<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=530&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Romans int&#233;rieurs</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article86</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article86</guid>
		<dc:date>2009-12-15T09:49:28Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Blanchet, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Amigorena, Horacio</dc:subject>
		<dc:subject>Villaurrutia, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>Leiris, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Kafka, Franz</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;15/12/09 &#8212; Xavier Villaurrutia, Marc Blanchet, Horacio Amigorena&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot63" rel="tag"&gt;Blanchet, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot529" rel="tag"&gt;Amigorena, Horacio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot530" rel="tag"&gt;Villaurrutia, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot788" rel="tag"&gt;Leiris, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot947" rel="tag"&gt;Kafka, Franz&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ce sont les anges !&lt;br&gt; [...]&lt;br&gt;Ils ont des noms suppos&#233;s, divinement simples. &lt;br&gt;Ils s'appellent Dick, John, Marvin ou Louis. &lt;br&gt;Et rien hors la beaut&#233; ne les distingue des mortels. &lt;br&gt;Ils marchent, s'arr&#234;tent, marchent encore. &lt;br&gt;Ils &#233;changent des regards, osent des sourires. &lt;br&gt;Ils forment des couples impr&#233;vus. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils sourient malicieusement en montant dans les ascenseurs des h&#244;tels &lt;br&gt;o&#249; se pratique encore le vol lent et vertical. &lt;br&gt;Leurs corps nus portent des traces c&#233;lestes ; &lt;br&gt;des signes, des &#233;toiles et des lettres bleues. &lt;br&gt;Ils se laissent tomber dans les lits, s'enfoncent dans les oreillers &lt;br&gt;qui leur rappellent encore un moment les nuages. &lt;br&gt;Mais ils ferment les yeux pour mieux se livrer aux plaisirs de leur incarnation myst&#233;rieuse,&lt;br&gt;et, quand ils dorment, ils r&#234;vent non pas aux anges mais aux mortels. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Xavier Villaurrutia&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Xavier Villaurrutia, Nocturne aux anges, in Nostalgie de la mort, &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Marc Blanchet, L'&#233;ducation des monstres &#8212; Horacio Amigorena, L'amour du fantasme&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le fantasme court les rues, mais l'amour ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture r&#233;pond. Du moins t&#226;che encore et encore &#224; r&#233;pondre. L'un dit que ses monstres s'&#233;duquent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc Blanchet, L'&#201;ducation des monstres, proses fantasmatiques, aux &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre que le fantasme est aim&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Horacio Amigorena, L'amour du fantasme, notules confi&#233;es par Horacio (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mani&#232;re d'apporter aide au &lt;i&gt;poverello&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Toujours diff&#233;r&#233; dans sa lettre, ainsi s'&#233;dite le livre de Marc Blanchet, &#224; &lt;i&gt;La Lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;, sachant que c'est ainsi que la &#171; purloined letter &#187; a connu regain de popularit&#233;, fantasme d'&#233;criture qui ouvrit les &lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt;, tandis que des &#171; notules &#187; en disent ce qu'il en est de cette B&#233;atrice qui double et confond la Stryge par la main secourable du po&#232;te au dantesque purgatoire, ainsi que l'&#233;crit Horacio Amigorena :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Avec la b&#233;n&#233;diction d'une&lt;i&gt; donna santa&lt;/i&gt;, Virgile c&#233;sarise une sir&#232;ne et met au monde une prostitu&#233;e parmi les &#226;mes du Purgatoire. Isidore de S&#233;ville, h&#233;ritier d'une tradition &#233;vh&#233;m&#233;rlste ch&#232;re aux P&#232;res de l'&#201;glise, confirme la preuve par l'&#233;tymologie : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Les sir&#232;nes &#233;taient des prostitu&#233;es et elles avaient des ailes et des ongles, parce que l'amour vole et blesse&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Et quand l'amour de la femme vole et blesse, celui du fantasme soigne et r&#233;conforte. L'amour du fantasme appartient, lui aussi, &#224; l'invention collective d'un imaginaire qui aime les femmes dans la crainte de la perte et dans la crainte de la possession. