233;alisait les gens dont il pensait qu'ils partageaient ses propres pr&#233;jug&#233;s. Mais une telle impression n'est due qu'&#224; une lecture superficielle. &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; sont r&#233;ellement une &#339;uvre s&#233;rieuse, presque que de pure critique, dont la qualit&#233; rare n'&#233;chappera qu'&#224; ceux qui croient que la d&#233;licatesse ne s'acquiert qu'au prix d'un labeur acharn&#233; et non par une gr&#226;ce naturelle. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ici, lib&#233;r&#233; de tout savoir livresque et de tout d&#233;m&#234;l&#233; avec notre soci&#233;t&#233;, lib&#233;r&#233; de l'ennui de la civilisation moderne, vagabondant &#224; ciel ouvert dans des lieux o&#249; s'offrent une nature et des &#234;tres fascinants, le po&#232;te en lui s'&#233;veille et fleurit, telle une rose sauvage. Tout le texte n'est qu'une rose sauvage ; il en a la d&#233;licatesse, la m&#234;me &#233;vidence, la m&#234;me beaut&#233;, la m&#234;me douce insouciance n&#233;es du hasard, et les m&#234;mes &#233;pines sur la tige. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'aucuns tiqueront n&#233;cessairement sur l'acquisition par gr&#226;ce naturelle (y compris, surtout, celle d'accepter) et le style floral de Plowman ; qu'&#224; cela ne tienne, le parcours de ces croquis &#233;trusque fait oublier la sant&#233; menac&#233;e de l'auteur : puisse cette catabase &#234;tre aussi r&#233;g&#233;n&#233;ratrice &#224; qui suivra Lawrence dans ses explorations en profondeur. Quelle surprise de lire apr&#232;s : &#171; Au moins ces vicieux voisins des Romains n'ont-ils pas &#233;t&#233; des puritains. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; pr&#233;sent les tombes, cap aux tombes ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et en route pour Cerveteri, Tarquinia, Vulci, Volterra, et pour finir le mus&#233;e de Florence.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;nergie de Lawrence, sa mani&#232;re d'&#233;crit-parl&#233; (tr&#232;s soign&#233;) donne &#224; ce p&#233;riple au pays des morts une allure des plus vivantes &#034;comme si les &#201;trusques tiraient leur vitalit&#233; de profondeurs inconnues&#034; auxquelles l'auteur a manifestement le d&#233;sir de nous r&#233;ouvrir acc&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Christiane Veschambre, Passag&#232;res ; Apr&#232;s chaque page
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fid&#232;lement, les &#233;ditions Le pr&#233;au des collines publient de grandes proses de Christiane Veschambre qui r&#233;sonnent d'une pleine po&#233;sie et d'une humanit&#233; hors de la puissance, sauf, pour cette restriction, si l'on est lecteur de &lt;i&gt;HC pour la vie, c'est &#224; dire...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, H. C. pour la vie, c'est &#224; dire&#8230; ; &#233;ditions Galil&#233;e, 2002, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et qu'advienne alors, l'acception renouvel&#233;e, le temps dont on s'&#233;prenne.&lt;br&gt;
Oui, c'est &#224; dire... et &#224; re-dire, il y a un &#034;puisse&#034; optatif d'une r&#233;conciliation d'avec les mots qui &#233;vitent que ceux-ci ne soient que des maux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'apologue de La Griffe et les rubans en livraient le secret : &#171; Sans doute (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi, ainsi, vient la reconnaissance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Serrera le coeur, cet extrait de la quatri&#232;me de couverture (sign&#233;e de l'auteur) de &lt;i&gt;Passag&#232;res&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Passag&#232;res, le Pr&#233;au des collines, 2010, Ubacs, 1986.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsqu'on est chass&#233; de ce qui nous tenait lieu de lieu - d'un amour, du regard sur nous d'un amour qui nous fait croire &#224; notre coh&#233;rence - on devient passag&#232;re. Passag&#232;re des jours et des nuits dont la succession n'est plus s&#251;re, passag&#232;re des lieux, d&#233;multipli&#233;s par l'errance, que l'on traverse. Et travers&#233; aussi par les voix passag&#232;res engouffr&#233;es dans notre &#234;tre poreux. Ecrire alors c'est tenter de redonner lieu, dur&#233;e et forme &#224; cette &#226;me d&#233;pec&#233;e au moment m&#234;me o&#249; il n'y a plus ni r&#233;cit, ni sol, ni architecture possibles. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il faudra avancer avec la pr&#233;face, le rappel du premier livre, Le lais de la traverse (&#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Le lais de la traverse, &#233;ditions des femmes, 1979.