<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=533&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>La nostalgie comme &#233;criture</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article91</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article91</guid>
		<dc:date>2010-01-27T07:05:26Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Grand, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Roubaud, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Gantheret, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Haller, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Lewinter, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Heidegger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Defoe, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Mallet, Marie-Louise</dc:subject>
		<dc:subject>Lisse, Michel</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/01/10 &#8212; Jacques Derrida, Fran&#231;ois Gantheret, G&#233;rard Haller, Roger Lewinter&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot407" rel="tag"&gt;Grand, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot533" rel="tag"&gt;Roubaud, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot562" rel="tag"&gt;Gantheret, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot563" rel="tag"&gt;Haller, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot564" rel="tag"&gt;Lewinter, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot567" rel="tag"&gt;Heidegger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot568" rel="tag"&gt;Defoe, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot773" rel="tag"&gt;Mallet, Marie-Louise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot774" rel="tag"&gt;Lisse, Michel&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Die Philosophie ist eigentlich Heimweh, ein Trieb &#252;berall zu Hause zu sein &#187; &lt;br&gt; La philosophie est proprement nostalgie, une pulsion &#224; &#234;tre partout chez soi, &#224; la maison. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Novalis&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Novalis, Schriften, op. cit., fragment 21 ; cit&#233; par M. Heidegger dans Die (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jacques Derrida, S&#233;minaire La b&#234;te et le souverain, Volume II (2002-2003)&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Die Welt ist fort, ich muss dich tragen &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le monde a foutu le camp, &#224; moi de te porter &#187;, traduction personnelle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au r&#233;veil, je me suis demand&#233; (mais j'&#233;tais encore bien gripp&#233;) ce qui se passerait si on enfermait tous ces Poll&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. supra : &#171; Et que ce qu'il y a &#224; porter, comme la responsabilit&#233; de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, par exemple isol&#233;s dans ce morceau d'&#238;le de Cuba nomm&#233;e Guantanamo, pour leur apprendre &#224; parler, pour y suivre un enseignement intensif sur &lt;i&gt;Robinson Cruso&#233;&lt;/i&gt;, tel s&#233;minaire de Heidegger et le &lt;i&gt;Peri hermeneias&lt;/i&gt; d'Aristote. D&#232;s que ma fi&#232;vre est tomb&#233;e, j'ai d&#251; reconna&#238;tre que &#231;a ne changerait rien &#224; la guerre en cours, justement. Et qu'il n'y a sans doute pas de guerre possible, entre autres choses, sans &lt;i&gt;logos apophantikos&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est &#231;a, la trag&#233;die &#187;, ces mots Jacques Derrida les ajoute lors de la dixi&#232;me et ultime s&#233;ance de son s&#233;minaire &#224; l'EHESS, le 26 mars 2003. Ils ne figurent pas dans le tapuscrit, soigneusement scrut&#233; par les &#233;diteurs : Michel Lisse, Marie-Louise Mallet et Ginette Michaud.&lt;br&gt;
Pr&#233;cisons que dans le r&#234;ve de Jacques Derrida (la grippe ici opportune pour ne pas &#234;tre opportuniste), &#171; tous les d&#233;cideurs et les beaux parleurs de ce monde devaient tous se voir reconna&#238;tre non seulement le droit mais le pouvoir d'acc&#233;der au logos, et non seulement au &lt;i&gt;logos s&#234;mantikos&lt;/i&gt;, mais m&#234;me au &lt;i&gt;logos apophantikos&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
On reconna&#238;t ici, quel mot conviendra ? le voeu, l'exigence d'inconditionnalit&#233; qui habitait le philosophe, telle que la mettent en valeur en particulier les textes sur le pardon ou l'hospitalit&#233;.&lt;br&gt; Pour ce qui est de ce s&#233;minaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pr&#233;sentation par les &#233;diteurs est suffisamment soigneuse et pr&#233;cise pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, deux noms, deux grands textes, pour une probl&#233;matique amorc&#233;e d&#232;s l'ann&#233;e pr&#233;c&#233;dente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et qui elle aussi se passe de commentaires, voir la pr&#233;sentation et le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;i&gt; Robinson Crusoe&lt;/i&gt;, donc et un s&#233;minaire de Martin Heidegger suivant de peu la publication de &lt;i&gt;Sein und Zeit&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Les Concepts fondamentaux de la m&#233;taphysique. Monde, Finitude, Solitude&lt;/i&gt;. C'est un bonheur de lire, il est permis d'ajouter presque d'entendre ces s&#233;ance de s&#233;minaire, avec leur densit&#233; singuli&#232;re, leur infini respect du texte, leur mani&#232;re unique de donner &#224; l'auditeur/lecteur de construire sa propre pens&#233;e, en ouvrant son propre atelier de pens&#233;e, tout en ne lui m&#226;chant pas la besogne : nombreuses sont les pistes de lectures offertes, chaque retour est un enrichissement. Tr&#232;s vraisemblablement, donnera &#224; penser, tout ce qui chez Heidegger tourne autour de &lt;i&gt;Walten&lt;/i&gt;, qui d&#233;signe &#8220;une force ou une violence archi-originaires, de &#171; souverainet&#233; &#187;, au-del&#224; de l'onto-th&#233;ologie, c'est &#224; dire du philosophico-politique comme tel.&#8221;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai &#233;t&#233; tr&#232;s frapp&#233;, n'ayant pas relu &lt;i&gt;Robinson Crusoe&lt;/i&gt;, depuis fort longtemps, par les pages dans lesquelles Jacques Derrida rel&#232;ve la r&#233;invention de la roue et de la pri&#232;re (comme une cr&#233;ation seconde), l'une et l'autre appartenant &#224; l'ordre de la survie, et comme appelant la venue d'un r&#232;gne (possible traduction de &lt;i&gt;Walten&lt;/i&gt; ?) ; au si&#232;cle des encyclop&#233;distes, des &lt;i&gt;Lumi&#232;res&lt;/i&gt;, songeons &#224; l'&lt;i&gt;Emile&lt;/i&gt; de Jean-Jacques Rousseau, cela ne laisse pas de donner lieu &#224; m&#233;ditation. Chez Derrida elle est ample, raffin&#233;e (pp. 118-138). Elle commence ici : &lt;br&gt;
&#171; Or vous avez peut-&#234;tre remarqu&#233; que, dans son &#238;le, Robinson avait quelques probl&#232;mes avec la roue. Il avait, oserai-je dire, des probl&#232;mes cruciaux avec la roue. La roue fut sa croix, si on peut ainsi croiser ou encercler ensemble ces deux figures. &#187; (118)&lt;br&gt;
et se termine l&#224; :&lt;br&gt;&#171; Car &lt;i&gt; &lt;i&gt;Robinson Cruso&#233;&lt;/i&gt; &lt;/i&gt;, ce n'est pas tant une fiction autobiographique que la fiction d'une autobiographie. &#187; (138)&lt;br class='autobr' /&gt;
apr&#232;s &#234;tre pass&#233; par : &lt;br&gt;
&#034;Je voudrais maintenant, apr&#232;s avoir rapproch&#233;, sur un mode dont je reparlerai [...] la possibilit&#233; technique de la roue, comme machine circulaire, auto-h&#233;t&#233;ro-affective et la possibilit&#233; du rapport auto-affectif et auto-biographique &#224; soi dans la confession, la repentance, la pri&#232;re, entre la r&#233;-invention de la roue et la r&#233;-invention de la pri&#232;re comme r&#233;-invention de deux machines automobiles et auto-affectives, je voudrais attirer votre attention, donc, sur un autre motif [...]. C'est le motif de l'auto-destruction [...]. Eh bien, Robinson est souvent saisi par [ce] sentiment.&#034; (131). &lt;br&gt;
Ces citations ont juste une valeur ap&#233;ritive, elles mettent en &#233;vidence que le choix de textes de Derrida (Defoe, Heidegger) pour ce s&#233;minaire n'a rien de fortuit, et invitent &#224; lire &#224; nouveaux frais un livre que tant Joyce que Virginia Woolf ont eux aussi relu avec leurs pr&#233;occupations et leur contexte propres.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir en particulier dans la premi&#232;re s&#233;ance, p. 38 sq.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fran&#231;ois Gantheret, La nostalgie du pr&#233;sent, Psychanalyse et &#233;criture&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Gantheret est universitaire (professeur &#233;m&#233;rite &#224; Paris VII ), psychanalyste et auteur de plusieurs romans. Ces trois traits se retrouvent dans le petit ouvrage publi&#233; aux &#233;ditions de l'Olivier, dans la collection Penser/r&#234;ver : &lt;i&gt;La nostalgie du pr&#233;sent&lt;/i&gt;, sous-titr&#233;&lt;i&gt; Psychanalyse et &#233;criture&lt;/i&gt;. Pour expliciter le titre et la d&#233;marche, deux phrases, prises au tr&#232;s limpide &lt;i&gt;Avant-propos&lt;/i&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'analyse, l'&#233;criture sont, comme l'art, refus de se r&#233;signer au peu de r&#233;alit&#233; du monde de signes auquel les hommes sont condamn&#233;s. C'est dans les signes eux-m&#234;mes, les mots, c'est-&#224;-dire en se tournant vers le monde partag&#233;, et non en se repliant dans le solipsisme du fantasme inconscient, que nous cherchons la r&#233;ponse &#224; notre nostalgie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur du Petit trait&#233; sur M&#233;duse, in Le Nom sur le bout de la langue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du pr&#233;sent. &lt;br&gt;L'instrument de cette d&#233;marche, l'abord m&#234;me fugitif &#224; ce &#171; royaume interm&#233;diaire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Cet acc&#232;s &#224; l'inconscient, l'analyste ne peut y pr&#233;tendre ni pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je soutiendrai ici qu'ils sont donn&#233;s et accessibles &#224; tous si l'on parvient &#224; en surmonter l'effroi : je les nomme &lt;i&gt;sensualit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Gantheret reviendra &#224; de nombreuses reprises dans le fil du texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'occasion des Assises internationales du roman, de 2007, Fran&#231;ois Gantheret, faisait se rejoindre d&#233;marches d'analyse et d'&#233;criture en appelant &#224; un n&#233;cessaire &#171; naufrage du moi &#187; :&lt;br&gt;
