<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=437&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>faire travailler l'&#233;cart</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322</guid>
		<dc:date>2012-10-29T09:45:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Agamben, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Badiou, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Jullien, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Levinas, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Rey, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Breton, Stanislas</dc:subject>
		<dc:subject>Brisac, Genevi&#232;ve</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>
		<dc:subject>Hanus, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Ildefonse, Fr&#233;d&#233;rique</dc:subject>
		<dc:subject>Fontenay (de), &#201;lisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Ric&#339;ur, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Taubes, Jacob</dc:subject>
		<dc:subject>Abel, Olivier</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;29/10/2012 &#8212; Patrick K&#233;chichian &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Gilles Hanus&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; ; Fran&#231;ois Jullien&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; ; &#201;lisabeth de Fontenay&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot389" rel="tag"&gt;Agamben, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot492" rel="tag"&gt;Badiou, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot589" rel="tag"&gt;Jullien, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot659" rel="tag"&gt;Levinas, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot973" rel="tag"&gt;Rey, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1079" rel="tag"&gt;Breton, Stanislas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1356" rel="tag"&gt;Brisac, Genevi&#232;ve&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1525" rel="tag"&gt;Hanus, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1526" rel="tag"&gt;Ildefonse, Fr&#233;d&#233;rique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1527" rel="tag"&gt;Fontenay (de), &#201;lisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1528" rel="tag"&gt;Ric&#339;ur, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1529" rel="tag"&gt;Taubes, Jacob&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1530" rel="tag"&gt;Abel, Olivier&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&#171; Ce qui nous manque c'est en partie la production collective de beaut&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, Il y a des dieux, p. 223.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
Tr&#232;s directement Patrick K&#233;chichian, indique - en d&#233;but de 4&#176; de couverture - la lecture qu'il propose de saint Paul, dans ce qui est &#224; la fois un portrait, un essai et une anthologie : &#171; Prendre saint Paul &#224; la lettre, le croire sur parole, consid&#233;rer que sa foi et son intelligence sont des mod&#232;les qui valent pour ici et maintenant &#187;, ce qui est tr&#232;s certainement avec les mots m&#234;mes de l'ap&#244;tre &#171; &#224; temps et &#224; contretemps &#187;. Cette figure n'a en effet cess&#233; de fasciner, et il en est des lectures tr&#232;s diff&#233;rentes, &#171; Chacun fabrique son saint Paul &#187; va jusqu'&#224; &#233;crire r&#233;cemment Jean-Michel Rey, l'exemple de Badiou le prouve &#224; l'envi, qui prend son bien o&#249; il le trouve ; &#201;lisabeth de Fontenay, quant &#224; elle lit &lt;i&gt;l'&#201;p&#238;tre aux Romains&lt;/i&gt; &#171; comme un texte &#224; la fois d&#233;lectable et ex&#233;crable &#187;. O&#249; Paul Ric&#339;ur met l'insistance, c'est dans la n&#233;cessit&#233; de se colleter avec du &lt;i&gt;texte&lt;/i&gt;. A ce sujet, mais il s'agit de L&#233;vinas, cette fois, Gilles Hanus, dit la prise de position qu'implique la lecture, la &lt;i&gt;simple lecture&lt;/i&gt;, dit-il, suppose une secondarit&#233; du sujet sur le texte, soit la subjectivation comme &#171; &#233;trang&#233;isation &#187;. Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, avec le candombl&#233; d'une part, Fran&#231;ois Jullien en philosophe et en sinologue d'autre part, nous convient eux aussi &#224; constater que : &#171; ce n'est donc pas &#224; partir du semblable comme on voudrait le croire, mais bien en faisant travailler les &#233;carts, et donc en activant de l'entre, qu'on peut d&#233;ployer une &lt;i&gt;alt&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; qui fasse advenir du &lt;i&gt;commun&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Un souvenir surgi dans la conversation entre &#201;lisabeth de Fontenay et St&#233;phane Bou (&lt;i&gt;Actes de naissance&lt;/i&gt;, Seuil, 2011), me semble &#224; cet &#233;gard d'une force incomparable :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai souffert d'une crise d'allergie aux yeux entre l'&#233;crit et l'oral de l'agr&#233;gation. Je n'arrivais plus &#224; lire les textes grecs et latins en m&#234;me temps que leur traduction. J'avais demand&#233; &#224; ma m&#232;re - qui avait un esprit scientifique et ne se pr&#233;occupait gu&#232;re de philosophie - de me lire dans sa version fran&#231;aise, pendant que je suivais sur le latin, le texte du &lt;i&gt;Trait&#233; politique&lt;/i&gt; de Spinoza, qui figurait &#224; l'oral. Elle ne cessait pas de dire son &#233;tonnement et son admiration pour cette pens&#233;e. Et moi, j'&#233;tais troubl&#233;e par son &#233;motion &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je situe plus exactement ce passage, pp. 127-128 : Je ne sais pas comment, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Patrick K&#233;chichian, Saint Paul,&lt;font size=5&gt; Le g&#233;nie du christianisme&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick K&#233;chichian, Saint Paul, Le g&#233;nie du christianisme, Seuil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour dire quelques mots de l'ouvrage de Patrick K&#233;chichian dans la collection de poche Points-Sagesses, j'&#233;voque de suite cette mention de la bibliographie succincte donn&#233;e p. 145 : &#171; Le caract&#232;re un peu particulier et le propos de cet ouvrage n'appellent pas l'&#233;tablissement d'une bibliographie raisonn&#233;e. Je signalerai donc, dans un premier temps, quelques essais g&#233;n&#233;raux qui m'ont aid&#233; dans ce travail. On n'y trouvera pas les ouvrages r&#233;cents d'Alain Badiou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Badiou, Saint Paul. La fondation de l'universalisme, PUF, 1997.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Giorgio Agamben&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Agamben, Le Temps qui reste, Un commentaire de l'&#201;p&#238;tre aux Romains, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou de Jean-Michel Rey&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Michel Rey, Paul ou les ambigu&#239;t&#233;s, L'Olivier, collection Penser/r&#234;ver, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, parce que je n'y ai pas eu recours. Puis j'indiquerai quelques &#339;uvres qui m'ont accompagn&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'&#224; cela ne tienne, qui souhaitera une lecture critique des deux premiers ouvrages, que Paul Ric&#339;ur compl&#232;te par celle de Stanislas Breton&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Stanislas Breton, Saint Paul, PUF, 1998.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lira avec profit son grand article &#171; Paul ap&#244;tre - Proclamation et argumentation - Lectures r&#233;centes &#187; dans la revue Esprit, f&#233;vrier 2003&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; L'&#233;v&#233;nement saint Paul : juif, grec, romain, chr&#233;tien &#187;, dossier de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On n'omettra pas de mentionner l'importance de Jacob Taubes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre de Giorgio Agamben donna &#224; d&#233;couvrir l'ultime ouvrage de Jacob (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tant pour Agamben que pour Ric&#339;ur dans leurs parcours de lectures. Et pour le troisi&#232;me ouvrage on renverra &#224; l'article de Laurent Zimmermann dans &lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Laurent Zimmermann, &#171; Paul dans le temps &#187;, Critique n&#176; 750, 2009.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pr&#233;cisions &#224; la fois situeront la nature de l'ouvrage, une remarquable anthologie toute personnelle (v. &lt;i&gt;l'adresse au lecteur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mon propos n'est pas de composer une anthologie &#233;quilibr&#233;e des &#233;crits (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), assortie de commentaires, au miroir de laquelle s'inscrivent quelques traits du cheminement de l'&#233;crivain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On dissociera d'une mani&#232;re on ne peut plus artificielle l'&#233;crivain (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et critique que l'on conna&#238;t (au journal &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; durant des d&#233;cennies, &#224; &lt;i&gt;La Croix&lt;/i&gt;, aujourd'hui).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle ne fait donc pas &#339;uvre de philosophie, mais donne un point de vue - document&#233; par les &#233;crits pauliniens, et r&#233;dig&#233; avec une belle vivacit&#233;, rythme, voire feu - celui d'une admiration pour une figure hors-norme, et met en valeur dans ceux-ci les raisons d'un engagement tout autant existentiel que professionnel, et la force motrice qui le r&#233;git au plan &#233;thique. Foucault affectionnait un mot pour cette mani&#232;re : parrh&#232;sia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Foucault, comme Castoriadis ont remis en honneur le terme &#960;&#945;&#961;&#961;&#951;&#963;&#943;&#945;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc une profession de foi, appel&#233;e qu'elle est par la libert&#233; de son &#171; mod&#232;le &#187;, qui invoquant &#171; une &#233;charde dans la chair &#187;, s'entend dire : &#171; Ma gr&#226;ce te suffit : car la puissance se d&#233;ploie dans la faiblesse &#187; (2 Corinthiens 12,7-10&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/2co.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/2co.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=519,Height=194,resizable=no');return false;&#034;&gt;*&lt;/a&gt;), et qui livre ce commentaire pour ainsi dire pri&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Paul est pr&#233;sent, de corps et d'esprit. Lisant ces lignes, je me rapproche de lui, autant qu'il m'est permis. Et il m'invite &#224; cette proximit&#233; spirituelle. C'est &#224; partir d'elle qu'il me parle, qu'il nous parle. &#192; hauteur d'homme, mais le regard tourn&#233; vers l'unique et commun bien : J&#233;sus-Christ. Ces lignes, cependant, ne dessinent en rien une confession. L'&#233;paisseur humaine et la poussi&#232;re biographique ne se m&#233;langent pas forc&#233;ment. Le culte du moi n'a pas encore &#233;t&#233; invent&#233;. L'Ap&#244;tre, avec toute sa flamboyante personnalit&#233;, n'aspire pas &#224; devenir un Auteur, un Grand &#201;crivain, un Autobiographe. Ce qu'il d&#233;livre, ce n'est donc pas un d&#233;dale intime, une psychologie, un ab&#238;me &#224; son image, mais la Bonne Nouvelle du Salut. Autant que sa parole, c'est toute la personne de Paul qui est appel&#233;e &#224; faire t&#233;moignage. Au-del&#224; d'elle-m&#234;me. &#187; (90)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici l'auteur du &lt;i&gt;Petit &#233;loge du catholicisme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick K&#233;chichian, Petit &#233;loge du catholicisme, Gallimard, folio, 2009.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est sans aucun doute lui-m&#234;me pr&#233;sent, non sans parfois la v&#233;h&#233;mence qui anime &lt;i&gt;Des princes et des principaut&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick K&#233;chichian, Des princes et des principaut&#233;s, Seuil, 2006.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Citant Kierkegaard : &#171; Je ne dois pas &#233;couter Paul parce qu'il est un grand, un incomparable esprit, mais je dois m'incliner devant lui parce qu'il est rev&#234;tu de l'autorit&#233; divine... &#187; il d&#233;clare : &#171; Je ne sais si cette id&#233;e est recevable, ou m&#234;me audible, elle est pourtant centrale. On ne doit pas tout confondre. Ce qui est en jeu ici n'est pas de l'ordre et du d&#233;sordre de la litt&#233;rature. Saint Paul n'est pas un &#233;crivain, au sens &#233;troit et catastrophiquement narcissique du mot. Dans le monde qui &#233;tait le sien au premier si&#232;cle, comme dans notre monde actuel et dans nos petites soci&#233;t&#233;s de reconnaissance mutuelle, il demeure un ap&#244;tre. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et d'ajouter :&#171; Et parce qu'il est ap&#244;tre, chaque inflexion de sa voix est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Relisant avec Patrick K&#233;chichian &lt;i&gt;H&#233;breux&lt;/i&gt; 10, 32&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/he10.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/he10.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=323,Height=74,resizable=no');return false;&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, on aura une pens&#233;e, pour ceux qui aiment la po&#233;sie, et tel jour de march&#233; pousseraient la porte de Saint-Sulpice :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce &#171; grand assaut &#187; rappelle, bien s&#251;r, la lutte au corps &#224; corps que Jacob, une nuit enti&#232;re, eut &#224; mener contre un myst&#233;rieux et pugnace adversaire. Au terme de son difficile combat, il obtint, arracha, la b&#233;n&#233;diction de l'ange, c'est-&#224;-dire de Dieu. Dans cette sc&#232;ne, comme en &#171; ces premiers jours &#187; de notre illumination, il y a une part visible et une part invisible. Rembrandt ou Delacroix&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/jacob.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/jacob.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=501,Height=499,resizable=no');return false;&#034;&gt;*&lt;/a&gt; ont donn&#233; figure &#224; ce combat sans le soustraire &#224; son myst&#232;re. On ne peut que recenser les &#233;l&#233;ments en pr&#233;sence : il y a le d&#233;chirement et l'endurance, la vaillance du lutteur et l'&#233;normit&#233; de la t&#226;che, la r&#233;sistance pugnace de l'Adversaire et la b&#233;n&#233;diction qu'il accorde, la noble pr&#233;sence de l'homme et le motif indicible d'une si haute lutte.&lt;br&gt; Tout le reste est divertissement. &#187; (138)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Gilles Hanus, &#201;chapper &#224; la philosophie ? &lt;font size=5&gt; Lecture de Levinas&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gilles Hanus, &#201;chapper &#224; la philosophie ? Lecture de Levinas, &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Gilles Hanus reprendrait-il &#224; son compte, cette d&#233;claration de Catherine Chalier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Ces deux rencontres - philosophie/juda&#239;sme - ont &#233;t&#233; compl&#232;tement d&#233;cisives, elles ont engag&#233; ma vie personnelle et mon travail, l'une n'allant pas sans l'autre. Il me semble que j'ai voulu vivre au diapason de ce que j'&#233;tudiais parce que c'&#233;tait pour moi l'unique fa&#231;on d'entrevoir une clart&#233; et un espoir, de trouver un chemin au milieu de m&#233;andres compliqu&#233;s, ceux propres &#224; chaque existence. En tout cas la parole philosophique s'est trouv&#233;e pour moi r&#233;-orient&#233;e par la parole juive, si oubli&#233;e &#224; l'Universit&#233;, voir si suspect&#233;e d'affinit&#233; avec l'indicible d'une foi ou l'autorit&#233; d'une th&#233;ologie. Or ce qui provient de la source juive continue d'irriguer la pens&#233;e si l'on se donne quelque peine pour &#233;tudier, interroger, r&#233;fl&#233;chir et transmettre ce qu'on d&#233;couvre, par l'&#233;criture et par l'enseignement. En retour la philosophie incite &#224; poser aux textes &#233;tudi&#233;s des questions qui en font d&#233;couvrir de nouvelles significations et qui, parfois, sont d&#233;cisives pour soi et pour autrui. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ma d&#233;couverte pleine d'enthousiasme de la philosophie, en classe (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pourra le penser &#224; lire l'argument (quatri&#232;me) de &lt;i&gt; &#201;chapper &#224; la philosophie ?&lt;/i&gt; que publient les &#233;ditions Verdier : &#171; Nous souhaitons faire cr&#233;dit &#224; L&#233;vinas, lui accorder la puissance que l'Universit&#233; lui refuse en le canonisant : celle d'&#233;chapper, dans l'exercice de la pens&#233;e, au moins ponctuellement, &#224; la philosophie. C'est lui rendre justice tant il aspirait &#224; une telle puissance qu' il s'effor&#231;ait d'actualiser de livre en livre. C'est donc la question de &lt;i&gt;l'actualit&#233; de L&#233;vinas&lt;/i&gt; que nous soulevons, et nous la soulevons avec lui, dans sa trace. [...] Nous voudrions montrer comment L&#233;vinas fut conduit au bord de la philosophie, dans les marges de l'histoire, comment sa pens&#233;e proc&#233;da avant tout d'une perc&#233;e hors de l'histoire, avant d'examiner plusieurs des voies par lesquelles il accomplit un pas hors de la philosophie. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura abord&#233; l'&#339;uvre de L&#233;vinas par les lectures talmudiques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir aux &#233;ditions de Minuit : Quatre lectures talmudiques, 1968 ; Du sacr&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avant que de d&#233;couvrir les grands th&#232;mes de sa pens&#233;e philosophique en ce qu'ils apportent un point de vue propre sur les &#233;crits de Husserl, et que s'inscrivent peu &#224; peu dans la &lt;i&gt;doxa&lt;/i&gt; les termes &lt;i&gt;visage, Autrui, &#233;thique&lt;/i&gt; n'ignore pas en effet leur apparition dans ce contexte pr&#233;cis. Ignorer celui-ci est tr&#232;s certainement se priver de lumi&#232;res quant aux cheminements d'une pens&#233;e qui cherche en effet &#224; d&#233;passer le &#034;philosophiquement pur&#034;, le canonisable (par l'universit&#233;, cf. le chapitre VIII) selon les termes de Gilles Hanus, s'appuyant sur la soutenance de L&#233;vinas m&#234;me : &#171; Nous voudrions &#233;tudier et exposer la philosophie de Husserl comme on &#233;tudie et et expose une philosophie vivante. &#187; C'est sans doute d'ailleurs l'ambition des &lt;i&gt;Cahiers d'&#233;tudes l&#233;vinassiennes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Cahiers d'&#233;tudes l&#233;vinassiennes sont accessibles sur le site de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dirig&#233;s par Gilles Hanus.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce que son livre entend, c'est non sans se r&#233;jouir de la multiplication des ouvrages universitaires ou de l'inscription de L&#233;vinas au programme des terminales, c'est que ce soit une pens&#233;e vivante qui touche le lecteur, une pens&#233;e qui ne soit pas coup&#233;e de ses sources, en ce que le juda&#239;sme a d'essentiel pour elle, &#224; la fois pour &#234;tre et &#234;tre pleinement per&#231;ue, qui mette donc en valeur ce que Catherine Chalier appelle &lt;i&gt;l'inspiration du philosophe&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi s'intitule son ouvrage aux &#233;ditions Albin Michel, paru en 1996, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au chapitre III, Gilles Hanus met en lumi&#232;re son intention en nous reportant en 1935 : L&#233;vinas y recourt &#224; &#171; l'actualit&#233; de Ma&#239;monide &#187;. Il faut rappeler que l'ann&#233;e pr&#233;c&#233;dente, il a donn&#233; &#224; la revue Esprit &lt;i&gt;Quelques r&#233;flexions sur la philosophie de l'hitl&#233;risme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel L&#233;vinas, Quelques r&#233;flexions sur la philosophie de l'hitl&#233;risme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Co-pr&#233;sence et non pas anachronisme, retour donc &#224; la proph&#233;tie, au proph&#233;tisme, au moment m&#234;me o&#249; toutes ses pr&#233;dictions semblent contredites, confiance donc dans le fait que le monde tel qu'il est - y compris celui de 1935 - ne saurait constituer le dernier mot (44).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cette aune sont relus quelques grands th&#232;mes de la philosophie de L&#233;vinas, par exemple &lt;i&gt;L'universel, autrement&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;Le mal entre facticit&#233; et th&#233;odic&#233;e&lt;/i&gt;, avec constamment l'appel &#224; la lecture, et cette affirmation que le Talmud n'est pas un &lt;i&gt;autre &lt;/i&gt; livre, il est &#171; une deuxi&#232;me couche de significations &#187;. Les r&#233;f&#233;rences &#224; la litt&#233;rature &#233;tant omnipr&#233;sentes dans l'&#339;uvre de L&#233;vinas, le chapitre VII : &lt;i&gt;L'ambigu&#239;t&#233; de la litt&#233;rature&lt;/i&gt; retiendra l'attention, et on retiendra cette citation de L&#233;vinas r&#233;pondant &#224; Fran&#231;ois Poiri&#233; lui demandant ce qui l'a men&#233; &#224; la philosophie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; [...] Pouchkine, Lermontov et Dosto&#239;evski, surtout Dosto&#239;evski. Le roman russe, le roman de Dosto&#239;evski et de Tolsto&#239;, me paraissait tr&#232;s pr&#233;occup&#233; des choses fondamentales. Livres travers&#233;s par l'inqui&#233;tude, par l'essentiel, l'inqui&#233;tude religieuse, mais lisible comme qu&#234;te du sens de la vie. &#187; Plus loin, il ajoute : &#171; L'amour-sentiment des livres, c'est certainement l&#224; mes premi&#232;res tentations philosophiques. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, Il y a des dieux&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, Il y a des dieux, PUF, 2012.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;Il y a des dieux&lt;/i&gt;, l'inflexion du discours est tr&#232;s sensible, dans la forme du livre qui n'a pas celle canonique de l'essai, mais propose r&#233;cits d'exp&#233;rience, pages de journal, aphorismes, &#233;clats po&#233;tiques, et qui &#224; l'image de la forme adopt&#233;e ne se manifeste pas comme la d&#233;fense et illustration d'une th&#232;se, la quatri&#232;me pr&#233;cise bien que des dieux la question de savoir s'ils existent ne se pose pas. De quoi s'agit-alors ? L'auteur, de formation philosophique, directrice de recherche au CNRS, a notamment publi&#233; &lt;i&gt;La Naissance de la grammaire dans l'Antiquit&#233; grecque&lt;/i&gt;. Un cheminement personnel, comprenant la psychanalyse, des s&#233;jours &#224; Salvador de Bahia (rencontre du polyth&#233;isme vivant, des rites du candombl&#233;), l'a amen&#233;e &#224; r&#233;pondre &#224; sa mani&#232;re &#224; la r&#233;flexion de Lacan propos&#233;e en &#233;pigraphe : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; Nous ne savons plus du tout ce que c'est que les dieux. N'oublions pas que nous sommes depuis quelque temps sous la loi chr&#233;tienne, et pour retrouver ce que c'est que les dieux, il faut que nous fassions de l'ethnographie. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Lacan, L'&#233;thique de la psychanalyse, Le s&#233;minaire, VII, Paris, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et c'est indiquer un d&#233;placement de la philosophie telle qu'elle se pratique, s'enseigne, se publie (d'un monde de textes faisant &#233;cho &#224; d'autres textes) vers l'anthropologie, qui en retrouve les questions premi&#232;res, l'&#233;tonnement, et les renouvelle &#224; la lueur de l'exp&#233;rience. Ajoutons (&#171; Un 5 mars &#187;) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La cure analytique m'a servi de crit&#232;re pour d&#233;partager pour moi-m&#234;me dans la philosophie ce qui avait &#224; voir avec quelque chose de ce qui n'avait &#224; voir avec rien - ou plut&#244;t n'avait &#224; voir qu'avec un exercice st&#233;rile et complaisant de la pens&#233;e. En un sens, la philosophie ne fait qu'explorer les limites de sa propre conceptualit&#233;, qu'elle soit issue de la grammaire, de la th&#233;ologie ou d'ailleurs. Probablement n'y a-t-il pour la pens&#233;e aucun autre objet que la vie. Nous avons trop tendance &#224; pr&#233;supposer des concepts. Qu'on soit entour&#233; d'incompr&#233;hensible, voil&#224; ce que le polyth&#233;isme ne d&#233;nie pas, et ce que la religion plus ou moins disparue et l'accroissement de la science cherchent &#224; r&#233;duire &#187;. (80)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;gagement donc de la tyrannie du &lt;i&gt;faire sens&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;donner sens&lt;/i&gt;, et possibilit&#233; de d&#233;poser la puissance &#224; quoi un certain existentialisme selon Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse aura donn&#233; toute la place, alors que le travail sera devenu notre unique rituel &#8212; et ici ce n'est pas au m&#234;me passage de la seconde lettre aux Thessaloniciens qu'il sera r&#233;f&#233;r&#233; que dans le &lt;i&gt;Saint Paul&lt;/i&gt; cit&#233; plus haut &#8212; et la consommation notre seule f&#234;te.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce de l'ego-philosophie, de l'observation participante, l'auteur s'impliquant en premi&#232;re personne ? c'est plut&#244;t une invitation au travers de propos que l'on sent d&#233;cant&#233;s, non sans r&#233;f&#233;rences &#224; de grandes lectures (Nietzsche, Freud, J.- P. Vernant, Claude Imbert, Jean-Christophe Bailly...) &#224; bouger les repr&#233;sentations admises, en rendant sensibles ce que les exp&#233;riences personnelles ont conduit &#224; d&#233;placer. Et cela peut se dire, dans les termes les plus accessibles qui soient :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a une part obscure. Dans le cours de l'analyse, des choses bougent, ces mouvements ont des effets, mais on ne conna&#238;t pas en d&#233;tail les mouvements des plaques. On constate les effets. &#171; Cela fait son chemin &#187;, sans acc&#232;s &#224; la conscience. C'est que la conscience ne r&#232;gne pas en ce point. Il semblerait parfois qu'on change en dormant, comme pour la musique ou les &#233;checs (je pense &#224; la distinction qu'op&#232;rent les sto&#239;ciens entre repr&#233;sentations techniques et non techniques - &#171; combien de choses que nous ne voyons pas voient les peintres dans les creux et dans les reliefs ! Combien de d&#233;tails nous &#233;chappent dans la musique, qui sont entendus par les artistes exerc&#233;s ! &#187;). Je crois qu'on change la plupart du temps en dormant. Je me rappelle comment Maman ouvrait la porte au printemps pour donner de l'air parce qu'elle faisait la cuisine - ces gestes simples : elle ouvrait la porte, elle la calait, et l'air frais du printemps entrait, le cadre de l'image changeait, les pivoines entraient dans le champ, le ciment de la petite cour devant la porte, il &#233;chappait au cadre de la porte, Maman se relevait, peut-&#234;tre ses cheveux gris s'&#233;chappaient-ils de son chignon, rien ne ressemble plus &#224; cela que &lt;i&gt;Le miroir&lt;/i&gt; de Tarkovski. J'ai eu cette pens&#233;e, cette m&#233;moire associ&#233;es.) &lt;br&gt;