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), celui de la douleur d'une s&#233;paration (o&#249; se fr&#244;le la lande du roi Lear) et o&#249; &#171; &#233;crire &#187;, nous dit-elle, &#171; me fit consister &#187; et ainsi ressentir avec elle &#171; le travail avec la langue pour faire une travers&#233;e de ce qui est un voisinage avec le chaos, et la suivre au plus juste. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit en effet de la reprise d'un livre paru en 1986 aux &#233;ditions Ubacs.&lt;br&gt; R&#233;&#233;dition heureuse tant dans sa pr&#233;sentation, que dans contenu, qui indiquera chemin parcouru et fid&#233;lit&#233; : je rel&#232;ve aux pp. 49-50, cette parenth&#232;se qui n'en est pas une :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Connaissez-vous, au moment de se mettre &#224; &#233;crire, ou plut&#244;t quand quelques mots, quelques phrases ont d&#233;j&#224; accompli ce qui serait l'impossible suite du voyage, cette suspension du corps, cette bousculade int&#233;rieure, qui me fait me lever, interrompre la pression exerc&#233;e par un certain afflux rythmique. Connaissez-vous cela ? Ou est-ce une infirmit&#233; finalement peu r&#233;pandue ?)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, &lt;i&gt;Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Apr&#232;s chaque page, le Pr&#233;au des collines, 2010.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous rappelle la quatri&#232;me, recueille &#171; certains des textes qui font irruption lorsque la &#8220;Vie traverse notre vivable et notre v&#233;cu&#8221; (Gilles Deleuze) &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je connais certaines amies, qui recevront par des voies dites imp&#233;n&#233;trables, &lt;i&gt;Elle sont douze&lt;/i&gt;, elles qui sont moins (notre simple mortalit&#233;, le tarissement des vocations) &#171; les paroles qui tentent de dire la soumission &#224; ce qui nous soumet (et dont notre ignorance vivifie la puissance) &#187; : elles y demeurent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'auteur de &lt;i&gt;L'Adoration&lt;/i&gt;, dont un extrait de &lt;i&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/i&gt; en fait l'exergue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La politique d&#233;mocratique [...] pose donc en axiome que ni tout (ni le tout) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, approuvera sans doute : &lt;i&gt;Tout se tenait l&#224;&lt;/i&gt;, et quelques uns/unes d'entre nous garderont le go&#251;t des &#171; fruits brillants, du jus rose et ferme des premi&#232;res cerises de mai 1968 &#187;, que les mots de la po&#232;te nous portent &#224; la bouche.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux photos de Juliette Agnel et de Dominique Cartelier, Christiane Veschambre souligne que pour deux de ses textes, elles ont &#233;t&#233; les &#171; envoy&#233;s de cette pr&#233;sence, parfois aussi incompr&#233;hensible, difficilement acceptable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me permets de renvoyer au beau commentaire de Laurent Grisel, pour ce qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que celle d'une annonciation &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;L'avantage de la parole&lt;/i&gt;, &#201;ditions Unes, dessins de Marc Couturier, 1999, p. 9.&lt;br&gt;
La phrase conclut ce po&#232;me qui ouvre la marche du recueil, et que voici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un vrai chantier. Bouts de papier &#233;pars,&lt;br&gt; carnets remplis dans le plus grand d&#233;sordre,&lt;br&gt; rarement termin&#233;s, phrases &#233;pingl&#233;es au &lt;br&gt;
mur comme d&#233;j&#224; des portraits du pass&#233;, que&lt;br&gt; tu peux voir pourtant enfin debout, face &#224; &lt;br&gt;
face, dans la terrible attente qu'un jour elles &lt;br&gt;
prennent feu. Essaye juste, ce matin, de ne &lt;br&gt;
pas poser de masque sur ce visage jamais &lt;br&gt;
assez nu pour l'indicible exercice, et &#231;a ira.&lt;br&gt; Puisque te voil&#224; de nouveau en route. Avec &lt;br&gt;
m&#234;me un certain entrain. Comme si tu avais, &lt;br&gt;
malgr&#233; tout, l'avantage de la parole. Et &lt;br&gt;
comme si, une fois de plus, l'encha&#238;nement &lt;br&gt;
de po&#232;mes et de proses &#233;tait bien la marche &lt;br&gt;
du monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur l'auteur, la notice introductive de &lt;a href=&#034;http://www.printempsdespoetes.com/index.php?rub=poetheque&amp;page=14&amp;url=http://www.printempsdespoetes.com/poetheque/index.php?fiche_poete%26cle=339%26nom=Franck%20Andr%E9%20Jamme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la Po&#233;th&#232;que&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=411&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&lt;i&gt;A&lt;/i&gt;utre, n&#176; 2&lt;/a&gt;, 1991, p. 145. Historialement, &#224; la page suivante, une lecture (de JLG) qui, toute constative qu'elle soit, est une des toutes premi&#232;res &#224; performativement dire ce qu'il est de la po&#233;sie, du fil po&#233;tique, de l'intentionnalit&#233; profonde de &lt;i&gt;En de&#231;a&lt;/i&gt;, d'Antoine Emaz aux &#233;ditions Fourbis.&lt;br&gt; sans omettre de Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;Par les trous du manteau de l'apparence&lt;/i&gt;, pp. 23-27, d'o&#249; s'&#233;chappent des aphorismes tels : &lt;i&gt;Une infime erreur, lumineuse, et tout pouvait s'ouvrir&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/franck-andre-jamme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la liste&lt;/a&gt;, &#224; ces &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Un diamant sans &#233;tonnement&lt;/i&gt;, avec des dessins de James Brown, 1998, cf. cet &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=6623&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Xavier Person&lt;/a&gt;, dont ces lignes :&lt;br&gt;&#171; Ce qui [...] frappe le plus &#224; le lire, c'est la grande capacit&#233; d'affirmation de son &#233;criture, l'&#233;vidence de ce qui du plus intime est pos&#233; sur la page. Rien de fabriqu&#233; ici, nul d&#233;sir de faire de la po&#233;sie : l'effort simplement de capter quelque chose, une voix, une &#233;motion, de laisser venir sur la page, de s'ouvrir &#224; ce qui vient, &#224; ce qui est donn&#233; &#224; celui qui, immobile, attentif, sait se faire simple guetteur de lumi&#232;re : &lt;i&gt;l'on n'inventait jamais rien ? S'il s'agissait plut&#244;t de voir, prendre le temps et se poser, veiller et voir, veiller encore.&lt;/i&gt; &#187; &#8226;, &#171; &lt;i&gt;Encore une attaque silencieuse&lt;/i&gt; &#187;,1999.&#8232;&#8226; &lt;i&gt;L'Avantage de la parole&lt;/i&gt;, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Travail d'&#233;dition, comment dire ? qui &#233;meut : format, couverture, typographie, respect palpable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franck Andr&#233; Jamme fait partie de la belle cohorte des po&#232;tes traducteurs de Lokenath Bhattacharya -cf la notice &lt;a href=&#034;http://www.bibliomonde.com/auteur/lokenath-bhattacharya-698.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bibliomonde&lt;/a&gt;, un portrait par &lt;a href=&#034;http://www.republique-des-lettres.fr/223-lokenath-bhattacharya.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jo&#235;l Vernet&lt;/a&gt;, et une &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/lokenath-bhattacharya&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; liste &#187;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Fata Morgana, dans laquelle pour ce qui est de Franck Andr&#233; Jamme &lt;i&gt;Les marches du vide&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;La danse&lt;/i&gt;, traduits avec l'auteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vie invisible, &lt;a href=&#034;http://www.cheyne-editeur.com/voix-lautre/vajpeyi.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Cheyne&lt;/a&gt;, de Udayan Vappeyi, que Franck Andr&#233; Jamme a traduit avec l'auteur, et duquel il a relev&#233; dans sa pr&#233;face :&lt;br&gt; Il m'a sembl&#233; que c'&#233;tait avec les mots que je pourrais plus facilement lire en moi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vient de para&#238;tre de John Ashbery traduit par Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;Trois po&#232;mes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Al Dante, dont je suis dans lecture int&#233;rieurement &#233;blouie, et dont rendront compte tr&#232;s prochainement sans doute les sp&#233;cialistes de la litt&#233;rature anglo-am&#233;ricaine avec comp&#233;tence et pr&#233;cision. Qu'il me soit donn&#233; d&#233;j&#224; de reproduire ce que donne la quatri&#232;me de couverture dans une forme compacte, et que l'une des dix-huit notes de la postface du traducteur, o&#249; prose coup&#233;e, sauts de ligne restituent la po&#233;sie de la rencontre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Trois po&#232;mes &lt;i&gt;ou la m&#233;ditation : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur le jeune &#226;ge et le temps manqu&#233;, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur ce que l'on r&#234;verait parfois qu'il advienne, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur sans les oublier en rien mais plus loin encore qu'hier et demain, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; donc sur la royaut&#233; finale, &#224; l'instant, de l'instant, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur l'observation m&#233;ticuleuse du d&#233;roulement incessant des mouvements de la conscience tandis m&#234;me qu'elle se d&#233;roule, se