Il y a une d&#233;faite, une d&#233;route du moi, requises pour accueillir enfin un mot qui n'est pas le &#034;beau&#034; mot cherch&#233;, mais qui porte le fr&#233;missement de la vie, qui n'est pas r&#233;ponse mais appel &#224; d'autres mots. Un mot vivant, c'est-&#224;-dire voil&#233; de cette l&#233;g&#232;re incertitude, marqu&#233; de cette imperceptible rugosit&#233; qui le fait messager de l'&#233;tranger. Qui participe d'une chor&#233;graphie inconnue &#224; laquelle &#034;moi&#034; n'assiste pas, mais dans laquelle &#034;je&#034;, lui aussi, danse. [...] Mais celui qui &#233;crit a affaire &#224; des mots, que la langue verrouille [...] fermement. Il lui faut faire d&#233;faillir la langue comme il d&#233;faille lui-m&#234;me dans la langue. Ecrire, c'est, pour cr&#233;er, d&#233;truire, c'est c&#244;toyer ce que Freud a nomm&#233; &#171; pulsion de mort &#187;, d&#233;vers extr&#234;me des pulsions de vie, et cela ne se fait pas sans crainte et tremblement. Mais c'est le prix &#224; payer pour que &#171; je &#187; prenne, fugitivement, la parole.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;F. Gantheret, &#171; D'un n&#233;cessaire naufrage du moi &#187;, Le Monde des livres du 24 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je prends un exemple, un paragraphe dans un roman r&#233;cent, qui me semble illustrer la d&#233;marche de l'auteur. Au chapitre 4 de &lt;i&gt;Ferme les yeux&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Gantheret, Ferme les yeux, &#233;ditions Gallimard, collection blanche, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est un matin de printemps l&#233;ger, indiff&#233;rent et doux, pos&#233; sur la ville comme un voile transparent. Le soleil encore bas coule avec la Seine, caresse la fa&#231;ade du Louvre, pose une touche de jaune p&#226;le sur les feuilles naissantes des peupliers du quai. Il est au milieu du pont, au point culminant de la voussure, les deux mains appuy&#233;es sur le parapet de pierre, face au fleuve. Il ferme les yeux et la lumi&#232;re baigne son visage, le lave, s'infiltre rose &#224; travers ses paupi&#232;res et peut-&#234;tre plus profond encore en lui, il la voudrait violente, il voudrait un torrent de froid pur qui le laisse neuf et sans m&#233;moire, mais ce n'est qu'un soleil aimable d'avril. &lt;br class='autobr' /&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Description, pour qui voudra s'y rendre attentif, rien moins qu'innocente : en effet d'un h&#233;ros peu cr&#233;dible (et d'une histoire qui ne l'est pas davantage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je partage l'avis de Claire Devarrieux : Classique dans son &#233;lucidation du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), quelques touches modifient et rendent subtilement sinon infamili&#232;re du moins intrigante une description somme toute des plus classiques, avec au surplus ce &#034;ferme les yeux&#034; qui va titrer le livre, en donner la solution.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#233;galement la marque de Fran&#231;ois Gantheret dans cet ouvrage qui s'offre comme aimable au lecteur, n'en est pas moins tr&#232;s solidement document&#233; (la th&#233;orie freudienne y est toute pr&#233;sente), et sait subtilement nous mettre sous les yeux ce que ne voudrions pas voir. J'en veux pour exemple les pages 67 &#224; 69, qui &#233;voquent Jean Cayrol, et son article &#171; Les r&#234;ves concentrationnaires, &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Gantheret a postfac&#233; R&#234;ver sous le III&#176; Reich, de Charlotte Beradt, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (&lt;i&gt;Les Temps modernes&lt;/i&gt;, 1948) ou encore l'&#233;vocation du destin tragique de Tito de Alencar&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tito de Alencar, dominicain tortur&#233; longuement et atrocement par la junte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il d&#233;fend aussi avec beaucoup de clart&#233;, ce que j'ai envie d'appeler la place du r&#234;ve, qu'il s'agisse d'analyse ou d'&#233;criture : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'entreprise de l'analyse, comme celle de l'&#233;criture et plus g&#233;n&#233;ralement celle de l'art, rejoignant l'exp&#233;rience &lt;i&gt;incontr&#244;lable&lt;/i&gt; du r&#234;ve, est une entreprise absolument d&#233;raisonnable : elle &lt;i&gt;ouvre&lt;/i&gt; la ligne, restitue la substance perdue dans l'acte s&#233;parateur du langage, elle fait &#233;prouver le contact de la chair et du sol, et leur identit&#233; de nature, en absentant fugitivement n&#233;cessairement fugitivement - les barri&#232;res douani&#232;res de la peau du moi, et de la carte du langage. &lt;br class='autobr' /&gt;
Ouvrir le recel de la ligne, ce qui s'est perdu dans son trac&#233; ; go&#251;ter &lt;i&gt;l'espace d'un instant&lt;/i&gt;. Tenir dans le creux de sa main &lt;i&gt;un peu de temps&lt;/i&gt;, et y demeurer par miracle. De cette promenade-l&#224;, on ne rapporte rien avec soi, rien de mat&#233;riel, on revient les mains vides, mais on ne revient pas indemne. &#187; (p. 77)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;G&#233;rard Haller, Deux dans la nuit&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est l'histoire singuli&#232;re, ancienne et chaque fois recommenc&#233;e, d'un homme et d'une femme affront&#233;s &#224; la m&#234;me inhumanit&#233;, emport&#233;s par le m&#234;me tourbillon d'amour et de haine qui fait le fond tragique du commun &#187;...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Haller, Deux dans la nuit, &#233;ditions Galil&#233;e, janvier 2010&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui lira la pr&#233;sentation (la quatri&#232;me de couverture est diff&#233;rente : un extrait des plus parlants toutefois) par les &#233;ditions Galil&#233;e, du r&#233;cit de G&#233;rard Haller &lt;i&gt;Deux dans la nuit&lt;/i&gt;, ne manquera pas de trouver un certain nombre de r&#233;sonances avec ce qui pr&#233;c&#232;de ; qu'on lise : irr&#233;ductible alt&#233;rit&#233; ; d&#233;sir de fusion, ; logique folle, archa&#239;que ; renoncer au mythe et &#171; le temps du r&#233;cit est celui de ce &lt;i&gt;suspens&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette agraphe pour juste qu'elle soit, quelque puissants en soient les mots, ne disent pas &#224; mon gr&#233;, comment ce r&#233;cit se soutient d'un style et d'une po&#233;sie dont la force ici n'est rien moins que celle de l'amour d&#233;sarm&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'autres livres de G&#233;rard Haller, &lt;i&gt;All/ein, Commun des mortels, Fini m&#232;re&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. la page &#034;auteur&#034; de Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont &#233;t&#233; tour &#224; tour des miracles d'&#233;criture &#224; chaque fois (diff&#233;rents) reconduits : la compulsion de r&#233;p&#233;tition se situe ici du c&#244;t&#233; de quelque chose qu'il faut bien appeler beaut&#233;, et la beaut&#233; nue (voire brute), celle du d&#233;pouillement, celle qui consiste &#224; se donner, simplement (comme si c'&#233;tait simple).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je r&#234;ve d'un lecteur qui n'ait jamais entendu parler de Kleist ou de Baudelaire, ou encore de Blanchot et qui d&#233;couvre cette histoire, quelques pages recueillies de l'histoire d'un meurtrier en cavale et d'une femme (artiste) &#224; la recherche du ciel, et qui plus tard reconnaissant leur pr&#233;sence crypt&#233;e au sein du r&#233;cit, (se) dise c'est bien &#231;a ! Quel bonheur alors, puisque le propre de l'&#233;criture est &#224; ce sujet le plus souvent d'&#234;tre d&#233;ceptive. Or, le lecteur, n'a qu'une envie, qu'un d&#233;sir : d'y croire : cela existe et existent les mots pour le dire. En voici quelques uns : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Plus tard. Par terre, c&#244;te &#224; c&#244;te, nus : lui la regardant ; elle yeux clos. Ou grands ouverts dedans sur quoi. Quelle nuit, sauv&#233;e, luxuriante, ou quelle lumi&#232;re tout au fond aveuglante. Il ne sait pas. Ni ce qu'elle voit, quel dieu l&#224;-bas, ni ce qu'elle veut de lui. Il voudrait savoir. Quelle merveille quelle monstruosit&#233;. Il est boulevers&#233; par la splendeur de ce corps nu. Par son abandon, son inaccessible proximit&#233;. Par sa souveraine fragilit&#233;. &lt;br&gt;
Qu'est-ce que tu veux ? dit la femme. &lt;br&gt;
Il regarde : cette inconnue devant lui &#224; lui livr&#233;e. Offerte, oui, comme il n'aurait jamais imagin&#233;. &lt;br&gt;
Tu es belle. &#187; &lt;br&gt; (p. 49)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, cela vaut pour l'ensemble du texte, je croise sans sourciller avec ces propos de Gantheret (et bien s&#251;r, le &lt;i&gt;Heimweh&lt;/i&gt; est au coeur de croisement) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et pourtant, la litt&#233;rature ne table elle non plus sur rien d'autre pour, non point &#171; communiquer &#187; au lecteur des informations - ce n'est pas cela, la litt&#233;rature -, mais porter vivante, pr&#233;sente, actuelle &lt;i&gt;en son &#226;me&lt;/i&gt; (il faut r&#233;habiliter le mot) la sensation, et l'&#233;motion. Elle ne peut user que de la capacit&#233; incompr&#233;hensible - Freud s'en &#233;tonnait - des mots, qui sont donc des traces eux aussi, rien que des traces mortes dont nous faisons des signes, de faire pourtant parfois surgir de la vie et d'en communiquer l'&#233;moi, &#224; condition bien s&#251;r de leur laisser cette libert&#233;, de les d&#233;sarrimer autant que faire se peut de leur fonctionnalit&#233;. La litt&#233;rature peut cela, &lt;i&gt;et surtout la po&#233;sie&lt;/i&gt;, qui n'est pas un segment de la litt&#233;rature &lt;i&gt;mais son c&#339;ur m&#234;me, son principe&lt;/i&gt;, sans lequel la premi&#232;re n'est qu'&#233;nonc&#233; inerte : mettre en &#339;uvre la capacit&#233; fulgurante. &#187; (p. 13. Je souligne)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'en dis pas davantage, &#034;Deux dans la nuit&#034; est un texte de foudre. Laissez-vous p&#233;n&#233;trer par elle, par lui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Roger Lewinter, d'inflexion, p&#233;n&#233;trant &#8212;Malherbe, Rimbaud (Baudelaire), Mallarm&#233;&#8212; &amp; Pomp&#233;e (Corneille), version prosodi&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Faut-il d&#233;chirer mes v&#234;tements, prendre sac et cendre ? Je ne m'&#233;tais plus gu&#232;re int&#233;ress&#233; &#224; Roger Lewinter depuis le temps b&#233;ni o&#249; les oeuvres de Groddeck et leur traduction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'aper&#231;us bien aussi celles de Binswanger, Canetti, qui me confirmaient une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par les soins du premier fleurissaient en librairie... A l'&#233;poque, la librairie, place Paul Painlev&#233; s'appelait Maspero. Aujourd'hui les &#233;ditions Ivrea apr&#232;s Champ Libre occupent les lieux, et Roger Lewinter y est substantiellement publi&#233;. Il aura fallu que mon attention soit attir&#233;e par un article de Jacques Roubaud, &#8212; Roger Lewinter : une virgule, suivie du mot 'vers' &#8212; dans la revue Critique, num&#233;ro consacr&#233; aux &#171; Intensifs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 735-736 : Les Intensifs. Po&#232;tes du XXIe si&#232;cle Num&#233;ro dirig&#233; par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais aussi que paraisse en librairie Pomp&#233;e, de Pierre Corneille, avec, pour la premi&#232;re fois, une version prosodi&#233;e, propos&#233;e par Roger Lewinter et cette quatri&#232;me : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;prosodie, phras&#233; : &#224; quoi, de nos jours, on ne pr&#234;te plus gu&#232;re attention, pour tomber dans les clich&#233;s les plus &#233;cul&#233;s &#8212;la fameuse &#034;musique&#034; du vers&#8212;, alors que la prosodie, par ses r&#232;gles &#8212;en cela, diff&#233;rente de la simple scansion, orale, elle, ou rythmique&#8212;, d'ordre syntaxique, ici &#8212;comme, au reste, en musique, pr&#233;cis&#233;ment&#8212; transmet ce qui, de sens &#8212;d'affect, aussi&#8212;, peut et doit, phras&#233;, se dire : en v&#233;rit&#233;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utile sans doute le rappel de cette donn&#233;e : &lt;br&gt;&#171; En fran&#231;ais l'accent, dans un mot, est virtuel, d&#233;pend de sa fonction grammaticale au sein de la phrase, sans lien avec la scansion, vocale ; il marque la fin d'une unit&#233;, ou d'un fragment d'unit&#233;, de sens, diam&#233;tralement oppos&#233; au contre-accent, lui, situ&#233; sur la premi&#232;re syllabe d'un mot, que le sujet, affectivement, colore ainsi, s'il veut traduire une quelconque &#233;motion &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'ensuit que : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Identifie-t-on &#8212;syntaxique l'une, th&#233;&#226;trale l'autre&#8212; diction et d&#233;clamation, le vers r&#233;gulier se disloque en un tissu de pl&#233;onasmes ou de contre-sens ; &#224; moins que, par refus de toute contrainte &#034;formelle&#034; &#8212;exemplairement accomplie dans l'alexandrin&#8212;, hors r&#232;gles de jeu &#8212;logique, dont proc&#232;de, objective, la tant souhait&#233;e, et redout&#233;e, &#034;communication&#034;&#8212;, il ne se veuille &#034;libre&#034;, souci de modernit&#233; qui, subjectif, le fige ; de la sorte &#8212;au th&#233;&#226;tre&#8212;la prose, au vers, se substituant, trop souvent -en effet- &#224; de &#034;po&#233;tiques&#034; &#233;panchements, de convention ou d'infantilit&#233;, r&#233;duit. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et d'ajouter : &lt;br&gt;
Or, chez Corneille &#8212;dans la trag&#233;die&#8212;, l'alexandrin est, non pas une m&#233;canique mesure de douze pieds, mais, &#224; l'extr&#234;me exacerb&#233;, expos&#233; de calculs, d'amour, de pouvoir &#8212;en leur abjection, peu importe&#8212;, par crime &#8212;ici&#8212; tranch&#233;s. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;montrer ? Un exemple parmi cent, le d&#233;but de la Sc&#232;ne III de l'Acte III (p. 93) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&#201;SAR &lt;br&gt;
