<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=271&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Inter aerias fagos MMXIPascal Quignard &amp; alii</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article209</guid>
		<dc:date>2011-01-20T18:26:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Tasinato, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Alferi, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Adami, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Clemens, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Albertini, Nicole</dc:subject>
		<dc:subject>Grang&#233;, Isabelle</dc:subject>
		<dc:subject>St&#233;fan, Jude</dc:subject>
		<dc:subject>Vouilloux, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Rousseau-Dujardin, Jacqueline</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/01/11 &#8212; Pascal Quignard, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, Pierre Alferi, &#201;ric Cl&#233;mens, Michel Deguy, Emmanuel Hocquard, Christian Prigent, Jude St&#233;fan. &#8212; Et aussi, Emmanuel Laugier, Pierre Gin&#233;sy, Nicole Albertini, Bj&#246;rn Schmelzer et l'ensemble Graindelavoix&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot118" rel="tag"&gt;Tasinato, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot242" rel="tag"&gt;Gorrillot, B&#233;n&#233;dicte&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot347" rel="tag"&gt;Alferi, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot984" rel="tag"&gt;Adami, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1028" rel="tag"&gt;Clemens, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1029" rel="tag"&gt;Albertini, Nicole&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1030" rel="tag"&gt;Grang&#233;, Isabelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1032" rel="tag"&gt;St&#233;fan, Jude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1033" rel="tag"&gt;Vouilloux, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1190" rel="tag"&gt;Rousseau-Dujardin, Jacqueline&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Latiniste improbable &#8212; je n'ai qu'une seule langue, et ce n'est pas la mienne, l'initiative de B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, fruit d'une &lt;i&gt;felix culpa&lt;/i&gt; (c'est racont&#233; dans le livre) ne pouvait que me ravir et m'a ravi. &lt;br&gt;
INTER, comme la reprise &#224; plusieurs voix de &lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt; de Pascal Quignard et comme la marque (&lt;i&gt;sapere aude !&lt;/i&gt;) de l'&#233;nergie de Catherine Flohic (&#233;ditions Argol).&lt;br&gt;
C'est avec l'auteur (tr&#232;s belle lettre en forme de pr&#233;face), sa lectrice tout autant po&#232;te qu'universitaire, et six autres qui ont retraduit chacun, selon erre propre, la douzaine de feuillets (Prigent, St&#233;fan, Cl&#233;mens, Alferi, Hocquard, Deguy), que nous sommes convi&#233;s &#224; tout autre chose qu'un divertissement lettr&#233;.&lt;br&gt;
Le salut &#224; une belle oeuvre &lt;i&gt;in statu nascendi&lt;/i&gt; (1976), un hommage &#233;mouvant, vraiment, et l'appel &#224; continuer de se laisser &lt;i&gt;h&#233;ler&lt;/i&gt; par les voix qui nous ont pr&#233;c&#233;d&#233;s, puis en &#234;tre habit&#233;s, longtemps.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'y ai ajout&#233;, et le latin n'est pas seul en cause, de br&#232;ves indications concernant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;For&lt;/i&gt;, un po&#232;me d'Emmanuel Laugier, dont le commentaire me semble superflu, mais la lecture indispensable.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Saxa loquuntur&lt;/i&gt;, qui outre les les sculptures &amp; prox&#233;miques de Nicole Albertini, invite &#224; la lecture des travaux de Pierre Ginesy, et &#224; fr&#233;quenter le site de Dissonances freudiennes.&lt;br&gt;
Enfin, la &lt;i&gt;voluptas&lt;/i&gt; des modernes machicoteurs r&#233;unis autour de Bj&#246;rn Schmelzer dans le collectif &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt;, donne au latin un son pour ainsi dire tactile.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que ces voix vous touchent, profond&#233;ment !&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Vita brevis, ars longa&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Larousse&lt;/i&gt;, pages roses.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Necessitas non habet legem.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Idem.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chacun subit ses M&#226;nes. Le r&#233;el est plus impr&#233;visible que le langage qui nous en d&#233;fend et qui pr&#233;tend qu'il pourvoit de sens le monde. La naissance emplit d'inqui&#233;tude et de visions invisibles. La mort emplit d'effroi et d'apparences inlocalisables. Ce monde est une m&#233;tamorphose qui ne cesse de surprendre parce qu'elle m&#234;le la r&#233;p&#233;tition la plus extraordinaire &#224; l'avenir le plus al&#233;atoire. La soie provient d'un ver, le cri du berceau, le p&#233;ch&#233; de l'obs&#233;quiosit&#233;, la peur de la vie, le feu des branches mortes, l'homme d'une vulve, le daim&#244;n d'un miroir, les ailes de la lune, l'ange de la masturbation. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Pascal Quignard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, Petit trait&#233; sur les anges, pr&#233;face &#224; Apul&#233;e, Le D&#233;mon de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Et cor intellectum rimabatur&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Augustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Confessiones, VI, 3,3.Pas plus que Maria Tasinato, je ne traduirai pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;INTER&lt;/i&gt;, &#224; partir d'&lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt;, Pascal Quignard, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et des po&#232;tes de leurs amis&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pascal Quignard est un auteur latin. C'est pourquoi, il &#233;crit pour &#234;tre lu en 1640. Non seulement, avec Esprit (Jacques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Esprit, La fausset&#233; des vertus humaines, pr&#233;c&#233;d&#233; de Trait&#233; sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), mais encore dans cet esprit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En 1979 j'ai &#233;crit : &#171; J'esp&#232;re &#234;tre lu en 1640. &#187; Benjamin dans Zentralpark dit que nous devons avoir devant la vie moderne l'attitude du XVIIe si&#232;cle devant l'Antiquit&#233;. C'est-&#224;-dire : Il faut vivre le pr&#233;sent comme la ruine qu'il pr&#233;pare. Il faut d&#233;couvrir le pr&#233;sent comme une ruine dont on recherche le tr&#233;sor. &lt;br&gt;
La ruine du jadis qui se r&#233;p&#232;te &#8212; ou plut&#244;t qui ne cesse pas de commencer. La ruine qui ne cesse pas de jaillir. &lt;br&gt;
La Ruine jaillissante, voil&#224; ce que je nomme le 1640. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue Scherzo n&#176; 9, octobre 1999, dossier Pascal Quignard, p. 11.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le tr&#233;sor aujourd'hui, serait-il la langue latine, dont quelques uns, et notre auteur au premier chef&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est-il besoin de rappeler quelques titres : Albucius, Carus, Les tablettes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'obstinent &#224; y recueillir le toujours vif des mots ? c'est que : &#171; &lt;i&gt;La litteratura est le souci atomique des litterae&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le rel&#232;ve Jean-Fran&#231;ois Lyotard, dans une contribution &#224; la Revue des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lettr&#233;e&lt;/i&gt;, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot l'est tr&#232;s certainement, reconnue c&#244;t&#233; grand public, aujourd'hui pour une remarquable ex&#233;g&#232;te de l'oeuvre de Christian Prigent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons l'ouvrage-princeps : Prigent, quatre temps, aux &#233;ditions Argol, ou (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ses travaux m&#234;lent une empathique fra&#238;cheur &#224; une analyse sans la moindre concession. La bonne &#233;cole des langues anciennes, et l'&lt;i&gt;ingenium&lt;/i&gt; y sont sans doute pour quelque chose. Cela se manifeste avec &#233;clat avec cette contribution au colloque de Cerisy, &lt;i&gt;Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233;,&lt;/i&gt; dirig&#233; par Philippe Bonnefis et Dolor&#232;s Lyotard, en 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publication Galil&#233;e, 2005, avec frontispice de Valerio Adami, pour un Pascal (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle s'intitule &lt;i&gt;&#171; Le latin de Pascal Quignard &#187;&lt;/i&gt;, l'attaque en est :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &#171; Les langues et la mort &#187;, Pascal Quignard &#233;crit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Th&#232;se : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fran&#231;ais n'est pas du latin qui a d&#233;riv&#233;. (Syntaxe qui n'a rien &#224; voir avec Rome. &lt;br&gt;
Lexique qui n'a rien &#224; voir avec Ath&#232;nes. Etc.)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contre-argument :&lt;br&gt; C'est du latin tout court. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;crivain ajoute, non sans provocation : &#171; (Nationalisme : / Le latin, c'est du fran&#231;ais de cuisine.) &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les langues et la mort, Petits Trait&#233;s, I.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle conclura, quelques (solides) pages plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le latin de Pascal Quignard &#187; n'est donc pas une langue fig&#233;e, un donn&#233; &#171; mort &#187; convoqu&#233; sans dommage dans le texte fran&#231;ais. L'auteur fait revivre cet idiome, car il l'investit de nouveau du devoir de &#171; r&#233;pondre &#224; des d&#233;sirs, des desseins &#187; ou &#224; des r&#234;ves, en offrant &#224; ces derniers la possibilit&#233; d'une expression lexicale impr&#233;visible. La langue latine sort ainsi du mode de convocation strictement r&#233;p&#233;titif qui avait contribu&#233; &#224; la figer en un cadavre de citations - toujours les m&#234;mes. Le romancier en refa&#231;onne le visage, en vrai po&#232;te dans sa prose, quand il en fait l'un des v&#233;hicules privil&#233;gi&#233;s de ses fantasmes &#171; originaires &#187;. Il tire le latin vers une violence, une &#171; bassesse sordidissime &#187;, une force de concentration s&#233;mantique et une ambigu&#239;t&#233; temporelle auxquelles cette langue ne se r&#233;sout pas aussi uniment au cours de son histoire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi appareill&#233;s, il nous est donn&#233; de d&#233;couvrir, gr&#226;ce &#224; B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et &#224; Catherine Flohic, l'&#233;ditrice (Argol&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;INTER, Pascal Quignard, &#233;ditions Argol, 20 janvier 2011.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), INTER, un ensemble po&#233;tique et latin d'aujourd'hui, qui a pour source &lt;i&gt;Inter aerias fagos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il n'est gu&#232;re facile de donner, de prime abord, l'&#233;conomie, le sens de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le fac-simile du texte publi&#233; en 1979 par Orange Export Ltd, une douzaine de feuillets, originellement, nous est fourni aux pages 43 &#224; 55 (&#224; juste titre non pagin&#233;es). Et voici une aventure du langage, &lt;i&gt;rediviva&lt;/i&gt;. Outre B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, en l'occurrence l'universitaire, mais pas moins po&#232;te, six &#233;crivains mais pas moins universitaires, se sont collet&#233;s avec ce latin revenant, &#224; la fa&#231;on d'un Jacques Ancet, traducteur que l'on sait (Valente, Villaurrutia, Quevedo, Gomez de la Serna ...) d&#233;clarant faire revenir Jean de la Croix vers nous &#8212; la chanson des faubourgs (villancicos ou lettrillas), quand elle se fait voix venue des profondeurs, ne recelant pas moins de sublimit&#233;(s) que les trait&#233;s les plus apophatiques, ce que n'auraient pas d&#233;menti Marguerite Duras ou De Certeau qui ne regrettait rien. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je plonge vers les didascalies donn&#233;es en fin d'ouvrage. Apr&#232;s les passages oblig&#233;s : Deguy, Berman, Benjamin (je r&#233;gresse, chronologiquement parlant), des excursus sur quelques uns des mots : saltus (bois, saillie, voire ouvert), terrisonus (on entend le &lt;i&gt;Dies irae&lt;/i&gt;), accol&#233; &#224; l'&#233;trange apparition (&#234;tre ange, pas si &#233;trange) de logos, &#233;cho grec d'un &#034;Sag&#034;&#224; la germanique sonorit&#233; comme celle de la for&#234;t wagn&#233;rienne, ou encore les harmoniques dysharmoniques de l'injonction du &lt;i&gt;Dict&lt;/i&gt; heideggerien que Lacoue-Labarthe traduisait avec perspicacit&#233; et latin : &lt;i&gt;dictamen&lt;/i&gt;. Un r&#233;son (Prigent, dans sa traduction en appelle &#224; ce vocable pongien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;logos : r&#233;son de la terre/ur&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) quasi biblique en sa finale. Les &#233;changes avec les traducteurs nous les r&#233;v&#232;lent tels qu'en eux-m&#234;mes, mais rassembl&#233;s, ils cr&#233;ent un pluriel int&#233;rieur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est le titre d'un ouvrage de la psychanalyste Jacqueline Rousseau-Dujardin (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec lequel chacun d&#233;battra : et c'est Jude St&#233;fan qui en appelle &#224; Klossowski (traduction de l'En&#233;ide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suivez l'Armide philologue :&#171; A vous suivre dans les circuits de votre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), Pierre Alferi qui se cite justement : &lt;i&gt;Chercher une phrase&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le sens, du moins en litt&#233;rature, appelle &#224; sentir autant qu'&#224; comprendre. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Emmanuel Hocquard qui justifie sa traduction de saltus : &#171; Le dehors, le langage ! &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;voquant sa mani&#232;re de lire Spurius Maelius (v. Ma haie, POL, 2001, p. 34-35.