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorsque le po&#232;te, Marc Blanchet est en proie aux fantasmes de la prose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La prose : le m&#233;fait incomparable. La po&#233;sie : la marge. Voici que j'ai (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voici ce dont le sommeil de sa raison accouche (sur le papier) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il m'arrive de voir autrui comme le d&#233;tenteur d'un livre secret, dont il a conscience parfois, quand ce n'est pas tout le temps, le pire &#233;tant &#171; les gens simples &#187;, ceux sur lesquels on ne parierait rien, qui sont l&#224;, jamais d&#233;s&#339;uvr&#233;s, toujours au travail, disponibles : ils ricanent secr&#232;tement au sujet du livre secret qu'ils d&#233;tiennent. Non pas de grands romans mais de parfaits petits morceaux de prose. Et ils ricanent et ils retardent, les insensibles, l'humanit&#233; dans ses progr&#232;s. Bref : tout le monde retient tout le monde, et l'infinie tristesse du genre humain s'agrandit. Une prostitu&#233;e m'en parlait hier, entre deux affections : &#171; ils parlent dans leur sommeil, ceux qui veulent que je reste un peu &#224; leurs c&#244;t&#233;s quelques instants encore, voire toute la nuit. Entre les mains de la culpabilit&#233;, ils les r&#233;citent leurs proses, et, crois-moi (on se tutoie) certains, au contraire de ce que tu penses, ont des romans en t&#234;te. Ils les r&#233;citent chapitre par chapitre, les salauds (la femme est parfois crue). Alors ce que tu me dis sur ton id&#233;e de texte secret, j'y crois plus que dur comme fer... &#187; L'aimable femme. Donner tant d'amour et ne jamais mentir... Je serais bien rest&#233; aupr&#232;s d'elle pour la voir s'endormir et l'entendre r&#233;citer son petit roman &#224; elle. Mais je refuse de payer pour ce genre de choses. &#187; (&lt;i&gt;Marc Blanchet&lt;/i&gt;, op. cit., pp. 29-30.) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Marc Blanchet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; Mais le po&#232;me dont tu parles, tu t'&#233;gares, on ne l'a jamais nomm&#233; ainsi, ni aussi arbitrairement. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Tu viens de le dire. Ce qu'il fallait d&#233;montrer. Rappelle-toi la question : &#171; Qu'est-ce que ... ? &#187; &lt;i&gt;(ti est&#237;, was ist..., istoria, episteme, philosophia).&lt;/i&gt; &#171; Qu'est-ce que ... ? &#187; pleure la disparition du po&#232;me &#8212; une autre catastrophe. En annon&#231;ant ce qui est tel qu'il est, une question salue la naissance de la prose. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La clausule de &lt;i&gt;Che cos'&#232; la poesia&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Che cos'&#232; la poesia, in Points de suspension, Galil&#233;e, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aurait-elle &#233;t&#233; &#233;crite sp&#233;cialement pour Marc Blanchet, anticipatrice ? Son &#171; par coeur &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le je n'est qu'&#224; la venue de ce d&#233;sir : apprendre par c&#339;ur. Tendu pour se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; devrait lui aller droit au.&lt;br&gt; Comme un h&#233;risson &lt;i&gt;catachr&#233;tique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; un animal converti, roul&#233; en boule, tourn&#233; vers l'autre et vers soi, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
Les dons de Marc Blanchet - comment les appeler autrement ?, sont multiples, po&#233;sie, critique (tant litt&#233;raire que musicale), organisation de rencontres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La R&#233;publique des po&#232;tes, pr&#233;sentations, lectures et dialogues, &#224; propos de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et r&#233;cemment mise en valeur : photographie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue Conf&#233;rence en t&#233;moigne en ses num&#233;ros 28 et 29 en proposant deux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ils pourraient encombrer, -monstres &#224; &#233;duquer- n'e&#251;t &#233;t&#233; la capacit&#233; d'auto-ironie, la pudeur profonde, qui ne laisse filer au jour (l'heure cach&#233;e de ces vingt-trois vignettes), que ce que l'amiti&#233; a - en secret - pr&#233;cis&#233;ment tiss&#233;. Ce dernier livre est comme un point d'&#233;tape qui se lit plus s&#251;rement -me semble-t-il- &#224; l'aune des tentatives men&#233;es pr&#233;c&#233;demment, et au regard de quelques compagnonnages venus &#224; la lumi&#232;re, je songe au Gamoneda de &lt;i&gt;Description du mensonge&lt;/i&gt;, au &lt;i&gt;Ch&#226;teau p&#233;rilleux&lt;/i&gt; de Jean-Yves B&#233;riou, &#224; quelques rencontres dont la relation aura &#233;t&#233; suscitatrice : Jean Maison, John Taylor, G&#233;rard Titus-Carmel et quelques autres...&lt;br&gt;
Aussi &lt;i&gt;L'&#233;ducation des monstres&lt;/i&gt; est-il est-elle infiniment plus que le rassemblement d'exercices virtuoses, mais la proposition d'un questionnement et d'une inqui&#233;tude &#224; partager, et il y a gain &#224; se laisser contaminer par une faconde proche de celle du &lt;i&gt;Bavard&lt;/i&gt; et une alacrit&#233; que n'aurait pas d&#233;savou&#233;e le &lt;i&gt;Neveu de Rameau&lt;/i&gt;, et de ce point de vue, il est &#224; esp&#233;rer qu'un lecteur, qu'un acteur, pr&#234;te un jour prochain sa voix &#224; ce texte et fasse entendre au th&#233;&#226;tre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est pour cette raison (j'entends par l&#224; cette oppression que votre prochain manifeste envers vous d&#232;s que vous lui exposez vos d&#233;sirs) que je veille, avec une patience que mes mains ne d&#233;mentent pas, &#224; l'&#233;ducation de mes monstres. Je ne l'ignore pas : la litt&#233;rature, activit&#233; noble contre laquelle le monde est en col&#232;re de nos jours, regorge de monstres les plus divers, &#224; commencer par le terme m&#234;me de litt&#233;rature qui suppose l'&#233;criture, qui elle-m&#234;me flirte avec l'indicible, si ce n'est