An&lt;i&gt;toi&lt;/i&gt;ne, avez-vous &lt;i&gt;vu&lt;/i&gt; cette &lt;i&gt;Rei&lt;/i&gt;ne ado&lt;i&gt;ra&lt;/i&gt;ble ? &lt;br&gt;
ANTOINE &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Oui&lt;/i&gt;, Sei&lt;i&gt;gneur&lt;/i&gt;, je l'ai &lt;i&gt;vue&lt;/i&gt; : elle &lt;i&gt;est&lt;/i&gt; incompa&lt;i&gt;ra&lt;/i&gt;ble, &lt;br&gt;
Le &lt;i&gt;Ciel&lt;/i&gt; n'a point en&lt;i&gt;cor&lt;/i&gt; par de si &lt;i&gt;doux&lt;/i&gt; ac&lt;i&gt;cords&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
U&lt;i&gt;ni&lt;/i&gt; &lt;i&gt;tant&lt;/i&gt; de ver&lt;i&gt;tus&lt;/i&gt; aux &lt;i&gt;gr&#226;&lt;/i&gt;ces d'un beau &lt;i&gt;corps&lt;/i&gt;, &lt;br&gt;
Une majes&lt;i&gt;t&#233;&lt;/i&gt; &lt;i&gt;dou&lt;/i&gt;ce &#233;&lt;i&gt;pand&lt;/i&gt; sur son vi&lt;i&gt;sa&lt;/i&gt;ge&lt;br&gt; De &lt;i&gt;quoi&lt;/i&gt; &lt;i&gt;s'a&lt;/i&gt;ssujet&lt;i&gt;tir&lt;/i&gt; le plus &lt;i&gt;no&lt;/i&gt;ble cou&lt;i&gt;ra&lt;/i&gt;ge, &lt;br&gt;
Ses &lt;i&gt;yeux&lt;/i&gt; &lt;i&gt;sa&lt;/i&gt;vent ra&lt;i&gt;vir&lt;/i&gt;, son dis&lt;i&gt;cours&lt;/i&gt; &lt;i&gt;sait&lt;/i&gt; char&lt;i&gt;mer&lt;/i&gt;, &lt;br&gt;
&lt;i&gt;E&lt;/i&gt;t si j'&#233;&lt;i&gt;tais&lt;/i&gt; C&#233;&lt;i&gt;sar&lt;/i&gt;, je la vou&lt;i&gt;drais&lt;/i&gt; ai&lt;i&gt;mer&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur quittera vite le texte &#171; bilingue &#187; pour la seule version prosodi&#233;e ; ainsi, par exemple, prendra dans cette trag&#233;die tout son relief Corn&#233;lie, qui est destin&#233;e, effectivement, &#224; faire exemple &#8212;ici&#8212;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au m&#234;me moment, aux m&#234;mes &#233;ditions, Roger Lewinter, donne au lecteur quatre exercices de lecture : d'inflexion, p&#233;n&#233;trant &#8212;Malherbe, Rimbaud (Baudelaire), Mallarm&#233;&#8212;, allant de celle de &lt;i&gt;La Consolation &#224; Monsieur Du P&#233;rier&lt;/i&gt; (Fran&#231;ois Gantheret qui insiste sur&lt;i&gt; l'espace d'un instant&lt;/i&gt;, a-t-il &#224; l'esprit le derniers vers ?), au Rimbaud de &lt;i&gt;Qu'est-ce que pour nous, mon coeur,&lt;/i&gt; accentu&#233; &#224; l'h&#233;mistiche, pour aboutir &#224; &#171; l'&#233;nigme &#187; de &lt;i&gt;Divagations&lt;/i&gt;, apr&#232;s avoir pass&#233; &lt;i&gt;B&#233;n&#233;diction&lt;/i&gt;, et&lt;i&gt; Delphine et Hippolyte&lt;/i&gt; (Baudelaire) et leurs di&#233;r&#232;ses.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livret bien que d'une vingtaine de pages n'en exige pas moins une lecture soutenue, passionnante, rythm&#233;e par les tirets cadratins piqu&#233;s dans les pelotes de mots.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut dire en quelque sorte la d&#233;-mesure du projet de Roger Lewinter : &#171; Depuis de nombreuses ann&#233;es, il travaille &#224; l'&#233;laboration d'une phrase unique, sans point, c'est-&#224;-dire plus pr&#233;cis&#233;ment d'une forme logique syntaxique qui permette d'abolir le point. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le travail de Roger Lewinter est essentiellement un travail de r&#233;flexion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , ce qu'il d&#233;concerte d'habitudes de lecteur et auxquels se sont rendus sensibles ses pairs, outre le texte de Jacques Roubaud d&#233;j&#224; cit&#233;, il faut faire une mention sp&#233;ciale au Cahier critique de po&#233;sie n&#176;4, avec l'entretien du po&#232;te avec Eric Pesty, des remarques sur Rilke et Lewinter par Jean-Marc Baillieu etc.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le sommaire.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au surplus un entretien suivi avec Alain Berset le directeur des &#233;ditions H&#233;ros-Limite :&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; En cours de phrase &#187; (entretiens &#8211; 1996-2000 &#8211; avec Alain Berset), 2002.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; apporte des &#233;claircissements essentiels, reliant par exemple le projet en cours avec la d&#233;couverte de Groddeck en 1963.&lt;br&gt;
Et enfin, pour qui pourra s'en donner le temps, le Centre d'Etudes Po&#233;tiques de l'ENS-Lyon, donne de voir et d'&#233;couter Roger Lewinter expliciter une d&#233;marche pour le moins fascinante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deux videos sont ainsi donn&#233;es sur une page libre du Centre d'&#233;tudes po&#233;tiques.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais qui poss&#232;de &#224; n'en pas douter le pouvoir de susciter du nouveau, et cela avec des proc&#233;dures formelles diff&#233;rentes, mais ayant la m&#234;me caract&#233;ristique d'ouvrir sur d'infinies et r&#233;gl&#233;es variations : &lt;a id=&#034;41&#034;&gt;&lt;/a&gt;au nombre de celles-ci, je me suis attard&#233; dans le Cahier critique de po&#233;sie d&#233;j&#224; cit&#233; sur les &lt;i&gt;Dates&lt;/i&gt; de Philippe Grand&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette notice aux &#233;ditions Eric Pesty, &#224; lire ce chapbook : TDM.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont je prends :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu ressens l'extr&#234;me force de l'&#339;uvre de R. L. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hier, tes dents mordaient ainsi &lt;br&gt;
la semelle : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Que subit ma concentration de lecteur ? &lt;br&gt; Disloqu&#233;e par le livre, elle me disperse dans la foule des non-lecteurs&lt;br&gt; h&#233;las, avec en t&#234;te malgr&#233; moi la phrase de Hohl &lt;br&gt; &lt;i&gt;Si l'artiste t'oblige &#224; franchir un Sahara pour atteindre &#224; ce qu'il te donne, c'est lui le coupable.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;, vers&lt;/i&gt; s'agite sous l'effet d'un grand vent,&lt;br&gt; Frustration du lecteur : je ne peux pas &#234;tre l'auteur, il me l'interdit. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;, vers&lt;/i&gt; une pelote au broyeur, un n&#339;ud &lt;br&gt; de viandes sanctifi&#233;es, donn&#233;es factuelles, fant&#244;mes diurnes, pens&#233;es lat&#233;rales et soulevantes &#233;piphanies massacr&#233; au massicot d'&#233;crire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Novalis, &lt;i&gt;Schriften&lt;/i&gt;, op. cit., fragment 21 ; cit&#233; par M. Heidegger dans &lt;i&gt;Die Grundbegriffe der Metaphysik&lt;/i&gt; ; tr. fr. &lt;i&gt;Les Concepts fondamentaux de la m&#233;taphysique. Monde, Finitude, Solitude&lt;/i&gt;, texte &#233;tabli par Friedrich-Wilhelm von Herrmann, tr. fr. Daniel Panis, Paris, Gallimard, 1992, p. 21. Ce cours fut profess&#233; &#224; l'Universit&#233; de Fribourg-en-Brisgau pendant le semestre de 1929-1930. (Traduction modifi&#233;e par Jacques Derrida, in S&#233;minaire &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3300&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La b&#234;te et le souverain&lt;/i&gt; volume II&lt;/a&gt; (2002-2003), Galil&#233;e, janvier 2010, p. 147.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le monde a foutu le camp, &#224; moi de te porter &#187;, traduction personnelle (tr&#232;s) libre du vers final de &lt;i&gt;Grosse, Gl&#252;hende W&#246;lbung&lt;/i&gt;, po&#232;me de Paul Celan, dans &lt;i&gt;Atemwende&lt;/i&gt;, Renverse du Souffle, traduit par J-P. Lefebvre, Seuil, 2003 ; ce po&#232;me est centralement pr&#233;sent dans &lt;a href=&#034;http://www.jacquesderrida.com.ar/frances/beliers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'hommage de Derrida &#224; Gadamer,&lt;/a&gt; dont le texte sera publi&#233; sous le nom de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2802&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;B&#233;liers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;br&gt;
[...] &#171; ce po&#232;me est &#171; ce monde qui ne vient en somme, qui n'advient qu'&#224; s'en aller, le monde comme il va, eh bien, encore au-del&#224; de toutes les port&#233;es que j'ai d&#233;j&#224; tent&#233; de compter ici ou l&#224; de cette double proposition inou&#239;e, de ce performatif log&#233; comme une perle dans l'hu&#238;tre d'un constatif, comme un enfant encore inn&#233;, &#224; na&#238;tre, &#224; &#234;tre port&#233; &#224; terme dans l'ut&#233;rus de l'origine du monde tel qu'il est, il y aurait aujourd'hui la port&#233;e d'une d&#233;claration d'amour ou de paix au moment d'une d&#233;claration de guerre. &#187; (p. 358)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. supra : &#171; Et que ce qu'il y a &#224; porter, comme la responsabilit&#233; de l'autre, pour l'autre, doit se porter l&#224; o&#249; le monde m&#234;me s'en va s'en allant dans le d&#233;sastre absolu de cette parole arm&#233;e que je ne qualifierai m&#234;me pas de psittaciste, pour ne pas faire injure &#224; Poll, le perroquet (&lt;i&gt;psittakos&lt;/i&gt;) de Robinson, premi&#232;re victime de l'arrogance humaniste qui croyait pouvoir s'attribuer le droit &#224; la parole, et donc le droit au monde en tant que tel. &#187; (pp. 360-361)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3300&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; par les &#233;diteurs est suffisamment soigneuse et pr&#233;cise pour que j'y renvoie. On pourra noter que la septi&#232;me s&#233;ance, le 26 f&#233;vrier 2003, est affect&#233;e par l'&#233;v&#233;nement de la mort de l'ami, Maurice Blanchot, pp. 248-271, elle comporte une lecture d'extraits de la premi&#232;re version de &lt;i&gt;Thomas l'obscur&lt;/i&gt; (cette version sera r&#233;&#233;dit&#233;e en 2005).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et qui elle aussi se passe de commentaires, voir la &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3236&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; et le &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718607757.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dossier de presse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir en particulier dans la premi&#232;re s&#233;ance, p. 38 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur du &lt;i&gt;Petit trait&#233; sur M&#233;duse&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-348-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Nom sur le bout de la langue&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Pascal Quignard, POL, 1993, reconna&#238;tra des r&#233;flexions sur nos diff&#233;rentes m&#233;moires reprises, au mot pr&#232;s, de Fran&#231;ois Gantheret. Pour ce qui est de la nostalgie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Le nom sur le bout de la langue, c'est la nostalgie de ce qu'elle n'&#233;treint pas. &lt;br&gt;