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, B&#233;n&#233;dicte Gorrillot s'enhardit : &#171; Terreur un tressaillir, un trembler d'en sortir [...] - et soudain la &lt;i&gt;lingua&lt;/i&gt;, le &lt;i&gt;sermo adulte&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme dit, &#233;crit G&#233;rard Dessons, la mani&#232;re est un imitable inimitable. La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#201;ric Cl&#233;mens en bon lecteur de Ranci&#232;re s'exclame : &#171; Puisqu'il n'y a pas de paroles sans fiction depuis les langues des cris et que le seul ma&#238;tre qui vaille est le ma&#238;tre ignorant, comment trancher le double bind du &#8220;tout est traduisible&#8221; et &#8220;tout est intraduisible&#8221;, sinon par le fa&#231;onnement des cris des langues que je ne comprends pas ? &#187;, et Michel Deguy assure : &#171; Est-ce que je traduis Archiloque ? Non. C'est un accaparement, une adaptation d'un dit ancien &#224; mon usage. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la ma&#238;tresse d'oeuvre de pr&#233;ciser :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les sept traducteurs offrent au moins sept traductions du titre : &#171; &lt;i&gt;Entre les h&#234;tres a&#233;riens &lt;/i&gt; &#187; (Alferi), &#171; &lt;i&gt;Air entre &#234;tres&lt;/i&gt; &#187; (Cl&#233;mens), &#171; &lt;i&gt;Dans les h&#234;tres de l'air&lt;/i&gt; &#187; (Deguy), &#171; &lt;i&gt;Entre les h&#234;tres &#233;lev&#233;s couleur de ciel&lt;/i&gt; &#187; (Gorrillot), &#171; &lt;i&gt;De l'air entre les branches des h&#234;tres &lt;/i&gt; &#187; (Hocquard), &#171; &lt;i&gt;Aux souffles des feus&lt;/i&gt; &#187; (Prigent), &#171; &lt;i&gt;Sous le fa&#238;te des h&#234;tres&lt;/i&gt; &#187; (St&#233;fan). &#187; &lt;br&gt;(Me prenant au jeu, en voici, une : &#171; &lt;i&gt; Faux de l'air, entre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rien de sibyllin, pour qui tra&#238;ne ses gu&#234;tres dans les hauteurs de Verzy (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.) &#171; Ce titre, au sens ind&#233;cidable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entre h&#234;tres et &#234;tres, le d&#233;s&#234;tre, l'Hilfl&#246;sigkeit, qui revient souvent dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avertit de la v&#233;rit&#233; intime du texte qu'il surplombe : le po&#232;me, pr&#233;cis&#233;ment, &#233;chappe. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de r&#233;v&#233;ler :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; INTER d&#233;voile son ambition paradoxale : en maintenant &#171; l'entre-deux jamais referm&#233; du latin et du fran&#231;ais &#187;, ce livre tente de faire entrevoir l'Autre, dans la beaut&#233; rugueuse de son alt&#233;rit&#233;. Inter aerias fagos &#233;chappe, puisque &#231;a ne passe jamais compl&#232;tement en fran&#231;ais. De m&#234;me, le sujet Quignard - qui a choisi de confier les marques de sa subjectivit&#233; singuli&#232;re &#224; ce medium latin obsol&#232;te - &#233;chappe. Il se d&#233;robe, au seuil m&#234;me de la parole, consentant &#224; parler et bloquant la communication. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est &#224; Pascal Quignard, que revient dans une lettre &#224; B&#233;n&#233;dicte Gorrillot et qui forme pr&#233;face, &#171; le ressouvenir tourn&#233; vers l'avant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Juste quelques points, cette trentaine de pages &#233;tant &#224; lire minutieusement pour d&#233;couvrir &lt;i&gt;le salut (salus) dans l'inessart&#233; (saltus)&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Premi&#232;re pr&#233;cision : l'allusion aux &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses&lt;/i&gt; d'Ovide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, consid&#233;rer la traduction de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, en postface de son (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que rend visible/lisible la traduction de B&#233;n&#233;dicte Gorrillot, et que sugg&#232;re bien le &lt;i&gt;cut-up&lt;/i&gt; du po&#232;me.&lt;br&gt;
Autre d&#233;pli : J&#233;r&#244;me, patron des traducteurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Saint J&#233;r&#244;me c'est par excellence celui qui fait passer du grec au latin, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#034;de pelago veniens&#034; (venant du large) &#034;scribens mortuus est&#034; (est mort en &#233;crivant). &lt;br&gt;
Suggestion : la lalangue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le langage, dit Lacan, est fait de lalangue ; c'est une &#233;lucubration de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; des anciens : &#171; st &#187;, &#171; sag &#187; (le rugitus de l'oc&#233;an primordial, hugolien par anticipation, dans les plis de l'ob&#233;issance au vent).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et puis encore, y apprendre &lt;i&gt;comment refermer la fleur&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de syllabe en syllabe se re-fl&#233;chissant,&lt;br&gt;
&#224; sonner des sons qui se taisent &lt;br&gt;
&lt;i&gt;st, sag, quod&lt;/i&gt;, ding, dong, &lt;br&gt;
&lt;i&gt;hiems&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
ayant l'habitude&lt;br&gt; jusqu'au point &lt;br&gt;
suivi d'une parenth&#232;se ferm&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; .)&lt;br&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toutes sont belles, mais les pages 38 &#224; 41, sont magnifiques. &#171; L'&#233;tude est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;For&lt;/i&gt;, Emmanuel Laugier&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce livre a &#233;t&#233; publi&#233;, il y a quelque temps d&#233;j&#224; aux &#233;ditions Argol.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel Laugier, For, &#233;ditions Argol, 2010, avec cet exergue, parfait, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Laugier avait envisag&#233; ce &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt;, ce qui est rajouter un ultime po&#232;me et une explication (avec soi-m&#234;me, face au lecteur) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;For (foris&lt;/i&gt;, dehors) aura cherch&#233; &#224; suivre, au travers d'&#233;v&#233;nements ordinaires (s'endormir, se r&#233;veiller, se lever), selon des circonstances (passer son temps de jour &#224; nuit par exemple), parfois simples, mais donn&#233;s hors de toute simplification, comment, au jour le jour, se construit quelque chose comme une psych&#233;, et de quoi. La complication &#224; dire ce qui vient &#224; elle n'aura pourtant pas emp&#234;ch&#233; l'aller et le retour inexorable entre une ext&#233;riorit&#233; et une int&#233;riorit&#233; (et inversement), jusqu'&#224;, comme le dit Robert Walser, presque faire &#233;clater leur trajet. L&#224; m&#234;me, peut-&#234;tre, de l'&#233;poque s'immisce et vient frotter, voire quasi &#233;craser, son chiffon sur le po&#232;me. Il en ressort tremp&#233; ou rinc&#233;, voire les deux &#224; la fois ; cette pression ne se clarifiant peut-&#234;tre en lui qu'&#224; s'y importer. Le po&#232;me, petite embarcation, ou v&#233;lo &#224; faible phare, deviendra ainsi, dans son endurance, une forme finale de respiration (d'habitation) et d'issue, que le sourire de bonze de Michel Foucault accompagne &#224; la presque fin du livre : po&#232;me &#233;tant serr&#233;, tourn&#233;, en un chignon de langue o&#249; se contre-effectue l'&#233;clatement et la confusion de tout &lt;i&gt;for-int&#233;rieur&lt;/i&gt; se repliant sur lui-m&#234;me pour, &#224; la fin, dessiner une sorte de battement. Aucune histoire, ni de soi ni d'aucune, n'est racont&#233;e, car seul est suivi ce que &#8220; narre &#8221; le serpent de route, son ravin pierreux et le hors-champ o&#249; le po&#232;me risque sa roue lente. De l'&#238;le o&#249; il re-forme son placenta au jardin du ry&#244;an-ji o&#249; il dispara&#238;t entre des pierres lourdes et douces, po&#232;me amasse les couches du mille feuilles de t&#234;te et ses m&#233;moires sp&#233;ciales ; parle de l'&#233;chelle des choses o&#249; il s'inverse et se rapetisse et de ce qu'elles ne disent pas, du trouble de la vue, d'un bruit lointain ricoch&#233; ; du coffre d'une voiture dans l'enfance ; et s'accompagne ainsi, jusqu'au sommeil o&#249; il puise, de la po&#233;tique de son propre v&#233;hicule, se sachant &#224; l'avance &#8220; &lt;i&gt;po&#233;sie/de bras cass&#233;s&lt;/i&gt; &#8221;. Toute son exp&#233;rience (d'&#233;criture), en sa cons&#233;quence, cherche &#224; devenir la poche perm&#233;able d'un dehors, &#233;crire y &#233;tant aussi la facult&#233; imageante de son espace, la chambre d'&#233;cho balbutiante d'une rumeur, &#233;poque rest&#233;e sans langue ou fum&#233;e du r&#234;ve lent o&#249; du monde se donne, s'&#233;prouve, ne cessant de venir, &lt;i&gt;durement&lt;/i&gt;. &#187; (E. L.) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le possible obstacle du retour sur sa propre &#233;criture, Maurice Blanchot dans &lt;i&gt;Apr&#232;s-coup&lt;/i&gt;&#8212; pr&#233;c&#233;d&#233; par &lt;i&gt;Le Ressassement &#233;ternel&lt;/i&gt; (Minuit, 1983) l'a signifi&#233;, &#224; propos de lui-m&#234;me (d'o&#249; cette inversion dans le titre), invoquant Mallarm&#233; d'une part, Bataille et &lt;i&gt;Madame Edwarda&lt;/i&gt; d'autre part, et ainsi soulign&#233; : &#171; Une telle tentation est n&#233;cessaire. Y tomber est peut-&#234;tre in&#233;vitable. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi c'est avec un extrait du po&#232;me m&#234;me, que j'invite &#224; y succomber :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ce ne sont pas les seules voix &#8212; &lt;br&gt;
elles sont seulement comprises dans une parenth&#232;se &lt;br&gt;
( ) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;voil&#224; tout : &lt;br&gt;
d'autres fois les parenth&#232;ses ( )&lt;br&gt;
se remplissent d'un morse &lt;br&gt;
ce sont des phrases coup&#233;es &lt;br&gt;
elles accompagnent peut-&#234;tre le mouvement &lt;br&gt;
de la route et le mouvement du sommeil &lt;br&gt;
mais peut-&#234;tre aussi &lt;br&gt;
le mouvement de tout ce noir autour o&#249; &lt;br&gt;
tourne et serpente la voiture &#233;tant &lt;br&gt;
elle-m&#234;me accroch&#233;e &#224; d'autres mouvements &lt;br&gt;
lunaires peut-&#234;tre oui aussi &lt;br&gt;
[...] (p. 73)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Saxa loquuntur&lt;/i&gt;, Pierre Gin&#233;sy&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ouvre le premier chapitre de &lt;i&gt;Diaboliques&lt;/i&gt; I, (sous-titre &lt;i&gt;...l&#224; o&#249; le soleil se tait&lt;/i&gt;, pour le volume II : &lt;i&gt;dans l'angle mort du logos&lt;/i&gt;) de Pierre Gin&#233;sy aux &#233;ditions Apolis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la liste des publications.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et je lis en exergue de &#171; atri ianua Ditis (l'&#226;ge ingrat) &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Tros Anchisiade, facilis descensus Averno/ noctes atque dies patet atri ianua Ditis / sed revocare gradum superasque evadere ad auras/hoc opus, hic labor est.&lt;/i&gt; Il nous est pr&#233;cis&#233; en note : &#171; Ainsi parle, selon Virgile, la Sibylle &#224; &#201;n&#233;e (&#201;n&#233;ide, VI, 126-129). Klossowski traduit : &lt;i&gt;Troyen Anchisiade, facile est la descente dans l'Averne :/nuit et jour b&#233;ante est la porte du sombre Dis ;/ mais revenir sur ses pas et s'&#233;vader vers les souffles sup&#233;rieurs, voil&#224; l'obstacle, voil&#224; l'&#233;preuve &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Virgile, L'&#201;n&#233;ide, Andr&#233; Dimanche &#233;diteur, 1990, p. 168.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et suit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Freud ne c&#233;dait pas toujours, comme beaucoup le proclament, &#224; la fascination pour les Lumi&#232;res, cette Aufkl&#228;rung qui se contente de d&#233;chiffrer dans la nuit du monde l'&#233;vidence de sa propre absence. Nous abordons ici un Freud mantique, lecteur du Tasse, attentif au constat que le destin parfois tourne au diabolique et retourne le sujet dans une r&#233;p&#233;tition d&#233;moniaque. &lt;br&gt;
&#171; Diabolique &#187;, ce terme qualifie aussi certain accord dissonant, le &#171; triton diabolique &#187; longtemps proscrit en Occident par l'autorit&#233; religieuse. L&#233;vi-Strauss, dans les &lt;i&gt;Mythologiques&lt;/i&gt;, articule nomm&#233;ment sa sensibilit&#233; &#224; la redondance des mythes avec son exp&#233;rience musicale pr&#233;coce. Et c'est en termes de rythme que quelques lignes du po&#232;te H&#246;lderlin, extraites des &#171; discours disjoints &#187;, traces &#233;parses des &#171; ann&#233;es de folie &#187;, d&#233;finissent le registre destinal : &#171; Tout est rythme, tout le destin de l'homme est un seul rythme c&#233;leste, comme toute &#339;uvre d'art est un rythme unique, et tout oscille des l&#232;vres versifiantes du dieu ... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ton est donn&#233;, nous sommes en pays de psychanalyse (dissonante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le site de Dissonances freudiennes, prendre connaissance de l'hommage &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), l&#224; o&#249; on lit les po&#232;tes, les philosophes et les tragiques grecs, &#8212; destinal et musa&#239;que y sont mots de &lt;i&gt;passe&lt;/i&gt;, tout comme &lt;i&gt;historial&lt;/i&gt;, les publications d'Apolis (les &#233;ditions) se proposant de penser et de dire les ravages destinaux de l'h&#233;g&#233;monie technique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Heidegger, Sch&#252;rmann (cf. De la dessaisie), Granel sont &#224; cet &#233;gard des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &lt;i&gt;saxa loquuntur&lt;/i&gt;, qui pourrait faire penser aux &lt;i&gt;pierres sonnantes&lt;/i&gt;, ces termes introduisent la pr&#233;sentation de l'oeuvre r&#233;cente de Nicole Albertini : &lt;i&gt;sculptures et prox&#233;miques&lt;/i&gt;. Et c'est bien le psychanalyste qui parle :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Freud en revanche, du moins dans certains textes, oubliant que &#171; l'arch&#233;ologue a besoin d'un devin &#187;, veut inscrire (de force ?) les pierres dans l'histoire et les faire parler, au risque de falsifier des &#233;critures plus vieilles que les mots, plus vieilles que l'alphabet, des &#233;critures non pas historiques mais &lt;i&gt;g&#233;ologiques&lt;/i&gt;. D'ailleurs ce logos ici d&#233;faille &#224; arraisonner G&#233;, la lourde Terre : si Lacan nous chante que &#171; vous n'imaginez pas, mes pauvres amis, ce que vous devez &#224; la g&#233;ologie &#187;, il se garde bien, tout comme Freud, d'&#233;voquer un g&#233;omantique exc&#233;dant le savoir g&#233;ologue &#8212; mais ne convient-il pas, il est vrai, de raison garder ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pr&#233;sentation in extenso.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux pierres, elles crient, leur beaut&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les admirer &#224; cette page, pour l'agrandissement : visionner le diaporama . (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Envoi : &lt;i&gt;Cecus, Absalon, fili mi, Doleo super te&lt;/i&gt;, Bj&#246;rn Schmelzer et l'ensemble Graindelavoix&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Bj&#246;rn Schmelzer, est chanteur, t&#233;nor, musicologue et dirige l'ensemble qu'il a fond&#233; &#224; Anvers en 1999 et auquel il a donn&#233; le nom de &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt;, en hommage &#224; Roland Barthes.