J'ai maintenant en t&#234;te l'id&#233;e des modifications qu'entra&#238;ne le fait de vivre &#224; l'&#233;tranger. S'il n'est pas possible de remonter le cours de ces changements, c'est que ces changements ont affect&#233; notre facult&#233; de percevoir : le d&#233;veloppement de notre capacit&#233; dans une langue &#233;trang&#232;re, en musique, aux &#233;checs, notre changement int&#233;rieur dans le fil de notre vie, notre changement int&#233;rieur au fil d'une cure, ce sont des changements de notre facult&#233; de sentir ou de percevoir &#187; (207-8). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un tel livre devrait avoir cet effet : donner de l'air, susciter des images, provoquer la r&#233;flexion, notamment en ce qui concerne le lien social, la donne politique, le couplage entre l'individualisme forcen&#233; et le capitalisme dans sa forme imp&#233;riale (v. le chapitre &#171; Souci de soi &#187;, 179-182).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fran&#231;ois Jullien, L'&#233;cart et l'entre,&lt;font size=5&gt; Le&#231;on inaugurale de la Chaire sur l'alt&#233;rit&#233;&lt;/font&gt; &lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Jullien, L'&#233;cart et l'entre, Le&#231;on inaugurale de la Chaire sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'intitul&#233; de cette &#034;lettre&#034;, &#171; Faire travailler l'&#233;cart &#187;, est aussi celui du troisi&#232;me chapitre de l'ouvrage publi&#233; par les &#233;ditions Galil&#233;e, une le&#231;on inaugurale, pour une chaire cr&#233;e en 2011, celle de l'alt&#233;rit&#233;, qui prolonge le vis-&#224;-vis de la pens&#233;e chinoise et de la philosophie auquel nous a convi&#233;s Fran&#231;ois Jullien depuis de nombreuses ann&#233;es d&#233;j&#224;, et dont il a fait part dans de nombreux livres, on ne citera que les derniers : &lt;i&gt;Entrer dans une pens&#233;e ou Des possibles de l'esprit&lt;/i&gt;, et&lt;i&gt; Cinq concepts propos&#233;s &#224; la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour le d&#233;paysement de la pens&#233;e, consulter le site de Fran&#231;ois Jullien.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je prends dans cette conf&#233;rence un exemple qui int&#233;resse les ouvrages recens&#233;s plus haut : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce qui me conduit surtout &#224; tenter de forger devant vous ce concept d'&lt;i&gt;&#233;cart&lt;/i&gt; - de fa&#231;on un peu laborieuse, je l'avoue - c'est que, au lieu de demeurer accroch&#233; &#224; l'&lt;i&gt;identit&#233;&lt;/i&gt;, comme le fait la diff&#233;rence qui &#224; la fois la suppose et la vise, et ce st&#233;rilement, du moins en regard de la diversit&#233; des cultures, l'&#233;cart laisse para&#238;tre ce que je viens d'introduire, par opposition, comme une &lt;i&gt;f&#233;condit&#233;&lt;/i&gt;. Les cultures et les pens&#233;es ne s'y trouvent plus abord&#233;es, en effet, comme sous le rangement de la diff&#233;rence, selon une perspective identitaire, souvent peureuse parce que sur la d&#233;fensive, et s&#233;lectionnant, parmi des traits dits caract&#233;ristiques, on sait avec quel arbitraire. Inutile d'aller bien loin pour le v&#233;rifier. Car quelles seraient, par exemple, demandons-nous, les caract&#233;ristiques&lt;i&gt; diff&#233;renciantes&lt;/i&gt; de la culture europ&#233;enne ? Est-ce le christianisme ? Ou bien serait-ce, au contraire, l'ath&#233;isme et la la&#239;cit&#233; ? Vous vous souvenez comme le pr&#233;ambule de la d&#233;funte Constitution europ&#233;enne est rest&#233; en panne &#224; ce sujet. Voie sans issue, effectivement. Or, on aurait pu r&#233;pondre que, justement, ce qui peut caract&#233;riser l'Europe, ou mieux ce qui &#171; fait Europe &#187;, donc aussi peut la mobiliser, est proprement cet &#233;cart du religieux et de l'ath&#233;isme et la tension, f&#233;conde, qui en est r&#233;sult&#233;e : tension f&#233;conde parce que c'est de cette contradiction que l'&#171; Europe &#187; a tir&#233; la force, au fil des si&#232;cles, de pousser plus loin l'exploration de ces possibles et de s'inventer. &#187; (37) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et dans le m&#234;me paragraphe de ce chapitre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; De ce que l'&#233;cart &#233;claire, quel parti ou profit tirer ? Il en r&#233;sultera notamment que l'on pourra (devra) consid&#233;rer les cultures comme les pens&#233;es, non plus tant sous l'angle de la v&#233;rit&#233;, y compris en philosophie, que selon leur capacit&#233; de prise ou d'effet, ou m&#234;me de ce que je ne craindrai pas d'appeler, en longeant toujours ce concept de f&#233;condit&#233;, leur &#171; rendement &#187;. Elles sont des sillons ou des filons, selon que la pens&#233;e se repr&#233;sente comme forant ou faisant germer. Car la pens&#233;e grecque n'est pas plus &#171; vraie &#187; que la chinoise, ou l'inverse. Mais, en creusant l'&#233;cart entre elles, l'une et l'autre nous fournissent, aujourd'hui, autant de prises pour penser un commun de l'exp&#233;rience - &#171; prises &#187; qui se rehaussent - se d&#233;tachent - par leurs vis-&#224;-vis. Ainsi suis-je conduit, dans mon chantier, &#224; consid&#233;rer comment la pens&#233;e grecque s'est rendue plus &#224; l'aise, &#224; partir de ses choix propres assimil&#233;s en partis-pris, pour penser par exemple la mod&#233;lisation (math&#233;matisation) sur laquelle s'est fond&#233;e la science classique ; mais aussi, par contrecoup (contre-co&#251;t) s'est trouv&#233;e comme handicap&#233;e, au regard de la chinoise, pour penser, par exemple, les ph&#233;nom&#232;nes de transformation silencieuse et de transition, ou bien d'incitation &#224; distance et d'influence. Ou bien &#224; consid&#233;rer quel a &#233;t&#233; le profit d&#233;ploy&#233; par l'une, l'europ&#233;enne, en s'attachant &#224; penser la perception et la perspective ; aussi bien que le profit d&#233;ploy&#233; par l'autre, la chinoise, s'attachant &#224; penser la respiration &#187;. (39)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un ouvrage donc, pour s'ouvrir un chemin vers l'Autre, accompagner l'auteur sur la voie d'une &#171; d&#233;construction du dehors &#187; (1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; chapitre).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;&#201;lisabeth de Fontenay, La le&#231;on des oies sauvages&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth de Fontenay, La le&#231;on des oies sauvages, Bayard, Les petites (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais je crois que la plus grande diff&#233;rence entre la migration des oies et celle des hommes tient aux rencontres, aux amiti&#233;s et aux mariages. [...] C'est parce qu'il n'existe pas plusieurs esp&#232;ces d'hommes, m&#234;me s'il y a des couleurs de peau, des mani&#232;res de vivre, des langues, des religions diff&#233;rentes, c'est parce qu'il y a un seul genre humain que des hommes et des femmes de multiples origines peuvent inventer toutes sortes de mani&#232;res de partir, de rester, de vivre avec des &#233;trangers, de ne plus parler leur langue maternelle, de traduire des langues &#233;trang&#232;res, de se fixer dans une nouvelle patrie, de faire de la politique, de se marier, d'avoir des enfants. M&#234;me si la nostalgie qui les habite les fait toujours un peu ressembler aux oies sauvages. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au-del&#224; des enfants auxquels &#201;lisabeth de Fontenay s'adresse ici (&#171; petites conf&#233;rences &#187; au Th&#233;&#226;tre de Montreuil&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Donnons en l'argument : Entre 1929 et 1932, Walter Benjamin r&#233;digea pour la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), chacun pourra entendre la le&#231;on des oies sauvages, donn&#233;e en liaison, cela n'&#233;tonnera gu&#232;re, avec &#171; S'envoler... Conte bor&#233;al &#187;, une r&#234;verie autour du &lt;i&gt;merveilleux voyage de Nils Holgersson &#224; travers la Su&#232;de&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi ce n'est pas seulement pour m&#233;moire qu'on rappellera d'une part L&lt;i&gt;e Silence des b&#234;tes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth de Fontenay, Le silence des b&#234;tes, Fayard, 1998. &#192; lire, cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et d'autre part &lt;i&gt;Actes de naissance&lt;/i&gt; (entretiens avec St&#233;phane Bou), deux incontournables de la biblioth&#232;que, pour une r&#233;flexion en profondeur sur ce que peut &#234;tre &#034;travailler l'&#233;cart&#034;, ce qui serait dire &#233;ducation, litt&#233;rature, philosophie, psychanalyse, ainsi voit-on &#201;lisabeth de Fontenay invoquer Elias Canetti, disputer avec Lyotard, c&#233;l&#233;brer Victor Hugo, alors que Genevi&#232;ve Brisac salue &lt;i&gt;Actes de naissance&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Monde des livres du 25.03.11.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sous l'intitul&#233; &#171; La force des vuln&#233;rables &#187; et d&#233;crit &#171; Elisabeth de Fontenay rev[enant] sur un engagement philosophique qui consiste &#224; ne c&#233;der devant rien &#187;, et songeant aux r&#233;f&#233;rences freudiennes de ces entretiens, pense &#224; l'&#233;nergie de Nathalie Zaltzman&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour &#171; tenir le pas gagn&#233; &#187; recension de deux ouvrages pour introduire &#224; sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article322' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, &lt;i&gt;Il y a des dieux&lt;/i&gt;, p. 223.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je situe plus exactement ce passage, pp. 127-128 :
&lt;br&gt;Je ne sais pas comment, en fin de compte, je me situe face &#224; Spinoza. Jeune, j'ai eu une passion pour son &#339;uvre, et j'ai fait mon m&#233;moire de ma&#238;trise sur son &lt;i&gt;Trait&#233; de la R&#233;forme de l'entendement&lt;/i&gt;. Un souvenir intime me revient en m&#233;moire &#224; ce sujet. J'ai souffert d'une crise d'allergie aux yeux entre l'&#233;crit et l'oral de l'agr&#233;gation. Je n'arrivais plus &#224; lire les textes grecs et latins en m&#234;me temps que leur traduction. J'avais demand&#233; &#224; ma m&#232;re - qui avait un esprit scientifique et ne se pr&#233;occupait gu&#232;re de philosophie - de me lire dans sa version fran&#231;aise, pendant que je suivais sur le latin, le texte du Trait&#233; politique de Spinoza, qui figurait &#224; l'oral. Elle ne cessait pas de dire son &#233;tonnement et son admiration pour cette pens&#233;e. Et moi, j'&#233;tais troubl&#233;e par son &#233;motion. Je n'ai du reste pas compl&#232;tement abandonn&#233; Spinoza, puisque je m'exerce au mat&#233;rialisme et que je tiens &#224; maintenir mon ancrage dans les philosophies de la d&#233;sillusion : Lucr&#232;ce, Spinoza et Nietzsche, lequel faisait du reste le plus grand cas de Lucr&#232;ce et de Spinoza...&lt;br&gt; &#201;lisabeth de Fontenay, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782021039528.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Actes de naissance&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Entretiens avec St&#233;phane Bou, Seuil, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick K&#233;chichian, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782757826287.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Saint Paul&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Le g&#233;nie du christianisme, Seuil, Points-Sagesses, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Badiou, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Saint_Paul._La_fondation_de_l%27universalisme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Saint Paul. La fondation de l'universalisme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, PUF, 1997.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Agamben, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Le-Temps-qui-reste-_ean13_9782743612764.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qui reste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Un commentaire de l'&#201;p&#238;tre aux Romains, traduit de l'italien par Judith Revel, Payot &amp; Rivages, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Michel Rey, &lt;i&gt;Paul ou les ambigu&#239;t&#233;s&lt;/i&gt;, L'Olivier, collection Penser/r&#234;ver, 2008) ; lire la &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/j-m-rey-paul-ou-les-ambiguites_26799.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de Jean Birnbaum (Le Monde), reprise sur le site Fabula.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Stanislas Breton, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Saint_Paul&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Saint Paul&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, PUF, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; L'&#233;v&#233;nement saint Paul : juif, grec, romain, chr&#233;tien &#187;, dossier de la revue Esprit, f&#233;vrier 2003. L'introduction au dossier r&#233;pond, je r&#233;sume, &#224; la question &#171; Pourquoi Paul ? &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8212; Son importance interne, pour la naissance et l'histoire du christianisme, est sans &#233;quivalent m&#234;me s'il a connu tr&#232;s t&#244;t des &#233;clipses et des controverses.&lt;br&gt; &#8212; Un autre est la pierre d'achoppement (en m&#234;me temps que de rencontre) qu'il a repr&#233;sent&#233; et repr&#233;sente toujours entre juifs et chr&#233;tiens. &lt;br&gt; &#8212; Mais l'une des surprises actuelles vient de ce que Paul est relu par des philosophes hors religion et se trouve donc, si l'on veut, d&#233;confessionalis&#233;, avec des auteurs comme Alain Badiou, Giorgio Agamben, Jean- Fran&#231;ois Lyotard, Jacob Taubes, en une figure de &#171; passeur &#187; incontournable sur des th&#232;mes irritants et &#171; apor&#233;tiques &#187; de notre &#233;poque.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;De l'intervention de Paul Ric&#339;ur, on indique l'introduction, qui donne l'&#233;conomie d'un propos qui court sur une trentaine de pages :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quelle est ma place dans le concert de lectures convoqu&#233; par la revue &lt;i&gt;Esprit ?&lt;/i&gt; Je dirai mes r&#233;f&#233;rences et mes pr&#233;f&#233;rences. &lt;br&gt;Mes r&#233;f&#233;rences. D'abord, une fr&#233;quentation ancienne et pr&#233;coce de la Bible : &#171; Longtemps je m'y suis pench&#233; de bonne heure. &#187; Ensuite, le coup de tonnerre du commentaire de l'&#233;p&#238;tre aux Romains par Karl Barth ; puis le d&#233;minage Bultmann ; puis la lecture des ex&#233;g&#232;tes. Et surtout quelques lectures de penseurs de culture philosophique. &lt;br&gt;Maintenant, mes pr&#233;f&#233;rences. Qui suis-je ? Un homonyme de Paul ? Un &#171; avorton &#187; comme lui ? (1 Co XV, 8). Quoi qu'il en soit, je veux explorer le lien entre proclamation et argumentation dans la ligne de mes recherches en herm&#233;neutique (juridique et m&#233;dicale) concernant le rapport entre interpr&#233;tation et argumentation. &lt;br&gt;Dans une premi&#232;re partie, je mettrai en place les lignes de rupture qui traversent les &#233;p&#238;tres concern&#233;es (Romains, Galates, Corinthiens ... ) sous le signe de la proclamation centrale du Christ ressuscit&#233; ; dans la deuxi&#232;me partie, je chercherai dans le caract&#232;re apor&#233;tique du discours paulinien les raisons de la transition entre le moment d&#233;claratif et les moments argumentatifs des &#233;p&#238;tres. Dans la troisi&#232;me partie, je tenterai de d&#233;brouiller les lignes multiples de r&#233;interpr&#233;tation en termes de strat&#233;gie argumentative (je dirai au fur et &#224; mesure mes rencontres, recoupements, r&#233;serves, controverses, admiration aussi). Je terminerai par une esquisse de mise en place des &#233;p&#238;tres dans le Canon du Nouveau Testament avec la question : un Canon dans le Canon ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et cette conclusion, qui rejoindra, d'une certaine fa&#231;on, le propos de Patrick K&#233;chichian : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'hymne&lt;/i&gt;, ici, prend la rel&#232;ve du jugement, en tous les sens du mot juger : &#171; &#212; ab&#238;me de la richesse, et de la sagesse et de la science de Dieu ! Que ses d&#233;crets sont insondables et ses voies incompr&#233;hensibles &#187; (Rm XI,33). Avec cet aveu chant&#233; du myst&#232;re, Paul est-il sorti du &#171; discours &#187; chr&#233;tien, antagoniste de tout autre discours, grec ou juif ? Si ce n'est pas le non-discours du mystique, discours sans cesse c&#244;toy&#233; mais jamais all&#233;gu&#233; ou revendiqu&#233;, discours impossible, &#171; ineffable &#187; - est-ce celui de l'eschatologie ? Peut-&#234;tre. Mais d'une eschatologie qui aurait remplac&#233; l'annonce de la catastrophe par la R&#233;v&#233;lation pleine et enti&#232;re, selon le g&#233;nie m&#234;me du mot Apocalypse. Avec ce mot, nous sortons du couplage entre proclamation et argumentation sur lequel j'ai construit &#224; la fois mon esquisse de lecture de quelques &#233;p&#238;tres pauliniennes et ma lecture des lectures alternatives de quelques contemporains. Il fallait bien que nous sortions vaincus de ce combat in&#233;gal avec &lt;i&gt;le texte&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;On pourra sur le m&#234;me sujet lire &lt;a href=&#034;http://olivierabel.fr/nuit-ethique-les-cultures-et-le-differend/la-faute-a-paul-une-protestation-de-jean-francois-lyotard.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; La faute &#224; Paul &#187;&lt;/a&gt; d'Olivier Abel, qui recoupe les lectures de Ric&#339;ur, en introduisant les questions de Lyotard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre de Giorgio Agamben donna &#224; d&#233;couvrir l'ultime ouvrage de Jacob Taubes, ainsi qu'un parcours atypique, avec &lt;i&gt;La Th&#233;ologie politique de Paul, Schmitt, Benjamin, Nietzsche et Freud&lt;/i&gt;, Seuil 1999 &#8212; en lire cette &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/livres/0101273977-le-temps-presse-disciple-de-gershom-scholem-jacob-taubes-mort-en-1987-a-revivifie-dans-l-urgence-la-pensee-apocalyptique-et-rapatrie-saint-paul-dans-le-judaisme-jacob-taubes-la-theologie-de-paul-schmi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de J.-Baptiste Marongiu (Lib&#233;ration). Les &#233;ditions de l'&#201;clat ont publi&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/collections/philo.html#taubes1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Eschatologie occidentale&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; en 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Laurent Zimmermann, &#171; Paul dans le temps &#187;, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2630&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; n&#176; 750, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Mon propos n'est pas de composer une anthologie &#233;quilibr&#233;e des &#233;crits pauliniens, qui, d'ailleurs, sont assez brefs pour devoir &#234;tre lus et relus dans leur int&#233;gralit&#233;. J'ai choisi, dans chacune des &#201;p&#238;tres, des phrases, des mots, des expressions qui, &#224; mes yeux, se d&#233;tachaient et prenaient sens. De m&#234;me que l'on souligne des passages d'un livre pour mieux y r&#233;fl&#233;chir et y revenir, j'ai pris la libert&#233; de d&#233;couper, dans les &#233;crits de l'Ap&#244;tre, des passages de diff&#233;rentes natures, pour les laisser s'installer dans ma conscience, et l&#224; les mieux m&#233;diter ; pour ob&#233;ir, si j&#034;ose dire, &#224; leur imp&#233;rieuse dict&#233;e &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On dissociera d'une mani&#232;re on ne peut plus artificielle l'&#233;crivain (livres), du critique (articles). Le terme &lt;i&gt;lecteur&lt;/i&gt;, et quel ! pour unifier une mani&#232;re, que l'on pourra par exemple appr&#233;cier dans une r&#233;ponse &#224; Marie Chaudey (La Vie) &#224; propos de Michel Houellebecq :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] Pas &lt;i&gt;La Carte et le Territoire&lt;/i&gt;, qui est un roman d'une puissance rare, surprenante, d'une construction et d'une ma&#238;trise parfaites. Roman noir assur&#233;ment, d'un monde en d&#233;tresse, &#233;pousant cette d&#233;tresse, o&#249; chaque rep&#232;re ancien est d&#233;plac&#233;, fissur&#233; ou d&#233;truit. Roman immerg&#233; dans la modernit&#233; (avec moins de complicit&#233; et de connivence qu'il n'y para&#238;t), qui m'alerte plus efficacement que n'importe quel commandement vertueux sur ce qu'il convient de d&#233;fendre, de retenir et de ch&#233;rir de ce monde ancien. Il ne m'importe pas de conna&#238;tre les options philosophiques, religieuses, de Houellebecq. Probablement, nous n'avons pas les m&#234;mes &#8211; bien que cela ne soit pas av&#233;r&#233;. Il faut &#233;videmment repousser toute id&#233;e de jugement confessionnel sur la litt&#233;rature. Ce qui importe, c'est la puissance propre, autonome, stylistique, du roman. Sa capacit&#233; &#224; montrer ce que, obstin&#233;ment, apeur&#233;s, nous ne voulions pas voir. En aucun cas n'est mise en question notre libert&#233; de croire et de penser, d'aimer et d'esp&#233;rer. &#187; (09/09/2010)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Foucault, comme Castoriadis ont remis en honneur le terme &#960;&#945;&#961;&#961;&#951;&#963;&#943;&#945;, franchise, libert&#233; de parole, assurance (v. Euripide, Aristote) ; le passage du mot par la Septante l'a enrichi d'une dimension th&#233;ologique, et le terme revient &#224; plusieurs reprises dans les &#233;p&#238;tres de Paul, d&#233;signant le charisme du t&#233;moin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick K&#233;chichian, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A35973&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petit &#233;loge du catholicisme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Gallimard, folio, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick K&#233;chichian, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020856997.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Des princes et des principaut&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seuil, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et d'ajouter :&#171; Et parce qu'il est ap&#244;tre, chaque inflexion de sa voix est r&#233;f&#233;rence et r&#233;v&#233;rence &#224; Dieu. D'ailleurs, Kierkegaard poursuit : &#171; Il ne doit pas se pr&#233;valoir de la finesse de son esprit, sinon il est un bouffon ; il ne doit pas se m&#234;ler de discussions d'ordre purement esth&#233;tique ou philosophique sur Je fond de sa pr&#233;dication, sinon il est un distrait. Non ; il doit invoquer son autorit&#233; divine et, par elle, tandis qu'il sacrifie de bon gr&#233; sa vie et tous ses avantages, couper court &#224; toute impertinente familiarit&#233; que l'esth&#233;tique ou la philosophie pourraient se permettre &#224; l'&#233;gard de la forme et du fond de sa doctrine. &#187; &lt;i&gt;&#338;uvres compl&#232;tes&lt;/i&gt;, Paris, L'Orante, 1970-1980, t. 6 (1979), &lt;i&gt;Quatre discours &#233;difiants&lt;/i&gt; (1844), &#171; L'&#233;charde dans la chair &#187;, p. 297-315.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gilles Hanus, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-echapperalaphilosophie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;chapper &#224; la philosophie ?&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; Lecture de Levinas, &#233;ditions Verdier, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ma d&#233;couverte pleine d'enthousiasme de la philosophie, en classe terminale, s'est faite gr&#226;ce &#224; Elisabeth de Fontenay et je lui garde une grande gratitude pour le go&#251;t de la philosophie et pour les connaissances qu'elle m'a transmises. A la m&#234;me &#233;poque, donc tr&#232;s jeune encore, je me suis mise &#224; lire la Bible juive et j'ai aussi d&#233;couvert, peu &#224; peu, par la langue h&#233;bra&#239;que, la tradition de ses commentaires et le bonheur qu'il y avait &#224; les &#233;tudier parce qu'ils font vivre le texte de fa&#231;on extraordinaire et suscitent le d&#233;sir d'exister avec eux &#187;. &lt;br&gt;
Catherine Chalier, discours prononc&#233; lors de la &lt;a href=&#034;http://www.adathshalom.org/Discours-de-Catherine-Chalier.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;remise du prix Francine et Antoine Bernheim&lt;/a&gt; le 2 mars 2010. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir aux &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?auteur_id=1593&amp;sp=livAut&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de Minuit&lt;/a&gt; : &lt;i&gt;Quatre lectures talmudiques&lt;/i&gt;, 1968 ; &lt;i&gt;Du sacr&#233; au saint&lt;/i&gt;, 1977 ; &lt;i&gt;L'Au-del&#224; du verset&lt;/i&gt;, 1982 ; &lt;i&gt;&#192; l'heure des nations&lt;/i&gt;, 1988 ; Nouvelles lectures talmudiques, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &lt;a href=&#034;http://www.levinas.fr/cahiers/cahiers.asp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers d'&#233;tudes l&#233;vinassiennes&lt;/a&gt; sont accessibles sur le site de l'Institut d'&#233;tudes l&#233;vinassiennes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi s'intitule son ouvrage aux &#233;ditions Albin Michel, paru en 1996, et sous-titr&#233; &#171; L'amour de la sagesse et sa source proph&#233;tique &#187; ; en voici l'introduction, on ne peut plus claire dans ses attendus :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les traits contradictoires d'un monde attach&#233; &#224; Ath&#232;nes et &#224; J&#233;rusalem marquent durablement la pens&#233;e en Europe. La cause de la philosophie s'est pr&#233;value du respect de la raison, de la libert&#233; et du progr&#232;s dans l'ordre de la connaissance ; celle des proph&#232;tes, d'un bien qui les transcende et en oriente l'exercice. Tenter de r&#233;soudre cet antagonisme par la victoire du philosophe sur le proph&#232;te, ou l'inverse, s'av&#232;re cependant une entreprise vaine et violente. Consentir &#224; ce d&#233;chirement comme au destin de la pens&#233;e ne constitue pas pour autant une compromission douteuse, de la part des philosophes, avec l'irrationnel et l'insens&#233;, mais implique un bouleversement de l'id&#233;e que les hommes - et surtout les institutions - se font de l'essence suppos&#233;e de la philosophie et de la proph&#233;tie. Dans cette perspective, qui oriente la r&#233;flexion propos&#233;e dans ce livre, la rencontre avec la pens&#233;e d'Emmanuel Levinas se r&#233;v&#232;le d&#233;cisive. Son attention &#224; la source h&#233;bra&#239;que de la pens&#233;e fait en effet corps avec sa philosophie, c'est-&#224;-dire avec son d&#233;sir d'&#233;branler les assises d'un savoir rationnel, anxieux de se prononcer sur l'essence des choses, afin de r&#233;veiller l'esprit assoupi en lui. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa philosophie, tout enti&#232;re sous le signe de ce r&#233;veil, fraie ainsi la voie &#224; une pens&#233;e exigeante qui rompt avec la primaut&#233; de l'ontologie afin de raviver la m&#233;moire et l'inqui&#233;tude d'une alt&#233;rit&#233; incommensurable aux concepts, d'une alt&#233;rit&#233; dont les proph&#232;tes ne cessent de parler dans un langage o&#249; le verbe po&#233;tique pr&#233;vaut sur la rigueur conceptuelle. Cette alt&#233;rit&#233; n'offusque pas la vie de l'esprit et le travail de la raison, mais elle les oblige &#224; emprunter de nouvelles voies. Elle d&#233;loge le philosophe de ses positions de ma&#238;trise, lui signifie que la rationalit&#233; ne d&#233;tient pas l'ultime cl&#233; de l'intelligibilit&#233; de ce qui est, et oriente son attention vers la faiblesse, la vuln&#233;rabilit&#233; et la pr&#233;carit&#233;, qui signifient, avant les concepts, par la parole des proph&#232;tes, un appel &#224; la responsabilit&#233;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel L&#233;vinas, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Quelques-reflexions-sur-la-philosophie-de-l-hitlerisme-Emmanuel-Levinas_ean13_9782743602505.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Quelques r&#233;flexions sur la philosophie de l'hitl&#233;risme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, r&#233;&#233;dition Payot-Rivages, avec une postface de 1990. Cet ouvrage est largement comment&#233; par Miguel Abensour et Danielle Cohen-L&#233;vinas, dans leur entretien paru r&#233;cemment chez Hermann, et comment&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305#2&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;rique Ildefonse, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Il_y_a_des_dieux&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Il y a des dieux&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, PUF, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Lacan, &lt;i&gt;L'&#233;thique de la psychanalyse, Le s&#233;minaire&lt;/i&gt;, VII, Paris, Seuil, 1986, p. 301.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Jullien, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3376&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;cart et l'entre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Le&#231;on inaugurale de la Chaire sur l'alt&#233;rit&#233;, Galil&#233;e, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour le d&#233;paysement de la pens&#233;e, consulter le &lt;a href=&#034;http://francoisjullien.hypotheses.org/772&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site de Fran&#231;ois Jullien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth de Fontenay, &lt;i&gt;La le&#231;on des oies sauvages&lt;/i&gt;, Bayard, Les petites conf&#233;rences, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Donnons en l'argument : Entre 1929 et 1932, Walter Benjamin r&#233;digea pour la radio allemande des &#233;missions destin&#233;es &#224; la jeunesse. R&#233;cits, causeries, conf&#233;rences, elles ont &#233;t&#233; r&#233;unies plus tard sous le titre de &lt;i&gt;Lumi&#232;res pour enfants&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Gilberte Tsa&#239; a d&#233;cid&#233; de reprendre ce titre pour d&#233;signer les &#171; petites conf&#233;rences &#187; qu'elle organise chaque saison et qui s'adressent aux enfants (&#224; partir de dix ans) comme &#224; ceux qui les accompagnent. &#192; chaque fois, il n'est question que d'&#233;clairer, d'&#233;veiller. Ulysse, la nuit &#233;toil&#233;e, les dieux, les mots, les images, la guerre, Galil&#233;e... les th&#232;mes n'ont pas de limites mais il y a une r&#232;gle du jeu, qui est que les orateurs s'adressent effectivement aux enfants, et qu'ils le fassent hors des sentiers battus, dans un mouvement d'amiti&#233; traversant les g&#233;n&#233;rations. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'id&#233;e, excellente (ont particip&#233;, Jean-Luc Nancy, Michel Deguy et combien d'autres...), les ouvrages quel dommage ! d'un prix incompr&#233;hensiblement d&#233;raisonnable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth de Fontenay, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fayard.fr/livre/fayard-24134-Le-silence-des-betes-Elisabeth-Fontenay-de-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le silence des b&#234;tes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Fayard, 1998. &#192; lire, cette &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index287.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension de Beno&#238;t Goetz&lt;/a&gt;, Le Portique, 4 | 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Monde des livres du 25.03.11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour &#171; tenir le pas gagn&#233; &#187; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension de deux ouvrages&lt;/a&gt; pour introduire &#224; sa pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/le_temps_presse_marongiu_taubes.pdf" length="71260" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/la_force_des_vulnerables.pdf" length="75061" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Donner voix</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294</guid>
