<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=754&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Clarice Lispector, la vie, passionn&#233;ment</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article308</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article308</guid>
		<dc:date>2012-09-03T04:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Person, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>Besse, Maria Graciete</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Mas&#243;, Joana</dc:subject>
		<dc:subject>Moser, Benjamin</dc:subject>
		<dc:subject>Negr&#243;n, Mara</dc:subject>
		<dc:subject>Borelli, Olga</dc:subject>
		<dc:subject>Bianciotti, Hector</dc:subject>
		<dc:subject>Carrera, Elena</dc:subject>
		<dc:subject>Decout, Maxime</dc:subject>
		<dc:subject>Setti, Nadia</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03/09/2012 &#8212; Clarice Lispector, Benjamin Moser, H&#233;l&#232;ne Cixous, Mara Negr&#243;n, Olga Borelli, Christophe Bident&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot421" rel="tag"&gt;Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot489" rel="tag"&gt;Person, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot649" rel="tag"&gt;Besse, Maria Graciete&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot989" rel="tag"&gt;Mas&#243;, Joana&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1484" rel="tag"&gt;Moser, Benjamin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1485" rel="tag"&gt;Negr&#243;n, Mara&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1486" rel="tag"&gt;Borelli, Olga&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1487" rel="tag"&gt;Bianciotti, Hector&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1488" rel="tag"&gt;Carrera, Elena&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1489" rel="tag"&gt;Decout, Maxime&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1490" rel="tag"&gt;Setti, Nadia&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;tenho por dom a paix&#227;o&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; tenho por dom a paix&#227;o, &#171; j'ai pour don la passion &#187;, s'inclut dans : &#171; O (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;O que falo nunca &#233; o que falo e sim outra coisa. Quando digo &#8220;&#225;guas abundantes&#8221;, estou falando da for&#231;a do corpo nas &#225;guas do mundo. Capta essa outra coisa de que na verdale falo porque eu mesma n&#226;o posso.&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ce dont je parle n'est jamais ce dont je parle mais autre chose. Quand je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Circonstances &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les lignes qui suivent sont dues &#224; la circonstance pour une part, mais on t&#226;chera de le faire sentir, viennent de beaucoup plus loin...&lt;br&gt;
Pour la circonstance, au cours de travaux de lecture occasionn&#233;s par celle du &lt;i&gt;Geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes, aux &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une conf&#233;rence donn&#233;e au Br&#233;sil par Christophe Bident am&#232;ne &#224; prendre connaissance parmi des recherches conjointes entre des universit&#233;s de Rio et celle d'Amiens, de la parution d'un recueil, &lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ana Kiffer, Christophe Bident, Anacronismos, Letras 7, 2012.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans lequel figure, sa contribution, en portugais br&#233;silien, &#034;A grande neutralidade viva&#034; ; il est d&#233;montr&#233; magnifiquement ceci : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le neutre cristallise, dans le r&#233;cit de Clarice, le retentissement de l'&#233;motion. Il travaille, &#224; sa mani&#232;re, les limites de l'&#234;tre humain, ici, f&#233;minin : l'animal, l'abject, la mati&#232;re, le meurtre, la folie, le dehors, l'hyper-sensibilit&#233;. Barthes, Blanchot et Foucault ont probablement ignor&#233; Clarice. Pourtant, ils auraient pu lui rendre un hommage comparable &#224; celui que Lacan offrit &#224; Duras : &#171; Duras s'av&#232;re savoir sans moi ce que j'enseigne &#187; (Lacan, 1965). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On imagine la relecture de &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G. H.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, A Paix&#227;o segundo G.H., traduction fran&#231;aise : La passion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui ne compte pas moins de 70 occurrences du champ lexical du neutre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Circonstance connexe, la pr&#233;sence &#224; port&#233;e de main de l'immense biographie de Benjamin Moser, &lt;i&gt;Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Benjamin Moser, Clarice Lispector, une biographie - Pourquoi ce monde, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, r&#233;cemment parue aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, et il y a peu un article enthousiaste de Tiphaine Samoyault dans la Quinzaine litt&#233;raire (n&#176; 1065, 16 juillet 2012), un excellent article, m&#234;me si je ne partage pas jusqu'au bout ceci : &#171; &lt;i&gt;La biographie de Benjamin Moser est extraordinaire. Elle nous apprend que ce n'est que dans les mauvaises biographies que les vies sont moins int&#233;ressantes que les &#339;uvres. Dans les bonnes, comme l'est celle-ci, les vies sont pleines, denses, tragiques et bouleversantes ; &#339;uvres &#224; leur tour.&lt;/i&gt; &#187; en ce sens que rien n'&#233;galera jamais les livres de Clarice Lispector pour ce qui est du registre de la vie &#8212; c'est un adepte de la lecture &#034;existentielle&#034; (v. Rachel Bespaloff) qui parle &#8212;. Ce disant, il y a tout lieu de lire cette biographie pour tout ce qu'elle ouvre sur les &#339;uvres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tiphaine Samoyault ne manque pas de mentionner outre le r&#244;le des &#233;ditions&lt;i&gt; Des femmes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celui-ci fut d&#233;cisif, pour la connaissance de l'oeuvre en France, et le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; la voix amicale &#187; d'H&#233;l&#232;ne Cixous ; en effet depuis &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt;, puis avec &lt;i&gt;L'Heure de l'&#233;toile&lt;/i&gt; essentiellement (mais il est bien d'autres articles, et de nombreuses heures de s&#233;minaire (Paris 8 et Coll&#232;ge international de Philosophie), direction de th&#232;ses...), l'auteure de &lt;i&gt;Revirements&lt;/i&gt; pour citer le dernier livre aux &#233;ditions Galil&#233;e dont il sera dit quelques mots&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les voici : publi&#233; en 2011, Revirements - dans l'antarctique du c&#339;ur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'a eu de cesse que l'&#339;uvre de la br&#233;silienne soit mieux connue, n'h&#233;sitant pas &#224; lui m&#234;ler ses propres mots (ceux de sa po&#233;tique) ce qui lui a valu d'encourir les reproches d'une universitaire londonienne, Elena Carrera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elena Carrera, &#171; The Reception of Clarice Lispector via H&#233;l&#232;ne Cixous : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sp&#233;cialement de &#8220;&lt;i&gt;poetic rather than scholarly writing&lt;/i&gt;&#8221;, et ceci qui ne laisse pas d'&#233;tonner : &#8220;&lt;i&gt;her own text does not really leave much space for her readers' own subjectivities.&lt;/i&gt;&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; The other text on Lispector which Cixous published in 1979, 'The Approach (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La sp&#233;cialiste de Th&#233;r&#232;se d'Avila&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elena Carrera, Teresa of Avila's autobiography &#8212; authority, power and the (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, inspir&#233;e peut-&#234;tre par un titre d'une des ses &#233;minentes coll&#232;gues &#8212; &#034;femme d'&#233;criture et de pouvoir&#034; comme s'intitule le livre (passionnant) de Dominique de Courcelles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique de Courcelles, Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212;, garde s&#233;v&#232;rement la cl&#244;ture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Risquons un autre tressage, celui indiquant que le pouvoir de la litt&#233;rature se situe pr&#233;cis&#233;ment dans son impouvoir, foi de blatte litt&#233;raire, ce qui ne donne nullement le cafard...&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt; &lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Clarice, une vivante &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:400px&#034;&gt;
&#171; [Il (Guimar&#227;es Rosa)] m'a dit une chose que je n'oublierai jamais tellement je me suis sentie heureuse sur le moment. Il m'a dit qu'il me lisait &#8220;non pour la litt&#233;rature mais pour la vie&#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector ; cit&#233; par Benjamin Moser, Clarice Lispector, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;D'avoir lu un jour, relev&#233; par Hector Bianciotti : &#171; Bien derri&#232;re la pens&#233;e j'ai un fond musical. Mais plus en arri&#232;re encore, il y a le c&#339;ur battant. (...) Je fais tout mon possible pour &#233;crire au hasard. Je veux que la phrase advienne. Ce que je sens n'est pas transmissible. (...) La b&#233;atitude commence au moment o&#249; l'acte de penser s'est lib&#233;r&#233; de la n&#233;cessit&#233; de la forme.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette citation d'&#193;gua viva &#8212; le mot b&#233;atitude &#8212; rappelle les lectures (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; m'a rendu d&#233;finitivement &#8212; inconditionnellement, &#8220;lispectorien&#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article (Le Monde, 17.04.98 ), commen&#231;ait ainsi : &#171; Ainsi, avec &lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;, ouvrage posthume, s'ach&#232;ve la publication en fran&#231;ais de l'&#339;uvre de Clarice Lispector, l'un des grands &#233;crivains br&#233;siliens et le plus singulier : une sorte de Simone Weil qui aurait &#233;t&#233; tent&#233;e par la fiction. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hector Bianciotti, &#171; Clarice Lispector, le c&#339;ur battant de la pens&#233;e &#187;, Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je d&#233;couvrais alors une &#339;uvre qui &lt;i&gt;souffle&lt;/i&gt; dans tous les sens du mot. Inspirante, donc, c'est aussi le mot, &#224; lire &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, &#171; l'auteur en v&#233;rit&#233; &#187;, par H&#233;l&#232;ne Cixous, tant dans la seconde partie de l'&#233;dition de 1989 que dans &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt;, la premi&#232;re, d&#233;j&#224; publi&#233;e en 1978&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, L'Heure de Clarice Lispector, &#233;ditions Des femmes, 1989.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce que confirmait &lt;i&gt;L'approche de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, un article de la revue &lt;i&gt;Po&#233;tique&lt;/i&gt; (1979), repris dans &lt;i&gt;Entre l'&#233;criture&lt;/i&gt; (1986)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; L'approche de Clarice Lispector &#187;, Po&#233;tique 40, 1979, pp. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note (&#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, r&#233;&#233;dition du &lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;) : &#171; C'&#233;tait en 1974. C'&#233;tait le moment. J'en avais assez d'aller seule en litt&#233;rature. Le temps me paraissait terriblement long. J'avais d&#233;j&#224; &#233;crit bien des textes, des fictions, des essais, j'allais d&#233;j&#224; vers le th&#233;&#226;tre. Mais j'avais &#224; ma droite un sentiment de d&#233;sert. Dans mes pays croisaient en abondance les po&#232;tes ador&#233;s, philosophes m&#233;lodieux, explorateurs visionnaires et voyants. Mais il me semblait que j'attendais depuis des si&#232;cles des femmes en nombre &#233;gal. Je croyais &#224; la pr&#233;diction de Rimbaud, naturellement. Mais quand donc arrivera le futur ? On a besoin de t&#233;moins et de prochains pour avancer dans les airs. Certes, il y avait Akhmatova, Tsveta&#239;eva, ou Djuna Barnes, quelques autres, Selma Lagerlof ou Karen Blixen, mais par exception. Je ne vins &#224; d&#233;couvrir Clarice Lispector qu'en 1976. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, in Le Rire de la M&#233;duse, r&#233;&#233;dition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note encore (c'est &#171; &lt;i&gt;AA !&lt;/i&gt; &#187;, la pr&#233;face de Fr&#233;d&#233;ric Regard) : &#171; Le&#231;on majeure du &#171; Rire ... &#187; : [...] L'avenir arrive et a lieu ; ou plut&#244;t, il est arrivant et il aura eu lieu, manne s&#233;cr&#233;t&#233;e par le texte m&#234;me, donn&#233;e en bouche par le myst&#232;re m&#234;me des lettres. Les &#171; nouvelles arrivantes &#187; ne sont donc pas seulement ces &#234;tres qui, renouant avec leur &#171; inconscient &#187; d&#233;cod&#233;, auront r&#233;invent&#233; leurs modes d'inscription au f&#233;minin. Les &#171; arrivantes &#187; sont aussi les lettres du texte, ces lettres qui, &#233;chappant aux organes de contr&#244;le, arrivent au texte du texte, &#224; la faveur d'une diss&#233;mination de l'herm&#233;neutique, par quoi chaque mot, chaque lettre, se &#171; gothise &#187;, s'ombre, se d&#233;double, s'homonymise, s'hybridise, s'androgynise, et sollicite au final moins une herm&#233;neutique qu'une herm&#233;tique, une science du d&#233;cryptage. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Regard &#171; AA ! &#187; (= Amour Autre), pr&#233;face de Le Rire de la M&#233;duse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note enfin, l'herm&#233;tique vient... : en portugais br&#233;silien &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; &#233;quivaut &#224; M&#233;duse (&lt;i&gt;jellyfish&lt;/i&gt;, c'est t&#233;l&#233;patant), et de relire les &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; (Roni Horn&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour m&#233;moire, Rings of Lispector sont une installation de Roni Horn en &#233;cho (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ) alias &#171; faire voir le &lt;i&gt;jamaisvu&lt;/i&gt; &#187; quand regard&#233;s par H&#233;l&#232;ne Cixous, d&#233;plis du cercle herm&#233;neutique s'il en est. Voyez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cela s'est rassembl&#233; dans le cadre ou le vase d'une chose-livre mais il a &#233;t&#233; bien entendu que le titre dirait la v&#233;rit&#233; : ceci n'est pas un livre comme les autres livres. C'est de l'eau. C'est de la vie &#224; l'&#233;tat liquide. Cette vie a pour nom propre Eau Vive. &lt;i&gt;&#193;gua Viva&lt;/i&gt; c'est comme le nom d'une princesse ou d'une f&#233;e. Ce livre ne pense qu'&#224; vivre, donc &#224; s'&#233;couler, s'&#233;puiser, se perdre, reprendre des forces, cascader. Cette chose-livre est un portrait d'un des &#233;l&#233;ments cosmiques. En faisant le portrait de l'eau, l'artiste - est-elle ou il peintre ? Photographe po&#232;te ? - fait simultan&#233;ment son autoportrait, elle entre et sort de l'eau comme elle-m&#234;me en v&#233;rit&#233;. &#171; L'auteur &#187; ici est nulle part et partout, l'auteur est chaque partie, chaque tout, l'auteur ne construit pas, il ou elle re&#231;oit et se m&#234;le. Que l'auteur soit homme ou femme, on n'en sait rien ici et c'est &#233;gal, l'auteur est dedans, l'auteur fait partie du cours du texte. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute peu &#8212; j'ai d&#233;j&#224; parl&#233; de ce texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, in Peinetures, Hermann, 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sauf &#224; mentionner &#224; la relecture les pages sur la forme d'un livre (Imaginez un livre &lt;i&gt;rond&lt;/i&gt;) : &#171; Mais ce n'est pas seulement &#224; Lispector que Roni donne l'anneau magique. Cette r&#233;flexion-re-cr&#233;ation de Roni Horn vaut pour toute grande &#233;criture et lecture grande : en transportant l'&#233;crit de la pens&#233;e hors de son logis de papier et de carton, en descellant et relevant le ruban du discours pour l'amener vivant dans un espace tout autre, encore jamais vu &#171; en r&#233;alit&#233; &#187; mais qui n'est certes pas sans parent&#233; ou ressemblance avec l'espace &#171; originaire &#187; &#224; jamais perdu d'avant la venue au papier ou au parchemin. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces quelques citations qui d&#233;guisent &#224; peine une bibliographie, un programme de lectures &#8212; si on le d&#233;sire &#8212; comme la pomme tendue dans le noir. C'est &#233;voquer tout autant &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt; que &lt;i&gt;A Ma&#231;&#227; no Escuro&lt;/i&gt;, titre de la troisi&#232;me partie du livre &#233;ponyme, rendu en fran&#231;ais par &lt;i&gt;Le B&#226;tisseur de ruines&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, Le B&#226;tisseur de ruines, disponible en semi-poche : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et c'est d&#233;signer le livre de Mara Negr&#243;n : &lt;i&gt;Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de Clarice Lispector.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mara Negr&#243;n : Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt; Une partie du projet de lecture de l'auteure (pp. 42-43), se r&#233;sumait, nous dit-elle, dans une citation de &lt;i&gt;L'auteur en v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; (in &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, op. cit.), o&#249; &#224; propos des &#233;conomies libidinales, j'aime &#224; recopier : &#171; La litt&#233;rature mondiale abonde en textes d'&#233;ducation libidinale, parce que tout &#233;crivain, tout artiste, est amen&#233; un jour &#224; travailler sur la gen&#232;se de son propre &#034;&#234;tre-artiste&#034;, cette bizarrerie destinale. C'est le texte supr&#234;me, celui que l'on &#233;crit en se retournant pour revenir au lieu o&#249; l'on joue &#224; gagner ou &#224; perdre la vie. Les enjeux sont simples. Il s'agit de la pomme : la mange-t-on ou pas ? Entrera-t-on ou pas en contact avec l'int&#233;rieur, l'intimit&#233; du fruit ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Passion selon G.H.&lt;/i&gt; est l'un de ces fruits, et n'est gu&#232;re &#233;tonnante la fascination que ce texte a pu et peut encore exercer : &#171; la part sensible du neutre &#187; retient l'attention de Christophe Bident, H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; l'&#233;trangissime dans la plus grande proximit&#233; &#187;, Nadia Setti s'interroge : &#171; &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo GH&lt;/i&gt;, une Divine Com&#233;die des temps modernes ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nadia Setti, Paris 8, &#171; A Paix&#227;o segundo GH, une Divine Com&#233;die des temps (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;, Claudia Simma pense que &#171; &lt;i&gt;La Passion selon G.H.&lt;/i&gt; est la matrice encore universellement signifiante, non encore pr&#233;d&#233;termin&#233;e philosophiquement, de la caverne platonique... &#187;, cependant que Michelle Bourjea d&#233;clare : &#171; Ce que l'on &#233;prouve &#224; la premi&#232;re lecture de la traduction d'&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; par Regina Helena de Oliveira Machado, est de l'ordre du s&#233;isme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michelle Bourjea, &#193;gua Viva. Au fil des mots, Analyse critique de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; et que Maria Graciete Besse y lit une &#233;criture rhizomatique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Graciete Besse, &#171; &#193;gua Viva de Clarice Lispector, une &#233;criture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour aborder la biographie, sans se laisser prendre &#224; l'anecdote, l'un ou l'autre de ces livres, ou mieux la lecture des deux, un pr&#233;alable, le premier pour sa dimension philosophique (c'est un des grands textes du XX&#176; si&#232;cle, H&#233;l&#232;ne Cixous d'avancer : &#171; Si Kafka &#233;tait une femme. Si Rilke &#233;tait une br&#233;silienne juive n&#233;e en Ukraine. Si Rimbaud avait &#233;t&#233; m&#232;re, s'il avait atteint la cinquantaine. Si Heidegger avait cess&#233; d'&#234;tre allemand, s'il avait &#233;crit le roman de la terre... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; &#192; la lumi&#232;re d'une pomme &#187;, in L'Heure de Clarice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), le second pour son impressionnante force po&#233;tique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors les quelque 450 pages (grand format), les 46 chapitres (en comptant l'introduction), les tr&#232;s nombreuses notes et citations de la biographie de Clarice Lispector par Benjamin Moser para&#238;tront plus l&#233;g&#232;res. Une vie (1920-1977) y est rapport&#233;e avec force d&#233;tails, dans son ou ses contexte(s) (les origines ukrainiennes, Recife, puis Rio de Janeiro, les obligations de la vie d'une femme de diplomate, les souffrances d'une m&#232;re, le poids de la r&#233;putation de &#034;monstre sacr&#233;&#034;) afin d'y situer les oeuvres, de la plus pr&#233;coce : &lt;i&gt;Pr&#232;s du c&#339;ur sauvage&lt;/i&gt; (Clarice a 23 ans) &#224; la parution posthume de &lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;, gr&#226;ce aux soins d'Olga Borelli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les amateurs de fioretti liront D'une vie &#224; l'oeuvre, publi&#233; en 2003 chez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'assistante d&#233;vou&#233;e de la derni&#232;re d&#233;cennie. Il est sans doute int&#233;ressant de relever tout autant la pr&#233;gnance de la culture hassidique originaire, en m&#234;me temps que la naissance et la croissance dans la langue portugaise br&#233;silienne : la famille Lispector fuit Tchechelnik suite aux pogroms qui s&#233;vissent alors, et Clarice arrive au Br&#233;sil &#226;g&#233;e de deux mois. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'observe avec int&#233;r&#234;t que Clarice Lispector &#233;puisa son psychanalyste, ajouterai-je pour le plus grand profit de la litt&#233;rature ?&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;et pour bient&#244;t : &#171; g&#234;nero n&#227;o me pega mais &#187;... &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lectures lispectoriennes entre Europe et Am&#233;riques &#187;, un colloque franco-br&#233;silien, s'est tenu &#224; Paris du 12 au 14 mai 2011, organis&#233; par Nadia Setti (Paris 8) et Maria-Graciete Besse (Paris 4), avec cet argument : &#171; C'est dans le but de poursuivre la r&#233;&#64258;exion sur l'&#233;criture lispectorienne &#224; partir des grandes questions critiques du XX&#232;me si&#232;cle que nous proposons de soulever la probl&#233;matique des genres &#224; la crois&#233;e du genre litt&#233;raire et de la pens&#233;e de la diff&#233;rence sexuelle. Ce sera l'une des phrases les plus embl&#233;matiques de la po&#233;tique d'&#193;gua viva, &#171; g&#234;nero n&#227;o me pega mais &#187; &#8211; &#171; le genre ne m'attrape plus &#187; &#8211;, celle qui nous donnera le point de d&#233;part pour interroger la pr&#233;gnance de cette &#339;uvre au croisement de disciplines et &#233;pist&#233;mologies diverses &#8211; critique litt&#233;raire et philosophie, biographie et correspondance, repr&#233;sentation picturale et imitation &#8211;, en insistant dans l'approche critique sur les grandes questions pos&#233;es par les &#233;tudes de genre et la subjectivit&#233; postmoderne. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les actes de ces journ&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En lire le programme. Des &#233;chos de ces journ&#233;es sont en ligne sur le blog (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont &#224; para&#238;tre bient&#244;t...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;tenho por dom a paix&#227;o&lt;/i&gt;, &#171; j'ai pour don la passion &#187;, s'inclut dans : &#171; O que te direi ? te direi os instantes. Exorbito-me e s&#243; ent&#227;o &#233; que existo e de um modo febril. Que febre : conseguirei um dia parar de viver ? ai de mim que tanto morro. Sigo o tortuoso caminho das ra&#237;zes rebentando a terra, tenho por dom a paix&#227;o, na queimada de tronco seco contor&#231;o-me &#224;s labaredas. &#192; dura&#231;&#227;o de minha exist&#234;ncia dou uma significa&#231;&#227;o oculta que me ultrapassa. Sou um ser concomitante : re&#250;no em mim o tempo passado, o presente e o futuro, o tempo que lateja no tique-taque dos rel&#243;gios. &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_agua.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, pp. 46-47, cit&#233; par Joana Mas&#243;, &#171; Langue et Figuration des arts chez H&#233;l&#232;ne Cixous, Roni Horn et Clarice Lispector &#187; in &lt;i&gt;R&#234;ver, croire, penser&lt;/i&gt;, autour d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Campagne Premi&#232;re, 2010, p. 266.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ce dont je parle n'est jamais ce dont je parle mais autre chose. Quand je dis : &#8220;eaux abondantes&#8221;, je suis en train de parler de la force du corps dans les eaux du monde. Capte cette autre chose dont en v&#233;rit&#233; je parle, car moi-m&#234;me je ne le peux. &#187; &lt;br&gt;
Clarice Lispector, &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;, p. 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Hermann, 2012, ouvrage d&#251;ment (on l'esp&#232;re) lou&#233; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ana Kiffer, Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.7letras.com.br/anacronismos.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Letras 7, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.claricelispector.com.br/1964_Apaixaosegundogh.aspx&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G.H.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, traduction fran&#231;aise : &lt;i&gt;La passion selon G. H.&lt;/i&gt;, par Claude Farny, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 1985, pr&#233;c&#233;d&#233; de &#171; Les mots du regard &#187; de Cl&#233;lia Pisa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Benjamin Moser, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/biographie/moser_monde.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Clarice Lispector, une biographie - Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celui-ci fut d&#233;cisif, pour la connaissance de l'oeuvre en France, et le d&#233;veloppement des &#233;tudes f&#233;minines. Antoinette Fouque pr&#233;cise dans l'entretien avec Benjamin Moser (395-399) : &#171; L'&#233;criture est une venue &#224; la vie toujours renouvel&#233;e. Aujourd'hui, ses textes sont pris en charge, port&#233;s vers les lecteurs, et c'est sa vie que nous c&#233;l&#233;brons &#187;. Entre autres, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lispector.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lispector.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=635,Height=483,resizable=no');return false;&#034;&gt;La Quinzaine litt&#233;raire &lt;/a&gt; fut r&#233;guli&#232;rement de ceux qui port&#232;rent l'oeuvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les voici : publi&#233; en 2011, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3353&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Revirements - dans l'antarctique du c&#339;ur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; rappelle : &#8220;Naturellement, on ne peut pas dire aux gens : &#171; J'&#233;cris. Passez votre chemin. &#187; Les lois de l'hospitalit&#233; sont implacables, &#224; la fin la personne qui pr&#233;f&#232;re &#233;crire est condamn&#233;e &#224; donner son manteau au voisin, &#224; le laisser p&#233;n&#233;trer de plus en plus profond dans la maison, &#224; donner un baiser &#224; la peste.&#8221; ; je trouve &#224; ceci quelques traits lispectoriens, tandis que &#034;Nous n'irons plus &#224; Montaigne&#034; si je tends l'oreille, me m&#232;ne &#224; Dujardin : &#8220;Les lauriers sont coup&#233;s&#8221; (&#8220;Nous n'irons plus au bois&#8221;), au monologue int&#233;rieur dont Joyce lui accorda la paternit&#233;, et qui se traduisit en &#171; stream of consciousness &#187;, courant d'eau vive tant chez Cixous que chez Lispector. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme Xavier Person, j'ose &#233;crire : &#171; Je vais &#234;tre clair : je ne dirai rien ici du livre d'H&#233;l&#232;ne Cixous &#224; partir duquel j'&#233;cris ceci, puisque ce livre ne raconte rien que sa possibilit&#233; pr&#233;caire, l'espoir qu'il puisse &#234;tre comme livre dans sa mat&#233;rialit&#233; b&#233;n&#233;fique, musicale, incarn&#233;e, rythmiquement incarn&#233;e comme la preuve de la possibilit&#233; encore de la litt&#233;rature. Je vais &#234;tre plus clair encore : ce livre d'H&#233;l&#232;ne Cixous ne m'int&#233;resse pas pour le si peu qu'il raconte. Ne m'y saisit que la force m&#233;dusante de son &#233;criture, son retour &#224; elle-m&#234;me, la folle ind&#233;cence de ce retour. Ce livre, disons-le, ne raconte jamais qu'encore une fois l'impossibilit&#233; pure de raconter, il s'affronte &#224; cela et y trouve une sorte de joie. De rage aussi bien. De folie rageuse et ind&#233;cente, j'allais &#233;crire &#171; insupportable &#187;, tant les livres d'H&#233;l&#232;ne Cixous valent plus comme performance &#187;.&lt;br&gt;