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce musicien est effectivement, un v&#233;ritable po&#232;te de la voix, et on en trouvera les enregistrements aux &#233;ditions &lt;i&gt;Glossa&lt;/i&gt; (cela ne s'invente pas).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, une autre mani&#232;re de faire revenir le latin vers nous, avec des ornementations raffin&#233;es, qui ne d&#233;daignent pas toutefois la &#034;beaut&#233; du rugueux&#034;, tr&#232;s reconnaissable d&#233;sormais : les membres de &lt;i&gt;Graindelavoix&lt;/i&gt; (un collectif europ&#233;en dans sa composition) sont fascin&#233;s &#171; par des voix qui sont au-del&#224; de la communication, des voix qui ne transmettent plus de message, mais qui sont uniquement l'expression de leur assise : gr&#233;sillement, intensit&#233;s, instincts... &#187; n'h&#233;sitant pas m&#233;langer des modes pour la &#171; voluptas &#187;, selon les termes m&#234;mes de leur chef.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Voluptas&lt;/i&gt;, le mot de la fin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A d&#233;couvrir, donc sur le site des &#233;ditions Glossa, discographie, et un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;Petit trait&#233; sur les anges&lt;/i&gt;, pr&#233;face &#224; Apul&#233;e, &lt;i&gt;Le D&#233;mon de Socrate&lt;/i&gt;, Payot/Rivages, 1993, p. 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Confessiones&lt;/i&gt;, VI, 3,3.&lt;br&gt;Pas plus que Maria Tasinato, je ne traduirai pas Augustin frapp&#233; d'&#233;tonnement en d&#233;couvrant Ambroise de Milan en train de lire silencieusement ; cette c&#233;l&#232;bre page des Confessions en exergue de &lt;i&gt;L'occhio del silenzio&lt;/i&gt;, Venise 1986, &#201;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeilsilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt; 1989 pour la traduction fran&#231;aise (Jean-Paul Manganaro et Camille Dumouli&#233;) &lt;i&gt;L'oeil du silence&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Esprit, &lt;i&gt;La fausset&#233; des vertus humaines&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de Trait&#233; sur Esprit / par Pascal Quignard, Aubier, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue Scherzo n&#176; 9, octobre 1999, dossier Pascal Quignard, p. 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Est-il besoin de rappeler quelques titres : &lt;i&gt;Albucius, Carus, Les tablettes de buis d'Apronenia Avitia, Sarx, Hiems&lt;/i&gt;, mille et une citations qui pars&#232;ment les &#233;crits, de &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article105' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Requiem&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, jusqu'&#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3035&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour trouver les Enfers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, les mots languor, desiderium, et ceci :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Quae cubile fabricasti tibi ?&lt;/i&gt; Quelle tani&#232;re ? Vie ant&#233;rieure &#224; ma vie, dans quel lieu t'es-tu cach&#233;e dans mon corps ? Quelle maison t'y es-tu fabriqu&#233;e ? Bonheur o&#249; est ta chambre en moi ? &#187; m&#233;ditation d'Augustin dans les &lt;i&gt;Confessions&lt;/i&gt;, deux ans avant qu'il invente le mot soliloque.&lt;br&gt; Pascal Quignard, &lt;i&gt;Intimum&lt;/i&gt;, pr&#233;face du n&#176; 12 de Sigila, revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret : &lt;a href=&#034;http://www.sigila.msh-paris.fr/l'intime.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'intime &#8212; o &#237;ntimo&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le rel&#232;ve Jean-Fran&#231;ois Lyotard, dans une contribution &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100782870&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue des Sciences Humaines&lt;/a&gt; n&#176; 260, intitul&#233;e &lt;i&gt;Donec transeam&lt;/i&gt; [Une r&#233;f&#233;rence &#224; Pascal (Blaise) et au psaume CXL (CXLI), qui se cl&#244;t par : &lt;i&gt;singulariter sum ego, donec transeam&lt;/i&gt;], j'y lis(ais) non sans plaisir : &#171; Assur&#233;ment, il faut que Bataille soit toujours un peu &lt;i&gt;magdal&#233;nien&lt;/i&gt; pour s'&#233;mouvoir de celles-ci [les peintures de Lascaux] jusqu'&#224; l'extase et de cette mani&#232;re la continuit&#233; se poursuit sans faille entre les a&#239;eux et les modernes de la violence dont le livre est l'expression. &#187;&lt;br&gt; Nouvel &#171; &#233;cho &#187; ce jour avec&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+La+Nuit+et+le+Silence+des+images+Penser+l%92image+avec+Pascal+Quignard&amp;prodid=895&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La nuit et le silence des images&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Bernard Vouilloux (Penser l'image avec Pascal Quignard) chez Hermann. La couverture comme &#171; illustr&#233;e &#187; par ces ultimes lignes : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il va partir dans son voyage &#187;, l'homme de Lascaux. La premi&#232;re figuration humaine montre un homme s'absentant, prenant cong&#233;, quittant un ici-bas encombr&#233; de pr&#233;dateurs, de proies et d'armes pour une &#171; image involontaire &#187; dont on sait qu'elle est la premi&#232;re forme de la &lt;i&gt;littera&lt;/i&gt; [&lt;i&gt;Sur le jadis&lt;/i&gt;], cette lettre que le peintre de Lascaux r&#233;percute dans les cornes du bison et dans les doigts &#233;cart&#233;s de l'homme. Il n'est alors nullement question d'un retour, comme dans ce fragment d'&lt;i&gt;Ab&#238;mes&lt;/i&gt; qui faisait du b&#226;ton porte-oiseau l'instrument d'une sortie de la vision et d'un retour parmi les hommes [Ab&#238;mes]. Le probl&#232;me du retour est aussi tr&#232;s concr&#232;tement celui que rencontrent les hommes qui composent de la musique, qui peignent des tableaux, qui &#233;crivent des livres, de tous ceux qui font quelque chose de ce qu'ils ont per&#231;u comme en r&#234;ve, de ce temps o&#249; l'on ne fait rien et que l'on croit perdu. Ainsi la composition musicale fait-elle se succ&#233;der deux temps : le temps o&#249; l'on est assailli et le temps o&#249; il faut noter. Le temps de l'assaut est comment&#233; &#224; l'aide d'une confidence de Mozart, selon qui &#171; tout arrive en bloc, d'un seul coup, non d&#233;pli&#233;, presque panoramique, en tout cas co-rythmique &#187;. C'est ainsi que surgit la vision chamanique. Mais &#234;tre compositeur, ce n'est pas seulement &#234;tre &#171; assailli &#187;, c'est noter : &#171; Subir l'assaut de la vision, faire le voyage n'est pas l'essentiel de l'art : il faut ce petit courage suppl&#233;mentaire de revenir et de noter. &#187;[&lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;] C'est ce que fit celui qui peignit la sc&#232;ne du fond du puits, &#224; Lascaux, pr&#232;s de Montignac. C'est ce que fait celui qu'elle hante.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons l'ouvrage-princeps : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://argol.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Prigent, quatre temps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Argol, ou encore ceci dans la bien-nomm&#233;e revue &lt;i&gt;Litt&#233;rature&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=329894&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 156&lt;/a&gt; : &lt;i&gt;Christian Prigent : &#171; L'effacement po&#233;tique &#224; l'oeuvre &#187;&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Il particolare&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; 21/22 passant par le &#171; Cent-quatre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publication &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3197&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e, 2005&lt;/a&gt;, avec frontispice de Valerio Adami, pour un &lt;i&gt;Pascal Quignard rittratto in latino&lt;/i&gt; ; voir le texte de Philippe Bonnefis, dans &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2010, &#233;voqu&#233; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206' class=&#034;spip_in&#034;&gt;r&#233;cemment&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Adami composera en 2005 [toujours chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2663&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e&lt;/a&gt;] &#171; une extraordinaire suite de six planches qui est une des plus belles oeuvres qu'il ait faites. [...] &lt;i&gt;Una calligrafia, alla ricerca del latino rimasto nella memoria dei nostri occhi, del moderno scrivere, del tratto inciso&lt;/i&gt;. [...] un dessin non pas ex&#233;cut&#233; en italien, mais &#171; ex&#233;cut&#233; en langue latine &#187;. &#187; (pp. 15-16)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les langues et la mort, &lt;i&gt;Petits Trait&#233;s&lt;/i&gt;, I.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=67&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;INTER&lt;/a&gt;, Pascal Quignard, &#233;ditions Argol, 20 janvier 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il n'est gu&#232;re facile de donner, de prime abord, l'&#233;conomie, le sens de ce texte : les h&#234;tres du titre (fagos) parmi (inter) lesquels (a&#233;riens) d&#233;ambule, vague le po&#232;te, ne sont pas sans faire penser au titre d'un ouvrage de Maldiney : &lt;i&gt;a&#238;tres de la langue et demeure de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, en y ajoutant stupeur et douleur d'&#234;tre &#224; la fois hors-langue des &#233;l&#233;ments, et en proie au bruissement int&#233;rieur des mots : Pascal Quignard r&#233;v&#232;le (p. 17), qu'il s'appr&#234;tait &#224; &#233;crire &lt;i&gt;Les mots de la terre, de la peur et du sol&lt;/i&gt;, cette terre est m&#232;re aussi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]e &#171; profond sans paroles &#187; c'est l'&#233;criture qui aborde le &#171; non-tumulte non-silence &#187; d'avant l'acquisition de la langue maternelle incompr&#233;hensible, opaque, dense, qu'il faut traverser dans le vide de la perdue ; il lui faut monter au travers de ce vide dans le logos qui commence &#224; le d&#233;vorer. Terrisonnante : la langue humaine qui va bient&#244;t le d&#233;vorer tout entier comme nous tous. Sons et terreurs sur les l&#232;vres de la m&#232;re - la Perdue revenue apr&#232;s la naissance sous forme de corps et de visage, sous forme de sons qui enjoignent en criant, qui se moquent, qui interdisent tout, qui blessent, qui font mal, qui font peur. Car la seule chose qui reste du premier monde dans le nouveau monde c'est cela : la voix maternelle, ce son qui maintenant fait face et terrisonne et jappe, qui aiguillonne, qui fait sarcasme de tout. Terrisonnante, incompr&#233;hensible, engloutissante, obs&#233;dante, la langue nationale assi&#232;ge le corps. Ni s&#233;dition, ni tumulte, ni repos, c'est ce &lt;i&gt;silence&lt;/i&gt; qui maintenant en na&#238;t qui est le seul capable de s'opposer &#224; la langue, dans le second temps de la col&#232;re, in-fans devenu otage, a-parlant devenu prisonnier du son maternel qui l'asservit, l'aparlant ne peut retrouver le silence qu'en se taisant, qu'en faisant v&#339;u de silence, t&#234;te plong&#233;e &#224; jamais dans les dictionnaires, dans lemal&#233;dictionnaire de la langue acquise sur les l&#232;vres s&#233;v&#232;res de la m&#232;re puis de la grand-m&#232;re. Le &lt;i&gt;lector&lt;/i&gt; est comme Virgile chez Dante.. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc la langue de Virgile qui traduira la douleur originelle. Et ce que nous lisons est donc une lettre d'&#233;crivain qui nous restitue l'&#233;crivain &#224; la lettre, celui que nous connaissons,&lt;i&gt; lettr&#233;&lt;/i&gt;, mais comme Dante en proie &#224; &#171; une langue en peine de parole &#187;, et pour laquelle il lui faut faire retour &#224;/sur la selve originaire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;logos : r&#233;son de la terre/ur&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est le titre d'un ouvrage de la psychanalyste Jacqueline Rousseau-Dujardin (Variations sur le roman familial), &lt;a href=&#034;http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;obj=livre&amp;no=19517&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Harmattan&lt;/a&gt;, 2005, sur lequel elle revint au colloque de Cerisy &lt;a href=&#034;http://presses.univ-lyon2.fr/?q=node/68&amp;id_product=845&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Autofiction(s)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; que publient aujourd'hui les Presses universitaires de Lyon. &lt;br&gt; Je rel&#232;ve, relativement &#224; &lt;i&gt;INTER&lt;/i&gt; : &#171; Ce n'est pas seulement qu'on ne se baigne pas deux fois dans le m&#234;me fleuve. D'une fois &#224; l'autre, on n'est plus le m&#234;me lorsqu'on se baigne dans le fleuve. Quant &#224; ceux qui sont sur la rive, les autres, les reflets de l'eau qui passe modifient leur apparence. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suivez l'&lt;i&gt;Armide philologue&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&#171; A vous suivre dans les circuits de votre labyrinthe, dispos&#233; tels les jardins enchant&#233;s d'une Armide philologue, je n'imaginais gu&#232;re qu'au tournant de cette haie, se dissimulait le motif encore insoup&#231;onn&#233; proprement fatidique par son antique origine, de l'une de mes visions picturales. &lt;br&gt;