		<dc:date>2012-05-06T13:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bailly, Jean-Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Andr&#233;, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Guyomard, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Viart, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Reynaud Dewar, Lili</dc:subject>
		<dc:subject>Wetterwald, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Garcia Torres, Mario</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Noiret, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Kahn, Laurence</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Schniewind, Alexandrine</dc:subject>
		<dc:subject>Widl&#246;cher, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Kippenberger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Wardill, Emily</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/05/2012 &#8212; &#201;lisabeth Wetterwald, Mario Garc&#237;a Torres, Martin Kippenberger, Jean-Christophe Bailly, Gilles Bonnet, Fran&#231;ois Bon, Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind, Jean-Fran&#231;ois Lyotard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot38" rel="tag"&gt;Bailly, Jean-Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot75" rel="tag"&gt;Andr&#233;, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot539" rel="tag"&gt;Guyomard, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot673" rel="tag"&gt;Viart, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot970" rel="tag"&gt;Reynaud Dewar, Lili&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1075" rel="tag"&gt;Wetterwald, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1078" rel="tag"&gt;Garcia Torres, Mario&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1382" rel="tag"&gt;Noiret, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1384" rel="tag"&gt;Kahn, Laurence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1427" rel="tag"&gt;Bonnet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1428" rel="tag"&gt;Schniewind, Alexandrine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1429" rel="tag"&gt;Widl&#246;cher, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1430" rel="tag"&gt;Kippenberger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1431" rel="tag"&gt;Wardill, Emily&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Donner voix, donner de la voix, donner sa voix...&lt;br&gt;
Le lecteur compl&#232;tera.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il pourra, &#233;ventuellement, le faire, s'il le d&#233;sire, en &#233;coutant &lt;i&gt;ce qui se passe entre les livres&lt;/i&gt;, selon une belle formule de Pierre Pachet, livres r&#233;cents ou non, appari&#233;s ou non, qui se proposent. Tressages &#224; reprendre. Livrons, c'est le mot, ou, c'est selon &#8212; d&#233;livrons &#8212; quelques exergues &#224; cet effet.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt; M&#234;me fond&#233;e, la compr&#233;hension n'est jamais loin de la folie du sens. Surtout en analyse. &#171; Naturellement nous comprenons, c'est ce que nous avons de commun avec les d&#233;lirants. &#187; L'important est ailleurs, au-del&#224; et &#224; c&#244;t&#233;. &#171; Si vous comprenez tant mieux ! Gardez-le pour vous, l'important n'est pas de comprendre, c'est d'atteindre le vrai. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick Guyomard cite Jacques Lacan. Ajoutons avec lui : Le vrai, c'est &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt; Dans combien de films et de s&#233;ries n'entend-on pas la phrase : &#171; Je te comprends. &#187; Au moment o&#249; l'un des deux, celui &#224; qui cette parole s'adresse, est frapp&#233; d'un coup qui, du chagrin d'amour &#224; la perte d'un &#234;tre cher, en passant par l'annonce d'un mal irr&#233;m&#233;diable, le bouleverse et le fait &lt;i&gt;basculer&lt;/i&gt; dans une solitude radicale. Il quitte le monde o&#249; tout s'&#233;change, o&#249; tout se partage, o&#249; tout le monde se comprend et o&#249; les sentiments sont bons parce que nous avons tous les m&#234;mes.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick Guyomard, &#171; Je vous ai compris &#187;, art. cit., p. 136.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Si Mario Garcia Torres explore la m&#233;moire, ce n'est ni pour &#171; sauver &#187; le pass&#233; ni pour &#233;riger des monuments, mais pour essayer de comprendre comment les faits se transmettent, dans quelle mesure histoires, mythes et rumeurs influent sur le pr&#233;sent ; c'est aussi pour construire des r&#233;cits permettant de r&#233;fl&#233;chir sur l'art, sur le statut de l'artiste dans les soci&#233;t&#233;s occidentales contemporaines, sur les institutions, sur la mani&#232;re dont se construit l'histoire de l'art.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Wetterwald, conf&#233;rence sur What Doesn't Kill You Makes You (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour le dire de fa&#231;on crue, seul l'esclave se demande qui il est ; l'homme libre suit celui qui l'appelle. Il suit, mais n'appartient pas &#224; la voix qui l'appelle. L'identit&#233;, la plupart du temps, est strictement inutile et finit en paperasse ou sur le disque dur d'un quelconque ordinateur. Les gens, pour la plupart, ont rencontr&#233; ce ma&#238;tre, en cherchant &#224; savoir qui ils &#233;taient. En m&#234;me temps - ce qui est extr&#234;mement triste - ils vivent toute une vie durant sans que personne ne les appelle. Ils savent qui ils sont mais ne sont utiles &#224; personne. Ils ignorent qu'ils sont appel&#233;s &#224; devenir &#171; figure &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de rem&#233;morer &#171; l'espace vocatif du texte &#187; :&#171; Pour le dire de fa&#231;on crue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;N'en ajoutons pas d'autres. &#171; Reprendre parole &#187; (Vincent Delecroix) n'ira pas sans &#171; redouter l'imposture de la langue &#187; (Maria Gabriela Llansol)...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;Mario Garc&#237;a Torres &#8211; What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; &lt;br&gt;conf&#233;rence d'Elisabeth Wetterwald&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#201;lisabeth Wetterwald&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le travail d'&#201;lisabeth Wetterwald, a fait l'objet de cette pr&#233;sentation.&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, conclut ainsi sa conf&#233;rence, relative &#224; la pr&#233;sentation des cinquante-deux diapositives de &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; une mani&#232;re d'installation de Mario Garc&#237;a Torres, et que publient pour un prix des plus modiques les Presses du r&#233;el : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En essayant de r&#233;activer un mus&#233;e &#233;ph&#233;m&#232;re qui, on l'imagine, n'a jamais d&#251; &#234;tre tr&#232;s fr&#233;quent&#233;, par une exposition qui, on le devine, n'aura pas un franc succ&#232;s, Mario Garc&#237;a Torres r&#233;active les questions soulev&#233;es par l'existence du MoMAS : quels sont les r&#244;les et les fonctions du mus&#233;e ? &#224; quelle condition peut-il devenir une instance de l&#233;gitimation ? Alors que Kippenberger brouillait les fronti&#232;res entre l'art et la vie, consid&#233;rant sans doute ce mus&#233;e (&#224; court terme, du moins) comme un lieu de rassemblement estival, amical, et pr&#233;texte &#224; diverses exp&#233;rimentations (il a r&#233;alis&#233; des plans, des maquettes, de nombreux projets qui, avec des moyens et une volont&#233; politique auraient pu aboutir &#224; quelque chose de concret), Mario Garc&#237;a Torres int&#232;gre cette histoire dans ses r&#233;flexions sur le mus&#233;e &#224; l'heure de la mondialisation, sur la valeur de l'art, et sur la position (le r&#244;le, la l&#233;gitimit&#233;, le pouvoir) de l'artiste dans les soci&#233;t&#233;s occidentales contemporaines. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;What Doesn't Kill You Makes You Stronger, op. cit., p. 68.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'il est infiniment passionnant de d&#233;couvrir dans l'espace d'une exposition un diaporama de Mario Garc&#237;a Torres, comme ce fut r&#233;cemment le cas pour &lt;i&gt;What happens in Halifax Stays in Halifax&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#339;uvre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e r&#233;cemment dans l'exposition Prospective XXI&#176; si&#232;cle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le petit ouvrage que l'on aura en main, pourrait lui aussi &#224; sa mani&#232;re faire partie de l'&#339;uvre, ne pas simplement en constituer une explication &#8212; elle ne l'est, possiblement, que de surcro&#238;t, mais en revanche provoquer chez le spectateur-lecteur (auditeur) une prise de conscience artiste, faisant de l'expression art conceptuel une mani&#232;re de pl&#233;onasme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;crivons succinctement pour une mise en app&#233;tit. Nous est offert une sorte de diptyque. Dans une premi&#232;re partie, comme une visite guid&#233;e de l'&#238;le de Syros (Cyclades), une vingtaine de photographies fa&#231;on Office de tourisme &#8212; mais travaill&#233;es &#244; combien par leurs l&#233;gendes, puis une bascule : la phrase de Nietzsche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ce qui ne me tue pas me rend plus fort &#187;, est extrait du Cr&#233;puscule des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, amen&#233;e par :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;The following tale is actually not an ancient one, as this narrative might suggest. / But one that could be telling about the way culture has been publicly discussed in the last decades&lt;/i&gt;. [Le conte qui va suivre n'est pas un conte ancien, comme ce r&#233;cit pourrait le laisser supposer. / Mais un conte qui pourrait raconter la fa&#231;on dont la culture a &#233;t&#233; d&#233;battue publiquement durant les derni&#232;res d&#233;cennies.]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et par la suite l'expos&#233; en images de l'enqu&#234;te sur l'utopie con&#231;ue par Martin Kippenberger&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martin Kippenberger, portrait, Mamco ; juste une image : The Happy End of (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'implication de Mario Garc&#237;a Torres devenant la n&#244;tre, au projet se substituant le m&#233;ta-projet qui fait du protagoniste un de ses possibles acteurs, &#224; la fois ni dupe ni passif, l'art &#233;tant envisag&#233; comme une s&#233;rie d'exp&#233;rimentations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Wetterwald, What Doesn't Kill You Makes You Stronger, p. 61.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'appelant l'une l'autre.&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, sa conf&#233;rence comme une postface&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le FRAC de Franche-Comt&#233;, donne au t&#233;l&#233;chargement, le document (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en quelques huit pages limpides, plus qu'elle ne commente, ou ne donne les clefs, d&#233;crit sa mani&#232;re d'y &#234;tre all&#233;e voir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; suivre...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;Ph&#232;dre en Inde&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#8220;L'Inde chante, n'oubliez pas cela, l'Inde chante.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Henri Michaux, Un barbare en Asie.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La circonstance de la rediffusion actuelle de la lecture par son auteur de &lt;i&gt;Ph&#232;dre en Inde&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;mission Fictions du 30/04 au 04/05/2012. &#192; lire, cette recension d'Emmanuel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'est pas la raison suffisante de rappeler quel beau livre a publi&#233; Andr&#233; Dimanche en 2002&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La quatri&#232;me dit :En janvier 1990, Ph&#232;dre fut cr&#233;&#233;e &#224; Bhopal, en Inde, par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, apr&#232;s Alain Veinstein en 1990. L'ouvrage est on ne peut plus actuel, juste cette citation de la page, en marquera les enjeux :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'apr&#232;s-midi, premi&#232;re rencontre avec l'&#233;quipe dans son entier. &lt;br&gt;
Etranget&#233; de ce moment un peu solennel qui nous projette face &#224; une trentaine de visages qui, surgis de ces rues travers&#233;es le matin, se donnent soudain si proches, sur la face arbitraire de l'exp&#233;rience qui s'engage.&lt;br&gt;
Ces hasards, d&#233;j&#224; surprenants dans les productions s&#233;dentaires, ces vies inconnues brusquement pr&#233;sentes avec les corps qui les portent et les &#233;parpillent, prennent dans le cas pr&#233;sent une dimension suppl&#233;mentaire, c'est comme une densit&#233; physique que l'exotisme des costumes, des chevelures, des regards imposerait - obstacle &#224; franchir avant de pouvoir revenir aux dimensions techniques du projet. &lt;br&gt;
D&#233;senclav&#233;, on voit, on ne voit rien tout d'abord, puis il y a un sourire, des pieds nus, une voix, un rire, et ce qui s'enclenche alors est vraiment pur et joyeux : plong&#233; dans cette sollicitude qui serait immanente au &#034;contact des civilisations&#034;, du moins quand il prend cette forme de pure approche, d&#233;nu&#233;e d'arri&#232;re-pens&#233;es &#187;. (&lt;i&gt;7 ao&#251;t 1989&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;flexions qui parcourent ce Journal n'ont pas pris une ride ; bien des pages retiennent l'attention, ainsi celles relatives au r&#233;cit de Th&#233;ram&#232;ne et &#224; la mort de Ph&#232;dre, &#224; l'infinie r&#233;sonance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si le langage est sans nul doute le &#034;propre de l'homme&#034;, il n'est pas son abri : il faut qu'il y ait dans cette propri&#233;t&#233; une expropriation, quelque chose, un vent de loin, un vent de chose, qui ne lui appartienne aucunement. Le langage, qui est &#224; l'homme, est pourtant plus vieux que lui : porte en lui quelque chose qui se souvient de son absence et lui survit d&#233;j&#224; quand il meurt. La v&#233;rit&#233; la plus pure du tragique - le tragique lui-m&#234;me - c'est sans doute de produire cette &#233;tranget&#233; comme une apparition, c'est de saisir cette d&#233;possession au moment m&#234;me o&#249; elle est convertie en destin et o&#249; ce destin est converti au silence. &lt;br&gt;
Dans leur sari, les femmes avaient l'air si impuissantes, si abandonn&#233;es : c'est l'&#233;garement des survivants qui effectue le deuil sous nos yeux. Celui qui meurt sans qu'on le sache ne meurt pas. Celui qui meurt en parlant passe la main, passe la main sous les mots pour voir de quoi ils sont faits. Le regret est alors la vision de la face brillante et l&#233;g&#232;re du langage, de ce qui en lui pouvait s'en aller en s'&#233;gaillant dans le monde. La mort rabat l'homme sur lui-m&#234;me et laisse la part belle &#224; l'existence, en la stup&#233;fiant. Ce qui dure est donn&#233; dans ce qui meurt comme ce qui a pu &#234;tre fr&#244;l&#233; - et le langage est la r&#233;sonance de ce fr&#244;lement &#187;. (&lt;i&gt;14 novembre 1989&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Gilles Bonnet, &lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, &lt;font size=2&gt;D'un monde en bascule&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gilles Bonnet, Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule, aux &#233;ditions La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aux &#233;ditions La Baconni&#232;re (Ch&#234;ne-Bourg, Suisse), Gilles Bonnet, r&#233;alise non seulement une tr&#232;s belle monographie sur un &#233;crivain qui arpente les territoires du contemporain essentiellement l&#224; o&#249; ils se reconfigurent profond&#233;ment, souvent douloureusement, mais surtout accomplit le travail de pens&#233;e d'une &#233;criture, dans laquelle je verrais &#233;clats certaliens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fragmentation et braconnage culturel, ruptures instauratrices, chez Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et diff&#233;rend lyotardien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Bon suivit les cours de Jean-Fran&#231;ois Lyotard &#224; Vincennes.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;lev&#233;s &#224; une puissance seconde par l'outillage num&#233;rique (qui prolonge, voire se substitue &#224; l'outillage mental, et la main chers &#224; Leroi-Gourhan, pour inscriptions sur les parois de nos contemporaines cavernes &#8212; d&#233;sormais portatives). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un des tout premiers &#224; s'exprimer en 1982, sur &lt;i&gt;Sortie d'usine&lt;/i&gt; qui marqua l'irruption de Fran&#231;ois Bon sur la sc&#232;ne litt&#233;raire, G&#233;rard Noiret, d&#233;clarait (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quelle que soit l'apparente similitude avec la plupart des textes contemporains (ponctuation perturb&#233;e, phrases abouch&#233;es, etc.) &lt;i&gt;Sortie d'usine&lt;/i&gt; est le r&#233;sultat d'&lt;i&gt;une exp&#233;rience intellectuelle radicalement diff&#233;rente&lt;/i&gt; (je ne dis pas sup&#233;rieure) de celle de l'universitaire qui transforme &#224; partir d'un savoir re&#231;u. Ecrire est le fruit d'une lutte. &#192; l'origine il y a le besoin de s'exprimer constamment contrari&#233; par les transports, les bruits d'atelier, les imp&#233;ratifs du rendement. Il y a les mots qui s'accumulent, gangr&#232;nent dans la m&#233;moire. Il y a les fantasmes qui empoisonnent et deviennent indissociables des sensations. Et tout, sous le poids des pressions, s'agr&#232;ge, subit des m&#233;tamorphoses &lt;i&lt;jusqu'&#224; ce que la pens&#233;e atteigne le seuil de l'incompressible&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s un premier parcours de l'ouvrage de Gilles Bonnet, et tout particuli&#232;rement sa troisi&#232;me partie Mondes qui se d&#233;cline en Mondes possibles et &#201;crire num&#233;rique, il m'a paru opportun d'aller d&#233;nicher cette archive (Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 381, 01-11-1982), mani&#232;re de &#034;v&#233;rifier&#034; l'impression v&#233;cue alors, &#224; la parution du livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelle ann&#233;e aux &#233;ditions de Minuit, dont &#224; l'&#233;poque le catalogue parvenait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je retrouve avec &#233;motion : &#171; exp&#233;rience intellectuelle radicalement diff&#233;rente &#187; &#8212; ce que corrobore le titre de l'article : &lt;i&gt;Renversement de perspective&lt;/i&gt;. J'ajoute et c'est sans doute ce qui compte ici : l'&#339;uvre a chemin&#233;, imprim&#233; sa marque telle qu'ici c'est l'universitaire qui s'est mis &#224; son &#233;cole, pour ce travail qui fera date. M&#234;me si, mais c'est plut&#244;t un excellent signe, apporte le trouble quelque chose de l'ordre de l'hybridit&#233; : captures d'&#233;cran, liens nombreux figurant dans les notes et qu'on ne peut activer (mais on peut facilement s'en bricoler un r&#233;pertoire, qui donnera de laisser emporter dans l'&#339;uvre-web en cours), en m&#234;me temps qu'analyses rh&#233;toriques savantes, je ne r&#233;siste pas au plaisir de citer l'anaphore, figure d&#233;sormais mieux identifi&#233;e, que scande &lt;i&gt;Impatience&lt;/i&gt;, au chapitre (deux) &#171; Le dit de l'intensit&#233; &#187;. Ce chapitre est lui aussi un morceau de bravoure, car le travail d'analyse est ici mis au service de la sensation communiqu&#233;e (tout ensemble : sensation, intelligence, &#233;criture), je vous donne cet exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;Parler dans la col&#232;re&lt;/i&gt;, court texte ins&#233;r&#233; dans une plaquette &#233;dit&#233;e par le Centre Georges Pompidou en 1996 &#224; l'occasion d'une exposition consacr&#233;e aux p&#233;ch&#233;s capitaux, peut en effet &#234;tre consid&#233;r&#233; comme un premier &#233;tat de ce qui s'intitulera &lt;i&lt;Impatience&lt;/i&gt; deux ans plus tard. Or la premi&#232;re version fait le choix massif de l'horizontalit&#233; : les impr&#233;cations s'insinuent dans un flux d'ailleurs domin&#233; par le motif du serpent. Minorant l'importance accord&#233;e &#224; ce motif issu de la &lt;i&lt;Gen&#232;se&lt;/i&gt; comme de l'&lt;i&gt;Apocalypse&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Impatience&lt;/i&gt; abandonne cette sinuosit&#233; au profit du mart&#232;lement rythmique du court verset. Tout d'implacable verticalit&#233;, le nouveau texte offre un cadre d'une violence jaculatoire neuve au d&#233;ferlement syntaxique qui s&#233;duit l'auteur dans J&#233;r&#233;mie notamment. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Parler dans la col&#232;re&lt;/i&gt; explicite par ailleurs sa seconde dette, en multipliant les mentions d'un &#171; ch&#339;ur &#187; tragique, qu'Impatience att&#233;nuera ou gommera. C'est qu'entre-temps &lt;i&gt;Parking&lt;/i&gt;, dans sa section centrale &#224; vocation m&#233;tatextuelle, s'est livr&#233; &#224; une telle revendication de sources : &lt;br&gt;
Comme avant chaque d&#233;marrage de livre, j'ai relu plusieurs pi&#232;ces des tragiques grecs. C'est pour moi un rituel qui date de leur d&#233;couverte. [ ... ] en lisant, je recopie. Des fragments dress&#233;s droits de phrase. &#192; partir de quoi on accepte de glisser, d&#233;tacher de son propre monde un bout de phrase qui s'y embo&#238;te.&#034;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ceci s'appelle lire de pr&#232;s, et il en est de m&#234;me dans les divers registres que marque la tripartition : Exc&#232;s &#8212; Morts &#8212; Mondes. Si de fait se rencontrent des th&#232;mes d&#233;j&#224; analys&#233;s ailleurs, je songe &#224; &lt;i&gt;Rabelais rock'n'roll, &#201;critures cin&#233;tiques, La bascule onirique&lt;/i&gt; ou sur lesquels Fran&#231;ois Bon s'est lui m&#234;me amplement expliqu&#233;, ce sont bien les analyses au plus pr&#232;s qui font la coh&#233;sion (et la coh&#233;rence) de l'ouvrage de Gilles Bonnet, en font presque le roman d'une &#233;criture en devenir certes permanent mais dont les axes essentiels auront &#233;t&#233; fix&#233;s tr&#232;s t&#244;t, au prix parfois d'images-&#233;crans : la rupture, le nouveau, la vitesse, la menace qui sont moins des th&#232;mes qui porteraient l'&#233;criture que l'inverse, qui en communique l'&#233;nergie, et dont les th&#232;mes ne sont que le combustible (il y a du Jab&#232;s chez Fran&#231;ois Bon, livre des questions, voire du Ouaknin : livre br&#251;l&#233; ; et Habakuk ne survient pas au hasard...). L'&#233;tudiant qui d&#233;couvrira Bon, par ses livres, et &lt;i&gt;avec &lt;/i&gt;ce livre, aura ici un bel exemple (&#224; suivre) de lecture insistante.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tr&#232;s int&#233;ressant rendez-vous que celui donn&#233; par &#171; &#201;crire num&#233;rique &#187;, pour un rattrapage intensif. Et de commencer par &lt;i&gt;B&#233;ton&lt;/i&gt; (un arr&#234;t sur images) ensuite enfiler les couloir d'&lt;i&gt;erre&lt;/i&gt; (248-257) et entreprendre enfin &lt;i&gt;Une Travers&#233;e de Buffalo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;&#8212; Pour B&#233;ton, aller sur Youtube, lire pp. 224-226 (ou l'inverse).&#8212; Pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce qui conduit effectivement &#224; l'exercice de lecture in&#233;dit donnant de passer du livre-papier (objet circonscrit) au livre-web (objet ouvert), ce qui donne &#224; l'approche textuelle l'allure des installations qui sont la marque de nombre de jeunes artistes contemporains : comment &#034;lire&#034; par exemple &#034;Through somnambular laws&#034;, sans &#234;tre affect&#233; par les dispositifs mis en &#339;uvre, sans y revenir par le questionnement, qu'il soit litt&#233;raire, historique, ou artistique, comment habiter la &#034;Maison&#034; de Lili Reynaud Dewar, ou encore une &#339;uvre telle &#034;The Hands Of A Clock, Even When Out Of Order, Must Know And Let The Dumbest Little Watch Know Where They Stand, Otherwise Neither Is A Dial But Only A White Face With A Trick Mustache&#034; d'Emily Wardill&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Installations respectivement, au Plateau, &#224; Grenoble, conduit au Magasin par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sans surtout mettre en jeu, textualit&#233;, hypertextualit&#233;, et last but not least extra-textualit&#233; qui apparait comme l'une des marques de l'&#233;criture qui use des outils num&#233;riques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bascule&lt;/i&gt;, tout comme &lt;i&gt;monde&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;friction&lt;/i&gt; et quelques autres sont des mots (de longue date) du vocabulaire qu'affectionne Fran&#231;ois Bon, et Gilles Bonnet a sans doute eu raison de retenir &#034;D'un monde en bascule&#034; pour alerter son lecteur. Le second rabat pr&#233;cise bien ce qu'il en est, pour ce qui est de l'&#233;criture. Retenons cet essentiel, &#224; inscrire sur les tablettes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; &#201;crire la bascule signifie ainsi se laisser aspirer par le vide de l'ancien, au moment o&#249; le nouveau tente de l'investir, puis en b&#226;tir une structure tuil&#233;e qui puisse supporter l'&#339;uvre et le monde appel&#233; &#224; y r&#233;sonner. De la &lt;i&gt;fin&lt;/i&gt; &#224; la &lt;i&gt;bascule&lt;/i&gt;, la nuance n'est pas que de lexique : &lt;i&gt;&#233;crire la bascule&lt;/i&gt; d'un monde, c'est maintenir le texte ouvert contre la tentation de la nostalgie, l'astreindre sans cesse &#224; la v&#233;h&#233;mence jusqu'&#224; l'incantation, rageuse parfois, de se savoir qu&#234;te vive car vaine. Aussi la bascule dans l'&#339;uvre de Fran&#231;ois Bon a-t-elle &#224; voir avec la l&#233;gitimit&#233; ill&#233;gitime de la litt&#233;rature comme geste tendant &#224; la ma&#238;trise et &#224; la d&#233;prise du monde ou du sujet. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Ce n'est qu'en d&#233;s&#233;quilibre, entre fix&#233; et effondr&#233;, que l'acte d'&#233;crire prend sens. Seule une telle instabilit&#233;, source d'une constante invention de formes, dote l'&#233;criture d'une densit&#233; neuve, tiss&#233;e d'urgence, d'al&#233;atoire et d'irr&#233;m&#233;diable &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;En somme, &#233;crire, atelier ouvert...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.), &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La collection &#171; Petite biblioth&#232;que de psychanalyse &#187; aux PUF, rassemble r&#233;guli&#232;rement des textes issus de Journ&#233;es sur des th&#232;mes r&#233;unissant psychanalystes, universitaires, &#233;crivains, philosophes. &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt; n'&#233;chappe pas &#224; cette r&#232;gle : Jacques Andr&#233; pr&#233;cise qu'il s'agit du dernier temps d'un dialogue commenc&#233; depuis quelques ann&#233;es avec Alexandrine Schniewind dans le cadre d'une recherche universitaire dont le point de d&#233;part fut la &lt;i&gt;Verst&#228;ndigung&lt;/i&gt;, le &#171; se faire comprendre &#187; que Freud place au principe de la premi&#232;re rencontre humaine.&lt;br&gt;