Texte paru dans &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718608488.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vacarme 59&lt;/a&gt;, printemps 2012. Xavier Person se r&#233;f&#232;re dans son article &#171; Une Limonade pour Kafka &#187; &#224; &#171; Limonade tout &#233;tait si infini &#187; (&lt;i&gt; Limonade es war alles so grenzenlos&lt;/i&gt;), une des ultimes phrases de Kafka sur laquelle H&#233;l&#232;ne Cixous a m&#233;dit&#233; dans le livre auquel elle a donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/cixous_limonade.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce titre&lt;/a&gt;. Dans les pages (91-95) de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2726&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rencontre terrestre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (avec Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet) dont il est question, je suis heureux de rencontrer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S&#251;rement, je crois, dans les ann&#233;es 1980 je devais vouloir aller ailleurs, de toute urgence. Dans les ann&#233;es 1980, ou un peu avant d&#233;j&#224;, mon ailleurs, l'&#233;ternel, &#233;tant sans doute r&#233;tract&#233;, retir&#233; dans un lointain trop inaccessible, trop &#233;loign&#233; d'un effleurement r&#233;el, je r&#234;vais d'un ailleurs qui ne soit pas seulement d&#233;sir&#233;, messianis&#233;, textuel. Un peu comme l'inesp&#233;r&#233;e Clarice Lispector. &#187; (95)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elena Carrera, &#171; The Reception of Clarice Lispector via H&#233;l&#232;ne Cixous : Reading from the Whale's Belly &#187;, in &lt;i&gt;Brazilian Feminisms&lt;/i&gt;, ed. Solange Ribeiro and Judith Still (University of Nottingham Press, 1999), pp. 85-100, &lt;a href=&#034;http://mlpa.nottingham.ac.uk/archive/00000006/01/BrF_Carrera.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; (pdf).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; The other text on Lispector which Cixous published in 1979, 'The Approach of Clarice Lispector' is also an example of Cixous's poetic rather than scholarly writing. This rime, perhaps encouraged by the fact that she is writing for an academie journal, Cixous includes quotations of Lispector's &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo G. H&lt;/i&gt;., and extends her play to erudite cross-references to the work of H&#246;lderlin, Heidegger, Derrida and Rilke. Her mode of reading, however, is still based on the idea that readers can find themselves in the reading. She proposes that one should allow oneself to do that, as her subtitle indicates : 'Letting Oneself (be) Read (by) Clarice Lispector'. She may well succeed in encouraging her readers to read and be read by Lispector's texts, but her own text does not really leave much space for her readers' own subjectivities. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elena Carrera, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.legendabooks.com/titles/isbn/1900755963.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Teresa of Avila's autobiography &#8212; authority, power and the self in mid-sixteenth-century Spain&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Legenda, Oxford, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique de Courcelles, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/courcelles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, 1993. De la m&#234;me : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/hors/enjeux.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les enjeux philosophiques de la mystique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Textes r&#233;unis par Dominique de Courcelles, 2007. &#192; lire cette &lt;a href=&#034;http://assr.revues.org/15043&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de Daniel Vidal (ASSR, 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector ; cit&#233; par Benjamin Moser, Clarice Lispector, une biographie, Pourquoi ce monde, &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;-Antoinette Fouque, 2012, p. 286.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette citation d'&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; &#8212; le mot b&#233;atitude &#8212; rappelle les lectures attentives que fit fit la jeune Clarice Lispector de Spinoza.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hector Bianciotti, &#171; Clarice Lispector, le c&#339;ur battant de la pens&#233;e &#187;, &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt;, &#233;dition du 17.04.98 ; ce tr&#232;s bel article donne &#224; grands traits, mais avec empathie, conviction et pr&#233;cision, la teneur de l'&#339;uvre, insistant sur ce en quoi elle s'est affront&#233;e sans rel&#226;che aux bornes du langage.&lt;br&gt;Le livre : Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_souffle.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Un souffle de vie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Des femmes, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/cixous_l'heure.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Des femmes, 1989.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; L'approche de Clarice Lispector &#187;, &lt;i&gt;Po&#233;tique&lt;/i&gt; 40, 1979, pp. 409-419 ; repris dans &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/cixous_entre.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Entre l'&#233;criture&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;, 1986.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Un effet d'&#233;pine rose &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3308&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, r&#233;&#233;dition Galil&#233;e, 2010, p. 26.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Regard &#171; &lt;i&gt;AA !&lt;/i&gt; &#187; (= Amour Autre), pr&#233;face de &lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, op. cit. p. 19.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour m&#233;moire, &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; sont une installation de Roni Horn en &#233;cho &#224; &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;, chez Hauser &amp; Wirth dans les locaux d'une ancienne banque &#224; Londres en 2004. &lt;a href=&#034;http://www.steidlville.com/books/368-Rings-of-Lispector-Agua-Viva-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un ouvrage&lt;/a&gt; en a &#233;t&#233; tir&#233;, accompagn&#233; d'un essai d'H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;i&gt; Faire voir le jamaisvu&lt;/i&gt;, repris dans &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, o&#249; il occupe les pages 71 &#224; 122.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, in &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, Hermann, 2010, textes r&#233;unis par Marta Segarra &amp; Joana Mas&#243;, p. 72. &#192; propos de ce livre nos &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;l&#233;vitations&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Pour cet ouvrage, qu'on devrait rendre obligatoire dans toutes les &#233;coles d'art, on tirera aussi grand profit de l'article de Maxime Decout &#171; H&#233;l&#232;ne Cixous et les lettres vol&#233;es &#187;, Critique 11/2011 (n&#176; 774), p. 898-908.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;i&gt;Le B&#226;tisseur de ruines&lt;/i&gt;, disponible en semi-poche : L'Imaginaire, Gallimard, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mara Negr&#243;n : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/senj.asp?BookId=IA+2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une gen&#232;se au ''f&#233;minin''. &#201;tude de la pomme dans le noir de Clarice Lispector&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Rodopi, 1996.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nadia Setti, Paris 8, &lt;a href=&#034;http://univ-paris8.academia.edu/NadiaSetti/Papers/1017050/Lectio_de_A_Paixao_segundo_GH_une_Divine_Comedie_des_temps_modernes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;A Paix&#227;o segundo GH&lt;/i&gt;, une Divine Com&#233;die des temps modernes ? &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michelle Bourjea, &#193;gua Viva. Au fil des mots, &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/meta/1986/v31/n3/002127ar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Analyse critique de la traduction en fran&#231;ais de &#193;gua Viva&lt;/a&gt; de Clarice Lispector, Meta : journal des traducteurs, Volume 31, num&#233;ro 3, septembre 1986, p. 258-271.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Graciete Besse, &lt;a href=&#034;http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/5767.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;&#193;gua Viva&lt;/i&gt; de Clarice Lispector, une &#233;criture rhizomatique &#187;&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Intercambio&lt;/i&gt;, n&#186; 08, 1997, pp. 39-50&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; &#192; la lumi&#232;re d'une pomme &#187;, in &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, op. cit ; p. 117.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les amateurs de &lt;i&gt;fioretti&lt;/i&gt; liront &lt;i&gt;D'une vie &#224; l'oeuvre&lt;/i&gt;, publi&#233; en 2003 chez Eulina Carvalho.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En lire le &lt;a href=&#034;http://www.paris-sorbonne.fr/IMG/pdf/clarice_programme_A4.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;programme&lt;/a&gt;. Des &#233;chos de ces journ&#233;es sont en ligne sur le &lt;a href=&#034;http://etudeslusophonesparis4.blogspot.fr/2011/05/lectures-lispectoriennes-entre-europe.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;blog d'&#233;tudes lusophones&lt;/a&gt; de Paris 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Ce qu'&#233;crire veut dire </title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306</guid>
		<dc:date>2012-08-24T02:58:18Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Gelman, Juan</dc:subject>
		<dc:subject>Antelme, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Guichard, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Riboulet, Mathieu</dc:subject>
		<dc:subject>Milner, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Mascolo, Dionys</dc:subject>
		<dc:subject>Snauwaert, Ma&#239;t&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Purcell, Henry</dc:subject>
		<dc:subject>Merisi da Caravaggio, Michelangelo (&lt;i&gt;dit&lt;/i&gt;) Le Caravage</dc:subject>
		<dc:subject>Silvain, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Niel, Jean-Baptiste</dc:subject>
		<dc:subject>Jakobson, Roman</dc:subject>
		<dc:subject>Miguet-Ollagnier, Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Seguin, Louis</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;24/08/2012 &#8212; Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot570" rel="tag"&gt;Gelman, Juan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot685" rel="tag"&gt;Antelme, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot909" rel="tag"&gt;Guichard, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot910" rel="tag"&gt;Riboulet, Mathieu&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1061" rel="tag"&gt;Milner, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1246" rel="tag"&gt;Mascolo, Dionys&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1460" rel="tag"&gt;Snauwaert, Ma&#239;t&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1477" rel="tag"&gt;Purcell, Henry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1478" rel="tag"&gt;Merisi da Caravaggio, Michelangelo (&lt;i&gt;dit&lt;/i&gt;) Le Caravage&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1479" rel="tag"&gt;Silvain, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1480" rel="tag"&gt;Niel, Jean-Baptiste&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1481" rel="tag"&gt;Jakobson, Roman&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1482" rel="tag"&gt;Miguet-Ollagnier, Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1483" rel="tag"&gt;Seguin, Louis&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px;margin-right:20px&#034;&gt;&#171; Je veux prendre la mesure de ces folies absurdes toujours recommenc&#233;es ; mais qui suis-je pour me lancer dans une telle entreprise et de quoi dispos&#233;-je, des livres, de la peinture, quelques notes de musique, et la conscience aigu&#235; du poids sur mes &#233;paules ? Et sera-t-il moins lourd lorsque j'aurai fini de rassembler ici en un faisceau tremblant les faits bruts et les gestes de celui qui s'y heurte ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde, Verdier, 2012, p. 128.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#202;tre autrui pour soi-m&#234;me &#187; sera la r&#233;ponse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, &#171; L'indestructible &#187;, la NRF, 1962, &#224; propos de L'esp&#232;ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt; &lt;font face=mistral size=6&gt;Pr&#233;alables &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;La recension de ces deux ouvrages exceptionnels, chacun dans leur genre, aura n&#233;cessit&#233; quelques travaux de lecture, de nombreux &#233;changes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que la lectrice de toujours soit ici remerci&#233;e de ses remarques avis&#233;es, du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont les lignes qui suivent ne pourront que p&#226;lement refl&#233;ter la teneur, l'intensit&#233;. Il ne conviendrait certainement pas toutefois que ce qui fut &#224; la fois pr&#233;alables et accompagnement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceci ne relevant que de l'effort de m&#233;moire, doublement : au titre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; soit un passage oblig&#233; pour le lecteur. Ces indications ne sont donn&#233;es que pour dire combien le livre de Mathieu Riboulet et celui de Christophe Bident appellent de &lt;i&gt;remuements&lt;/i&gt;, aussi bien int&#233;rieurs que de la (les) biblioth&#232;que(s). &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Je dirai donc d'abord combien fut pr&#233;cieuse la pr&#233;sentation par Mathieu Riboulet de son &lt;i&gt;devenir-&#233;crivain&lt;/i&gt; : &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, dans la revue &lt;i&gt;Monstre&lt;/i&gt; n&#176; 2&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, revue Monstre, n&#176; 2. Ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lecture qui entra&#238;na la d&#233;couverte des livres de Jean-Baptiste Niel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Baptiste Niel, Ceci est mon sang, aux &#233;ditions Julliard, 1992 ; La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle de &lt;i&gt;Julien Letrouv&#233;, colporteur&lt;/i&gt; de Pierre Silvain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Silvain, Julien Letrouv&#233;, colporteur, aux &#233;ditions Verdier, 2007, se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et la relecture sp&#233;cialement du &lt;i&gt;Regard de la source&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Le Regard de la source, aux &#233;ditions Maurice Nadeau, 2003. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et de quelques autres ouvrages de Mathieu Riboulet dont &lt;i&gt;Les &#194;mes inachev&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Les &#194;mes inachev&#233;es, Gallimard (Haute Enfance) ; lire De (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce qui concerne Roland Barthes et le th&#233;&#226;tre, retour forc&#233;ment aux &lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt; r&#233;unis au Seuil par Jean-Loup Rivi&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, &#201;crits sur le th&#233;&#226;tre, Points-Seuil, 2002.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, au cours sur &lt;i&gt;Le Neutre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, Le Neutre, Cours au coll&#232;ge de France (1977-1978), texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'essai de Jean-Claude Milner &lt;i&gt;Le pas philosophique de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Claude Milner Le pas philosophique de Roland Barthes, Verdier, 2003.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, au dossier &#171; Barthes &#233;crivain &#187; de &lt;i&gt;Spirale Magazine&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Barthes &#233;crivain &#187;, dossier de la revue Spirale n&#176; 232, mai-juin 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; quelques unes des vues de Christophe Bident sur Bernard-Marie Kolt&#232;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies, aux &#233;ditions Farrago, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et une conf&#233;rence &#171; Les mouvements du neutre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, &#171; Les mouvements du neutre &#187;, revue Alea, juin 2010, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donnait &#224; revenir sur &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Reconnaissances, Antelme, Blanchot, Deleuze, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, donc &#224; Robert Antelme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de rappeler, de Dyonis Mascolo, Autour d'un effort de m&#233;moire (&#233;d. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &#224; la &#171; r&#233;ponse &#187; au &#171; qui suis-je pour... ? &#187; de l'exergue. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc la boucle boucl&#233;e, exprimant peut-&#234;tre ce que Christophe Bident traduit par la &#171; grande neutralit&#233; active &#187;, qu'il rencontre non seulement chez Blanchot, mais encore &lt;i&gt;litt&#233;ralement &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;A grande neutralidade viva&#034; (&#034;La grande neutralit&#233; vivante&#034;), in (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; chez Clarice Lispector en sa &lt;i&gt;Passion selon G. H.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, La Passion selon G. H. aux &#233;ditions Des femmes. &#192; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soit, l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; est passion. Voyons les livres maintenant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mathieu Riboulet, Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#171; &lt;i&gt;Quand d&#233;sosserons-nous la manigance ?&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Vasca, in Succursales du soleil, &#233;ditions Ipom&#233;e, 1978 ; voici le texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Fictions &amp; r&#233;alit&#233;s &#187; pas plus que &#171; Portrait &#187; pour &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Avec Bastien, Verdier, chronique du 24/09/2010.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'est pour &lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt; une mention g&#233;n&#233;rique de fantaisie. &lt;i&gt;Le Regard de la source&lt;/i&gt; nous pr&#233;venait : &#171; Je propose des nouvelles : elles sont remarquables, mais pourquoi ne pas &#233;crire de roman ? Un roman : admirable, mais pourquoi pas un &#8220;vrai&#8221; roman ? &#187; (RS, 80). Ce qu'annon&#231;ait le premier chapitre &#224; propos de la &#171; belle ouvrage &#187; : &#171; Je peux le faire, mais pour quelles satisfactions, promesses, petites c&#233;r&#233;monies qui sonneraient forc&#233;ment, un jour ou l'autre, comme un glas ? Je ne suis pas &lt;i&gt;romancier &lt;/i&gt; &#8212; voil&#224; longtemps que les conditions ne sont plus r&#233;unies qui en ont produit d'impressionnantes lign&#233;es. Ce mot aujourd'hui me fait fr&#233;mir, il d&#233;signe des morts - voil&#224; pourquoi ceux qui aimeraient me voir mort ne souhaitent rien tant que me savoir romancier, apportant chaque ann&#233;e la preuve, d&#251;ment recens&#233;e, que je suis toujours mort &#187; (RS, 22). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci clarifi&#233;, il faudra entendre l'exergue d'Hans-Magnus Eszenberger &#224; l'or&#233;e de la relecture du livre : &#171; Que tout le monde, m&#234;me un &#233;crivain, fasse du mieux qu'il peut. &#187;, avec toute l'ironie voulue concernant le &lt;i&gt;m&#234;me&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais de quelles &lt;i&gt;&#339;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt; s'agira-t-il ici ? il y a celles du &lt;i&gt;Pr&#233;ambule&lt;/i&gt;, comme une note pr&#233;alable : la finale de Matthieu, 25 (Le &#171; Jugement dernier &#187;, le grandiose bin&#244;me : &#224; droite, &#224; gauche, le plus petit de mes fr&#232;res, &#224; moi &#224; qui cela a &#233;t&#233; fait (en v&#233;rit&#233;, est-il ajout&#233;)), et &lt;i&gt;fatalement&lt;/i&gt; la monumentale, et d&#233;routante &#224; premi&#232;re vue, composition &#8212; 3,90 * 2,60 m &#8212; du Caravage (Naples, &#233;glise &lt;i&gt;Pio Monte della Misericordia&lt;/i&gt;), dans l'ant&#233;p&#233;nulti&#232;me chapitre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde, op. cit., p. 141-143, et dans cette description : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et plus encore celles du dernier : &#171; prendre la plume &#187;, mais non moins &#171; aller et pr&#233;parer le repas &#187;...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des sept oeuvres : &#171; donner &#224; manger &#224; ceux qui ont faim, donner &#224; boire &#224; ceux qui ont soif, v&#234;tir ceux qui sont nus, loger les p&#232;lerins, visiter les malades, visiter les prisonniers, ensevelir les morts &#187;, il sera donc question &#8212; prises au mot, d&#233;tourn&#233;es, ou ni&#233;es : &#171; gagner les oeuvres &#187; virant au cauchemar absolu, car l'horreur guette toujours &#8212; rythmant les chapitres du livre pour en arriver &#224; la derni&#232;re qui consistera &#224; mettre en forme ce que r&#233;cits, exp&#233;riences, rencontres, enqu&#234;te, pens&#233;e, auront mis en place pour en appeler &#224; &#034;encore un effort pour &#234;tre vraiment mis&#233;ricordieux&#034;, et que la puissance des mouches n'ait pas le dernier mot, la vie se fait alors po&#232;me, les fins derni&#232;res s'&#233;noncent comme suit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Prendre la plume, faire &#339;uvre &lt;br&gt; de mis&#233;ricorde. &lt;br&gt;
Puis f&#234;ter Adrien, sa beaut&#233; en d&#233;sordre, &lt;br&gt;
et le joint d'herbe pure qu'il me tend &lt;br&gt; en riant. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Penser &#224; appeler Andreas et Tajd&#238;n, &lt;br&gt;
leur dire des mots d'amour. &lt;br&gt;
Puis dormir, travailler, aller &lt;br&gt;
et pr&#233;parer le repas. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour y venir &#224; cette sorte de c&#232;ne premi&#232;re, aura-t-il fallu emprunter les routes de Cologne et de Berlin, effectuer un certain nombre d'allers-retours entre le calcaire limousin et les lieux &#233;lus qui abritent les grands tableaux du Caravage : Naples, Rome, Malte, Dublin et d'autres... rencontrer des gar&#231;ons, &#224; ceux-cit&#233;s ajouter Dieter &#8212; incarnation du d&#233;sir &lt;i&gt;impair&lt;/i&gt; &#8212;, Sandro, photographe (81), Massimo, &lt;i&gt;giovane gentiluomo&lt;/i&gt; de Lorenzo Lotto &lt;i&gt;redivivus&lt;/i&gt; (63&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Relevons ces &#171; traces de peinture qui hantent les visages, car il n'est au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le point de d&#233;part : l'effraction par trois fois du corps fran&#231;ais par le corps allemand, celle que relatent en particulier les monuments o&#249; s'inscrivent en lettres dor&#233;es le nom de ceux qui n'en revinrent pas, et qui donnent parfois &#224; pleurer d&#232;s Bar-Le-Duc, avec au surplus pour mesurer encore l'&#233;tendue de la haine qui visa &#224; la destruction des Juifs d'Europe, les monuments qui ne voulurent pas oublier qu'elle se porta aussi sur les homosexuels, porteurs du triangle rose, &lt;i&gt;rosa Winkel&lt;/i&gt;. D'o&#249; ce leitmotiv : &#171; que faire de tous ces morts, o&#249; vivre, comment s'aimer ? &#187;. Un autre monde est-il possible ? comment &#233;tablir qu'il le soit, et pour faire &#233;cho &#224; Clarice Lispector dans son avertissement &#224; &lt;i&gt;La Passion selon G. H.&lt;/i&gt;, qu'&#171; il ne vous enl&#232;ve rien &#187;. Au lecteur des &lt;i&gt;&#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;, non seulement il ne lui sera rien enlev&#233;, mais bien plus encore il lui sera donn&#233;, ce qu'apportent les&lt;i&gt; oeuvres&lt;/i&gt; d'art, qu'elles rejoignent ici, dans une composition d'une facture &#233;tonnante, o&#249; les corps irradient la beaut&#233;, beaut&#233; bien davantage que plastique &#8212; nous ne sommes pas dans le r&#233;gime de l'esth&#233;tique, mais au coeur de l'artisticit&#233; &#8212; le mot contemplation y rev&#234;t une concentration de sens rarement atteinte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai lu et relu ce livre, en ai partag&#233; la lecture (ce que je ne peux que souhaiter &#224; chacun), je le dis et l'&#233;cris, je le trouve parfaitement prodigieux, abouti, et imagine sans doute &#224; peine ce qu'il en a co&#251;t&#233; &#224; son auteur. Certes, une &#233;volution dans la mani&#232;re, avait pu se faire sentir d&#232;s la publication chez Verdier, celle qu'on per&#231;oit dans &lt;i&gt;L'Amant des morts&lt;/i&gt;, qui s'&#233;panouit dans &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, qui donne &#224; leur prose plus de fluidit&#233; (moins d'&lt;i&gt;emp&#234;chement&lt;/i&gt; ?), sans toutefois en rabattre sur les exigences formelles, il faut le souligner, le partenaire invisible y est sensiblement honor&#233;, respect&#233;, bref s'y accomplit ce que la grande Th&#233;r&#232;se appelait &lt;i&gt;oeuvre&lt;/i&gt; d'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, Juan Gelman, traduit et pr&#233;sent&#233; par Jacques Ancet : L'Op&#233;ration (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (et si elle trouvait Dieu dans les casseroles, pourquoi ne le rencontrerait-on pas dans les backrooms, si c'est bien son nom ?) libert&#233; inou&#239;e que Mathieu Riboulet reconna&#238;t au Caravage, et son &lt;i&gt;Paul&lt;/i&gt; &#224; la renverse, tandis que libre d'occuper tout l'espace, son cheval l'&#233;vite doucement pour aller pa&#238;tre ailleurs... (65-66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc une &#233;conomie narrative d'une grande lisibilit&#233;, des sc&#232;nes &#233;rotiques jamais racoleuses, mais denses, pr&#233;cises, une relecture du Caravage, telle que pour un peu on aurait intitul&#233; cette chronique &lt;i&gt;La vocation de Mathieu&lt;/i&gt; (voir page 65), tant le livre illustre ce paradoxe de l'auteur qui n'est tel que si son &#171; suis-moi &#187; s'impose &#224; son lecteur, c'est &#224; dire en &#233;pouse le d&#233;sir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Magnifique est le lien d&#233;crit entre le narrateur et Adrien, un &#034;marginal&#034; qui vient se ressourcer de temps &#224; autre sur le &#034;calcaire&#034;, et avec lequel la relation physique n'est pas, de son c&#244;t&#233;, envisageable. L'antique figure du blason vient s'inscrire dans le texte, comme si elle allait de soi : &#171; le sourcil orn&#233; d'un trait d'argent si fin [qui] remue au fond de moi encore un peu d'espoir &#187;. La viole de gambe et l'&#233;coute de quelques arias de Purcell&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;One charming night, et Here the deities approve par Andreas Scholl, ne sont (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (ce n'est pas de la musique pour p&#233;d&#233;s pr&#233;cise ironiquement le narrateur), contribueront au d&#233;sensauvagement, et celui que l'on ne pouvait toucher se fera le soignant attentif du narrateur convalescent, comme entre vie et mort.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre marginal en somme, Tajd&#238;n, l'&#233;tudiant d'origine kurde, tapin oriental pour les uns quoique &#233;tudiant allemand, prince pour les autres (&lt;i&gt;free of charge&lt;/i&gt;), dont l'apparition mettra en lumi&#232;re une r&#233;flexion d'actualit&#233; sur l'articulation entre &#233;conomie du d&#233;sir et l'&#233;conomie mon&#233;taire en r&#233;gime lib&#233;ral mondialis&#233; et &#224; l'heure des migrations qu'il entra&#238;ne, et ce qu'il en advient pour la bouche et le cul (ferm&#233;s) des chaisi&#232;res (si les chaises ouvraient les portes de ce monde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire les pages 108-109, justement ravageuses pour les bonnes consciences, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Andreas, il figure en quelque sorte le &lt;i&gt; therapon&lt;/i&gt; &#8212; J'emprunte cette expression &#224; Fran&#231;oise Davoine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette citation, p. 37, en serait une illustration : &#171; Autrement dit, si j'ai (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; du narrateur dans sa qu&#234;te, lui permettant d'entrer dans le vif du sujet. Des &#233;paules semblables &#224; celles du placide bourreau de &lt;i&gt;La d&#233;collation de Saint Jean-Baptiste&lt;/i&gt; (mieux qu'une ekphrasis, une m&#233;ditation) appellent le questionnement : qu'aurais-je fait, qu'aurions-nous fait en semblables circonstances ? et si au surplus, le d&#233;sir s'en &#233;tait m&#234;l&#233; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chemin faisant la m&#233;ditation sur l'Histoire et les violences que les hommes s'infligent prend ainsi corps &#8212; Caravage met sp&#233;cialement cela en &#233;vidence, montrant selon les mots d'Edward Bond, qu'ils sont tr&#232;s &lt;i&gt;conscients de leurs mains&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans Edward Bond, Je ne suis pas un homme en col&#232;re, le dramaturge anglais, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toujours les mains : le geste qu'il faut pour peindre, le geste qu'il faut pour aimer, celui qu'il faut pour frapper. Le rapprochement n'est pas fortuit, il a sa pertinence religieuse, humaine et politique, la pertinence de l'art face &#224; l'horreur humaine et &#224; l'indiff&#233;rence divine.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au chapitre Battre les prisonniers, pp. 87-93.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le geste, enfin, pour &lt;i&gt;&#233;crire&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;div align=right&gt; &#171; La th&#233;&#226;tralit&#233;, c'est le th&#233;&#226;tre moins le texte, c'est une &#233;paisseur de signes &lt;br&gt;et de sensations qui s'&#233;difient sur la sc&#232;ne &#224; partir de l'argument &#233;crit. &#187; (R. B.)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Bident, Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes, &#233;ditions Hermann, 2012.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est issu de la th&#232;se d'habilitation &#224; diriger des recherches soutenue par Christophe Bident en d&#233;cembre 2005 &#224; Paris 7. L'auteur qui dirige d&#233;sormais l'UFR d'Arts de l'universit&#233; d'Amiens, s'est fait conna&#238;tre du grand public par son essai biographique &lt;i&gt;Maurice Blanchot, partenaire invisible&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Champ Vallon ont proc&#233;d&#233; &#224; une seconde &#233;dition du livre.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auquel il faut ajouter l'&#233;dition des recueils d'articles de Maurice Blanchot, &lt;i&gt;Chroniques litt&#233;raires du Journal des d&#233;bats&lt;/i&gt;, avril 1941 - ao&#251;t 1944&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, Trop imperturbablement Blanchot (1941-1944), une chronique de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et &lt;i&gt; La Condition critique&lt;/i&gt; (articles 1945-1998)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auxquels on peut &#233;galement adjoindre l'&#233;dition des actes de colloques : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
C'est aussi un f&#233;ru de th&#233;&#226;tre (notablement mise en sc&#232;ne de &lt;i&gt;Dans la solitude des champs de coton&lt;/i&gt;), et dont certains connaissent son &lt;i&gt;Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies&lt;/i&gt; ; d'autres lisent la chronique th&#233;&#226;tre donn&#233;e r&#233;guli&#232;rement au Magazine litt&#233;raire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi ne sera-t-on pas &#233;tonn&#233; de voir r&#233;unis dans cet essai &#224; propos de Roland Barthes, deux des traits qui caract&#233;risent sa recherche : le neutre et la th&#233;&#226;tralit&#233;, celle-ci &#233;tant entendue comme en &#233;cho &#224; la litt&#233;rarit&#233;, la &lt;i&gt;literaturnost'&lt;/i&gt;, que Roman Jakobson d&#233;finissait comme ce qui fait d'une &#339;uvre donn&#233;e une &#339;uvre litt&#233;raire, cependant que le mot geste renvoie au &lt;i&gt;gestus&lt;/i&gt; th&#233;&#226;tral de Bertold Brecht, dont le &lt;i&gt;Mutter Courage&lt;/i&gt; impressionna durablement le s&#233;miologue, c'est-&#224;-dire le professeur-artiste.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De par sa modalit&#233; de destination, &#224; raison peut-&#234;tre aussi de son objet m&#234;me, le texte conserve une vivacit&#233;, une tension persuasive forte, quelque chose d'une distribution des r&#244;les, l'&lt;i&gt;agere contra&lt;/i&gt;, la p&#233;roraison, ne d&#233;daigne pas la pol&#233;mique, une forme d'inscription en faux contre l'essai de Jean-Claude Milner (&lt;i&gt;Le Pas philosophique de Roland Barthes&lt;/i&gt;) est annonc&#233;e d&#232;s la seconde s&#233;quence (il y en a 17), elle n'est pas oubli&#233;e, et revient avant la conclusion, soulignant ce sur quoi on s'accordera facilement, qu'il n'y a gu&#232;re &#233;t&#233; question de l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; chez Roland Barthes, l'arbre de l'&lt;i&gt;enallage&lt;/i&gt; ne pouvant masquer la for&#234;t bruissante de mots dont le grain a bien demeur&#233; pour les auditeurs des S&#233;minaires et des cours.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est un d&#233;tour par une notion, mise en valeur par l'un de ceux-ci, le Neutre, qui semble susceptible d'&#233;clairer ce qui est appel&#233; ici geste th&#233;&#226;tral, car le &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; en question, pourrait &#224; voir par exemple avec la distanciation ch&#232;re au th&#233;&#226;tre brechtien, en ce que la suspension du sens qu'elle op&#232;re, n'est pas sans rapport avec le d&#233;sir de ce &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; (le g&#233;nitif est pr&#233;cis&#233;ment incertain, si l'on peut ainsi dire) qui la travaillera.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une demi-page de &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;, pour l'&lt;i&gt;y&lt;/i&gt; reconna&#238;tre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] C'est cette alt&#233;rit&#233;, cette alt&#233;ration qu'il s'agit de &lt;i&gt;reconna&#238;tre&lt;/i&gt;. Blanchot utilise ainsi le mot : &#171; Ce qui revient &#224; reconna&#238;tre dans la possibilit&#233; le pouvoir souverain de nier l'&#234;tre : l'homme, chaque fois qu'il est &#224; partir de la possibilit&#233;, est l'&#234;tre &lt;i&gt;sans&lt;/i&gt; &#234;tre. Le combat pour la possibilit&#233; est le combat contre l'&#234;tre &#187; ; mais &#171; l'impossibilit&#233;, ni n&#233;gation ni affirmation, indique ce qui, dans l'&#234;tre, a toujours d&#233;j&#224; &lt;i&gt;pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/i&gt; l'&#234;tre et ne se rend &#224; aucune ontologie &#187;. &#171; Ce qui revient &#224; pressentir que c'est l'&#234;tre encore qui veille dans la possibilit&#233; et que, s'il se nie en elle, c'est pour mieux se pr&#233;server de cette &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; exp&#233;rience qui toujours le pr&#233;c&#232;de et qui est toujours plus initiale que l'affirmation qui nomme l'&#234;tre, exp&#233;rience que les Anciens r&#233;v&#233;raient sans doute sous le titre de Destin, cela qui d&#233;tourne de toute destination, et que nous cherchons &#224; nommer plus directement en parlant du &lt;i&gt;neutre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reconnaissances, op. cit., pp. 40-41.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cela n'&#233;claire pas continuons avec Kolt&#232;s (&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral&lt;/i&gt;, pp. 138-139) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux bateaux sur deux mers : on pense &#224; la m&#233;taphore de Kolt&#232;s, son refus de la limitation de toute conception dramaturgique au personnage : &#171; Dans les rapports entre les personnes, c'est un peu comme deux bateaux pos&#233;s chacun sur deux mers &lt;br class='autobr' /&gt;