Cette nostalgie est premi&#232;re parce que ce manque du langage chez les hommes est premier. Elle pr&#233;c&#232;de l'objet perdu ; elle pr&#233;c&#232;de le monde. Cette nostalgie invente avec ses mots toujours en retard la chim&#232;re de fusion ou l'image de continu qui l'auraient pr&#233;c&#233;d&#233;e et &#224; partir desquelles les objets peuvent prendre leur relief et la forme globale du corps autre, dont on proc&#232;de, vient fasciner. [...] Le langage n'est jamais plus proche de sa v&#233;rit&#233; que quand r&#234;ve une hallucination. Les romans sont plus vrais que les discours &#187;.&lt;/i&gt; [pp. 70-71.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Cet acc&#232;s &#224; l'inconscient, l'analyste ne peut y pr&#233;tendre ni pour lui-m&#234;me ni pour ses patients ; tout juste, avec l'appui de l'exp&#233;rience qu'il a pu faire de sa pr&#233;valence en lui, peut-il les aider &#224; l'entrevoir par eux-m&#234;mes, tout juste les accompagner jusqu'aux bords de la d&#233;faillance, et laisser na&#238;tre en ce point ultime ce qui participera n&#233;cessairement tout &#224; la fois de la palpation fugitive du sol de la r&#233;alit&#233;, et de son imm&#233;diate reprise dans la cartographie du langage. Tout juste peut-il r&#244;der avec lui dans ce &lt;i&gt;Zwischenreich&lt;/i&gt;, ce &#171; royaume interm&#233;diaire &#187;, terme par lequel Freud d&#233;signe le mode, le lieu, le r&#233;gime du r&#234;ve, mais aussi du transfert et de l'art. C'est J.-B. Pontalis qui a fait remarquer cette identit&#233; du terme freudien - et, au-del&#224;, ce qu'il d&#233;signe de commun &#224; ces trois domaines ; et c'est le titre que nous avons donn&#233; au recueil des &#233;changes que nous avons eus, &#224; un colloque de Cerisy :&lt;i&gt; Le Royaume interm&#233;diaire, autour de J.-B. Pontalis&lt;/i&gt;, Gallimard, Folio Essais, 2007. &#187; [p. 76.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Gantheret reviendra &#224; de nombreuses reprises dans le fil du texte sur ce mot. Un article de la&lt;i&gt; Revue fran&#231;aise de psychanalyse&lt;/i&gt; (revue &#224; laquelle F. Gantheret aura particuli&#232;rement contribu&#233;) 2003/2, Volume 67, p. 411-430. &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/load_pdf.php?ID_ARTICLE=RFP_672_0411&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Esquisse pour un &#034; &#201;loge de la sensualit&#233; &#034;&lt;/a&gt; d&#233;veloppe tout sp&#233;cialement l'acception qu'il donne &#224; ce mot, et entre autres une excursion &#224; Bruges avec une amie peintre, devant un tableau de Memling, avec un crayon et un bloc, l'explicite de mani&#232;re tr&#232;s convaincante.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;F. Gantheret, &#171; &lt;a href=&#034;http://squiggle.be/point-de-vue-psychanalytique/du-necessaire-naufrage-du-moi-par-francois-gant.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D'un n&#233;cessaire naufrage du moi&lt;/a&gt; &#187;, Le Monde des livres du 24 mai 2007, &#224; l'occasion des Assises internationales du roman, Lyon, mai-juin 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Gantheret, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/catalog/bon-feuilles/01059928.HTM&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ferme les yeux&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Gallimard, collection blanche, f&#233;vrier 2007. Chez cet &#233;diteur sont parus deux livres dans la collection Folio : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A35961&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les corps perdus&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; et pour &#224; qui se pose la question : Pourquoi n'y a-t-il, dans le tiroir, qu'une seule chaussette de chaque paire, et en quels limbes errent les jumelles disparues ? &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A42037&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Libido Omnibus et autres nouvelles du divan&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je partage l'avis de Claire Devarrieux : Classique dans son &#233;lucidation du myst&#232;re, improbable de par la nature du drame relat&#233;, &lt;i&gt;Ferme les yeux&lt;/i&gt; est (je modaliserais : pourra &#234;tre) d'une lecture bienfaisante. (Lib&#233;ration : jeudi 24 mai 2007).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Gantheret a postfac&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Rever-sous-le-IIIe-Reich-Charlotte-Beradt_ean13_9782228898959.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;R&#234;ver sous le III&#176; Reich,&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Charlotte Beradt, &#233;ditions Payot, &#171; montrant comment ce mat&#233;riel traumatique est pr&#233;cieux pour une approche analytique de la domination totale &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tito de Alencar, dominicain tortur&#233; longuement et atrocement par la junte militaire br&#233;silienne avait &#233;chapp&#233; &#224; ses bourreaux, &#224; la faveur d'un &#233;change d'otages. Il s'&#233;tait brutalement suicid&#233; alors que l'on augurait de sa reconstruction, &#171; retrouv&#233; pendu dans une d&#233;charge publique, d&#233;chet parmi les d&#233;chets, r&#233;alisant ce qui lui avait &#233;t&#233; inflig&#233; par ses bourreaux &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Haller, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3301&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Deux dans la nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, janvier 2010&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1956&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la page &#034;auteur&#034;&lt;/a&gt; de Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'aper&#231;us bien aussi celles de Binswanger, Canetti, qui me confirmaient une activit&#233; de traducteur...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2583&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique n&#176; 735-736&lt;/a&gt; : Les Intensifs. Po&#232;tes du XXIe si&#232;cle&lt;br class='autobr' /&gt;
Num&#233;ro dirig&#233; par Mich&#232;le Cohen-Halimi et Francis Cohen. Voir les lettres des &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article37' class=&#034;spip_in&#034;&gt;7 septembre&lt;/a&gt; et &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article35' class=&#034;spip_in&#034;&gt;2 d&#233;cembre&lt;/a&gt; 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le travail de Roger Lewinter est essentiellement un travail de r&#233;flexion sur le sens, sur les unit&#233;s de sens et les probl&#232;mes logiques pos&#233;s par leur agencement dans la phrase : chaque mot, chaque sens conduisant &#224; une remise en cause du texte dans son ensemble. Cette phrase, qui peut &#234;tre compar&#233;e &#224; un cachemire aux entrelacs infinis, tiss&#233; d'une pi&#232;ce et d'un seul fil, soul&#232;ve, au del&#224; de simples difficult&#233;s syntaxiques, des probl&#232;mes logiques de m&#233;ditation qu'aucune &#233;criture n'avait jusqu'&#224; pr&#233;sent abord&#233;s. &#187;&lt;br&gt;
Lorenzo Valentin in &#171; Le Cahier du Refuge &#187;, Centre international de po&#233;sie Marseille, No 72, janvier 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;http://www.cipmarseille.com/publication_fiche.php?id=9c6ff8537330bb45ad9b55dc2c84648a&amp;PHPSESSID=777153e16dab47ffdaee8224fb2c178c&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le sommaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.heros-limite.com/pagesfr/lewinter/rlw.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; En cours de phrase &#187;&lt;/a&gt; (entretiens &#8211; 1996-2000 &#8211; avec Alain Berset), 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://cep.ens-lsh.fr/37373895/0/fiche___pagelibre/&amp;RH=CEP-AUTEURS&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Deux videos&lt;/a&gt; sont ainsi donn&#233;es sur une page libre du Centre d'&#233;tudes po&#233;tiques.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette notice &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/philippegrand.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Eric Pesty&lt;/a&gt;, &#224; lire ce chapbook : &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/tdm.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;TDM&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Rien au centre</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87</guid>
		<dc:date>2009-12-23T13:50:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Daucourt-Fridriksson S&#233;verine</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Roubaud, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Ponge, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Aulagnier, Piera</dc:subject>
		<dc:subject>Guyomard, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Favre, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Bion, Wilfred Ruprecht</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/12/09 &#8212; S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Patrick Guyomard, L'&#233;trang&#232;re 23-24, &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot127" rel="tag"&gt;Daucourt-Fridriksson S&#233;verine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot533" rel="tag"&gt;Roubaud, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot534" rel="tag"&gt;Ponge, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot535" rel="tag"&gt;Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot536" rel="tag"&gt;Aulagnier, Piera&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot539" rel="tag"&gt;Guyomard, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot543" rel="tag"&gt;Favre, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot617" rel="tag"&gt;Bion, Wilfred Ruprecht&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;il d&#233;ambule &#224; l'&#233;cart soif d'ignorance voix envahie&lt;br&gt;
par l'&#233;branlement imaginaire &#224; la r&#233;vision il adopte le terri-&lt;br&gt;
toire abandonn&#233; &#233;chappe aux circonstances &#224; la m&#233;moire&lt;br&gt; oubli&#233;e &#224; l'oubli &#224; la m&#233;moire il investit narre et&lt;br&gt; l'intime r&#233;cite la mour tout debout la prend sans forcage&lt;br&gt; parce que sans ma&#238;trise lui dans l'impr&#233;vuvisible qui se&lt;br&gt; lisant la tient bon et sans abri &lt;br&gt;
&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue L'&#233;trang&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Qu'y a-t-il au centre ?, se demande Winnicott. En 1959, il r&#233;pond &#224; cette question qui hante la psychanalyse dans une note rest&#233;e in&#233;dite. Elle est br&#232;ve et son titre s'entend comme une phrase de Beckett : &#171; &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Patrick Guyomard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; fustiger les &#233;vidences, r&#233;v&#233;ler l'incompris, d&#233;sordonner les fronti&#232;res intimes, d&#233;passer la sensibilit&#233;, chercher une forme h&#233;b&#233;t&#233;e de sens, tomber par surprise sur une autre saveur nich&#233;e au creux de l'&#233;criture. Mais la t&#226;che est l&#224; : une fa&#231;on organique de se frayer un chemin dans les mots &#224; partir de traces, d'impressions, d'errances, avec une tentative de brouiller l'opposition l'un/l'autre, de faire remonter tr&#232;s haut la langue du plus profond de soi en avouant la sexualit&#233; et le d&#233;sir, la violence et le d&#233;sastre, jusqu'&#224; en faire sentir l'expression verbale et les repr&#233;sentations qui s'y rattachent, jusqu'&#224; produire un ph&#233;nom&#232;ne d'&#233;criture p&#233;n&#233;trante. &#187;&lt;br&gt;&lt;i&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, op. cit., p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]a tour d'ivoire n'est pas my cup of tea &#187;, pr&#233;cise n&#233;anmoins Roubaud dans &lt;i&gt;Po&#233;sie :&lt;/i&gt;. Ce n'est pas non plus celle de Ponge, Jaccottet et Deguy. Loin que le retour de ces &#339;uvres sur elles-m&#234;mes par la r&#233;it&#233;ration, la citation, ou la r&#233;&#233;criture trahisse un repliement harass&#233; sur soi, une fermeture grandissante au dehors, il manifeste au contraire le souci t&#244;t exprim&#233; et toujours vigilant de reformuler, avec une justesse sans cesse &#224; aiguiser ou une ampleur sans cesse &#224; &#233;largir, une pens&#233;e de po&#233;sie, qui, &#224; partir du clivage vers/prose, s'interroge sur ce dont elle peut attester dans le monde aujourd'hui, la v&#233;racit&#233; qu'elle peut exercer depuis les marges que d&#232;s longtemps elle occupe. Les r&#233;ponses que fa&#231;onnent les quatre &#339;uvres ici &#233;tudi&#233;es divergent non seulement entre elles, mais au long de leur propre histoire, de leurs propres replis. Les formules suivantes, toutefois, tard adopt&#233;es ou encore reprises, peuvent r&#233;trospectivement les r&#233;sumer : la &lt;i&gt;consolation mat&#233;rielle&lt;/i&gt; de Ponge, la &lt;i&gt;pens&#233;e du simple&lt;/i&gt; de Jaccottet, l'&lt;i&gt;amour la po&#233;sie&lt;/i&gt; de Roubaud, l'&lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; de Deguy ; ces locutions d&#233;signent simultan&#233;ment ce qui est propre &#224; chaque po&#232;te et ce que, dans leur commun d&#233;saveu des forces actuelles de destruction, leurs &#339;uvres partagent : un engagement affectif et moral envers l'autre, &#234;tre et chose, par un engagement dans la langue, une inqui&#233;tude &#233;thique de la forme. Pour chacun, la po&#233;sie aura &#233;t&#233;, selon le mot de Ponge, un &#171; &lt;i&gt;t&#233;moin permanent&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Quel fil rouge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tient ensemble ces r&#233;flexions ? Un &#034;second self&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sera requis pour d&#233;m&#234;ler ce qu'il en est, &#224; r&#233;unir les actes d'une journ&#233;e scientifique consacr&#233;e &#224; un texte de Piera Aulagnier, la r&#233;ponse &#224; une enqu&#234;te relative &#224; quelques singularit&#233;s contemporaines en po&#233;sie, et enfin les enjeux du partage vers/prose chez quatre de leurs a&#238;n&#233;s. &lt;br&gt;