La contribution de Fran&#231;ois Richard en exprime limpidement la teneur, d&#232;s les premi&#232;res phrases de sa communication :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La d&#233;couverte faite par Freud, en 1895, de la rencontre entre d'un c&#244;t&#233; l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt; en &#233;tat de d&#233;saide et de d&#233;tresse (&lt;i&gt;Hilfl&#246;sigkeit&lt;/i&gt;) et de l'autre c&#244;t&#233; le &lt;i&gt;Nebenmensch&lt;/i&gt;, &#171; l'&#234;tre-humain-proche &#187;, est tout sauf simple (elle inclut en effet d'embl&#233;e la dimension de la &lt;i&gt;tierc&#233;it&#233;&lt;/i&gt;). La rencontre entre les deux protagonistes de la situation analysante ne se laisse pas r&#233;duire &#224; une intersubjectivit&#233; facile puisqu'il appara&#238;t que la diff&#233;renciation doit parfois en passer par une phase d'indiff&#233;renciation et, tout aussi surprenant cela puisse-t-il &#234;tre, comprendre en passer par ne pas comprendre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Richard, Quand &#171; comprendre &#187; en passe par ne pas comprendre. Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&#233;matique explor&#233;e par des analystes dont reviennent souvent les noms&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.),Comprendre en psychanalyse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans la collection dirig&#233;e par Jacques Andr&#233; et Jean Laplanche, ce qui procure au fil du temps le sentiment d'avoir affaire &#224; une revue, et de participer d'une pens&#233;e en train de se constituer, enracin&#233;e dans les textes et les auteurs fondateurs, leur r&#233;examen au regard du monde qui change, la relance d'hypoth&#232;ses, destin&#233;es et c'est sp&#233;cialement le cas ici, &#224; dissiper des malentendus, sans doute renaissants, et parfois fondamentaux : intersubjectivit&#233;, empathie, lecture des pens&#233;es etc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard la contribution d'Alexandrine Schniewind, la plus substantielle, pr&#232;s de la moiti&#233; du volume, met en lumi&#232;re ce que permet l'allemand, la diff&#233;rence entre (se) comprendre : &lt;i&gt;verstehen&lt;/i&gt; et (se) faire comprendre : &lt;i&gt;verst&#228;ndigen&lt;/i&gt;. L'exergue emprunt&#233; &#224; Mandelstam (&#171; De l'interlocuteur &#187;) donne d'entendre : &#171; de la distance, il faut s'en soucier &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celle que permet cette tr&#232;s belle &#233;tude, que pourra &#233;galement aborder avec profit le lecteur &lt;i&gt;profane&lt;/i&gt;, avec notamment l'examen de diverses correspondances de Freud, et une attention plus particuli&#232;rement donn&#233;e au texte de &lt;i&gt;L'Esquisse&lt;/i&gt; et &#224; la difficult&#233;, pour Freud lui-m&#234;me initialement (correspondance avec Jung), de d&#233;m&#234;ler dissym&#233;trie/r&#233;ciprocit&#233; &#8212; Laurence Kahn dans le m&#234;me registre, en appelant &#224; &lt;i&gt;La question de l'analyse profane&lt;/i&gt;, et rappelant avec &lt;i&gt;Dora&lt;/i&gt; la gifle (salutaire) de la rupture.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;i&gt;Pourquoi philosopher ? &lt;br&gt;&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On aura le mouvement des quatre le&#231;ons de prop&#233;deutique donn&#233;es &#224; la Sorbonne en 1964 par Jean-Fran&#231;ois Lyotard, publi&#233;es aujourd'hui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, Pourquoi philosopher ?, PUF, 2012, avec de (trop) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec cette reprise au d&#233;but de la derni&#232;re d'entre elles :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la premi&#232;re des quatre le&#231;ons qui s'ach&#232;vent aujourd'hui, nous avons essay&#233; d'&#233;tablir que la philosophie appartient au d&#233;sir autant que n'importe quoi peut appartenir au d&#233;sir, qu'elle n'est pas d'une autre nature que n'importe quelle passion &#171; simple &#187;, mais seulement ce d&#233;sir, cette passion qui s'infl&#233;chit sur soi, se r&#233;fl&#233;chit - ce d&#233;sir, en somme, qui se d&#233;sire. Dans la deuxi&#232;me le&#231;on nous avons vu que vouloir chercher une origine de la philosophie est une entreprise un peu vaine, parce que le manque dont nous souffrons, et qui suscite la philosophie - la perte de l'unit&#233; - n'est pas pass&#233;, n'est pas autrefois, mais cette fois-ci, et encore, c'est-&#224;-dire ne cesse de se r&#233;p&#233;ter - qu'ainsi la philosophie a son origine avec elle-m&#234;me, et qu'elle est en cela histoire. Dans la troisi&#232;me le&#231;on, nous avons examin&#233; ce que peut &#234;tre la parole philosophique, et nous avons conclu qu'au total cette parole ne peut pas se refermer dans un discours coh&#233;rent et suffisant (nous avions illustr&#233; cette impossibilit&#233; sur l'exemple d'un dictionnaire), mais qu'elle est toujours en de&#231;&#224; de ce qu'elle veut dire, qu'elle n'en dit pas assez - et aussi au-del&#224;, qu'elle en dit trop -, et enfin qu'elle le sait. Si nous ramassons tout cela &#224; pr&#233;sent dans une m&#234;me brass&#233;e, il va falloir que nous concluions que d&#233;cid&#233;ment philosopher ne sert &#224; rien, ne m&#232;ne &#224; rien, puisque c'est un discours qui ne d&#233;pose jamais ses conclusions d&#233;finitives, puisque c'est un d&#233;sir qui tra&#238;ne ind&#233;finiment avec soi son origine, un manque qu'il ne peut jamais combler &#187; (89-90).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La conclusion : &#171; Attester la pr&#233;sence du manque par notre parole &#187;. Et : &#171; En v&#233;rit&#233;, comment ne pas philosopher ? &#187; demeure viatique pour celles et ceux qui s'attellent &#224; cette t&#226;che. (109) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Charg&#233;e d'introduire cet in&#233;dit, Corinne Enaudeau, la fille du philosophe, qui enseigne elle-m&#234;me cette discipline en classes pr&#233;paratoires, insiste sur la premi&#232;re des deux phrases de conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#171; l'enfance par laquelle le monde nous investit &#187;, la blessure d'&#234;tre saisi par lui qui fait parler le philosophe, qui lui donne cette &#171; force passive &#187; d'attester un sens d&#233;j&#224; l&#224;, un sens lacunaire qui rend son discours inachev&#233; et, par l&#224;, vrai. Parce que le monde empi&#232;te sur nous, la parole peut empi&#233;ter sur lui en l'exprimant, et l'action en le transformant. On philosophe parce qu'on est expos&#233; au monde et qu'on a &#171; la responsabilit&#233; de nommer ce qui doit &#234;tre dit et fait &#187;. (14-15)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Enfance &#187;, &#233;crit-elle (p. 11), restera le nom sous lequel Lyotard repense durant plus de trente ans l'exposition &#224; un saisissement brutal qui sape la parole et la r&#233;clame pourtant. Aussi la conclusion de la premi&#232;re le&#231;on, &lt;i&gt;Pourquoi d&#233;sirer ?&lt;/i&gt; : &#171; Philosopher est ob&#233;ir pleinement au mouvement du d&#233;sir, &#234;tre compris en lui, et en m&#234;me temps tenter de le comprendre sans sortir de son cours. &#187; (p. 41), n'est pas loin de nous ramener &#224; la question du (se) comprendre &#233;voqu&#233;e plus haut, et lire &lt;i&gt;ensemble&lt;/i&gt; les deux petits livres, donne de pointer les analogies et les diff&#233;rences des disciplines respectives, au moins leur mouvement propre, et en quoi elles peuvent s'&#233;tayer mutuellement.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick Guyomard cite Jacques Lacan. Ajoutons avec lui : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le vrai, c'est &#224; la fois ce qui a du mal &#224; se dire, ne se dit souvent qu'&#224; demi-mot, mais surtout la part du sujet en analyse. Part qui lui appartient, part de son d&#233;sir, part qui lui reste &#224; dire, part aussi qu'il est seul &#224; pouvoir dire. La main tendue de la compr&#233;hension profonde, celle de l'interpr&#233;tation qui ouvre, laisse toute sa place &#224; ce que l'autre en fera. &#171; Ce qu'il y a de plus important &#224; comprendre dans le monde de l'analys&#233;, c'est ce qui est au-del&#224; de cette demande &#187;, &#171; c'est la marge de l'incompr&#233;hensible qui est celle du d&#233;sir. &#187; &lt;br&gt;
[...]&lt;br&gt; Entendre est plus important que comprendre. &#202;tre entendu, l'avoir &#233;t&#233;, &#234;tre &#233;cout&#233; devient plus important qu'avoir &#233;t&#233; compris. L'analyse y conduit. Elle est aussi une &#233;preuve de l'incompr&#233;hension, celle de soi-m&#234;me, du transfert et aussi de l'autre. Que chacun laisse une place &#224; l'incompris qu'il est, f&#251;t-ce de lui-m&#234;me, n'est-ce pas la seule voie qui puisse mener &#224; la capacit&#233; d'&#234;tre seul, comme &#224; l'inconnu du d&#233;sir ? &lt;br&gt;&#171; Je vous ai compris &#187;, in &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;, PUF, 2012, p. 140.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick Guyomard, &#171; Je vous ai compris &#187;, art. cit., p. 136.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, conf&#233;rence sur &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; installation de Mario Garc&#237;a Torres, Collection Conf&#233;rences, FRAC Franche-Comt&#233;, distribu&#233; par les &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2363&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses du r&#233;el&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de rem&#233;morer &#171; l'espace &lt;i&gt;vocatif&lt;/i&gt; du texte &#187; :&lt;br&gt;&#171; Pour le dire de fa&#231;on crue, seul l'esclave se demande qui il est ; l'homme libre suit celui qui l'appelle. Il suit, mais &lt;i&gt;n'appartient pas &#224; la voix qui l'appelle&lt;/i&gt;. L'identit&#233;, la plupart du temps, est strictement inutile et finit en paperasse ou sur le disque dur d'un quelconque ordinateur. Les gens, pour la plupart, ont rencontr&#233; ce ma&#238;tre, en cherchant &#224; savoir qui ils &#233;taient. En m&#234;me temps - ce qui est extr&#234;mement triste - ils vivent toute une vie durant sans que personne ne les appelle. Ils savent qui ils sont mais ne sont utiles &#224; personne. Ils ignorent qu'ils sont appel&#233;s &#224; devenir &#171; figure &#187;. Mais s'ils &#171; &#233;migrent &#187; dans l'espace vocatif du texte, ils rencontreront des formes ou graphies sur lesquelles s'appuyer, des jeux o&#249; ils souhaiteront intervenir, des points voraces qui les attireront, des Chim&#232;res par lesquelles ils devront passer [...]. Dans le texte, celles-ci ou d'autres apparaissent, chacune avec sa graphie propre. Et elles se m&#233;tamorphosent en la fa&#231;on dont elles s'&#233;crivent. &#187; Maria Gabriela Llansol, &lt;i&gt;L'espace &#233;d&#233;nique&lt;/i&gt;, Pagine d'arte.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le travail d'&#201;lisabeth Wetterwald, a fait l'objet de cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article213#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt;, op. cit., p. 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'&#339;uvre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e r&#233;cemment dans l'exposition Prospective XXI&#176; si&#232;cle au Plateau (FRAC &#206;le de France), elle le fut &#224; la Biennale de Venise en 2007.&lt;br&gt;
L'artiste enqu&#234;te sur une &#339;uvre tenue secr&#232;te, conceptuelle, sans r&#233;alit&#233; mat&#233;rielle, n'existant qu'entre quelques &#233;tudiants du &lt;i&gt;Nova Scotia College of Art and Design&lt;/i&gt; de Halifax, sur l'initiative quelques trente ans plus t&#244;t, de Robert Barry. &lt;br&gt; Les noms, de Borges, Blanchot, Perec (celui de &lt;i&gt;W&lt;/i&gt;, des &lt;i&gt;R&#233;cits de Ellis Island&lt;/i&gt;), Derrida (&#171; On ne saura jamais depuis quel secret j'&#233;cris &#187;), voire Quignard (la mise au silence) viennent spontan&#233;ment &#224; l'esprit pour &#233;voquer cette mise en &#339;uvre d'un d&#233;s&#339;uvrement, &#339;uvre secr&#232;te dont le secret et le d&#233;s&#339;uvrement produisent l'&#339;uvre-m&#234;me ! Cette recension : &lt;a href=&#034;http://artintelligence.net/review/?p=461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Mario Garcia Torres : A Fascination with Nothingness&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; pourra en sugg&#233;rer l'id&#233;e, voir/vivre l'&#339;uvre &#8212; la projection d'une cinquantaine de diapositives en noir et blanc, sous-titr&#233;es &#8212; est une exp&#233;rience irrempla&#231;able (et ineffa&#231;able).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ce qui ne me tue pas me rend plus fort &#187;, est extrait du &lt;i&gt;Cr&#233;puscule des idoles&lt;/i&gt; de Nietzsche.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Martin Kippenberger, &lt;a href=&#034;http://www.mamco.ch/artistes_fichiers/K/kippenberger.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;portrait&lt;/a&gt;, Mamco ; juste une image : &lt;a href=&#034;http://www.flickr.com/photos/timothycross/3574363878/lightbox/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The Happy End of Franz Kafka&#180;s &#8220;Amerika&#8221;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt;, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le FRAC de Franche-Comt&#233;, donne au &lt;a href=&#034;http://www.frac-franche-comte.fr/scripts/dossier-pedagogique.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargement&lt;/a&gt;, le document d'accompagnement &#224; destination des enseignants, tr&#232;s utile pour la traduction et le commentaire des diapositives.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Henri Michaux, &lt;i&gt;Un barbare en Asie&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;mission &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-fictions-le-feuilleton-phedre-en-inde-de-jean-christophe-bailly-15-rediffusion-du-26-avril-&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fictions&lt;/a&gt; du 30/04 au 04/05/2012. &#192; lire, cette recension d'&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=13658&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Laugier&lt;/a&gt;, notamment : &#171; Toucher la basse continue du silence de Ph&#232;dre, alors transform&#233;, pour cette occasion, en des sortes de &#034;briques de mots&#034; (selon les sch&#233;mas m&#233;triques des premiers textes sacr&#233;s de l'Inde), sera toute l'affaire de ces voyages, la lente impr&#233;gnation qu'ils exigeront de leurs diff&#233;rents protagonistes, nos deux Occidentaux, mais aussi toute cette troupe pour qui il faudra que ces noms de femmes (P&#233;rigonn&#233;, Ariane, Antiope, Ph&#232;dre, H&#233;l&#232;ne) r&#233;sonnent vraiment &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La quatri&#232;me dit :&lt;br&gt;En janvier 1990, &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; fut cr&#233;&#233;e &#224; Bhopal, en Inde, par la troupe du Rangmandal Bharat Bhavan, dans une mise en sc&#232;ne de Georges Lavaudant. &lt;br&gt;
Associ&#233; d&#232;s le d&#233;part &#224; cette exp&#233;rience singuli&#232;re de translation, Jean-Christophe Bailly la relate sous la forme d'un journal de bord qui tresse ensemble la d&#233;couverte de l'Inde et la fabrication du spectacle, tout se passant comme si les deux enjeux se rejoignaient. Au jour le jour, &#224; travers des r&#233;flexions sur le tragique, la langue, la traduction, la religion, &#224; travers aussi l'&#233;vocation constante du paysage et de ceux qui y vivent, se configure un livre qui tente de p&#233;n&#233;trer en douceur la frange extensible du contact entre les civilisations. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; (11 mai 1989 -16 janvier 1990) publi&#233; par Alain Veinstein, se sont ajout&#233;es quelques pages d'un second journal, &#224; l'occasion d'un retour en Inde en novembre 1991 ; la r&#233;&#233;dition aura &#233;t&#233; aussi l'occasion d'ajouter quelques commentaires (en italiques) r&#233;sultant de dix ann&#233;es de distance prises.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gilles Bonnet, &lt;a href=&#034;http://www.editions-baconniere.ch/index.php/francois-bon-d-un-monde-en-bascule.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions La Baconni&#232;re, 2012. &lt;br&gt;Cette belle &#233;tude aura &#233;t&#233; pr&#233;c&#233;d&#233;e de celle de Dominique Viart, chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-bordas.fr/ouvrage/francois-bon&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bordas&lt;/a&gt;, en 2008, du colloque du CIEREC : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/francois-bon-eclats-de-realite_17643.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Bon, &#233;clats de r&#233;alit&#233;&lt;/a&gt;, en 2007, sous la direciton de Dominique Viart et Jean-Bernard Vray, publication 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fragmentation et braconnage culturel, ruptures instauratrices, chez Michel de Certeau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Bon suivit les cours de Jean-Fran&#231;ois Lyotard &#224; Vincennes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quelle &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?annee=1982&amp;sp=ann&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ann&#233;e&lt;/a&gt; aux &#233;ditions de Minuit, dont &#224; l'&#233;poque le catalogue parvenait par la poste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;br&gt;&#8212; Pour &lt;i&gt;B&#233;ton&lt;/i&gt;, aller sur &lt;a href=&#034;http://www.youtube.com/watch?v=TMwhD2qr1zM&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Youtube&lt;/a&gt;, lire pp. 224-226 (ou l'inverse).&lt;br&gt;&#8212; Pour &lt;i&gt;erre&lt;/i&gt;, pr&#233;cieuses sont les explications de Gilles Bonnet, exp&#233;rimenter &lt;a href=&#034;http://tierslivre.net/media/erre/2/001.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le d&#233;placement&lt;/a&gt; le prouvera.&lt;br&gt; &#8212; Quant &#224; la Travers&#233;e de Buffalo, on peut l'entreprendre &#224; partir &lt;a href=&#034;http://tierslivre.net/faceB/spip.php?article69&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;d'ici&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et, incontournablement, ap&#233;ritivement, ces &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article2868&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;bonnes feuilles&#034;&lt;/a&gt; sur tierslivre.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Installations respectivement, au &lt;a href=&#034;http://www.myra.fr/through-somnambular-laws-elise-florenty-marcel-tuerkowsky&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Plateau&lt;/a&gt;, &#224; Grenoble, conduit au &lt;a href=&#034;http://next.liberation.fr/arts/2012/04/08/la-maison-voit-double_810254&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Magasin&lt;/a&gt; par &#201;ric Loret, enfin au &lt;a href=&#034;http://www.frac-champagneardenne.org/expositions-en_cours-all-2-1-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;FRAC Champagne-Ardenne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Richard, Quand &#171; comprendre &#187; en passe par ne pas comprendre. Le transfert sur l'interlocuteur, p. 111.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.),&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Comprendre_en_psychanalyse&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, PUF, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Pourquoi_philosopher_%3F&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pourquoi philosopher ?&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, PUF, 2012, avec de (trop) nombreuses et surprenantes coquilles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#233;crivains et artistes, l'art et la mani&#232;re</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</guid>
		<dc:date>2010-12-16T12:39:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Audi, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Adami, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Leroy, Eug&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Tabucchi, Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>Valtolina, Amelia</dc:subject>
		<dc:subject>Merzoug, Omar</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>
		<dc:subject>Chapelle, Marie-louise</dc:subject>
		<dc:subject>C&#233;line, Louis-Ferdinand</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;16/12/10 &#8212; Philippe Bonnefis /Valerio Adami (avec Amelia Valtolina et quelques autres ...), Paul Audi /Eug&#232;ne Leroy, et G&#233;rard Dessons&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot139" rel="tag"&gt;Audi, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot984" rel="tag"&gt;Adami, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot987" rel="tag"&gt;Leroy, Eug&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot996" rel="tag"&gt;Tabucchi, Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1002" rel="tag"&gt;Valtolina, Amelia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1004" rel="tag"&gt;Merzoug, Omar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1084" rel="tag"&gt;Chapelle, Marie-louise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1230" rel="tag"&gt;C&#233;line, Louis-Ferdinand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Sa t&#234;te est vide /Figue /Est fille ///&lt;br&gt;
Te montre tout /Mis tout /T'entoure ///&lt;br&gt;
Et si blondinette /Sa t&#234;te /Enserr&#233;(e) ///&lt;br&gt;
L'air /D&#233;butante /Tr&#232;s ///&lt;br&gt;
Suspendue /Tu effaces tu : /Sens Lucr&#232;ce&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie-louise Chapelle, &lt;i&gt;Prononc&#233; second&lt;/i&gt;, Flammarion, pp. 91-95 (apr&#232;s &lt;i&gt;mettre.&lt;/i&gt; au Th&#233;&#226;tre Typographique) pour &#171; entr&#233;e en mati&#232;re &#187; de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt;, par Philippe Bonnefis (Galil&#233;e)&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;, par Paul Audi (Galerie de France)&lt;br class='autobr' /&gt;
sous l'influence (forte) de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; par G&#233;rard Dessons (Manucius) &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philippe Bonnefis, &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'idea di un volto, la sua verita poetic&#224; &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Amelia Valtolina&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La mani&#232;re est un imitable inimitable, qui ne peut &#234;tre que continu&#233; - autrement. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;G&#233;rard Dessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur assidu des ouvrages paraissant aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette page. Les lecteurs de Rue Descartes, connaissent son disegno.&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'aura pas manqu&#233; de remarquer dans maints d'entre eux, frontispices, illustrations de Valerio Adami, au point qu'il est licite de voir en lui un artiste et un auteur maison. Au surplus de belles &#233;tudes en 2006 r&#233;unissant des auteurs prestigieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Valerio Adami (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont d&#233;j&#224; sp&#233;cialement marqu&#233; la tonalit&#233; litt&#233;raire d'une oeuvre internationalement reconnue.&lt;br class='autobr' /&gt;
Qui ne se souvient des dessins rythmant les pages des &lt;i&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, &#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'y ajustant parfaitement, ou, derni&#232;rement, de la m&#233;ditation de Jean-Luc Nancy sur le portrait de Derrida, avec chat, avec pipe, et livres !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce portrait all&#233;gorique, A plus d'un titre, Jacques Derrida, Sur un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Philippe Bonnefis qui fut du collectif de 2006, qui fut portraitur&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=335,Height=441,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;rairement &lt;/a&gt; par ses amis, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=347,Height=470,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;ralement &lt;/a&gt; par Adami, vient de rassembler cette fois en 47 chapitres distribu&#233;s en neuf suites autant de variations m&#233;ditatives (magnifiques) sur l'art et la mani&#232;re de son ami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Etant donn&#233;s les propos tenus plus haut sur la &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt;, la m&#233;moire ne pouvait que convoquer cette r&#233;ponse de Philippe Bonnefis &#224; Omar Merzoug s'entretenant avec lui &#224; l'occasion de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt; (sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/i&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;i&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et le m&#234;me de confesser ailleurs :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Serait-il outrecuidant de dire que je me d&#233;finis comme un &#233;crivain ? Mon ambition, ce serait d'&lt;i&gt;aller vers la litt&#233;rature avec des moyens de litt&#233;rature&lt;/i&gt;, et non pas du tout de consid&#233;rer la litt&#233;rature comme un champ de manoeuvres, comme le Satory o&#249; les sciences humaines viendraient, &#224; tour de r&#244;le, exp&#233;rimenter leurs tout derniers concepts. Mon projet consiste &#224; me r&#233;inscrire dans ce qui, au fond, n'&#233;tait jamais autrefois qu'un genre litt&#233;raire, et &#224; accepter de m'y r&#233;inscrire en &#233;tant aussi d&#233;muni qu'un &#233;crivain. Car, quand je parle d'&#233;crivain, vous m'aviez compris, ce n'est pas tant pour me flatter que pour excuser mes insuffisances. Je suis nu comme l'&#233;crivain l'est. Sans cuirasse : sans syst&#232;me ni th&#233;ories. Apr&#232;s cela, que j'aie moi-m&#234;me des obsessions, des th&#232;mes qui me sont chers, c'est une autre histoire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me plais &#224; rappeler d'Anne Dufourmantelle (De l'hospitalit&#233;, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec, &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, Portraits litt&#233;raires, le lecteur est servi, amplement, et c'est toute une histoire. Et d&#232;s l'introduction, ce n'est pas un exercice de style, mais un style qui s'exerce et quel ! et donc une mani&#232;re, une mani&#232;re artiste. De la haute voltige avec passages de trap&#232;ze &#233;bouriffants en portraits de plus en plus perfectionn&#233;s : une non-typologie qui est pourtant un inventaire po&#233;tique des plus ordonn&#233;s &#224; cete fin : Adami avec X, Adami avec Y, Adami avec Z.&lt;br class='autobr' /&gt;