Allais-je ou non m'&#233;garer sur vos plates-bandes astucieuses, quitte &#224; trouver la seule issue parmi d'autres apparentes ? Rien ne m'assurait mieux de m'en sortir que le titre suspendu &#224; l'entr&#233;e : L'&#339;il du silence. &#187;[Extraordinaire &lt;i&gt;&#201;loge de la lecture&lt;/i&gt; de &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeilsilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maria Tasinato&lt;/a&gt;, chez Verdier, 1989, (&#224; qui s'adresse ici Pierre Klossowski). Qui ne l'a pas lu(e), n'a rien lu.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le sens, du moins en litt&#233;rature, appelle &#224; &lt;i&gt;sentir&lt;/i&gt; autant qu'&#224; comprendre. [...] Il se produit, &#233;ventuellement il se traduit dans d'autres langues, mais il ne peut se dire. Apr&#232;s qu'on a lu la moindre phrase d'un roman, son sens continue de fr&#233;mir, de se d&#233;former, de vibrer, et c'est en vain gu'on tenterait d'en clore le contour (il n'existe . pas de paraphrase). &#187; (&lt;i&gt;Chercher une phrase &lt;/i&gt; : Bourgois, 1991, p. IV) &lt;br&gt;J'ai un faible pour sa traduction, en particulier :&lt;br&gt;Mais encore ? cuistre ?/non/plut&#244;t passant/solitaire homme des bois/entre les h&#234;tres a&#233;riens/qui braille obstin&#233;ment/je ne sais quelle sottise. &lt;br&gt; (nescio quid nugarum meditans, ajout&#233;-je )&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;voquant sa mani&#232;re de lire &lt;i&gt;Spurius Maelius&lt;/i&gt; (v. &lt;i&gt;Ma haie&lt;/i&gt;, POL, 2001, p. 34-35.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme dit, &#233;crit G&#233;rard Dessons, la &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; est un imitable inimitable. La langue de Quignard ici pleinement &#233;pous&#233;e. Une vraie r&#233;ussite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rien de sibyllin, pour qui tra&#238;ne ses gu&#234;tres dans les hauteurs de Verzy (Marne), fau, pl. faux (du latin fagus) d&#233;signe le h&#234;tre tortillard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://naturendanger.canalblog.com/images/Faux_de_Verzy.DSC05197.JPG&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fagus tortuosa&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ; certains ont allure de &lt;a href=&#034;http://ccvmr.com/verzy/mambots/content/multithumb/images/b.800.600.0.0.stories.faux_de_verzy._00014.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cabane&lt;/a&gt;, le &lt;i&gt;Heim&lt;/i&gt; maternel cher &#224; Monique Schneider, au sortir duquel, une fois l'air entr&#233;, s'&#233;l&#232;ve &lt;i&gt;Le chant des for&#234;ts&lt;/i&gt; (la vie en somme).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entre h&#234;tres et &#234;tres, le d&#233;s&#234;tre, l'Hilfl&#246;sigkeit, qui revient souvent dans les propos de Pascal Quignard&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, consid&#233;rer la traduction de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, en postface de son &lt;i&gt;Orph&#233;e&lt;/i&gt;, pp. 175-182, chez POL, en 2009 ; cf. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24' class=&#034;spip_in&#034;&gt;cette lettre&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Saint J&#233;r&#244;me c'est par excellence celui qui fait passer du grec au latin, celui qui fait passer de l'ancien au nouveau, celui qui en amont de la langue reprend la parole apr&#232;s avoir replong&#233; toute parole dans son bapt&#234;me de silence : et quand nous voulons intimer le silence, imposer silence &#224; tous ceux qui nous parlent, qui nous reprennent, qui grondent, qui hurlent, qui frappent, dents serr&#233;es dans la hargne, dans le &lt;i&gt;strismus&lt;/i&gt; d&#251; &#224; l'anorexie, dans la peur, nous condensons le souffle, nous poussons l'&#226;me disant : &lt;br&gt;
st &lt;br&gt;
nous ne disons rien. &#187; (p. 31)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le langage, dit Lacan, est fait de lalangue ; c'est une &#233;lucubration de savoir sur la langue &#187;. L'inconscient est ici un savoir &#8211; et non plus une v&#233;rit&#233; &#8211; mais un savoir-faire avec lalangue dite maternelle qui nous affecte. Ainsi, lalangue est empreinte de la langue maternelle ; elle contient des bribes de celle-ci. Si l'on peut dire que l'on partage une m&#234;me langue maternelle, lalangue est non seulement quelque chose de plus priv&#233;, propre &#224; chacun, mais c'est aussi ce qui, &#224; notre insu, est charg&#233; des effets sur le corps, des effets de jouissance li&#233;s &#224; notre prise dans le langage.&lt;br&gt;Atelier de lecture, &lt;a href=&#034;http://ch-freudien-be.org/mailing-list-acf/l'atelier-de-lecture-ce-que-lacan-appelle-&#8220;lalangue&#8221;/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champ freudien de Belgique&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toutes sont belles, mais les pages 38 &#224; 41, sont magnifiques. &#171; L'&#233;tude est la seule lumi&#232;re &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel Laugier, &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=60&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;For&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Argol, 2010, avec cet exergue, parfait, de Leonardo Sinisgalli (&lt;i&gt;Horror vacui&lt;/i&gt;) : &#171; PHRASE : le souvenir d'une route/parcourue dans le noir, qui se dresse/devant tes yeux comme le col d'une/couleuvre, comme une fl&#232;che, un/fouet. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la liste des &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publications&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Virgile, &lt;i&gt;L'&#201;n&#233;ide&lt;/i&gt;, Andr&#233; Dimanche &#233;diteur, 1990, p. 168.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le site de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Accueil.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dissonances freudiennes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, prendre connaissance de l'hommage &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Clavreul.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; Jean Clavreul&lt;/a&gt; (redit ici : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article26' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Y a de l'homme !&lt;/a&gt;) et dont on reparle chez Hermann, avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Psychanalyse+La+formation+des+psychanalystes&amp;prodid=918&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La formation des psychanalystes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Heidegger, Sch&#252;rmann (cf. &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article58' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De la dessaisie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;), Granel sont &#224; cet &#233;gard des r&#233;f&#233;rences fr&#233;quemment invoqu&#233;es et travaill&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La pr&#233;sentation&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Nicole_Albertini.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in extenso&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les admirer &#224; &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Nicole_Albertini.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;, pour l'agrandissement : visionner le diaporama . &lt;br&gt;L'h&#244;te, d&#251;ment accueilli, ne manquera pas ensuite de s'absorber dans la contemplation des toiles d'&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Isabelle_Grange.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Isabelle Grang&#233;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A d&#233;couvrir, donc sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.glossamusic.com/glossa/artist.aspx?id=26&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Glossa&lt;/a&gt;, discographie, et &lt;a href=&#034;http://www.glossamusic.com/glossa/context.aspx?Id=54&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un substantiel entretien&lt;/a&gt; (en anglais) pour tout savoir sur : &#171; la polyphonie franco-flamande, l'art de la plainte, le machicotage et autres styles d'ornementation perdus, les pratiques m&#233;diterran&#233;ennes, la dynamique et la cin&#233;matique de la scholastique tardive, le corps affectif, la gestique, l'image et la psychacoustique... &#187;&lt;br&gt; Et pour Cecus (caecus = aveugle , se transporter &#224; la cour des ducs de Bourgogne avec Pierre de la Rue, Nicolas Champion, Alexander Agricola et l'&lt;i&gt;inou&#239;&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www2.free-scores.com/PUBLIC/CPDL/agri-for.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fortuna desperata&lt;/a&gt;, Josquin, Gilles Binchois ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/agri-for.pdf" length="141573" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Un &#233;trange bonheur</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article84</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article84</guid>
		<dc:date>2009-12-02T12:53:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Henry, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Desbiolles, Maryline</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>
		<dc:subject>Deleuze, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Cadiot, Olivier</dc:subject>
		<dc:subject>Burger, Rodolphe</dc:subject>
		<dc:subject>Tiberghien, Gilles A.</dc:subject>
		<dc:subject>Dumont, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Becher, Hilla &amp; Bernd</dc:subject>
		<dc:subject>Markowicz, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dosto&#239;evski, Fedor Mikha&#239;lovitch</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;02/12/09 &#8212; Brumo Dumont, Gilles Deleuze, Emmanuel Hocquard, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Becher, Hilla &amp; Bernd&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot140" rel="tag"&gt;Henry, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot228" rel="tag"&gt;Desbiolles, Maryline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot504" rel="tag"&gt;Deleuze, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot505" rel="tag"&gt;Cadiot, Olivier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot506" rel="tag"&gt;Burger, Rodolphe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot507" rel="tag"&gt;Tiberghien, Gilles A.&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot510" rel="tag"&gt;Dumont, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot512" rel="tag"&gt;Becher, Hilla &amp; Bernd&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot514" rel="tag"&gt;Markowicz, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot515" rel="tag"&gt;Dosto&#239;evski, Fedor Mikha&#239;lovitch&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Le plus difficile, c'est de faire un plan o&#249; il y a &lt;i&gt;rien&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Bruno Dumont&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;c&#233;d&#233; de : &#171; C'est tellement une construction de l'esprit le cin&#233;ma, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ben oui, les vagues ou les amours, c'est pareil. &lt;br&gt;
Vous sentez bien que c'est un &#233;trange bonheur. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Gilles Deleuze&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le bonheur ce sera d'&#233;couter la voix de Gilles Deleuze dans son cours sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Cette lettre pour, en premier lieu, &lt;i&gt;r&#234;verpenser&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En &#233;cho aux pages 181-184 de Conditions de lumi&#232;re, Emmanuel Hocquard, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; deux ouvrages r&#233;cents, &#224; l'intersection desquels : la photographie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc : &lt;i&gt;M&#233;ditations photographiques sur l'id&#233;e simple de nudit&#233;&lt;/i&gt; d'Emmanuel Hocquard aux &#233;ditions POL&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel Hocquard, M&#233;ditations photographiques sur l'id&#233;e simple de nudit&#233;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et d'autre part &lt;i&gt;Critique de la raison photographique&lt;/i&gt; pour J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, aux &#233;ditions &lt;i&gt;encre marine&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dont la fiche technique r&#233;v&#232;le : &#171; L'essence de la photographie &#8211; un &#233;cart (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour donner l'&lt;i&gt;intonation&lt;/i&gt; du premier, le rappel de ces quelques lignes de Francis Cohen :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La photographie est une &#233;manation, tout se lit dans les livres d'Emmanuel Hocquard &#224; partir de la capacit&#233; d'une photographie &#224; faire impact sur les mots. &#201;man&#233; de tout, rien d'autre que oui, rien d'autre qu'un d&#233;collement affirmatif. Une image de &#171; est &#187; tourn&#233;e sur la grammaire. Nomme &#171; po&#233;sie &#187; cette giration. Quelque chose serait dans la fiction (l'enqu&#234;te] de ce transport circulaire. Une r&#233;flexion exactement : &#171; le mouvement de rien &#224; rien et par l&#224; &#224; soi-m&#234;me en retour &#187;. [...] La photographie, &#233;mission de simulacres, suppose un minimum de temps pour qu'elle laisse croire encore &#224; ce dont elle est l'enveloppe, l'&#233;criture devra trouver son temps minimum de d&#233;veloppement pour s'accorder &#224; l'&#339;il. [Clic] Je dirais m&#234;me plus est un n&#233;gatif. C'est un nom. Donc je dirais m&#234;me plus c'est la photographie non d&#233;velopp&#233;e de la description, son sous-titre n&#233;gatif qui rend la tautologie &#224; la t&#233;nuit&#233; de son tirage po&#233;tique. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In &#171; Lucr&#232;ce a invent&#233; la photographie, je dirais m&#234;me plus. &#187;, Cahier (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et celles-ci de Claude Moureau-Bondy :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je pourrais dire : c'est dans l'examen critique de la grammaire de mon langage ordinaire - dans la grammaire &#224; venir de mon langage public et priv&#233; - que se constituent mes &lt;i&gt;formes de vie&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour souligner tout l'int&#233;r&#234;t du second, cet extrait de la quatri&#232;me de l'ouvrage paru pr&#233;c&#233;demment aux PUF, &lt;i&gt;Les Inventions litt&#233;raires de la photographie&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#233;v&#233;nement capital de la photographie appelle une connaissance qui le soutienne, une &lt;i&gt;invention&lt;/i&gt; aussi &#233;tonnante que ce qu'elle invente. Or c'est la litt&#233;rature qui invente la photographie. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Que compl&#232;te : &#171; Dans sa p&#233;riode classique la photographie fut &#224; ce point (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Emmanuel Hocquard, M&#233;ditations photographiques sur l'id&#233;e simple de nudit&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; LX &lt;br&gt; &lt;br&gt; L'id&#233;e simple de nudit&#233; fonde l'&#233;thique. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Scolie. &lt;i&gt;&#8194;Il arrive que la langue offre, par surprise, &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
des &#8220;moments de nudit&#233;&#8221; : qui sont rares. A quoi &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
se reconnaissent-ils ? A leur &#233;vidente simplicit&#233; &amp; &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
leur d&#233;tachement : ils sont libres de tout contexte ; &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
ils ne d&#233;pendent plus d'aucun sujet transcendant &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
[auteur ou locuteur]. Comme si la langue &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
s'adressait &#224; elle-m&#234;me [se contemplait], en ne &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
disant [presque] rien. Ces trou&#233;es de lumi&#232;re sont &lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