l'innommable. Apposer des termes le long de sa propre folie, n'est-ce pas vouloir caresser l'innommable ? Comme si ce monde ici-bas nous proposait mieux ! &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc Blanchet, op. cit., p. 56. Et ne manquez pas les vertes vall&#233;es, cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Horacio Amigorena&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Horacio Amigorena, psychanalyste, aime, sensiblement, la litt&#233;rature, c'est le moins qu'on puisse dire, et que, sensiblement, tout le pousse &#224; &#171; faire passer &#187;. Des rives de l'inconscient aux berges de la conscience &#233;veill&#233;e ? Les neuf chapitres de ce petit livre, comme autant de points d'une conf&#233;rence aux amis de la litt&#233;rature et de la psychanalyse r&#233;unis. Sujet : L'amour du fantasme. Et derechef dans l'ambivalence : le fantasme est aim&#233;, oui ; mais quelle sorte d'amour est-il aux principes du fantasme ? et la litt&#233;rature d'en proposer au chercheur comme la phylog&#233;n&#232;se, et si la domination masculine est bien le fantasme (que partage une culture) lu au prisme d'un certain nombre de figures, voire de mythes : la dame, la B&#233;atrice, la Sulamite, la lolita, un casanova, Sade et sa d&#233;licatesse, la surprise du sexe est ici magnifiquement point&#233;e (no comment, please) au chapitre III : &lt;i&gt;On ne gu&#233;rit pas de l'amour qui n'est qu'un r&#234;ve.&lt;/i&gt; Je rel&#232;ve :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Exp&#233;rience paradigmatique de la mani&#232;re dont le sexe surprend les gar&#231;ons &#224; la pubert&#233; en d&#233;pit des bons manuels de sexologie. &lt;br&gt;
En se rendant &#224; la synagogue pour le Nouvel An juif, Walter Benjamin, encore jeune gar&#231;on, s'&#233;gare dans un quartier de prostitu&#233;es et manque la c&#233;r&#233;monie religieuse. Une br&#251;lante angoisse l'envahit. Suit un sentiment d'insouciance parfaite. &lt;i&gt;Il s'en fiche : &lt;br&gt;
Et ces deux vagues unirent irr&#233;sistiblement leurs &#233;lans dans le premier Grand sentiment de plaisir : la profanation du jour de f&#234;te s'associa &#224; la rue maquerelle, qui me fit ressentir ici pour la premi&#232;re fois les services qu'elle devait rendre aux d&#233;sirs adultes. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Michel Leiris raconte une exp&#233;rience en quelque sorte analogue : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Je me promenais avec mes parents dans le bois de Viroflay [ ... ] et c'est l&#224; que je vis plusieurs enfants, filles et gar&#231;ons qui devaient avoir &#224; peu de choses pr&#232;s mon &#226;ge, grimper pieds nus &#224; des arbres. Je fus tr&#232;s &#233;mu, et c'est ainsi qu'eut lieu ma premi&#232;re &#233;rection. Sur le moment, je ne pus &#233;tablir aucun rapport direct : entre le changement qui affectait mon sexe et le spectacle que je voyais ; simplement je constatai une troublante co&#239;ncidence&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Au bois de Viroflay le petit Leiris &#233;chappe &#224; la tutelle de ses parents comme le petit Benjamin &#233;chappe &#224; celle de la synagogue dans la rue maquerelle. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; donc comment l'esprit vient aux gar&#231;ons. Et il faut croire que cela dure : voir l'&#233;pisode de Freud revenant immanquablement (Combien de fois mon fils ? Trois fois.) dans une ruelle de Rome o&#249; il n'avait manifestement &#171; rien &#187; &#224; faire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il ne s'agit pas d'un recueil d'anecdotes, les &lt;i&gt;exempla&lt;/i&gt; s'accrochent bien &#224; une r&#233;flexion, qui litt&#233;rature aidant, cherche &#224; comprendre, faire comprendre ; si la clinique n'occupe pas le devant de la sc&#232;ne de l'&#233;criture, elle est bien partie constituante, les citations balisant comme autant de passages -au sens benjaminien- dans les a&#238;tres de la pens&#233;e, certaines m&#234;me provoquent un travail en retour sur ce que l'on pouvait imaginer d'un Kafka par exemple, qui dans l'une de ses missives &#224; Milena &#233;crit :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Ma bien-aim&#233;e est une colonne de feu qui passe sur terre. En ce moment elle me tient embras&#233;. Mais ce ne sont pas ceux qu'elle embrase qu'elle conduit, mais ceux qui voient.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Et il ajoute que l'initiale de son pr&#233;nom, Franz, a disparu de la signature de celle-ci : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Voil&#224; maintenant que je perds jusqu'&#224; mon nom ; il n'a cess&#233; de devenir de plus en plus court, maintenant il est devenu : Ton.&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trace inou&#239;e, de ce qu'une mise en mots en son retrait m&#234;me, signifie la mise en acte m&#234;me.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je dois cette &#171; perception &#187; &#224; Nathalie Zaltzman, De la gu&#233;rison (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Au chapitre VIII : &lt;i&gt;Quand le fantasme parle une langue soudain muette&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une seule lecture n'&#233;puisera pas les raffinements litt&#233;raires ici dispos&#233;s pour une &#233;coute plus affin&#233;e des textes, ceux des livres, comme ceux des romans int&#233;rieurs, qu'il arrive, qu'une &#171; aimable dame &#187; sache entendre.