Et en route pour une suite de neuf suites, auxquelles ne manquent que les noms de coureuse, brillante, gaillarde etc.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est que (tout y est dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dolor&#232;s Lyotard, Filioque, in Lire Philippe Bonnefis, p. 143.&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire : po&#233;tique de l'image, de la figure, du portrait dont la &lt;i&gt;mimesis&lt;/i&gt; litt&#233;raire fait l'&#233;preuve, mais encore interrogation toujours relanc&#233;e de la &lt;i&gt;peinture&lt;/i&gt;, amoureusement jalous&#233;e dans la lettre, du dessin, du lavis, de la photographie, de la cin&#233;tique, de &lt;i&gt;l'opus&lt;/i&gt; pictural ou figural que Bonnefis questionne en leur geste propre. L'extraordinaire, l'intense m&#233;ditation qu'il offre &#224; son lecteur, fruit d'une des plus subtiles, originales, &#233;laborations qui f&#251;t donn&#233;e dans l'espace critique, autant que preuve de &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt; ce que peut la litt&#233;rature en mati&#232;re de pens&#233;e. Preuve de son heuristique, de sa r&#233;flexivit&#233; &lt;i&gt;&#224; l'&#339;uvre&lt;/i&gt; lorsqu'on soutient l'intelligence obscure et insue de sa fable, de son po&#232;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais que le lecteur ne soit pas &#233;cras&#233; par ce dithyrambe, au contraire, il y l&#224; une sorte d'hymne &#224; la joie de lire d&#233;fiant toute &lt;i&gt;Malinconia&lt;/i&gt;, celle-ci n'&#233;tant pas moins l'amennemie intime, plus qu'intime, de l'auteur, une ma&#238;tresse toute &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=427,Height=711,resizable=no');return false;&#034;&gt;&#224; l'image &lt;/a&gt; de celle qui fait corps avec le danseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il va sans dire : How can we know the dancer from the dance ? (Yeats), que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accord&#233; comme un violon et pr&#234;t &#224; faire une fleur &#224; celle qui l'invite aux voyages.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; ? Lisons page 66 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D'un portrait de Nietzsche dessin&#233; en 1966, un 13 f&#233;vrier, Amelia Valtolina&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre sa participation au collectif Valerio Adami, Amelia Valtolina a donn&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;crit &#171; &lt;i&gt;primo di una lunga serie di &#034;ritratti letterari&lt;/i&gt;&#034; &#187;. Inaugurant (&#224; peine s'il faut traduire) une longue s&#233;rie de &#171; portraits litt&#233;raires &#187;. &lt;br&gt;
Ce &#171; litt&#233;raires &#187;, toutefois, pose probl&#232;me. Pourquoi pas &#171; portraits d'hommes de lettres &#187; ? &lt;br&gt;
Le fait est, pourtant, qu'Amelia Valtolina parle d'or.&lt;br&gt; La formulation, d'ailleurs, n'est pas d'elle mais de Valerio lui-m&#234;me. &#171; Litt&#233;raires &#187;, ces portraits le sont, de deux points de vue au moins. Ils le sont parce qu'ils concernent presque exclusivement la litt&#233;rature, prise en son sens m&#233;tonymique, comme ensemble des gens de lettres. Mais ils le sont aussi parce qu'ils rel&#232;vent des techniques de la litt&#233;rature, et parce que, d'une certaine mani&#232;re qui reste bien s&#251;r &#224; d&#233;terminer, ils r&#233;pondent aux m&#234;mes exigences esth&#233;tiques. &lt;br&gt;
Combler le foss&#233; qui s&#233;pare le monde des livres du monde des tableaux, c'est l'ambition de Valerio Adami. Quel peintre, en dehors de lui, s'est jamais &#224; ce point entour&#233; de penseurs et d'&#233;crivains ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se poursuit de la sorte : &#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute, me voyez-vous venir avec &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso Londra&lt;/i&gt; ? Vous avez tout juste. Ce n'&#233;tait apparemment pas bien difficile, mais &#224; y regarder de pr&#232;s. Regardons de pr&#232;s, aux pages 32-39. Vous connaissiez le &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'un Wedgwood blue. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous ? Ce qui donne aux &lt;i&gt;Brille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; leur coloration, celle de deux affiches, une gouache une aquatinte, et l'Autriche que fuit le p&#232;re de la psychanalyse le rattrapant dans ce mot que lui mettent sur le bout de la langue, ces deux versions que nous pouvons conna&#238;tre du tableau. Une fois que vous avez lu Bonnefis, vous ne lisez plus ce tableau qu'avec ces verres color&#233;s (ce qui n'est pas sans rappeler flaubertienne description (le kiosque de la Vaubyessard) ou carreaux baudelairiens pour voir la vie en beau, l'air de rien. Et puis encore verso Londra, ou comme il nous est fait remarquer : verso l'ombra ? Et de citer H&#233;l&#232;ne Cixous, dans ce commentaire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso l'ombra.&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Ombre d&#233;j&#224; ou en passe de l'&#234;tre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les morts toujours vont vite. Ils vont comme le vent. Et vont droit o&#249; ils doivent aller. De Chateaubriand &#224; C&#233;line (Chateaubriand qui l'avait lu dans Procope, lequel le tenait de Plutarque), c'est vers l'&#238;le des Bretons que se dirigent les &#226;mes des tr&#233;pass&#233;s : &#171; du c&#244;t&#233; de l'Angleterre qu'on les retrouve quand on y arrive &#187;. &lt;br&gt;
Pas d'erreur, il avait pris le bon train, &#171; l'oncle Freud &#187;. &lt;br&gt;
Celui que, non contente de le traiter avec cette familiarit&#233; toute vietnamienne, H&#233;l&#232;ne Cixous, r&#234;veuse de talent, oniromancienne hors pair, appelle encore son &#171; Shakespeare de nuit &#187;. &lt;br&gt;
&#192; ce propos, est-ce au tableau d'Adami que H&#233;l&#232;ne Cixous pense dans &lt;i&gt;&#200;ve s'&#233;vade&lt;/i&gt;, quand elle &#233;crit, s'adressant &#224; sa m&#232;re : &#171; O&#249; allons-nous ? [...] Londres dis-tu. Qu'est-ce que Londres. Je secoue Londres, l'onde, l'ombre, long, londi, allons dre &#187; ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; d&#233;crite, explicit&#233;e par Dolor&#232;s Lyotard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se v&#233;rifie : Philippe Bonnefis ne c&#232;de rien, ne l&#226;che rien, c'est nous qui l&#226;chons prise, et sommes embarqu&#233;s, heureux, fourbus parfois, pour l'&#238;le des sortil&#232;ges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la lecture de ces portraits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui nous font (re)vivre intens&#233;ment mille moments de litt&#233;rature, &lt;i&gt;visiblement&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivez donc le magicien. Chaussez les &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=226,Height=299,resizable=no');return false;&#034;&gt;besicles&lt;/a&gt; qu'Adami vous invite &#224; emprunter. Avec Bonnefis, Vous verrez loin.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour vous mettre &lt;i&gt;dans l'attente&lt;/i&gt;, ces quelques r&#233;flexions &#224; partir de Pierre Michon (d&#233;but du chapitre IV, pp. 69-70), attir&#233;, par les portraits, leur &#171; mise en sc&#232;ne minime, et tr&#232;s cod&#233;e &#187;. Et dont Philippe Bonnefis pr&#233;cise que ce qu'ils attendent n'est pas pr&#232;s d'arriver, sauf pour les plus grands, et d'ouvrir ce dialogue imaginaire : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; Ce qu'ils attendent ne viendra jamais, dans ces conditions, que des terres les plus recul&#233;es de l'art. De ses contr&#233;es les plus inaccessibles. De ces lieux sans lieux, autant le dire de la sorte, d'o&#249; sourdent, d'un seul &#233;lan, sans qu'on ait vu seulement la chose venir, les plus grandes &#233;motions. Celles, pr&#233;cise Michon, qui paraissent &#171; des r&#233;v&#233;lations &#187;. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Mot de th&#233;ologien. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Eh ! sans doute ... Sous la blouse de l'instituteur, sous cette blouse dont j'aimerais qu'on me fasse comprendre pourquoi je me sens tout &#224; coup oblig&#233; de l'affubler, bat, chez Michon, le c&#339;ur d'un croyant. Si c'est l'&#234;tre encore que de &#171; croire &#187; en peinture au miracle de la pr&#233;sence r&#233;elle. Si c'est l'&#234;tre que de faire sienne, en litt&#233;rature, la boutade de Blanchot, quand Blanchot explique &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; par le d&#233;sir qu'aurait eu Melville, en l'&#233;crivant, &#171; d'attirer Dieu dans son livre &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&#233;ologie toute n&#233;gative, s'en serait-il fallu d'un &lt;i&gt;Schwwwww&lt;/i&gt; ! On aura reconnu la signature tronqu&#233;e, onomatop&#233;is&#233;e du cr&#233;ateur de &lt;i&gt;Merz&lt;/i&gt;, au bas de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=456,Height=556,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;, en ce sens, est moins un portrait qu'il n'est un pastiche. Et moins le portrait d'un artiste, de toutes les fa&#231;ons, que celui de ses productions, &#233;tabli sur la base d'une stricte &#233;quivalence entre son nom et son &#339;uvre. [...]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Schwwwww ... &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce le bruit que fait le cordeau de Bickford, quand on y a mis le feu ? Voil&#224; un bruit, en tout cas, qui conviendrait admirablement &#224; l'auteur de ce double attentat ; de cet attentat simultan&#233;ment perp&#233;tr&#233; contre la peinture et contre la langue, par destruction de la figure au moyen de la lettre (circulez ! il n'y a rien &#224; voir) et destruction de la lettre au moyen de la figure (circulez ! il n'y a rien &#224; lire). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien &#224; lire ? deux petites lettres, peut-&#234;tre :&lt;i&gt; io&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est la r&#232;gle en peinture (en peinture seulement ?) : il n'y a pas de portraits, il n'y a que des autoportraits. Adami le pense, Adami l'a dit. L'a dit &#224; maintes reprises et l'a &#233;crit ici : &lt;i&gt;io&lt;/i&gt;. Moi. Moi aussi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est dans tous ceux-l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que nous donnent &#224; lire/voir Adami/Bonnefis, que nous voil&#224; donc convi&#233;s &#224; nous retrouver.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toute grande &#339;uvre de peinture est une &#339;uvre de pens&#233;e. &#187; &#233;crit Paul Audi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le rabat de &#171; Paul Audi, Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; indique :Paul (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aux pages qui mettent le point final &#224; sa monographie consacr&#233;e &#224; Eug&#232;ne Leroy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'occasion de l'exposition &#171; Derni&#232;res peintures &#187; &#224; la Galerie de France&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette pr&#233;sentation&#034; id=&#034;nh3-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ajoute :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et cette pens&#233;e, je crois &#234;tre parvenu &#224; la mettre au jour dans son mouvement de construction comme dans son unit&#233; propre. C'est en effet les yeux riv&#233;s sur le sens de cette pens&#233;e, et pas seulement fix&#233;s sur les images que j'avais &#233;tal&#233;es devant moi, que je me suis laiss&#233; guider. J'ai pu mesurer combien la beaut&#233; de cette &#339;uvre ne tient pas seulement &#224; la sensibilit&#233; des objets qu'elle pr&#233;sente, mais aussi, et aussi largement, &#224; l'intelligence qui pr&#233;side &#224; sa r&#233;alisation. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, le pari est enti&#232;rement r&#233;ussi, et le &lt;i&gt;Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; de Paul Audi figurera sans doute parmi les grands textes consacr&#233;s au peintre. C'est en tous cas ainsi que je l'ai re&#231;u.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir connu l'intense rencontre de cette peinture lors de l'exposition de 1987 au Mus&#233;e d'Art Moderne de Villeneuve d'Ascq, sa subjugation autant que son amiti&#233; pr&#233;venante, la sourde lumi&#232;re de son contre-jour, le buisson ardent de ses couleurs comme un renouvellement incessant de l'&#234;tre, je ne pouvais, pour avoir au surplus, fait l'exp&#233;rience de la mani&#232;re sensible de la philosophie de Paul Audi, qu'entrer dans l'attraction de ce titre : &#171; le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; ; j'ajouterais, pour qui entrera tant dans cette peinture, sa contemplation, son infusion de vie que dans la d&#233;licatesse des consid&#233;rations de l'auteur de Jubilations : &#171; lib&#233;rant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un paragraphe, un geste, r&#233;sume leurs d&#233;marches :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste de la vie, c'est un &#233;v&#233;nement &#233;videmment passager, t&#233;nu, imperceptible, une chiquenaude dans l'ordre &#233;pais des choses, un trembl&#233; qui fait frissonner l'espace, un pli marqu&#233; par accident dans l'&#233;toffe r&#234;che de l'histoire. Il faut donc aiguiser son &#339;il et l'habituer &#224; capter, &#224; capturer le geste &#224; son point d'engrenage sur la roue de l'infini. On voit combien se m&#233;langent ici in&#233;vitablement les pr&#233;rogatives respectives de la sensibilit&#233; : &lt;i&gt;ce qui rel&#232;ve de la vision s'allie &#224; ce qui participe du tactile - le regard, ce que j'appelle regard, &#233;tant ce que lib&#232;re la vue quand elle devient toucher ... &lt;/i&gt; Quant au geste qui lui fait &#233;cho et qui meut le bout du pinceau ou du crayon (&#171; Dessiner, c'est le geste. Saisir un geste. Surprendre un geste. Pourtant le geste, en fin de compte, dispara&#238;t presque toujours &#187;), quant &#224; ce geste, donc, qui a pour principal effet d'inaugurer la lib&#233;ration du regard dont l'existence m&#234;me du tableau est l'occasion et la chance, il est essentiel qu'il demeure le geste qu'il est, et donc qu'il ne dure pas, qu'il ne se syst&#233;matise pas, qu'il c&#232;de la place &#224; un autre ou &#224; une multitude d'autres, bref, qu'il se montre dans sa d&#233;position aussi fragile et aussi fugace que le sont tous les gestes de la vie qui permettent au temps de se d&#233;rouler sans rupture (je ne dis pas : sans soubresauts). Une juste fa&#231;on de faire - exemplaire pour ce qui est de Leroy - serait de saisir l'empreinte qu'un geste se prend &#224; laisser sur la pr&#233;sence nue d'un objet, d'une portion de nature ou d'un corps, pris dans cette dur&#233;e &#224; la fois coagul&#233;e et labile, &#233;paisse quoique l&#233;g&#232;re, que l'on appelle &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas d'&#171; explication de texte &#187;, le d&#233;pli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est &#224; faire dans un chacun pour soi, qui au plus profond sera de facto, un chacun pour les autres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exemple cette (petite) &#171; magdelaine &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste qu'&#233;voque Leroy est celui dont la profondeur insoup&#231;onn&#233;e se trouve saisie &#224; m&#234;me l'instant fugace de son &#233;vanescence sans retour. C'est pourquoi Leroy a pu dire : &#171; Peindre c'est restituer la trace, le r&#233;sidu de l'&#233;motion du d&#233;but. Qui est l'&#233;motion d'un geste. [...]. Le geste du peintre, quelque inexp&#233;riment&#233; qu'il soit, serait donc &#224; la merci d'un autre, d'un premier geste, qui n'appartient pas &#224; l'art mais &#224; la vie, &#224; la vie &#233;vapor&#233;e de tous les jours. Voil&#224; donc comment le geste plus ou moins ritualis&#233; de l'art r&#233;pond au geste plus ou moins r&#233;p&#233;titif du quotidien. Et comment compar&#233; au premier, le second est cet &#171; &#233;ph&#233;m&#232;re &#187;, ce &#171; p&#233;rissable &#187; qu'une petite tache jaune pos&#233;e au bon endroit &#224; la surface d'une toile est susceptible de rendre &#224; son &#233;ternit&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De tr&#232;s nombreuses reproductions pour la plupart intitul&#233;es :&lt;i&gt; Nu, couple, T&#234;te&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Paysage&lt;/i&gt; donnent de recevoir le geste fraternel du peintre. Comme le pr&#233;cise Audi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Seule cette fraternit&#233; charnelle est &#224; m&#234;me de donner &#224; l'homme un visage, et seule cette donation de visage, dont est comptable l'art en g&#233;n&#233;ral et la peinture en particulier, est &#224; m&#234;me de lib&#233;rer le regard de l'&#234;tre humain. Telle est, en peu de mots, l'&#233;quation fondamentale qui d&#233;termine la vis&#233;e esth/ &#233;thique de la peinture de Leroy, peu importe le mat&#233;riau employ&#233; ou le motif convoqu&#233;. Or - et c'est &#224; cela que je voulais en venir depuis tout &#224; l'heure - cette fraternit&#233;-l&#224; ne se saisit par excellence que dans le nu. [...] C'est la raison pour laquelle il me semble qu'il n'y ait pas, chez Leroy, de figure qui ne soit un &#171; nu &#187;. Dans l'image il peut n'y avoir aucune nudit&#233; ; mais dans la figure, et si toute figure se doit d'&#234;tre &#171; humaine &#187; au sens sus-dit, de la nudit&#233; il y en aura toujours. On l'aura compris : la peinture vise la figuralit&#233; de l'image, mais elle ne la vise, cette figuralit&#233;, q&#249;'&#224; la faveur d'une mise &#224; nu. [...] Le nu, le corps d&#233;v&#234;tu, de pr&#233;f&#233;rence f&#233;minin (&#171; Pour nous les hommes, la clart&#233; c'est la femme &#187;, disait Leroy), l'apparition de seins, d'un sexe, de fesses, expos&#233;s dans leur &#171; enveloppe &#187; charnelle, tout cela serait-il donc, pour Leroy, la seule chose qui soit capable de livrer l'acc&#232;s &#224; la pr&#233;sence de l'&#234;tre [...] ? [...]. Il faut croire que c'est ce que le nu a le privil&#232;ge insigne de r&#233;v&#233;ler. Ce qu'il r&#233;v&#232;le en effet, c'est que le corps nu est tout d'abord et avant tout la mise &#224; nu de la pr&#233;sence, tout comme la figure est la mise &#224; nu de l'image. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il y a &lt;i&gt;plus&lt;/i&gt; et l&#224; j'invite &#224; lire les pages tr&#232;s belles, existentielles (12-16), o&#249; l'on croisera les mots d&#233;sir, amour, jouissance, sexualit&#233;, chair, grand &#226;ge, et huiti&#232;me jour de la cr&#233;ation ! avec cette identification au vieux Pierre-Paul Rubens : &#171; Apr&#232;s s'&#234;tre mari&#233; une seconde fois, Rubens est rest&#233; fid&#232;le au nu. Mais avec un corps jeune qui n'&#233;tait plus le corps de la femme et qui &#233;tait &#8212; qui est &#8212; la peinture m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons nous absorber, nous fondre (&lt;i&gt;nous voir en sa beaut&#233;&lt;/i&gt;) dans la contemplation du &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=500,Height=694,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Couple&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (une huile sur toile, 1995/2000 &#8212; 162*114 cm).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne pr&#233;senterai pas ici longuement &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://manucius.blog2b.net/4958/Le+Marteau+sans+Ma%EEtre.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manucius&lt;/a&gt;, coll. &lt;i&gt;Le Marteau sans ma&#238;tre&lt;/i&gt;. C'est &#224; l'&#233;vidence, il suffit d'en lire quelques pages, un grand livre, dont ne peut traiter quelconquement. Et pour peu que l'on recoure &#224; la documentation, en particulier &#224; l'analyse du livre fondateur, dans l'activit&#233; de recherche (groupe &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Polart&lt;/a&gt;), de G&#233;rard Dessons, il est clair que se dessine une &#233;pist&#233;mologie du geste critique ***, qu'il s'agisse de litt&#233;rature, d'arts plastiques, de musicologie, si l'on veut bien c&#233;der &#224; l'extension typologique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Concept ordinaire conservant la force critique de l'ordinaire, loin des montages conceptuels qui dissocient l'oeuvre et le regard critique, la mani&#232;re travaille directement au point o&#249; l'individuation dans le langage se confond avec l'invention de la valeur. &#187; &#233;crit-il, ce qui n'est pas rien ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, juste pour aujourd'hui (demain, les effets seront certains), les premi&#232;res pi&#232;ces du dossier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une introduction &#034;parlante&#034; : &lt;br&gt;La recension pr&#233;cise, empathique, mais non moins critique d'&lt;a href=&#034;http://www.uqtr.ca/AE/Vol_13/recension/Bernadet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arnaud Bernadet&lt;/a&gt; de G&#233;rard Dessons, &lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re &#8211; art, litt&#233;rature, langage&lt;/i&gt;, Paris, Honor&#233; Champion, 2004.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une lecture d'&#034;autrefois&#034;, prenante, &#233;mouvante : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=22&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'odeur de la peinture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Laurence Teper, o&#249; &#034;L'odeur de la peinture pourrait faire mal&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; enfin, bonnes feuilles, l'introduction de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Oeuvre_folle&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Qu'est-ce qu'une &#339;uvre folle ?&lt;/a&gt; &#187; en ligne gr&#226;ce &#224; l'Atelier de Th&#233;orie Litt&#233;raire de Fabula &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est clair que ce que je m'aventure &#224; formuler des propos de Bonnefis sur Adami, d'Audi sur Leroy, rencontre un &#233;cho dans ces premi&#232;res explorations (je ne ferai pas de &lt;i&gt;mani&#232;res&lt;/i&gt; !) et que, si peu que ce soit, G&#233;rard Dessons en re&#231;oive d'ores et d&#233;j&#224; l'expression de ma gratitude.&lt;br&gt;
___&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** G&#233;rard Dessons, &#034;La mani&#232;re critique&#034;, &lt;i&gt;Quinzaine litt&#233;raire,&lt;/i&gt; n&#176; 997 (La critique litt&#233;raire en question) parue le 01-08-2009. Le chapeau en est des plus clairs : &#171; Le point de vue d'une po&#233;tique critique reprend &#224; Mallarm&#233; l'id&#233;e de &#034; po&#232;me critique &#034;, dans laquelle sont indissociables l'invention de l'&#339;uvre et l'invention des modalit&#233;s de sa lecture. Ainsi, une approche m&#233;thodologique de la litt&#233;rature qui ne se met pas en situation de &lt;u&gt;d&#233;placer &lt;/u&gt;les conditions dans lesquelles on peut parler de litt&#233;rature et, dans le m&#234;me temps, les conditions de la lecture des oeuvres, une telle approche n'est pas critique et se r&#233;duit &#224; un exercice d'application et d'auto-v&#233;rification. &#187; (Je souligne) &lt;br&gt;
Dans un ordre voisin, des plus recommandables, le grand article de Patrick N&#233;e, dans &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=307372&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Litt&#233;rature&lt;/a&gt;, n&#176; 150 (2/2008), relatif &#224; Yves Bonnefoy et &#224; la critique po&#233;tique, qui ne saurait &#234;tre que po&#233;tique, je r&#233;sume, mais non abusivement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=livAr&amp;auteur_id=11&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Les lecteurs de &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?rub=rueDescartes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rue Descartes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, connaissent son &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=230,Height=196,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;disegno&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, Pascal Quignard, Antonio Tabucchi, Amelia Valtolina. Frontispice et 23 dessins de Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3215&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce portrait all&#233;gorique, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3004&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;A plus d'un titre&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Sur un portrait de Valerio Adami, Galil&#233;e, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et de sept titres calligraphi&#233;s &#171; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2661&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Sept portraits &lt;i&gt;perfectionn&#233;s&lt;/i&gt; de Guy de Maupassant&lt;/a&gt; &#187; (Galil&#233;e, 2005), perfectionn&#233;s s'entendant &#224; la mani&#232;re de Malevitch pour &lt;i&gt;Ivan Klioune&lt;/i&gt;. Se laisser prendre au pri&#232;re d'ins&#233;rer, et c'est (se) comprendre dans cet &#233;change avec Omar Merzoug :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O. M. : J'observe que vous consacrez plusieurs essais &#224; Maupassant et quand on songe que sur Maupassant il y a une bibliographie consid&#233;rable, j'aimerais vous demander en quoi consiste la singularit&#233; de votre regard sur l'auteur de &lt;i&gt;Bel-Ami&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
P. B. : Oserais-je dire que je consid&#232;re que ce qui distingue mes ouvrages sur Maupassant de l'ensemble des travaux que vous &#233;voquez, est une singularit&#233; sans doute absolue ? J'ai beaucoup de mal &#224; dialoguer avec la litt&#233;rature savante relative &#224; Guy de Maupassant. Non qu'elle soit mauvaise - je la tiens, au contraire, pour excellente - mais je ne sais quelle proximit&#233; me lie &#224; l'oeuvre. Une proximit&#233;, illusoire sans doute, mais qui, &#224; travers l'illusion dans laquelle je me laisse &#224; plaisir entretenir, n'en fait pas moins, aussi longtemps qu'elle dure, que j'ai ainsi l'impression de me tenir dans une sorte de face-&#224;-face exclusif avec Maupassant. Exclusif et perp&#233;tuel. Je dis &#034; perp&#233;tuel &#034; car si mon commerce avec l'oeuvre est ancien - &lt;i&gt;Comme Maupassant&lt;/i&gt;, dans sa conception du moins, remonte &#224; une trentaine d'ann&#233;es - ce commerce, dans le temps, n'a eu de cesse. Entretenu, chez Galil&#233;e, par la parution, successivement, et comme inexorablement, de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2655&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Parfums&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Son nom de Bel-Ami&lt;/i&gt;, en 1995 ; de &lt;i&gt;Sept portraits perfectionn&#233;s de Guy de Maupassant&lt;/i&gt;, en 2005 ; de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2662&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maupassant. Sur des galets d'&#201;tretat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, en 2007 ... Bref, c'est Maupassant encore, c'est Maupassant toujours.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors de la parution de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collectif, sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard (Ouvrage lou&#233; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;). &lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2656&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 1997), a &#233;t&#233; merveilleusement pr&#233;fac&#233; par Jean-Fran&#231;ois Lyotard.&lt;br&gt; O. M. : Vous avez sous-titr&#233; votre ouvrage sur C&#233;line &#034;&lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt;&#034;, pourquoi ce sous-titre ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P. B. : Merci, de vous y arr&#234;ter. Je vous confesse que j'aime ce sous-titre. Mais, dans le fait, la confession ne me co&#251;te gu&#232;re, le sous-titre n'est pas de moi ! Je l'ai vol&#233;, ne sachant r&#233;sister aux oiseaux qui font partie de mon bestiaire. Je l'ai vol&#233; &#224; Jean-Philippe Rameau. Chez lequel en effet, c'est le titre d'une pi&#232;ce de clavecin. Un titre auquel, pardessus le march&#233;, on ne comprend pas grand-chose. Qui appelle qui ? Sont-ce les oiseaux qui se rappellent, qui s'appellent entre eux ? Est-ce l'oiseleur qui les rappelle ? Et puis rappeler, rappeler, c'est vite dit. Que veut dire&#034; rappel&#034; ? Appel ou appeau ? Imitation, rappel &#224; l'ordre ou cri d'alarme ? Et je n'ai rien dit encore de la pi&#232;ce elle-m&#234;me. &#201;bouriff&#233;e en diable. Une pi&#232;ce qui contient &#224; elle seule plus de chaos que n'en contiennent dans le m&#234;me livre, et ce malgr&#233; leurs titres, &lt;i&gt;Les Tourbillons&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;La Boiteuse&lt;/i&gt;. Une &#233;preuve, pour le claveciniste. Une &#233;preuve pour l'auditeur, qui recule, c'est son premier mouvement, devant cette esp&#232;ce d'explosion sonore. Raison de plus, pour moi, d'en adopter le titre ! Le bruit, en effet, convient &#224; C&#233;line. Le bruit mis en musique, entendons-nous bien. Et dans cette musique dont, entre toutes, il raffolait. La musique fran&#231;aise, destin&#233;e, comme vous le savez, &#224; dispara&#238;tre avec la R&#233;volution qui, en confisquant les instruments qui permettaient de l'interpr&#233;ter, y mit un terme brutal. &lt;br&gt;