des noyaux d'&#233;nergie pure.&lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je fais survenir ici le plus simplement du monde, ce bloc de texte de la page 71, r&#233;sonance de l'ouverture du recueil, un rectangle, o&#249; il est inscrit juste &#8220;photographie&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tel l'art &#233;clair de l'&#234;tre, et le r&#233;el (le &#171; pour-rien &#187;) ce que l'on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En quoi Hocquard est un spinoziste dont le mode de connaissance ne se paie pas de mots.&lt;br&gt;
Cons&#233;quemment je redonde, pointant la m&#233;ditation XXIX : &#171; Puissance latente de la nudit&#233;/puissance latente [de la] nudit&#233;, avec cette scolie. Puissance &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; latence. &lt;i&gt;Comment rapprocher les deux termes de fa&#231;on qu'ils se r&#233;v&#232;lent l'un l'autre, sans se confondre [accord] et sans que l'un capture l'autre [attribution] ? Un moyen terme est n&#233;cessaire&lt;/i&gt;. nudit&#233; &lt;i&gt;est le medium neutre&lt;/i&gt;. &#187; Voici le po&#232;te-grammairien (clich&#233; ?) franchement philosophe. Et les wittgensteiniens appr&#233;cieront cette autre scolie : &#171; &lt;i&gt;La tautologie &#233;chappe &#224; la grammaire de la phrase. Dans la formule tautologique,&lt;/i&gt; est &lt;i&gt;n'est pas un verbe ; le premier terme n'est pas un sujet ni le second un attribut. La tautologie ne dit pas qu'une chose est la m&#234;me, mais qu'elle est&lt;/i&gt; elle-m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la nudit&#233; ? hors champ, elle est toutefois pr&#233;sente avec cette lettre (de la cabane ?) adress&#233;e &#224; la &#171; Ch&#232;re nue &#187;, dont la nudit&#233; met le photographe-po&#232;te (pl&#233;onasme) &#034;hors de lui&#034;, c'est &#224; dire le ravit. La voil&#224; m&#234;me destinataire de &#171; Il neige, Elise &#187; et in petto (scolie) de cet amendement &#224; la formule berkeleyenne : &lt;i&gt;Percevoir, &#234;tre per&#231;u &amp; perception sont un. Autre fa&#231;on d'entendre la tautologie.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Donc, cela n'&#233;tait pas un recopiage.&lt;br&gt; Pas plus que ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; XVIII&lt;br&gt;&#8194;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; La lumi&#232;re passe au travers du n&#233;gatif, &lt;br&gt; impressionne le papier. la nudit&#233; monte, &lt;br&gt; simplement, dans le bain. Elle appara&#238;t &lt;br&gt; dans l'eau. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; La photographie est la m&#233;moire de cette&lt;br&gt; r&#233;v&#233;lation.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Scolie. &lt;i&gt;Les photographies ne sont pas des &lt;br&gt; repr&#233;sentations. &#171; Il n'y a personne sur une&lt;br&gt; photographie. &#187; La photographie ne fait pas voir&lt;br&gt; une repr&#233;sentation de la nudit&#233;. Elle r&#233;v&#232;le sa &lt;br&gt; pr&#233;sence. &lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Les &lt;i&gt;Conditions de lumi&#232;re&lt;/i&gt; sont pr&#233;sentement r&#233;unies, pour un exercice de la pens&#233;e, du langage, du regard c'est &lt;i&gt;pratiquement&lt;/i&gt; tout un. Travail sur soi, &#171; philosophie qui ne devrait se dire/s'&#233;crire qu'en po&#232;mes &#187;, &#171; m&#233;tier d'ignorance &#187;, labeur d'&lt;i&gt;inconnaissance&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tel que le d&#233;finit Maryline Desbiolles, Les Draps du peintre, &#233;ditions du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ce qui ne contredit en rien une lecture jubilante !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous sentez bien que c'est un &#233;trange bonheur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Critique de la raison photographique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Et soudain, &lt;br&gt;
Dans un journal ouvert &#224; deux pas de moi,&lt;br&gt; Une grande photographie de Baudelaire, &lt;br&gt;
Toute une page &lt;br&gt;
Comme le ciel se vide &#224; la fin du monde&lt;br&gt; Pour consentir au d&#233;sordre des mots. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Yves Bonnefoy&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Hopkins Forest &#187;, D&#233;but et fin de la neige, Mercure de France, 1991, p. 36.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Dans ce second livre d'essais de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot aux &#233;ditions encre marine &#8212; le premier : &lt;i&gt;Au commencement &#233;tait la faim&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, Au commencement &#233;tait la faim, trait&#233; de l'intraitable, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; on ne trouvera pas plus de photographies que dans le livre d'Emmanuel Hocquard, et pas le moindre clich&#233;, en revanche il ne sera question que de la photographie, mieux encore, que de la photographie comme &#233;nigme. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;En voici la composition :&lt;br&gt;
L'avant-propos et le dernier essai de l'ouvrage &#171; R&#233;v&#233;lation du monde &#187;, sont in&#233;dits ; les autres textes parus pr&#233;c&#233;demment ont &#233;t&#233; remani&#233;s. &#171; &lt;i&gt;L'&#226;ge de la photographie&lt;/i&gt; &#187;, avait &#233;t&#233; publi&#233; sous le titre : &#171; &lt;i&gt;La modernit&#233; comme l'&#226;ge de la photographie&lt;/i&gt; &#187;, dans &lt;i&gt;La Modernit&#233; mode d'emploi&lt;/i&gt; (Kim&#233;). Une version de &#171; &lt;i&gt;La philosophie de la photographie&lt;/i&gt;, dans Le Nouveau Recueil, 78, &#171; &#201;crits avec de la lumi&#232;re &#187;. &#171; &lt;i&gt;La passion de l'image&lt;/i&gt; &#187; est le texte revu et corrig&#233; d'une &#233;tude publi&#233;e sous le titre : &#171; &lt;i&gt; Passion de l'image et image de la passion. Le portrait photographique de Nastassia Filippovna&lt;/i&gt; &#187; chez Minard. &#171; &lt;i&gt;Photographie et po&#233;sie&lt;/i&gt; &#187; est une communication au colloque organis&#233; en 2004 par Murielle Gagnebin &#224; l'Universit&#233; de Paris VII, dont les Actes : &lt;i&gt;Yves Bonnefoy.&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Lumi&#232;re et nuit des images&lt;/i&gt;, ont paru chez Champ Vallon, 2005. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'auteur annonce en introduction : la description ph&#233;nom&#233;nologique dans les deux premiers essais, (une arch&#233;ologie de l'invention photographique et une ph&#233;nom&#233;nologie critique) favorise dans les trois suivants le d&#233;chiffrement d'&#339;uvres &#224; ce compte capitales, d'abord deux ressortissant &#224; l'herm&#233;neutique litt&#233;raire (celle de Dosto&#239;evski pour le roman, celle d'Yves Bonnefoy pour la po&#233;sie), puis une &#339;uvre photographique (celle de Bernd et Hilla Becher) en cheminant de la critique d'art &#224; la th&#233;orie esth&#233;tique. &lt;br&gt;
Tout en assumant l'ambivalence baudelairienne devant la photographie &#8212; &#171; ce d&#233;sir m&#234;l&#233; d'horreur &#187;, et en cherchant &#224; en d&#233;gager la condition essentielle, et &#224; en produire les principes et les causes : le photographique r&#233;v&#233;lant le monde comme dehors, et l'individu comme l'absent de ce monde, avec cette marque grammaticale : le &#034;aura &#233;t&#233;&#034; du futur ant&#233;rieur li&#233; &#224; la &#034;prise de vue&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma lecture de ce livre aura &#233;t&#233; rien moins que disciplin&#233;e ! l'oeuvre &#233;blouissante de litt&#233;ralit&#233; de Hilla et Bernd Becher aura d'abord attir&#233; mon regard... pour l'oeuvre, son esth/&#233;thique, par la suite aussi de circonstances biographiques, impossible de ne pas le pr&#233;ciser, de la vue quotidienne d'un monde qui n'est plus, celui des chevalets de la mine, esth&#233;tique industrielle et industrieuse, symbolique puissante de la plong&#233;e dans l'univers souterrain : &#171; le fond &#187;, et de la remont&#233;e au &#171; jour &#187;, mais je ne ferai pas plus &#171; lourd &#187;, qui sait &#171; ce que parler veut dire &#187; en a sans doute d&#233;j&#224; assez.&lt;br&gt;
Il faut lire ces pages &#8212; 93 &#224; 117 &#8212; qui se concluent par : &lt;i&gt;toute photo est de ruines, il n'est de photo que du temps.&lt;/i&gt; Pour y trouver certes, l'&#233;valuation pr&#233;cise et absolument pertinente d'une oeuvre dans sa radicalit&#233;, mais surtout (cela va avec, pardon pour l'&#233;vidence) pour l'expression de la radicalit&#233; de sa ph&#233;nom&#233;nologie, et dire comme J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, adoptant le vocabulaire de Michel Henry : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'oeuvre des Becher est une proposition th&#233;orique indiquant que c'est hors d'elle comme l'autre absolu d'elle-m&#234;me, que la v&#233;rit&#233; s'accomplit, la v&#233;rit&#233; de la subjectivit&#233; qu'elle sait ne pouvoir donner &#224; voir.&lt;/i&gt; Ainsi cette oeuvre &lt;i&gt;subsiste&lt;/i&gt; &#224; bon droit dans sa pr&#233;tention l&#233;gitime &#224; exprimer si particuli&#232;rement la v&#233;rit&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot renvoie &#224; M. Henry, Le concept de l'&#234;tre comme production, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Je n'en dis pas davantage, laissant au lecteur le bonheur de se laisser prendre &#224; la prose coul&#233;e, subjuguante (elle &#233;pouse v&#233;ritablement son objet) du critique tel que chacun r&#234;verait de l'&#234;tre, dans sa parfaite proximit&#233; &#224; une oeuvre et dans l'absolu respect de celle-ci.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce &#224; dire que le reste n'est pas de m&#234;me nature ? bien s&#251;r que non. L'aisance et la pr&#233;cision sont au rendez-vous, mais il ne s'agit pas du m&#234;me contact, puisque s'interpose une m&#233;diation, celle de l'&#233;crivain, po&#232;te ou romancier, m&#234;me si dans le cas des Becher, le critique, d'une part n'aura pas d&#233;daign&#233; l'apport des ses confr&#232;res et d'autre n'en aura pas moins d&#233;fini l'oeuvre de ces artistes comme une oeuvre de po&#233;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. p. 94 : D'o&#249; suit que l'interpr&#233;tation qu'on va lire montrera que cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi le chapitre d&#233;di&#233; aux approches d'Yves Bonnefoy, associe &#224; la possibilit&#233; d'une&lt;i&gt; po&#233;sie&lt;/i&gt; de la photographie la confrontation de la po&#233;sie au &lt;i&gt;photographique&lt;/i&gt;, cela en revisitant quelques po&#232;mes et textes de l'auteur, mais en scrutant plus sp&#233;cialement la r&#234;verie et la pens&#233;e &#224; l'oeuvre dans &lt;i&gt;L'&#226;ge d'or de la litt&#233;rature secondaire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Bonnefoy, L'Imaginaire m&#233;taphysique, Seuil, 2006.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la m&#233;ditation de reproductions photographiques dont est illustr&#233;e l'&#233;dition de 1903, de &lt;i&gt;L'Art dans l'Italie m&#233;ridionale&lt;/i&gt;, d'&#201;mile Bertaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ce commentaire : une description sans effets, aussi m&#233;ticuleuse que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . Ce qui permet de constater que l'ontologie d'Yves Bonnefoy doit &lt;i&gt;vraiment beaucoup&lt;/i&gt; &#224; la photographie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot est l'auteur d'un pr&#233;cieux guide de lecture, qui &#233;quipe sans doute tout autant le professeur que le vaillant lyc&#233;en de la s&#233;rie &#034;L&#034;, relatif &#224; &lt;i&gt;L'Idiot&lt;/i&gt; de Dosto&#235;vski&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, L'Idiot de Dosto&#239;evski (Essai et dossier) Folioth&#232;que, n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est un connaisseur. Aussi, pour ce qui est de l'essai intitul&#233; &lt;i&gt;La passion de l'image&lt;/i&gt;, je ne ferai rien d'autre ici que d'en reprendre l'incipit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour autant qu'une lecture aussi fid&#232;le que possible &#224; la pens&#233;e de Dosto&#239;evski puisse d&#233;signer dans &lt;i&gt;L'ldiot&lt;/i&gt; (l'un des plus beaux livres de la biblioth&#232;que occidentale) la question au tourment de laquelle le grand &#233;crivain russe a risqu&#233; sa magnifique &#233;nergie, la question initiale d'o&#249; son &#339;uvre enti&#232;re a puis&#233; sa g&#233;nialit&#233;, alors c'est s&#251;rement cette question-ci qu'il faut retenir, qu'il faut relire et r&#233;-entendre, formul&#233;e par Hippolyte Terentiev : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Est-il possible de percevoir dans une image ce qui n'a pas d'image ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt; Montrer que telle est la question de &lt;i&gt;L'Idiot&lt;/i&gt;, et le montrer de sorte qu'on comprenne la raison pour laquelle c'est Terentiev qui la formule et non pas un autre personnage, non pas m&#234;me le prince Mychkine dont elle nourrit aussi l'angoisse, c'est ce que peut une lecture &#233;tay&#233;e sur une premi&#232;re remarque simple, une remarque pourtant tr&#232;s rarement faite dans l'histoire de la r&#233;ception du livre et en tout cas jamais m&#233;dit&#233;e s&#233;rieusement, &#224; savoir que &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt;, dans ce roman, commence par une photographie - toute cette passion qui jette l'un contre l'autre le prince et Rogojine, toute la haine, la piti&#233; et la guerre amoureuse qui font que s'affrontent et se comprennent le prince et Terentiev, Nastassia et Agla&#239;a, Gania et sa s&#339;ur, Rogojine et le prince, toute la violence intersubjective dans l'affolement vertigineux d'une soci&#233;t&#233; ravag&#233;e, &lt;i&gt;commence par une photographie.&lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne vous dis pas la suite, mais &lt;i&gt;L'Idiot&lt;/i&gt; &#224; la page 1138 de l'&#233;dition Markovicz, c'est &#224; dire Actes Sud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dosto&#239;evski, Crime et Ch&#226;timent, Le joueur, L'idiot, traduits du russe par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et la conclusion de Th&#233;lot, pp. 70-71, donnent &#224; penser, vraiment...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Penser avec, et contre la photographie, voil&#224; bien ce &#224; quoi invitent les deux chapitres d'introduction &#224; une r&#233;flexion sans doute appel&#233;e &#224; se prolonger, &#224; &#234;tre discut&#233;e, tant en ce qui concerne le domaine consid&#233;r&#233; qu'en ce qu'il est de ses incidences pour le litt&#233;raire, le philosophique, le psychanalytique, sans parler d'images-temps et d'images-mouvement, voire de num&#233;rique...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais l'essentiel auquel a voulu nous convier J&#233;r&#244;me Th&#233;lot peut &#224; bon droit &lt;br class='autobr' /&gt; &#234;tre qualifi&#233; de philosophie de la photographie (chapitre II). Son exergue, de Michel Henry : &#171; En r&#233;alit&#233;, il y a une autre r&#233;v&#233;lation que celle de l'objectivation, que celle du monde. &#187;, sa conclusion &#8212; qui est aussi celle de la proposition n&#176; 11 : &lt;i&gt;Le savoir&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La th&#233;orie des propositions, de 1 &#224; 11, est un po&#232;me : Photographie et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; soulignent l'orientation toute henryenne du propos. &lt;br&gt;