&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Psychoanalysis does not need more abstruse or sentimental abstractions &#8212; any new paradigms or radical revisions &#8212; it just needs more good sentences&lt;/i&gt;. &#187; Adam Phillips&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adam Phillips in conversation [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, Side Effects : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
Le titre retenu pour la r&#233;union des contributions par Jacques Andr&#233; autour de &#171; la pens&#233;e interdite &#187; dans la &#171; petite biblioth&#232;que de psychanalyse &#187; est ainsi justifi&#233; dans la quatri&#232;me de couverture : &#171; La pens&#233;e du n&#233;vros&#233; est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt; parce que le refoulement en bride l'expression et s'oppose &#224; sa libert&#233;. La pens&#233;e du psychotique est &lt;i&gt;interdite&lt;/i&gt;, parce qu'elle est sid&#233;r&#233;e, annihil&#233;e, menac&#233;e d'&#234;tre viol&#233;e. &#171; Celui qui ne saurait pas mentir &#224; son analyste serait bien malade &#187;, disait Bion. Mais pas plus que le mensonge, l'assurance du secret de la pens&#233;e, de la pens&#233;e inviol&#233;e ne sont donn&#233;s &#224; tout le monde. La psychanalyse, son appel &#224; dire &#171; tout ce qui passe par l'esprit &#187;, peut-elle relever un tel d&#233;fi ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la double contrainte mise en &#233;vidence par Piera Aulagnier dans un article de 1976 : &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, donnent leurs r&#233;ponses, dans l'ordre, Nathalie Zaltzman, &lt;i&gt;Le secret oblig&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Mario Eduardo Costa Pereira, &lt;i&gt;Le secret et les limites du langage&lt;/i&gt;, Patrick Guyomard, &lt;i&gt;Rien au centre&lt;/i&gt;, Philippe Valon, &lt;i&gt;Violette et autres histoires secr&#232;tes&lt;/i&gt;, Maurizio Balsamo, &lt;i&gt;Secrets psychotiques ?&lt;/i&gt;, Alain Vanier, &lt;i&gt;Transparence et secret&lt;/i&gt;, Jacques Andr&#233;, &lt;i&gt;Un intime&lt;/i&gt;. Il vaut de les citer tous, m&#234;me s'il est impossible de d&#233;tailler : tous tournent autour d'un m&#234;me centre, dont ils s'emploient &#224; pr&#233;ciser le &#171; rien &#187;, en particulier Patrick Guyomard au terme d'une r&#233;flexion o&#249; s'&#233;tablissent des convergences entre Lacan et Winnicott : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quel chemin faut-il faire dans une analyse, par quels tours et d&#233;tours du transfert faut-il passer pour que cette parole de l'analyste &#224; son patient : &#171; Au centre de vous, rien &#187;, ne soit pas ravageante et destructrice ? Quelles d&#233;faites du fantasme, quelles d&#233;ceptions travers&#233;es et r&#233;par&#233;es sont-elles n&#233;cessaires pour qu'un analyste puisse penser : &#171; Ce patient commen&#231;a &#224; changer de fa&#231;on positive lorsqu'il se fut suffisamment lui-m&#234;me constitu&#233; comme un rien. Un rien qui n'est pas l'objet d'un fantasme (anal ou autre), mais un centre vide o&#249; &#171; fait surface &#187; la pulsion. Au-del&#224; du fantasme, la pulsion, la vie secr&#232;te de la pulsion. Une fronti&#232;re secr&#232;te. Faut-il le droit au secret pour penser, sans mythe, la pulsion ? &#187; &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;
Cette belle intrication qui refl&#232;te &#171; cette cr&#233;ation de pens&#233;e qui s'appelle une analyse &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piera Aulagnier, Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens, Payot, 2001, p. 310.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; renvoie &#224; ce niveau de compr&#233;hension du mot cr&#233;ation point&#233; par Piera Aulagnier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; cr&#233;ation d'un objet psychique qui n'est autre que cette histoire pens&#233;e et parl&#233;e qui se met en place s&#233;ance apr&#232;s s&#233;ance. Activit&#233; cr&#233;atrice qui apprend &#224; l'un et confirme &#224; l'autre que toute parole exige la pr&#233;sence d'une voix &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; d'une &#233;coute, - et qu'il faut pouvoir accepter cette part de d&#233;pendance r&#233;ciproque propre &#224; toute relation humaine. &#192; quoi s'ajoute un autre rappel : rien ne peut &#234;tre cr&#233;&#233; sans que soit investie la somme de travail que cela exige, alors qu'il faut reconna&#238;tre que c'est le propre de toute cr&#233;ation de rencontrer un &#171; destin &#187; que l'auteur ne pourra jamais d&#233;cider &lt;i&gt;a priori&lt;/i&gt; &#187; [pp. 26-27].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, 23/24&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A la fin de son liminaire : &lt;i&gt;Quelques singularit&#233;s contemporaines&lt;/i&gt;, Pierre-Yves Soucy, directeur-fondateur de la revue de po&#233;sie L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue L'&#233;trang&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, indique : &#8220;pour tenter de mieux situer &#224; la fois l'auteur et son travail po&#233;tique, nous lui avons adress&#233; deux br&#232;ves questions, lui laissant totale libert&#233; d'y r&#233;pondre sous la forme qu'il choisirait. Ces deux questions sont les suivantes : &#171; &lt;i&gt;Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ?&lt;/i&gt; &#187; ; &#171; &lt;i&gt;Quelles sont vos influences, quelle g&#233;n&#233;alogie ?&lt;/i&gt; &#187;&#8221;. Auxquelles ont r&#233;pondu, &#224; l'appui du texte propos&#233; au lecteur : Armand Dupuy, Victor Martinez, Pierre M&#233;nard, Dominique Qu&#233;len, S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, Marc Blanchet, B&#233;atrice Bonhomme, Claude Favre, Christophe Manon, Micha&#235;l Batalla, Antoine Dufeu, Mathieu Nuss, Franck Fontaine, tandis que Fran&#231;ois Rannou &#233;largissait en quelque sorte le propos introductif, en revenant sous la forme d'une lettre, sur une discussion avec Pierre-Yves Soucy, en amont de ce num&#233;ro 23/24 de la revue et vraisemblablement des prochaines livraisons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , en po&#232;te, en tant qu'&#233;diteur lui-m&#234;me, et comme membre du conseil de r&#233;daction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Livres publi&#233;s &#224; La lettre vol&#233;e : L'Intervalle, ainsi que Le monde tandis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant &#224; Pierre-Yves Soucy qu'&#224; Fran&#231;ois Rannou (qu'au lecteur de bon vouloir) &#224; la question : &lt;i&gt;&#171; Quelles directions prennent les exp&#233;riences po&#233;tiques actuelles, qui sont, faut-il le rappeler, autant d'exp&#233;riences existentielles ? &#187;&lt;/i&gt; s'impose la r&#233;ponse : &lt;i&gt;&#171; Il va sans dire qu'il nous appara&#238;t tout &#224; fait illusoire de vouloir r&#233;pondre &#224; une telle question de mani&#232;re un tant soit peu pr&#233;cise tant le territoire se d&#233;couvre aussi vaste que chaotique. Une coupe transversale ne constitue qu'un indice, et encore. Car elle n'est tout au plus qu'un &#233;tat fort limit&#233; d'un moment et ne peut signaler que bien partiellement et bien arbitrairement quelques tendances au sein du mouvement plus g&#233;n&#233;ral que constitue la cr&#233;ation po&#233;tique, n&#233;gligeant combien d'&#339;uvres encore en formation, ou celles, remarquablement d&#233;cisives et d&#233;j&#224; dans la force de l'&#226;ge, qui &#233;clairent souvent les voies qui se prolongent dans les exp&#233;riences nouvelles. &#187;&lt;/i&gt; Avec cette pr&#233;cision particuli&#232;re : &lt;i&gt;&#171; Ces po&#233;sies s'approchent tr&#232;s souvent de ce qu'on peut nommer&lt;/i&gt; une po&#233;tique de l'&#233;v&#233;nement, &lt;i&gt;bien qu'elles renoncent &#224; s'exprimer en de simples formes d'objectivit&#233;. En premier lieu, parce que le r&#233;el, les &#233;v&#233;nements, par leurs d&#233;bordements infinis autant qu'in&#233;puisables, ne sont jamais r&#233;ductibles &#224; ce que les mots peuvent en dire. En second lieu, parce que ce r&#233;el dans sa profusion engage la subjectivit&#233; et qu'il ne peut s'&#233;puiser dans quelque tentative d'objectivation &#171; litt&#233;rale &#187;, puisque le r&#233;el n'est jamais r&#233;ductible &#224; sa repr&#233;sentation. Au contraire, il s'intensifie, en quelque sorte, si ce n'est du fait que le texte lui fait violence afin de r&#233;v&#233;ler ce qu'il dissimule ou ce qui se d&#233;robe en lui. &#187;&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pr&#233;cisions donn&#233;es, qui confirment sans aucun doute la ligne de la revue, et d'une certaine fa&#231;on ne la rendent pas &#233;trang&#232;re aux pr&#233;occupations de l'analyste, sans que la traduction avec des moyens de po&#233;sie ne font se recouvrir l'une et l'autre pratique pour ce qu'il en est du r&#233;el &#224; quoi s'affronter, un riche parcours attend le lecteur &#224; se confronter aux propositions des auteurs qui pour la plupart ne sont pas des d&#233;butants, ont parfois aussi des pratiques de revuiste ou d'&#233;diteur d&#233;j&#224; affirm&#233;es : l'on peut songer &#224; &lt;i&gt;NU(e)&lt;/i&gt; avec B&#233;atrice Bonhomme, &lt;i&gt;Le Clou dans le Fer&lt;/i&gt; avec Micha&#235;l Batalla, &lt;i&gt;Boudoir et autres&lt;/i&gt;, Mathieu Nuss, &lt;i&gt;D'ici-l&#224;&lt;/i&gt;, Pierre M&#233;nard, &lt;i&gt;MIR&lt;/i&gt;, par Christophe Manon et Antoine Dufeu, &lt;i&gt;La r&#233;publique des po&#232;tes&lt;/i&gt; avec Marc Blanchet ; ou alors se lancent dans l'aventure comme Armand Dupuy avec &lt;i&gt;Mots Tessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'autres, comme Dominique Quelen, Claude Favre, Victor Martinez ou Franck Fontaine ou encore S&#233;verine Daucourt-Fridriksson &#224; laquelle a &#233;t&#233; emprunt&#233; l'exergue de cette lettre sont aussi reconnaissables d&#232;s les premiers mots par les lecteurs de po&#233;sie d'aujourd'hui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant &#233;tablir un floril&#232;ge n'a de sens qu'&#224; marquer la vitalit&#233; de la parole po&#233;tique, et qu'au regard de ces subjectivit&#233;s manifest&#233;es, &#171; elle ne renonce jamais &#224; ses tentatives de se porter au-del&#224; de ce qui la retient &#224; l'instant &#187;. Comme ne pas conclure avec Claude Favre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; d'un fil c'est mostra la langue se faire la belle &#224; &lt;br&gt;
diable&lt;br&gt; c'est la faute &#224; Laocoon plus muet que l'&#233;cho de &lt;br&gt;
ses mots c'est gr&#226;ce &#224; Laocoon qu'hirondelle philom&#232;le &lt;br&gt; parler m'impossible me taire p&#233;rilleux le saut&lt;br&gt; grand inspir exp&#233;dier les affaires courantes &lt;br&gt;
autopsier la langue que je sais pas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; parler viendra que la vie vaille il m'en de vous et &lt;br&gt;
envie d'une pouss&#233;e la langue de questions &lt;br&gt; enfin il me semble si je ne sais si je n'en peux&lt;br&gt; mais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ponge Jaccottet Roubaud Deguy&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les pratiques explicites, [...] exhibant la distinction [entre vers et prose] dont elles font un principe de syntaxe, imposent &#224; toute lecture, si h&#226;tive soit-elle, de s'arr&#234;ter au partage entre le vers et la prose, comme un voyageur &#224; une fronti&#232;re douani&#232;re : on change de devises. Il est ainsi impossible de lire &lt;i&gt;Pi&#232;ces&lt;/i&gt; de Francis Ponge, &lt;i&gt;Cahier de verdure&lt;/i&gt; de Philippe Jaccottet, &lt;i&gt;Autobiographie chapitre X&lt;/i&gt; de Jacques Roubaud, &lt;i&gt;Donnant Donnant&lt;/i&gt; de Michel Deguy - ou encore &lt;i&gt;Recommandations aux promeneurs&lt;/i&gt; de Jacques R&#233;da, &lt;i&gt;Eux et nous&lt;/i&gt; de Dominique Meens, La &lt;i&gt;Descente de l'Escaut&lt;/i&gt; de Frank Venaille - sans buter sur le fait qu'un m&#234;me texte, po&#232;me ou livre con&#231;u comme un tout, pr&#233;sente tour &#224; tour des suites de lignes mesur&#233;es selon la forme vers et des blocs de phrases justifi&#233;s selon la d&#233;finition de la prose. &#187; &lt;br&gt;