Ce bref excursus pour rappeler (le mot, d&#233;cid&#233;ment, ne veut pas partir) la place qu'occupent les oeuvres de Couperin, de Rameau dans le fantasme de &#034;francit&#233;&#034; qui habite C&#233;line (&#034;&lt;i&gt;moi qui suis le dernier des Fran&#231;ais, le dernier qui sache encore ce que c'est que la langue fran&#231;aise, je suis l'oreille, en m&#234;me temps, o&#249; se sont recueillis les derniers accents des clavecins et des violes qui, de leurs harmonies, enchant&#232;rent les plafonds de Versailles&lt;/i&gt;&#034;). Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour &lt;strong&gt;r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/strong&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;strong&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/strong&gt; (Je souligne). &lt;br&gt; Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 995 parue le 01-07-2009, pp. 11-12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me plais &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article201#nh2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;rappeler&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; d'Anne Dufourmantelle (&lt;i&gt;De l'hospitalit&#233;&lt;/i&gt;, avec Derrida) : &#171; Un faussaire peut imiter le geste du peintre ou le style d'un &#233;crivain, et rendre imperceptible leur diff&#233;rence, mais il ne pourra jamais faire sienne leur obsession, ce qui les oblige &#224; revenir sans cesse vers ce silence o&#249; sont scell&#233;es les premi&#232;res empreintes. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dolor&#232;s Lyotard, &lt;i&gt;Filioque&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;, p. 143.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il va sans dire : &lt;i&gt;How can we know the dancer from the dance ?&lt;/i&gt; (Yeats), que cela est &lt;i&gt;pure&lt;/i&gt; vision.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre sa participation au collectif &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Valerio Adami&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Amelia Valtolina a donn&#233; aux &#233;ditions Galil&#233;e un m&#233;morable &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3228&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Bleu&lt;/i&gt; (M&#233;tamorphoses d'une couleur dans la po&#233;sie moderne allemande)&lt;/a&gt;, traduit par Philippe Bonnefis, qui me fit d&#233;couvrir Else Lasker-Sch&#252;ller pour cause de :&lt;br&gt; &#171; Un po&#232;te ne dit pas &lt;i&gt;azur&lt;/i&gt;, un po&#232;te dit &lt;i&gt;blau&lt;/i&gt; ! &#187;, p. 120 sq. &lt;br&gt; Sur cette po&#232;te : &lt;i&gt;Quatre po&#233;tesses juives de langue allemande&lt;/i&gt; : Else Lasker-Sch&#252;ler, Gertrud Kolmar, Rose Ausl&#228;nder, Nelly Sachs textes (remarquables en tous points), d'une journ&#233;e d'&#233;tude, r&#233;unis et publi&#233;s aux &#233;ditions du Conseil scientifique de l'Universit&#233; de Lille III. Parmi les contributions : &lt;i&gt;&#171; Je ne suis pas po&#232;te &#187;, Susanna, esquisse d'une po&#233;tique ?&lt;/i&gt;, par Laure Bernardi ; &#233;voqu&#233; dans ces &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article117#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;notes&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se poursuit de la sorte :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), Adami dialogue, commerce couramment, et indiff&#233;remment, avec Kleist, Goethe, H&#246;lderlin et Tolsto&#239;. Avec Alfieri et l'Arioste (on l'a vu). Avec &#201;sope et Hom&#232;re. Avec Virgile et Ovide. Avec Shakespeare. Avec Byron, avec Virginia Woolf, avec T.S. Eliot, avec Ruskin. Avec Poe, Whitman, Faulkner, Hemingway et Fitzgerald. Avec Diderot, Voltaire, Rousseau ou Proust. Avec Andre&#239; Voznessenski et Allen Ginsberg. Avec Jacques Dupin, Jacques Derrida et Jean-Fran&#231;ois Lyotard. Avec Octavio Paz, Carlos Fuentes, &#201;douard Glissant. Avec !talo Calvino, Jacques Deguy et Antonio Tabucchi ... &lt;br&gt;
Aussi &#224; l'aise, au bout du compte, dans &lt;i&gt;Hyperion&lt;/i&gt; que dans&lt;i&gt; Penth&#233;sil&#233;e&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;l'Iliade&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;l'&#201;n&#233;ide&lt;/i&gt;. Dans&lt;i&gt; l'Odyss&#233;e&lt;/i&gt; d'Hom&#232;re que dans l&lt;i&gt;'Ulysses&lt;/i&gt; de Joyce. Dans &lt;i&gt;Les M&#233;tamorphose&lt;/i&gt;s que dans &lt;i&gt;L'Apr&#232;s-midi d'un faune&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Lift of Timon of Athens&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;A Midsummer Night's Dream&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Tragedy of Hamlet &lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Orlando furioso&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;Song of the Road&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt;. Dans La &lt;i&gt;Nouvelle H&#233;lo&#239;se&lt;/i&gt; que dans ces &lt;i&gt;&#201;l&#233;gies romaines&lt;/i&gt; que Goethe imita de Tibulle, de Catulle, de Properce et d'Ovide ... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'imposant, chaque matin, comme une discipline de l'esprit et du corps, deux heures de lecture. Ces deux heures sont ses heures d'oraison. Il y puise la force, y entretient sa foi. (pp. 66-67)&lt;br&gt;
La foi en ce qu'il fait et la force d'y pers&#233;v&#233;rer. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'un &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle l'industrie britannique de la porcelaine ... Lunettes d'un bleu de Wedgwood. Lunettes d'un bleu p&#226;le. Lunettes d'un bleu-gris : &lt;i&gt;&#171; The Wedgwood blue is a pale grey blue colour. &#187; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. Joie de Quignard : &#171; Il n'a pas oubli&#233; les lunettes ! &#187; (p. 27)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille figures &#233;tranges, piste en marin intr&#233;pide sa Baleine blanche - la Beaut&#233; -, traque en ses folles &#233;quip&#233;es sa D&#233;esse - la Langue-, harc&#232;le ses auteurs de l'amour qu'il leur porte, se passionne jusqu'&#224; l'irritation de rendre aux &#339;uvres lues leur tempo propre, l'audible singulier, l'intelligence ravageuse, effervescente, dont elles lui font alors l'offrande. &#187; Dolor&#232;s Lyotard (pr&#233;face de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;)&lt;br&gt; Ici par exemple, Ph. B. trouve le moyen de faire ressurgir et l'enfance et Blake et Mortimer, &lt;i&gt;La Marque jaune&lt;/i&gt;, et on marche, &#231;a marche, bien s&#251;r.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec les pr&#233;cisions d'usage (date, format) qu'on omettra ici pour ne garder que les titres : 1. Gandhi, 2. S. Freud in viaggio verso Londra, 3. Portrait d'Andr&#233; Gide, 4. Leopardi, 5. The Ring, 6. Paesaggio di Turchia (Ricordo), 7. Angelica e Medoro, 8. Lyric Theatre &#171; Dall Orlando Furioso &#187; (Roland en train de d&#233;raciner un arbre), 9. Malinconia Tema e variazioni, 10. Nietzsche, 11. Edipe ascolta l'enigma della Sfinge da un vaso Attico, 12. Hermann Hesse, Lago e colline, 13. Ritratto di Pierre Boulez, 14. Still Life, 15. Thorvaldsen, 16. Le Cuirass&#233; Potemkine, 17.1915-1918, 18. Il mio studio di Arona, 19. Ritratto di Jacques Dupin, 20. Antonio Tabucchi, 21. Ritratto di James Joyce, 22. V. A.'s Tent-Paestum, 23. La firma del muro antico/Odisseo, 24. Calipso e Odisseo, 25. Portrait de Pascal Quignard en latin, 26. Vall&#233;e tout confort, 27. Playback, 28. Lettre de Proust, 29. Pour la couverture de Rue Descartes, 30. Jacques Derrida, &#171; portrait all&#233;gorique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; D&#233;finir ma peinture comme une peinture la&#239;que, je ne peux le comprendre que comme un compliment ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire rumine &#8212; on perd son ego, on devient instrument, violon ou piano&#034;, &#233;crivait le peintre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, Derrida, Joyce, Kandinsky, Cato la Borgnesse qui eut un roi &#224; l'oeil, Jean Harlow (&lt;i&gt;Platinum blond&lt;/i&gt;), A&#239;cha, Arachn&#233;, Oedipe, Dupin (Jacques), plus d'une fois ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le rabat de &#171; Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; &#187; indique :&lt;br&gt;Paul Audi, n&#233; en 1963, est un ancien &#233;l&#232;ve de l'Ecole normale sup&#233;rieure ; il est agr&#233;g&#233; de philosophie et docteur en philosophie. &#192; ce jour, il est l'auteur d'une th&#232;se sur J.-J. Rousseau, d'une quinzaine d'ouvrages et d'une trentaine d'articles, dont la plupart sont consacr&#233;s aux relations entre l'&#233;thique et l'esth&#233;tique en Occident, au cours des Temps Modernes. Estimant que ces relations ne peuvent &#234;tre prises en compte sans que l'on s'interroge en m&#234;me temps sur les tenants et les aboutissants de la subjectivit&#233; humaine, l'&#339;uvre de Paul Audi vise &#224; fonder sur cette base une &#171; &#233;thique de la cr&#233;ation &#187; &#224; laquelle, depuis son ouvrage &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-creer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#233;er&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, il donne le nom d' &#171; esth/&#233;thique &#187;. Croyant uniquement aux &#171; victoires individuelles &#187;, &#224; l'instar de Romain Gary [cf. cette &lt;a href=&#034;http://michel-terestchenko.blogspot.com/2009/12/romain-gary-paul-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conf&#233;rence en ligne&lt;/a&gt;.] , auteur auquel il a consacr&#233; trois ouvrages, il place la r&#233;ussite picturale d'Eug&#232;ne Leroy au premier rang de son panth&#233;on personnel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100960640&amp;fa=author&amp;person_id=32#content&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encre marine&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; ici-m&#234;me &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article90#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jubilate&lt;/a&gt;, &#224; partir de Jubilations (Bourgois, collection Titres.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le Nord de la France. Peintre et dessinateur, il aimait dire de lui qu'il a, tout au long de son existence, &#171; simplement voulu faire de la peinture &#187;. L'aventure artistique de Leroy est singuli&#232;re, solitaire, &#233;trang&#232;re &#224; toute mode, obstin&#233;e, enti&#232;re. N'appartenant &#224; aucune &#233;cole en particulier, il &#233;tait p&#233;n&#233;tr&#233; de l'&#339;uvre des grands ma&#238;tres, Titien, Rubens, Giorgione, Poussin, Rembrandt dont il a regard&#233; les tableaux toute sa vie. Il est sans doute le peintre fran&#231;ais qui a le plus influenc&#233; les artistes actuels. Son acharnement &#224; peindre et repeindre ses tableaux (souvent des nus, des t&#234;tes, des paysages), &#224; les saturer de peinture, comme pour mieux y absorber les sujets, fait de Leroy un cas unique dans l'histoire de la peinture. Ses tableaux figurent dans les plus grandes collections publiques, fran&#231;aises et &#233;trang&#232;res.&lt;br&gt;
Actuellement, le mus&#233;e des Beaux-Arts de Tourcoing, qui a pris le nom d'Eug&#232;ne Leroy, donne une r&#233;trospective de son oeuvre : &lt;a href=&#034;http://www.muba-tourcoing.fr/FR/exposition-7/Detail-d-une-exposition-20.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'exposition du centenaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette &lt;a href=&#034;http://galeriedefrance.collectio.org/exposition?id=65&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la sensation, la r&#233;ception premi&#232;res :&lt;br&gt; &#171; Non, pour elle, l'&#233;clairement, s'il y a lieu d'en parler, n'appartient pas &#224; la chose figur&#233;e : il est celui que g&#233;n&#232;re le tableau. On se souvient de la d&#233;claration de Leroy : &#171; Si nature est un doux guide, c'est un guide &#224; inventer, c'est moi qui peux faire sa lumi&#232;re. &#187; &#192; bon entendeur ! Leroy insiste m&#234;me : &#171; Je voudrais vraiment faire un tableau qui ait sa propre lumi&#232;re sourde &#224; lui &#187;, l'emploi du conditionnel n'&#233;tant ici qu'une marque d'humilit&#233;, Leroy n'ayant jamais cess&#233; de faire ce tableau-l&#224;, ce tableau porteur d'une lumi&#232;re immanente (en ce sens, oui, la lumi&#232;re pourrait bien &#234;tre son unique &#171; sujet &#187;), capable, par l'absence de &#171; composition &#187; des taches color&#233;es dont il est charg&#233;, de rayonner depuis sa&#171; r&#233;alit&#233; int&#233;rieure &#187;, cette r&#233;alit&#233; qui n'est autre, Leroy l'a aussi martel&#233; sans arr&#234;t, que &#171; l'&#233;motion &#187; - celle &#224; laquelle l'&#339;uvre doit sa naissance aussi bien que celle que cette &#339;uvre dispense au regard qui en jouit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; tout moment de jouir ou de souffrir, de me r&#233;jouir ou de d&#233;sesp&#233;rer, il m'a toujours sembl&#233; de mon devoir de le d&#233;plier pour ne pas qu'il me chiffonne. &#187; On reconna&#238;t &#224; la fois le lecteur de Deleuze (Nombreuses r&#233;f&#233;rences &#224; &lt;i&gt;Francis Bacon. Logique de la sensation&lt;/i&gt; ), de Michel Henry (&lt;i&gt;L'Essence de la manifestation&lt;/i&gt;), et de Pascal !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#201;cholaliques (derniers &#233;chos de Narcisse)</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70</guid>
		<dc:date>2009-10-28T11:31:03Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Sacr&#233;, James</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Beck, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Nouvet, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Ovide (Ovidius Publius Naso)</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Milon, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Sarraute, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Berger, Anne-Emmanuelle</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;28/10/09 &#8212; Claire Nouvet, James Sacr&#233;, Philippe Beck&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot130" rel="tag"&gt;Sacr&#233;, James&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot310" rel="tag"&gt;Beck, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot429" rel="tag"&gt;Nouvet, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot430" rel="tag"&gt;Ovide (Ovidius Publius Naso)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot434" rel="tag"&gt;Milon, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot435" rel="tag"&gt;Sarraute, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot436" rel="tag"&gt;Berger, Anne-Emmanuelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Tous les mots ne sont-ils pas mus par un d&#233;sir ? Dire ou comprendre le monde par exemple ; mais le monde, on le sait, n'en finit pas d'&#233;chapper &#224; leur d&#233;sir. &lt;br&gt;
Le po&#232;me qui p&#233;trit les mots voudrait-il mieux conduire ce d&#233;sir ? Et mieux saisir le monde ? En vain sans doute : autre objet du monde, il se perd en sa boulange. &lt;br&gt;
Son d&#233;sir et le monde &#233;chappent au po&#232;me qui reste obscur &#224; lui-m&#234;me... &#224; moins que ton &#339;il et ton oreille, lecteur, ne le sauvent de sa nuit. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;James Sacr&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;James Sacr&#233;, Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me aux &#233;ditions Al Manar.&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Enfances Narcisse, Claire Nouvet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Le beau appelle &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet cite Jean-Louis Chr&#233;tien : La Voix nue. Ph&#233;nom&#233;nologie de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;Enfances Narcisse&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet, Enfances Narcisse, &#233;ditions Galil&#233;e, 2009.&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Claire Nouvet offre au lecteur un ma&#238;tre livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'expression &#171; ma&#238;tre livre &#187; est une allusion directe &#224; cet autre paru en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Pointu, passionnant, et vraisemblablement d&#233;rangeant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisqu'il s'agit, en fin de compte, par del&#224; une lecture renouvel&#233;e, et profonde du mythe de Narcisse et &#201;cho au chapitre III, des &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses&lt;/i&gt; d'Ovide, d'un ouvrage qui pose tr&#232;s essentiellement la question de l'&#233;criture et de soi, je voudrais tout d'abord poser en &#233;cho ou comme en exergue, &#224; l'heure o&#249; prolif&#232;rent les &#233;critures de soi, deux extraits en provenance de &lt;i&gt;L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le sous-titre Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'Alain Milon, aux &#233;ditions encre marine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Milon, L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur, Moments d'hospitalit&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En r&#233;fl&#233;chissant sur les diverses postures que prennent les statues, N. Sarraute&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette note sur Nathalie Sarraute / Usage de la parole, usage de l'&#233;crit.&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pousse la langue dans ses retranchements jusqu'&#224; faire du mot une mati&#232;re silencieuse dont le principal effet est de fixer les choses plut&#244;t que de les figer. Le mot vit encore quand il fixe la vie dans une posture dont on sait qu'elle est juste le moment d'une m&#233;tamorphose. Par contre, en figeant les choses, le mot perd sa fonction de passerelle : le figement s'inscrit alors dans un &#233;tat de statufication faisant de l'accueil un &#233;cueil. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le passage de soi &#224; soi pour tous est l'occasion de faire de son &#233;criture un recueil de possibilit&#233;s. L'&#233;crivain s'accueille ainsi dans son propre texte &#224; condition de s'accepter comme recueil d'une &#233;criture &#233;trang&#232;re. En laissant ainsi une place &#224; l'autre, il s'ouvre tout en s'affirmant. Ce m&#233;tissage lui permet de parler de soi pour que l'autre se reconnaisse dans l'&#233;criture qui l'accueille. Mais le recueil n'est pas une addition de textes diff&#233;rents. Il est davantage le lieu d'une soustraction.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Cette diff&#233;rence entre l'addition et la soustraction dans l'accueil se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il semble en effet possible de faire entrer en r&#233;sonance ces extraits avec les questions que pose Claire Nouvet &#224; son lecteur, et par del&#224; aux auteurs, en relisant Ovide, arm&#233;e des concepts de la psychanalyse (Lacan pour le stade du miroir, Winnicott pour la &#171; &lt;i&gt;primitive agony&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette note de Michel Gribinski traducteur d'Adam Phillips, Winnicott ou (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) de la critique, plus particuli&#232;rement de Blanchot et de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, ouvrage qui s'il ne cite pas directement Winnicott, relance &#224; plusieurs reprises une question entre parenth&#232;ses : (Une sc&#232;ne primitive ?).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En prenant pour la premi&#232;re citation le texte d'Ovide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet a recours &#224; l'&#233;dition des Belles Lettres texte traduit et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Adstupet ipse sibi vultuque inmotus eodem &lt;br&gt;
Haeret, ut e Pario formatum marmore signum.&lt;/i&gt; (v. 419-420.) &lt;br&gt;
Il s'extasie devant lui-m&#234;me ; il demeure immobile, le visage immobile, semblable &#224; une statue taill&#233;e dans le marbre de Paros. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour la seconde, lorsqu'au &#171; r&#233;pons &#187; &#8212; &#171; invitatoire &#187;, tout &#224; la fois &#8212; : &lt;i&gt;Coeamus&lt;/i&gt; ! joignant le geste &#224; la parole, Echo veut &#224; lui s'entrelacer, Narcisse s'exclame :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Emoriar quam sit tibi copia nostri&lt;/i&gt;. &#187; (v. 391)&lt;br&gt;
&#171; Plut&#244;t mourir que de m'abandonner &#224; toi &#187;. Litt&#233;ralement, &#171; je pr&#233;f&#232;re mourir que te laisser mes richesses &#187; (copia). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du narcissisme ici point&#233; comme figement d'une peur premi&#232;re de perdre. Il est flagrant pour le lecteur moderne que le latin &lt;i&gt;copia&lt;/i&gt; puisse aussi signifier copie, r&#233;plique, &#233;cho, et qu'ici Narcisse craint donc de perdre ce qu'il croit &#234;tre, ce qu'en fait il ne saurait &#234;tre si ne lui &#233;tait donn&#233;(e) Echo et s'il ne savait accueillir sa propre parole alt&#233;r&#233;e qui pourrait le faire lui-m&#234;me.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Psychanalyste avant l'heure, Ovide (mais Claire Nouvet ne dit-elle pas que Lacan &#233;crit latin ?) rejoint ici les consid&#233;rations sur le destinal d'Yves Bonnefoy dans &lt;i&gt;Deux sc&#232;nes&lt;/i&gt;, c'est frappant : &lt;br&gt;
&#171; La sc&#232;ne primitive, cette sorte de sc&#232;ne primitive en tout cas, est occasion d'un choix entre le n&#233;ant et l'&#234;tre, c'est le moment d'une d&#233;cision qui peut &#234;tre de relever le d&#233;fi de ce qui fair peur, de prendre en mains la vie &#224; venir. &#187; (p. 45)&lt;br&gt;
L'enfant a d&#233;j&#224; vu ce que plus tard il saura peut-&#234;tre reconna&#238;tre. [...]. Nous sommes lui. (p. 82)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce livre a fait l'objet des lettres des 3 septembre et 8 octobre 2009.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi Claire Nouvet ne s'attarde nullement sur la l&#233;gende d'une fleur ou du rocher qui r&#233;percute une voix, aussi habile et il l'est, soit le po&#232;te, mais tout en serrant au plus pr&#232;s les motivations du texte, revisite ce que l'on a coutume d'appeler narcissisme, et de voir en quoi la cr&#233;ation litt&#233;raire a partie li&#233;e avec cette dimension psychologique de l'&#234;tre, dont Ovide offre une brillante &#233;tiologie. Anne-Emmanuelle Berger l'a not&#233; dans son grand article de la revue Litt&#233;rature : &lt;i&gt;Derni&#232;res nouvelles d'&#201;cho&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Litt&#233;rature, n&#176; 102, mai 1996&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Claire Nouvet a su mettre en &#233;vidence, &#224; la diff&#233;rence d'un John Brenkman, sur l'analyse duquel elle s'est jusqu'&#224; ce point appuy&#233;e, le r&#244;le d'Echo dans la fiction.&lt;br&gt;
Echo figure en quelque sorte le d&#233;sir dans la langue (Coeamus), et lorsque Narcisse le red&#233;couvre sp&#233;culairement (Iste ego sum), il ne peut le vivre. Fig&#233; qu'il est dans la r&#233;p&#233;tition sans diff&#233;rence, alors que r&#233;duite &#224; presque rien de langage (condamn&#233;e &#224; r&#233;p&#233;ter les derniers mots) le d&#233;sir donne &#224; Echo, aux aguets, aux &#233;coutes, de transformer en vive parole, des mots, des sons de rien.&lt;br&gt;
N&#233;anmoins, et Narcisse aux Enfers le confirme, le mythe de Narcisse est bien un mythe fondateur, et je cite longuement la page 142 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Le narcisse est blanc, aussi blanc qu'une statue d'ivoire, aussi blanc et mortel qu'une &lt;i&gt;imago&lt;/i&gt;. Mais il est &#233;galement rouge au centre. Rouge sang, la diff&#233;rence endure. Alors que l'identification au &lt;i&gt;simulacrum&lt;/i&gt; mortifie l'ego et le corps, une diff&#233;rance &#224; soi vitale est maintenue en r&#233;serve au coeur m&#234;me du royaume mortel des images. &lt;br&gt;Cette diff&#233;rance &#224; soi donne lieu &#224; l'autre. C'est l&#224; - dans la diff&#233;rance de l'auto-r&#233;percussion - que l'autre est destin&#233; &#224; appara&#238;tre. &lt;i&gt;Terreur de Narcisse est en effet porteuse de v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne.&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il se prend pour un autre qu'il aime, et se fait par l&#224; m&#234;me l'incarnation de cette v&#233;rit&#233; qu'il est incapable de reconna&#238;tre : l'autre ne peut s'avancer que dans le cadre du narcissisme. &lt;br&gt;Loin de pouvoir &#234;tre simplement s&#233;par&#233; du &#171; moi &#187;, il n'est vu et aim&#233; qu'en surimpression au &#171; moi &#187;, &#224; la place du moi. Aucun espoir de pouvoir simplement opposer amour de soi et amour de l'autre. L'amour sera plus retors qui exige de se d&#233;battre avec leur accouplement. &lt;br&gt;Alors m&#234;me que l'on croit aimer l'autre &#171; &#224; la place &#187; du moi, le mythe de Narcisse signale que&lt;i&gt; cet autre est aim&#233; au lieu m&#234;me o&#249; le moi se tient&lt;/i&gt;. Que Narcisse puisse se prendre pour un autre indique en effet que tout autre, et m&#234;me l'autre le plus apparemment h&#233;t&#233;rosexuel, puisse tenir lieu de &#171; moi &#187;.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tous les po&#232;tes sont des Narcisse. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Claire Nouvet rappelle cet emprunt &#224; Schlegel de Maurice Blanchot, qui p. 205 de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, en appelle &#224; cette figure pour d&#233;noncer l'illusion de l'espoir humaniste. Ajoutant : &lt;i&gt;Le po&#232;te est Narcisse, dans la mesure o&#249; Narcisse est anti-narcisse : celui qui d&#233;tourn&#233; de soi, portant et supportant le d&#233;tour, mourant de ne pas se reconna&#238;tre, laisse la trace de ce qui n'a pas eu lieu.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
A cette brillante analyse &#8212; Blanchot &#233;crit Blanchot &#8212; se fondant sur une lecture brillante de la &#034;primitive agony&#034;, Claire Nouvet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouvera trace de la &#171; conversation &#187; de Claire Nouvet avec Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;pond lumineusement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;&#171; Tous les po&#232;tes sont des Narcisse &#187;, non parce qu'ils s'affirment, mais parce qu'ils r&#233;p&#232;tent, en &#233;crivant, l'&#233;mergence d'un moi d'embl&#233;e mortifi&#233;, frapp&#233; d'une alt&#233;rit&#233; qui ruine la possibilit&#233; d'&#234;tre simplement et uniquement soi. L'&#233;criture r&#233;p&#232;te cette frappe originelle, cette mortification qui ne saurait &#234;tre v&#233;cue &#224; la premi&#232;re personne puisqu'elle ruine pr&#233;cis&#233;ment le &#171; je &#187;, le r&#233;duit au statut d'un fant&#244;me, d'un &#171; moi sans moi &#187;. &lt;br&gt;&#171; Moi sans moi &#187;, comme Narcisse, mais qui, &#224; la diff&#233;rence de Narcisse, accepte de prendre le risque d'en faire l'&#233;preuve&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne.&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'en souffrir la douleur au lieu de l'anesth&#233;sier. [...]&lt;br&gt;Le po&#232;te est anti-Narcisse, me semble-t-il, quand il prend le risque de se r&#233;veiller de la narcose narcissique et de faire l'&#233;preuve de cette douleur. Il n'est qu'une figure qui flotte sur un mutisme, une irr&#233;ductible enfance. C'est quand il sait (il le sent) qu'il n'a strictement rien &#224; dire et rien &#224; d&#233;sirer qu'il commence, peut-&#234;tre, &#224; &#233;crire.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s Blanchot, &#224; la lumi&#232;re de la psychanalyse (de la primitive agony, du stade du miroir) revisitant les mythes de Narcisse et d'Echo dans le texte d'Ovide, Claire Nouvet vient nous redire que la litt&#233;rature est une intelligence, l'&#233;ternit&#233; retrouv&#233;e dans le r&#233;cit des Enfances, avec ses drames muets, insus, mais que des images, dans la traduction d'Olivier Sers, par exemple cette trouvaille : &#171; Fleur des gar&#231;ons &#187; ! mais que des sons : &#171; Le vit la nymphe &#224; voix qui jamais n'interpelle, /Et qui toujours r&#233;pond, Echo la r&#233;sonnante &#187; qui en vivante rythmique, conduisent &#224; &lt;i&gt;L'Art d'aimer.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Toute la lyre&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Compl&#233;mentairement, mais bri&#232;vement, deux titres retiendront l'attention :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;
Ce recueil de trois textes de James Sacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir note1&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , dont le dernier &#233;voque le peintre Mohamed Kacimi, est accompagn&#233;, en hommage &#224; l'ami disparu, de dessins in&#233;dits de celui-ci. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Un jour le visage du peintre n'est plus l&#224; &lt;br&gt;