Ici j'aurai recours &#224; un verbe dont use volontiers Emmanuel Hocquard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Si Wittgenstein peut l'influencer, c'est Lucr&#232;ce qui l'impressionne, sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et propre au vocabulaire de la photographie : cela &lt;i&gt;impressionne&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [L]e savoir [de la photographie] o&#249; s'accomplit le concept de la science tel que l'a invent&#233;e la philosophie occidentale, et o&#249; se parach&#232;ve l'indiff&#233;rence entre l'instance th&#233;orique et l'objet de la th&#233;orie parce que s'y intensifie (&#224; mort) l'&#233;cart entre le connaissant et le connu (entre l'homme et le monde), c'est &#224; lutter contre lui que devra s'employer une &lt;i&gt;autre&lt;/i&gt; philosophie - s'il en est une -, une philosophie non grecque, &lt;i&gt;non photographique&lt;/i&gt;. &#187; (p.51) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'inspiration henryenne, le premier chapitre qui d&#233;crit n&#244;tre &lt;i&gt;&#194;ge de la photographie&lt;/i&gt;, a la touche finale (que je souligne)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, je mentionne les ouvrages de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, publi&#233;es aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;br&gt;
&#171; Le meilleur de la modernit&#233; (et l'un des meilleurs usages de la photographie !), n'est-ce pas Baudelaire alarm&#233; &#233;prouvant le photographique comme une morne apocalypse ? ou Proust fondant son immense livre sur l'intuition qu'une autre r&#233;alit&#233; que celle des photos est accessible par l'&#233;criture ? ou Barthes lui-m&#234;me &#233;crivant que dans les photos ce qui le &#171; point &#187;, ce qui vraiment l'atteint et le bouleverse, c'est ce qui n'est rien de photographique, c'est l'&#233;motion irrepr&#233;sentable pour autant qu'elles ne l'ont pas &#233;teinte. La survie de l'homme moderne compris comme homme photographique d&#233;pend de telles luttes, de telles oeuvres. &lt;br&gt;Car celles-ci rappellent &#224; la modernit&#233; que si sa fondation se trouve dans la r&#233;duction du r&#233;el &#224; l'espace, son salut tient non pas aux images mais aux individus, et non au seul visible mais&lt;i&gt; &#224; la profondeur sans mesure de l'affectivit&#233;&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;c&#233;d&#233; de : &#171; C'est tellement une construction de l'esprit le cin&#233;ma, et c'est tellement pr&#233;tentieux de rester dans son esprit. Il faut l'abandonner l'esprit. Sinon, c'est p&#233;dant. Pour ne pas &#234;tre p&#233;dant, il faut abandonner. Il faut trouver des figures tr&#232;s simples, mais la simplicit&#233; &#224; laquelle on peut arriver c'est le r&#233;sultat de tout un processus tr&#232;s complexe. &#187;&lt;br&gt; Et plus loin :&lt;br&gt;
&#171; C'est une composition, c'est une composition cin&#233;matographique, c'est &#224; dire, c'est un accord entre des &#233;l&#233;ments, le son, l'acteur, le mouvement d'appareil, le panoramique, la bande-son, la pluie, la musique [&lt;i&gt;Miroir de J&#233;sus&lt;/i&gt;, Andr&#233; Caplet, 1923 ; le fim : &lt;i&gt;Hadewijch.&lt;/i&gt;] , tout &#231;a, il faut que chacun s'accorde, que chacun respecte l'autre, et je pense qu'en mettant cette musique l&#224;, c'est offrir quelque chose au spectateur, c'est lui tendre quelque chose, c'est pas le prendre de haut du tout, c'est vraiment aller le chercher, je pense que c'est vraiment important, vous voyez c'est d&#233;licat, parce que toutes ces choses-l&#224;, il faut les faire dignement ; c'est pas un travail de salaud. Je reconnais que c'est pas simple. &#187;&lt;br&gt;
In &lt;i&gt;Bruno Dumont, la musique comme une &#233;criture&lt;/i&gt;, entretien (video, 12') pour &lt;a href=&#034;http://www.telerama.fr/cinema/bruno-dumont-la-musique-comme-une-ecriture,49934.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;T&#233;l&#233;rama&lt;/a&gt; , 28 novembre 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le bonheur ce sera d'&#233;couter la voix de Gilles Deleuze dans son cours sur Spinoza &#224; l'universit&#233; de Vincennes l&lt;a href=&#034;http://www.univ-paris8.fr/deleuze/article.php3?id_article=151&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;e 17/03/81&lt;/a&gt; ou dans le montage d'Olivier Cadiot avec Rodolphe Burger, CD &lt;i&gt;H&#244;tel Robinson&lt;/i&gt; ; en lire la pr&#233;sentation dans &lt;a href=&#034;http://www.aoura.com/index.php?page=derbande&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;, en savourer l'audition sur &lt;a href=&#034;http://www.harrystaut.fr/?p=612&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;celle-l&#224;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En &#233;cho aux pages 181-184 de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6163&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Conditions de lumi&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Emmanuel Hocquard, &#233;ditions POL, 2007, dont plus pr&#233;cis&#233;ment :&lt;br&gt; &#171; M&#234;me un mot isol&#233; r&#233;sonne C'est le Th&#233;&#226;tre du langage La mise en sc&#232;ne du croire &#224; Du faire croire que R&#234;ver ou faire r&#234;ver qu'un premier &#233;nonc&#233; est possible Un tel &#233;nonc&#233; serait inou&#239; et par cons&#233;quent inaudible Reste que c'est cet inaudible qui est secr&#232;tement recherch&#233; dans ce qui est dit ou entendu ou lu ou &#233;crit L'unique surprise se trouve dans la r&#233;p&#233;tition R&#233;p&#233;tition de la r&#233;p&#233;tition Nous disions la litt&#233;ralit&#233; La litt&#233;ralit&#233; est &#233;blouissante &#187; (pp. 182-183)&lt;br&gt;Et puisque, &#171; &#201;crire est cette ouverture &#187; : &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Coeamus !&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel Hocquard, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6309&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;M&#233;ditations photographiques sur l'id&#233;e simple de nudit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dont la fiche technique r&#233;v&#232;le : &#171; L'essence de la photographie &#8211; un &#233;cart de la lumi&#232;re &#8211; est telle que ce qu'elle r&#233;v&#232;le n&#233;cessairement dans les photos qu'elle d&#233;termine, c'est le monde comme &lt;i&gt;Dehors&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100296940&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique de la raison photographique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions encre marine, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &#171; Lucr&#232;ce a invent&#233; la photographie, je dirais m&#234;me plus. &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.cipmarseille.com/publication_fiche.php?id=f714b56d72b103b136339654de08b41a&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cahier critique de po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Marseille, N&#176; 3, 2001/1 (publication 2002), pp. 25-31, qui se conclut par : &#171; Emmanuel vient de sortir toute la pellicule du bain de grammaire et la suspend avec des &#233;nonc&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Que compl&#232;te : &#171; Dans sa p&#233;riode classique la photographie fut &#224; ce point int&#233;rioris&#233;e par des po&#232;tes et des romanciers - parmi les plus grands - qu'elle s'en trouva r&#233;v&#233;l&#233;e en v&#233;rit&#233; et qu'elle contraignit en retour les &#233;crivains &#224; se r&#233;fl&#233;chir en elle. Autant donc la litt&#233;rature d&#233;cide de la photographie, la construit en fictions th&#233;oriques, l'&#233;rige en postulations subjectives et lui attribue des valeurs, autant, inversement, la photographie provoque la litt&#233;rature, l'oblige &#224; une exp&#233;rience in&#233;dite et la somme de se ressaisir devant elle.&lt;br class='autobr' /&gt;
Telle est la surprise dont ce livre est l'&#233;tude : Hugo, Baudelaire, Nadar, Champfleury, Villiers de l'Isle-Adam, Mallarm&#233;, Rodenbach, Proust, non seulement livrent les clefs d'une compr&#233;hension illimit&#233;e de la nouvelle image, mais inventent celle-ci comme une question religieuse - o&#249; se rejoue le sens de l'homme - question qui retentit en eux selon leur pens&#233;e propre et qui d&#233;termine notre monde comme l'&#226;ge de la photographie. &#187;&lt;br&gt;
J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Les_inventions_litt&#233;raires_de_la_photographie&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Inventions litt&#233;raires de la photographie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Presses Universitaires de France, mars 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tel l'art &#233;clair de l'&#234;tre, et le r&#233;el (le &#171; pour-rien &#187;) ce que l'on n'attendait pas. Rejoignant ainsi lecteurs de Maldiney, voire amateurs de daseinsanalyse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tel que le d&#233;finit Maryline Desbiolles,&lt;i&gt; Les Draps du peintre&lt;/i&gt;, &#233;ditions du Seuil, collection &lt;i&gt;Fiction&lt;/i&gt;, 03/04/2008 :&lt;br&gt;&#171; ll remet en jeu &#224; chaque fois sa m&#233;connaissance, son &lt;i&gt;inconnaissance&lt;/i&gt;, si le mot existait, il d&#233;cide &#224; chaque tableau d'&#234;tre peintre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Hopkins Forest &#187;, &lt;i&gt;D&#233;but et fin de la neige&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1991, p. 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100899150&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Au commencement &#233;tait la faim&lt;/a&gt;, trait&#233; de l'intraitable, &#233;ditions encre marine, ; aux m&#234;mes &#233;ditions, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot a traduit Angelus Silesius sous le titre &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100289590&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le voyageur ch&#233;rubinique&lt;/a&gt; qui donne au dernier ouvrage cet exergue :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;L'oeil qui jamais ne rompt avec la joie de voir&lt;br&gt;
Finit tout aveugl&#233;, ne se voit plus lui-m&#234;me.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot renvoie &#224; M. Henry, Le concept de l'&#234;tre comme production, &lt;i&gt;Ph&#233;nom&#233;nologie de la vie. De l'art et du politique&lt;/i&gt;, tomme III, PUF, 2004, pp. 38-39.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. p. 94 : D'o&#249; suit que l'interpr&#233;tation qu'on va lire montrera que cette &#339;uvre en est une, bel et bien, &lt;i&gt;de po&#233;sie&lt;/i&gt;, parce que la transparence de ses &#233;nigmes et l'&#233;nigme de ses transparences reconduisent son spectateur &#224; son &#234;tre propre, &lt;i&gt;&#224; l'essence de sa subjectivit&#233; comme h&#233;t&#233;rog&#232;ne au monde&lt;/i&gt;. Cependant cette th&#232;se ne sera convenablement pos&#233;e qu'une fois que sera comprise la sorte de ph&#233;nom&#233;nologie radicale que cette &#339;uvre accomplit silencieusement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Bonnefoy, &lt;i&gt;L'Imaginaire m&#233;taphysique&lt;/i&gt;, Seuil, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ce commentaire : une description sans effets, aussi m&#233;ticuleuse que possible, s'accompagne de photographies qui se signalent par leur remarquable fadeur. Or, justement, rien n'exerce plus de fascination et ne suscite plus la r&#234;verie que ces images blanches et comme irr&#233;elles &#224; force de sobri&#233;t&#233; qui font appara&#238;tre en creux la r&#233;alit&#233; m&#233;taphysique de l'oeuvre. &#034;&lt;i&gt;D'une part, il y a (&#8230;) cette lumi&#232;re blanche des clich&#233;s qui n'est pas celle du monde comme il existe, o&#249; toujours paraissent des nuances, des ombres m&#234;me l&#233;g&#232;res. Cette lumi&#232;re d&#233;sengag&#233;e de nos situations terrestres peut ais&#233;ment se signifier comme celle d'un ailleurs non de la g&#233;ographie mais de l'&#234;tre, et donner &#224; penser que nous sommes au rebord d'un autre, sur les pentes de l'absolu&lt;/i&gt;&#034;.&lt;br&gt;
P. Sultan, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/cr/378.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;L'oeuvre et son ombre&lt;/i&gt;.&lt;i&gt; Que peut la litt&#233;rature secondaire ?&lt;/i&gt; Recueil d'&#233;tudes, publi&#233; sous la direction de Michel Zink. &#201;ditions de Fallois, 2002, 154 pages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, &lt;i&gt;L'Idiot&lt;/i&gt; de Dosto&#239;evski (Essai et dossier) &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/auteur.action?idAuteur=11930&amp;hdnSort=titre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Folioth&#232;que, n&#176; 151&lt;/a&gt;, Parution le 21 f&#233;vrier 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dosto&#239;evski, &lt;i&gt;Crime et Ch&#226;timent, Le joueur, L'idiot&lt;/i&gt;, traduits du russe par Andr&#233; Markovicz, Actes Sud, Thesaurus, 1996, 1991, 1993.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;i&gt;th&#233;orie&lt;/i&gt; des propositions, de 1 &#224; 11, est un po&#232;me : &lt;i&gt;Photographie et philosophie, &#201;criture de la lumi&#232;re, L'&#233;cart du monde, La philosophie de la photographie, Ph&#233;nom&#233;nologie du monde, La merveille des photos, Les noms de la merveille, L'&#233;criture grecque, L'ext&#233;riorit&#233;, La redondance, Le savoir&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Si Wittgenstein peut l'influencer, c'est Lucr&#232;ce qui l'&lt;i&gt;impressionne&lt;/i&gt;, sa th&#233;orie des simulacres ayant fonctionn&#233; comme &lt;i&gt;r&#233;v&#233;lateur&lt;/i&gt;, voir &lt;i&gt;Ma Haie&lt;/i&gt; (POL), ou encore la monographie de Gilles A. Tiberghien (Seghers).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, je mentionne les ouvrages de J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, publi&#233;es aux &#233;ditions &lt;i&gt;fissile&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/rimbaud.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La po&#233;sie exc&#233;d&#233;e&lt;/a&gt;, Rimbaud&lt;/i&gt; ; livre mentionn&#233; en ouverture de la lettre du &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article15' class=&#034;spip_in&#034;&gt;2 avril 2009.&lt;/a&gt;
&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/Contmort.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Contre la mort&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, po&#233;sie.