d&#233;plie, constamment, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur cette esp&#232;ce de danse, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur le d&#233;sir et la n&#233;cessit&#233; aussi, un jour ou l'autre, d'un grand chambardement int&#233;rieur, d'une vraie r&#233;volte au dedans, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur la mat&#233;rialisation en mots des si fugaces mais si puissantes apparitions de ce soul&#232;vement, quand il affleure, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur effectivement fugaces, vite balay&#233;es par les heures, les jours, les ann&#233;es, mais repoussant chaque fois telle queue de l&#233;zard, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur magique, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur l'amour et ses labyrinthes, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur une pens&#233;e donc en m&#233;ditation, mais qui n'aurait pas vraiment de r&#232;gles, qui plut&#244;t se baladerait, fl&#226;nerait o&#249; elle veut, quand elle veut, aussi lib&#233;r&#233;e que divagation, sa s&#339;ur ch&#233;rie, ou peut-&#234;tre jumelle,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur une pens&#233;e produisant souvent des boucles, des spirales qui, &#224; partir de leur centre, de leur origine, tournaient sur elles-m&#234;mes, ou plut&#244;t : sortaient proprement d'elles-m&#234;mes, parfaitement centrifuges, se d&#233;veloppaient, grandissaient, s'&#233;puisaient, se perdaient, soufflaient un peu, se retournaient, se trouvaient soudain bien banales, sans importance particuli&#232;re (ainsi presque toutes les lucidit&#233;s chauff&#233;es &#224; blanc) et alors rebondissaient sur le mur o&#249; elles &#233;taient en train de s'&#233;craser, sur l'obstacle, le paradoxalement bienvenu, le nouveau point d'appui, le nouveau centre, la nouvelle origine, puisqu'il s'agissait obstin&#233;ment de bouger, de se d&#233;placer, pour reprendre &#224; l'instant un autre mouvement, une autre danse - ne serait-ce qu'autour de sa chambre, ou dans les all&#233;es du jardin de son esprit, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur presque infinie, parfois, la vie, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; comme certaines phrases de ce livre &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; l'invitation de &lt;a href=&#034;http://www.poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=233&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;John Ashbery&lt;/a&gt; lui-m&#234;me, apr&#232;s leur rencontre &#224; Bard College (&#201;tat de New York) que Franck Andr&#233; Jamme d&#233;dicataire d'un petit carton de ses titres &#224; son retour en France, tombant soudain sur &lt;i&gt;Three poems&lt;/i&gt; venait de &#034;trouver son bonheur&#034; et qu'en somme, il ne lui restait qu'&#224; se mettre au travail. Avec l'aide de Marie France Azar, &#171; chasseuse de pi&#232;ges syntaxiques &#187;.&lt;br&gt;
Faire passer sans restriction !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#212; dieu, entaure-moi&lt;/i&gt; ! Texte de Claude Louis-Combet, photographies d'&#201;lizabeth Prouvost[&lt;a href=&#034;http://elizabethprouvost.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;], qui mettent en sc&#232;ne Claude Alexandre, photographe[&lt;a href=&#034;http://www.claudealexandre.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;], aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-edite.fr/product_info.php?products_id=299&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions e/dite&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, Elizabeth Prouvost,&lt;i&gt; Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ&lt;/i&gt;, &#233;ditions Fata Morgana, et nagu&#232;re&lt;i&gt; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;responsablement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; admir&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion au recueil d'essais paru chez &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/homme-du-texte.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jos&#233; Corti&lt;/a&gt; en octobre 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/transfigurations.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Transfigurations&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, octobre 2002. V. aussi &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article78' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Claude Louis-Combet, l'&#233;criture au corps.