Ni sa main parmi des mati&#232;res, des couleurs&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier est une &#171; Petite note sur le d&#233;sir d'&#233;crire &#187;, faisons lui &#171; &#201;cho &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ce geste qu'on a pour &#233;crire, le d&#233;sir de toucher &#224; quelque chose de bouleversant et de nu dans le monde : la langue des autres qui est aussi la mienne. Et sans rien savoir de ce qui arrive. &lt;br&gt;
Quand quelqu'un a lu mon po&#232;me, &#034;t'as aim&#233; ?&#034; que je demande. Comme si on venait de coucher ensemble ; sans qu'on sache si m&#234;me on &#233;tait ensemble.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Coeamus ! Encore ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le second texte : &#171; Le mot chair, tous les autres &#187;, et voil&#224; l'Enfance : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le mot chair (ou la chose) qui s'est aussi construit tout autrement gourmandise qu'on a v&#233;cue retour &#224; l'&#233;cole en passant sous les cerisiers d&#233;j&#224; dans les champs apr&#232;s le haut de la c&#244;te presque en sortant du bourg, cerises c&#339;ur de pigeon les premi&#232;res dans le feuillu des branches basses quelque chose de neuf et de parfait : qu'on a mis dans le mot plaisir. Mais dans la chose ?&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Lyre Dure&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui s'&#233;tonnerait que je retienne la coda de Lyre d'&amp; XIV ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu accommodes le Livre &lt;br&gt;
qui passe dans la distance. &lt;br&gt;
Opticienne au bain &lt;br&gt;
r&#233;v&#233;lateur. &lt;br&gt;
Dans les plis de l'eau passante. &lt;br&gt;
Je veille. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est l'incipit de ce m&#234;me po&#232;me, que je lance, en guise d'envoi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une lyre loin, que dit-elle ? &lt;br&gt;
Elle fait un bruit de corde de mer, &lt;br&gt;
le chant-courrier des vagues dessous, &lt;br&gt;
harpe d'ondes vers le nom-cercle, &lt;br&gt;
comme une grille libre d'images. &lt;br&gt;
Elle lance la tresse de mots &lt;br&gt;
d'eau et d'air vers &lt;br&gt;
famille port&#233;e. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Philippe Beck, &#224; lire, une fois encore &#224; lyre-d'elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le recueil est paru aux &#233;ditions Nous, dirig&#233;es par Beno&#238;t Casas. le livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
La &lt;i&gt;scordatura&lt;/i&gt; y est aussi virtuose que chez Heinz Ignaz Biber&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Biber utilise la scordatura, ce proc&#233;d&#233; qui consiste &#224; accorder les cordes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;James Sacr&#233;, &lt;i&gt;Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me&lt;/i&gt; aux &lt;a href=&#034;http://www.editmanar.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Al Manar&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet cite Jean-Louis Chr&#233;tien : &lt;i&gt;La Voix nue. Ph&#233;nom&#233;nologie de la promesse&lt;/i&gt;, Minuit, 1990, p. 342. Voir aussi son analyse de l'appel du beau chez Platon et le Pseudo-Denys dans&lt;i&gt; L'Appel et la r&#233;ponse&lt;/i&gt;, Minuit, 1992, p. 16-44.&lt;br&gt; Dans la veine de ses travaux sur Augustin aux PUF, Jean-Louis Chr&#233;tien vient de donner dix br&#232;ves m&#233;ditations (sur autant de mots) r&#233;unies sous le titre :&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/jour_lendemain/fiche.php?diffusion_id=77837&amp;pg=avenir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour reprendre et perdre haleine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Bayard, dont je me plais eu &#233;gard &#224; ces consid&#233;rations sur le travail de Claire Nouvet, d'indiquer l'une d'elles : &lt;i&gt;Attention&lt;/i&gt;, et son incipit : &#171; Il appartient &#224; la plus haute attention de s'oublier, et comme de se perdre, en ce &#224; quoi elle est attentive, et nous ne faisons gu&#232;re attention &#224; l'acte d'&#234;tre attentif que lorsque pr&#233;cis&#233;ment nous ne parvenons pas, ou pas assez, &#224; l'accomplir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3282&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Enfances Narcisse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'expression &#171; ma&#238;tre livre &#187; est une allusion directe &#224; cet autre paru en juin 2009 aux &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/livre_aff.asp?id=1158&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses universitaires du Septentrion&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Ab&#233;lard et H&#233;lo&#239;se : la passion de la ma&#238;trise&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;Claire Nouvet est professeur associ&#233; &#224; l'&lt;a href=&#034;http://french.emory.edu/people/nouvet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;universit&#233; Emory&lt;/a&gt; d'Atlanta (d&#233;partement de fran&#231;ais et d'italien ; elle est &#233;galement &#171; graduate &#187; de l'institut de psychanalyse de cette universit&#233;. Elle a co&#233;dit&#233; &lt;i&gt;Minima Memoria&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Essays In the Wake of Jean-Francois Lyotard&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.sup.org/book.cgi?id=1860&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Stanford University Press&lt;/a&gt;, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le sous-titre &lt;i&gt;Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud&lt;/i&gt;, pr&#233;cise bien la probl&#233;matique et l'objet de l'&#233;tude. Cf. in&lt;i&gt; Bulletin critique du livre en fran&#231;ais&lt;/i&gt;, n&#176; 676, 1 d&#233;c. 2005 : &#171; &#192; partir de la figure centrale d'Artaud, mais aussi de figures non moins marquantes &#8211; celles de Beckett, Sarraute, Char &#8211;, il s'agit pour A. Milon de r&#233;fl&#233;chir sur une &#233;criture de soi, en tant qu'&#171; accueil &#187; de &#171; soi &#224; soi, sur soi, pour soi et par soi &#187;, mais aussi dans une &#171; ouverture vers un autre que soi &#187;, en opposition &#224; un &#171; &#233;cueil &#187; qui consisterait en un repli narcissique. Il faut s'&#233;crire, non pour se &#171; d&#233;crire &#187;, mais &#171; pour recevoir un h&#244;te &#187;. A. Milon s'inscrit dans la lign&#233;e de Deleuze et Guattari, citant &#224; son tour Proust pour qui &#171; les beaux livres sont &#233;crits dans une sorte de langue &#233;trang&#232;re &#187;. Il s'agira ainsi, pour retrouver Artaud, de souligner combien ses cris m&#234;mes sont des &#171; signes de vie &#187;, au m&#234;me titre que les portraits de Bacon ou les r&#233;cits de Sarraute, touchant au plus profond l'ensemble des hommes, refusant l'&#171; effet miroir &#187; en retournant &#224; l'essentiel de l'&#234;tre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Milon, &lt;i&gt;L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur, Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100686380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encre marine&lt;/a&gt;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href=&#034;http://www.culturesfrance.com/adpf-publi/folio/sarraute/10.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette note&lt;/a&gt; sur Nathalie Sarraute / Usage de la parole, usage de l'&#233;crit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Cette diff&#233;rence entre l'addition et la soustraction dans l'accueil se retrouve, sur un autre registre, dans le rapport que le lecteur entretient avec le livre. Dire d'un livre qu'il apporte quelque chose - j'ai aim&#233; ce que j'ai lu -, cela revient &#224; figer le lecteur dans son r&#244;le de lecteur. Dire au contraire d'un livre qu'il retire quelque chose &#224; son lecteur - ce que j'ai lu, je voulais l'&#233;crire -, c'est inviter le lecteur &#224; sortir de sa posture pour l'inciter &#224; &#233;crire m&#234;me si, en fin de compte, cela doit finir par une frustration et une d&#233;ception. &#187;, note Alain Milon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette note de Michel Gribinski traducteur d'Adam Phillips, &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'Olivier : &lt;br&gt; Primitive agony : angoisse diss&#233;quante primitive &lt;br&gt;
Primitive agony est habituellement traduit par &#171; agonie primitive &#187;, et c'est cette traduction, ou plut&#244;t ce refus de traduire que j'ai suivi dans le livre de Winnicott intitul&#233; &lt;i&gt;La Nature humaine&lt;/i&gt;. Mais agony veut dire &#171; angoisse intense &#187;, et d'ailleurs il arrive &#224; Winnicott de parler de castration agony - intense angoisse de castration, et non &#171; agonie de castration). &lt;br class='autobr' /&gt;
La primitive agony est une d&#233;sindividuation qui d&#233;bouche pour le sujet sur l'impossibilit&#233; de toute autre repr&#233;sentation. L'individu est d&#233;fait de ce qui le relie au sentiment d'&#234;tre un individu : la psych&#233; est s&#233;par&#233;e du soma, le sujet d&#233;sassujetti du sentiment d'int&#233;gration, d&#233;fait de toute prise, du sens du r&#233;el, de la relation aux objets, d&#233;fait du sentiment de continuit&#233; de l'existence, etc. C'est une dissection &#224; vif des liens organiques que le sujet a avec lui-m&#234;me et le monde et, dans &#171; &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement&lt;/i&gt; &#187; comme ici, j'ai rendu primitive agony par &#171; angoisse diss&#233;quante primitive). &#171; Primitive &#187; fait d'ailleurs un peu myst&#233;rieux et ne veut pas dire grand-chose. Il faut entendre que la chose a d&#233;j&#224; eu lieu, alors que le patient craint qu'elle ne se produise dans un futur plus ou moins imm&#233;diat. &lt;br class='autobr' /&gt;
M.G.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet a recours &#224; l'&lt;a href=&#034;http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100369310&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;dition des Belles Lettres&lt;/a&gt; texte traduit et &#233;tabli par Georges Lafaye, coll. Bud&#233; ; ce texte &#233;tabli est &#233;mend&#233;, pr&#233;sent&#233; et traduit par Olivier Sers, pour &lt;a href=&#034;http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100167720&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une version &#034;poche&#034;&lt;/a&gt; aux m&#234;mes &#233;ditions, restituant, est-il pr&#233;cis&#233; le phras&#233; et la frappe po&#233;tique des hexam&#232;tres latins.&lt;br&gt; Il est possible de disposer du texte et d'une traduction &lt;a href=&#034;http://bcs.fltr.ucl.ac.be/metam/met03/M03-339-510.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; en ligne &#187;&lt;/a&gt; par les soins de l'universit&#233; de Louvain.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce livre a fait l'objet des lettres des &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57' class=&#034;spip_in&#034;&gt;3 septembre&lt;/a&gt; et &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article61' class=&#034;spip_in&#034;&gt;8 octobre&lt;/a&gt; 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Litt&#233;rature, n&#176; 102, mai 1996&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouvera trace de la &#171; conversation &#187; de Claire Nouvet avec Maurice Blanchot, dans l'&#233;change ci-apr&#232;s mentionn&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faudrait citer in extenso une lettre adress&#233;e par Maurice Blanchot &#224; Claire Nouvet dans le cadre d'un num&#233;ro de Yale French Studies (n&#176; 79, &#171; Literature and the Ethical Question &#187;, 1991, p. 5 et 7. ) sur la litt&#233;rature et la question &#233;thique, lettre d'une richesse inou&#239;e, mais que l'on ne peut rapporter ici dans sa totalit&#233;. N'en citant donc que l'ouverture et la conclusion, il faut peut-&#234;tre pr&#233;ciser que c'est &#224; Mallarm&#233; et &#224; H&#246;lderlin - &#224; des &#233;crivains donc - que Blanchot en appelle dans le corps de sa lettre pour penser le rapport qu'il interroge. Cette lettre, fortuitement, est intitul&#233;e &#171; &#201;nigme &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ch&#232;re Madame, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pardonnez-moi de vous r&#233;pondre par une lettre. Lisant la v&#244;tre o&#249; vous me demandez un texte qui s'ins&#232;rerait dans le num&#233;ro d'une revue universitaire am&#233;ricaine (Yale) avec pour sujet &#171; La litt&#233;rature et la question &#233;thique &#187;, j'ai &#233;t&#233; effray&#233; et quasiment d&#233;sesp&#233;r&#233;. &#171; &#192; nouveau, &#224; nouveau &#187;, me disais-je. Non pas que j'aie la pr&#233;tention d'avoir &#233;puis&#233; un sujet in&#233;puisable, mais au contraire avec la certitude qu'un tel sujet me revient, parce qu'il est intraitable. M&#234;me le mot &#171; litt&#233;rature &#187; m'est soudain &#233;tranger. &lt;br&gt;
Qu'en est-il de la litt&#233;rature ? Et ce &#171; et &#187; entre litt&#233;rature &#171; et &#187; &#233;thique ? [...] je me souviens d'un texte sur la litt&#233;rature o&#249; il est dit que celle-ci a un clair destin qui est de tendre &#224; la disparition. Pourquoi alors parler encore de litt&#233;rature ? Et si on la met en rapport avec la question de l'&#233;thique, est-ce pour nous rappeler que l'exigence d'&#233;crire (son &#233;thique) ne serait rien d'autre que le mouvement infini par lequel elle en appelle vainement &#224; la disparition ? [...] &lt;br&gt;
Et j'ajouterai pour balbutier une r&#233;ponse &#224; votre question sur l'&#233;criture et l'&#233;thique : libre mais servante, face &#224; autrui. &lt;br&gt;
Cit&#233; par Patrick Poirier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://id.erudit.org/iderudit/008846ar&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tudes fran&#231;aises&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, vol. 37, n&#176; 1, 2001, p. 99-116. &lt;i&gt;&#171; De l'infigurable visage ou d'un langage inconnu chez L&#233;vinas et Blanchot &#187;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;note1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le recueil est paru aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/main.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Nous&lt;/a&gt;, dirig&#233;es par Beno&#238;t Casas. le livre contient un CD, avec lecture de quelques po&#232;mes par l'auteur. Un premier commentaire en a &#233;t&#233; donn&#233; par &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/lyre-dure-de-philippe-beck.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aur&#233;lie Loiseleur&lt;/a&gt; sur sitaudis.fr&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Biber utilise la scordatura, ce proc&#233;d&#233; qui consiste &#224; accorder les cordes du violon &#224; des hauteurs diff&#233;rentes pour chaque sonate, &#224; la fois pour rendre possibles des exploits techniques irr&#233;alisables avec l'accord habituel et pour obtenir, gr&#226;ce au changement de tension des cordes, des sonorit&#233;s vari&#233;es qui contribuent &#224; l'&#233;motion recherch&#233;e dans chaque sonate. Pour le violoniste, ceci suppose une permanente contradiction entre l'ou&#239;e et la vue, puisque ce qu'il lit peut ne pas &#234;tre ce qu'il entend.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Lire Philippe Bonnefis</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article9</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article9</guid>
		<dc:date>2009-05-26T19:16:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bennington, Geoffrey</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 26 mai 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1227" rel="tag"&gt;Bennington, Geoffrey&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Et l'&#201;ternel cr&#233;e du nouveau sur la terre :&lt;br&gt;
la femme fait la cour &#224; l'homme.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; (J&#233;r&#233;mie, 31, 20 ; T.O.B.)&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Chers amis,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me faut (n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure) vous parler de Lire Philippe Bonnefis (un collectif, aux &#233;ditions Galil&#233;e, sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je ne sais comment faire. Ou plut&#244;t, je sais comment faire pour ne pas en parler comme il le faudrait. Et n'allez pas croire que c'est modestie ou paresse, le &#171; journalisme sup&#233;rieur &#187; a ses charmes, ses ficelles, son efficace, ses vertus, sa pacificatrice ataraxie ! Bref, c'est casse-gueule et il me faut y aller : au fond, c'est &#231;a que ne cessent de dire tant les livres de Philippe B., que les propos de ceux qui l'ont c&#244;toy&#233;, aim&#233;, se sont collet&#233; &#224; sa mani&#232;re unique de dire : &#171; Tout ce que vous raconterez de la litt&#233;rature, ce ne sera jamais &#231;a &#187;, et c'est pourquoi il ne faut cesser de le dire &#8212; vous entendez Wittgenstein, Blanchot, Laporte, mais lui, Philippe B., je l'ai vu, entendu, incarner ce que ceux-l&#224; nous ont appris : l'ostension de ce qui ne peut se dire, le silence originaire, la vie faite &#233;criture. Brisons-l&#224;, vous me croiriez savant, alors que cela n'a en l'esp&#232;ce pas le moindre int&#233;r&#234;t.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc, ce mouvement : rendre la critique &#224; la litt&#233;rature qu'elle est tout autant qu'elle la d&#233;signe. Mais aussi ce propre de l'auteur, sa signature, et dans chacune des &#339;uvres embrass&#233;es le contreseing qui vise &#224; authentifier ce qui pour le critique comme son lecteur &#233;tablit sa litt&#233;rarit&#233;. Un protocole d'un genre nouveau et la promesse de &#171; joies escarp&#233;es &#187;, car &#171; l&#224; o&#249; il y a une volont&#233;, il y a une voie &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai dit l'essentiel pour moi, bien elliptiquement, pourtant tout est l&#224; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Philippe Bonnefis, professeur des universit&#233;s (Lille III, Emory (Atlanta) critique (Presses universitaires du Septentrion, &#233;ditions Galil&#233;e) est tout ensemble et avant tout un &#233;crivain et &#224; la hauteur de nos plus grands.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Comme le rappelle le &#171; pri&#232;re d'ins&#233;rer &#187; de Pascal Quignard, Son nom seul, voil&#224; sa marque : nous ne sommes, tout compte fait, &#171; qu'un conflit de r&#233;cits endoss&#233; par un nom &#187;. Ce fil des fils (lisez comme il vous conviendra) est bien celui qui tient l'&#339;uvre critique, fermement, non pour &#171; illustrer &#187; une th&#233;orie, mais pour que s'&#233;prouve le d&#233;sir de th&#233;orie &#224; quoi s'attache la nomination : ses pompes, ses &#339;uvres, mais avant toutes choses (Ponge, de parti-pris) sa jubilation &#224; laquelle il est hors de question de renoncer, puisqu'il ne s'agit pas du &#171; monde &#187; mais de sa &#171; transfiguration &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec ce dernier mot j'entre dans la description de l'ouvrage, et d'un essai parmi les essais, celui de Dolor&#232;s Lyotard, qui aurait pu faire un livre &#224; lui seul ! environ 70 pages serr&#233;es (109-178), qui d&#233;notent une parfaite connaissance de l'&#339;uvre. Le s&#232;me christique depuis le titre de la contribution : Filioque jusqu'&#224; la phrase finale : &#171; Ce dont le r&#233;cit christique nous porta &#224; sa mani&#232;re, et la plainte et le doux message &#187; est &#224; prendre avec cette avant-derni&#232;re (eschatologiquement ?) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A bas mots, s'avoue la f&#233;minit&#233; des hommes &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A vous de lire ces pages pour savoir qui parle : Dolor&#232;s Lyotard, Ph. Bonnefis, Maupassant (Notre coeur), votre serviteur, vous-m&#234;me ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ne s'agit pas toutefois de &#171; gender studies &#187;, mais d'un magnifique et mieux qu'empathique parcours de l'&#339;uvre et surtout de la d&#233;marche de Philippe Bonnefis, et si j&#8216;avais un conseil &#224; donner &#224; qui voudrait se l' &#171; approprier &#187; (je parle de la d&#233;marche), ce serait de commencer par cette contribution si exacte, en allant &#224; chaque fois aux livres (et in primis, ceux qui dialoguent avec Maupassant, Bonnefis y revient par quatre fois !).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je suis trop s&#233;rieux ! et je ne dis pas assez la joie &#8211;nonobstant la gravit&#233; &#8211; de la d&#233;couverte qui se propose :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'all&#233;gresse est l&#224;, o&#249; devrait pourtant r&#233;gner l'angoisse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne sais pas du tout &#224; quoi tient ce miraculeux renversement. L'all&#233;gresse est une gr&#226;ce &#8212; d'o&#249; venue ? On ne sait pas. On ne peut que s'incliner devant un tel cadeau, et dire : merci. &#187; [ 39]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Berquin (c'est lui) a &#233;galement &#233;voqu&#233; la plupart des livres &#224; propos de Cendrars, C&#233;line, Maupassant, Flaubert, Giono &#8230; et insist&#233; sur cette note : Alegria !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils sont quelques autres &#224; s'&#234;tre pris aux charmes de l'ensorceleur Bonnefis, et &#224; chaque fois ont eu &#224; &#171; n&#233;gocier &#187; l'oscillation entre appropriation et d&#233;sappropriation de la &#171; mani&#232;re de proc&#233;der &#187; de leur interlocuteur et ami : fins lecteurs, v&#233;ritables amis, ils &#233;vitent les pi&#232;ges de la complaisance fascin&#233;e (et il y a de quoi) au b&#233;n&#233;fice de l'essentiel qui les rassemblent tous : l'amour d&#233;propriant de la litt&#233;rature :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je liste de fa&#231;on invraisemblablement r&#233;ductrice (tous les textes sont splendides), et dans un ordre d&#233;concert&#233; : Mireille Calle-Gruber et &#171; ses noms de Plume &#187; (la majuscule est de moi) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il vole de toutes ses plumes d'autres, de chacune tirant un trait, donnant de la voix, d&#233;clinant ses identit&#233;s d'&#233;criture : Gustave Flaubert Bonnefis ; Zola Bonnefis ; Vall&#232;s Bonnefis ; Claude Simon Bonnefis ; C&#233;line Bonnefis ; Quignard Bonnefis ; Pascal Bonnefis ; Adami Bonnefis ; Guy de Maupassant Bonnefis . Et caetera. Et caetera. &#187; [180]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aymeric et Gilles Glacet nous font, eux, qui disposent du texte, soupirer apr&#232;s une conf&#233;rence in&#233;dite du 18 avril 1997 &#224; l'Universit&#233; d'Emory, et nous en restons nou&#233;s ! Mais lisons cet essentiel :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'engouement de nos contemporains pour les biographies m'irrite. Est-ce pour y faire pi&#232;ce que, selon le mot de Bataille, j'acceptai finalement l' &#171; extraordinaire hantise des noms &#187; ? Je n'en serais pas autrement surpris. Car, pour le reste, la conception que je me fais de l'&#339;uvre, est une conception totalitaire. L'&#339;uvre est tout &#224; mes yeux, et il n'y a rien que l'&#339;uvre. L'auteur ? &#8230; Vampiris&#233;. Qu'il se mette &#224; l'&#339;uvre, c'est pour couler avec elle. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout est dit. Qui ne dispense nullement, mais &#224; cette aune, de lire les textes de Patrick Wald Lasowski qui nous &#171; passe des merveilles &#187;, Pascal Quignard (avec lui, chez Giard, librairie lilloise du temps jadis), G&#233;rard Farasse conteur des Trois coffrets, Jean-Luc Steinmetz, faisant l'enfant avec Bonnefis, Andr&#233; Benha&#239;m qui lit de profil, G&#233;rald Sfez, qui est pris de vitesse, implacablement...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelques unes de ces lignes auront indiqu&#233; de puissantes connivences. Trois noms, je ne sais pas l'ordre : Jean-Fran&#231;ois Lyotard, Jacques Derrida, Pascal Quignard.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce dernier, outre Son nom seul, Philippe Bonnefis a dans le colloque de Cerisy qu'il a organis&#233; avec Dolor&#232;s Lyotard propos&#233; un Pascal dont je vous fiche mon billet (de confession). Pour Jean-Fran&#231;ois Lyotard (dont on est redonn&#233;e la male oreille, la pr&#233;face au Rappel des oiseaux) il y a plus que lieu de se souvenir de la main donn&#233;e &#224; La confession d'Augustin aux &#233;ditions Galil&#233;e, livre dont l'inach&#232;vement m&#234;me constitue une signature. Quant &#224; Jacques Derrida, Geoffrey Bennington (cf. Circonfession), nous rappelle en forme d'&#233;cho dans son &#171; Bonnefis unique &#187; l'interminable double bind de Platon devant Socrate auquel s'affronte l'auteur de la Diss&#233;mination.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pollens que ces quelques mots ? J'en forme le v&#339;u.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Bibliographie, compl&#233;ments, liens
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;1. Le livre : &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/a&gt; , avec une &#233;vocatrice &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Bonnefis_Adami.jpg&#034;&gt;s&#233;rigraphie d'Adami&lt;/a&gt; pour le tirage de t&#234;te&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1868&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Autres livres&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e, avec un portrait par Dolor&#232;s Lyotard.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La bibliographie compl&#232;te de l'auteur dans Lire Philippe Bonnefis&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour une &#171; illustration &#187; de mon propos, lire relativement aux Escaliers de Chambord, la contribution de Claudette Oriol-Boyer : Les escaliers de Chambord, roman d'apprentissage de la lecture et de l'&#233;criture (pp. 147-164), dans Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233; (Galil&#233;e) et l'essai de Ph. Bonnefis Son nom seul et r&#233;aliser ainsi ce que veut dire Claude Louis-Combet (et que je partage) &#224; propos de Le cabinet du docteur Michaux : &#171; C'est un livre d'&#233;crivain plus que de professeur &#187; (&#233;change priv&#233;). Il ne s'agit pas bien s&#251;r d'&#233;tablir des comparaisons qui n'ont pas de sens, mais de discerner entre deux sortes d'exigences, deux types d'adresse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;a href=&#034;http://www.houyet-foto.be/version_fr/ecrivain_du_mois/archive/bonnefis.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un portrait&lt;/a&gt; par Marie Delvigne, lors d'une lecture en 2004. &#201;motion garantie pour les amis et anciens &#233;tudiants : lorsque la litt&#233;rature s'incarne, prend voix, saisit un auditoire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Ce que disent les ombres bleues</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article164</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article164</guid>
		<dc:date>2003-11-14T10:17:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Viart, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Martin, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Michaux, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Izquierdo, Agustina</dc:subject>
		<dc:subject>Wybrands, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Blanckeman, Bruno</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;14/11/03 &#8212;Pascal Quignard, Agustina Izquierdo, Philippe Bonnefis, Dolor&#232;s Lyotard, Claude Louis-Combet, Jean-Pierre Martin, Jean-Fran&#231;ois Lyotard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot673" rel="tag"&gt;Viart, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot677" rel="tag"&gt;Martin, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot717" rel="tag"&gt;Michaux, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot775" rel="tag"&gt;Izquierdo, Agustina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1391" rel="tag"&gt;Wybrands, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1393" rel="tag"&gt;Blanckeman, Bruno&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;En &#171; haine de l'art &#187;, comme il le dit de la musique, Pascal Quignard r&#233;clame une condition d'amour unique. Baroque aust&#232;re, il n'est pour lui qu'une dict&#233;e, radicale, loi sans loi, celle des confins et des limes. Corde tendue au point de rompre, si son &#339;uvre m&#234;le les genres et les codes, franchit avec audace la fronti&#232;re des arts, c'est pour sauvegarder toutes lignes de front et de partage, sauver l'amour du Livre.