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Xavier Villaurrutia, Nocturne aux anges, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresiberiques/nostalgie-de-la-mort.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nostalgie de la mort&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, &#233;dition bilingue, traduction Jacques Ancet, pr&#233;face d'Octavio Paz, 1991. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rappelant ces mots de Villaurrutia : &#171; &lt;i&gt;me croirez-vous si je vous dis qu'on ne trouvera pas dans mes po&#232;mes un seul jeu de mots immotiv&#233; ou gratuit ? ... Je les utilise non par jeu mais parce qu'il m'est impossible de faire autrement ... Le jeu avec le feu et au risque de me br&#251;ler. &lt;/i&gt; &#187; Octavio Paz ajoute : est-il n&#233;cessaire de rappeler le nom de Rrose S&#233;lavy, associ&#233; non seulement &#224; Marcel Duchamp mais &#224; Robert Desnos, ce jaillissement de merveilles phon&#233;tiques et s&#233;mantiques. (op. cit. p. 15)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tandis qu'Horacio Amigorena rel&#232;ve : &#171; Ferdinand de Saussure trouve le terme &lt;i&gt;Aphrodite&lt;/i&gt; diss&#233;min&#233; et cryptographi&#233; dans l'invocation &#224; V&#233;nus du &lt;i&gt;De rerum natura&lt;/i&gt; de Lucr&#232;ce et Marcel Duchamp d&#233;couvre le patronyme &lt;i&gt;Rrose S&#233;lavy&lt;/i&gt; pour dire qu'&#201;ros, c'est la vie. Lucr&#232;ce et Duchamp ne croient pas &#224; l'existence surhumaine des dieux, et, avec des mots sous les mots, ils disent que V&#233;nus et &#201;ros habitent parmi nous. &#192; bon entendeur d'y trouver son salut et celui de son prochain. &#187; (&lt;i&gt;L'amour du fantasme&lt;/i&gt;, p. 8) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant qu'&#224; la question : &#171; Influences ? g&#233;n&#233;alogie ? &#187; Marc Blanchet r&#233;pond : &#171; Copulations en nombre ! Mon dieu : si eux-m&#234;mes (m'aiment ?) le savaient. Tout est l&#224; : dans le corps vol&#233; &#224; l'auteur quand on est pri&#233; de parler de litt&#233;rature ! [...] Oh copulations &amp; forfaits interdits ! [...] Et puis, somme toute, tout cet &#233;nervement dans la pens&#233;e : est-ce toujours du fait de la litt&#233;rature, de ces lectures aux allures de confirmation ? Une &#233;trange v&#233;rit&#233; : les influences &#224; rebours. Les d&#233;couvertes apr&#232;s coup... &#187; (Revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;/a&gt;, n&#176;23/24, pp. 101-102)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marc Blanchet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1552&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#201;ducation des monstres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, proses fantasmatiques, aux &#233;ditions La Lettre vol&#233;e, Bruxelles, 2009, . &lt;br&gt;Quant au titre :&lt;br&gt;
&#171; On ne va pas &#233;tablir un monde sur le petit apprenti que l'on a tous &#233;t&#233;. Il faut aller de l'avant, comme la pens&#233;e. La pens&#233;e n'&#233;gare personne, c'est nous qui l'&#233;garons. La retrouver en route n'est pas le plus ais&#233;. Quand elle revient vers nous, elle braille comme un enfant abandonn&#233;. Il faut l'&#233;lever soi-m&#234;me, et ce n'est pas ais&#233; d'&#233;duquer un monstre. Ah voil&#224; je tiens le titre de mon livre (je veux plier ces proses les unes contre les autres) : &lt;i&gt;L'&#201;ducation des monstres.&lt;/i&gt; &#187; Poursuivons : &#171; En fait j'y avais d&#233;j&#224; song&#233; [...] : en fait en commen&#231;ant ce texte &#224; l'aube [...] je me suis dit : tu &#233;cris des petites proses, c'est bien, tu arrives &#224; mieux vivre avec ta folie, mais es-tu sinc&#232;re avec elle ? Ces petites proses &#233;parses, elles sont bien rang&#233;es dans l'alignement de tes heures quoi que tu en dises. Il faut qu'elles aient un ma&#238;tre, un titre. Alors j'ai choisi le titre pr&#233;sent, auquel j'avais d&#233;j&#224; song&#233; avant m&#234;me d'&#233;crire une ligne. Ce qui d'ailleurs, je le r&#233;alise, m'inqui&#232;te : ma pens&#233;e n'est-elle pas plus en avance que je ne le crois ? &#187; &lt;i&gt;Marc Blanchet&lt;/i&gt;, op. cit, pp. 26-27.&lt;br&gt;Bibliographie de Marc Blanchet, sur le site de la &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/Marc%20Blanchet,38&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maison des &#233;crivains et de la litt&#233;rature&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Horacio Amigorena, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.abedit.com/fr/LIVRES/horacio_amigorena_fantasme.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'amour du fantasme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;notules&lt;/i&gt; confi&#233;es par Horacio Amigorena, universitaire, psychanalyste, aux &#233;ditions Abst&#232;me et Bobance, maison &#224; l'&#233;clectisme d&#233;frisant et qui ne faiblit pas, ne mollit pas quand au tranchant de ses choix &#233;ditoriaux. Aussi les 74 pages de cette derni&#232;re parution pourront para&#238;tre &#224; tel moment suaves, l&#233;g&#232;res avec les r&#233;f&#233;rences litt&#233;raires convoqu&#233;es, que d'une totale intranquillit&#233;. Le frisson du plaisir est garanti en la maison close du texte. A cet &#233;gard, l'auteur rappelle que le hortus conclusus, traduction de Meschonnic aidant, est un beau bordel, [et l'&#233;lection, de la nuit des temps &#224; Max Weber et au-del&#224;, fantasme increvable] : &lt;br&gt;