en temp&#234;te, et qui sont projet&#233;s l'un contre l'autre, le choc d&#233;passant de loin la puissance des moteurs. Bien au-del&#224; d'un caract&#232;re psychologique petit, changeant, informe, il me semble y avoir dans chaque &#234;tre cet affrontement, ce poids plus ou moins lourd qui mod&#232;le avec force et in&#233;vitablement une mati&#232;re premi&#232;re fragile - et le personnage est ce qui en sort, plus ou moins rayonnant, plus ou moins tortur&#233;, mais de toutes fa&#231;ons r&#233;volt&#233;, et encore et ind&#233;finiment plong&#233; dans une lutte qui le d&#233;passe &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trouver la bonne distance, c'est encore une d&#233;finition du neutre : &#171; le Neutre serait une pratique subtile de la bonne distance entre les rep&#232;res (y compris les rep&#232;res humains de l'espace affectif) &#187; (Neutre, 189). C'est peut-&#234;tre l&#224; la v&#233;ritable inflexion apport&#233;e au rapport du neutre &#224; la th&#233;&#226;tralit&#233;. &#171; Neutre = espacement (production d'espace) et non distanciation, mise &#224; distance &#187;, propose Barthes en se r&#233;f&#233;rant au &lt;i&gt;ma&lt;/i&gt; japonais, cet intervalle dont il use fr&#233;quemment comme une sorte d'archi-concept de l'espace et du temps, puis &#224; la &#171; courbure d'espace &#187; de Levinas, cit&#233; par Blanchot : pas de th&#233;&#226;tralit&#233; sans &#171; l'inconnu dans son infinie distance &#187; (Neutre, 190). &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, en viendra-t-on &#224; ce d&#233;but de conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Barthes a pris en cours de route une question &#8212; la &lt;i&gt;th&#233;&#226;tralit&#233;&lt;/i&gt;, dont Josette F&#233;ral voit en lui son initiateur fran&#231;ais &#8212; qui ne l'avait pas attendu et qui continuera &#224; se d&#233;velopper sans lui. Mais il l'avait d&#233;j&#224; prise en compte, de mani&#232;re oblique et d&#233;cisive, et il n'aura cess&#233; d'y revenir, entre dialectique du signe, perception du corps, espacement neutre des pr&#233;sences affectives. Il a pris parti dans le combat de Brecht contre Aristote et fait effort pour y conjoindre la m&#233;thode de dramatisation nietzsch&#233;enne. Il a balay&#233; le spectre des positionnements possibles ouverts par la comparaison et l'analogie, le &lt;i&gt;comme&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;comme si&lt;/i&gt;. Il n'a pas souhait&#233; engager le d&#233;bat sur la nature formaliste du mot, mesurer la th&#233;&#226;tralit&#233; &#224; une litt&#233;rarit&#233; dont l'origine est voisine et dont il s'est longuement occup&#233;. C'est peut-&#234;tre qu'il ne se souciait pas d'une science du th&#233;&#226;tre [...], mais d'une esth&#233;tique du th&#233;&#226;tre et d'une pens&#233;e dialectique de toute forme de signalisation et de pr&#233;sence. C'est aussi qu'il ne mettait pas les deux notions sur le m&#234;me plan : trop mat&#233;rialiste et trop brechtien pour assimiler comme Mallarm&#233; le Livre au Th&#233;&#226;tre et le Th&#233;&#226;tre au Livre, m&#234;me si ce mod&#232;le, justement, le hantait constamment. Il fut ainsi saisi par le paradoxe d'une notion qui se d&#233;finirait par son repli ou son regard mais s'accomplirait par ses saillies et ses redans : une notion qui porte en elle &#171; l'intersection probl&#233;matique &#187; du signe et de l'affect &#187;. (146)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces deux extraits du &lt;i&gt;Geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt; pr&#233;c&#233;d&#233;s d'un passage de &lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt; (et ce titre n'en prend que davantage de r&#233;sonances), rejoignent ces consid&#233;rations de Christophe Bident, dans sa lecture de&lt;i&gt; La passion selon G. H.&lt;/i&gt; de Clarice Lispector&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voire les notes 18 et 19 supra. D'entr&#233;e de jeu, Christophe Bident signale : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S'il les avait lues, Barthes aussi aurait souscrit &#224; ces deux ultimes citations que je ferai de Clarice Lispector : &#171; quand l'art est bon c'est parce qu'il a touch&#233; &#224; l'inexpressif, le pire des arts est celui qui est expressif, celui qui transgresse le morceau de fer et le morceau de vitre et le sourire et le cri &#187; (183), &#171; quando a arte &#233; boa &#233; porque tocou no inexpressivo, a pior arte &#233; a expressiva, aquele que transgride o peda&#231;o de ferro e o peda&#231;o de vidro, e o sorriso, e o grito &#187;. &#171; M&#234;me dans la trag&#233;die, car la v&#233;ritable trag&#233;die r&#233;side dans l'inexorabilit&#233; de son inexpressif qui est son identit&#233; nue &#187; (182) ; &#171; At&#233; mesmo na trag&#233;dia, pois a verdadeira trag&#233;dia esta na inexorabilidade do seu inexpressivo, que &#233; sua identidade nua &#187;. C'est en effet contre la conception d'un art soi-disant expressif que Barthes a constamment lutt&#233;, et c'est en ce sens que sa d&#233;marche th&#233;orique s'initie par une r&#233;flexion sur &#171; l'&#233;criture neutre &#187; (Le Degr&#233; z&#233;ro de l'&#233;criture), pour y revenir dans l'un de ses derniers cours au Coll&#232;ge de France (Le Neutre). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part, je note le propos sur la trag&#233;die, songeant (voir la couverture d'&lt;i&gt;&#201;crits sur le th&#233;&#226;tre&lt;/i&gt;) &#224; la repr&#233;sentation des &lt;i&gt;Perses &lt;/i&gt; en 1936, par le Groupe de Th&#233;&#226;tre antique de la Sorbonne, fond&#233; par Roland Barthes et Jacques Veil, Roland Barthes y tenant le r&#244;le de Darios.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est la fid&#233;lit&#233; &#224; la th&#233;&#226;tralit&#233; que rep&#232;re, r&#233;pertorie soigneusement Christophe Bident au fil de son argumentaire, dans les multiples visages que l'on pourrait accorder &#224; l'auteur du &lt;i&gt;Plaisir du texte&lt;/i&gt;, dans leurs versions structuraliste, s&#233;miologique pour ne pas dire sociologique en consid&#233;rant le &#034;mythologue&#034;, voire le d&#233;couvreur d'un certain Orient, avec le N&#244; et le bunraku.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste en ce qui me concerne, la fid&#233;lit&#233; &#224; Brecht, jusque dans l'infid&#233;lit&#233;, et si pour Roland Barthes &#171; l'illumination &#187; de &lt;i&gt;Mutter Courage&lt;/i&gt; fut &#171; un incendie &#187;, renversante fut pour l'auteur de ces lignes, tombant de son nid de province &#224; l'occasion d'un voyage scolaire, la repr&#233;sentation (en 1965) &#224; ce qui &#233;tait alors le TNP, de &lt;i&gt;Ma&#238;tre Puntila et son valet Matti&lt;/i&gt;, qui ne ressemblait &#224; rien de ce qui fut alors tant soit peu (si peu) connu en mati&#232;re de th&#233;&#226;tre, saisissable alors se fit la th&#233;&#226;tralit&#233;, dans sa dimension politique, dans sa dimension d'adresse telle que &lt;i&gt;Th&#233;&#226;tre Populaire&lt;/i&gt; - ainsi que se d&#233;nommait la revue &#224; laquelle collabora activement Roland Barthes - dise non pas spectacle, mais partage &#8212; le plus &#233;galitaire possible.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette incise veut aller bien au-del&#224; de la simple anecdote, manifestant &#224; quel point le geste d&#233;crit par Christophe Bident a son importance, qu'il y va davantage que d'une histoire, mais bien d'un pr&#233;sent aussi actif que la neutralit&#233; vivante cher aux auteurs qu'il fr&#233;quente et nous donne &#224; fr&#233;quenter dans son ouvrage passionn&#233;, et passionnant, livrant un fil rouge (solide) pour les relectures contemporaines qui s'emploient &#224; mettre en lumi&#232;re essentiellement un&lt;i&gt; Roland Barthes &#233;crivain&lt;/i&gt; (cf. &lt;i&gt;Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt; d'&#201;ric Marty.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article306' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeuvresdemisericorde.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Verdier, 2012, p. 128.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &#171; L'indestructible &#187;, la NRF, 1962, &#224; propos de &lt;i&gt;L'esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt; de Robert Antelme. Repris dans &lt;i&gt;L'Entretien infini&lt;/i&gt;, 1969.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Que la lectrice de toujours soit ici remerci&#233;e de ses remarques avis&#233;es, du temps et de l'attention donn&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceci ne relevant que de &lt;i&gt;l'effort&lt;/i&gt; de m&#233;moire, doublement : au titre de l'&#233;nergie n&#233;cessaire &#224; rassembler d'abord, bref, le &lt;i&gt;tour &lt;/i&gt; de chauffe, ensuite &#224; consigner des traces dont chacun disposera &#224; sa guise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &#171; &#192; contretemps, d&#233;cid&#233;ment &#187;, revue Monstre, &lt;a href=&#034;http://www.revuemonstre.com/Archives/2/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 2&lt;/a&gt;. Ce texte figure dans les &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-riboulet-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;annexes&lt;/a&gt; pr&#233;sentant l'auteur aux &#233;ditions Verdier, tout comme &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-riboulet-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; avec Thierry Guichard pour le Matricule des anges (n&#176;97, octobre 2008). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maurice, c'est moi, dit en substance l'auteur. &lt;i&gt;Maurice&lt;/i&gt;, le h&#233;ros du roman &#233;ponyme de Edward Morgan Forster. Et de s'en expliquer dans un parcours r&#233;v&#233;lateur de temps non synchrones, celui de la d&#233;couverte de soi, celui d'oeuvres que leur &#233;poque repoussa le plus souvent dans ses marges. Raison de plus d'y retourner ou d'y aller voir...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Baptiste Niel,&lt;i&gt; Ceci est mon sang&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Julliard, 1992 ; &lt;i&gt;La Maison Niel&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Gallimard (coll. Haute Enfance), 1995. Marie Miguet-Ollagnier, dans &lt;a href=&#034;http://pufc.univ-fcomte.fr/fiche_ouvrage.php?isbn=978-2-913322-23-3&amp;id_titre=940197685&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Voisinages du moi&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (PU Franche-Comt&#233;) d&#233;livre un empathique portrait de celui qui fut son &#233;tudiant, r&#233;v&#232;le son attrait pour les oeuvres de Reverdy et de Marie No&#235;l (en particulier &lt;i&gt;Les Notes intimes&lt;/i&gt; (&#233;ditions Stock). Voir, &#233;couter un &lt;a href=&#034;http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/LXD09006134/jean-baptiste-niel.fr.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; avec Jean-Baptiste Niel, gr&#226;ce aux archives INA.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Silvain, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-letrouve.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Julien Letrouv&#233;, colporteur&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Verdier, 2007, se lit dans l'&#233;merveillement ; en plus de toutes ses &#233;l&#233;gances, il a eu celle de venir &#224; son lecteur au moment ajust&#233; ! Au surplus loisir laiss&#233; au lecteur de reconna&#238;tre ce que Mathieu Riboulet entend ici : &#171; Il n'a pas l'air d'y toucher, n'en prononce pas le nom, mais laisse loisir au lecteur, un jour, de penser que le vrai ressort de son personnage, Julien Letrouv&#233;, colporteur de livres aux confins de la Champagne et de la Lorraine, sous la Terreur &#8211; c'est cela. Et de n'&#234;tre que plus admiratif encore du travail qui aura consist&#233; &#224; en effacer doucement les preuves pour n'en laisser flotter que la possibilit&#233;. &#201;crire, c'est ouvrir l'infini des possibilit&#233;s &#187; (in Monstre, n&#176; 2, op. cit.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Le Regard de la source&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Maurice Nadeau, 2003. Son incipit : &#171; Je vais tenter de raconter cela que je suis all&#233; m'enfermer un mois dans un monast&#232;re &#224; des fins d'&#233;criture. C'&#233;tait compt&#233;, pes&#233;, divis&#233;, pour moi, cette affaire-l&#224;, aller remuer sans d&#233;fense, sans pr&#233;paration et sans envie l'&#233;pais glacis de feuilles mortes, de tourbe et de poussi&#232;re sous lequel repose une partie de mon enfance. Mais - n&#233;cessit&#233; fait loi, j'ai dit oui, suis parti, me suis enferm&#233;, j'ai remu&#233;. &#187;, outre qu'il indique la circonstance, une r&#233;sidence d'&#233;criture au monast&#232;re de Saorge, annonce comment un jeune homme tr&#232;s emp&#234;ch&#233; se fit &#233;crivain, c'est &#224; dire s'abandonna. Central &#224; cet &#233;gard, son chapitre 4, &#171; Dumka &#187;. Outre qu'il &#233;voque un autre &lt;i&gt;Anton&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;&#171; le rythme populaire ukrainien, la &#034;petite pens&#233;e&#034;, celle qui va et vient de la gaiet&#233; d&#233;brid&#233;e &#224; l'insondable m&#233;lancolie &#187;&lt;/i&gt;), il revient au premier, non sans une pens&#233;e pour Anne-Marie Ortese (&lt;i&gt;Deux larmes dans un peu d'eau&lt;/i&gt;) : &#171; Je m'abandonnai &#224; la force des eaux, leur offrant toutes les parcelles de mon corps pour ruisseler, esp&#233;rant pouvoir y ajouter mes larmes, m&#234;ler mon corps &#224; celui d'Anton, et laisser advenir ce qui devait advenir &#187; &#8212; &#233;crire tout simple, rien de plus sophistiqu&#233; &#8212; ce qui annonce l'abandon de Nina. La lecture publique donne au lecteur int&#233;ress&#233; de voir/entendre Mathieu Riboulet lire ce chapitre de son livre, chapitre &#233;galement d'une vie, film&#233; par Vladimir L&#233;on, avec l'&#233;coute infinie de Lionel Quantin. &lt;a href=&#034;http://prep-cncfr.seevia.com/idc/data/Recherche/fiche2.asp?idf=4188&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Images de la culture&#034;&lt;/a&gt; pour la pr&#233;sentation du DVD ; et, &lt;a href=&#034;http://arnoldpasquier.over-blog.com/article-20609356.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; avec Vladimir L&#233;on, de ce qui est davantage qu'un documentaire : &lt;i&gt;Adieu la rue des Radiateurs&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Les &#194;mes inachev&#233;es&lt;/i&gt;, Gallimard (Haute Enfance) ; lire &lt;a href=&#034;http://www.fces.fr/uploads/assets//documents/carnets/carnet19.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;De l'emp&#234;chement &#224; l'intercession&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, qui sans &#234;tre une &#034;explication de texte&#034; inscrit ce livre dans le propos de pr&#233;sentation de son travail par Mathieu Riboulet de son travail (Reportage du 03/04/2007, Fondation Caisses d'&#233;pargne pour la solidarit&#233;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes, &lt;i&gt;&#201;crits sur le th&#233;&#226;tre&lt;/i&gt;, Points-Seuil, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes,&lt;i&gt; Le Neutre&lt;/i&gt;, Cours au coll&#232;ge de France (1977-1978), texte &#233;tabli, annot&#233; et comment&#233; par Thomas Clerc, Seuil/IMEC, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Claude Milner &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-pasphilosophique.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le pas philosophique de Roland Barthes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Barthes &#233;crivain &#187;, dossier de la revue &lt;a href=&#034;http://www.spiralemagazine.com/parutions/232/textes/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Spirale n&#176; 232,&lt;/a&gt; mai-juin 2010, dossier r&#233;uni par Ma&#239;t&#233; Snauwaert.&lt;br&gt;
De ce dossier, je retiendrai plus particuli&#232;rement :&lt;br&gt;
&#8212; de Ma&#239;t&#233; Snauwaert, outre sa pr&#233;sentation du dossier, &#171; Le critique comme artiste &#187;, une recension du livre de Susan Sontag (disponible en poche, collection Titres chez Bourgois), et celle du &lt;i&gt;Journal de deuil&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
&#8212; de Marielle Mac&#233; : &#171; Style de vie, style de pens&#233;e &#187;, o&#249; le principe de d&#233;licatesse va jusqu'&#224; g&#233;sir dans le rythme-notation, ce que Barthes a appel&#233;&lt;i&gt; l'actif du neutre&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; &#8212; de Philippe Forest enfin, &#171; Barthes en avant &#187;, &#224; propos de &lt;i&gt; Barthes en cours 1977-80 : Un style de vie&lt;/i&gt; (S&#233;mir Badir, Dominique Ducard dir.) et &lt;i&gt;Empreintes de Roland Barthes&lt;/i&gt; (Daniel Bougnoux dir.), soit Barthes &lt;i&gt;d&#233;mythologis&#233;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Bernard-Marie Kolt&#232;s, G&#233;n&#233;alogies&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Farrago, 2000, et &#171; Dosto&#239;evski &#224; Manhattan ? &#187; in &lt;i&gt;Voix de Kolt&#232;s&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions S&#233;guier, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1517-106X2010000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Les mouvements du neutre &#187;&lt;/a&gt;, revue Alea, juin 2010, vol.12, n&#176; 1, p.13-33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;i&gt;Reconnaissances, Antelme, Blanchot, Deleuze,&lt;/i&gt; Calmann-L&#233;vy, 2003, ouvrage &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article116' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt; chroniqu&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de rappeler, de Dyonis Mascolo, &lt;i&gt;Autour d'un effort de m&#233;moire &lt;/i&gt; (&#233;d. Maurice Nadeau, 1987), livre consacr&#233; &#224; une lettre qu'Antelme lui a adress&#233;e en juin 1945, apr&#232;s son retour de Dachau. Une des plus belles recensions qui soient en a &#233;t&#233; faite par Louis Seguin, &#034; Ecrire apr&#232;s Auschwitz &#034; dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 497 parue le 16-11-1987. &lt;br&gt; Citons, de la lettre : &#171; Dionys, je voudrais te dire que je ne pense pas l'amiti&#233; comme une chose positive, je veux dire comme une valeur, mais bien plus, je veux dire comme un &#233;tat, une identification, donc une multiplication de la mort, une multiplication de l'interrogation, le lieu miraculeusement le plus neutre d'o&#249; percevoir et sentir la constante d'inconnu, le lieu o&#249; la diff&#233;rence dans ce qu'elle a de plus aigu ne vit &#8211; comme on l'entendrait &#224; la &#8220;fin de l'histoire&#8221; &#8211;, ne s'&#233;panouit qu'au c&#339;ur de son contraire &#8211; proximit&#233; de la mort &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;A grande neutralidade viva&#034; (&#034;La grande neutralit&#233; vivante&#034;), in &lt;i&gt;Anacronismos&lt;/i&gt;, ouvrage collectif co-dirig&#233; par Ana Kiffer et Christophe Bident, 7 Letras, Rio de Janeiro, Br&#233;sil, 2011, p.25/38 (traduction, Rodrigo Ielpo).&lt;br&gt; Je remercie l'auteur de m'en avoir communiqu&#233; la version fran&#231;aise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_gh.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Passion selon G. H.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt;. &#192; signaler la grande biographie de Clarice Lispector par Benjamin Moser, &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/biographie/moser_monde.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pourquoi ce monde&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux m&#234;mes &#233;ditions, invitation &#224; revisiter toute l'&#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Vasca, in &lt;i&gt;Succursales du soleil&lt;/i&gt;, &#233;ditions Ipom&#233;e, 1978 ; voici le texte : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un cri hante la m&#233;moire du monde&lt;br&gt; Un clou plant&#233; loin dans la chair de nos nuits &lt;br&gt; Et qui hurle une aube impossible &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hommes de r&#233;volte &lt;br&gt; Hommes de douleur &lt;br&gt; B&#251;chers contagieux &lt;br&gt; D&#233;valant les si&#232;cles&lt;br&gt; Vous sillonnez l'histoire d'oiseaux rouges &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et nous ? &lt;br&gt; En cette heure&lt;br&gt; En ce lieu&lt;br&gt; Dans nos corps verrouill&#233;s&lt;br&gt; Et dans nos langues mortes&lt;br&gt; ET NOUS ? &lt;br&gt; D&#233;sarticul&#233;s dans les miroirs du vide&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;QUAND DESOSSERONS-NOUS LA MANIGANCE ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, Verdier, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article198#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chronique du 24/09/2010&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Les &#338;uvres de mis&#233;ricorde&lt;/i&gt;, op. cit., p. 141-143, et dans cette description : &#171; Il n'y a gu&#232;re que lui pour avoir peint les anges comme il peignait les hommes, les saints comme il peignait les hommes, les bourreaux comme il peignait les hommes, il n'y a gu&#232;re que lui pour avoir peint tant d'hommes dont tout laisse &#224; penser qu'on serait bien au ciel avec eux pour voler, avec eux pour aimer. &#187;&lt;br&gt;
Sans omettre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Je sais gr&#226;ce &#224; lui que les anges sont des hommes, de Berlin ou de Naples, de l'&#226;pre terre calcaire ou des bords du Rhin, des hommes &#224; qui confier ce dont Dieu ne veut plus, notre peine et ce poids constant sur nos &#233;paules.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Relevons ces &#171; traces de peinture qui hantent les visages, car il n'est au fond pas d'&#233;nigme, de l'histoire et des hommes, qui ne soit r&#233;solue dans le geste de l'art &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, Juan Gelman, traduit et pr&#233;sent&#233; par Jacques Ancet : &lt;a href=&#034;http://jacques.ancet.pagesperso-orange.fr/gelopera.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Op&#233;ration d'amour&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Gallimard 2006, et ces &lt;a href=&#034;http://www.blogg.org/blog-55642-billet-l_operation_d_amour-503638.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bonnes feuilles&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;One charming night&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Here the deities approve&lt;/i&gt; par Andreas Scholl, ne sont pas sans produire d'effets... (CD &lt;i&gt;O Solitude&lt;/i&gt;, Decca 2010)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire les pages 108-109, justement ravageuses pour les bonnes consciences, celles de nos toujours possibles empi&#232;gements, ou acquiescements las.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette citation, p. 37, en serait une illustration : &#171; Autrement dit, si j'ai choisi Andreas pour m'aider &#224; comprendre quelque chose aux strates d'histoire qui s'accumulent en moi, &#224; ce qui traverse le pinceau de Caravage, &#224; ce qui se joue dans l'&#226;me quand les corps se rejoignent, il vaut mieux que nous fassions ensemble un tout petit peu plus que de tirer un coup. Et mieux il m'aidera &#224; mener cette r&#233;flexion, mieux je l'aiderai &#224; avancer de son c&#244;t&#233;, quelle que soit la fin qu'il poursuive avec moi, dont &#233;videmment j'ignore tout. &#187;&lt;br&gt;
Fran&#231;oise Davoine, fait de Wittgenstein son therapon dans La folie Wittgenstein, elle d&#233;crit Sancho Pan&#231;a comme celui de don Quichotte. Le vieux mot &lt;i&gt;&#233;cuyer&lt;/i&gt;, en serait une traduction possible. Lire : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Aimer, &#224; la folie&lt;/a&gt; et &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article45#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Pour combattre la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans &lt;i&gt;Edward Bond, Je ne suis pas un homme en col&#232;re&lt;/i&gt;, le dramaturge anglais, film&#233; par V&#233;ronique Aubouy le 29 avril 2001 dans la cath&#233;drale Saint-Jean de La Valette &#224; Malte au pied de &lt;i&gt;La D&#233;collation de saint Jean-Baptiste&lt;/i&gt;, dit du Caravage que, comme tous les grands peintres, &#171; il attache une grande importance aux mains &#187; (&lt;i&gt;&#171; He is very conscious of hands &#187;&lt;/i&gt;), et de ce tableau-l&#224; qu'il &#171; est bien plus r&#233;el que la rue dans laquelle on retourne apr&#232;s l'avoir vu &#187;. Il ajoute : &#171; Et si on en &#233;tait conscient, il y aurait moins de prisons. &#187; Il n'est pas indiff&#233;rent que ce sentiment tr&#232;s aigu de r&#233;el soit produit pr&#233;cis&#233;ment par un des tableaux les plus irr&#233;els du Caravage, par une de ses lumi&#232;res les plus irr&#233;elles, par cette repr&#233;sentation suspendue, ouat&#233;e, d'une ex&#233;cution dans une cour de prison, dont Bond d&#233;laisse le pr&#233;texte biblique pour n'en garder que le versant civil, toujours aussi lisible que l'autre dans tous les sujets religieux trait&#233;s par le peintre : &#171; C'est un tableau qui nous met un peu au supplice parce qu'il en dit trop sur la souffrance et sur la b&#234;tise crasse. &#187; (80)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au chapitre &lt;i&gt;Battre les prisonniers&lt;/i&gt;, pp. 87-93.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Bident, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Le+Geste+th%E9%E2tral+de+Roland+Barthes&amp;prodid=1207&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Hermann, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Champ Vallon ont proc&#233;d&#233; &#224; une seconde &#233;dition du livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1023&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Trop imperturbablement Blanchot&lt;/i&gt; (1941-1944)&lt;/a&gt;, une chronique de Fran&#231;ois Bon sur ce recueil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Auxquels on peut &#233;galement adjoindre l'&#233;dition des actes de colloques : &lt;i&gt;R&#233;cits critiques&lt;/i&gt; (avec Pierre Vilar), et &lt;i&gt;Blanchot dans son si&#232;cle&lt;/i&gt;, avec Monique Antelme, Gis&#232;le Berkman, Jonathan Degen&#232;ve.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;, op. cit., pp. 40-41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voire les notes 18 et 19 supra. &lt;br&gt;D'entr&#233;e de jeu, Christophe Bident signale : La Passion selon G.H. comporte pr&#232;s de 70 occurrences du champ lexical du neutre (&#171; neutre &#187;, &#171; le neutre &#187;, &#171; neutralit&#233; &#187;, &#171; neutralement &#187;). H&#233;l&#232;ne Cixous, dans &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt; (Des femmes, 1989), souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le plus difficile &#224; faire, nous enseigne le texte, c'est d'arriver jusqu'&#224; la plus extr&#234;me proximit&#233; en se gardant du pi&#232;ge de la projection, de l'identification. Il faut que l'autre reste &#233;trangissime dans la plus grande proximit&#233;. &lt;br&gt;
Et respecter chacun selon son esp&#232;ce, sans violence, avec la neutralit&#233; du Cr&#233;ateur, l'amour &#233;gal et non d&#233;monstratif &#224; l'&#233;gard de chaque &#233;tant. (Comment &#233;tait la voix de Dieu &lt;i&gt;disant&lt;/i&gt; dans la Gen&#232;se ? Quelle &#233;tait sa plate et toute-puissante musique ?)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &lt;i&gt;La Passion&lt;/i&gt;, le sujet avec lequel Clarice fait son apprentissage de l'ultime impassion, le partenaire d'amour, est suffisamment &#233;trange pour que l'asc&#233;tisme de ce troublant travail soit plus &#233;vident pour nous que si l'autre &#233;tait un sujet humain ordinaire. Aime ton prochain comme s'il &#233;tait ton &#233;tranger. Aime celle que tu ne comprends pas. Aime-moi, aime ta barate, toi mon amour, ma barate. Oui le projet ultime de Clarice est de faire appara&#238;tre l'autre sujet humain comme &#233;gal - et c'est positif - &#224; la blatte. Chacun selon son esp&#232;ce. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/carnet19_6-17.pdf" length="258040" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>faire voir le jamaisvu, H&#233;l&#232;ne Cixous et les artistes</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205</guid>
		<dc:date>2010-12-07T14:17:12Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Dayan, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Hanta&#239;, Simon</dc:subject>
		<dc:subject>Mas&#243;, Joana</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Marie-Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Horn, Roni</dc:subject>
		<dc:subject>Chevska, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Spero, Nancy</dc:subject>
		<dc:subject>Borges, Jorge Luis</dc:subject>
		<dc:subject>Dobbels, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;07/12/10 &#8212; H&#233;l&#232;ne Cixous, Roni Horn, Nancy Spero, Maria Chevska, Joana Mas&#243;, Bruno Cl&#233;ment, Marta Segarra, Ginette Michaud, (avec G&#233;rard Granel, Jean-Luc Nancy, Jacques Derrida)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot421" rel="tag"&gt;Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot557" rel="tag"&gt;Dayan, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot985" rel="tag"&gt;Hanta&#239;, Simon&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot989" rel="tag"&gt;Mas&#243;, Joana&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot990" rel="tag"&gt;Garnier, Marie-Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot991" rel="tag"&gt;Horn, Roni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot992" rel="tag"&gt;Chevska, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot993" rel="tag"&gt;Spero, Nancy&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot997" rel="tag"&gt;Borges, Jorge Luis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1337" rel="tag"&gt;Dobbels, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Cette lettre pour saluer la parution en librairies de &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, &#201;crits sur l''art, aux &#233;ditions Hermann.&lt;br&gt;
Cet ouvrage &#224; l'instigation de Marta Segarra et de Joana Mas&#243;, ne comporte que des merveilles.&lt;br&gt;
Avec, pour moi, la merveille des merveilles (oui je l&#233;vite) :&lt;i&gt; Faire voir le jamaisvu&lt;/i&gt;, un essai &#224; propos de &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Agua Viva&lt;/i&gt;) de Roni Horn, qui est tout simplement un prodige d'intelligence, de fermet&#233; intellectuelle, de sensibilit&#233;, d'ouverture &#224; ce que art peut encore signifier aujourd'hui.&lt;br&gt;