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dolor&#232;s Lyotard, in Revue des Sciences Humaines,num&#233;ro 260, 2000, Pascal (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Variations sur &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt; de Pascal Quignard&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans une chronique de 2001, &lt;i&gt;Quignardissimes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette chronique du 05/9/2001.&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;tait &#233;voqu&#233;, &#224; titre bibliographique, un num&#233;ro &#171; Pascal Quignard &#187; de la Revue des Sciences humaines (RSH, n&#176; 260, universit&#233; de Lille III&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. note 1.&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ). J'ai, depuis, lu et relu, ce num&#233;ro de r&#233;f&#233;rence. L'un de ses articles, &#171; Charade &#187; de Philippe Bonnefis, annon&#231;ait le virtuose &#171; &lt;i&gt;Son nom seul&lt;/i&gt; &#187; (&#233;d. Galil&#233;e), un autre &#171; L'&#233;criture sid&#233;rante &#187; de Michel Deguy, l'ouvrage rare paru chez Champ Vallon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions Champ Vallon : La mise au silence&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; d'un conte in&#233;dit, &lt;i&gt;La voix perdue&lt;/i&gt; - dont le chor&#233;graphe Angelin Prejlocaj, a tir&#233; avec son auteur le ballet L'anoure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ces derni&#232;res ann&#233;es, la danse a fait sa lib&#233;ration. Elle a voulu exister (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tous annoncent le colloque de Cerisy &lt;i&gt;Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233; &lt;/i&gt;(juillet 2004) dirig&#233; par Philippe Bonnefis et Dolor&#232;s Lyotard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publication en 2005, aux &#233;ditions Galil&#233;e&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Du premier au moment o&#249; l'on vante &#224; juste titre une r&#233;cente biographie de Michaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation de l'&#233;diteur sur le site Fabula&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je me plais &#224; souligner un livre &#171; d'&#233;crivain plus que de professeur &#187; - selon les mots m&#234;mes de Claude Louis-Combet : Le cabinet du docteur Michaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le cabinet du docteur Michaux aux &#233;ditions Galil&#233;e, et dont est ici (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;(&#233;d. Galil&#233;e).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aurait tout aussi pu bien citer, le posthume &#171; Donec transeam &#187; de Jean-Fran&#231;ois Lyotard, (consid&#233;rations sur Lascaux, Bataille, Quignard, la littera jaculum du chasseur devenu proie) ou les contributions de Dominique Viart ou Bruno Blanckeman (&lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt; ou le titre capital).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, aura surtout &#233;t&#233; fournie l'occasion de d&#233;couvrir un Quignard h&#233;t&#233;ronyme gr&#226;ce &#224; l'imagination d'Elisabeth Lemirre et de Jacques Cottin mettant en sc&#232;ne une conversation entre l'auteur de &lt;i&gt;Dernier royaume&lt;/i&gt; et d'Agustina Izquierdo (en laquelle s'anagrammatise le nom du premier). Chercher cette auteure, c'est d&#233;couvrir deux r&#233;cits, dont l'un est sans doute l'un des plus beaux qu'il ait &#233;t&#233; donn&#233; de lire ces derni&#232;res ann&#233;es : &lt;i&gt;L'amour pur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agustina Izquierdo, L'amour pur, &#233;ditions POL, 1993.&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;(paru depuis en collection de poche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agustina Izquierdo, L'amour pur dans la collection folio, 1995.&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pr&#233;cipitez-vous !), le lire et relire &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt; en contrepoint&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, Vie secr&#232;te, &#233;galement disponible en folio, 1999.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces &#171; Petites variations sur &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt; &#187; mettent en valeur, un court r&#233;cit de Pascal Quignard, &#224; l'aide d'une bonne partie de son &#339;uvre et en exhalent/exaltent toute la richesse, la saveur et l'importance !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pourtant il appara&#238;t que ce livre est rarement &#233;tudi&#233; avec cette finesse et cette profondeur. Pour quelles raisons ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce d'abord, parce qu'il s'agit d'un &#171; livre de circonstance &#187; (d'une &#171; commande &#187; en quelque sorte) ou tout d'abord d'un &#171; beau livre &#187; au sens o&#249; cette expression concerne livres d'art ou livres &#233;dit&#233;s pour les &#171; p&#233;riodes de f&#234;tes &#187; ?&lt;br class='autobr' /&gt;
Il y a sans doute de cela.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Pour la circonstance, il nous est dit : L'&#233;dition originale de &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt;, publi&#233;e par Maria da Piedade Fereira et Rog&#233;rio Petinga aux &#233;ditions Quetzal, dans une traduction portugaise de Pedro Tamen, est parue &#224; Lisbonne au cours d'une grande f&#234;te donn&#233;e au palais par la marquise et le marquis de Fronteira, Mafalda et Fernando de Mascarenhas, le 19 mai 1992.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Pour ce qui est du &#171; beau livre &#187; -, il a &#233;t&#233; publi&#233; par Anne Lima et Michel Chandeigne aux &#233;ditions Chandeigne-Librairie Portugaise, avec cent photographies d'azulejos du palais Fronteira, r&#233;alis&#233;es par Nicolas Sapieha et Paulo Cintra, et un commentaire historique de Jos&#233; Meco&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, La Fronti&#232;re, une nouvelle &#233;dition refondue en novembre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tout un chacun peut aujourd'hui se le procurer en &#233;dition de poche (folio&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, La Fronti&#232;re, aux &#233;ditions folio, 1994.&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les pages cit&#233;es feront r&#233;f&#233;rence &#224; cette &#233;dition), pourra b&#233;n&#233;ficier de quelques reproductions significatives au regard du r&#233;cit. Mais de celui-ci, il aura sinon la quintessence du moins une approche tr&#232;s dense de la mani&#232;re quignardienne, qu'il s'agisse d'&#233;criture (l'incipit : &#171; En 1679, j'ai &#233;crit que j'esp&#233;rais &#234;tre lu en 1640. 1640 fut l'ann&#233;e o&#249; le destin du Portugal se joua. &#187;), des th&#232;mes de l'&#339;uvre, de ses sources profondes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Commen&#231;ons par mettre en relation quelques un des carreaux de fa&#239;ence pr&#233;textes &#224; &#171; l'anecdote &#187; et la fin du livre :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ils parvinrent &#224; la balustrade quand Cosme de M&#233;dicis &#233;voqua une anecdote qui lui avait &#233;t&#233; cont&#233;e et qui parlait d'une vengeance d'amour au cours de laquelle un homme avait &#233;t&#233; &#233;mascul&#233;. Le roi Pierre fit une moue, r&#233;torqua qu'on contait beaucoup de choses sans qu'il y e&#251;t de raison. Il montra la balustrade de la main et dit au prince Cosme et au marquis Corsini : &#171; L'ombre des fleurs grimpe sur la balustrade mais point les fleurs elles-m&#234;mes. Elles restent &#224; leur pied, dans les pots. L'homme est perdu dans ses d&#233;sirs comme nos caravelles dans les mondes nouveaux. Comme celui qui r&#234;ve est perdu dans son r&#234;ve. &#187; Le prince Cosme insista, tendit le doigt en avant, montra un carreau de fa&#239;ence bleue qui repr&#233;sentait le pubis d'une femme ras&#233; et tatou&#233;. Le roi dit : &#171; Il est possible que les oeuvres d'art soient le fruit des vengeances. Un de mes compagnons s'est peut-&#234;tre veng&#233; malgr&#233; l'interdiction que je lui avais faite, sans qu'il d&#233;sob&#233;&#238;t n&#233;anmoins &#224; la parole qu'il m'avait donn&#233;e. Le d&#233;sir nous affole tous les jours et sa carence nous abandonne aux ombres. Et il est vrai que les ombres sont bleues. C'est pourquoi je suis venu avec vous jusqu'ici. &#187; (86-87)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'attarder sur ces derni&#232;res phrases, c'est pointer tout l'art de l'auteur, souverain (je), qui a conduit son lecteur (vous) avide de conna&#238;tre (insista ; cf &#171; le r&#233;cit plus encore que le sexe crie : encore, encore !) jusqu'&#224; ces r&#233;flexions tant&#244;t ouvertes (possible que : marge redonn&#233;e), tant&#244;t assertives : tous les jours, r&#233;f&#233;rentielles (bleues, ici).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi arrivent les pr&#233;cisions :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le roi peu &#224; peu rapportait les r&#233;cits plus pr&#233;cis&#233;ment, encore qu'il &#244;t&#226;t certaines asp&#233;rit&#233;s. Il disait : &#171; C'est pourquoi le parc est peupl&#233; d'hommes qui se suicident et de danseurs qui tombent. C'est ainsi que le marquis de Fronteira tira vengeance de la vengeance de Madame d'Oeiras. C'est pourquoi les animaux sur les azulejos ont pris le visage des hommes. C'est pourquoi au coin des fresques, &#224; l'angle de ces murs, on voit des figures accroupies qui rel&#232;vent leur jupe et excr&#232;tent dans l'ombre. &#187; (88)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#171; C'est pourquoi &#187; et &#171; C'est ainsi que &#187; se donnent sur le mode d'une &#233;vidence qui ne souffre pas discussion, et renvoie au si&#232;cle de l'absolutisme royal La mention discr&#232;te du Padre Vieira (parole et utopie !) dans le r&#233;cit (17) n'est pas fortuite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le roi Pierre ne fut pas content et dit qu'il ne revenait pas &#224; l'homme de prendre la place de la lune dans le ciel nocturne, de Dieu dans l'univers, du monarque dans l'enceinte du tribunal, et de se faire justice par des carreaux de fa&#239;ence verniss&#233;s &#187;. ( 84)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; la vision scatologique qui le cl&#244;t, elle est un de ces &#171; sordidissimes &#187; que Pascal Quignard a l'art d'exhumer (&#171; peu &#224; peu et plus pr&#233;cis&#233;ment &#187;), et elle est l'explication &#171; imag&#233;e &#187; de ces r&#233;cits dont on a la trace aux pages suivantes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au cours du d&#238;ner, le roi se souvint de son &#233;p&#233;e, du moins sentit qu'elle manquait &#224; son flanc et pria le comte d'aller la chercher sur le fauteuil devant le bassin aux carpes. Dom Jo&#226;o de Mascarenhas se tourna vers Monsieur de Jaume, qui fit aussit&#244;t diligence. Il se pr&#233;cipita vers la pi&#232;ce d'eau, d&#233;tacha le baudrier, revint avec la ceinture d'or et l'&#233;p&#233;e royale en longeant les buis, gravit les degr&#233;s qui m&#232;nent au labyrinthe des Indes. Le hasard voulut qu'il vit une jeune femme qui s'approchait en h&#226;te, dans l'obscurit&#233;. Monsieur de Jaume se cacha aussit&#244;t derri&#232;re un grand cam&#233;lia.&lt;br&gt;
La femme s'approcha des feuillages d'un laurier et s'accroupit soudain dans un grand bruit de jupes froiss&#233;es. Elle tourna un visage anxieux vers la fa&#231;ade int&#233;rieure du palais et Monsieur de Jaume reconnut aussit&#244;t que c'&#233;tait Mademoiselle d'Alcoba&#231;a qui s'&#233;tait accroupie.&lt;br&gt;
Elle releva davantage ses jupes en poussant un soupir.&lt;br&gt;
Le visage de Mademoiselle d'Alcoba&#231;a rayonnait. Les seins et le front rond &#233;taient dor&#233;s. Les cheveux noirs se r&#233;pandaient sur ses &#233;paules et se relevaient ensuite vers le cercle de perles blanches qui les retenaient. Ses l&#232;vres &#233;taient deux taches de rouge et formaient elles-m&#234;mes un arc de cercle tandis qu'elle poussait une part d'elle qui retombait sur la terre.&lt;br class='autobr' /&gt;
Monsieur de Jaume resta dans l'ombre du cam&#233;lia alors que Mademoiselle d'Alcoba&#231;a se redressait et rajustait l'apparence de sa robe. Son esprit ne put plus se d&#233;faire de ce spectacle qu'il avait surpris. Il prit conscience que la petite enfant qu'il avait connue &#233;tait devenue une femme, que ses fesses &#233;taient tr&#232;s belles et robustes et qu'il la d&#233;sirait. &#187; (25-26)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;Qui voudra s'attarder sur les effets diff&#233;renci&#233;s de cette sorte de vision dans la litt&#233;rature contemporaine pourra se reporter avec profit au &lt;i&gt;Roi du bois&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Michon, Le Roi du bois, &#233;ditions Verdier, 1996.&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Pierre Michon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ici c'est le point de d&#233;part d'un drame ! Qui n'a pas encore lu &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt; aura au vu de ses extraits saisi que les carreaux de fa&#239;ence du palais Fronteira sont ici cens&#233;s conter l'histoire -bri&#232;vement dite- d'une vengeance sur laquelle il a &#233;t&#233; exig&#233; le silence : Monsieur de Jaume, gentilhomme fran&#231;ais (&#224; ce qui cela conf&#232;re la capacit&#233; de dissimuler !), qui a particip&#233; &#224; la restauration du royaume du Portugal s'est mis en t&#234;te de poss&#233;der celle qu'il a connue enfant lorsqu'il la d&#233;couvre femme. Cela ira jusqu'au meurtre du mari de celle-ci au cours d'une partie de chasse au sanglier, la conqu&#234;te progressive de la jeune femme, puis la vanit&#233; y conduisant, l'aveu du meurtre. Ce qui va d&#233;clencher la vengeance de celle-ci, consentant au tatouage intime que M. de Jaume r&#233;clamait, qui fit pendant au sien. Emasculation de ce dernier, suicide de madame d'Oeiras. La mort volontaire du gentilhomme qui surviendra peu apr&#232;s suscite &#224; son tour le d&#233;sir de vengeance de son ami, celui dont le r&#234;ve a &#233;t&#233; de r&#233;aliser &#171; la demeure qui en surprendrait plus d'un &#187;. L'ordre intim&#233; par le roi de se taire assorti d'un anoblissement : marquisat de Fronteira, sera contourn&#233; par les dessins des azulejos donn&#233;s en silence &#224; ceux qui en tapisseront les murs du palais.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mais donner l'intrigue c'est donner trop peu : &#171; trop d'&#226;me et pas assez de chair &#187; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la suite de cet &#171; exercice d'accompagnement &#187; selon un mot de Francis Wybrands &#224; propos de&lt;i&gt; Vie secr&#232;te&lt;/i&gt; (&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Wybrands, &#171; Hors partage &#187;, &#224; partir de , de Pascal Quignard, in (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) d&#233;brouiller une &#233;nigme ne suffisant pas pour d&#233;gager quelques uns des th&#232;mes quignardiens, il fallait donc renvoyer au(x) myst&#232;re(s) qui pr&#233;sident &#224; cette cr&#233;ation tant artistique que litt&#233;raire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un r&#233;cit qui contient sa pr&#233;figure :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Elle &#233;tait tout le jour, quand elle ne chantait pas, pench&#233;e au-dessus d'un petit miroir bomb&#233; que lui avait offert Monsieur de Jaume, qui venait de Venise, avec une bordure de bois dor&#233;, des frontons garnis d'anges musiciens, avec des moulures guilloch&#233;es. C'&#233;tait un tr&#232;s beau pr&#233;sent. La valve &#233;tait en &#233;tain et repr&#233;sentait Judith toute ronde en train de trancher le cou d'Holopherne endormi. et d'embl&#233;e le th&#232;me de la castration : g&#233;nitoires &#233;cras&#233;es de l'ami d'enfance de l'h&#233;ro&#239;ne, et d&#233;couverte de la diff&#233;rence sexuelle ; &#233;masculation de M. de Jaume, et de la virilit&#233; inutile :&lt;br class='autobr' /&gt;
Il leur montra un grand Priape de marbre qui plongeait l'extr&#233;mit&#233; de son sexe robuste dans le n&#233;ant et l'air. (85).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La part prise par la bestialit&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A force de combattre &#224; mains nues les taureaux, Monsieur de Jaume jugeait qu'il en avait acquis l'ent&#234;tement et le courage. Il croyait s'&#234;tre associ&#233; une part de leur force ( 65)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Du secret (le &#034;voeu de silence impos&#233;&#034; au marquis de Fronteira), de la revenance : le fant&#244;me de M. d'Oeiras, qui vient visiter sa veuve (chapitres XI, XII), mais aussi celui d'Afonso (85)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Le retour perp&#233;tuel :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mademoiselle, dit le comte en se tournant vers Luisa d'Alcoba&#231;a, si nous extrayions le morceau de vie qui piaffe au fond de chaque &#234;tre vivant, nous sommes des fant&#244;mes en comparaison de ce morceau de vie. Nous sommes des ombres qui se frottent et se rencognent dans l'ombre de nos demeures et sous les draps qui couvrent nos lits, face &#224; cette lumi&#232;re qui transmigre de vivants en vivants. Mademoiselle, puisque vous voil&#224; bient&#244;t mari&#233;e, et mal mari&#233;e, je vous dirai que c'est cette lumi&#232;re qui entoure toujours si &#233;trangement les parties quand nous d&#233;couvrons les linges qui les cachent. A dire vrai, ces parties sont les visages des &#226;mes. Toutes choses sont si &#233;tranges et sont comme les oiseaux qui un jour vol&#232;rent. Ainsi vagabondent et s'attroupent les b&#234;tes. Ainsi viennent et reviennent m&#226;les et femelles. La vie est une transformation continuelle qui se presse dans une h&#226;te que rien n'interrompt. Ainsi a&#8209;t&#8209;on vu des femelles d'hommes qui ouvraient leurs jambes pour donner jour &#224; leur contraire sous forme de gar&#231;ons. &#187; (21-22)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Mais aussi, la beaut&#233; -le jardin merveilleux-, de l'art, de l'&#233;criture et de son pouvoir de m&#233;tamorphose :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Monsieur de Mascarenhas expliqua les secrets de son jardin. Il aurait voulu d&#233;rober, disait-il, aux nuages et aux plantes, au vent, aux insectes leur pouvoir de m&#233;tamorphose. Il aurait voulu d&#233;rober le tr&#233;sor des continents et des confins pour rappeler la fortune que les Mascarenhas y avaient acquise, et pour t&#233;moigner du courage qu'ils avaient montr&#233;. Il aurait voulu d&#233;rober au soleil le myst&#232;re de l'oc&#233;an, et &#224; la lune celui des femmes et des r&#234;ves. (21)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En reliant l'incipit du livre (&#233;crire pour &#234;tre lu en 1640), et sa royale conclusion : &#171; L'homme est perdu dans ses d&#233;sirs comme nos caravelles dans les mondes nouveaux. Comme celui qui r&#234;ve est perdu dans son r&#234;ve. &#187;, il est clair que l'on est face &#224; l'une des plus belles &#171; &#233;critures d'invention &#187; qui soient, et il est vrai par un artiste de tout premier ordre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons enfin, l'historicit&#233; de la visite du roi Pedro en 1679 au marquis de Fronteira, et qu'il est attest&#233; que des gentilshommes fran&#231;ais aid&#232;rent en 1640 &#224; l'affranchissement de la tutelle espagnole.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dolor&#232;s Lyotard, in &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100782870&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt; Revue des Sciences Humaines&lt;/i&gt;,num&#233;ro 260&lt;/a&gt;, 2000, Pascal Quignard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article165' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chronique&lt;/a&gt; du 05/9/2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. note 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &#233;ditions Champ Vallon : &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Marchetti.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La mise au silence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ces derni&#232;res ann&#233;es, la danse a fait sa lib&#233;ration. Elle a voulu exister seule sans le soutien d'une histoire ni m&#234;me d'une musique. Aujourd'hui, elle en sort fortifi&#233;e, et il m'a sembl&#233; int&#233;ressant de la confronter &#224; nouveau &#224; un livret. (&#8230;) Il (Pascal Quignard) ne savait rien de la danse et m'a demand&#233; de lui en parler. Je lui ai expliqu&#233; qu'&#224; mes yeux, les danseurs sont des anges qui auraient fait v&#339;u de mutisme. Un danseur ne joue pas. Il n'a rien &#224; voir avec le th&#233;&#226;tre. Il entre en sc&#232;ne, se tait mais par ses mouvements exprime quelque chose qui va bien au-del&#224; des mots, quelque chose d'une profondeur extr&#234;me. (&#8230;) Le r&#233;sultat d&#233;passe toutes mes esp&#233;rances. J'ai l'impression d'&#234;tre devant une forme nouvelle de spectacle o&#249; le texte et la danse coexistent &#224; &#233;galit&#233; sans que l'une illustre l'autre. &#187;&#8232;(Angelin Preljocaj, 01/11/1995)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publication en 2005, aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3197&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;sentation de l'&#233;diteur sur le site &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/article6896.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fabula&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2660&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le cabinet du docteur Michaux&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e, et dont est ici &lt;a href=&#034;http://www.houyet-foto.be/version_fr/ecrivain_du_mois/archive/bonnefis.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sent&#233;&lt;/a&gt; l'auteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agustina Izquierdo, &lt;i&gt;L'amour pur&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-332-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions POL&lt;/a&gt;, 1993.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agustina Izquierdo, &lt;i&gt;L'amour pur&lt;/i&gt; dans la collection &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A38784&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folio&lt;/a&gt;, 1995.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;, &#233;galement disponible en &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A41107&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folio&lt;/a&gt;, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.librairie-portugaise.com/ShowProduct.aspx?ID=84&amp;title=La%20Fronti&#232;re.%20Azulejos%20du%20Palais%20Fronteira&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une nouvelle &#233;dition&lt;/a&gt; refondue en novembre 2003, &#233;ditions Chandeigne-Librairie Portugaise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;La Fronti&#232;re&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A38804&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folio&lt;/a&gt;, 1994.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Michon, &lt;i&gt;Le Roi du bois&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-roidubois.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Verdier&lt;/a&gt;, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Wybrands, &#171; Hors partage &#187;, &#224; partir de &lt;i&lt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;, de Pascal Quignard, in &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-etudes-2001-12-page-653.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Etvdes&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2001, article d'une belle profondeur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Furio Monicelli, Larmes impures</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143</guid>
		<dc:date>2002-06-25T12:44:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Masson, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Musil, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Jossua, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Giraudon, Philippe</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 25 juin 2002&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot250" rel="tag"&gt;Masson, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot721" rel="tag"&gt;Musil, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot850" rel="tag"&gt;Jossua, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot851" rel="tag"&gt;Giraudon, Philippe&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paru en 1960 sous le titre &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait,&lt;/i&gt; le livre de Furio Monicelli a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 sous celui de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; et a obtenu le prix International de la foire de Francfort.&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Peu de commentateurs ont rendu compte de mani&#232;re fouill&#233;e de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;, roman de Furio Monicelli &#224; l'occasion de la traduction par Philippe Giraudon de &lt;i&gt;Lacrime impure&lt;/i&gt; chez Gallimard, l'Arpenteur, 2000).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'exception de Jean-Yves Masson, homme de haute &#233;criture et connaisseur s'il en est de la litt&#233;rature italienne contemporaine (voir aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/france/auteurs/masson.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Editions Verdier&lt;/a&gt;), qui en a fait une pr&#233;sentation critique pour La Quinzaine Litt&#233;raire (n&#176; 805, avril 2001, avec de justes allusions &#224; Ren&#233;-Louis des For&#234;ts). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici un livre &#233;tonnant, publi&#233; une premi&#232;re fois en 1960, sous le titre - d&#233;j&#224; ironique - &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, et qui r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 obtient le prix international de la foire de Francfort, sous ce titre non moins ironique de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;, si l'on en juge par ce passage de la fin du livre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; &lt;i&gt;Ses larmes sont pures...&lt;/i&gt;, intervint le p&#232;re instructeur, qui assistait &#224; l'entretien.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; &lt;i&gt;Bien s&#251;r,&lt;/i&gt; dit le recteur, &lt;i&gt;et il est vrai que quand elles sont le fruit de nobles conflits, les larmes ne sont jamais inutiles, mais f&#233;condes.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(p. 160 : le &#034;h&#233;ros&#034; a fait la preuve de sa fid&#233;lit&#233;, il est appel&#233; &#224; faire partie de la &#034;c&#233;l&#232;bre Compagnie&#034; comme disait Bossuet.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette traduction fran&#231;aise est heureusement pr&#233;c&#233;d&#233;e de celle de la pr&#233;face de Cristina Campo (celle que Jean-Pierre Jossua appelle &#034;la sainte&#034;, dans le chapitre IX de &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034;, et qui s'est approch&#233; de l'oeuvre de celle-ci (&#034;Les Impardonnables, Le Tigre absence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;las le Tigre, le Tigre Absence, &#244; mes aim&#233;s, a tout d&#233;vor&#233; de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) n'aura pas de peine &#224; ressentir pourquoi son attention a &#233;t&#233; si vivement attir&#233;e par ce livre unique en son genre (accents raciniens, &#034;&lt;i&gt;grand air&lt;/i&gt;&#034; des rapports absolus, parent&#233; avec le &lt;i&gt;T&#246;rless&lt;/i&gt; de Musil). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rappelons simplement que Furio Monicelli nous donne &#224; partager l'&#233;volution au cours de son noviciat chez les j&#233;suites d'Andrea, affront&#233; &#224; deux tentations majeures : la tentation &#233;rotique en la personne de fr. Lodovici, figure ang&#233;lique et la tentation intellectuelle en la personne de fr. Zanna (rebelle &#224; la m&#233;canique institutionnelle, celui-ci n'est pas pr&#234;t pour la crucifixion de l'intellect) ; paradoxalement l'&#233;volution d'Andrea, lui donnera de plus en plus les signes ext&#233;rieurs du j&#233;suite parfait, mais provoquera &#224; l'issue de ces combats int&#233;rieurs -ponctu&#233;s par la mort de l'un, le d&#233;part de l'autre- comme la perte de la foi initiale. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Passons sur les effets de conditionnement d'un autre &#226;ge (p&#233;nitences, &#034;&lt;i&gt;quart d'heure de charit&#233;&lt;/i&gt;&#034;), l'essentiel est bien la mise en question de la remise de soi au service d'une cause, que toutes sortes de g&#233;n&#233;rosit&#233;s peuvent appeler (eccl&#233;siales, politiques, matrimoniales, caritatives, humanitaires, p&#233;dagogiques etc.). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, la &#034;&lt;i&gt;suite du Christ&lt;/i&gt;&#034; selon Ignace (avec les exercices spirituels de trente jours) est magistralement &#233;voqu&#233;e au chapitre 6 du livre qui en comporte 11, chapitre central donc autour duquel pivote l'histoire personnelle d'Andrea. Le livre est d'ailleurs remarquablement construit, le temps zodiacal -pour parler comme Cristina Campo- rythmant discr&#232;tement la progression du r&#233;cit ; les dialogues sont de haute vol&#233;e, les notations fines, pr&#233;cises -et l'ironie n'a pas de fonction pol&#233;mique- ; l'incipit du livre est un mod&#232;le du genre, et l'on pourrait en le lisant penser commencer un roman noir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Andrea mise il corredo necessario in una valigia e chiam&#242; telefonicamente (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en d&#233;finitive un livre dont la lecture attentive ne doit pas laisser indemne, et parmi les questions sur lesquelles la critique a fait fonds : l'homosexualit&#233;, le totalitarisme (un Erving Goffmann aurait pu donner une subtile analyse d'une institution totale), la cruaut&#233; selon certains de l'amour chr&#233;tien (&#234;tre fr&#232;re universel revenant en ce cas &#224; n'aimer personne en particulier). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plus que tout autre - mais sans rien exclure - il m'a sembl&#233; que cette &#233;criture si tenue appelle la r&#233;flexion sur l'&#233;criture elle-m&#234;me. Ici l'&#233;criture &lt;i&gt;avec de soi&lt;/i&gt; a beau se faire &#224; la troisi&#232;me personne, ces tr&#232;s fortes pages de la litt&#233;rature italienne ne peuvent manquer de convoquer le lecteur &#224; sa propre &#233;criture confessive (qu'elle s'inscrive ou non sur la page) : je fais ici allusion aux pages - peut-&#234;tre encore plus belles par leur inach&#232;vement - de &#034;&lt;i&gt;La Confession d'Augustin&lt;/i&gt;&#034; de Jean-Fran&#231;ois Lyotard (&#233;d. Galil&#233;e)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, La Confession d'Augustin, Frontispice et travaux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et l'amener &#224; examiner sa propre identit&#233; narrative, s'il en a le coeur ou le loisir.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;las le Tigre, &lt;br&gt;
le Tigre Absence, &lt;br&gt;
&#244; mes aim&#233;s, &lt;br&gt;
a tout d&#233;vor&#233; &lt;br&gt;
de ce visage retourn&#233; &lt;br&gt;
vers vous ! Seule la bouche &lt;br&gt;
pure &lt;br&gt;
encore &lt;br&gt;
vous prie : de prier encore &lt;br&gt;
pour que le Tigre, &lt;br&gt;
le Tigre Absence, &lt;br&gt;
&#244; mes aim&#233;s, &lt;br&gt;
ne d&#233;vore la bouche&lt;br&gt; et la pri&#232;re...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cristina Campo : Le tigre Absence, po&#232;mes traduits et pr&#233;sent&#233;s par Monique Baccelli, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/home.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Arfuyen&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Andrea mise il corredo necessario in una valigia e chiam&#242; telefonicamente un'auto pubblica. Si fece condurre in piazza San Giovanni. Compr&#242; un ultimo pacchetto di sigarette, poi entr&#242; nella basilica lateranense. Si confess&#242; e rimase in preghiera per poco tempo. Non c'era una sola stilla di commozione in lui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andrea mit les affaires dont il avait besoin dans une valise et appela un taxi par t&#233;l&#233;phone. Il se fit conduire place San Giovanni. Apr&#232;s avoir achet&#233; un ultime paquet de cigarettes, il entra dans la basilique Saint-Jean de Latran. Il se confessa et ne resta qu'un instant pour prier. Il ne ressentait pas la moindre &#233;motion.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2956&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Confession d'Augustin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Frontispice et travaux photographiques de Fran&#231;ois Rouan, &#233;ditions Galil&#233;e, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