Voil&#224; qui constitue le point de d&#233;part du questionnement auquel nous invite &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans &lt;i&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/i&gt; ; l'ouvrage examine ce que peut nous faire conna&#238;tre la prose quand elle se retourne sur le vers, qu'elle mette en doute ou au contraire d&#233;couvre leur pouvoir de v&#233;racit&#233;. La notice de l'universitaire sur le site de son d&#233;partement nous apprend que le livre allait para&#238;tre sous le nom de&lt;i&gt; Po&#233;sie en retour&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et effectivement l'une des questions, si ce n'est &lt;i&gt;la&lt;/i&gt; question, est bien : &#171; Comment la vie du po&#232;te prend-elle forme dans ces retours en lesquels l'oeuvre s'invente en se reprenant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est sous cet angle qu'est structur&#233; le livre en quatre chapitres dont les titres soulignent l'implication &#233;thique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des auteurs &#233;tudi&#233;s : Francis Ponge, &#171; Je contresigne l'oeuvre du Temps &#187; ; Philippe Jaccottet, &#171; Laissez-moi la passer &#187; ; Jacques Roubaud : &#171; Je redeviens guetteur, guetteur m&#233;lancolique &#187; ; Michel Deguy, &#171; Je t'&#233;cris le partage &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le chapitre &lt;i&gt;Palinodie&lt;/i&gt; dans l'&#233;tude r&#233;serv&#233;e &#224; Michel Deguy, par exemple, met sp&#233;cialement en lumi&#232;re ce mouvement de retour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et plus encore ce paragraphe : &lt;i&gt;Le programme de perdre, activement&lt;/i&gt; &#8212; auquel &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck donne de convaincantes cl&#233;s de lecture &#8212; citer longuement mettra aussi en lumi&#232;re la mani&#232;re, qui vaut pour chacune des &#233;tudes consid&#233;r&#233;es &#8212; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Un pareil &#171; programme de &lt;i&gt;perdre&lt;/i&gt; &#187; ne r&#233;gissait-il pas d&#233;j&#224; &#171; Sibyllaires &#187;, cependant que le po&#232;me s'inqui&#233;tait aussi de perdre une femme aim&#233;e ? De m&#234;me que la po&#233;tique et l'&#233;thique s'y nouaient par brusques virements, la palinodie tresse abruptement l'une &#224; l'autre une id&#233;ologie agnostique fid&#232;le aux Lumi&#232;res et une po&#233;thique soucieuse d'activer pour s'en guider les all&#233;gories, les fables, les textes h&#233;rit&#233;s : &#171; Comment redire le sens que je cherche &#224; donner aujourd'hui &#224; &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt; et &#224; &lt;i&gt;r&#233;v&#233;lation&lt;/i&gt;, et &#224; d'autres grandes illuminations qui, pour une po&#233;tique contemporaine, sont nos &lt;i&gt;reliques&lt;/i&gt; ?&#034;. &lt;br&gt;
En superposant &#224; l'h&#233;ritage &#233;vang&#233;lique que convoquent &#171; lumi&#232;re &#187; et &#171; r&#233;v&#233;lation &#187; celui de la modernit&#233; que signale la r&#233;f&#233;rence implicite aux Lumi&#232;res et &#224; Rimbaud, la question manifeste le processus de ce &#171; redire &#187;. Chercher &#224; redonner un sens - une direction et une valeur - aux &#171; grandes illuminations &#187;, c'est d&#233;placer l'original (le dogme de la R&#233;v&#233;lation divine, la parole christique) vers une autre entente (les Lumi&#232;res, les &lt;i&gt;Illuminations&lt;/i&gt;) qui le contrarie, de sorte que leur entrecroisement donne un nouvel &#233;lan &#224; une r&#233;flexion qui prend en charge le pr&#233;sent.&#8221; [338-339]
&lt;br&gt;
&#8220;Le retour lib&#232;re ainsi les &#233;crits de leur ancrage initial comme la palinodie d&#233;lie Emma&#252;s ou la Transfiguration de leur signification &#233;vang&#233;lique. Pas plus, cependant, que la citation ou la r&#233;&#233;criture ne gomment le po&#232;me ou la version premi&#232;re, la palinodie ne d&#233;truit l'h&#233;ritage des &#201;critures - ni des po&#232;tes ou des philosophes, Baudelaire, Mallarm&#233; et Heidegger en premier lieu : &#171; Un coup de d&#233; n'an&#233;antit pas ce dont il provient ; ni la profanation la r&#233;v&#233;lation dont elle descend. Maintenir la superstition po&#233;tique sans superstition - par &#233;tymologie critique. Qu'elle se dise ou non, la palinodie op&#232;re, comme en ce &#171; coup de &lt;i&gt;d&#233;&lt;/i&gt; &#187; d&#233;tourn&#233; de Mallarm&#233;.&#8221; [340&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur trouvera cette densit&#233; dans les quelques 350 pages des &#233;tudes qui lui sont offertes, avec au surplus 45 pages de notes stimulantes (567 au total !) que liront sans lassitude tant qui a fr&#233;quent&#233; les oeuvres que celui pour lequel elles restent &#224; d&#233;couvrir, l'un comme l'autre y est immanquablement reconduit avec cette tonalit&#233; propre &#224; l'auteure que d&#233;signe une expression employ&#233;e par celle-ci (en collaboration avec Dominique Viart) pour un recueil d'&#233;tudes qui a fait date : &lt;i&gt;Effractions de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. A lui donc de revisiter Ponge, Jaccottet, Roubaud et Deguy en sa compagnie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &#171; c&#244;t&#233; mour &#187;, (Extraits), revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re 23/24&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2009, &#233;ditions La lettre vol&#233;e, Bruxelles, p. 86.&lt;br&gt;Chez ce m&#234;me &#233;diteur : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1551&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Salerni&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Nothing at the center &#187;, relate deux fragments de cure. Celle d'une femme, actrice, &#224; la personnalit&#233; attachante, et celle d'un homme, m&#233;decin. L'une avait longtemps &#171; pataug&#233; &#187; dans la d&#233;pression, et s'en prot&#233;geait par des d&#233;fenses maniaques ; l'autre, en difficult&#233; dans sa vie et dans sa jouissance sexuelle, &#171; pataugeait &#187; dans l'analyse. L'un et l'autre retrouvent la vie et la vivacit&#233;, &#171; quand il n'y avait plus rien &#224; quoi r&#233;agir &#187;. [...] &#171; Avec ce patient particulier, il &#233;tait d'une importance vitale que je reconnaisse qu'au centre il n'y avait rien. Non seulement il ne croyait pas qu'il y avait l&#224; quelque chose qui pouvait s'appeler &#034;lui&#034;, mais en fait il savait qu'au centre il n'y avait rien, ce qui &#233;tait pour lui la seule chose supportable. &#187; in D. W. Winnicott, &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement et autres situations cliniques&lt;/i&gt;, Paris, Gallimard, 2000, p. 56, 58.&lt;br&gt;Relev&#233; par Patrick Guyomard, dans son article : &#171; Rien au centre &#187;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:La_pens&#233;e_interdite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, actes d'une &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf&#034;&gt;journ&#233;e scientifique&lt;/a&gt;, sous la direction de Jacques Andr&#233;, autour d'un texte de Piera Aulagnier, &lt;i&gt;Le droit au secret : condition pour pouvoir penser&lt;/i&gt;, aux PUF, collection &lt;i&gt;Petite biblioth&#232;que de psychanalyse&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re parution dans la Nouvelle revue de Psychanalyse, n&#176; 14, automne 1976, avec pour intitul&#233; &lt;i&gt;Du secret&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;verine Daucourt-Fridriksson, &lt;i&gt;op. cit.&lt;/i&gt;, p. 87, en r&#233;ponse &#224; la question : &#171; Quel est votre projet ou d&#233;marche po&#233;tique ? &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-veracites-14796.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Ponge, Jaccottet, Roubaud, Deguy ; &#233;ditions Belin, collection &lt;i&gt;L'extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, novembre 2009, pp. 356-357.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Tous les cordages de la marine royale, du plus gros au plus mince, sont tress&#233;s de telle sorte qu'un fil rouge va d'un bout &#224; l'autre et qu'on ne peut le d&#233;tacher sans tout d&#233;faire ; ce qui permet de reconna&#238;tre, m&#234;me aux moindres fragments, qu'ils appartiennent &#224; la couronne [d'Angleterre] &#187; (Goethe, &lt;i&gt;Les Affinit&#233;s &#233;lectives&lt;/i&gt;). &lt;br&gt; C'est pr&#233;cis&#233;ment dans cette collection qu'est r&#233;&#233;dit&#233; aux PUF : Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Les_destins_du_plaisir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les destins du plaisir&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, novembre 2009 ; premi&#232;re &#233;dition 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; &lt;i&gt;the secret sharer of my cabin and of my thoughts, as though he were my second self&lt;/i&gt; &#187; une des derni&#232;res phrases du &lt;i&gt;Compagnon secret&lt;/i&gt;, de Joseph Conrad, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A30539&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gallimard/Folio&lt;/a&gt; p. 172.&lt;br&gt;Pour &#233;clairer l'expression, cf. ces mots de Michel Gribinski en introduction &#224; sa traduction de la biographie de Winnicott par Adam Phillips : [A]vec Phillips : pas une confidence, pas un mot sur lui. Il emprunte la voie du r&#233;cit, celle aussi du langage, mais c'est le r&#233;cit d'une pens&#233;e, et le langage ne cherche pas la complicit&#233;. Le &#171; proche &#187; pour le lecteur n'est pas l'auteur ni m&#234;me l'objet de l'essai. Le moi r&#233;invent&#233; n'est pas votre intime en secret - il n'est pas non plus l'&#233;tranger que l'on conna&#238;t ou croit conna&#238;tre si bien aujourd'hui : il n'existe qu'en vous introduisant &#224; un &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; travail de la pens&#233;e, moins attendu, plus solitaire, et qui se d&#233;fie de la sentimentalit&#233; &#224; l'instar de Winnicott lui-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adam Phillips &lt;a href=&#034;http://media.nypl.org/audio/live_2007_05_04_side_effects.MP3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in conversation&lt;/a&gt; [MP3] with Paul Holdengr&#228;ber, &lt;i&gt;Side Effects&lt;/i&gt; : &#171; What falls out of your pockets once you start to speak &#187;, 04/05/ 2007, &lt;a href=&#034;http://www.nypl.org/research/chss/pep/pepdesc.cfm?id=2676&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;New York Public Library&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; L'auteur de &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude&lt;/i&gt; (Tribune de Catherine Jourdan dans &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/2008-12-15_Tribune-libre_Winnicott-en-personnage&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Humanit&#233;&lt;/a&gt;), aux &#233;ditions de l'Olivier, collection penser/r&#234;ver, a &#233;t&#233; &#233;voqu&#233; pour &lt;i&gt;Trois capacit&#233;s n&#233;gatives&lt;/i&gt;, aux m&#234;mes &#233;ditions, par son traducteur Michel Gribinski, lors d'une rencontre organis&#233;e par la librairie Mollat, et d&#251;ment &lt;a href=&#034;http://www.mollat.com/rendez-vous/michel_gribinski-26514.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;podcastable&lt;/a&gt;, dont le sujet principal &#233;tait &lt;i&gt;Sc&#232;nes ind&#233;sirables&lt;/i&gt;, cf. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article66#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cet aper&#231;u&lt;/a&gt;.&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ouvrage salue la m&#233;moire de Nathalie Zaltzman, d&#233;c&#233;d&#233;e peu apr&#232;s la tenue de la journ&#233;e ; un extrait de la conclusion de sa contribution :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Pour conclure : quel rapport y aurait-il entre le maintien d'un secret connu par chacun dans un groupe de psychiatres sovi&#233;tiques sous la surveillance d'une instance politique disposant d'un pouvoir de vie et de mort, et le maintien du secret, appelons-le &#171; psychotique &#187;, d'une possible &#233;quivalence entre donner la vie et donner la mort ? Malgr&#233; tout ce qui les s&#233;pare, la folie politique et la folie la plus individuelle ont bel et bien un ressort commun : une injonction d'aveuglement &#224; ce qui s'accomplit n&#233;anmoins sous le signe de la domination des pulsions de mort. L'injonction d'aveuglement vient de la dimension de la vie psychique organis&#233;e par la dimension du d&#233;sir et sa pr&#233;servation. L'investissement de la vie et d'un futur possible somme le fonctionnement psychique d'ignorer l'attraction exerc&#233;e par ce que Piera Aulagnier a nomm&#233; comme d&#233;sir de non-d&#233;sir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piera Aulagnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Un-Interprete-en-quete-de-sens--Piera-Aulagnier_ean13_9782228894586.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un interpr&#232;te en qu&#234;te de sens&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Payot, 2001, p. 310.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, trois num&#233;ros par an, a &#233;t&#233; fond&#233;e en 2002 aux &#233;ditions &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. En ouverture de son premier num&#233;ro elle proposait : &lt;br&gt;