&#171; Le fantasme, [...], organise d'ordinaire une tension oppositionnelle entre une femme qui occupe le devant et d'autres qui attendent de succ&#233;der &#224; la &lt;i&gt;prima donna&lt;/i&gt;. Dans le &lt;i&gt;Cantique des cantiques&lt;/i&gt;, traduit par Henri Meschonnic, on lit : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Elles sont soixante reines et quatre-vingts/ Concubines/ Et des filles, il n'est pas de nombre./ Elle est la seule ma colombe ma merveille elle est/ la seule&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
Au bout d'un processus de diff&#233;renciation entre les reines, les filles et les concubines, une seule se d&#233;tache du groupe et son image se d&#233;finit au fur et &#224; mesure que les autres se noient dans un fond indistinct et polyvalent. Le roi l'identifie, la nomme et ouvre une nouvelle perspective amoureuse. Source d'&#233;merveillement dans la dur&#233;e du chant, la femme n'est plus un &#233;l&#233;ment qui se soustrait ou s'additionne aux autres. La colombe d&#233;sormais, prise par le souffle prosodique de celui qui chantonne &lt;i&gt;ma colombe, ma merveille&lt;/i&gt;, appartient au chant dont elle est sortie. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La prose : le m&#233;fait incomparable. La po&#233;sie : la marge. Voici que j'ai aval&#233; un moteur &#224; double d&#233;tente et n'en recrache aucune part ! &#187; Marc Blanchet, Revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, n&#176; 23/24, p. 101.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, Che cos'&#232; la poesia, in &lt;i&gt;Points de suspension&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1992, p. 308. Cf. La lecture de Jean Cooren dont il a &#233;t&#233; il y a peu fait &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article85#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;mention&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;i&gt;je &lt;/i&gt;n'est qu'&#224; la venue de ce d&#233;sir : apprendre par c&#339;ur. Tendu pour se r&#233;sumer &#224; son propre support, donc sans support ext&#233;rieur, sans substance, sans sujet, absolu de l'&#233;criture en soi, le &#171; par c&#339;ur &#187; se laisse &#233;lire au-del&#224; du corps, du sexe, de la bouche et des yeux, il efface les bords, il &#233;chappe aux mains, tu l'entends &#224; peine, mais il nous apprend le c&#339;ur. Filiation, gage d'&#233;lection confi&#233; en h&#233;ritage, il peut se prendre &#224; n'importe quel mot, &#224; la chose, vivante ou non, au nom de h&#233;risson par exemple, entre vie et mort, &#224; la tomb&#233;e de la nuit ou au petit jour, apocalypse distraite, propre et commune, publique et secr&#232;te. (Jacques Derrida, op. cit., p. 308.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; un animal converti, roul&#233; en boule, tourn&#233; vers l'autre et vers soi, une chose en somme, et modeste, discr&#232;te, pr&#232;s de la terre, l'humilit&#233; que tu &lt;i&gt;surnommes&lt;/i&gt;, te portant ainsi dans le nom au-del&#224; du nom, un h&#233;risson catachr&#233;tique, toutes fl&#232;ches dehors, quand cet aveugle sans &#226;ge entend mais ne voit pas venir la mort. &#187; Jacques Derrida, op. cit., p. 307.&lt;br&gt;
A cet &#233;gard, lire dans L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, n&#176;23/24, les extraits de&lt;i&gt; Portrait d'un jeune homme en train de mourir&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La R&#233;publique des po&#232;tes&lt;/i&gt;, pr&#233;sentations, lectures et dialogues, &#224; propos de l'actualit&#233; de la po&#233;sie, deuxi&#232;me samedi de chaque mois &#224; 17h, restaurant du th&#233;&#226;tre, &lt;a href=&#034;http://www.maisondelapoesieparis.com/spip.php?article545&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maison de la Po&#233;sie&lt;/a&gt;, Paris.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue Conf&#233;rence en t&#233;moigne en ses num&#233;ros &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=229:miroirs-du-double-sri-lanka-2005&amp;catid=2:cahier&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;28&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=494:miroirs-du-double-sri-lanka-2005-ii-8-photographies&amp;catid=2:cahier&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;29&lt;/a&gt; en proposant deux cahiers de photographies : &lt;i&gt;Miroirs du Double&lt;/i&gt;. Sri-Lanka, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marc Blanchet, op. cit., p. 56. Et ne manquez pas les vertes vall&#233;es, cette verte id&#233;e (pp. 18-20) &#224; moins que vous ne vous sentiez l'&#226;me d'un jeune prince autrichien en exil, cet homme en devenir, &#224; qui il ne manque que &#171; du vocabulaire et rien d'autre &#187; (38-41), Musil et Thomas Bernhard ont d&#251; passer par l&#224; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je dois cette &#171; perception &#187; &#224; Nathalie Zaltzman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:De_la_gu&#233;rison_psychanalytique&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, PUF, collection &#201;pitres, 1998, 2006,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>R&#233;cit(s) d'un regard : la po&#233;tique de Jacques Ancet</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article134</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article134</guid>