Assur&#233;ment, impossible de ne pas ressentir une vive &#233;motion, la joie se m&#234;lant &#224; la gravit&#233;, &#224; la lecture des textes sur Nancy Spero, Maria Chevska, Rembrandt, Ruth Beckermann etc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;ditions Galil&#233;e ont publi&#233; il y a peu &lt;i&gt;Double oubli de l'Orang-Outang&lt;/i&gt;, ce sont aussi des pages heureuses pour le lecteur, m&#234;me si l'auteur a ponctu&#233; quelques chapitres des larmes de Saint-Simon. Enqu&#234;te sur le Livre, sur soi, dont je n'ai d&#233;livr&#233; que quelques indices laissant au Dupin lecteur d'exercer sa sagacit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux &#233;ditions Campagne Premi&#232;re (une lettre de la SPF s'interrogeait nagu&#232;re : les &#233;crivains sont-ils nos ma&#238;tres ou sont-ils nos pairs ? (ce sont des psychanalystes qui parlent ; n&#176; 19, 2008), elles s'honorent de publier &lt;i&gt;r&#234;ver croire penser&lt;/i&gt;, colloque autour de l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous (Paris, 2008), actes r&#233;unis par Marta Segarra et Bruno Cl&#233;ment, dont la richesse ne s'&#233;puise pas en une lecture. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin les &#233;ditions Hermann ont poursuivi la publication des puissants travaux de Ginette Michaud autour de Cixous et de Derrida (&lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt;), cette fois c'est &lt;i&gt;&#171; Comme en r&#234;ve ... &#187;&lt;/i&gt; ; de tr&#232;s savantes oneirographies vous attendent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de ce fait, une pr&#233;sentation, document&#233;e toujours, lyrique parfois.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; ... d&#233;couvrir dans le corps ce que la peinture d&#233;couvre dans le monde, &#224; savoir qu'on ne peut ni le voir ni l'avoir, et trouver l&#224;-m&#234;me, dans ce n&#233;gatif m&#234;me, le courage de d&#233;tailler du regard, et dans toutes ses articulations, le trait de son retrait. Or [...] cette racine [...] (elle est m&#234;me l'&#234;tre &#224; d&#233;couvert comme tel, inlassable promenade o&#249; le d&#233;sir avance, sans aller nulle part), [...] aurait de quoi nous permettre de briser toutes les &#233;vidences du discours sur le corps et l'&#226;me, l'amour, l'identit&#233;, en faisant appara&#238;tre la &#171; trahison &#187; l&#224; o&#249; elle a son lieu : dans la pro-position de toutes ces positions de concept. Quelque chose relie (sans doute la c&#233;sure, en effet) l'attache d'une &#233;paule, une distribution de couleurs, une formule alg&#233;brique, comme autant de fragments de &#171; La Chose &#187;, comme autant de formes de la formalit&#233; existentiale. &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;G&#233;rard Granel&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Granel, Un d&#233;sir d'enfer, in Apolis, TER &#233;ditions, 2009, 136-146 ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Avant-propos : l'exc&#233;d&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;nce de l'art (Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;Trop.&lt;/i&gt;) &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le rappel de ce &#171; trop &#187; a en fait son point de d&#233;part dans la lecture de &#171; &lt;i&gt;Dessiller la langue&lt;/i&gt; &#187;, le travail de Joana Mas&#243; (2009) qui porte en sous-titre : &lt;i&gt;&#201;criture et vision chez H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt; &lt;i&gt;et Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette th&#232;se en co-tutelle Barcelone et Paris 8 est accessible en ligne. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ainsi qu'elle le &lt;i&gt;r&#233;sume&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans le discours philosophique, dans la critique litt&#233;raire et l'histoire de l'art, voir et parler, regarder et dire ont fait l'objet de multiples parall&#233;lismes et partages [...]. L'articulation du texte et de l'image, ainsi que leurs rapports &#233;troits o&#249; le visible et le lisible sont tant&#244;t incompatibles tant&#244;t compl&#233;mentaires, restent l'objet de la [...] th&#232;se. &lt;i&gt;Toutefois, entre ces deux mod&#232;les, ni la correspondance ni l'ad&#233;quation ne parviennent &#224; nommer l'&#233;trange complicit&#233; de l'&#339;il et de la voix, du regard et du mot dans l'aventure de la connaissance, la r&#233;v&#233;lation, la repr&#233;sentation et l'acc&#232;s au sens &lt;/i&gt; - les grandes lignes de force qui traversent la probl&#233;matique du visible et du lisible. L'&#233;criture d'H&#233;l&#232;ne Cixous et la pens&#233;e de Jacques Derrida reprennent et d&#233;placent l'h&#233;ritage de la vision, qu'ils transforment dans le cadre d'une exp&#233;rience d&#233;constructrice de la langue. [...] &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et voil&#224; pourquoi, reprenant le Cahier de la revue Spirale, &lt;i&gt;Jean-Luc Nancy &#224; bords perdus&lt;/i&gt;, avec pour point de d&#233;part l'exposition &lt;i&gt;Trop. Jean-Luc Nancy&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En lire le programme.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en 2005 &#8212; la revue porte fi&#232;rement en couverture : &lt;i&gt;&#171; Nous sommes en &#233;tat ou plut&#244;t en disposition constante de d&#233;bordement : nous sommes toujours dans la possibilit&#233; et dans l'imminence du &lt;u&gt;trop.&lt;/u&gt; &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Spirale, num&#233;ro 204, septembre-octobre 2005, p. 3-63, Jean-Luc Nancy, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et plus particuli&#232;rement l'entretien qui s'en suivit : &lt;i&gt;Penser l'exc&#233;dence de l'art&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Penser l'exc&#233;dence de l'art, entretien de Jean-Luc Nancy avec Ginette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je me risque ici &#224; employer exc&#233;d&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;nce.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte de Jean-Luc Nancy &#233;tant facilement accessible, je n'en d&#233;plie pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;Peinetures, &#201;crits sur l'art&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=&#034;#797979&#034;&gt;&#171; L'odeur de la peinture, disait-il, pourrait te faire du mal. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rembrandt, cit&#233; par G&#233;rard Dessons, L'odeur de la peinture, &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;
&#171; il y a toujours obstin&#233;ment, avec une pers&#233;v&#233;rance presque incroyable, une attitude et des gestes, des gens qui se disent et se veulent artistes, au prix d'une liquidation de l'id&#233;e m&#234;me d'art et de toutes les formes disponibles, et qui continuent &#224; affirmer quelque chose sous ce nom-l&#224; : on peut dire que ce nom oppose une r&#233;sistance, une insistance dans Ia direction de ceci que le sens ne se ferme pas, ne s'ach&#232;ve pas. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, in Spirale, &#171; Penser l'exc&#233;dence &#187; de l'art, article cit&#233;. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceux-ci, qui sont &#224; la peine, H&#233;l&#232;ne Cixous les met &#224; l'honneur avec la complicit&#233; des &#233;ditions Hermann, l'impulsion donn&#233;e par Marta Segarra et Joana Mas&#243;, et de l&#224; le rassemblement de ses &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art &lt;/i&gt; en forme de&lt;i&gt; peinetures.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. la notice des &#233;ditions Hermann.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
Mais dans peinetures, il y aussi peut-&#234;tre &#224; entendre le paint (anglais) de pain-text qui au dur labeur de peindre et d'&#233;crire (dessiner) conjoint le pain-texte &#224; partager&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Peinetures, p. 113, et infra, les lignes consacr&#233;es &#224; K &#8212; A notebook.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
Qui a lu &lt;i&gt;Le Tablier de Simon Hanta&#239;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Le Tablier de Simon Hanta&#239;, Annagrammes suivi de H.C. S.H., (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voire la pr&#233;face d'H&#233;l&#232;ne Cixous &#224; Karine Saporta - Peter Greenaway &lt;i&gt;Roman-photo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est un des bonheurs que la lecture publique m'a fait il y a quelques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a en m&#233;moire &lt;i&gt;Pero et Cimon&lt;/i&gt; (Rubens), &lt;i&gt;Le R&#234;ve du prisonnier&lt;/i&gt; (Moritz von Schwind) dans &lt;i&gt;Eve s'&#233;vade&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette recension.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a pu percevoir quelle sorte de regard (celui d'une po&#232;te) est port&#233; par elle sur les oeuvres des artistes (pour m&#233;moire : Rembrandt, Goya, Monet, Picasso font l'objet de commentaires &#224; l'int&#233;rieur des fictions). Il y a peu, un collectif sous la direction de Marie-Dominique Garnier et de Joana Mas&#243;, donnait des commentaires d&#233;velopp&#233;s sur des correspondances de l'&#233;crivain avec Simon Hanta&#239;, Roni Horn et Maria Chevska&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cixous sous X, Presses universitaires de Vincennes, 2010.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le pr&#233;sent ouvrage donne d'aller &#224; la source des travaux avec les deux derniers, y ajoute une riche conf&#233;rence sur l'oeuvre de Nancy Spero, et quelques autres textes qui font l'objet de d&#233;veloppements moins &#233;toff&#233;s, mais n'alertant pas moins la sensiblit&#233; et qui seront &#233;voqu&#233;s plus rapidement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;Mais au commencement, j'avoue avoir lu &lt;i&gt;Faire voir le jamaisvu&lt;/i&gt;, essai sur l'installlation de Roni Horn, &lt;i&gt;Rings of Lispector&lt;/i&gt; en &#233;tat de l&#233;vitation. Deux pages br&#232;ves mais denses et pr&#233;cises de Joana Mas&#243; en introduction &#224; &#171; &lt;i&gt;Entre citation et devenir : noms verbaux d'H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt; &#187;, avaient nagu&#232;re vivement attir&#233; mon attention&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir ce passage.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et fait me pr&#233;cipiter &#224; la vitesse du web sur le site des &#233;ditions Steidl,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette page sur Rings of Lispector ; on y trouvera aussi l'Index Cixous, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en raison de la tr&#232;s vive impression occasionn&#233;e par la rencontre en un autre temps de l'oeuvre de Roni Horn&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fin 2003, &#224; la galerie d'art graphique du Centre Pompidou. Roni Horn (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et la non moins vive sensation &#233;prouv&#233;e &#224; la lecture de Clarice Lispector par H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En atteste ce jardin d'exaltation.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Toutefois :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne peut rester en &#171; exaltation &#187; continue, les saintes l&#233;vitent puis reviennent au sol. Les vols se posent et reprennent leur essor. La coupure est la partie vive de tout &#233;tat de cr&#233;ation &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Faire voir le jamaisvu, in Peinetures, p. H&#233;l&#232;ne Cixous ajoute : &#171; Roni Hom (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment alors essaierai-je de d&#233;crire cet essai (pp. 71-122) ? Il dira &#224; qui l'entendra tout autant de Roni Horn lectrice de &lt;i&gt;Agua Viva&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, Agua Viva, Texte original en br&#233;silien et traduction de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (&#171; This is you, this is me &#187;), que d'H&#233;l&#232;ne Cixous, lectrices des deux tout autant dans ce cas pr&#233;cis que de Jacques Derrida m&#233;ditant le rapport de la lettre et du dessin, et trouvant (H&#233;l&#232;ne Cixous) les mots ou se laissant trouver par les mots pour le dire. &lt;br&gt;
Tout d'abord, rappeler de quoi il est question : de dessins de phrases (traduites) de &lt;i&gt;Agua Viva&lt;/i&gt;, dispos&#233;es sur un sol en caoutchouc (de couleur kaki) &#8212; et leurs &#171; r&#233;pliques &#187; verticales dans des carr&#233;s de soie au first floor office d'une&lt;i&gt; gallery&lt;/i&gt; qui se souvient d'avoir &#233;t&#233; une banque &#8212; en formes d'annneaux ouverts, dont celle-ci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Yes, I want the ultimate word, which is also so first that it's already confused with the intangible part of the real. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sim, quero a palavra &#250;ltima que tamb&#233;m &#233; t&#227;o primeira que j&#225; se confunde com (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui donne lieu &#224; une sc&#232;ne d'&#233;criture qui coupe le souffle (d'admiration) et &#224; un codicille : &lt;i&gt;Apophases- Ruings&lt;/i&gt; qui est un pur bonheur de pens&#233;e (de penser) &#171; d'un &#8220;avant&#8221;, qui n'a sans doute jamais exist&#233; qu'en r&#234;ve. En r&#234;ve ou en art. &#187; &lt;br&gt; Et un appel &#224; la lecture, telle que l'entend Cixous. Voyez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tous ces th&#232;mes ( il s'agit de lib&#233;ration, de r&#233;v&#233;lation, de d&#233;-hi&#233;rarchisation : ce qui &#233;tait cach&#233; est montr&#233;, le secondaire est aussi principal que le principal, il n'y a ni dessous ni dessus. ), qui &#233;branlent la pens&#233;e classique logocentrique, sont ceux auxquels Clarice Lispector donne la parole. Ce sont les &#171; personnages &#187; philosophiques de son &#339;uvre. &lt;br&gt;
L&#224;-dessus Roni vient ajouter, porter au-del&#224;, mettre en lumi&#232;re, incarner en formes d'&#234;tre, le murmure de la pens&#233;e. Comme si elle r&#233;pondait avec une pr&#233;cision et une fid&#233;lit&#233; g&#233;niales &#224; l'appel de Lispector : &#171; entends-moi, entends mon silence &#187;. Oui, elle &#171; entend &#187;, c'est-&#224;-dire elle re&#231;oit, comprend, int&#233;riorise et r&#233;incarne dans l'&#233;tendue et le visible les r&#234;ves ultimes de Clarice Lispector. Cr&#233;ation sur la cr&#233;ation. Virtuosit&#233; hypersensible. Invention inou&#239;e du texte du texte. Roni donne la deuxi&#232;me vie. Un texte &#233;crit attend toujours la &#171; lecture &#187; qui lui donne sa survie, son visage ressuscit&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour une lecture avec laquelle je ne saurais que consonner, pour ce qui est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la &#171; sur-vie &#187;, il n'en manque pas dans ce recueil d'articles ou d'essais. Au premier chef, dans les &lt;i&gt;Dissidances de Spero&lt;/i&gt;, que l'on pourra retrouver en ligne avec la voix d'H&#233;l&#232;ne Cixous faisant merveilleusement partager son texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire, gr&#226;ce au MACBA Dissidances de Spero, et en &#233;couter la lecture par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec un &lt;i&gt;Untitled (bomb figure with tongued heads&lt;/i&gt;) de 1966, accueillant le lecteur en couverture, tandis que la galerie d'arts graphiques du Centre Pompidou pr&#233;sente, pour la premi&#232;re fois en France, une r&#233;trospective de l'artiste am&#233;ricaine (1926-2009). &#171; Avec une soixantaine d'oeuvres sur papier, l'exposition donne &#224; voir le travail d'une artiste engag&#233;e, dont on retient la force autant que la beaut&#233;. Nancy Spero a cr&#233;&#233; selon le mod&#232;le f&#233;minin qu'elle d&#233;fendait : une femme actrice et moteur de l'histoire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire en particulier le communiqu&#233; de presse avec extraits du catalogue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Et voici l'&#233;nergie de l'auteur du &lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; V&#233;nus, &#224; laquelle on ne croyait plus, vient rena&#238;tre, toute neuve. L'&#226;ge des &lt;i&gt;Dissidanses&lt;/i&gt; a commenc&#233;. D&#233;li&#233;es, absolues venant de tous les pays, espi&#232;gles, qu'elles sont d&#233;licieuses et dr&#244;les, ces corps qui ne se laissent plus contrarier ! Ces corps qui ne se soumettent plus &#224; l'opposition, &#224; l'attribution, &#224; l'interdiction, &#224; l'exclusion-inclusion. Si j'ai envie d'un &lt;br class='autobr' /&gt;
bouquet de p&#233;nis disent-ils/elles, ces corps absous de l'opposition sexuelle, j'en cueille un, si j'en veux plus d'un, qui m'emp&#234;chera d'en jouir &#224; volont&#233;, plus on a de seins plus on nourrit, plus on est de fous plus on rit.&lt;br&gt;D'autres, je l'imagine, appelleraient cette pluralisation du &#171; f&#233;tichisme &#187;. Moi je crois que les h&#233;ro&#239;nes joyeuses de Spero sont plut&#244;t des je m'en fichistes, des locataires de l'inconscient, dont nous savons qu'il ne conna&#238;t pas le non, et qu'il cultive la greffe et les suppl&#233;ments. Voil&#224; pourquoi nous reconnaissons, avec une exclamation de plaisir, l'&#233;l&#233;gante Revenante aux organes d&#233;licats polysexu&#233;s comme les fruits de l'arbre du bien et du mal. Nous l'avions vue en r&#234;ve, cette &#234;tre aux cous de cygne de L&#233;da, aux petits seins triangulaires align&#233;s comme des dessins d'enfant, aux longues pattes fines de Jos&#233;phine Baker chauss&#233;es ou peut-&#234;tre coiff&#233;es de talons aiguille, et &#224; la minceur de guerri&#232;re pleine de gr&#226;ce. Et qui ne pose pas. Qui bouge tout le temps. Qui bouge le temps. Le fait tordre de rire. Et pourtant... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &lt;i&gt;K &#8212; A notebook&lt;/i&gt;, je renvoie le lecteur qui souhaiterait avoir une id&#233;e plus pr&#233;cise de &lt;i&gt;K&lt;/i&gt;, une installation de Maria Chevska artiste britannique aux origines polonaise et roumaine, &#224; &lt;i&gt;&#171; Un effet de Manche &#187;&lt;/i&gt;, une lecture tr&#232;s pr&#233;cise de Fr&#233;d&#233;ric Regard du cahier central d'un catalogue bilingue consacr&#233; &#224; l'oeuvre de l'artiste en 2005&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Chevska et H&#233;l&#232;ne Cixous, Vera's Room. The Art of Maria Chevska, Black (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet extrait du texte d'H&#233;l&#232;ne Cixous en restituera la tonalit&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le livre de Maria est-il une promenade de spectres ? Ou le spectre d'une promenade de spectres ? Dans la sc&#232;ne morcel&#233;e du livre, les &#234;tres humains sont des &#233;loign&#233;s, des impr&#233;cis, des traces. Le monde humain est au pass&#233;. Les draps et les serviettes sont au pr&#233;sent. Les enveloppes sont le pr&#233;sent. Les vies s'effacent aux fen&#234;tres de r&#234;ve. &lt;br&gt;Je feuillette le livre d'heures d'une voyageuse qui se souvient des temps o&#249; elle n'&#233;tait pas n&#233;e, de la chambre o&#249; des objets attendent que vienne la ma&#238;tresse des lieux avec une patience de chats.&lt;br&gt; Les d&#233;tails d&#233;tach&#233;s grandissent, la synecdoque prend la dimension du tout, une pantoufle dit la femme qui a laiss&#233; cette &#238;le, cette ville, d&#233;serte. Version moderne de l'empreinte du pied de Vendredi. &lt;br&gt;
Ceci est un paintext, un pain-texte La cam&#233;ra filme l'&#233;tat de deuil. &lt;br&gt;
Il s'agit d'une mosa&#239;que diss&#233;min&#233;e de souvenirs mourants. Ils vont expirer. Ils expirent. La cam&#233;ra filme des restes d'histoires, les derniers instants de derniers instants. &lt;br&gt;
Une chambre immobile, avec personne dedans. La chambre de personne. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que corrobore &#224; la suite &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chevska.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chevska.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=793,Height=603,resizable=no');return false;&#034;&gt;la forme &lt;i&gt;imag&#233;e&lt;/i&gt; &lt;/a&gt; des pp. 133-134 de &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Image cueillie dans le diaporama du site de Maria Chevska, dans la page (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il insister ? On croira sans peine Cixous lorsqu'elle d&#233;clare : &#171; Je ne suis pas amateur de peinture, ni d'ailleurs d'aucun autre art. Je suis une personne qui se pr&#234;te &#224; des rencontres avec des exp&#233;riences qui sont vitales, qui sont d&#233;cisives, venant d'autrui et qui bien s&#251;r se rapportent &#224; &#171; moi &#187;. A &#171; moi &#187;, &#224; moi que je ne connais pas, mon inconscient, ma surface r&#233;ceptive. &#187; (p. 15) Et c'est bien s&#251;r le cas pour les autres rencontres expos&#233;es ici, par exemple le monde vu par les yeux sans violence, les yeux justes de Ruth Beckermann (&lt;i&gt;Filmer le devenir invisible&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Texte en ligne, ici adress&#233;, pour donner &#224; aller au livre ! autant qu'au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), ou par un jeune artiste comme Jeffrey Gibson, qui va &lt;i&gt;inventer&lt;/i&gt; pour avoir &lt;i&gt;h&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; de Talhequah, cinq acres de terre Cherokee dans l'Oklahoma.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et puis :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pourquoi mets-je Rembrandt au-dessus, ailleurs, &#224; part ? Depuis toujours. &lt;br&gt;
Aucun r&#233;alisme : ce qu'il peint, c'est une femme cach&#233;e sous l'apparence de Bethsab&#233;e. Il peint l'instant pr&#233;cis qui passe, l'instant qui est la porte de l'&#233;ternit&#233;. C'est dans l'instant qu'est l'&#233;ternit&#233;. Chez Rembrandt, vraiment aucun r&#233;alisme. &#192; quel point c'est l'&#226;me qu'il peint, l'&#226;me en chair et en lumi&#232;re, cela se voit &#224; l'indiff&#233;rence qu'il manifeste pour la &#171; description r&#233;aliste &#187; du corps. La position est impossible. J'ai essay&#233;. Mais cela n'a pas d'importance. C'est l'&#226;me qui serre les cuisses. &#187; (&lt;i&gt;Bethsab&#233;e ou la Bible int&#233;rieure&lt;/i&gt;, p. 54)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Mais si c'est sur les &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/i&gt; que j'ai souhait&#233; insister, je ne saurais omettre dans une tr&#232;s riche actualit&#233; &#233;ditoriale &#8212; ne les d&#233;crivant ici que trop bri&#232;vement en notes : &lt;i&gt;Double oubli de l'orang-outang&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le pri&#232;re d'ins&#233;rer de ce livre est comme, &#224; l'accoutum&#233;e, un acte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;R&#234;ver croire penser&lt;/i&gt; un collectif autour de l'oeuvre de la lectrice aux &#233;ditions Campagne Premi&#232;re, sous la direction de Bruno Cl&#233;ment et de Marta Segarra&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans Gen&#232;ses, g&#233;n&#233;alogies, genres et le g&#233;nie (Galil&#233;e, 2003), Jacques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le second volet de &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&#171; Comme en r&#234;ve ... &#187;&lt;/i&gt; de Ginette Michaud, aux &#233;ditions Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec &#171; Comme en r&#234;ve ... &#187;, Ginette Michaud poursuit &#224; la fois sa traque du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Granel, &lt;i&gt;Un d&#233;sir d'enfer&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.ter-editions-philo.com/catalogue.php?action=fiche&amp;id=57&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;TER &#233;ditions&lt;/a&gt;, 2009, 136-146 ; texte rest&#233; inachev&#233;, publication partielle, dans &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-96-4292.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176; 96&lt;/a&gt;, 2001, pp. 100-104, qui pr&#233;cise : On trouvera ici, pour l'essentiel, une lecture du c&#233;l&#232;bre r&#233;cit de &lt;i&gt;Francesca da Rimini&lt;/i&gt;***, au chant V de l'Enfer de Dante. La circonstance o&#249; cette lecture prit forme fut la pr&#233;sentation, au Coll&#232;ge International de Philosophie, des deux premi&#232;res livraisons de la revue &lt;i&gt;C&#233;sure&lt;/i&gt; de la Convention Psychanalytique, &#233;dit&#233;es l'une et l'autre sous la responsabilit&#233; de Jacques Felician et Pierre Gin&#233;sy (note de G&#233;rard Granel).&lt;br&gt; *** L'incipit du texte de Granel (&lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt;, p. 136) souligne : &#171; On trouvera ici, attach&#233;es aux paroles de Dante - dans le c&#233;l&#232;bre r&#233;cit de Francesca da Rimini, au chant V de l'Enfer -, des questions qui flottent comme des rubans. Deux. Sur l'un est &#233;crit le mot &#034;D&#233;sir&#034;, sur l'autre &#034;Enfer&#034;. Ce ne sont pas des th&#232;mes (une th&#233;matique jamais n'a flott&#233; au vent de la po&#233;sie), c'est le premier savoir de soi, plut&#244;t le r&#233;cit avant coup, la pr&#233;monition rapide, urgente, s&#233;v&#232;re du monde auquel encore - 700 ans apr&#232;s - nous appartenons. Et qui meurt. Savoir peut-&#234;tre capable alors de comprendre, au moins un peu, ce que (ne) disaient (pas) les paroles o&#249; il fut d&#233;pos&#233; &#224; sa naissance - le paquet de d&#233;n&#233;gations et d'aveux m&#234;l&#233;s que constitue le r&#233;cit de Francesca. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;Deux videos sur le &lt;a href=&#034;http://www.gerardgranel.com/video2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site G&#233;rard Granel&lt;/a&gt; pour inviter &#224; lire ce recueil qui ouvre sur &#171; la mise en perspective du monde a-mondialisable et du monde mondialis&#233;, en interrogeant les deux foyers de la modernit&#233; : l'infinit&#233; du sujet et l'infinit&#233; du travail-richesse &#187; (d'apr&#232;s la quatri&#232;me de couverture).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette th&#232;se en co-tutelle Barcelone et Paris 8 est &lt;a href=&#034;http://www.bu.univ-paris8.fr/web/collections/theses/MasoIllamolaThese.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;accessible en ligne&lt;/a&gt;. C'est une b&#233;n&#233;diction. En peu de mots, on y rencontrera dessins d'Artaud, M&#233;moires d'aveugle, Atlan, Colette Debl&#233; et aussi Clarice Lispector, Maria Chevska, Roni Horn et Simon Hanta&#239;, Marie Fran&#231;oise Plissart (&lt;i&gt;Droit de regards&lt;/i&gt;, cf. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article200#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cette mention&lt;/a&gt; de la r&#233;cente r&#233;&#233;dition, de ce beau r&#233;cit photographique au (x) miroir(s) de Borges (&lt;i&gt;Los espejos velados&lt;/i&gt;), aux Impressions nouvelles, et dont Beno&#238;t Peeters n'a pas manqu&#233; de rappeler la circonstance de la &lt;i&gt;Lecture&lt;/i&gt; de Jacques Derrida.). A lire aussi cette &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/pr/2007/v35/n2/017471ar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;belle &#233;tude&lt;/a&gt; sur &lt;i&gt;Feu la cendre&lt;/i&gt;, livre &#224; lire et &#224; entendre, aux &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/essais/derrida_feu.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;des femmes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, 1987, r&#233;&#233;d. 1998.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En lire le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Galerie_de_l_UQAM.pdf&#034;&gt;programme&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Spirale, &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/culture/spirale1048177/spirale1057564/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 204&lt;/a&gt;, septembre-octobre 2005, p. 3-63,&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Jean-Luc Nancy, &#224; bords perdus&lt;/i&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Sous la direction de Georges Leroux et Ginette Michaud. &lt;br&gt; A retrouver : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article158#58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;premiers indices&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://id.erudit.org/iderudit/17973ac&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Penser l'exc&#233;dence de l'art&lt;/a&gt;, entretien de Jean-Luc Nancy avec Ginette Michaud et Isabelle D&#233;carie, Spirale, n&#176; 207 ; 2006, pp. 32-34.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le texte de Jean-Luc Nancy &#233;tant facilement accessible, je n'en d&#233;plie pas la probl&#233;matique (art vs &#171; crise du sens &#187;, &#171; spiritualit&#233; &#187; (un mot manque), politique), pour souligner juste un retour, rien moins qu'anodin, de Nancy sur &lt;i&gt;La Communaut&#233; inavouable &lt;/i&gt; de Blanchot, r&#233;ponse &#224; &lt;i&gt;La Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e&lt;/i&gt; (Je me permets de renvoyer &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article83' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;La Communaut&#233; affront&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, telle que je l'ai lue), &#224; savoir que le d&#233;soeuvrement suppose le minimum d'oeuvre, et que l'oeuvre, ici, c'est le rapport sexuel qui est comme un rapport d&#233;saffect&#233; : Blanchot &#171; analyse &#187; &lt;i&gt;La maladie de la mort&lt;/i&gt; de Marguerite Duras*** dans &lt;i&gt;La communaut&#233; des amants&lt;/i&gt; (II&#176; partie du livre), mettant en sc&#232;ne l'inavouable de la puissance de l'affect, qui dans le domaine de la politique donna au fascisme celle dont la d&#233;mocratie manqua(it).&lt;br&gt;
___&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** Cf. cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article97' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lecture crois&#233;e&lt;/a&gt; des livres de Duras et de Blanchot. &lt;br&gt;La finale de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 2001, et toute la conf&#233;rence d'ailleurs, me para&#238;t proc&#233;der de ce constat : &lt;br&gt; &#171; Assur&#233;ment, donc, il n'y a pas de rapport au sens o&#249; il y aurait compte-rendu et comptabilit&#233; de l'exc&#232;s : non pas parce qu'il y aurait dans l'exc&#232;s un jaillissement interminable (qui tendanciellement reviendrait au m&#234;me qu'&#224; une entropie oc&#233;anique et fusionnelle), mais parce que l'exc&#232;s est simplement, strictement et exactement l'acc&#232;s &#224; soi comme diff&#233;rence et &#224; la diff&#233;rence comme telle, c'est-&#224;-dire justement l'acc&#232;s &#224; ce qui ne peut pas &#234;tre arraisonn&#233; ou instanci&#233; &lt;i&lt;comme tel,&lt;/i&gt; &#224; moins que son &#171; comme tel &#187; ne soit expos&#233; comme ce qui n'est jamais &lt;i&lt;tel&lt;/i&gt; (ainsi que le voudrait l'id&#233;e d'une &#233;valuation, d'une mesure ou d'un accomplissement du rapport). De rapport &lt;i&gt;en tant que&lt;/i&gt; rapport, de fait, il n'y a pas. Ou bien : baiser n'a pas lieu &lt;i&gt;comme tel&lt;/i&gt;, mais toujours autrement (son pr&#233;tendu &#171; comme tel &#187;, c'est la pornographie : elle est la figure - la seule - de l'impossible en tant qu'impasse). Baiser a lieu selon l'acc&#232;s &#224; sa propre impossibilit&#233;, ou selon sa propre impossibilit&#233; comme acc&#232;s &#224; ce qui, du se-rapporter, est incommensurable &#224; tout rapport. Mais on baise, et en baisant - quel que soit ce baiser - je le redis avec Celan, on &lt;i&gt;(s')imprime une br&#251;lure de sens&lt;/i&gt;. La jouissance n'est rien qu'on puisse atteindre : elle est ce qui s'atteint et se consume en s'atteignant, br&#251;lant son propre sens, c'est-&#224;-dire l'illuminant en le calcinant. &#187; (p. 52)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rembrandt, cit&#233; par G&#233;rard Dessons, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=22&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'odeur de la peinture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Laurence Teper, 2006. &lt;br&gt; H&#233;l&#232;ne Cixous pr&#233;cise dans le pri&#232;re d'ins&#233;rer de Le tablier de Simon Hanta&#239; : &#171; Il y a, dans la vie de mon regard, deux ou trois tableaux au monde qui me m&#232;nent. Il y a &lt;i&gt;Le B&#339;uf &#233;corch&#233;&lt;/i&gt;, l'autoportrait de Rembrandt le plus cru, il y a &lt;i&gt;Le Chien&lt;/i&gt; &#224; demi enfoui ou d&#233;terr&#233;, l'autoportrait en jaune de Goya. Il y a &lt;i&gt;L'&#201;criture rose&lt;/i&gt;, l'autoportrait de Hanta&#239;. &#187;&lt;br&gt; Marta Segarra et Joana Mas&#243;, reprennent cette phrase en exergue &#224; leur introduction &#171; H&#233;l&#232;ne Cixous en art comme en r&#234;ve &#187; &#224; &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;. Elles en d&#233;battent suite &#224; la lecture de &#171; Dissidances de Spero &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, in &lt;i&gt;Spirale&lt;/i&gt;, &#171; Penser l'exc&#233;dence &#187; de l'art, article cit&#233;. &lt;br&gt; En des termes voisins : &#171; Il n'y a pas d'art qui ne soit pas un acte de r&#233;sistance sublim&#233;e &#187;, exergue de &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt; introduction d'H&#233;l&#232;ne Cixous &#224; ses &lt;i&gt;&#201;crits sur l'art&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Histoire+de+l%27Art+Peinetures.+%C9crits+sur+l%27art&amp;prodid=887&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la notice&lt;/a&gt; des &#233;ditions Hermann.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, p. 113, et infra, les lignes consacr&#233;es &#224; &lt;i&gt;K &#8212; A notebook&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3195&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Tablier de Simon Hanta&#239;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Annagrammes suivi de H.C. S.H., &lt;i&gt;Lettres&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2005. Les lettres, donn&#233;es en fac-simile, sont un miracle. Pour une approche de ce livre, mais aussi d'&lt;i&gt;Ecriture rose&lt;/i&gt;, voir les liens de &lt;a href=&#034;http://www.idixa.net/Pixa/pagixa-0812010757.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt; du site idixa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est un des bonheurs que la lecture publique m'a fait il y a quelques ann&#233;es de me mettre en main cet ouvrage &#233;dit&#233; chez Armand Colin en 1990. Outre la pr&#233;face d'H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;L'arr&#234;t du train, ou r&#233;surrections d'Anna&lt;/i&gt; (pp. 153-163 dans &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;), l'on trouvera deux grands textes de Daniel Dobbels : &lt;i&gt;Un moment hors de la vie de Karine S.&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Karine Saporta, sous ce nom une signature&lt;/i&gt; ; enfin, une double approche : Karine Sporta - Peter Greenaway par B&#233;r&#233;nice Reynaud, et les photographies de Karine Saporta pour ce surprenant &lt;i&gt;Roman-photo&lt;/i&gt; chor&#233;graphique. &lt;br&gt;Du texte d'H&#233;l&#232;ne Cixous :&lt;br&gt;
&#171; L'art de Karine Saporta c'est cela : la mise en nu, c'est &#224; dire en chair, des &#226;mes. [...] Art de l'allusion, de l'effleurement. C'est ainsi qu'agit l'enchantement le plus fort : par &#233;vocation, par contigu&#239;t&#233;, par propagation. La danse m'atteint. Je suis touch&#233;e, l&#224;, derri&#232;re la pens&#233;e, surprise, comme par un po&#232;me brutal de Tsveta&#239;eva. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puv-univ-paris8.org/ouv_fiche.php?SCE=COLLECTION&amp;CLE=484&amp;CHAP=PRESENT&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cixous sous X&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Presses universitaires de Vincennes, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#31' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ce passage&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette page sur &lt;a href=&#034;http://www.steidlville.com/books/368-Rings-of-Lispector-Agua-Viva-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rings of Lispector&lt;/a&gt; ; on y trouvera aussi l'&lt;a href=&#034;http://www.steidlville.com/books/345-Special-Edition-Roni-Horn-Index-Cixous-Cix-Pax-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Index Cixous&lt;/a&gt;, auquel fait allusion &lt;i&gt;Portraits de portraits, Le jour m&#234;me de Roni Horn&lt;/i&gt;, pp. 123-128.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fin 2003, &#224; la galerie d'art graphique du &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/AllExpositions/A58481A0858F50CEC1256C8A003C54A1?OpenDocument&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Centre Pompidou&lt;/a&gt;. Roni Horn r&#233;pondit &#224; l'occasion aux questions d'Elisabeth Lebovici, dans entretien intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/culture/0101462864-roni-horn-intenses-dessins&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Intenses dessins&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et publi&#233; par le journal Lib&#233;ration.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En atteste &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#5&#034;&gt;ce jardin d'exaltation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Faire voir le jamaisvu&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;, p. H&#233;l&#232;ne Cixous ajoute : &#171; Roni Hom sera devenue le chantre de la coupure, la musicienne des arr&#234;ts, des vides, des rythmes. Elle dessine &#224; l'oreille. Elle enregistre l'alternance du respirer. Elle faitvoir l'inaudible, et c'est comme une r&#233;surrection de ce que nous avons perdu et oubli&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector,&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_agua.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt; Agua Viva&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Texte original en br&#233;silien et traduction de Regina Helena de Oliveira Machado, des femmes &#233;ditions, 1980.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sim, quero a palavra &#250;ltima que tamb&#233;m &#233; t&#227;o primeira que j&#225; se confunde com a parte intang&#237;vel do real. (&lt;i&gt;Agua Viva&lt;/i&gt; p. 18)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour une lecture avec laquelle je ne saurais que consonner, pour ce qui est de sa valeur tant conceptuelle (quel travail !) que sensible (quelle finesse !), je ne saurais que renvoyer &#224; Joana Mas&#243;, &lt;i&gt;Langue et figuration des arts chez H&#233;l&#232;ne Cixous, Roni Horn et Clarice Lispector&lt;/i&gt; (in &lt;i&gt;R&#234;ver croire penser&lt;/i&gt;, Campagne Premi&#232;re, 2010, pp. 260-269), mentionnant de sa conclusion : &lt;br&gt;&#171; Entre le blanc et la lettre se profile une parent&#233; qu'exposent d&#233;j&#224; quelques sculptures de Horn telles que &lt;i&gt;Opposite of White&lt;/i&gt; v. 1 / v. 2 (2006) ou &lt;i&gt;White Dickinson&lt;/i&gt; (2007), ainsi qu'une longue s&#233;rie de syntagmes passeurs &#224; l'int&#233;rieur du vaste corpus cixousien _ la &#171; fleur blanche &#187; de Pers&#233;phone, la &#171; cruaut&#233; blanche &#187; de Beckett, le &#171; manteau blanc &#187; de &lt;i&gt;Messie&lt;/i&gt; oubli&#233; dans le d&#233;partement de litt&#233;rature de la Sorbonne, ce &#171; manteau [qui] attend l&#224;-haut le poil blanc muet puissant indissociable de son sort &#187;. M&#234;me les graphes, ces figures math&#233;matiques compos&#233;es de n&#339;uds et d'arcs, sont blancs chez Cixous. Ils ne livrent pas dans un discours l'&#233;nigme de son langage, puisque &#171; tous ces blancs viennent ajouter aux phrases silences, murmures rentr&#233;s, absences, tous ces espacements, ces ellipses, ces sorties, cet air qui souffle, le monde de l'indicible qui vit cach&#233; dans les grottes de la pens&#233;e, dans les cavit&#233;s du discours ... &#187;. Qu'ici le blanc porte l'ellipse qui voue l'&#339;uvre graphique &#224; entretenir un rapport &#233;troit avec l'&#233;criture et la diff&#233;rance, c'est peut-&#234;tre ce que le film de Blanca Casas Brullet intitul&#233; &lt;i&gt;Blanc d&#233;rang&#233;&lt;/i&gt; (2008) donnait d&#233;j&#224; &#224; lire lors de sa projection. [...] Dans le sillon de &lt;i&gt;Croquis &lt;/i&gt; (2007), film d'animation o&#249; le support du dessin anim&#233; &#233;tait d&#233;j&#224; le cahier de brouillon, &lt;i&gt;Blanc d&#233;rang&#233;&lt;/i&gt; de Blanca Casas &#233;largit cette facture scripturale du visible dont la blancheur &#233;nonciative est d&#233;sormais la trace. &lt;br&gt;