&#171; Il s'agit [...] pour la pens&#233;e et pour la cr&#233;ation, d'ouvrir des perspectives in&#233;dites, quelle que soit l'&#233;poque, en prenant cong&#233; de bien des mani&#232;res de voir, en r&#233;cusant les concepts d&#233;cr&#233;pits incapables de promouvoir des situations radicalement nouvelles ; mais aussi en retrouvant ce qui a &lt;i&gt;donn&#233;&lt;/i&gt; et qui souverainement &lt;i&gt;donne&lt;/i&gt; encore. [...] Tout le contraire d'un programme pr&#233;d&#233;fini qui fixerait les conditions de sa mise en forme et l'automaticit&#233; de son cours et de ses finalit&#233;s. Ce n'est pas seulement de litt&#233;rature et de po&#233;sie qu'il doit &#234;tre ici question, mais de tout ce qui touche &#224; la pens&#233;e et &#224; l'exp&#233;rience de cr&#233;ation, en prenant la distance indispensable &#224; l'&#233;gard des repr&#233;sentations que la culture et la soci&#233;t&#233; actuelles se donnent d'elles-m&#234;mes. &lt;br&gt;
Tout reste &#224; dire de l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el d'autant que la parole qui exprime ce qui n'a pas &#233;t&#233; exprim&#233; demeure &lt;i&gt;&#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; &#224; elle-m&#234;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sommaires en ligne &#224; cette &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;adresse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; notre intention est d'y revenir dans les prochains num&#233;ros de la revue, pour proposer d'autres angles de vue &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Livres publi&#233;s &#224; &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1113&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Intervalle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ainsi que &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1118&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le monde tandis que&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, direction de la revue &lt;a href=&#034;http://www.lariviereechappee.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/a&gt;, r&#233;alisation de deux num&#233;ros (&#233;pais) de r&#233;f&#233;rence de la revue L'&#233;trang&#232;re, &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;14/15&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1152&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;16/17/18&lt;/a&gt; sur Andr&#233; Du Bouchet, dont l'oeuvre l'a, sensiblement, marqu&#233;, et enfin direction de la collection &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/tnc/spip.php?rubrique55&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'inadvertance&lt;/a&gt; aux &#233;ditions publie.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes neuves, les &#233;ditions Mots Tessons viennent de faire para&#238;tre pour commencer &lt;i&gt;Cellules souches&lt;/i&gt; de Philippe Rahmy avec St&#233;phane Dussel (peintre) et &lt;i&gt;L'esp&#232;ce&lt;/i&gt;, de Mathieu Brosseau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme un &#233;cho de &#171; cette cause obscure qui fait que je parle &#224; ce moment-l&#224;, plut&#244;t qu'&#224; un autre. Cette limite avait &#233;t&#233; relev&#233;e par Novalis, qui parlait de &lt;i&gt;Sprachtrieb&lt;/i&gt;, &#171; pulsion de parler &#187;, interrogeant ce qui me fait parler - rien d'autre que le langage, r&#233;pondait-il. Ce qui est &#224; l'origine m&#234;me de l'acte de parole reste inarticulable dans le langage, car li&#233; &#224; la structure m&#234;me de la langue, &#224; cette discordance &lt;i&gt;secr&#232;te&lt;/i&gt; qui la travaille. &#187; (Alain Vanier, contribution &#224; &lt;i&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 135-136 ; je souligne.). Claude Favre donne &#224; la revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re une contribution significative : une vingtaine de pages (116-136) au titre programmatique, et bien dans la mani&#232;re de l'auteure : &lt;i&gt;Scories, scolies &amp; scalps _ ou comment Laocoon.&lt;/i&gt; Elle est &#171; feuilletable &#187; - comme toutes les autres - &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; cette adressse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Cardonne-Arlyck enseigne la litt&#233;rature et le cin&#233;ma dans une universit&#233; am&#233;ricaine, Vassar College, dans l'&#233;tat de New York.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;She has published books on the contemporary novelist Julien Gracq, edited a special issue of L'Esprit Cr&#233;ateur on &#034;Women of the Belle Epoque&#034; with Jean-Fran&#231;ois Fourny and a travel narrative by Eug&#232;ne Fromentin. She has published articles on XIXth-Century fiction, travel narrative, modern and contemporary poetry, and film. Her current research focuses on contemporary French poetry. She is co-editing a collection of essays on this topic with Dominique Viart and writing a book entitled &#034;Po&#233;sie en retour&#034;. (Site de &lt;a href=&#034;http://french.vassar.edu/bios/arlyck.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vassar College&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est en effet l'un des fils de lecture, et ainsi sont cit&#233;s Cora Diamond, Wittgenstein, le mot-valise &lt;i&gt;po&#233;thique&lt;/i&gt; ou encore Claude Mouchard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mouvement de retour propre &#224; chacune de ces oeuvres, en raison de leur long&#233;vit&#233; d'une part, de ce que l'&#233;poque travers&#233;e les aura irr&#233;m&#233;diablement marqu&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et pour &#234;tre complet : &#171; Quoiqu'en soi inchang&#233;s dans les livres o&#249; ils furent d'abord arrim&#233;s, les vers cit&#233;s, les formules r&#233;p&#233;t&#233;es, les passages refaits prennent entre les livres un profil trembl&#233;. Leur mobilit&#233; d&#233;multiplie, comme en une st&#233;r&#233;oscopie instable, le paysage de l'&#339;uvre. Si &#171; le po&#232;me est citable &#187;, retenu par la m&#233;moire, sa citation r&#233;p&#233;t&#233;e aussi le d&#233;samarre, flottant entre les livres. Ainsi, dans l'&#339;uvre de Michel Deguy, la m&#233;moire d&#233;faillante perd les textes ; la lecture les red&#233;couvre (ou pas), identiques &#224; leur place originale, ou ailleurs, diff&#233;rents : c'est l'effet de labyrinthe dont j'ai parl&#233; plus haut. Or, s'enfoncer dans le labyrinthe comme Th&#233;s&#233;e le lettr&#233;, n'est-ce pas se perdre activement comme le lecteur dans l'&#339;uvre de Deguy ? L'id&#233;e paradoxale de &lt;i&gt;perte active&lt;/i&gt; qui d&#233;finit la palinodie, d&#233;finit &#233;galement le labyrinthe ainsi que la lecture que le retour de l'&#339;uvre sur soi induit ! &#187; [341]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Effractions de la po&#233;sie, la tentation du dehors. La Revue des lettres modernes. Ecritures contemporaines 2005, no 7 (332 p.) Lettres modernes Minard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/depliant_Pensee_interdite-qxp.pdf" length="62133" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; La tavola dipinta &#187;</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article89</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article89</guid>
		<dc:date>2009-01-11T14:32:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Desbiolles, Maryline</dc:subject>
		<dc:subject>Roubaud, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Aulagnier, Piera</dc:subject>
		<dc:subject>Dayan, Maurice</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;11/01/2009 &amp;emdash; Maryline Desbiolles, Maurice Dayan, &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, Jacques Roubaud&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot228" rel="tag"&gt;Desbiolles, Maryline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot533" rel="tag"&gt;Roubaud, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot535" rel="tag"&gt;Cardonne-Arlyck, &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot536" rel="tag"&gt;Aulagnier, Piera&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot557" rel="tag"&gt;Dayan, Maurice&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Dans tout parcours, l'instant ne prend son sens que de ce qu'il anticipe. Car un instant n'est pas un &#171; maintenant &#187;, mais selon une th&#233;orie du temps que j'affectionne, &#171; ce qui aura &#233;t&#233; un &#8216;maintenant'. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jacques Roubaud&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Roubaud, La Boucle, Seuil 1993, cit&#233; par &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'Arbre des styles&lt;/i&gt; de Maurice Dayan&lt;/i&gt; &#8212; Aubier-Montaigne, 1980, Collection &lt;i&gt;La psychanalyse prise au mot&lt;/i&gt; &#8212; comporte en quatri&#232;me de couverture : &lt;br&gt;
&#171; Dans la foison des discours que susclte l'analyse, chercher les marques de ces &#233;crits plus rares o&#249; se r&#233;plique et se fomente &#224; la fois le travail psychique produit dans des exp&#233;riences de parole qui d&#233;fient toute transcription ; parmi ces textes qui tol&#232;rent l'inconscient et en &#233;laborent l'impulsion, faire une place particuli&#232;re (mais non toujours plus &#233;minente) &#224; ceux au travers desquels se dessine l'arbre des styles sortis du discours fondateur : c'est introduire les &#233;l&#233;ments d'une r&#233;flexion inaugurale sur la correspondance tendue entre la pratique de l'interpr&#233;tation et celle de la discussion argument&#233;e, qui l'une de l'autre se rendent tributaires. C'est aussi commencer l'histoire au pr&#233;sent de ces pratiques o&#249; se recueille et se prot&#232;ge, sous une forme d&#233;plac&#233;e, la figure de l'individu humain &#233;rig&#233;e &#224; l'origine des soci&#233;t&#233;s occidentales modernes. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cet ouvrage peut toujours susciter autant d'int&#233;r&#234;t aujourd'hui pour tous ceux que la psychanalyse ne laisse pas indiff&#233;rents &#224; quelque titre que ce soit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappelons-en bri&#232;vement l'&#233;conomie ; l'ouvrage se donne selon deux temps : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la question des styles qu'il pose dans son ordre propre me para&#238;t des plus transf&#233;rables dans l'ordre du litt&#233;raire, il suffit de songer aux places prises par exemple par l'autofiction, les r&#233;cits de filiation, &#171; o&#249; se recueille, sous une forme qui s'est d&#233;plac&#233;e, la figure de l'individu contemporain &#187;. Avec des styles propres, dont l'enjeu n'est rien moins, selon l'expression de Jacques Roubaud, qu'une &#171; forme de vie &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. V&#233;racit&#233;s, op. cit., p. 171 :&#171; [La] recherche [de nouvelles r&#233;ponses &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Maryline Desbiolles, La Sc&#232;ne&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les d&#233;tours introductifs, ce qui de l'analyse peut se retenir dans l'&#233;criture, et de &#171; la mani&#232;re dont nous voyons les choses &#187; s'inscrivant dans une arborescence, traduisant elle-m&#234;me une forme de vie, me sont inspir&#233;s par l'ensemble des sc&#232;nes, les multiples mani&#232;res dont Maryline Desbiolles nous montre les choses, les r&#233;unissant dans cette forme (appel&#233;e ici roman) qui les rassemble toutes et les r&#233;sume en une seule &lt;i&gt;Sc&#232;ne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maryline Desbiolles, La Sc&#232;ne, Seuil, collection Fiction &amp; Cie, janvier (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tout uniment, celle de l'existence (tiss&#233;e d'histoires, de vies, de morts, d'&#233;v&#233;nements), celle de l'&#233;criture qui les repr&#233;sente.