&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/irresignation.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ou l'irr&#233;signation&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Benjamin Fondane, essai.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Inventer une ph&#233;nom&#233;nologie de la dissonance</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article80</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article80</guid>
		<dc:date>2009-11-24T10:15:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Jouve, Pierre Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Hubin, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Dattas, Lydie</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Pasolini, Pier Paolo</dc:subject>
		<dc:subject>Kolmar, Gertrud</dc:subject>
		<dc:subject>Curnier, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Chauvier, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Person, Xavier</dc:subject>
		<dc:subject>Prado, Plinio</dc:subject>
		<dc:subject>Badiou, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Mathieu, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Doumet, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Lavant, Christine</dc:subject>
		<dc:subject>Veschambre, Christiane</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>
		<dc:subject>Brossat, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Klossowski, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Doppelt, Suzanne</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;24/11/09 &#8212; Eric Chauvier, Jean-Paul Curnier, Lignes n&#176; 30, Xavier Person, Christine Lavant, Christian Doumet&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot97" rel="tag"&gt;Jouve, Pierre Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot246" rel="tag"&gt;Hubin, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot322" rel="tag"&gt;Dattas, Lydie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot387" rel="tag"&gt;Pasolini, Pier Paolo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot419" rel="tag"&gt;Kolmar, Gertrud&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot487" rel="tag"&gt;Curnier, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot488" rel="tag"&gt;Chauvier, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot489" rel="tag"&gt;Person, Xavier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot491" rel="tag"&gt;Prado, Plinio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot492" rel="tag"&gt;Badiou, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot493" rel="tag"&gt;Mathieu, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot494" rel="tag"&gt;Doumet, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot495" rel="tag"&gt;Lavant, Christine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot497" rel="tag"&gt;Veschambre, Christiane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot502" rel="tag"&gt;Brossat, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot927" rel="tag"&gt;Klossowski, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1416" rel="tag"&gt;Doppelt, Suzanne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ce qui fait d'un homme un po&#232;te, c'est de savoir que la d&#233;fense de l'humain contre tout ce qui l'abaisse, le d&#233;grade et l'avilit ne se r&#233;compense pas, et que l'amour de la vie n'attend pas de r&#233;ciprocit&#233;, qu'il n'est pas fait pour &#231;a. C'est ob&#233;ir, comme au terme d'un pacte souverain, &#224; la n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure de ce &#171; peu de chose &#187; pourtant si imp&#233;rieux, quitte &#224; y laisser tout de soi et pr&#233;f&#233;rer cela &#224; quoi que ce soit d'autre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Jean-Paul Curnier&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Paul Curnier, A vif, &#233;ditions Lignes, 2006 ; au chapitre Pasolini, La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#201;ric Chauvier, anthropologue, et la Crise en mots&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les deux derniers livres d'&#201;ric Chauvier pourraient passer inaper&#231;us. Question de format : 9,1*14 cm, nombre de pages : 46 et 47 respectivement. Pour ce qui est du contenu, ils ne devraient pas. A fortiori pour les lecteurs d'&lt;i&gt;Anthropologie&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Si l'enfant ne r&#233;agit pas&lt;/i&gt;. En effet d&#251;ment sensibilis&#233;s aux fa&#231;ons de leur auteur de se r&#233;f&#233;rer pr&#233;f&#233;rentiellement &#224; Goffman, Emerson, Gumperz, sp&#233;cialement Wittgenstein en vue de r&#233;fl&#233;chir sur une situation dans laquelle il aura &#233;t&#233; personnellement impliqu&#233;, ou dans laquelle des implications personnelles se feront jour, un mot comme &lt;i&gt;La Crise&lt;/i&gt; &#8212; et ici &#201;ric Chauvier partira du malaise dans la &#171; conversation &#187; qui ne peut s'engager avec la t&#233;l&#233;phoniste d'un centre d'appels, ou l'expression &#171; &lt;i&gt;Que du bonheur&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anthropologie, Si l'enfant ne r&#233;agit pas, La crise commence o&#249; finit le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui sera ici motif &#224; rupture affective &#8212; ces lecteurs devenus doublement lecteurs se laisseront prendre &#224; l'analyse de ce que Nathalie Sarraute d&#233;signait par &#171; impond&#233;rables de la conversation &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, &lt;i&gt;Que du bonheur&lt;/i&gt; (l'expression), ne remplit pas les conditions de f&#233;licit&#233; ! D'en conclure : &#171; L'acceptation de sa condition de dissonant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A l'issue de toutes les tentatives d'affinement dans le langage humain, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'est pas [...] une chose ais&#233;e. Elle est le fruit d'un long processus exp&#233;rimental, l'entra&#238;nement de toute une vie. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'autre part, l'exemple [celui de notre repr&#233;sentativit&#233; &#233;prouv&#233;e par un agent anonyme] et la m&#233;thode [examiner o&#249; finit le langage, et ici Stanley Cavell prolonge la r&#233;flexion de Wittgenstein] sont des plus probants, et un manifeste pour que &#171; l'acc&#232;s &#224; la raison anthropologique de la crise [ne soit] pas la chasse gard&#233;e d'une &#233;lite de sp&#233;cialistes. [Et de souligner : ] La clarification r&#233;guli&#232;re de l'usage qui est fait du langage ordinaire &#187; &#8212; r&#244;le que Wittgenstein assignait &#224; la philosophie &#8212; est &#171; une discipline de vie, une lanterne pour avancer dans les marais de ce que les historiens et les politiciens nomment &#8220;civilisation&#8221;. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La revue Lignes, num&#233;ro 30, la crise comme m&#233;thode de gouvernement&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est avec le num&#233;ro 30&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La pr&#233;sentation, sugg&#232;re : Et si la &#171; crise &#187; n'&#233;tait qu'une variable (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la revue dirig&#233;e par Michel Surya que se poursuit la conversation entam&#233;e avec &#201;ric Chauvier. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Crise &#187; : tous les jours, partout, sur tous les tons. Pour qui s'int&#233;resse aux mots, un cas d'&#233;cole. La tentation est de faire de lui l'unique qui reste de la politique, pour dire &#224; quoi celle-ci a &#233;t&#233; (d&#233;lib&#233;r&#233;ment ?) r&#233;duite. A moins qu'elle ne soit celle de r&#233;duire (cyniquement ?) la politique au reste qu'il en d&#233;signe. On ne voit plus en effet, la plupart du temps, de quoi on parle quand on parle de crise) tellement on en a d&#233;j&#224; parl&#233; et &#224; tout propos (c'est-&#224;-dire &#224; des degr&#233;s tr&#232;s relatifs de gravit&#233;). On ne le voit plus en m&#234;me temps qu'il semble que tous s'entendent sur ce qu'il est question de dire par l&#224;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les premiers mots de ce pr&#233;ambule forment &#224; l'&#233;vidence agrafe. La suite se poursuit selon les orientations propres &#224; la revue et que d&#233;cline son sommaire : &lt;i&gt;Des usages policiers et &#171; moraux &#187; de la crise&lt;/i&gt; (Philippe Hauser), &lt;i&gt;Cr&#233;dit &#224; mort&lt;/i&gt; (Anselm Jappe), &lt;i&gt;&#192; la lisi&#232;re de ce qui n'a pas eu lieu et de l'&#233;v&#233;nement&lt;/i&gt; (V&#233;ronique Bergen), &lt;i&gt;Dentifrice ou barbarie&lt;/i&gt; (Fr&#233;d&#233;ric Neyrat), &lt;i&gt;Injonctions l&#233;thales&lt;/i&gt; (Christiane Vollaire), L'&#233;poque du national-capitalisme (Yves Dupeux), &lt;i&gt;La crise est l&#224;&lt;/i&gt; (Jean-Paul Doll&#233;), &lt;i&gt;Splendeurs et mis&#232;res de l'espoir ?&lt;/i&gt; (Robert Harvey), &lt;i&gt;Swine flu makes me blue&lt;/i&gt; (Alain Brossat).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces titres parlent d'eux-m&#234;mes. Je retiendrais deux expressions du long, riche, et soigneusement argument&#233; article d'Alain Brossat (pp. 102-121), comme une sorte de fil rouge les parcourant : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. A l'examen, il appara&#238;t que les facteurs, ph&#233;nom&#232;nes, &#233;l&#233;ments de r&#233;alit&#233;, s&#233;quences temporelles que le discours contemporain subsume tout naturellement sous le terme g&#233;n&#233;rique de &#171; crise &#187; appartiennent &#224; des ordres de r&#233;alit&#233; tr&#232;s divers. La relation qui s'&#233;tablit entre le ph&#233;nom&#232;ne de crise, son degr&#233; de r&#233;alit&#233; (de densit&#233; ontologique ?) et son instrumentalisation politique, sa &#171; mise en id&#233;ologie &#187;, est infiniment variable.&lt;br&gt;
2. Bref, tout ceci pour dire : dans nos soci&#233;t&#233;s, le gouvernement des vivants est loin d'&#234;tre homog&#232;ne. Une fois admise l'id&#233;e selon laquelle ce gouvernement est essentiellement, comme le dit Foucault, d'esp&#232;ce biopolitique, voire, dit Ivan Illich, biocratique et non plus &#233;tabli dans la relation entre un souverain et des sujets, reste &#224; prendre toute la mesure de la complexit&#233; articul&#233;e de cette figure contemporaine du &lt;i&gt;pastorat&lt;/i&gt; humain.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivent le dossier trois articles n'appartenant pas au m&#234;me registre stricto sensu, mais nullement de moindre int&#233;r&#234;t : Plinio Prado, &lt;i&gt;Un po&#232;te &#233;gar&#233; au sein de l'Universit&#233;&lt;/i&gt; (Wittgenstein et l'invention du &#171; non-cours &#187;) ; Michel Surya, Postface &#224; &lt;i&gt;La Structure psychologique du fascisme&lt;/i&gt;, de Georges Bataille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Lignes ont r&#233;cemment publi&#233; s&#233;par&#233;ment ce texte paru en 1933 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; Ivan Segr&#233; , &lt;i&gt;Controverse sur la question de l'universel&lt;/i&gt; (Alain Badiou et Benny L&#233;vy), suivi de Alain Badiou, &lt;i&gt;Discussion argument&#233;e avec Ivan Segr&#233;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;Si j'&#233;tais encore &#171; aux affaires &#187; (la formation des ma&#238;tres &#8212; mais cela me semble concerner prioritairement toutes les professions de l'humain), outre l'un des textes de Chauvier (de pr&#233;f&#233;rence &lt;i&gt;Que du bonheur&lt;/i&gt;) je donnerais &#224; &#233;tudier, discuter, celui de Plinio Prado&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Plinio Prado a rappel&#233; dans Le Principe d'Universit&#233; que cellle-ci est le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour ce qu'il d&#233;veloppe une &#233;thique de la parole et du langage, &#224; quoi les &#034;non-cours&#034; de Wittgenstein &#224; Cambridge appellent exemplairement. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici un passage de l'argumentation de Plinio Prado : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'instar d'autres penseurs et &#233;crivains, Marcel Proust pr&#233;tend cependant qu'il y a une &#171; &lt;i&gt;&#233;cole de la vie&lt;/i&gt; &#187; :&lt;br&gt;