Si on se demandait pour finir ce que les arts partagent avec l'&#233;criture, on devrait peut-&#234;tre pour r&#233;pondre &#233;voquer ce blanc de l'image et de l'&#233;nonciation litt&#233;ralement d&#233;-rang&#233;, hors rang, s'&#233;largissant et se g&#233;n&#233;ralisant dans le &#171; champ sans limites d'une textualit&#233; g&#233;n&#233;rale &#187; *** qui fut appel&#233;e archi-&#233;criture. &#187; &lt;br&gt;
*** Jacques Derrida, &#171; La loi du genre &#187;, dans &lt;i&gt;Parages&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1986, p. 256.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire, gr&#226;ce au MACBA &lt;a href=&#034;http://www.macba.es/uploads/20080206/QP_11_Cixous.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Dissidances de Spero&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et en &#233;couter la lecture par H&#233;l&#232;ne Cixous &#224; La Maison Rouge (Fondation Antoine de Galbert), &lt;a href=&#034;http://www.lamaisonrouge.org/spip.php?article424&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le 13 mars 2008&lt;/a&gt;, ainsi qu'une conversation avec Marta Segarra et Joana Mas&#243;, gr&#226;ce &#224; la &lt;a href=&#034;http://slought.org/content/11371/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fondation Slought&lt;/a&gt; de Philadelphie, la &lt;a href=&#034;http://slought.org/media/Slought-1371-2008-03-13-1-rouge.m4a&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecture&lt;/a&gt;, la &lt;a href=&#034;http://slought.org/media/Slought-1371-2008-03-13-2-rouge.m4a&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conversation&lt;/a&gt; et les images de la &lt;a href=&#034;http://slought.org/files/downloads/events/Slought-1371-2008-03-13-1-rouge.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; &#233;tant t&#233;l&#233;chargeables s&#233;par&#233;ment.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire en particulier &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Communication.nsf/Docs/ID90A148F0683A9E6AC12577A8003368F6/$File/20100924_dp_spero.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le communiqu&#233; de presse&lt;/a&gt; avec extraits du catalogue, chronologie, aspects de l'oeuvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Chevska et H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;Vera's Room&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;The Art of Maria Chevska&lt;/i&gt;, Black Dog Publishing, 2005, pour ce cahier.&lt;br&gt; Le texte de Fr&#233;d&#233;ric Regard, pages 97 &#224; 129 de &lt;i&gt;Cixous sous X&lt;/i&gt; op. laud. Fr&#233;d&#233;ric Regard (&lt;a href=&#034;http://www.paris-sorbonne.fr/fr/spip.php?article7855&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Paris IV&lt;/a&gt;), auteur de nombreux articles sur H&#233;l&#232;ne Cixous, est aussi l'auteur de la pr&#233;face au &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Image&lt;/i&gt; cueillie dans le &lt;a href=&#034;http://www.mariachevska.com/2005slought.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;diaporama&lt;/a&gt; du site de Maria Chevska, dans la page relative au&lt;i&gt; Notebook&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Texte en ligne, ici &lt;a href=&#034;http://www.ruthbeckermann.com/texts/lepontdepapier/txt.php?lang=fr&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;adress&#233;&lt;/a&gt;, pour donner &#224; aller au livre ! autant qu'au site de Ruth Beckermann.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3316&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/a&gt; de ce livre est comme, &#224; l'accoutum&#233;e, un acte litt&#233;raire, qui en fait tout le prix. Je d&#233;plie un tout petit peu le Carton dont il est question en ouvrant deux pistes pour le Dupin-lecteur : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; d'abord, les premi&#232;res et les derni&#232;res pages de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2726&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rencontre terrestre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; qui forment comme inclusion pour ce livre d'entretiens entre H&#233;l&#232;ne Cixous et Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet, il y est question de ce premier livre publi&#233;, et que son auteure ne veut pas relire &#8212; il est aussi question de r&#234;ve, de secret, de crime, d'innocence, bref du conte de l'origine. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; ensuite, ce que contiennent les rabats de ce premier livre, publi&#233; chez Grasset en 1967 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce livre raconte la mort et la vie d'un &#234;tre sans nom qui parle, appelle, supplie, puis se construit une maison de silence parce que sa voix est rest&#233;e sans r&#233;ponse. Il cherche une porte sur la paix, une issue, le sommeil, l'amour, tout ce qui lui a &#233;t&#233; promis avant qu'il ne se d&#233;tache de l'inconnu, du noir, pour entrer parmi les autres. &lt;br&gt;
Le vide, le blanc, l'absence, attendent celui qui croit na&#238;tre, jusqu'&#224; ce que, &#224; la fin des exp&#233;riences qui creusent le vide plus profond&#233;ment encore, il repasse enfin du bon c&#244;t&#233; de la vie, celui o&#249; l'autre nom de Dieu n'existe plus, o&#249; tous les mots sont d&#233;pos&#233;s, o&#249; Dieu est la Mort. &lt;br&gt;
Alors tout est enfin donn&#233; au chercheur de vie, dans l'instant o&#249; il comprend qu'il n'y a rien d'autre que la d&#233;ception entre la naissance et la disparition : c'est la mort qui est le Dieu du proph&#232;te angoiss&#233;, c'est la mort qui est la m&#232;re de l'enfant sans &#226;ge de la nouvelle intitul&#233;e &#171; L'Outre-vide &#187;, c'est la mort qui unit le fils du roi &#224; un p&#232;re redoutable (dans &#171; Le Successeur &#187;). &lt;br&gt;
Tout (ou Rien) est de l'autre c&#244;t&#233; des gestes, du bruit, de la r&#233;alit&#233;. Ceux qui le savent font semblant d'&#234;tre l&#224;, mais ils suivent des yeux les hommes cach&#233;s derri&#232;re les murs, les paupi&#232;res, les mots, les peaux. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Le Pr&#233;nom de Dieu&lt;/i&gt; d&#233;crit le Dieu innommable &#224; travers &#171; Anagrammes &#187;, l'&#233;pelle derri&#232;re le livre ouvert, sans r&#233;ussir &#224; d&#233;chiffrer le premier mot du livre. En d&#233;couvrant dans une exp&#233;rience onirique et fabuleuse cette place vide mais famili&#232;re de notre exp&#233;rience ouverte &#224; la venue de Dieu, ce livre parle avant Dieu. &lt;br&gt;
Ces r&#233;cits ne sont pas all&#233;goriques. Et pourtant ce qu'ils sculptent, dans l'&#233;paisseur charnelle du texte, n'est pas tout &#224; fait pr&#233;sent. Dans le corps des signes, dans l'organisation formelle de ces nouvelles, s'annonce, se pr&#233;nomme un grand absent. On pourrait croire &#224; la reprise, par une &#233;criture aux images baroques, &#224; la fois picaresque, fantastique, kafka&#239;enne, joycienne, des op&#233;rations de la th&#233;ologie n&#233;gative. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-elle si infid&#232;le, la fid&#233;lit&#233; d'H&#233;l&#232;ne Cixous ?&lt;br&gt;
A la suite de quoi, on comprendra pourquoi les larmes de Saint-Simon ponctuent les chapitres de ce livre, car de l'autre on retiendra aussi : &#8220;Un jour de 1994, au t&#233;l&#233;phone, J. D. me dit : &#171; Je viens de relire (la Chose). Il y a tout l&#224;-dedans. &#187;&#8221; J'acquiesce (entendez, Jacques, yes). Mais bon, D. sait o&#249; est son pr&#233;nom en ce moment. Et larmes de Saint-Simon, &#171; ce jet de &lt;i&gt;larmes dessin&#233;es&lt;/i&gt; &#187;, eau toujours vive de l'&#233;criture, de clore ce dernier chapitre, et ces quelques lignes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2800&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Gen&#232;ses, g&#233;n&#233;alogies, genres et le g&#233;nie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Galil&#233;e, 2003), Jacques Derrida rappelait : &#171; &#171; Apprendre &#224; savoir lire, la lire, je crois que cela n'a pas encore eu lieu hors de rares exceptions. Il y a, certes, une c&#233;l&#233;brit&#233; ind&#233;niable, une aura et une notori&#233;t&#233; mondiale d'H&#233;l&#232;ne Cixous. Mais elles vont de pair, curieusement, avec une m&#233;connaissance profonde, et surtout dans ce pays. &#187; Peut-on encore dire cela, apr&#232;s la publication des riches travaux, d'une cohorte d'ex&#233;g&#232;tes tous et toutes plus intelligentes ** les unes que les autres (le genre d'ex&#233;g&#232;te est fac&#233;tieux, mais ici le genre d'&#233;x&#233;g&#232;tes est des plus s&#233;rieux !) ? Aux &#233;ditions Campagne Premi&#232;re, o&#249; elle a publi&#233; &lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=37&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Traces du d&#233;sir&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; en 2009, Marta Segarra avait d&#233;j&#224; r&#233;uni en 2007 les contributions &#224; un colloque international qui s'&#233;tait tenu &#224; Barcelone en 2005, &lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;l'&#233;v&#233;nement comme &#233;criture, Derrida et Cixous se lisant&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, cette fois, avec Bruno Cl&#233;ment, il s'agit d'un second colloque international &lt;i&gt;r&#234;ver croire penser&lt;/i&gt; *** qui s'est tenu &#224; la Maison Heine de la Cit&#233; universitaire &#224; Paris en 2008.&lt;br&gt;&lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=52&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La quatri&#232;me&lt;/a&gt; en donne l'&#233;conomie pr&#233;cise, et la liste des participants. Je voudrais en indiquer les grandes rubriques : I. &lt;i&gt;Humanit&#233;, amiti&#233;&lt;/i&gt; ; II. &lt;i&gt;R&#234;ves de figures&lt;/i&gt; ; III. &#171; &lt;i&gt;Les diff&#233;rentes figures de la mort&lt;/i&gt; &#187; ; IV. &#171; &lt;i&gt;Dettes et connivences&lt;/i&gt; &#187; ; &lt;i&gt;Le baiser de la lecture&lt;/i&gt;, pour dire &#224; quel point &lt;i&gt;Vol&#233;es d'Humanit&#233;&lt;/i&gt; vient heureusement chapeauter le tout. On y lit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;En quoi sommes-nous humains , en quoi disons-nous l'&#234;tre ? En ce que nous lisons&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;J'invente l'outrevie, celle que j'appelle la Vraie. Je suis de ceux qui &#233;crivent sous le regard des diff&#233;rentes figures de la mort. qu'il en soit ainsi d&#233;cid&#233; pour moi, j'en sais quelques causes, mais pas toutes&lt;/i&gt; &#187;. &lt;br&gt;
___ &lt;br&gt;
** et dans le terme d'intelligence on entendra, outre celle qui est la moindre des choses, l'amiti&#233;&lt;br&gt;
*** titre qui me ram&#232;ne immanquablement &#224; une lecture en cours de Maurice Dayan : &lt;a href=&#034;http://www.ithaque-editions.fr/livre/28/Le+reve+nous+pense-t-il+&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le r&#234;ve nous pense-t-il ?&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions d'Ithaque.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Comme+en+r%EAve&amp;prodid=863&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Comme en r&#234;ve ... &#187;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Ginette Michaud poursuit &#224; la fois sa traque du secret litt&#233;raire chez Cixous et Derrida et sa lecture crois&#233;e des deux oeuvres. Lecture minutieuse, infiniment patiente, surprenante souvent pour d&#233;busquer ce &#224; quoi l'on ne penserait pas spontan&#233;ment, f&#251;t-on un familier des oeuvres ici rapproch&#233;es. Le titre retenu est une citation de Derrida, il est comme une d&#233;-marque dans la langue fran&#231;aise en tous cas, d'une expression aussi simple que belle du psaume 126 (125) &#8212; les musiciens reconna&#238;tront &lt;i&gt;In convertendo&lt;/i&gt;, Rameau par exemple) &#8212; retour de l'exil de Babylone (comme de tous les exils, et notamment des plus int&#233;rieurs) ; elle donne &#224; toute &#233;criture sa saveur de (la) part du r&#234;ve, ce secret qu'elle approche et qui se d&#233;robe sans cesse &#8212; Je m'autorise &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article107' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cette incise&lt;/a&gt;, retour &#224; De Certeau. Savamment Ginette Michaud recourt au grec : oneirographies.&lt;br&gt;En marge de cet ouvrage, elle a r&#233;pondu &#224; trois questions de Jean-Clet Martin, qui a bien voulu en consigner les r&#233;ponses - &lt;i&gt;hereafter&lt;/i&gt; - sur son blog : &lt;a href=&#034;http://jeancletmartin.blog.fr/2010/11/09/ginette-michaud-hereafter-9941999/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;strass de la philosophie&lt;/a&gt; Voici ces questions, qui sont autant introduction que relance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#8212; Vous &#233;crivez autour de Derrida. Plusieurs livres d&#233;j&#224;. Tenir au secret... Battements... &#171; Comme en r&#234;ve&#8230; &#187;... des titres assez suprenants, un peu comme des formules, des dispositions singuli&#232;res... Comment passez-vous de l'un &#224; l'autre ?&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Ce travail dont vous parlez requiert dites-vous parfois la &#171; Toute-puissance-autre &#187; de la litt&#233;rature. Pourriez-vous nous expliquer cette alt&#233;rit&#233; de la litt&#233;rature et vient-elle alt&#233;rer la philosophie en tant que discours ?&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Cette alt&#233;ration nous fait marcher autrement, peut-&#234;tre courir vers la mort comme vers un blanc devenu visible, une lacune qui donne tout autant sur l'insistance de &#171; l'apr&#232;s vie &#187;, vie perdue &#224; toute vitesse mais qui en se perdant vient aussi distendre le temps. Y a-t-il une vis&#233;e d'&#233;ternit&#233; qui s'&#233;crit &#171; comme en r&#234;ve &#187; ?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Roni_Horn_intenses_dessins-.pdf" length="54040" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Galerie_de_l_UQAM.pdf" length="81542" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Choses lues</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article189</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article189</guid>
		<dc:date>2010-06-09T12:41:11Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Giovanonni, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Veschambre, Christiane</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Prouvost, Elizabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Alexandre, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Lawrence, David Herbert</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Jamme, Franck Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Seynes (de), Jean-Baptiste</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/06/10 &#8212; Franck Andr&#233; Jamme, Claude Alexandre, Elisabeth Prouvost, Claude Louis-Combet, David Herbert Lawrence, Christiane Veschambre&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot10" rel="tag"&gt;Giovanonni, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot497" rel="tag"&gt;Veschambre, Christiane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot784" rel="tag"&gt;Prouvost, Elizabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot785" rel="tag"&gt;Alexandre, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot786" rel="tag"&gt;Lawrence, David Herbert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot797" rel="tag"&gt;Jamme, Franck Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot798" rel="tag"&gt;Seynes (de), Jean-Baptiste&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;font size=1&gt;Po&#233;sie et &#233;dition (de qualit&#233;) sont r&#233;unies dans ce nouvel envoi.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Franck Andr&#233; Jamme, pour &#171; &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt; &#187;, chez Isabelle Sauvage, sans omettre sa traduction de &lt;i&gt;Three Poems&lt;/i&gt; de John Ashbery chez Al Dante (quelques aper&#231;us dans une note un peu plus d&#233;velopp&#233;e).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Claude Alexandre est photographi&#233;e par Elizabeth Prouvost, en regard d'un texte de Claude Louis-Combet aux &#233;ditions e/dite : &lt;i&gt;&#244; dieu, entaure moi !&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; de D.H. Lawrence ont fait l'objet de tous les soins des &#233;ditions Le Bruit du temps, et le texte est toujours &#233;tonnamment all&#232;gre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Christiane Veschambre, fid&#232;le au Pr&#233;au des collines, nous propose la r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Passag&#232;res&lt;/i&gt;, et un nouveau livre : &lt;i&gt;Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez l'embarras du choix : tout est &#224; lire, &#224; regarder ; qui sait ? &#224; vivre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que donc choses lues ici deviennent choses v&#233;cues, dans l'amiti&#233; de la litt&#233;rature.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt; Comme si tu avais, &lt;br&gt;
malgr&#233; tout l'avantage de la parole. Et &lt;br&gt;
comme si, une fois de plus, l'encha&#238;nement &lt;br&gt;
de po&#232;mes et de proses &#233;tait bien la marche &lt;br&gt;
du monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Franck Andr&#233; Jamme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franck Andr&#233; Jamme, L'avantage de la parole, &#201;ditions Unes, dessins de Marc (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ai lu, c'&#233;tait en 1991, ces propos de Jean-Louis Giovannoni :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220; &#171; Tu en as r&#234;v&#233; quelquefois mais tu n'arriveras jamais &#224; &#339;uvrer au grand jour, sous le regard de tous, et les lumi&#232;res. D'ailleurs, au fond, tu ne le supporterais pas. Cultive plut&#244;t tes fa&#231;ons, elles sont devenues toi-m&#234;me. Continue d'aller voler ton bois, la nuit, ainsi que tu l'as toujours fait - c'est bien ton erre, sois-en s&#251;r. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Bois de lune&lt;/i&gt; est un livre dont on pourrait dire, apr&#232;s une premi&#232;re lecture, qu'il est &#233;crit en demi-teintes. Rien ne vient heurter directement le lecteur. Ces proses et ces po&#232;mes ont l'art de s'&#233;couler, de s'insinuer en nous sans aucune insistance particuli&#232;re : ils nous habitent, dirait -on, presque &#224; bas bruit. &lt;br&gt;
Ce qui est &#233;trange, c'est que rien dans le monde de Franck Andr&#233; Jamme ne devrait s'&#233;couler de la sorte. Comment en effet cette passion f&#233;roce de la &#171; chose hurlant de vie et de lumi&#232;re &#187;, qui est l'objet permanent de son travail, peut-elle devenir aussi a&#233;rienne, aussi furtive &#224; la lecture ? &#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue L'Autre, n&#176; 2, 1991, p. 145. Historialement, &#224; la page suivante, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'a not&#233;, &lt;i&gt;Bois de lune&lt;/i&gt;, chez Fata Morgana&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la liste, &#224; ces &#233;ditions.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il y eut aussi Unes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un diamant sans &#233;tonnement, avec des dessins de James Brown, 1998, cf. cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il retrancher quelque chose &#224; ces propos avec la parution de &lt;i&gt;au secret,&lt;/i&gt; chez Isabelle Sauvage ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Travail d'&#233;dition, comment dire ? qui &#233;meut : format, couverture, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Certainement pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors voici : qui lira le &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt; (pour les libraires et les critiques) pourra noter le &#034;modo de proceder&#034; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;la r&#232;gle : les listes de ce livre seraient d&#233;finitivement de deux ordres. D'une part une petite troupe de listes-m&#232;res, d'autre part le bataillon assez fourni de leurs filles (trois par m&#232;re), ces enfants n'&#233;tant en fait que de subtiles variations de leurs g&#233;nitrices. Ensuite tout le monde fut m&#233;lang&#233;, m&#232;res et filles, et il sembla bien que le tour venait d'&#234;tre jou&#233;.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le m&#234;me &#171; pri&#232;re d'ins&#233;rer &#187; pr&#233;cise aussi : &lt;br&gt;
&#8220;Quant &#224; son titre, n'y voyez juste qu'un trompe-l'oeil, qu'un leurre...[&lt;i&gt;Au secret]&lt;/i&gt; est tout simplement d&#233;di&#233; &lt;i&gt;au secret&lt;/i&gt;. Comme offert.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire et musiquer en secret. La partition a &#233;t&#233; compos&#233;e d'abord &#224; la demande d'Olivier Comte et des souffleurs pour &lt;i&gt;S&#233;dimentation des bourrasques&lt;/i&gt;. A &#233;couter ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; tous ces gens &lt;br&gt; qui aimeraient se balader&lt;br&gt; dans les bois &lt;br&gt; ou dans les jardins &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; selon les jours &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; et rien d'autre &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; l'art d'emm&#234;ler &lt;br&gt; les plans de l'ignorance&lt;br&gt; et de la perception &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; les livres &lt;br&gt; ne faisant voyager &lt;br&gt; au fond &lt;br&gt; que de la fausse monnaie &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; et on en a le sang fig&#233; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ou encore cela :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; le fait de prot&#233;ger &lt;br&gt; un souhait &lt;br&gt; dans une veste &lt;br&gt; un peu fatigu&#233;e &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; l'envie &lt;br&gt; de ne pas attirer l'attention&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; les heures &lt;br&gt; qui s'y prennent &lt;br&gt; comme ces disparus &lt;br&gt; vont et viennent &lt;br&gt; sans le moindre indice &lt;br&gt; dans le regard &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La rythmicit&#233; de la &lt;i&gt;dispositio&lt;/i&gt;, saute aux yeux. Celle de la pens&#233;e aussi (au d&#233;tour du d&#233;tail, surgit la r&#233;flexivit&#233;) chez celui qui en note finale indique : &#171; Jamais je n'aurai pens&#233; &#233;crire un jour un livre de listes - tant peu &#224; peu l'exercice s'est fait convention. Et puis ces pages sont pourtant venues. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et toutes de cette eau-l&#224; : &#171; sans trop de science ni de complication &#187;, mais est-il pr&#233;cis&#233; pour la seconde session de la composition (pr&#232;s de New Delhi : jardin, couleurs, parfums) : &#171; dans une exaltation tr&#232;s proche de la premi&#232;re &#187; (une commande pour la sc&#232;ne, pour douze souffleurs).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci explique sans doute cela. Mais aussi la mani&#232;re et la mati&#232;re des recueils &#233;chelonn&#233;s depuis bien longtemps qui t&#233;moignent d'une attention aigu&#235; aux &#234;tres et aux choses, la collaboration avec des plasticiens, une mani&#232;re de plurilinguisme po&#233;tique (li&#233; aussi &#224; la pratique de la traduction : bengali&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franck Andr&#233; Jamme fait partie de la belle cohorte des po&#232;tes traducteurs de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, hindi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vie invisible, &#233;ditions Cheyne, de Udayan Vappeyi, que Franck Andr&#233; Jamme a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'anglo-am&#233;ricain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vient de para&#238;tre de John Ashbery traduit par Franck Andr&#233; Jamme, Trois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), sans omettre la critique musicale (jazz et musiques du monde).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Claude Alexandre, &#201;lisabeth Prouvost, Claude Louis-Combet, &#212; dieu, entaure-moi !&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Des trois auteurs de ce livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#212; dieu, entaure-moi ! Texte de Claude Louis-Combet, photographies (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je voudrais saluer en premier Claude Alexandre ! Non que les deux autres aient un moindre m&#233;rite, mais et ce n'est peut-&#234;tre qu'un probl&#232;me d'&#233;quilibre de la page, elle ne figure, nominativement, que sous la photo de couverture de ce tr&#232;s beau livre, avec ce sous-titre tr&#232;s juste : l'exp&#233;rience d'une m&#233;tamorphose.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pourquoi ?&lt;br&gt;
Parce qu'elle incarne le don.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que l'on se rappelle. D&#233;j&#224;, &lt;i&gt;Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Elizabeth Prouvost, Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;viden&#231;ait une belle collaboration entre &lt;i&gt;l'homme du texte&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion au recueil d'essais paru chez Jos&#233; Corti en octobre 2002.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et une photographe dou&#233;e (de plus d'un sens). Superbe, oui superbe collaboration. Plus magnifique encore la r&#232;gle de trois, qui comme le Parth&#233;non ne conna&#238;t que des proportions &#8212; mais ouvre &#224; la dimension d'infini.&lt;br&gt;Plus encore, le regard d'une femme sur une femme, &#224; partir d'un texte d'homme.&lt;br&gt;