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de Maryline Desbiolles, en particulier ceux de &lt;i&gt;La Seiche&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Primo&lt;/i&gt; retrouveront - avec plaisir - des th&#232;mes qui leurs sont devenus familiers, la nourriture et la fa&#231;on dont elle s'appr&#234;te, l'histoire familiale, voire scolaire de l'auteur, d'autres une r&#233;flexion sur l'&#233;criture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux inoubliables &#034;math&#233;matiques s&#233;v&#232;res&#034; s'oppose ici la Math&#233;matique (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son sens, ses ressources et l'entrelacement qui les r&#233;unit en une forme, comme dans &lt;i&gt;Vous&lt;/i&gt;, ou &lt;i&gt;Les Draps du peintre&lt;/i&gt;. Pour ce qui est de la forme pr&#233;sente, l'agencement des sc&#232;nes, leur mise en Sc&#232;ne, le lecteur semble soumis &#224; une attention flottante, et repris par des r&#233;currences, se dessinant petit &#224; petit comme un &#034;la table, mode d'emploi&#034;, cette table s'av&#233;rant, et cela nous est signifi&#233; d'entr&#233;e de &#034;jeu&#034;, parfaitement &#034;math&#233;matique&#034;, &#224; l'image peut-&#234;tre du &#034;math&#233;maticien et compositeur de po&#233;sie&#034; cit&#233; plus haut.&lt;br&gt;
D'entr&#233;e de jeu, oui, avec l'&#233;vocation d'une d&#233;couverte, &#224; l'&#226;ge des &#233;motions cognitives, les yeux brillants du professeur signifiant aussi une promesse, celle de la Math&#233;matique, version Cantor, avec patates, intersections, inclusions, appartenances etc. tout un monde, un univers...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ce n'est pas dans le premier ensemble intitul&#233; : &lt;i&gt;Intersections&lt;/i&gt;, ni dans le dernier : &lt;i&gt;Unions et inclusions&lt;/i&gt;, mais entre eux celui baptis&#233; &lt;i&gt;Chute&lt;/i&gt;, que sera raviv&#233;e la d&#233;monstration. Lisez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; le pain b&#233;nit des comptines, des formulettes, des ritournelles et des refrains, [...] notre amour des r&#233;p&#233;titions, notre amour fou des sc&#232;nes r&#233;p&#233;t&#233;es, &#224; l'envi, sur tous les tons, ce qui les emp&#234;che, croyons-nous, d'&#234;tre jamais fig&#233;es, gel&#233;es, et contrairement au march&#233;, contrairement aux affaires, d'&#234;tre jamais conclues. Sur la route j'allume la radio de ma voiture, et le premier mot qui en sort est : r&#233;p&#233;tition, mot dans lequel, comme il m'est venu par surprise, j'entends le piston qui entra&#238;ne toute la machine au langage, et la d&#233;ploie, pas comme l'affreux crincrin de notre h&#244;tesse destin&#233; &#224; cl&#244;turer la soir&#233;e, &#224; nous fermer le clapet, non, le piston qui d&#233;veloppe le vivant &#224; l'infini. L'infini, il me semble que nous pressentions que la th&#233;orie des ensembles nous le faisait entrevoir, nous, les petits coll&#233;giens, les petits sixi&#232;mes, et si quelques-uns d'entre nous &#233;taient exalt&#233;s par la Math&#233;matique, il me semble que c'&#233;tait &#224; cause de cette intuition &#187;. (p. 92)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'ainsi conclure que Cantor avait &#171; vou&#233; sa vie &#224; l'infini &#187;, que son travail men&#233; avec la notion de cardinal et les diff&#233;rents types d'ensembles infinis, si difficile soit-il &#224; comprendre, &#171; nous concerne de pr&#232;s. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est temps alors de mettre &#171; la nappe sur le monde auquel nous sommes attabl&#233;s &#187;. Table plac&#233;e sous le chiffre du onze ; tr&#232;s vite le souvenir de onze hommes r&#233;unis dans une trattoria &#8212; ainsi d&#233;bute le r&#233;cit &#8212; se verra superposer celui de la C&#232;ne (de tableaux de la C&#232;ne), et tel participant aura les traits de Pierre, tel autre celui de Jean. D'un dr&#244;le de festin - qui annonce mort et trahison - l'autre, puis un autre, cens&#233;s c&#233;l&#233;brer les grands moments de la vie, et nous rappelant &#224; chaque fois un peu plus, [...] notre fin prochaine. Mais l'enfance de s'en &#233;chapper, par exemple avec des petites filles d'honneur, habill&#233;es en &#171; rose saucisse &#187;, et ainsi &#224; croquer (une mention ogresque resurgira quelques cinquante pages plus loin avec l'&#233;vocation du&lt;i&gt; D&#233;jeuner&lt;/i&gt; de Monet, et la cuisson d'un succulent cochon de lait). Et comme en une boucle qui ne saurait &#234;tre boucl&#233;e, le registre de ces tables ainsi d&#233;peintes (avec quelques tableaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auxquels s'ajoutent nombre de portraits, cf. celui-ci :&#171; Pour Jean je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui les d&#233;peignent, tavola disant table autant que tableau, oscille entre sc&#232;nes heureuses, triviales ou tragiques comme celle o&#249; il n'est plus question de banquet de la vie pour deux jeunes fauch&#233;s &#224; scooter, dont l'image, violente, viendra hanter irruptivement le fil de la narration. Fort contraste aussi entre la sc&#232;ne que fait une amante &#233;vinc&#233;e, et le mari&#233; n'est pas &#224; la noce et nous partageons la stupeur de la narratrice, et une sc&#232;ne de marivaudage avec un beau prince semblant sorti des mille et une nuits, la table &#233;tant aussi celle des promesses de l'amour...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le format du livre (112 pages) ne l'indique pas, mais nous en sortons (faire deux pas sur la plage, la mer n'est pas loin) particuli&#232;rement riches d'images, de sensations, d'&#233;motions, de pens&#233;es, de r&#233;flexions profondes, d'une promesse aussi, celle qu'a tenue ici l'&#233;criture, de nous donner en partage un monde &#224; vivre ou &#224; revivre, et dont le r&#233;cit, surtout lorsqu'il atteint cette densit&#233; livre quelques provisions pour la route, quand bien m&#234;me la table est p&#233;rilleuse, puisqu'elle donne lieu &#224; l'un des plus beaux po&#232;mes d'amour qui soit. Je n'en extrais que ces quelques lignes : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsque tu t'assieds en face de moi, mon amour, la table est une plage et un &#233;cueil, nous nous blessons les mains, nous nous &#233;corchons, mais nous ne craignons rien, le naufrage est derri&#232;re nous, nous le connaissons dans les grandes lignes, nous savons bien que ce bout de planche est une aubaine, et nos mains ab&#238;m&#233;es trouvent consolation, nous sommes &#224; nous-m&#234;mes l'arme et le fourreau, tour &#224; tour, la douleur et le doux c'est tout un. Le sel se r&#233;pand sur la nappe mais nous ne disons pas qu'il est perdu, nous avons d&#233;j&#224; tout perdu, nous agitons la nappe au-dessus de l'eau et la poussi&#232;re blanche est une neige sur la mer qui est comme. C'est beau. Et ma langue sous ton palais chavire des mots crus, pas du tout ceux que tu crois, des mots que tu n'entendras pas mais qui craqueront sous tes dents. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce passage cl&#244;t les pages 104 &#224; 108, magnifiques.&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Roubaud, &lt;i&gt;La Boucle&lt;/i&gt;, Seuil 1993, cit&#233; par &#201;lisabeth Cardonne-Arlyck, in &lt;i&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/i&gt;, Belin, L'extr&#234;me contemporain, 200 9, p. 173. Sur ce livre, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la lettre&lt;/a&gt; du 23 d&#233;cembre 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappelons-en bri&#232;vement l'&#233;conomie ; l'ouvrage se donne selon deux temps : le premier, &lt;i&gt;&#201;l&#233;ments pour une sylistique de la psychanalyse&lt;/i&gt;, se d&#233;plie en trois parties : &lt;i&gt;De la cure au texte, Le style et l'all&#233;gation du discours fondateur, Entre analyse et histoire&lt;/i&gt; ; le second temps consiste en trois &lt;i&gt;&#201;tudes&lt;/i&gt; : M&#233;lanie Klein, Serge Leclaire, Piera Aulagnier en font l'objet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/i&gt;, op. cit., p. 171 :&lt;br&gt;&#171; [La] recherche [de nouvelles r&#233;ponses &#224; la &#171; &lt;i&gt;question du vers&lt;/i&gt; &#187;] est pour Roubaud une &#233;thique de la forme, laquelle est, suivant le mod&#232;le du trobar infl&#233;chi par la pens&#233;e de Wittgenstein, une &lt;i&gt;forme de vie&lt;/i&gt;. Si, selon la proposition de ce dernier, &#171; se repr&#233;senter un langage, signifie se repr&#233;senter une forme de vie &#187; - une &#171; activit&#233; &#187;, dit encore Wittgenstein, &#171; notre forme de repr&#233;sentation, la mani&#232;re dont nous voyons les choses &#187; -, adopter le trobar pour guide, tout lointain qu'il f&#251;t, implique un entrem&#234;lement [&lt;i&gt;entrebescar&lt;/i&gt;] &#233;troit entre une pratique particuli&#232;re de la &#171; forme-po&#233;sie &#187;, l'amour (de l'autre et de la langue) qui l'anime et qu'elle fa&#231;onne, et la vie, telle qu'on la m&#232;ne et la con&#231;oit : &lt;br&gt;
Il appara&#238;t alors qu'en soutenant le grand chant, donc &#224; la fois la po&#233;sie et l'amour, d'un jeu de langage tr&#232;s particulier qu'est le jeu des m&#232;tres et des rimes, les troubadours invent&#232;rent une figure du po&#232;te et de son engagement dans la po&#233;sie. Le po&#232;te est &#171; trouveur &#187;. Il trouve les mots, et sons, et rimes pour dire l'amour ; le dire pour ceux qui aiment et pensent et vivent l'amour en m&#234;me temps que le chant de po&#233;sie. Il parle pour eux, il est un d'eux. La po&#233;sie est une forme de vie. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maryline Desbiolles, La Sc&#232;ne, Seuil, collection Fiction &amp; Cie, janvier 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux inoubliables &#034;math&#233;matiques s&#233;v&#232;res&#034; s'oppose ici la Math&#233;matique joyeuse, celle de l'&#233;criture : &lt;br&gt;
&#171; Et comme je renouais devant mon voisin de table avec ces bribes qu'on m'avait autrefois enseign&#233;es, il me semblait que je mettais joyeusement &#224; jour un vocabulaire et une grammaire qui accompagnaient une mani&#232;re de penser, une mani&#232;re de vouloir &#224; toute force composer des ensembles avec des &#233;l&#233;ments qui &#224; premi&#232;re vue n'auraient rien eu &#224; faire entre eux, mais qui, mettons, par leurs noms, par la gr&#226;ce d'une assonance commune &#224; leurs noms, seraient r&#233;unis, enserr&#233;s dans des accolades r&#234;v&#233;es ; je mettais joyeusement &#224; jour le d&#233;sir forcen&#233; de composer des ensembles, de les r&#233;unir, de leur trouver des intersections en auscultant leurs propri&#233;t&#233;s, en les tirant au besoin par les cheveux, d&#233;sir qui n'est autre au fond que celui de l'&#233;criture. &#187; (p. 11)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Auxquels s'ajoutent nombre de portraits, cf. celui-ci :&lt;br&gt;&#171; Pour Jean je miserais plut&#244;t cependant sur le jeune homme aux cheveux fris&#233;s, mi-longs, tr&#232;s maigre, ses joues sont creuses, son visage para&#238;t mobile et son regard brillant, mais en v&#233;rit&#233; il n'est pas si jeune que j'avais cru d'abord, et quand il rit je vois qu'il a perdu pr&#233;matur&#233;ment nombre de ses dents, ce qui explique le creux de ses joues. Son visage ne tient pas en place, on ne sait pas ce qui gagne en lui, de l'enfant ou du vieux, si ses dents tomb&#233;es sont des chicots ou des dents de lait. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce passage cl&#244;t les pages 104 &#224; 108, magnifiques.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