		<dc:date>2007-08-30T09:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Rimbaud, Arthur</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Villaurrutia, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Hollan, Alexandre</dc:subject>
		<dc:subject>Valente, Jos&#233; &#193;ngel</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Martin, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;30/08/07 &#8212; Jacques Ancet, Alexandre Hollan, Henri Meschonnic, Bernard No&#235;l&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot74" rel="tag"&gt;Rimbaud, Arthur&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot530" rel="tag"&gt;Villaurrutia, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot732" rel="tag"&gt;Hollan, Alexandre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot738" rel="tag"&gt;Valente, Jos&#233; &#193;ngel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot847" rel="tag"&gt;Martin, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;A partir de &lt;i&gt;Image et r&#233;cit de l'arbre et des saisons&lt;/i&gt; (Andr&#233; Dimanche, 2002)&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Alexandre Hollan, dont Yves Bonnefoy a nagu&#232;re d&#233;crit/racont&#233; &lt;i&gt;La journ&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La journ&#233;e d'Alexandre Hollan, &#233;ditions Le Temps qu'il fait La galerie de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, indique &#224; la suite du carnet de dessins et de notes confi&#233; &#224; la revue Conf&#233;rence (num&#233;ro 4, printemps 1997) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'art n'est que l'expression de la vie int&#233;rieure.&lt;br&gt;
Tout commence dans l'invisible. Cette vie, vraie se rend visible, pour permettre &#224; ceux qui le veulent et qui en sont capables de voir. Voir prend corps dans la peinture pour retourner &#224; cette origine. Le chemin traverse des &#233;tats. Tous les &#233;tats produisent des images. Conna&#238;tre les &#233;tats, c'est la seule mani&#232;re de les traverser : voir &#224; travers les images.&lt;br&gt;
Pour cela une sorte de m&#233;ditation, un retour quotidien &#224; la solitude, au silence sont n&#233;cessaires. Ce retour donne l'attention qu'il faut pour voir. Sans attention, je ne vois pas, je suis dans le chaos.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voir est important. &lt;br&gt;
Le motif est important. &lt;br&gt;
L'impression est importante. &lt;br&gt;
L'activit&#233; du dessin et de la peinture sont indispensables. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'on ne s'&#233;tonnera pas de trouver comme premi&#232;re citation en exergue de &lt;i&gt;Image et r&#233;cit de l'arbre et des saisons&lt;/i&gt;, celle du peintre :&lt;i&gt;L'arbre est invisible&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or, que nous dit la quatri&#232;me de couverture r&#233;dig&#233;e &lt;i&gt;visiblement&lt;/i&gt; par le po&#232;te ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Sur la fen&#234;tre, l'arbre et le monde sont une seule image, instantan&#233;e, d&#233;bordant de son explosion fixe la lenteur de toute &#233;criture. Que peut alors l'homme qui chaque jour vient s'asseoir devant elle, sinon faire le r&#233;cit de son regard appliqu&#233; &#224; suivre patiemment l'infini r&#233;seau des branches, les variations de la lumi&#232;re, des jours, des nuits et des saisons, en qu&#234;te d'une improbable co&#239;ncidence ? Ce qui jusque-l&#224;, dans tout roman, toute narration, n'&#233;tait que l'arri&#232;re-plan ou, tout au plus, le t&#233;moin muet de nos vicissitudes et de nos drames en est soudain devenu le centre, rejetant le monde des hommes, les &#226;ges de la vie, dans les marges de son irr&#233;sistible prolif&#233;ration. Non plus d&#233;cor mais personnage &#224; part enti&#232;re, l'arbre est donc le sujet de ce livre travers&#233; par ailleurs par une interrogation sous-jacente mais obs&#233;dante : que peut encore, face aux arts visuels traditionnels - peinture, photo, cin&#233;ma - mais aussi face &#224; ceux qui triomphent aujourd'hui - vid&#233;o, imagerie virtuelle -, cet exercice silencieux, solitaire, imperceptible, qu'on appelle litt&#233;rature ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La rencontre entre le po&#232;te et le peintre, entre les deux artistes, est, on le sait, plus explicite encore dans le recueil &lt;i&gt;Un morceau de lumi&#232;re&lt;/i&gt; (&#233;ditions Voix d'encre, 2005). Qu'on lise par exemple ce vis-&#224;-vis :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; j'&#233;cris des dates&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le temps les traverse&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ne laisse qu'un peu de poudre humide&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;parfois les feuilles remuent&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le ciel n'est pas le ciel&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le jour est un reste de regard &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;5-7 novembre 2001&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Image et r&#233;cit de l'arbre et des saisons&lt;/i&gt;, se voit attribuer le genre chronique : ce sont 112 pages de prose, plus pr&#233;cis&#233;ment d'&#233;criture po&#233;tique, selon le terme qu'affectionne Jacques Ancet (ne dit-il pas de Faulkner qu'il est un grand po&#232;te en