&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suis &#224; la b&#234;te qui, bient&#244;t, sera &#224; moi. Elle a le mufle pench&#233; vers ses sabots et vers le sol sans d&#233;cor. Mais elle me regarde. Elle me voit. Et comme il ne faudrait surtout pas qu'elle puisse douter de la promesse que je me suis faite, je serre, pour elle, de toute la puissance de mes mains, la toute-puissance de mes seins tendus vers elle et offerts &#224; sa folie. J'aime la violence ramass&#233;e enti&#232;rement dans la plus extr&#234;me douceur de chair. Je p&#232;se jusqu'au fond de mon souffle la pl&#233;nitude de mes mamelles. Elles n'ont d'&#233;gal, en sph&#232;re de tendresse, que les g&#233;nitoires du toro, qui pendent sous son ventre et se balancent dans sa marche. &#192; les caresser, il me semble que je pourrais consacrer toute mon &#233;ternit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extaordinairement, Kathryn J. Crecelius &#233;crit : Cet homme dans la femme, &lt;strong&gt;la diff&#233;rance&lt;/strong&gt; de Derrida, ne font de Sand et de Cixous ni des Circ&#233; ni des Lorelei, &#233;garant les hommes par leurs voix tra&#238;tresses, mais des artistes dont le message inspire et galvanise les hommes et les femmes.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;La voix de Tancr&#232;de : de Cixous &#224; Sand&lt;/i&gt; in&lt;i&gt; H&#233;l&#232;ne Cixous, chemins d'une &#233;criture&lt;/i&gt;, Rodopi et PU de Vincennes, 1990. Allusion &#224; l'article d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Tancr&#232;de continue, in &lt;i&gt;&#201;tudes freudiennes&lt;/i&gt;, 21-22, mars 1983 ; H&#233;l&#232;ne Cixous revient dans &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, sur ce couple, &#171; le couple autre, Tancr&#232;de et Clorinde, qui se tient en dehors de la s&#233;duction, dans l'admiration, cette valeur dont on ne parle jamais assez &#187; pour nous mener &#224; &lt;i&gt;la&lt;/i&gt;Tancr&#232;de de Rossini, pour se d&#233;barrasser de l'armure, cette fausse peau d'homme. (pp. 156-166). &lt;br&gt; A propos de &lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, pointer &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cet excursus&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La pens&#233;e se fait en effet charnelle, qu'&#233;claire oxymoriquement la lumi&#232;re noire.&lt;br&gt; Pour Fr&#233;d&#233;ric Regard, il vaut de reproduire la quatri&#232;me de ce pr&#233;cieux petit ouvrage, paru aux &#233;ditions La Fabrique, et qui m&#233;riterait r&#233;&#233;dition :&lt;br&gt;
Les trois essais th&#233;oriques dont il est question dans ce livre &#8212; Mr Bennett et Mrs Brown, Une chambre &#224; soi et Trois Guin&#233;es &#8212; montrent comment Virginia Woolf s'est d&#233;gag&#233;e tant des pi&#232;ges du f&#233;minisme que de l'&#233;criture f&#233;minine. Chacun des trois essais se pr&#233;sente comme un prototype stylistique, comme une effectuation imm&#233;diate des concepts th&#233;oriss&#233;s. La r&#233;flexion s'y prolonge dans une mise en pratique qui bafoue les lois de de l'&#233;criture universitaire et r&#233;cuse la fronti&#232;re des genres. C'est &lt;i&gt;la force du f&#233;minin&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Fr&#233;d&#233;ric Regard a pr&#233;fac&#233; r&#233;cemment &lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, d'H&#233;l&#232;ne Cixous, aux &#233;ditions Galil&#233;e, &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dans l'affection et le pr&#233;sent&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques, traduit par Jean-Baptiste de Seynes, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.lebruitdutemps.fr/_catalogue/Croquisetrusques.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Bruit du temps&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Livre en main, tout sourcil se d&#233;froncera, &#224; lire ce qui semblerait hyperbole. Le choix iconographique est celui de Lawrence lui-m&#234;me, les reproductions en noir et blanc ayant &#233;t&#233; remplac&#233;es par des reproductions en couleur, &#171; qui rendent &#187;, nous dit l'&#233;diteur, &#171; justice &#224; la fra&#238;che vivacit&#233; de ces peintures &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2799&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H. C. pour la vie, c'est &#224; dire&#8230;&lt;/a&gt; ; &#233;ditions Galil&#233;e, 2002, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/9782718606019.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'extrait&lt;/a&gt; donn&#233; par le site de l'&#233;diteur, en t&#233;moigne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'apologue de &lt;i&gt;La Griffe et les rubans&lt;/i&gt; en livraient le secret : &lt;br&gt;&#171; Sans doute est-ce elle, l'obstination, qui te fait d&#233;faut pour atteindre ce qui t'&#233;chappe, en proie &#224; ce qui le trahit, le travestit. C'est une chose simple et faible - d&#233;bile - que tu voudrais dire et que les mots d&#233;guisent parce que, penses-tu alors, ils en veulent toujours &#224; la puissance. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre, Passag&#232;res, le Pr&#233;au des collines, 2010, Ubacs, 1986.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/veschambre_traverse.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le lais de la traverse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre,&lt;i&gt; Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;, le Pr&#233;au des collines, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La politique d&#233;mocratique [...] pose donc en axiome que ni tout (ni le tout) n'est politique. Que tout (ou le tout) est multiple, singulier-pluriel, inscription en &#233;clats finis d'un infini en acte (&#171; arts &#187;, &#171; pens&#233;es &#187;, &#171; amours &#187;, &#171; gestes &#187;, &#171; passions &#187; peuvent &#234;tre certains des noms de ces &#233;clats). &lt;br&gt;
Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3005&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2008. Pour L'Adoration, c'est &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article106' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me permets de renvoyer au beau &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article34#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commentaire&lt;/a&gt; de Laurent Grisel, pour ce qui est de donner/recevoir, &#224; propos d'un po&#232;me de Cid Corman, en raison de la justesse de ses mots et la joie du po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>tenir au secret : &#233;crire, t&#233;moigner </title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172</guid>
		<dc:date>2006-03-17T08:01:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Bergounioux, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Lisse, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Masson, C&#233;line</dc:subject>
		<dc:subject>Parant, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Harang, Jean-Baptiste</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 17 mars 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot279" rel="tag"&gt;Bergounioux, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot774" rel="tag"&gt;Lisse, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot794" rel="tag"&gt;Masson, C&#233;line&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot795" rel="tag"&gt;Parant, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot796" rel="tag"&gt;Harang, Jean-Baptiste&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;La vie vaut la peine d'&#234;tre visage&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est le titre de l'essai sur le visage co-&#233;crit par C&#233;line Masson et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Ceux de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/VVW.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/VVW.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=572,Height=798,resizable=no');return false;&#034;&gt; Virginia Woolf et de Virginia Bell &lt;/a&gt; nous ont accompagn&#233; dans nos lectures. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trois parutions en attesteront :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philosophie n&#176; 88 : Le t&#233;moignage&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Tout d'abord, une revue : &lt;i&gt;Philosophie&lt;/i&gt; aux &#233;ditions de Minuit. En lire la pr&#233;sentation, le sommaire et un commentaire sur &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2412&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de l'&#233;diteur&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;union des communications de deux journ&#233;es disjointes, la premi&#232;re &#034;L'&#233;pist&#233;mologie du t&#233;moignage&#034;, la seconde &#034;T&#233;moigner de l'infini&#034;, ne peut manquer de donner &#224; penser quant &#224; l'&#233;criture et ses d&#233;terminations. Comme le conclut la pr&#233;sentation, il est effectivement int&#233;ressant de voir un concept d'origine biblique travailler au coeur de la m&#233;taphysique contemporaine pour proposer une nouvelle compr&#233;hension de la ph&#233;nom&#233;nalit&#233; et une nouvelle d&#233;termination de l'homme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Ginette Michaud, Tenir au secret&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Cette ouverture de l'homme &#224; son infinit&#233; aura pr&#233;sid&#233; &#224; notre lecture de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; (Derrida, Blanchot) de Ginette Michaud aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'universitaire montr&#233;alaise avait donn&#233; autrefois un substantiel article sur &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici ce texte, retrouv&#233; , en ligne, sur le