Du grand art. Une intelligence mutuelle, bouleversante, admirable : postures, mouvement, (chor&#233;graphie), lumi&#232;re, alors que la mani&#232;re est noire, comme pour nous introduire dans une nuit obscure tant charnelle que spirituelle (L&#224; se reconna&#238;tra la patte de l'auteur de &lt;i&gt;Transfigurations&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Transfigurations, Jos&#233; Corti, octobre 2002. V. aussi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ). La sorte de cahier (de photographies) final semble s'&#233;chapper du texte pour rejoindre le lecteur en son intime r&#234;verie, voire sa propre m&#233;tamorphose.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de Louis-Combet, de son pr&#233;c&#233;dent livre avec Elizabeth Prouvost, et ceux qui ont eu connaissance des travaux de Claude Alexandre auront d'embl&#233;e per&#231;u une proposition o&#249; interf&#232;rent du batailleux, de l'archa&#239;que (Minos et Pasipha&#233;, le Boeuf-Nabu), une figure du f&#233;minin, &#233;ros, thanatos, et de la belle &#233;criture, envelopp&#233;e, sir&#233;neuse, m&#233;dusante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par exemple : Je suis &#224; la b&#234;te qui, bient&#244;t, sera &#224; moi. Elle a le mufle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais les photos ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elles me semblent aller au plus loin. La beaut&#233; pure. A qui accorder la gr&#226;ce ? au taureau suppos&#233;, o&#249; &#224; la combattante d'amour (comment ne pas songer ici &#224; cette Tancr&#232;de, oui cette, telle qu'une H&#233;l&#232;ne Cixous a su la voir, avec sa m&#226;le f&#233;minit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extaordinairement, Kathryn J. Crecelius &#233;crit : Cet homme dans la femme, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ? Et ce n'est pas hasard si me revient alors l'expression &#034;la force du f&#233;minin&#034; qui donne son titre &#224; un essai de Fr&#233;d&#233;ric Regard. Ce qu'&#233;crit ou retranscrit en somme Claude Alexandre : &#171; elle pense ce qu'elle &#233;crit autant que ce qu'elle &#233;crit la pense. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pens&#233;e se fait en effet charnelle, qu'&#233;claire oxymoriquement la lumi&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est en po&#232;te que Jean-Baptiste de Seynes a traduit ce livre rare&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques, traduit par Jean-Baptiste de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, par sa facture, son iconographie, son appareil critique, sa pr&#233;sentation impeccable en tous points aux &#233;ditions Le bruit du temps.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce temps-l&#224;, je fais remonter celui des castagnettes qui rythment cette description de la &lt;i&gt;tomba del Triclinio&lt;/i&gt; (Tombes peintes de Tarquinia, p. 99) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et comme elles &#233;taient merveilleuses, ces peintures, et continuent de l'&#234;tre ! Le groupe de personnages dansants qui encerclent la pi&#232;ce a conserv&#233; ses couleurs lumineuses et fra&#238;ches, les femmes v&#234;tues de l&#233;g&#232;res robes &#224; pois en mousseline de lin et de capes color&#233;es orn&#233;es de franges fines, les hommes simplement envelopp&#233;s d'une sorte de voile. C'est avec fr&#233;n&#233;sie que la femme bachique rejette la t&#234;te en arri&#232;re en tordant ses longues mains solides, comme une poss&#233;d&#233;e qui pourtant garderait sa ma&#238;trise, tandis que le robuste jeune homme se tourne de son c&#244;t&#233; et tend une main dansante vers celle de la femme jusqu'&#224; ce que leurs pouces en viennent presque &#224; se toucher. Ils dansent en plein air, non loin d'arbustes aupr&#232;s desquels courent des volatiles, tandis qu'un petit chien &#224; queue de renard fixe quelque chose avec cette intensit&#233; na&#239;ve de la jeunesse. C'est un ravissement sauvage qui, jusqu'&#224; la moindre parcelle d'elle-m&#234;me, habite la danseuse proche, chauss&#233;e de l&#233;g&#232;res bottines, rev&#234;tue d'une cape &#224; liser&#233;, et dont les bras s'ornent de bijoux ; c'est alors que nous revient &#224; l'esprit le vieil adage, selon lequel chaque partie du corps et chaque partie de l'&#226;me conna&#238;tra la religion et sera au contact des dieux. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme une poss&#233;d&#233;e qui pourtant garderait sa ma&#238;trise &#187;, quel beau fantasme d'&#233;criture ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi &#224; image(s) sublime(s) textes en regard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Livre en main, tout sourcil se d&#233;froncera, &#224; lire ce qui semblerait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme l'&#233;crit l'un des commentateurs, Max Plowman, un po&#232;te : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; n'ont pas re&#231;u l'accueil qu'ils m&#233;ritaient : le livre a &#233;t&#233; d&#233;crit comme &#171; l&#233;ger, d&#233;sinvolte &#187; et cit&#233; en exemple pour d&#233;montrer comment Lawrence id&#233;alisait les gens dont il pensait qu'ils partageaient ses propres pr&#233;jug&#233;s. Mais une telle impression n'est due qu'&#224; une lecture superficielle. &lt;i&gt;Les Croquis &#233;trusques&lt;/i&gt; sont r&#233;ellement une &#339;uvre s&#233;rieuse, presque que de pure critique, dont la qualit&#233; rare n'&#233;chappera qu'&#224; ceux qui croient que la d&#233;licatesse ne s'acquiert qu'au prix d'un labeur acharn&#233; et non par une gr&#226;ce naturelle. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ici, lib&#233;r&#233; de tout savoir livresque et de tout d&#233;m&#234;l&#233; avec notre soci&#233;t&#233;, lib&#233;r&#233; de l'ennui de la civilisation moderne, vagabondant &#224; ciel ouvert dans des lieux o&#249; s'offrent une nature et des &#234;tres fascinants, le po&#232;te en lui s'&#233;veille et fleurit, telle une rose sauvage. Tout le texte n'est qu'une rose sauvage ; il en a la d&#233;licatesse, la m&#234;me &#233;vidence, la m&#234;me beaut&#233;, la m&#234;me douce insouciance n&#233;es du hasard, et les m&#234;mes &#233;pines sur la tige. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'aucuns tiqueront n&#233;cessairement sur l'acquisition par gr&#226;ce naturelle (y compris, surtout, celle d'accepter) et le style floral de Plowman ; qu'&#224; cela ne tienne, le parcours de ces croquis &#233;trusque fait oublier la sant&#233; menac&#233;e de l'auteur : puisse cette catabase &#234;tre aussi r&#233;g&#233;n&#233;ratrice &#224; qui suivra Lawrence dans ses explorations en profondeur. Quelle surprise de lire apr&#232;s : &#171; Au moins ces vicieux voisins des Romains n'ont-ils pas &#233;t&#233; des puritains. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; pr&#233;sent les tombes, cap aux tombes ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et en route pour Cerveteri, Tarquinia, Vulci, Volterra, et pour finir le mus&#233;e de Florence.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;nergie de Lawrence, sa mani&#232;re d'&#233;crit-parl&#233; (tr&#232;s soign&#233;) donne &#224; ce p&#233;riple au pays des morts une allure des plus vivantes &#034;comme si les &#201;trusques tiraient leur vitalit&#233; de profondeurs inconnues&#034; auxquelles l'auteur a manifestement le d&#233;sir de nous r&#233;ouvrir acc&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Christiane Veschambre, Passag&#232;res ; Apr&#232;s chaque page
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fid&#232;lement, les &#233;ditions Le pr&#233;au des collines publient de grandes proses de Christiane Veschambre qui r&#233;sonnent d'une pleine po&#233;sie et d'une humanit&#233; hors de la puissance, sauf, pour cette restriction, si l'on est lecteur de &lt;i&gt;HC pour la vie, c'est &#224; dire...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, H. C. pour la vie, c'est &#224; dire&#8230; ; &#233;ditions Galil&#233;e, 2002, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et qu'advienne alors, l'acception renouvel&#233;e, le temps dont on s'&#233;prenne.&lt;br&gt;
Oui, c'est &#224; dire... et &#224; re-dire, il y a un &#034;puisse&#034; optatif d'une r&#233;conciliation d'avec les mots qui &#233;vitent que ceux-ci ne soient que des maux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'apologue de La Griffe et les rubans en livraient le secret : &#171; Sans doute (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi, ainsi, vient la reconnaissance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Serrera le coeur, cet extrait de la quatri&#232;me de couverture (sign&#233;e de l'auteur) de &lt;i&gt;Passag&#232;res&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Passag&#232;res, le Pr&#233;au des collines, 2010, Ubacs, 1986.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsqu'on est chass&#233; de ce qui nous tenait lieu de lieu - d'un amour, du regard sur nous d'un amour qui nous fait croire &#224; notre coh&#233;rence - on devient passag&#232;re. Passag&#232;re des jours et des nuits dont la succession n'est plus s&#251;re, passag&#232;re des lieux, d&#233;multipli&#233;s par l'errance, que l'on traverse. Et travers&#233; aussi par les voix passag&#232;res engouffr&#233;es dans notre &#234;tre poreux. Ecrire alors c'est tenter de redonner lieu, dur&#233;e et forme &#224; cette &#226;me d&#233;pec&#233;e au moment m&#234;me o&#249; il n'y a plus ni r&#233;cit, ni sol, ni architecture possibles. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il faudra avancer avec la pr&#233;face, le rappel du premier livre, Le lais de la traverse (&#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Le lais de la traverse, &#233;ditions des femmes, 1979.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), celui de la douleur d'une s&#233;paration (o&#249; se fr&#244;le la lande du roi Lear) et o&#249; &#171; &#233;crire &#187;, nous dit-elle, &#171; me fit consister &#187; et ainsi ressentir avec elle &#171; le travail avec la langue pour faire une travers&#233;e de ce qui est un voisinage avec le chaos, et la suivre au plus juste. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit en effet de la reprise d'un livre paru en 1986 aux &#233;ditions Ubacs.&lt;br&gt; R&#233;&#233;dition heureuse tant dans sa pr&#233;sentation, que dans contenu, qui indiquera chemin parcouru et fid&#233;lit&#233; : je rel&#232;ve aux pp. 49-50, cette parenth&#232;se qui n'en est pas une :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Connaissez-vous, au moment de se mettre &#224; &#233;crire, ou plut&#244;t quand quelques mots, quelques phrases ont d&#233;j&#224; accompli ce qui serait l'impossible suite du voyage, cette suspension du corps, cette bousculade int&#233;rieure, qui me fait me lever, interrompre la pression exerc&#233;e par un certain afflux rythmique. Connaissez-vous cela ? Ou est-ce une infirmit&#233; finalement peu r&#233;pandue ?)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, &lt;i&gt;Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, Apr&#232;s chaque page, le Pr&#233;au des collines, 2010.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous rappelle la quatri&#232;me, recueille &#171; certains des textes qui font irruption lorsque la &#8220;Vie traverse notre vivable et notre v&#233;cu&#8221; (Gilles Deleuze) &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je connais certaines amies, qui recevront par des voies dites imp&#233;n&#233;trables, &lt;i&gt;Elle sont douze&lt;/i&gt;, elles qui sont moins (notre simple mortalit&#233;, le tarissement des vocations) &#171; les paroles qui tentent de dire la soumission &#224; ce qui nous soumet (et dont notre ignorance vivifie la puissance) &#187; : elles y demeurent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'auteur de &lt;i&gt;L'Adoration&lt;/i&gt;, dont un extrait de &lt;i&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/i&gt; en fait l'exergue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La politique d&#233;mocratique [...] pose donc en axiome que ni tout (ni le tout) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, approuvera sans doute : &lt;i&gt;Tout se tenait l&#224;&lt;/i&gt;, et quelques uns/unes d'entre nous garderont le go&#251;t des &#171; fruits brillants, du jus rose et ferme des premi&#232;res cerises de mai 1968 &#187;, que les mots de la po&#232;te nous portent &#224; la bouche.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux photos de Juliette Agnel et de Dominique Cartelier, Christiane Veschambre souligne que pour deux de ses textes, elles ont &#233;t&#233; les &#171; envoy&#233;s de cette pr&#233;sence, parfois aussi incompr&#233;hensible, difficilement acceptable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me permets de renvoyer au beau commentaire de Laurent Grisel, pour ce qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que celle d'une annonciation &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;L'avantage de la parole&lt;/i&gt;, &#201;ditions Unes, dessins de Marc Couturier, 1999, p. 9.&lt;br&gt;
La phrase conclut ce po&#232;me qui ouvre la marche du recueil, et que voici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un vrai chantier. Bouts de papier &#233;pars,&lt;br&gt; carnets remplis dans le plus grand d&#233;sordre,&lt;br&gt; rarement termin&#233;s, phrases &#233;pingl&#233;es au &lt;br&gt;
mur comme d&#233;j&#224; des portraits du pass&#233;, que&lt;br&gt; tu peux voir pourtant enfin debout, face &#224; &lt;br&gt;
face, dans la terrible attente qu'un jour elles &lt;br&gt;
prennent feu. Essaye juste, ce matin, de ne &lt;br&gt;
pas poser de masque sur ce visage jamais &lt;br&gt;
assez nu pour l'indicible exercice, et &#231;a ira.&lt;br&gt; Puisque te voil&#224; de nouveau en route. Avec &lt;br&gt;
m&#234;me un certain entrain. Comme si tu avais, &lt;br&gt;
malgr&#233; tout, l'avantage de la parole. Et &lt;br&gt;
comme si, une fois de plus, l'encha&#238;nement &lt;br&gt;
de po&#232;mes et de proses &#233;tait bien la marche &lt;br&gt;
du monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur l'auteur, la notice introductive de &lt;a href=&#034;http://www.printempsdespoetes.com/index.php?rub=poetheque&amp;page=14&amp;url=http://www.printempsdespoetes.com/poetheque/index.php?fiche_poete%26cle=339%26nom=Franck%20Andr%E9%20Jamme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la Po&#233;th&#232;que&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=411&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&lt;i&gt;A&lt;/i&gt;utre, n&#176; 2&lt;/a&gt;, 1991, p. 145. Historialement, &#224; la page suivante, une lecture (de JLG) qui, toute constative qu'elle soit, est une des toutes premi&#232;res &#224; performativement dire ce qu'il est de la po&#233;sie, du fil po&#233;tique, de l'intentionnalit&#233; profonde de &lt;i&gt;En de&#231;a&lt;/i&gt;, d'Antoine Emaz aux &#233;ditions Fourbis.&lt;br&gt; sans omettre de Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;Par les trous du manteau de l'apparence&lt;/i&gt;, pp. 23-27, d'o&#249; s'&#233;chappent des aphorismes tels : &lt;i&gt;Une infime erreur, lumineuse, et tout pouvait s'ouvrir&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/franck-andre-jamme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la liste&lt;/a&gt;, &#224; ces &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Un diamant sans &#233;tonnement&lt;/i&gt;, avec des dessins de James Brown, 1998, cf. cet &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=6623&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Xavier Person&lt;/a&gt;, dont ces lignes :&lt;br&gt;&#171; Ce qui [...] frappe le plus &#224; le lire, c'est la grande capacit&#233; d'affirmation de son &#233;criture, l'&#233;vidence de ce qui du plus intime est pos&#233; sur la page. Rien de fabriqu&#233; ici, nul d&#233;sir de faire de la po&#233;sie : l'effort simplement de capter quelque chose, une voix, une &#233;motion, de laisser venir sur la page, de s'ouvrir &#224; ce qui vient, &#224; ce qui est donn&#233; &#224; celui qui, immobile, attentif, sait se faire simple guetteur de lumi&#232;re : &lt;i&gt;l'on n'inventait jamais rien ? S'il s'agissait plut&#244;t de voir, prendre le temps et se poser, veiller et voir, veiller encore.&lt;/i&gt; &#187; &#8226;, &#171; &lt;i&gt;Encore une attaque silencieuse&lt;/i&gt; &#187;,1999.&#8232;&#8226; &lt;i&gt;L'Avantage de la parole&lt;/i&gt;, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Travail d'&#233;dition, comment dire ? qui &#233;meut : format, couverture, typographie, respect palpable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franck Andr&#233; Jamme fait partie de la belle cohorte des po&#232;tes traducteurs de Lokenath Bhattacharya -cf la notice &lt;a href=&#034;http://www.bibliomonde.com/auteur/lokenath-bhattacharya-698.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bibliomonde&lt;/a&gt;, un portrait par &lt;a href=&#034;http://www.republique-des-lettres.fr/223-lokenath-bhattacharya.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jo&#235;l Vernet&lt;/a&gt;, et une &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/lokenath-bhattacharya&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; liste &#187;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Fata Morgana, dans laquelle pour ce qui est de Franck Andr&#233; Jamme &lt;i&gt;Les marches du vide&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;La danse&lt;/i&gt;, traduits avec l'auteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vie invisible, &lt;a href=&#034;http://www.cheyne-editeur.com/voix-lautre/vajpeyi.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Cheyne&lt;/a&gt;, de Udayan Vappeyi, que Franck Andr&#233; Jamme a traduit avec l'auteur, et duquel il a relev&#233; dans sa pr&#233;face :&lt;br&gt; Il m'a sembl&#233; que c'&#233;tait avec les mots que je pourrais plus facilement lire en moi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vient de para&#238;tre de John Ashbery traduit par Franck Andr&#233; Jamme, &lt;i&gt;Trois po&#232;mes&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Al Dante, dont je suis dans lecture int&#233;rieurement &#233;blouie, et dont rendront compte tr&#232;s prochainement sans doute les sp&#233;cialistes de la litt&#233;rature anglo-am&#233;ricaine avec comp&#233;tence et pr&#233;cision. Qu'il me soit donn&#233; d&#233;j&#224; de reproduire ce que donne la quatri&#232;me de couverture dans une forme compacte, et que l'une des dix-huit notes de la postface du traducteur, o&#249; prose coup&#233;e, sauts de ligne restituent la po&#233;sie de la rencontre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Trois po&#232;mes &lt;i&gt;ou la m&#233;ditation : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur le jeune &#226;ge et le temps manqu&#233;, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur ce que l'on r&#234;verait parfois qu'il advienne, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur sans les oublier en rien mais plus loin encore qu'hier et demain, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; donc sur la royaut&#233; finale, &#224; l'instant, de l'instant, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur l'observation m&#233;ticuleuse du d&#233;roulement incessant des mouvements de la conscience tandis m&#234;me qu'elle se d&#233;roule, se d&#233;plie, constamment, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur cette esp&#232;ce de danse, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur le d&#233;sir et la n&#233;cessit&#233; aussi, un jour ou l'autre, d'un grand chambardement int&#233;rieur, d'une vraie r&#233;volte au dedans, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur la mat&#233;rialisation en mots des si fugaces mais si puissantes apparitions de ce soul&#232;vement, quand il affleure, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur effectivement fugaces, vite balay&#233;es par les heures, les jours, les ann&#233;es, mais repoussant chaque fois telle queue de l&#233;zard, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur magique, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur l'amour et ses labyrinthes, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur une pens&#233;e donc en m&#233;ditation, mais qui n'aurait pas vraiment de r&#232;gles, qui plut&#244;t se baladerait, fl&#226;nerait o&#249; elle veut, quand elle veut, aussi lib&#233;r&#233;e que divagation, sa s&#339;ur ch&#233;rie, ou peut-&#234;tre jumelle,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur une pens&#233;e produisant souvent des boucles, des spirales qui, &#224; partir de leur centre, de leur origine, tournaient sur elles-m&#234;mes, ou plut&#244;t : sortaient proprement d'elles-m&#234;mes, parfaitement centrifuges, se d&#233;veloppaient, grandissaient, s'&#233;puisaient, se perdaient, soufflaient un peu, se retournaient, se trouvaient soudain bien banales, sans importance particuli&#232;re (ainsi presque toutes les lucidit&#233;s chauff&#233;es &#224; blanc) et alors rebondissaient sur le mur o&#249; elles &#233;taient en train de s'&#233;craser, sur l'obstacle, le paradoxalement bienvenu, le nouveau point d'appui, le nouveau centre, la nouvelle origine, puisqu'il s'agissait obstin&#233;ment de bouger, de se d&#233;placer, pour reprendre &#224; l'instant un autre mouvement, une autre danse - ne serait-ce qu'autour de sa chambre, ou dans les all&#233;es du jardin de son esprit, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; sur presque infinie, parfois, la vie, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; comme certaines phrases de ce livre &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; l'invitation de &lt;a href=&#034;http://www.poetryfoundation.org/archive/poet.html?id=233&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;John Ashbery&lt;/a&gt; lui-m&#234;me, apr&#232;s leur rencontre &#224; Bard College (&#201;tat de New York) que Franck Andr&#233; Jamme d&#233;dicataire d'un petit carton de ses titres &#224; son retour en France, tombant soudain sur &lt;i&gt;Three poems&lt;/i&gt; venait de &#034;trouver son bonheur&#034; et qu'en somme, il ne lui restait qu'&#224; se mettre au travail. Avec l'aide de Marie France Azar, &#171; chasseuse de pi&#232;ges syntaxiques &#187;.&lt;br&gt;
Faire passer sans restriction !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#212; dieu, entaure-moi&lt;/i&gt; ! Texte de Claude Louis-Combet, photographies d'&#201;lizabeth Prouvost[&lt;a href=&#034;http://elizabethprouvost.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;], qui mettent en sc&#232;ne Claude Alexandre, photographe[&lt;a href=&#034;http://www.claudealexandre.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;], aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-edite.fr/product_info.php?products_id=299&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions e/dite&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, Elizabeth Prouvost,&lt;i&gt; Magdeleine &#224; corps et &#224; Christ&lt;/i&gt;, &#233;ditions Fata Morgana, et nagu&#232;re&lt;i&gt; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;responsablement&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; admir&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion au recueil d'essais paru chez &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/homme-du-texte.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jos&#233; Corti&lt;/a&gt; en octobre 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/transfigurations.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Transfigurations&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, octobre 2002. V. aussi &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article78' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Claude Louis-Combet, l'&#233;criture au corps.&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suis &#224; la b&#234;te qui, bient&#244;t, sera &#224; moi. Elle a le mufle pench&#233; vers ses sabots et vers le sol sans d&#233;cor. Mais elle me regarde. Elle me voit. Et comme il ne faudrait surtout pas qu'elle puisse douter de la promesse que je me suis faite, je serre, pour elle, de toute la puissance de mes mains, la toute-puissance de mes seins tendus vers elle et offerts &#224; sa folie. J'aime la violence ramass&#233;e enti&#232;rement dans la plus extr&#234;me douceur de chair. Je p&#232;se jusqu'au fond de mon souffle la pl&#233;nitude de mes mamelles. Elles n'ont d'&#233;gal, en sph&#232;re de tendresse, que les g&#233;nitoires du toro, qui pendent sous son ventre et se balancent dans sa marche. &#192; les caresser, il me semble que je pourrais consacrer toute mon &#233;ternit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extaordinairement, Kathryn J. Crecelius &#233;crit : Cet homme dans la femme, &lt;strong&gt;la diff&#233;rance&lt;/strong&gt; de Derrida, ne font de Sand et de Cixous ni des Circ&#233; ni des Lorelei, &#233;garant les hommes par leurs voix tra&#238;tresses, mais des artistes dont le message inspire et galvanise les hommes et les femmes.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;La voix de Tancr&#232;de : de Cixous &#224; Sand&lt;/i&gt; in&lt;i&gt; H&#233;l&#232;ne Cixous, chemins d'une &#233;criture&lt;/i&gt;, Rodopi et PU de Vincennes, 1990. Allusion &#224; l'article d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Tancr&#232;de continue, in &lt;i&gt;&#201;tudes freudiennes&lt;/i&gt;, 21-22, mars 1983 ; H&#233;l&#232;ne Cixous revient dans &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, sur ce couple, &#171; le couple autre, Tancr&#232;de et Clorinde, qui se tient en dehors de la s&#233;duction, dans l'admiration, cette valeur dont on ne parle jamais assez &#187; pour nous mener &#224; &lt;i&gt;la&lt;/i&gt;Tancr&#232;de de Rossini, pour se d&#233;barrasser de l'armure, cette fausse peau d'homme. (pp. 156-166). &lt;br&gt; A propos de &lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, pointer &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cet excursus&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La pens&#233;e se fait en effet charnelle, qu'&#233;claire oxymoriquement la lumi&#232;re noire.&lt;br&gt; Pour Fr&#233;d&#233;ric Regard, il vaut de reproduire la quatri&#232;me de ce pr&#233;cieux petit ouvrage, paru aux &#233;ditions La Fabrique, et qui m&#233;riterait r&#233;&#233;dition :&lt;br&gt;
Les trois essais th&#233;oriques dont il est question dans ce livre &#8212; Mr Bennett et Mrs Brown, Une chambre &#224; soi et Trois Guin&#233;es &#8212; montrent comment Virginia Woolf s'est d&#233;gag&#233;e tant des pi&#232;ges du f&#233;minisme que de l'&#233;criture f&#233;minine. Chacun des trois essais se pr&#233;sente comme un prototype stylistique, comme une effectuation imm&#233;diate des concepts th&#233;oriss&#233;s. La r&#233;flexion s'y prolonge dans une mise en pratique qui bafoue les lois de de l'&#233;criture universitaire et r&#233;cuse la fronti&#232;re des genres. C'est &lt;i&gt;la force du f&#233;minin&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Fr&#233;d&#233;ric Regard a pr&#233;fac&#233; r&#233;cemment &lt;i&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, d'H&#233;l&#232;ne Cixous, aux &#233;ditions Galil&#233;e, &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151' class=&#034;spip_in&#034;&gt;dans l'affection et le pr&#233;sent&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;David Herbert Lawrence, Croquis &#233;trusques, traduit par Jean-Baptiste de Seynes, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.lebruitdutemps.fr/_catalogue/Croquisetrusques.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Bruit du temps&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Livre en main, tout sourcil se d&#233;froncera, &#224; lire ce qui semblerait hyperbole. Le choix iconographique est celui de Lawrence lui-m&#234;me, les reproductions en noir et blanc ayant &#233;t&#233; remplac&#233;es par des reproductions en couleur, &#171; qui rendent &#187;, nous dit l'&#233;diteur, &#171; justice &#224; la fra&#238;che vivacit&#233; de ces peintures &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2799&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H. C. pour la vie, c'est &#224; dire&#8230;&lt;/a&gt; ; &#233;ditions Galil&#233;e, 2002, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/9782718606019.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'extrait&lt;/a&gt; donn&#233; par le site de l'&#233;diteur, en t&#233;moigne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'apologue de &lt;i&gt;La Griffe et les rubans&lt;/i&gt; en livraient le secret : &lt;br&gt;&#171; Sans doute est-ce elle, l'obstination, qui te fait d&#233;faut pour atteindre ce qui t'&#233;chappe, en proie &#224; ce qui le trahit, le travestit. C'est une chose simple et faible - d&#233;bile - que tu voudrais dire et que les mots d&#233;guisent parce que, penses-tu alors, ils en veulent toujours &#224; la puissance. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre, Passag&#232;res, le Pr&#233;au des collines, 2010, Ubacs, 1986.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/veschambre_traverse.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le lais de la traverse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre,&lt;i&gt; Apr&#232;s chaque page&lt;/i&gt;, le Pr&#233;au des collines, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La politique d&#233;mocratique [...] pose donc en axiome que ni tout (ni le tout) n'est politique. Que tout (ou le tout) est multiple, singulier-pluriel, inscription en &#233;clats finis d'un infini en acte (&#171; arts &#187;, &#171; pens&#233;es &#187;, &#171; amours &#187;, &#171; gestes &#187;, &#171; passions &#187; peuvent &#234;tre certains des noms de ces &#233;clats). &lt;br&gt;
Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3005&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2008. Pour L'Adoration, c'est &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article106' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me permets de renvoyer au beau &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article34#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commentaire&lt;/a&gt; de Laurent Grisel, pour ce qui est de donner/recevoir, &#224; propos d'un po&#232;me de Cid Corman, en raison de la justesse de ses mots et la joie du po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>l'affection et le pr&#233;sent, lectures d'H&#233;l&#232;ne Cixous</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151</guid>
		<dc:date>2010-05-17T11:40:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Bertrand</dc:subject>
		<dc:subject>Dreyfus, Ariane</dc:subject>
		<dc:subject>Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>
		<dc:subject>Besse, Maria Graciete</dc:subject>
		<dc:subject>De Melo, Cristina Isabel</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Adonis</dc:subject>
		<dc:subject>Regard, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Ceccatty, Ren&#233; (de)</dc:subject>
		<dc:subject>Segarra, Marta</dc:subject>
		<dc:subject>Abdelouahed, Houria</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>
		<dc:subject>Mas&#243;, Joana</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Marie-Dominique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/05/10 &#8212; H&#233;l&#232;ne Cixous, Fr&#233;d&#233;ric Regard, Ginette Michaud, revue Spirale, Marie-Dominique Garnier, Joana Mas&#243; &amp; alii, Clarice Lispector&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot328" rel="tag"&gt;Leclair, Bertrand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot332" rel="tag"&gt;Dreyfus, Ariane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot421" rel="tag"&gt;Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot649" rel="tag"&gt;Besse, Maria Graciete&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot661" rel="tag"&gt;De Melo, Cristina Isabel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot741" rel="tag"&gt;Adonis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot749" rel="tag"&gt;Regard, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot751" rel="tag"&gt;Ceccatty, Ren&#233; (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot752" rel="tag"&gt;Segarra, Marta&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot753" rel="tag"&gt;Abdelouahed, Houria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot989" rel="tag"&gt;Mas&#243;, Joana&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot990" rel="tag"&gt;Garnier, Marie-Dominique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Vers le sable en s'ouvrant &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle ne les voit plus, les parents, tant pis s'il n'y a rien &lt;br&gt;
Onze ans de vie pour l'instant &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'une main elle tient ses cheveux, de l'autre un livre ouvert &lt;br&gt;
sous le vent &lt;br&gt;
Et le soleil qui est venu &lt;br&gt;
Elle bouge par &#224;-coups, &lt;br&gt;
Sans que les lignes serr&#233;es quittent la page qu'elle tient &lt;br&gt;
Fort dans sa main &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien s&#251;r la plage est grande et merveilleuse, &lt;br&gt;
Elle y va mais elle veut &lt;br&gt;
Tous les mots pas pr&#233;vus qui restent dans les yeux&lt;br&gt; C'est &#233;tonnant de n'&#234;tre plus jamais seule&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai vu ces yeux-l&#224; en la croisant &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Ariane Dreyfus&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceci est le d&#233;but d'un po&#232;me intitul&#233; Promesse. En voici la fin : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Je reviens &#224; ton &#233;criture pour me lire.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Adonis&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adonis, Alephs, lettre &#224; H&#233;l&#232;ne Cixous, in Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Quelques parutions de ce printemps 2010 viendront-elles sinon contredire du moins att&#233;nuer les propos tenus par Jacques Derrida en mai 2003 au colloque Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, qui vit la remise par H&#233;l&#232;ne Cixous de l'ensemble de ses manuscrits &#224; la Biblioth&#232;que Nationale de France ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Apprendre &#224; savoir lire, la lire, je crois que cela n'a pas encore eu lieu hors de rares exceptions. Il y a, certes, une c&#233;l&#233;brit&#233; ind&#233;niable, une aura et une notori&#233;t&#233; mondiale d'H&#233;l&#232;ne Cixous. Mais elles vont de pair, curieusement, avec une m&#233;connaissance profonde, et surtout dans ce pays. Cela m&#233;riterait des analyses longues et diff&#233;renci&#233;es. Celles-ci prendraient en compte en premier lieu l'&#233;criture ou la po&#233;tique, bien s&#251;r, un traitement de la langue dont l'intraductibilit&#233;, bien qu'elle s'enracine dans l'idiome fran&#231;ais, r&#233;siste par l&#224; m&#234;me, si paradoxal que cela paraisse, aux codes et aux usages pr&#233;valant dans la langue et dans la litt&#233;rature fran&#231;aises. Elle leur r&#233;siste, autant dire qu'elle y rencontre une r&#233;sistance acharn&#233;e, apeur&#233;e, menac&#233;e, d&#233;ni&#233;e. Les m&#234;mes analyses devraient articuler ces r&#233;sistances avec celles des personnes et des pouvoirs qui dominent la culture fran&#231;aise, son universit&#233;, ses &#233;coles, ses m&#233;dias surtout. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, allocution au colloque Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, -BNF, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces publications ont essentiellement une dimension critique et sont le fait d'universitaires, elles ob&#233;issent &#224; des degr&#233;s divers &#224; cette injonction du philosophe :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour apprendre &#224; savoir lire, ce qui est en effet indispensable, comme le savoir m&#234;me, et comme la recherche et l'enseignement sans fin, il faut d'abord lire, tout, et tout relire et relire, c'est-&#224;-dire d'abord se jeter dans le texte sans r&#233;serve. Dans le texte de l'autre, dans sa Toute-puissance-autre. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, op. cit., p. 64.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les voici, venant compl&#233;ter de nombreuses autres lectures d&#233;j&#224; effectu&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8212; Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, Autour de l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Galil&#233;e, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auxquelles on ajoutera une note davantage personnelle, celle d'H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; la lisante &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; H&#233;l&#232;ne Cixous, Le Rire de la M&#233;duse, et autres ironies, pr&#233;face de Fr&#233;d&#233;ric Regard&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;&#233;dition d'un texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Le Rire de la M&#233;duse, et autres ironies, Galil&#233;e, 2010, qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; paru dans la revue L'Arc, en 1975 (num&#233;ro Simone de Beauvoir), qui aura fait le tour du monde, avant de nous revenir gr&#226;ce &#224; l'insistance de la librairie Tschann, et le bon vouloir des &#233;ditions Galil&#233;e, dont la collection &lt;i&gt;Lignes fictives&lt;/i&gt; accueille l'auteure depuis 1998, est l'occasion de mesurer le chemin parcouru (ou non) par le &#034;french feminism&#034; (l'exprimer dans cette langue est des plus parlants) depuis, et aussi ainsi que l'a fait limpidement Fr&#233;d&#233;ric Regard, situer ce &#034;manifeste&#034; dans l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous. &lt;br&gt;
&lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt;De tous les d&#233;bordements du texte que rel&#232;ve l'auteur de &lt;i&gt;La force du f&#233;minin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Regard, La Force du f&#233;minin, Sur trois essais de Virginia Woolf, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont il voit l'or dans l'Amour Autre, je recueille ces p&#233;tites textuelles et critiques :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; la premi&#232;re : &#171; Affirmer &#171; Nous sommes &#034;noires&#034; et nous sommes belles &#187;, formule de cette articulation du f&#233;minisme sur une question, &#233;thique et esth&#233;tique, autrement plus ample, et &#224; ce titre in&#233;vitablement destin&#233;e &#224; la translation internationale, c'est transposer le &#171; Je suis noire mais je suis belle &#187; du Cantique des cantiques dans un autre dispositif textuel afin de lui faire signifier une loi universelle autre que celle de la division. Le principe de contradiction, soulign&#233; par le &#171; mais &#187; concessif du premier &#233;nonc&#233;, est donc aboli au profit d'une exub&#233;rance que marque le &#171; et &#187; du second &#233;nonc&#233;, conjonction d'intensit&#233;, productrice d'oxymore en apparence, d'amplification en r&#233;alit&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; la seconde : &#171; La revendication d'une &#233;criture &#171; &#224; l'encre blanche &#187; ne saurait d&#232;s lors se confondre avec une d&#233;fense du neutre, &#233;tymologiquement ne-uter, ni l'un ni l'autre, ni masculin ni f&#233;minin, ni actif ni passif, donc hors genre et hors voix. L'&#233;criture f&#233;minine se r&#233;clame d'une &#171; autre bisexualit&#233; &#187;, mise en &#339;uvre non &#224; la mode freudienne, comme indiff&#233;rence sexuelle en attente de la coupure, mais - et on touche ici &#224; l'un des concepts les moins bien ma&#238;tris&#233;s des &#233;tudes de genre - comme &#171; diff&#233;rence sexuelle &#187;, c'est-&#224;-dire comme vouloir du deux, mise en diff&#233;r&#233; du un, dynamisation &#224; l'infini du plus d'un, &#171; incessant &lt;i&gt;&#233;changement&lt;/i&gt; de l'un entre l'autre sujet diff&#233;rent &#187;. C'est alors que la &#171; puissance f&#233;minine &#187; emporte la syntaxe, afin non plus de &#171; faire phallus &#187;, comme dit le texte de 1975, mais de &#171; faire philippines &#187;, comme dira un texte ult&#233;rieur (Philippines, 2009&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec votre permission, vielliebchen.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ). Prom&#233;th&#233;a des temps futurs, l'&#233;criture f&#233;minine &#171; vole &#187; la langue pour la faire s'envoler, dit Cixous, les sujets qui s'y chor&#233;graphient ne s'effa&#231;ant pas de la proposition, mais s'y frayant un passage, &#224; la mani&#232;re d'un &#233;nonc&#233; cr&#233;ateur de pr&#233;sence charnelle, eucharistie, donc, mais eucharistie invers&#233;e puisque l'&#233;nonc&#233; ne se con&#231;oit plus comme la r&#233;p&#233;tition rituelle de choses dites, absolues, mais comme &#171; le mouvement avant-coureur &#187; de choses &#224; dire, inou&#239;es. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s quoi, reste que le &#034;coup de t&#233;l&#233;phone au monde&#034; vienne retentir sous nos fen&#234;tres o&#249; dit H&#233;l&#232;ne Cixous : &#171; Ces temps-ci l'air est plein d'algues et on ne rit pas beaucoup. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Spirale, H&#233;l&#232;ne Cixous, ou la fiction du &lt;i&gt;r&#234;ver&lt;/i&gt; vrai. Dossier r&#233;uni par Ginette Michaud&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Spirale est une revue subventionn&#233;e par le Conseil des arts et des lettres du Qu&#233;bec, par le Conseil des Arts du Canada et par le Conseil des arts de Montr&#233;al. Son num&#233;ro 231, mars-avril 2010, comporte un dossier&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le dossier de la revue Spirale, 231, mars-avril 2010 : H&#233;l&#232;ne Cixous, ou la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des plus agr&#233;ables &#224; lire (sans qu'il soit jamais vers&#233; dans la facilit&#233;). Le site de la revue en donne la pr&#233;sentation et le site des &#233;ditions Galil&#233;e permet d'acc&#233;der &#224; deux de ses articles : &lt;i&gt;&#201;ph&#233;-m&#232;re&lt;/i&gt;, de Ginette Michaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir son impressionnante bibliographie sur le site de l'Universit&#233; de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, recension de &lt;i&gt;Eve s'&#233;vade. La ruine et la vie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous ou la langue des oiseaux&lt;/i&gt; par Sarah-Ana&#239;s Crevier Goulet &#224; propos de &lt;i&gt;Philippines. Pr&#233;delles&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je r&#233;unis le tout : Pr&#233;sentation par Ginette Michaud ; &#201;ph&#233;-m&#232;re, de la m&#234;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#171; L'avenir de la sc&#232;ne primitive &#187; l'entretien avec Ginette Michaud et Marta Segarra part de ce dernier livre ; quelques mots pour s'y diriger : quand tu as des barreaux, tu vois ; forsythia et amandes laiteuses, on vous laisse go&#251;ter.&lt;br&gt;
Une autre recension est faite de la r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Tombe&lt;/i&gt; par Elsa Lafamme, qui insiste &#224; juste titre sur la pr&#233;face qui &#233;voque la &#034;religion litt&#233;raire &#034; de l'auteur, et d'un retour qui ne la situe pas pour autant du c&#244;t&#233; des laudatores temporis acti. Je coche :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La pr&#233;face de &lt;i&gt;Tombe&lt;/i&gt; devient par ailleurs l'occasion d'un &#233;clairant bilan intellectuel, de m&#234;me que d'un regard pos&#233; sur les mondes pass&#233; et actuel. Le monde habitable, pour l'artiste &#233;crivant au nom de l'Autre et toujours de biais, est constitu&#233; &#171; &lt;i&gt;de m&#233;taphores et de m&#233;tamorphoses&lt;/i&gt; &#187;. Or le probl&#232;me est que &#171; &lt;i&gt; nous traversons une &#233;poque sans visage o&#249; les reflets sont emprunt&#233;s aux magazines photo glac&#233;s&lt;/i&gt; &#187;. D'une part, Cixous s'autorise ici une v&#233;ritable critique de notre monde, en ce &#171; &lt;i&gt;miteux vingt et uni&#232;me si&#232;cle commen&#231;ant&lt;/i&gt; &#187; : &#171; &lt;i&gt;Miteux, le contraire de mythique. Miteux, &#233;troit et r&#233;gressant, glissant loin en arri&#232;re des aptitudes audacieuses du si&#232;cle de Freud, de Benveniste, de Derrida, de Proust, de Deleuze, de Joyce, de Gracq, de tous les pionniers de la langue et du fantasme qui n'avaient pas peur des dieux&lt;/i&gt;. &#187; D'autre part, faisant retour sur sa tradition litt&#233;raire, Cixous &#233;tablit une g&#233;n&#233;alogie, tra&#231;ant des parent&#233;s au-del&#224; de la simple influence. Elle s'inscrit de fait dans une lign&#233;e de textamants, qui sont des livres qui courent &#224; la perte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; la recension de &lt;i&gt;White Ink, interviews on sex, text, and politics&lt;/i&gt; (Susan Sellers &#233;d.), Parcours d'une archi-&#233;crivaine par Sarah-Ana&#239;s Crevier Goulet, elle nous ram&#232;ne au rire de la M&#233;duse, &#224; la languelait des origines, encre invisible qui reste toujours &#224; lire, &#224; d&#233;chiffrer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Ginette Michaud, Battements du secret litt&#233;raire ; Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous, volume 1&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;
Dans l'incipit de son &lt;i&gt;Tenir au secret (Derrida, Blanchot)&lt;/i&gt;, publi&#233; chez Galil&#233;e en 2006&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. note 5 et ce texte de 2006&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Ginette Michaud pr&#233;cise :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qui saura jamais dire, &#233;crire ce qui se passe dans un battement ? Ce qui ne se laisse pas lire - un blanc, un intervalle, une syncope, une anacoluthe, une ellipse, une saute de syntaxe -, ce qui passe les mots et pourtant les commande en leur &#233;chappant ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle ajoute : &lt;br&gt;
Cette lecture tourne autour de ce foyer insaisissable, de cette aporie du secret qui n'est pas partag&#233; alors m&#234;me qu'il est d&#233;voil&#233; ou rompu : le secret garde le silence, il est destin&#233; &#224; tenir secret le secret. Autrement dit, le secret, &#171; c'est ce qui ne se dit pas &#187;, &#171; il ne faut pas le dire &#187;, c'est en tout cas ce qu'on ne cesse de dire &#224; son sujet, et pourtant on entend d&#233;j&#224; dans ces propositions o&#249; l'on aura reconnu les mots de Jacques Derrida et d'H&#233;l&#232;ne Cixous - ce ne sera certes pas un secret de dire tout ce que cette r&#233;flexion leur doit - que ce n'est pas tant peut-&#234;tre ce &#171; il ne faut pas &#187; qui fascine dans le secret qu'un &#171; il est impossible de dire &#187; qui ouvre tout autrement la question. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne pouvait r&#234;ver meilleure amorce pour pr&#233;senter le premier volume de ces &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Battements du secret litt&#233;raire (Lire Jacques Derrida et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
Si l'on se souvient que le sous-titre de la conf&#233;rence de Derrida au colloque BNF &#233;tait Secrets de l'archive, que la propre contribution de Ginette Michaud (reprise centralement dans le volume publi&#233; chez Hermann) &#224; cet &#233;v&#233;nement s'intitulait &lt;i&gt; &lt;i&gt;Ombilic&lt;/i&gt; (l'oeuvre &#224; l'insu de l'archive)&lt;/i&gt;, que d&#233;j&#224; la revue&lt;i&gt; Etudes fran&#231;aises&lt;/i&gt; avait donn&#233; d'elle &lt;i&gt;La voix voil&#233;e, Derrida lecteur de soi&lt;/i&gt; (Fragment d'une lecture de &lt;i&gt;Voiles&lt;/i&gt;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La voix voil&#233;e, Derrida lecteur de soi (Fragment d'une lecture de Voiles), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, on voit se dessiner ce qui fait la densit&#233; redoutable de ces 346 pages propos&#233;es au lecteur que l'on pr&#233;f&#232;rera dire aguerri, endurant, ayant d&#233;j&#224; accompli quelques reconnaissances dans des oeuvres dont il y a effectivement lieu de souligner que : pas l'une sans l'autre ; deux oeuvres exceptionnelles, non pas retorses, mais entre-travaill&#233;es &#224; l'extr&#234;me. &lt;br&gt;
Avant de d&#233;crire, donner un peu plus la teneur de l'ouvrage, un petit-excursus-incursus personnel, un tr&#232;s joli air de fl&#251;te enchant&#233;e qui me tient &#224; coeur, c'est &#224; la page 128 de &lt;i&gt;Benjamin &#224; Montaigne, il ne faut pas le dire &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Benjamin &#224; Montaigne, il ne faut pas le dire, Galil&#233;e, 2001.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; M'aimerais-tu m&#234;mement si je n'&#233;crivais pas ? m'avait demand&#233; mon ami le soir du printemps 1995. &#8212; Certainement pas, dis-je. Mon ami est une &#339;uvre parfois v&#234;tue de son corps n&#233;cessaire et suffisant &#224; mon corps pr&#233;cis&#233;ment. O&#249; finit le loin du pr&#232;s. Nous regardions ce soir-l&#224; se coucher tr&#232;s pr&#232;s de nous un innocent soleil rose vif derri&#232;re l'&#233;ventail de pierres et de clochetons de la ville dans l'eau large laiteuse teinte de tra&#238;n&#233;es d'or, il &#233;tait dix-neuf heures d'un jour de mars. Nous touchions la lumi&#232;re du doigt. Tous deux ensemble &#233;trangers &#224; la fen&#234;tre du fleuve. Sans &#339;uvre je ne t'aimerais pas dis-je sans h&#233;sitation. Mon ami est un corps masculin agit&#233; v&#234;tu d'une innocente &#339;uvre illimit&#233;e. J'ai toujours le corps dess&#233;ch&#233; de la gramin&#233;e cueillie ce soir-l&#224; dans l'herbe encrass&#233;e par la Ville. Anonyme gramin&#233;e. Un ou une ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fin de la vraie-fausse digression. &lt;a id=&#034;77&#034;&gt;&lt;/a&gt; Comment lire &lt;i&gt;Battements&lt;/i&gt; ? ce qui veut dire comment m'a-t-il &#233;t&#233; donn&#233; de lire &lt;i&gt;Battements&lt;/i&gt; ? Il me semble pas qu'une lecture lin&#233;aire soit la meilleure. Mais aller d'abord l&#224; o&#249; on est concern&#233;. Ce qui permettra d'entrer en intelligence avec l'amie et de poursuivre. Par exemple, le chapitre II :&lt;i&gt; Monstre d'innocence : l'infinie pervertibilit&#233; de la litt&#233;rature&lt;/i&gt;. Ginette Michaud trouve l'expression &#8212; monstre d'innocence &#8212; &#224; la fin de la pr&#233;face de Jacques Derrida au livre de Jacques Trilling, &lt;i&gt;James Joyce ou l'&#233;criture matricide&lt;/i&gt;, et quelques dizaines de pages plus loin, se demande, nous demande, en toute ing&#233;nuit&#233;, si elle a bien fait en se laissant choisir par ce sujet d'insister &#224; ce point sur la cruaut&#233; de l'&#233;criture, et elle se r&#233;pond, avec H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; tout en ce monde et dans les autres d&#233;pend de notre lecture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Jour o&#249; je n'&#233;tais pas l&#224;&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; en effet, comme elle conclut ce chapitre puissant : la pervertibilit&#233; innocente de la litt&#233;rature a bien partie li&#233;e avec son pouvoir. &#8212; Ceux-l&#224;, on ne les aimerait certainement pas s'ils cessaient d'&#233;crire.&lt;br&gt; Je saute &lt;i&gt;Ombilic&lt;/i&gt; d&#233;j&#224; lu, non sans me saisir au passage de quelques plis de la chercheure (c'est une &#8220;pro&#8221;) : une page arrach&#233;e, une feuille errante ( &#171; Toute phrase se d&#233;passe elle-m&#234;me dans tous les sens &#187;, Fonds H&#233;l&#232;ne Cixous, BNF, section&#171; Essais &#187;, bo&#238;te 3. ), un vrai-faux lapsus calami et le monde se renverse (et si sa m&#232;re n'&#233;tait pas sa m&#232;re ? ). Je me faufile aux Circonfections : H. C. lectrice de J. D. et J. D. Lecteur de H. C. Un r&#233;gal pour qui aura crois&#233; les oeuvres, une solide introduction pour qui est appel&#233; &#224; le faire, et qui apprendra &#224; lire &#224; l'oroeil, et partira ainsi pour des lectures &#224; la puissance g.&lt;br&gt;
Retour amont : le tout premier chapitre, c'est assez logique, sc&#232;ne primitive, porte sur &lt;i&gt;Voiles&lt;/i&gt;, avec pour apposition : &lt;i&gt;un secret en transparence&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
Il faut rappeler (en partie) la pr&#233;sentation par leurs deux auteurs : &lt;br&gt;
&#171; Si &#233;trangers qu'ils paraissent l'un &#224; l'autre, si autonomes l'un et l'autre, ces deux textes[&lt;i&gt;Savoir, Un ver &#224; soie&lt;/i&gt;] ont au moins un trait commun : &#224; travers la diff&#233;rence sexuelle, ils rel&#232;vent d'un m&#234;me genre. On y reconna&#238;t en effet, d&#233;cid&#233;ment et de part en part, l'autobiographie, la confession ou les m&#233;moires. Mais l'avenir est de la partie. Les deux paroles confient ce qui fut sur le point d'arriver, l'imminence d'&#233;v&#233;nements sans commune mesure entre eux ni avec aucun autre : une &#8220;op&#233;ration&#8221; qui rend la vue et met en deuil le savoir de la nuit pass&#233;e, un &#8220;verdict&#8221; dont le secret mena&#231;ant se d&#233;robe, lui, &#224; tout savoir. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'on aura dans ce premier chapitre, essentiellement, des &#171; points de vue piqu&#233;s sur l'autre voile &#187;. J'y note tout sp&#233;cialement deux r&#233;f&#233;rences, l'une &#224; Pierre Alferi, &lt;i&gt;Un accent de v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt;, un article sur James et Blanchot paru dans la &lt;i&gt;Revue des Sciences Humaines&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce texte est en ligne. Dans la RSH n&#176; 253, 1/1999, il figure aux pages 153 &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre aux travaux de Ren&#233; Major, le psychanalyste que l'on sait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Derridien en diable, il s'est livr&#233; &#224; cette anecdote au commencement de son (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et je vous laisse d&#233;cider de l'ind&#233;cidable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Cixous, sous X ; d'un coup le nom&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce collectif sous la direction de Marie-Dominique Garnier et Joana Mas&#243;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cixous, sous X, d'un coup le nom, collectif aux PU de Vincennes, f&#233;vrier 2010.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est le fruit d'une journ&#233;e d'&#233;tudes qui s'est tenue &#224; Paris 8, fin 2007 : des lectures qui, nous pr&#233;cise l'introduction, suivent arpentent l'&#339;uvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous depuis ses commencements jusqu'aux publications les plus r&#233;centes - de Partie (1976) au Voisin de z&#233;ro&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On a manifestement peu &#233;crit de ce tr&#232;s beau texte publi&#233; en 2007, le Voisin (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et Si Pr&#232;s (2007), en passant par Un vrai jardin (1971), Manhattan (2002) ou L'Amour m&#234;me (2005). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si les multiples pistes de lecture s'articulent &#224; la question de la nomination (des probl&#233;matiques proches de celles de &lt;i&gt;Battements&lt;/i&gt;), auront principalement retenu mon attention des lectures critiques des r&#233;centes correspondances de l'&#233;crivain avec des artistes comme Simon Hanta&#239;, Roni Horn et Maria Chevska. pour cette derni&#232;re, j'ai d&#233;j&#224; mentionn&#233; plus haut l'essai de Fr&#233;d&#233;ric Regard ; comme Derrida il sait voir et montrer en quoi consiste le g&#233;nie de Cixous ; ainsi il dira : c'est le g&#233;nie de Cixous - sans en parler la langue et en &#233;tant aveugle &#224; cette langue - le message inaudible de [cette] planche de salut (il s'agit de la planche de &#034;K.&#034;, lisez bien.).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura lu &lt;i&gt;Le tablier de Simon Hanta&#239;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous,Le Tablier de Simon Hanta&#239;, Annagrammes suivi de H.C. S.H., (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et/mais aussi &lt;i&gt;L'&#201;toilement. Conversations avec Simon Hanta&#239;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, L'&#201;toilement. Conversations avec Simon Hanta&#239;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se verra relu par Isabelle Hersant : Sous la figuration du trait, la figure du retrait : le pli et le secret (131-145). Cette &#233;tude se conclu par l'appel : Entre l'&#233;criture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Entre l'&#233;criture, essais, des femmes, 1986.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Rose, a-t-on envie de rajouter.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et je rajoute cette pr&#233;sentation : Peinture, Ecriture rose, de Simon Hanta&#239; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;31&#034;&gt;&lt;/a&gt; Joana Mas&#243; nous donne avec&lt;i&gt; Entre citation et devenir : noms verbaux d'H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt;, d'entrer dans &lt;i&gt;le&lt;/i&gt; Vrai Jardin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous Un vrai jardin, &#233;ditions des femmes, r&#233;&#233;dition 1999&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et tout particuli&#232;rement &#224; partir de la citation de Clarice Lispector :&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&#171; Ce que je dis n'est jamais ce que je dis mais autre chose. &#187;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Cette citation d'&lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; (&#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1980&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clarice Lispector, &#193;gua viva, aux &#233;ditions des femmes, 1980. Sur ce texte, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) a &#233;t&#233; imprim&#233;e par Roni Horn&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roni Horn : Rings of Lispector (Agua Viva), Londres, Hauser &amp; Wirth (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans le sol de la galerie anglaise Hauser &amp; Wirth &#224; l'occasion d'une installation en 2004, elle est comment&#233;e sous le titre&#171; Faire voir le jamaisvu &#187;. Relativement &#224; l'intitul&#233; sous X du recueil, la pens&#233;e de la citation derridienne comme citation amniotique s'impose &#034;naturellement&#034;. La page 41 qui &#233;voque les &#034;infinis jardins de l'oeuvre cixousienne (Le jardin d'Essai d'&lt;i&gt;Illa&lt;/i&gt;), cerne magnifiquement l'appel &#224; citation de Lispector :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Alors Clarice Lispector qui ne savait pas comment en sortir, a &#233;t&#233; oblig&#233;e - comme l'homme dans la Gen&#232;se - de prendre autorit&#233; sur toutes ces esp&#232;ces et cr&#233;atures, et somm&#233;e de les appeler. Il y a eu appellation, car c'est toujours ainsi depuis la Bible. Et elle a appel&#233; la chose des choses &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt;. Mais voil&#224; : &lt;i&gt;&#193;gua viva&lt;/i&gt; est tout de suite autre chose qu'on croit. &#171; Ce que je dis n'est jamais ce que je dis mais autre chose. &#187; &#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, p. 12.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne complique pas davantage, tout est dit en une douzaine de pages (39-51) et cela est parfait, en prendre de la graine.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, d'abord une lisante&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; &#8220;Je suis d'abord une lisante...&#8221; indiquait H&#233;l&#232;ne Cixous dans un entretien avec Daniel Ferrer &#187;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Genesis, manuscrits, recherche, invention, n &#176;17, 2001, pp. 45-57, que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ne serait-ce pas l&#224;, lisante, une mani&#232;re d'approcher le portugais &lt;i&gt;legente&lt;/i&gt;, forg&#233; &#224; partir du latin par Maria Gabriela Llansol :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Legente, que diz o texto ? Que ler &#233; ser chamado a um combate, a um drama. Um poema que procura um corpo sem-eu, e um eu que quer ser reconhecido coma seu escrevente. Pelo menos. Esse o ente criado em torno do qual silenciosamente gira toda a cria&#231;&#227;o &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L&#233;gent, que dit le texte ? Que lire c'est &#234;tre appel&#233; &#224; un combat, &#224; un drame. Un po&#232;me en qu&#234;te d'un corps sans-moi, et un moi d&#233;sireux d'&#234;tre reconnu comme son propre &#233;crivant. &#192; tout le moins. Lui, l'&#234;tre cr&#233;&#233; autour duquel silencieusement gravite toute la cr&#233;ation. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Onde Vais Drama-Poesia ? Rel&#243;gio d'&#193;gua Editores, 2000, p. 18. La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;A ce point de la lettre &#8212; c'en est une, je le confirme &#8212; force m'est de me rendre compte que je n'ai d&#233;ploy&#233; l'&#233;ventail des lectures critiques que pour en arriver &#224; ceci : H&#233;l&#232;ne Cixous m'a donn&#233; Clarice Lispector (ne r&#233;clamez pas de date, car n&#233;cessairement, il n'y en a pas), puis-je vous &#171; donner &#187; H&#233;l&#232;ne Cixous me donnant Clarice Lispector ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je serai bref (se m&#233;fier forc&#233;ment de ce genre d'affirmations). &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt; premi&#232;rement, puis &lt;i&gt;Illa&lt;/i&gt; certainement pas secondairement, et enfin ce qui a compl&#233;t&#233;, magnifi&#233; le premier texte : &lt;i&gt;L'auteur en v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; dans &lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt; (je passe aux aveux) - et je pense tout &#224; coup &#224; cette notation de Pierre-Albert Jourdan : &#171; &#201;branlement provoqu&#233; par le forsythia en fleur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec celle-ci (de l'Entr&#233;e dans le jardin, je n'invente pas) Yves Bonnefoy (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; digress&#233;-je ? oui-non, passons.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je vous passe donc ces fragments de n'importe quand et de tout le(s) temps :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il faut dire que quand je lis, je lis tr&#232;s tr&#232;s vite, je lis une page d'un coup d'&#339;il, ce qui m'importe c'est le discours affect&#233;, c'est l'engagement, c'est la question de la vie et de la mort v&#233;cue par chaque auteur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ce qui m'int&#233;resse aussi, c'est la singularit&#233; absolue de l'art de chacun. Par exemple, l'incroyable culot de Stendhal lorsqu'il pars&#232;me son texte de &#034;etc.&#034; Tout d'un coup il fait voler en &#233;clat le &#034;bien habill&#233;&#034; de son &#233;poque car qui ose &#233;crire &#034;etc.&#034; en plein milieu comme &#231;a, non, on finit. Moi ce que j'aime, c'est le pas-fini. Je les adore, les gens qui ne finissent pas, les gens qui vous laissent en plan, et pour qui c'est un art, parce qu'&#233;videmment c'est un art. Ce qui me bouleverse, c'est toujours la fa&#231;on dont l'auteur sort du texte : hop ! c'est termin&#233;. Quelqu'un qui fait &#231;a aussi admirablement, c'est Clarice Lispector. Tout d'un coup, elle rentre et elle sort du texte. Tant&#244;t elle s'absente, tant&#244;t elle est dans le texte, tant&#244;t elle s'adresse au lecteur ou alors elle dit &#034;attendez l&#224;, continuez, moi je reviens&#034; et le texte part comme &#231;a, tout seul, et hop ! elle revient quelques paragraphes plus loin. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, entretien avec Daniel Ferrer, op. cit. Ajoutons : &#171; Ce qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, titre calqu&#233; sur &lt;i&gt;A Hora da Estrela&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; publi&#233; en 1989 aux &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt; pr&#233;c&#233;d&#233; de la seconde &#233;dition de &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un texte qui amplifie les r&#233;sonances du Rire de la M&#233;duse.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; On pourrait, on devrait, on doit lire les premi&#232;res pages (en fait tout le livre) de &lt;i&gt;L'auteur en v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; (121) comme un po&#232;me, &#8212; psaume discret, chanson de gr&#226;ce &#224; la mort, comme le dit Cixous de &lt;i&gt;L'Heure de l'&#201;toile&lt;/i&gt;. Je cite encore :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'Heure de l'Etoile&lt;/i&gt; raconte l'histoire d'un minuscule fragment de vie humaine. Raconte fid&#232;lement : minusculement fragmentairement. &lt;br&gt;
Macabea n'est pas (qu'un) personnage de fiction. Elle est un grain de poussi&#232;re qui est entr&#233; dans l'&#339;il de l'auteur et a suscit&#233; un flot de larmes. Ce livre est le flot de larmes caus&#233; par Macabea. C'est aussi un flot de questions immenses et humbles qui ne demandent pas de r&#233;ponses : elles demandent la vie. Ce livre se demande : qu'est-ce qu'un auteur ? Qui peut bien &#234;tre digne d'&#234;tre l'auteur de Macabea ? &lt;br&gt;
Ce &#171; livre &#187; nous murmure : les &#234;tres qui vivent dans une &#339;uvre n'ont-ils pas droit &#224; l'auteur dont &lt;i&gt;ils ont besoin&lt;/i&gt; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Macabea a besoin d'un auteur tr&#232;s particulier. C'est par amour pour Macabea que Clarice Lispector va cr&#233;er l'auteur n&#233;cessaire. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bien s&#251;r, &lt;i&gt;Vivre l'orange&lt;/i&gt; se cl&#244;t, s'ouvre plut&#244;t par : &#171; Alors seulement peut arriver la beaut&#233;. Par cette fen&#234;tre d'audace. Les choses belles ne viennent que par surprise. Pour nous faire plaisir. Deux fois plus belles de nous surprendre, d'&#234;tre surprises. Quand personne pour les prendre. Il nous semble quand elles s'&#233;lancent vers nous qu'elles sont des coups de dieu : mais quand elles entrent nous voyons &#224; leur sourire qu'elles sont des coups de clarice. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Phrase pr&#233;c&#233;d&#233;e, tout aussi lyriquement, de : &#171; Des femmes ont la force de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Toutefois, je m'autorise &#224; recommander d'aller &#224; &lt;i&gt;L'Heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt; d'abord, en vue de &lt;i&gt;la f&#233;licit&#233; clandestine&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;et trouver la pomme &#224; t&#226;tons dans le noir&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceci est le d&#233;but d'un po&#232;me intitul&#233; &lt;i&gt;Promesse&lt;/i&gt;. En voici la fin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Merveilleuse &#187; est un mot &lt;br&gt;
S'ouvrant visage, &lt;br&gt;
Sans h&#226;te m&#234;me &#224; cause des parents loin quand le c&#339;ur sent &lt;br&gt;
le fil cass&#233; et qu'on ramassait des cailloux pour s'y retrouver&lt;br&gt; Presque de la chair dans la paume &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec quelqu'un d'invisible comme soi &lt;br&gt;
On a dans la main une histoire qui commence&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant on aime s'asseoir n'importe o&#249; &lt;br&gt;