romans ?), une v&#233;ritable composition (au sens &lt;i&gt;tant pictural&lt;/i&gt; : on pourrait songer &#224; Poussin, &lt;i&gt;que musical&lt;/i&gt; : pourquoi pas Vivaldi) avec ses quatre parties (temps/tableaux), un bref prologue et un tout aussi bref &#233;pilogue comme une vaste inclusion du &#034;sujet&#034; au sens o&#249; l'entend le po&#232;te, c'est &#224; dire selon la le&#231;on d'Henri Meschonnic : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me sens effectivement proche de Meschonnic, quand il cherche &#224; penser dans le langage le continu du biologique, de l'&#233;thique, de l'historique, du social, du politique et du po&#233;tique, contre le discontinu des dualismes qui nous parasitent (prose/po&#233;sie, fond/forme, langage/vie, esprit/corps, etc.). Ce qui porte et fait ce continu, c'est ce qu'il appelle le sujet du po&#232;me. Lequel est bien diff&#233;rent du sujet psychologique ou philosophique conscient, possesseur de son savoir et de lui-m&#234;me auquel tout le monde habituellement le r&#233;duit. Il serait plut&#244;t la pr&#233;cipitation et l'unification fugace, impr&#233;visible, improgrammable, dans le pr&#233;sent de l'&#233;criture, de toutes les dimensions que je viens de citer et qu'il faudrait tenter de penser comme indissociables.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour compl&#233;ter, cet extrait de la discussion de Jacques Ancet avec Serge (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur qui m'aura suivi jusqu'ici est presque pr&#234;t &#224; entrer dans la lecture de la chronique de Jacques Ancet. Faut-il encore pr&#233;ciser que celui-ci est aussi un grand traducteur, hispaniste, que nous lui devons de conna&#238;tre Jos&#233; Angel Valente, Villaurruttia, Cenuda, Gomez de la Serna, j'en oublie, d'avoir fait &#034;revenir vers nous&#034; Jean de la Croix, qu'il compare souvent &#224; Rimbaud, que Jacques Ancet est aussi un passeur g&#233;n&#233;reux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'essayiste qu'il est aussi nous donn&#233; un Bernard No&#235;l ou l'&#233;claircie, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il n'est que de lire son blog &lt;a href=&#034;http://jancet.blogg.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lumi&#232;re des jours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, les propos qu'il tient sur son ami &lt;a href=&#034;http://www.blogg.org/blog-55642-billet-602732.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;James Sacr&#233;&lt;/a&gt; ou sur le peintre &lt;a href=&#034;http://www.blogg.org/blog-55642-billet-jean_murat_ou_le_choix_de_la_vie-649012.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean Murat&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sachez aussi que les &#034;chapelles&#034; ne sont pas son fort :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, oui, au &#171; chercher des langues &#187; de Christian Prigent, oui &#224; &#171; la po&#233;sie apr&#232;s la po&#233;sie &#187; de J-M. Gleize, &#224; condition qu'il n'y ait l&#224; rien de programmatique. La po&#233;sie a toujours &#233;t&#233; apr&#232;s : apr&#232;s les formes et les id&#233;es toutes faites. Unanumo &#233;crivait qu'elle n'&#233;tait pas de l'ordre du pr&#233;cepte mais du &lt;i&gt;postcepte&lt;/i&gt;. Quant &#224; Ryokan, l'un des ma&#238;tres du ha&#239;ku, il affirmait d&#233;j&#224; au XVIII&#232;me si&#232;cle : &#171; Mes po&#232;mes ne sont pas des po&#232;mes. Quand vous aurez compris que mes po&#232;mes ne sont pas des po&#232;mes, alors nous pourrons parler de po&#233;sie &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons pour le&lt;i&gt; postcepte&lt;/i&gt; ! Celui auquel conclut la chronique :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Voir l'image est une t&#226;che infinie. C'est pourquoi il&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le regardeur, l'&#233;crivain&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'a cess&#233; de s'y enfoncer, tra&#231;ant des chemins, ouvrant des pistes qu'il perdait tout aussit&#244;t, pour n'atteindre finalement que le vide de sa propre vision -cet espace (int&#233;rieur ? ext&#233;rieur ?) d&#233;ploy&#233; entre lui et les choses o&#249; chaque fois vient s'engendre et sombrer le r&#233;cit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour parvenir &#224; cette conclusion si limpide, Jacques Ancet nous aura donn&#233; un de ses livres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour [la bibliographie, voir par exemple cette page du site de Jean-Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; les plus aboutis dans lequel se r&#233;v&#232;lent en acte(s ?) sa po&#233;tique et son interrogation sur ce que peut encore aujourd'hui la litt&#233;rature. Comme cet homme face &#224; sa fen&#234;tre, face &#224; l'immense poirier, la montagne, le pr&#233;, en qui passent la vision d'un malade seul regardant tomber le soir, celle d'un couple enlac&#233; dans l'une des chambres de l'&#233;tage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je ne puis m'emp&#234;cher d'&#233;voquer &#224; propos de l'alternance de description et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou celle d'un homme &#233;crivant dans une pi&#232;ce encombr&#233;e de livres, le lecteur ressentira que &#171; la po&#233;sie n'est pas de l'ordre de la &#034;langue&#034; mais du &#034;discours&#034;, C'est-&#224;-dire d'une parole singuli&#232;re incarn&#233;e et situ&#233;e, comme toute vraie parole &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La journ&#233;e d'Alexandre Hollan, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Auteurs/Bonnefoy/Bonnefoy.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