site de l'Universit&#233; du Qu&#233;bec, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle se livre ici &#224; un travail tr&#232;s approfondi tentant de prendre la mesure du secret qui s'est nou&#233; entre les textes de Blanchot (en premier lieu &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt;, auquel &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2788&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Demeure&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; avait donn&#233; l'hospitalit&#233;, et deux lignes d'une lettre de Blanchot &#224; Derrida, &#224; nouveau cit&#233;e et compl&#233;t&#233;e lors de l'adieu &#224; Maurice Blanchot). Le travail d'ex&#233;g&#232;se y est minutieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'attention aux dates se retrouve dans l'essai de Christophe Bident, Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il vaut sans doute la peine de s'attarder sur les pages 92 &#224; 94, renvoyant &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2775&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Passions&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; sur &#171; l'&#234;tre de la litt&#233;rature &#187; et l'exemple &#034;parlant&#034; de l'autobiographie. Relevons : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Et Derrida poursuit ce commentaire en donnant l'exemple de l'autobiographie, qui n'est certes pas anodin (lui qui d&#233;clare paradoxalement : &#171; Je parle toujours de moi sans parler de moi &#187;, &lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 91) : quand j'&#233;cris &#171; moi &#187;, demande-t-il, est-ce qu'il s'agit d'un texte autobiographique ou d'un texte sur l'autobiographie ? Est-ce que je parle de &#171; moi &#187; ou d'un &#171; moi quelconque &#187;, ou du &#171; moi en g&#233;n&#233;ral &#187; ? Personne ne peut, en toute s&#251;ret&#233;, d&#233;partager les deux possibilit&#233;s - ni dans une &#171; fiction de type litt&#233;raire &#187; ni davantage dans une lettre priv&#233;e, nous l'avons vu &#224; propos de &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt; -, et c'est en ce point que se fonde le secret de la litt&#233;rature, qui n'est ni d&#233;rob&#233; ni exhib&#233;. En ce sens, il est des plus significatifs que ce soit dans une note ajout&#233;e en marge de &lt;i&gt;Passions&lt;/i&gt;, vraisemblablement r&#233;dig&#233;e apr&#232;s coup (&#171; L&#224; il n'y a plus le temps, ni la place &#187;, &lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 63 : annonce aussit&#244;t report&#233;e, diff&#233;r&#233;e, d&#233;plac&#233;e), que la passion pour la litt&#233;rature, pour la litt&#233;rature comme lieu du secret, se trouve &#233;voqu&#233;e :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Les m&#234;mes mots, la m&#234;me grammaire peuvent r&#233;pondre aux deux fonctions [&#171; moi &#187; et le &#171; moi en g&#233;n&#233;ral &#187;]. Simultan&#233;ment ou successivement. Pas plus que l'ironie, et autres choses semblables, la diff&#233;rence entre les deux fonctions ou les deux valeurs n'a besoin d'&#234;tre th&#233;matis&#233;e (parfois elle doit ne pas l'&#234;tre - et c'est le secret), ni expliqu&#233;e avec insistance, ni m&#234;me marqu&#233;e par quelques guillemets, visibles ou invisibles, ou d'autres indices non verbaux. C'est parce que la litt&#233;rature peut tout le temps jouer &#233;conomiquement, elliptiquement, ironiquement, de ces marques et non-marques, et donc de l'exemplarit&#233; de tout ce qu'elle dit ou fait, que sa lecture est &#224; la fois une interpr&#233;tation sans fin, une jouissance et une frustration sans mesure... (&lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 90.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; Nous n'en dirons pas davantage ; le commentaire, la lecture attentive par &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Bergounioux_Harang_carnet_de_notes.pdf&#034;&gt;Jean-Baptiste Harang&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-carnetdenotes.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Carnet de notes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Pierre Bergounioux (&#233;ds Verdier) dans le &lt;i&gt;Cahier Livres&lt;/i&gt; de Lib&#233;ration, pourra &#233;ventuellement tenir lieu d'exemplification de celui-ci.