Avec un livre ouvert touchant les deux genoux&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est &#224; la page 124 de &lt;i&gt;La terre voudrait recommencer&lt;/i&gt;, cinqui&#232;me volume que publie Ariane Dreyfus dans la collection Po&#233;sie/Flammarion, apr&#232;s &lt;i&gt;Une histoire passera ici, Quelques branches vivantes, Les compagnies silencieuses, L'Inhabitable&lt;/i&gt;. &lt;br&gt; Je suis bien s&#251;r que d'autres &#233;voqueront ce dernier ouvrage avec toute la d&#233;licatesse et l'intelligence qu'il requiert. Il me fallait le saluer aussit&#244;t pour ce qu'il recueille d'&#171; &lt;i&gt;enfance fondamentale&lt;/i&gt; &#187;, qui est un autre nom de la po&#233;sie, telle qu'elle ne s'enseigne pas, mais s'offre en partage.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adonis, &lt;i&gt;Alephs&lt;/i&gt;, lettre &#224; H&#233;l&#232;ne Cixous, in &lt;i&gt;Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres&lt;/i&gt;, Autour de l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Galil&#233;e (&lt;i&gt;Lignes fictives&lt;/i&gt;)/BNF, 2006, pp. 311-314.&lt;br&gt;Il est notable qu'H&#233;l&#232;ne Cixous a pr&#233;fac&#233; les &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/ficheisbn.php?isbn=9782727434986&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chants de Mihyar le damasc&#232;ne&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Sindbad, 1983, 1995 ; Po&#233;sie/Gallimard, 2002 ; cf. Adonis, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article148' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chevalier d'&#233;tranges paroles&lt;/a&gt; ; comme un bonheur ne vient jamais seul, revenir sur cette pr&#233;face a donn&#233; de lire Le livre (al-Kit&#226;b), Seuil, 2007, Coll. R&#233;flexion, dirig&#233;e par Ren&#233; de Ceccatty, Traduction et impeccable pr&#233;face de Houria Abdelouahed ; en voici un po&#232;me dans la &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/al-Kitab_155.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/al-Kitab_155.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=878,Height=1000,resizable=no');return false;&#034;&gt;mise en page&lt;/a&gt; qui a &#233;t&#233; adopt&#233;e pour cette tr&#232;s belle &#233;dition.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, allocution au colloque Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, -BNF, 2003- publi&#233;e s&#233;par&#233;ment des actes sous le titre &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2800&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres, et le g&#233;nie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Les secrets de l'archive), Galil&#233;e, 2003 p. 65.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, op. cit., p. 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3174&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gen&#232;ses g&#233;n&#233;alogies Genres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Autour de l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Galil&#233;e, 2006 ; sur le colloque &#224; l'origine de ce livre, lire le compte-rendu critique de Lucie Ledoux pour la revue @nalyses, &lt;a href=&#034;http://www.revue-analyses.org/index.php?id=600&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cixous : autour de l'archive&lt;/a&gt;, qui en pr&#233;cise la circonstance, la substance, ainsi que le ton qui aura pr&#233;valu selon elle - je ne suis pas d'accord - celui de l'hommage plus que de la rencontre critique, - quand bien m&#234;me conc&#232;derai-je la dimension critique se trouve fortement teint&#233;e d'hommage dans une circonstance on ne peut moins banale.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; H&#233;l&#232;ne Cixous, Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2726&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rencontre terrestre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2005. Quel beau lecteur, passionn&#233;ment &#233;pris de litt&#233;rature et de ce fait sans complaisance que l'auteur du r&#233;cent &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=57&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Osselets&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Argol.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Ginette Michaud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2972&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tenir au secret&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Derrida, Blanchot), Galil&#233;e (Incises), 2006 ; une analyse tr&#232;s impressionnante, convaincante, autour de &lt;i&gt;L'instant de ma mort&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt; (plus derridienne que Derrida relevait Jonathan Degen&#232;ve dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 927 parue le 16-07-2006) et qui pr&#233;parait le tome 1 de Battements du secret litt&#233;raire chez Hermann.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Sous la direction de Marta Segarra, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;v&#232;nement comme &#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Cixous et Derrida se lisant, Campagne Premi&#232;re, 2007 ; sur ce livre, cf. &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;confi&#233;s &#224; l'&#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, 17/01/09.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voir &#233;galement les nombreux articles (et entretiens) du Monde des Livres avec Ren&#233; de Ceccatty, ou de la Quinzaine litt&#233;raire, avec Bertand Leclair, Tiphaine Samoyault.&lt;br&gt; Leur r&#233;union en une table ronde avec H&#233;l&#232;ne Cixous, lors du&#171; colloque BNF &#187;, (&lt;i&gt;Sc&#232;nes de lecture&lt;/i&gt; pp. 315-352), atteste de :&lt;br&gt; &#171; J'&#233;cris pour venir en aide &#224; celui qui me lisant me vient en aide &#187; (Tiphaine Samoyault, au secours de Kafka (O. C. Pl&#233;iade, t. II, p. 456)), ce qui pourrait figurer l'embl&#232;me des entrelectures de Derrida et de Cixous, et leurs lecteurs les (entre)lisant(s) !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3308&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et autres ironies, Galil&#233;e, 2010, qui reprend &lt;i&gt;Sorties&lt;/i&gt;, initialement paru dans &lt;i&gt;La Jeune N&#233;e&lt;/i&gt;, livre r&#233;alis&#233; avec Catherine Cl&#233;ment, Christian Bourgois, 1975..&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Regard, &lt;a href=&#034;http://atheles.org/lafabrique/livres/laforcedufeminin/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Force du f&#233;minin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &lt;br class='autobr' /&gt;
Sur trois essais de Virginia Woolf, La Fabrique &#233;ditions 2002 ; un livre &#224; r&#233;&#233;diter !&lt;br&gt;Relativement &#224; l'oeuvre d'H&#233;l&#232;ne Cixous (Fr&#233;d&#233;ric Regard a r&#233;dig&#233; sa th&#232;se sur Golding sous sa direction), le lecteur int&#233;ress&#233; &#233;prouvera grand plaisir &#224; lire : &lt;i&gt;Faite d'yeux, gen&#232;se sans g&#233;n&#233;alogie&lt;/i&gt;, un texte &#233;blouissant (in Gen&#232;ses G&#233;n&#233;alogies Genres, op. cit.) et anticipons, dans &lt;i&gt;Cixous sous X&lt;/i&gt; (PU Vincennes) : Un effet de Manche : lecture de &#171; K. A Notebook &#187; de Maria Chevska et H&#233;l&#232;ne Cixous ; cette &#233;tude porte sur le cahier central d'un catalogue consacr&#233; par l'&#233;diteur Black Dog &#224; l'oeuvre de Maria Chevska, Londres 2005. o&#249; l'oeuvre picturale se donne comme fonci&#232;rement hospitali&#232;re &#224; la lettre, et r&#233;versiblement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec votre permission, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article22' class=&#034;spip_in&#034;&gt;vielliebchen&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le dossier de la revue &lt;i&gt;Spirale&lt;/i&gt;, 231, mars-avril 2010 : &lt;a href=&#034;http://www.spiralemagazine.com/parutions/231/textes/dossier.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, ou la fiction du &lt;i&gt;r&#234;ver&lt;/i&gt; vrai&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir son impressionnante bibliographie sur le site de l'&lt;a href=&#034;http://www.littfra.umontreal.ca/personnel/Michaud_Ginette.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Universit&#233; de Montr&#233;al&lt;/a&gt; o&#249; elle est professeure ; Ginette Michaud a co-dirig&#233; le Cahier de l'Herne Jacques Derrida, cf. &lt;a href=&#034;http://mediaplan.ovh.net/~remue/bulletin/TB041010.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce bulletin&lt;/a&gt; du 9 octobre 2004, elle est aussi partie prenante de l'&#233;dition du s&#233;minaire (Galil&#233;e).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je r&#233;unis le tout : &lt;a href=&#034;http://www.spiralemagazine.com/parutions/231/pdf/dossier.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;sentation&lt;/a&gt; par Ginette Michaud ; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718607993.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ph&#233;-m&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, de la m&#234;me ; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718607863.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Philippines.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;cf. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#nb5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note 5&lt;/a&gt; et ce &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172' class=&#034;spip_in&#034;&gt;texte&lt;/a&gt; de 2006&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=10&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous, Hermann, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La voix voil&#233;e, Derrida lecteur de soi (Fragment d'une lecture de &lt;i&gt;Voiles&lt;/i&gt;), &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/etudfr/2002/v38/n1-2/008403ar.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tudes fran&#231;aises&lt;/a&gt;, vol. 38, n&#176; 1-2, 2002, p. 239-261.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2720&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Benjamin &#224; Montaigne&lt;/a&gt;, il ne faut pas le dire, Galil&#233;e, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Jour o&#249; je n'&#233;tais pas l&#224;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce texte est &lt;a href=&#034;http://remue.net/cont/alferi3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;. Dans la RSH n&#176; 253, 1/1999, il figure aux pages 153 &#224; 171.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Derridien en diable, il s'est livr&#233; &#224; cette anecdote au commencement de son intervention au colloque de la BNF :&lt;br&gt;Un jour, un jeune psychanalyste me demandait comment on peut se familiariser avec les traces de l'inconscient dans la langue. Sans h&#233;siter, je lui r&#233;pondis : &#171; Il faut lire H&#233;l&#232;ne Cixous &#187; et, devant son &#233;tonnement manifeste, je m'empressai d'ajouter : &#171; Vous risquez d'avoir le vertige. C'est l'inconscient &#224; fleur de mot. &#187;&lt;br&gt; Voir comment Ginette Michaud &#034;suit&#034; la lecture de Ren&#233; Major, au chapitre &#8220;&#171; Savoir &#187; et &#171; Un ver &#224; soi &#187; : ce qui se laisse entrevoir&#8221; (pp. 59-69). Elle conclut : &lt;br&gt;Entre fiction et t&#233;moignage, entre fantasme et v&#233;rit&#233;, &#171; Savoir &#187; et &#171; Un ver &#224; soie &#187; &#339;uvrent tous deux en vue de cette transfiguration et la donnent non seulement &#224; lire et &#224; penser, mais ce qui est plus rare : &#224; r&#234;ver. &lt;br&gt;En conclus-je : Un r&#234;ve &#224; soi ? la fiction du r&#234;ver vrai !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puv-univ-paris8.org/ouv_fiche.php?SCE=COLLECTION&amp;CLE=484&amp;CHAP=PRESENT&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cixous, sous X&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, d'un coup le nom, collectif aux PU de Vincennes, f&#233;vrier 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On a manifestement peu &#233;crit de ce tr&#232;s beau texte publi&#233; en 2007, le Voisin de z&#233;ro, Sam Beckett, vite le &#171; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2728&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/a&gt; &#187; ; ici Laurent Milesi se fait pour nous &lt;i&gt;precious little&lt;/i&gt; (149-158), dans la minime infinissime compagnie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous,&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3195&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Tablier de Simon Hanta&#239;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Annagrammes suivi de H.C. S.H., Lettres, Galil&#233;e, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2043&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#201;toilement. Conversations avec Simon Hanta&#239;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Minuit, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/cixous_entre.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entre l'&#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, essais, &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, 1986.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et je rajoute &lt;a href=&#034;http://www.idixa.net/Pixa/pagixa-0810270951.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette pr&#233;sentation&lt;/a&gt; : Peinture, Ecriture rose, de Simon Hanta&#239; (1958-59), t&#233;moigne de la transfiguration de Peinture en Ecriture, d'Ecriture en Peinture&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/cixous_jardin.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un vrai jardin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions &lt;i&gt;des femmes&lt;/i&gt;, r&#233;&#233;dition 1999&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clarice Lispector, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/lispector_agua.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#193;gua viva&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions des femmes, 1980. Sur ce texte, une &#233;tude de Maria Graciete Besse : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/5767.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#193;gua viva de Clarice Lispector : une &#233;criture rhizomatique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roni Horn : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.steidlville.com/books/368-Rings-of-Lispector-Agua-Viva-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rings of Lispector&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Agua Viva), Londres, Hauser &amp; Wirth Steidl, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &#171; Faire voir le jamaisvu &#187;, p. 12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Genesis&lt;/i&gt;, manuscrits, recherche, invention, n &#176;17, 2001, pp. 45-57, que rel&#232;ve Marie-Dominique Garnier dans sa recension de la nouvelle traduction d'Ulysse (Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 879 parue le 16-06-2004).&lt;br&gt;Contextualisons : &#171; Mais peut-&#234;tre devrais-je commencer en disant que je suis d'abord une lisante : tout a commenc&#233; pour moi par la lecture, quand j'&#233;tais tr&#232;s petite ; la l&#233;gende dans ma famille dit que j'ai appris &#224; lire en vingt-quatre heures toute seule, un jour d'angine et qu'avant d'avoir quatre ans je lisais parfaitement. Ce qui est probablement vrai, parce que j'ai toujours &#233;t&#233; folle de livres pour mille raisons que j'ai indiqu&#233;es dans divers textes. J'ai tout de suite su, avant d'aller &#224; l'&#233;cole, que l'autre monde, pour moi en tout cas, le monde du salut, c'&#233;tait le monde du livre. Je crois que la premi&#232;re urgence qui m'ait structur&#233;e, c'est &#231;a, c'est le besoin de livres engendr&#233; par une vision tragique du monde, et je pourrais parler longuement de mon besoin de livres et de la fa&#231;on dont il a &#233;t&#233; insatisfait &#224; travers mon existence. L'insatisfaction de livres me porte comme un charme &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Onde Vais Drama-Poesia ?&lt;/i&gt; Rel&#243;gio d'&#193;gua Editores, 2000, p. 18. La traduction est de &lt;a href=&#034;http://www.cristinademelo.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cristina de Melo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec celle-ci (de l'&lt;i&gt;Entr&#233;e dans le jardin&lt;/i&gt;, je n'invente pas) Yves Bonnefoy cogne au coeur de suite dans sa pr&#233;face au recueil &lt;i&gt;Les sandales de paille&lt;/i&gt;, o&#249; soit dit en passant, je trouve une des plus belles &#233;vocations de l'orange que je connaisse (&#171; C'est &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article34#nb2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la crypte&lt;/a&gt; ! &#187;.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, entretien avec Daniel Ferrer, op. cit.&lt;br&gt; Ajoutons :&lt;br&gt; &#171; Ce qui m'importe, c'est l'extr&#234;me libert&#233; des textes et tout ce qu'on n&#233;glige en g&#233;n&#233;ral, tout ce qui est amphibologie, ind&#233;cidabilit&#233;, jeu de genre, ce qui est pour moi la vie m&#234;me. &#187; ainsi que :&lt;br&gt;&#171; Je ne suis pas une lectrice exemplaire. Parce qu'il y a un certain nombre de textes que je peux lire avec plaisir, mais pour moi ce n'est pas inou&#239;. &#199;a ne veut pas dire que ce n'est pas bon, &#231;a veut dire que ce n'est pas Rimbaud, &#231;a ne fait pas que je vais franchir une montagne ou un si&#232;cle. Je suis comme &#231;a parce que j'&#233;cris, je suis n&#233;e lectrice-&#233;crivante &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un texte qui amplifie les r&#233;sonances du &lt;i&gt;Rire de la M&#233;duse&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Phrase pr&#233;c&#233;d&#233;e, tout aussi lyriquement, de : &#171; &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt; ont la force de laisser les fen&#234;tres ouvertes sans guetter. Alors il arrive qu'un jardin entre. N'arrive que l'inattendu. A voir tout ce qui entre par la fen&#234;tre clarice, la merveilleuse quantit&#233; de choses de tous les genres, de toutes les esp&#232;ces humaines, v&#233;g&#233;tales, animales, de tous les sexes, de toutes les cultures, on sent avec quelle force aimante elle se tient ouverte, avec quelle joie effray&#233;e, pour se laisser approcher par le subit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Du &#034;je&#034; dans l'&#233;criture</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20</guid>
		<dc:date>2009-02-21T21:39:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Martin-Scherrer, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>G&#225;rate Mart&#237;nez, Ignacio</dc:subject>
		<dc:subject>Szpirko, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 21 f&#233;vrier 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot101" rel="tag"&gt;Bing, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot102" rel="tag"&gt;Martin-Scherrer, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Bing, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot177" rel="tag"&gt;G&#225;rate Mart&#237;nez, Ignacio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot181" rel="tag"&gt;Szpirko, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#224; Jeannette B.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est certain que la vie n'explique pas l'&#339;uvre, mais certain aussi qu'elles communiquent. La v&#233;rit&#233; est que cette &#339;uvre &#224; faire exigeait cette vie. [...] Il est donc vrai &#224; la fois que la vie d'un auteur ne nous apprend rien et que, si nous savions la lire, nous y trouverions tout, puisqu'elle est ouverte sur l'&#339;uvre &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le po&#232;te veut d&#233;lier les plaintes de ceux qui &#224; force d'&#234;tre d&#233;li&#233;s, craignent de devenir fous &#8211; &#224; lier. Ils sont pleins de douleurs &#8211; et lui, avec ses bouts de ficelle, il est l'un des leurs.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Du &lt;i&gt;Manuscrit de la m&#232;re morte&lt;/i&gt;, d'Emmanuel Bing, ne pas attendre de r&#233;v&#233;lations ! Ou s'il est un secret, celui de l'&#233;criture, comment elle se saisit de qui accepte de se laisser d&#233;poss&#233;der /poss&#233;der par elle. Une histoire d'amour, donc.
&lt;br&gt;
A priori, je j'aimais pas ce titre, mais l'&#233;diteur (Nadeau), mais l'article d'Agn&#232;s Vaquin dans La Quinzaine, citant : &#171; La m&#232;re est morte, alors il peut &#233;crire, il peut &#233;crire alors qu'elle est vivante encore. Il surgit dans ce paradoxe. &#187; et &#171; [ &#8230;] et au fur et &#224; mesure de l'&#226;ge la douleur s'apaise, la fureur s'estompe, la tristesse diffuse et s'&#233;teint, il reste en moi la po&#233;sie, comme un savoir parmi tous les savoirs, indestructible. &#187;. Mais aussi, quelques pages feuillet&#233;es (Bataille : &#171; Sous le matelas : &lt;i&gt;L'Histoire de l'&#339;il&lt;/i&gt; puis &lt;i&gt;Ma M&#232;re&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;L'Histoire de l'&#339;i&lt;/i&gt;l dans son carton rose et rigide dont on extirpe le livre rose. &#187;), mais encore la lecture autrefois d'Isabelle Rossignol, pour mesurer l'apport des ateliers d'&#233;criture, en appr&#233;cier la transmissibilit&#233;, et puis un jour celle-ci incarn&#233;e. Et de se prendre &#224; songer &#224; : &#171; un atelier de libert&#233; o&#249; l'on apprend &#224; aimer... &#187;. R&#234;ve, vrai : jumeaux palindromiques, selon l'auteure de &lt;i&gt;Philippines&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait aussi sous l'&#233;gide de Bataille que s'inscrivaient les premi&#232;res pages de &lt;i&gt;Et je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/i&gt; : &#171; Dans l'&#233;ducation des enfants la pr&#233;f&#233;rence pour l'instant pr&#233;sent est la commune d&#233;finition du mal. Les adultes interdisent &#224; ceux qui doivent parvenir &#224; la maturit&#233;, le divin royaume de l'enfance. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une certaine odeur de lessive &#187;, qui se signalait &#224; l'or&#233;e de ce livre princeps, connaissait un d&#233;ploiement &#224; nul autre pareil dans les pages 28 &#224; 44 de &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au centre de ces pages : &#171; C'est du lavoir que j'ai &#233;crit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est depuis ce lavoir (ce livre que sa m&#232;re &#233;crivait) que je lis l'ouvrage d'Emmanuel Bing, avec son rapport &#224; une m&#232;re extr&#234;me, impossible, avec peut-&#234;tre au centre &#233;galement de cette relation, et soulignons l'&#233;quivoque du mot, un dossier nomm&#233; &#171; Epuration &#187;, transmis au petit-fils par une grand-m&#232;re aimante, repris par la m&#232;re, et dont les pi&#232;ces figurent dans chacun des livres. D'un c&#244;t&#233; une certaine odeur de lessive, de l'autre un honneur &#224; laver ; et en fin une m&#233;moire d&#233;finitivement troubl&#233;e. D'o&#249; une mise au net des g&#233;n&#233;alogies, de l'engendrement de l'&#233;criture ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici les processus d'identification, la dimension transf&#233;rentielle jouent &#224; plein. Et demande, &#171; demander ce que je d&#233;sire &#187;, est adress&#233;e au lecteur d'avoir l'esprit d&#233;li&#233; ! Si tant est que le lecteur attendu soit comme celui que requiert Hubert Lucot &#171; un peu psychanalyste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;12&#034;&gt;&lt;/a&gt;En &#233;coute d'Ignacio Garate Martinez :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'exp&#233;rience d'une psychanalyse ne change pas une personne ; le d&#233;placement qui s'y op&#232;re est oblique ; le sujet n'y prend pas un sens contraire dans la direction de sa vie, cela se passe hors sens, dans la constatation que nos actes portent autrement, m&#234;me si nous demeurons &#171; le m&#234;me &#187;. Nos tics, nos amours, nos lubies, notre culture, nos habilet&#233;s subissent des petits d&#233;tours, des variations d'intensit&#233; l&#224; o&#249; c'&#233;tait : ce qui &#171; transforme &#187;, c'est la mani&#232;re de dire &#171; je &#187; qui advient et qui produit une chimie diff&#233;rente dans la chanson de nos vies.&lt;/i&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Ainsi j'entends Emmanuel Bing : il aimerait encore lui dire, partager peut-&#234;tre quelque chose avec elle dans l'infini du sens, il se souvient de lui avoir fait entendre, dans la voiture, la chanson de Nancy Sinatra, rencontr&#233;e dans la musique du film de Quentin Tarentino, Kill Bill : &#171; bang bang, he shot me down, bang bang that awful sound &#187;, la m&#232;re disant comme c'est beau ce truc-l&#224; qu'est-ce que c'est. (p. 155).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Jean Szpirko imagine &#171; Dieu comme la ligne de mire que dessinent les m&#233;andres de la parole. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Val&#232;re Novarina int&#232;gre cette citation parmi 287, dans la s&#233;quence &#171; au dieu inconnu &#187;, sc&#232;ne XXXV de &lt;i&gt;La Chair de l'homme&lt;/i&gt; (POL).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici quelques miens m&#233;andres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la derni&#232;re partie de &lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, &#171; L'auteur en v&#233;rit&#233; &#187;, H&#233;l&#232;ne Cixous reproduit une d&#233;dicace de l'auteur, sous le signe des musiques, de la vibration des couleurs neutres de Bach, aux dod&#233;caphoniques, aux cris &#226;pres des &#233;lectroniques, auxquels elle se d&#233;die comme &#224; tous ceux, proph&#232;tes du temps pr&#233;sent, qui lui ont pr&#233;dit &#224; elle-m&#234;me, au point en qu'en cet instant, elle explose en : je.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle est la sensation que j'&#233;prouve &#224; d&#233;couper les pages de &lt;i&gt;L'exil musical&lt;/i&gt; de Thierry Martin-Scherrer aux &#233;ditions encre marine. Ceux qui connaissent cet auteur d&#233;licat, publi&#233; aux &#233;ditions Lettres Vives, et Dumerchez pour l'exigeant &lt;i&gt;Crayons pour un po&#232;me&lt;/i&gt;, reconnu des meilleurs, savent que la musique joue un r&#244;le primordial dans son &#233;criture. Invitation &#224; tracer une ligne serpentine, une ligne de beaut&#233; parmi les m&#233;ditations que nous offre l'auteur, appuy&#233;es sur des citations serties dans un cartouche en exergue des quelques pages qu'elles inspirent et qui si elles &#233;taient assembl&#233;es, r&#233;ordonn&#233;es, constitueraient plus po&#232;me que dictionnaire. L'introduction, br&#232;ve, sous le patronage de Georges Steiner : &#171; Qu'est-ce que la musique ? &#187; pourrait bien &#234;tre une fa&#231;on de demander &#171; Qu'est-ce que l'homme ? &#187; pourrait &#234;tre amplifi&#233;e de la mani&#232;re suivante : la musique dont il sera ici question, et l'homme : de mani&#232;re essentielle l'auteur qui a m&#251;ri pareil ouvrage et &#224; son invitation le lecteur, qui petit &#224; petit, entrera en connivence /confrontation avec ce qui lui est propos&#233;. Je ne puis en cet endroit m'emp&#234;cher de penser au &lt;i&gt;Combattimento&lt;/i&gt; de Monteverdi, au combat de Tancr&#232;de et de Clorinde tel que relu par Jouve, ou analys&#233; par Christian Doumet, qui d&#233;c&#232;le dans cette parabole la le&#231;on du corps-pour-autrui, inaccessible au langage ordinaire, &#224; ce langage o&#249; s'affirme, vertical et isol&#233;, le je qui s'y nomme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici une belle promesse. Elle est tenue. Aux pages 254 &#224; 260, nous sommes invit&#233;s par un imp&#233;ratif &#224; la premi&#232;re personne du pluriel : M&#233;ditons ici le pouvoir des sons &#224; instruire une enqu&#234;te subjective (nous &#8211; nous, RK, l'auteur et vous lecteur pr&#233;sent ou &#224; venir - sommes partis d'une citation de Val&#233;ry) : quel est ce je que comble telle musique au-del&#224; de son entendement ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thierry Martin-Scherrer d'ajouter : Cette intuition m'inspire de reconsid&#233;rer l'&#233;trange collaboration entre deux langages, celui des sons et celui des mots, d'o&#249; sont n&#233;s mes livres &#8211;po&#232;mes si l'on veut, en tant qu'aventures verbales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de relire &#224; cette aune, je ne d&#233;voilerai rien :&lt;i&gt; La fen&#234;tre immobile, Le po&#232;me &#233;l&#233;mentaire des bords de la nuit, Le Passage de Marcel, Crayons pour un po&#232;me, Le fant&#244;me de Chopin&lt;/i&gt;. J'ajouterai juste qu'une discoth&#232;que pr&#233;cise tout comme une biblioth&#232;que sont requises, mais plus que tout une sensibilit&#233;, et une perm&#233;abilit&#233; &#224; une &#233;criture qui ouvre le plus souvent hors texte sur une dimension contemplative.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc une multitude d'essais (les citations qui donnent l'impetus, sont de po&#232;tes, musiciens, philosophes, artistes, dont la dominante est le contemporain) qui ont un orient : le dernier essai me semble en donner la teneur, &#224; partir d'une citation et de la musique de Franz Schubert et rejoignant la m&#233;ditation de L&#233;vinas :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Semblable musique fait trace en moi du souci de l'autre quand sa souffrance &#224; mon insu mod&#232;le mon visage vers lui. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelques unes des plus belles pages de Bout&#232;s ne viendront pas contredire cette Stimmung : p. 24, sur l'Hilfl&#246;sigkeit, la d&#233;tresse originaire, et le chapitre XVI, o&#249; Schubert &#224; trois semaines de mourir se rend sur la tombe de Haydn dans la Memoria de la Bergkirche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ? encore Quignard : &#171; Sans la musique certains d'entre nous mourraient. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Notes, pour poursuivre...&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;exergue :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Maurice Merleau-Ponty, &lt;i&gt;Sens et non-sens&lt;/i&gt;, Nagel, 5&#176; &#233;d., 1966, &#171; Le doute de C&#233;zanne &#187;, p. 34-35, 43.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Martin Rueff, &lt;i&gt;Les Pleins et les d&#233;li&#233;s&lt;/i&gt;. In &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/rueff_comme_si_quelque.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comme si quelque&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Comp'act &#233;ditions ; Martin Rueff avait-il les n&#339;uds borrom&#233;ens &#224; l'esprit ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour m&#233;moire Elisabeth Bing est r&#233;put&#233;e &#234;tre la fondatrice des ateliers d'&#233;criture en France, &#224; la suite de son exp&#233;rience d'enseignement &#224; des enfants &#233;tiquet&#233;s caract&#233;riels (commenc&#233;e en 1969), ceci relat&#233; dans &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/bing_jenageai.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Et je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/a&gt; (Des Femmes, 1976) qui emprunte son titre &#224; la phrase finale &#034; je nageai jusqu'&#224; la page o&#249; je m'endormis &#034; du r&#233;cit d'un enfant, Fran&#231;ois, au chapitre Ecritures du labyrinthe, p. 221.
&lt;br&gt;
Les ateliers Elisabeth Bing ouvrirent la voie &#224; un certain nombre de courants, dont Isabelle Rossignol, dans sa th&#232;se publi&#233;e &#224; L'Harmattan, a recens&#233;, analys&#233; et compar&#233; les sept principaux : &lt;i&gt;L'invention des ateliers d'&#233;criture en France&lt;/i&gt;, 1996. &lt;br&gt;
Dans &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt; (Gallimard, L'Arpenteur, 1995), Elisabeth Bing construit un r&#233;cit d'origines de son &#233;criture &#224; partir d'un dossier retrouv&#233;, et de l'&#233;poque &#224; laquelle il renvoie. Son p&#232;re l'avait r&#233;dig&#233; en d&#233;fense d'accusations malveillantes de collaboration par des ouvriers sous ses ordres alors qu'il &#233;tait chef de district aux chemins de fer durant la guerre, et blanchi de celles-ci. Dossier remis &#224; Emmanuel Bing par la grand-m&#232;re, qui en inclut des &#233;l&#233;ments dans son livre et dont il dit : Ce livre que son p&#232;re &#233;crivait, liasse de feuillets tap&#233;s &#224; la machine, il trouve son ach&#232;vement ici, entre ce que je ne savais pas, ce que je ne pouvais pas &#233;crire, et ce qu'elle ignorait, qu'elle ignorera maintenant toujours, et qu'elle ne pouvait &#233;crire.
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Le Manuscrit de la m&#232;re morte&lt;/i&gt;, est &#233;crit alors qu'Elisabeth Bing est en proie &#224; la nuit d'Alzheimer.
&lt;br&gt;
D'Elisabeth Bing, deux autres livres : &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/bing_traverse_old.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les hommes de traverse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Des Femmes ; &lt;a href=&#034;http://www.preaudescollines.fr/spip.php?article116&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fragments du jour&lt;/i&gt;, suivi de &lt;i&gt;Armor&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, au &#233;ditions Le Pr&#233;au des Collines.
&lt;br&gt;
Emmanuel Bing est &#233;crivain, psychanalyste, artiste peintre et anime des ateliers d'&#233;criture. Voir le&lt;a href=&#034;http://bing.club.fr/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt; et la chronique &lt;a href=&#034;http://ecrits-vains.com/doxa/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Doxa&lt;/a&gt; sur le site Ecrits-Vains.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ignacio Garate-Martinez, &lt;a href=&#034;http://www.editions-eres.com/resultat.php?Id=1706&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'exp&#233;rience d'une psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Er&#232;s, voir &#233;galement aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/collections/?collection_id=2&amp;fa=contributor&amp;person_id=5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encre marine&lt;/a&gt; et aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;prodid=638&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; .&lt;br&gt;
Thierry Martin-Scherrer, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100859230&amp;fa=reviews&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'exil musical&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions encre marine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur Thierry Martin-Scherrer, un portrait sur le site de &lt;a href=&#034;http://guyallix.art.officelive.com/thierrymartinscherrer.aspx&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Guy Allix&lt;/a&gt;.
&lt;br&gt;
Une recension par Jean-Paul Gavard Perret de l'ouvrage &lt;a href=&#034;http://www.plumart.com/vf77-7805/html/body_3177-8_martin-scherrer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Fant&#244;me de Chopin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; et de &lt;a href=&#034;http://www.plumart.com/vf66-6704/html/31667_t_martin_scherrer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Crayons pour un po&#232;me&lt;/i&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