La galerie de la &lt;a href=&#034;http://www.galerievieilledutemple.com/en/galery/artists/alexandre-hollan/index-en.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rue Vieille du Temple&lt;/a&gt;, &#224; Paris, expose r&#233;guli&#232;rement Alexandre Hollan.&lt;br&gt;
De quoi conduire aux &#171; &lt;a href=&#034;http://www.blogg.org/blog-55642-billet-les_extases_materielles_d_alexandre_hollan-565619.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;extases mat&#233;rielles&lt;/a&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour compl&#233;ter, cet extrait de la discussion de Jacques Ancet avec Serge Martin, revue Pr&#233;texte, &lt;i&gt;Ultimum&lt;/i&gt;, Et&#233;-automne 1999 &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &#171; sujet-non-sujet &#187; est pour chacun (&#233;crivain, lecteur) l'&#233;veil en lui d'une dimension inconnue - un autre (Rimbaud : &#171; Je est un autre &#187;) - qui n'existe que virtuellement et ne peut s'actualiser que dans le travail de l'&#233;criture. Le rythme est la configuration - la trace - dans le texte de ce passage : l'organisation subjective du discours.&lt;br&gt;
Il y aurait donc, pour moi, li&#233;e &#224; l'&#233;mergence de cette alt&#233;rit&#233;, une force, une intensit&#233; de nature fonci&#232;rement &#171; po&#233;tique &#187; que je vois &#224; l'oeuvre dans toute &#233;criture litt&#233;raire quelle qu'elle soit (du roman au po&#232;me en passant par le th&#233;&#226;tre, l'essai et m&#234;me le trait&#233; philosophique). Ce que j'entends ici par &#171; po&#233;tique &#187;, est un mode d'&#233;criture relevant non pas du dire mais du faire, non pas de l'ordre du sens mais de l'action. Cela, parce qu'il est le maximum de corps que puisse porter le langage. Ce n'est donc ni par hasard ni par m&#233;taphore qu'on affirme commun&#233;ment &#234;tre touch&#233; par un texte ou par la voix d'un &#233;crivain. Voix silencieuse, bien s&#251;r, distincte de sa voix physique, mais tout aussi pr&#233;sente &#224; l'int&#233;rieur du texte comme une gestuelle singuli&#232;re - une &#171; danse &#187;, disait Mallarm&#233;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Faulkner, qui est un immense po&#232;te (en romans, non en po&#232;mes) &#233;crit qu'il s'agit de descendre vers &#171; ce fond o&#249; les mots sont des actions &#187;. C'est-&#224;-dire d'atteindre cette &#233;criture corporalis&#233;e qui est pr&#233;cis&#233;ment ce que j'appelle &#171; &#233;criture po&#233;tique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'essayiste qu'il est aussi nous donn&#233; un &lt;i&gt;Bernard No&#235;l ou l'&#233;claircie&lt;/i&gt;, &#233;ditions Opales, 2002 ; ce livre emprunte son titre &#224; une citation de &lt;i&gt;Onze romans d'oeil&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;i&gt;&#171; Quand la lumi&#232;re suinte d'une pierre, &#224; l'automne, ou quand l'amour enl&#232;ve sa robe, qu'est-ce qui vous &#233;meut dans l'apparition ? &#192; cet instant votre relation avec le corps ou la pierre forme une &#233;claircie, et en elle vous &#234;tes combl&#233; sans rien poss&#233;der. Cette &#233;claircie contient l'immuable, et cependant rien n'est plus passager qu'elle &#187;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le regardeur, l'&#233;crivain&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour [la bibliographie, voir par exemple &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/ancet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt; du site de Jean-Michel Maulpoix, et pour d&#233;couvrir le visage et quelques textes, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.espritsnomades.com/sitelitterature/ancet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Esprits nomades&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, celui de Gil Pressnitzer&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je ne puis m'emp&#234;cher d'&#233;voquer &#224; propos de l'alternance de description et de r&#233;cit (en italiques) ce passage, embl&#233;matique de la mani&#232;re de Jacques Ancet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;La chaleur est dans la chambre et seule l'eau du miroir o&#249; se refl&#232;te un coin de lit et de mur &#233;chappe &#224; sa rougeur fauve. Une sorte d'&#233;blouissement silencieux, malgr&#233; la p&#233;nombre, enveloppe les choses, cr&#233;ant un espace presque tactile, une peau luisante qui ne demanderait qu'&#224; &#234;tre caress&#233;e. Comme si les deux corps s'&#233;taient dilat&#233;s au point d'emplir - de s&#233;cr&#233;ter m&#234;me - le lieu de leur pr&#233;sence. Et pourtant, dans la pl&#233;nitude de son silence, la chambre est vide. Aucun geste, aucun souffle ne trouble la fixit&#233; lourde de chaque objet. La porte de l'armoire et son bois sombre, le cadre ouvrag&#233; du miroir, l'ovale d'une tache de soleil au pied du lit, le d&#233;sordre des draps, la blancheur mauve du mur nu semblent attendre, dans le vertige de leur immobilit&#233;, le retour des deux corps qui leur donne ce sens &#224; partir duquel ils s'ordonnent&lt;/i&gt; &#187; (pp. 60-61)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