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Cristina Campo, la Noix d'or&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Et puisque la quatri&#232;me de couverture de ce livre porte la mention g&#233;n&#233;rique &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, revenons &#224; notre ch&#232;re Virginia et &#224; notre non moins ch&#232;re &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cristina Campo&lt;/a&gt;, qui dans &lt;i&gt;La Noix d'or&lt;/i&gt;, nous offre &#224; la fin de son commentaire du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; de Virginia Woolf ceci : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Pour nous tout doit s'arr&#234;ter &#224; cette position fig&#233;e et d&#233;sesp&#233;r&#233;e que sont les derni&#232;res pages du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; : br&#251;l&#233;es &#224; feu blanc entre la neige et les explosions, vraiment comme un dessin jet&#233; dans les flammes, qui se d&#233;plie et s'&#233;claire enti&#232;rement pendant un instant avant d'&#234;tre r&#233;duit en cendres. Exacte, la fin fixe cet instant, dans le masque d'or de la contemplation :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'avais pas l'intention de d&#233;crire une fois de plus les collines sous la neige : cela m'est venu. Et de nouveau je ne puis m'emp&#234;cher de me tourner vers la colline d'Asheham, l&#224;-bas, rouge, pourpre, gris tourterelle, domin&#233;e par cette croix m&#233;lodramatique. Quelle est la phrase que je me rappelle toujours, ou que j'oublie ? Regarde pour la derni&#232;re fois tout ce qui est beau... Eh bien, &#224; mon &#226;ge tout est beau ; je veux dire quand on a l'impression qu'il ne reste pas beaucoup de choses. Et de l'autre c&#244;t&#233; de la colline il n'y aura pas la neige rose bleue rouge. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est le titre de l'essai sur le visage co-&#233;crit par C&#233;line Masson et Jean-Luc Parant, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100249880&amp;fa=reviews&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encre marine&lt;/a&gt;. Il vaut la peine de citer cette page de la psychanalyste o&#249; s'inclut la phrase de Jean-Luc Parant : &lt;i&gt;L'&#233;criture est tel le peuple de l'erre en attente de dire&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;La voix vient d'ailleurs et le livre est &#224; venir, toujours &#224; venir. Il n'y a pas d'instant pr&#233;sent du livre. Mais un futur pr&#233;sent. &lt;i&gt;*L'&#233;criture est tel le peuple de l'erre, en attente de dire&lt;/i&gt;. Se tenir en un lieu o&#249; l'&#233;criture est &#224; venir. &#201;criture du d&#233;sir, travers&#233;e du d&#233;sert. Le d&#233;sert est le lieu dans le lieu d'o&#249; &#231;a &#233;crit. De ce lieu dans le lieu la voix est audible et le visage lointain. Mais tous les d&#233;serts ne se traversent pas. Langage tangage au-del&#224; de l'absence et des mots sans m&#233;moire. L'&#233;criture est le filage de la m&#233;moire sans quoi pas d'histoire. Les pages de ma m&#233;moire se feuillettent et le livre se souvient. Certains livres sont tel un tas de feuilles mortes qui s'envolent au vent, d'autres au contraire sont un grand mouvement d'histoire qui r&#233;siste au temps. Le livre est le visage de l'&#233;criture o&#249; s'&#233;crivent en toutes lettres les disgr&#226;ces de la nature. Quelle face est alors ce livre dont nous parlons ? O&#249; est la bouche du livre qui donne la voix &#224; l'&#233;criture ? &#201;crire - Et l'encre de vie coule sur le visage aux mille feuilles. Noir sur blanc. Comme le noir pupillaire. Visage. Ce pli d'&#233;criture qui retient l'infini dans ses fils et assemble des entrelacs o&#249; sommeille le secret ignor&#233;. Avec le rien de l'&#233;nigme d'un visage ou d'une voix, indispensable pourtant, l'exprimer et pr&#233;senter. Ne g&#234;ner personne comme dans les r&#234;ves. S'instituer au texte. Un Lieu se pr&#233;sente, le spectacle de Soi et l'&#233;criture fait ses pas. Pas &#224; pas dans la sombritude du temps. Cherchez son pas. O&#249; c'est. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.unites.uqam.ca/philo/spi_old/spirale169_12.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce texte&lt;/a&gt;, retrouv&#233; , en ligne, sur le site de l'Universit&#233; du Qu&#233;bec, provenant de Spirale magazine : &#171; Maurice Blanchot, La discr&#233;tion de l'&#233;criture, &#187; n&#176; 169, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'attention aux dates se retrouve dans l'essai de Christophe Bident, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Bident.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maurice Blanchot, partenaire invisible&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et sp&#233;cialement th&#233;matis&#233; dans l'article : &lt;i&gt;L'anniversaire - la chance&lt;/i&gt;, Revue des sciences humaines n&#176;253 (1999) ; dans cette m&#234;me revue l'article &lt;i&gt;Le jeune homme et la mort&lt;/i&gt; de Ren&#233; Major, souvent cit&#233; par Ginette Michaud&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Bergounioux_Harang_carnet_de_notes.pdf" length="97632" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