&#171; A tout moment l'artiste doit &#233;couter son instinct, ce qui fait que l'art est ce qu'il y a de plus r&#233;el, la plus aust&#232;re &#233;cole de la vie, et le vrai Jugement dernier. &#187; (Le Temps retrouv&#233;, Gallimard, Pl&#233;iade, vol. IV, 1989, p. 458).&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est par rapport &#224; cette perspective qu'il conviendrait de situer le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Que dor&#233;navant le lieu par excellence d'une telle &#171; &#233;cole &#187; soit pour lui l'art, et sp&#233;cialement la litt&#233;rature, et non plus les &#171; &lt;i&gt;laboratoires exp&#233;rimentaux de l'&lt;/i&gt;art de vivre &#187; (Nietzsche) que les Grecs appelaient &lt;i&gt;skhol&#232;&lt;/i&gt; -, ce &lt;i&gt;d&#233;placement&lt;/i&gt; n'est pas sans importance pour ce qui est de l'Universit&#233; moderne (y compris d'un point de vue wittgensteinien, philosophique et &lt;i&gt;litt&#233;raire&lt;/i&gt;, comme nous allons le voir). &lt;br&gt;
Celle-ci, pour autant qu'elle se borne &#224; d&#233;cerner des dipl&#244;mes sanctionnant l'acquisition des savoirs objectivables, oublie l'essentiel : sa responsabilit&#233; en tant qu'&#171; &lt;i&gt;&#233;cole de vie&lt;/i&gt; &#187; s'adressant &#224; l'individu pour le transformer dans sa personnalit&#233; m&#234;me. Si la pr&#233;tention proustienne, litt&#233;raire, est cependant justifi&#233;e, alors cela signifie que la vie, la mani&#232;re juste de vivre, la vie &#233;thique, demeure en principe enseignable. &lt;br&gt;
Dans ce cas, il restera &#224; comprendre &lt;i&gt;comment&lt;/i&gt; - et &lt;i&gt;o&#249;&lt;/i&gt; - un tel enseignement serait possible d&#233;sormais. (Hypoth&#232;se ici : les &#171; non-cours &#187; de Wittgenstein ouvriraient une voie en ce sens.) [pp. 130-131]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Xavier Person, Extravague&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je pensais, car nous autres po&#235;tes/Nous pensons extravagamment... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vincent Voiture, Stances &#171; Je pensais... &#187;&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Premi&#232;re &lt;i&gt;proposition d'activit&#233;&lt;/i&gt;, pour entrer dans la mani&#232;re et la mati&#232;re de Xavier Person, prendre le temps de lire (lentement) &lt;i&gt;VERS&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'adresse.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Improvisations sur quelques vers de &lt;i&gt;La Voie des airs&lt;/i&gt; de Pierre Alferi. La lecture sur &#233;cran est ici parfaitement adapt&#233;e pour ces courts blocs de texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit d'un extrait du C&#233;d&#233;rom Panoptic qui offrait ainsi un panorama de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
Vous avez-lu ? Une expression me vient : de la &lt;i&gt;dissonance&lt;/i&gt; dans la litt&#233;ralit&#233;. Certes, Xavier Person est un admirateur d'Emmanuel Hocquard &#224; propos duquel il a &#233;crit &#171; &lt;i&gt;Je sors faire quelques courses ou je pr&#233;f&#233;rerais ne pas &#233;crire sur la po&#233;sie d'Emmanuel Hocquard &#187;&lt;/i&gt; mais aussi d'attentives recensions lorsqu'il &#233;tait critique au Matricule des anges, &#224; propos de &lt;i&gt;Ma haie&lt;/i&gt; par exemple&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir : D'autres po&#232;tes, heureusement, ne sont pas des po&#232;tes. Un peu comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
Dans un entretien r&#233;cent avec Suzanne Doppelt&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suzanne Doppelt s'entretient avec Xavier Person, une rencontre enregistr&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Xavier Person pr&#233;cise d'embl&#233;e son d&#233;sir d'aller vers des oeuvres &#224; la fois qui le d&#233;routent et qu'il aurait aim&#233; &#233;crire, et que par rapport &#224; celles-ci, ce n'est pas en position surplombante qu'il les aborde, mais quelque part entre percept et affect. Autant dire que cela se retrouve dans son &#233;criture, qu'il s'agisse de &lt;i&gt;Propositions d'activit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans un entretien avec Marc Villemain ( Trois questions &#224;&#8230; Xavier Person, 1 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou d'&lt;i&gt;Extravague&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Xavier Person, Extravague, Le Bleu du ciel, 2009.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui vient de para&#238;tre, comme le pr&#233;c&#233;dent aux &#233;ditions &lt;i&gt;Le Bleu du ciel&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'isole un po&#232;me qui me touche particuli&#232;rement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; CHOSE SUR LAQUELLE IL Y A PEU &#192; DIRE &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; D'un sac froiss&#233;, la forme semble plus l&#233;g&#232;re ou flottante, sans &lt;br&gt; qualit&#233; ni valeur et comme inalt&#233;rable, figure du retournement,&lt;br&gt; principe de sa r&#233;p&#233;tition, sans aller dans un mur, sans parler &#224; &lt;br&gt; un sourd, sans effet et sans suite, pur et simple volume au bord &lt;br&gt; de sa r&#233;solution, odeur du goudron, de poussi&#232;re, une solitude &lt;br&gt; qu'il te faut bien envisager avec la sensation de n'&#234;tre rien et &lt;br&gt; qu'est-ce qu'on aimait que les phrases d&#233;marrent enfin, qu'elles &lt;br&gt; s'all&#232;gent, comme lib&#233;r&#233;es de tout, semblables au mouvement &lt;br&gt; de tes cheveux dans l'amour alors que je te demandais de parler &lt;br&gt; parce que ne pas parler dans l'amour nous faisait courir le risque &lt;br&gt; d'&#234;tre englouti avec le premier mot, le mot sac, le mot plastique, &lt;br&gt; le tressaillement du plastique, tous ces mots encore pr&#233;f&#233;rables &lt;br&gt; au fait de ne rien dire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que j'admire, et ce que j'ai envie de dire, c'est que ce texte est &#171; intelligent pour rien &#187;, promeut - sans peser - une douce intranquillit&#233; en des temps d'arraisonnement et de sauve-qui-peut utilitaire &#224; qui-mieux-mieux. Longtemps j'ai &#233;t&#233; fascin&#233; - d'une certaine fa&#231;on je me suis &lt;i&gt;couch&#233;&lt;/i&gt; de bonne heure - par cette expression rencontr&#233;e dans une notice bio-bibliographique du philosophe Marc Wetzel, &#233;nonc&#233;e sans doute pour &#171; les meilleures raisons du monde &#187;, sous la forme de la crainte de n'avoir qu'&#233;t&#233; intelligent pour rien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; doit encore trouver le courage et la sinc&#233;rit&#233; sans lesquels, au soir de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il est grand temps de dissoner ! &lt;i&gt;D&#233;sir d'une po&#233;sie qui se d&#233;ferait du langage, n'en garderait que l'impulsion, pour mieux s'en d&#233;faire&lt;/i&gt; [p. 16]. Pour trouver son &lt;i&gt;Oxyg&#232;ne&lt;/i&gt; [p. 37] :&#171; &lt;i&gt; j'aimerais pouvoir parler et ne plus parler/ je ne t'&#233;cris que le temps de ne pas savoir quoi t'&#233;crire/ &lt;br class='autobr' /&gt;
je n'&#233;cris que pour &#233;chapper &#224; cette phrase dans cette phrase je n'avais pas bien mesur&#233; le/ risque de n'&#234;tre personne et pour personne/ &lt;br class='autobr' /&gt;
je cherche juste, mais sans y croire, la possibilit&#233; d'une histoire je crois que je commence &#224; / aimer ne rien t'avoir &#233;crit jamais.&lt;/i&gt; &#187; , pour percevoir :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; DES MASSES DE PLUS EN PLUS CLAIRES&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Comme des plis cherchent &#224; dire la v&#233;rit&#233;, des &#233;quilibres instables&lt;br&gt; qu'on &#233;prouve &#224; n'&#234;tre pas si fluide, pas si convaincant s'acc&#233;l&#232;rent, se pr&#233;cisent les caresses&lt;br&gt; il nous faut &#234;tre encore quelqu'un&lt;br&gt; le ciel est sombre et lumineux &lt;br&gt; nous d&#233;borde en permanence&lt;br&gt; quelque chose &#224; un moment appara&#238;t, &lt;br&gt; ce n'est pas possible de tout mettre, &lt;br&gt; tous les mots, les mouvements &lt;br&gt; de vains efforts, des pens&#233;es d&#233;sarticul&#233;es &lt;br&gt; on se pose des questions, pas toujours les bonnes, plut&#244;t tr&#232;s mobile on se meut &lt;br&gt; l&#224; o&#249; jusqu'alors on n'&#233;tait pas, o&#249; on n'allait pas. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur croisera au fil du recueil quelques noms : Duchamp, Creeley, Mondrian, Roussel, Zukofsky ; nulle connivence lettr&#233;e, des pr&#233;sences amies, simplement ; relev&#233;es ici, pareillement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Christine Lavant, Un art comme le mien n'est que vie mutil&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Mathieu, qui a d&#233;j&#224; traduit, de Christine Lavant, aux &#233;ditions Lignes &lt;i&gt;Das Kind&lt;/i&gt; &lt;i&gt;L'Enfant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christine Lavant, Das Kind (L'Enfant), r&#233;cit, traduit de l'allemand par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &lt;i&gt;La Mal-n&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christine Lavant, La Mal-n&#233;e, traduit de l'allemand (Autriche) par Fran&#231;ois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, donne dans la revue Europe d'octobre 2002&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christine Lavant. Po&#232;mes, in Cahier de cr&#233;ation, traduction et pr&#233;sentation (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour pr&#233;senter en Cahier de cr&#233;ation quelques po&#232;mes, cet extrait de lettre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'attends rien du &lt;i&gt;Cri du paon&lt;/i&gt;. Que les derniers efforts acharn&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ne croirait-on pas lire Gertrud Kolmar : &#171; le fait que ma po&#233;sie apporte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; je me fiche compl&#232;tement de savoir s'il sortira avec ou sans fautes d'impression. Je ne lis jamais les critiques ; elles me sont tellement p&#233;nibles. Les bonnes presque plus que les mauvaises. D'une fa&#231;on g&#233;n&#233;rale, &#233;crire de la po&#233;sie m'est tellement p&#233;nible. C'est inou&#239; [...] je vivrais si j'&#233;tais en bonne sant&#233; et avais six enfants, et que je puisse travailler pour eux ! Un art comme le mien n'est que vie mutil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Phrase qui donnera son titre &#224; son quatri&#232;me ouvrage paru &#224; titre posthume (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, un p&#233;ch&#233; contre l'esprit, impardonnable. La vie est tellement sacr&#233;e, peut-&#234;tre que les bien-portants ne le savent pas. Moi, je le sais tout &#224; fait. C'est pour cela que je ne mettrai probablement jamais fin &#224; mes jours. Il y a aussi des moments o&#249; je suis heureuse sans raison... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre &#224; Gerhard Deesen, 27 mars 1962, in Kunst wie meine ist nur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui a lu les ouvrages r&#233;cemment traduits, y reconnait la vie de souffrance de l'&#233;crivain (1915-1973), sa transcription dans la langue de po&#233;sie &#224; laquelle Christine Lavant a d&#251; sa notori&#233;t&#233; en Autriche, reconnue en cela par Thomas Bernhard. J'y lis comme l'a fait Christiane Veschambre pour Robert Walser ou Lydie Dattas, de ces livres &#171; &#233;crits pour soi seul &#187;. Je pr&#233;cise, avec l'auteur de &lt;i&gt;La griffe et les Rubans&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; &#201;crire pour soi seul : &#233;crire comme l'enfant heureux, soustrait au souci de perdre ou gagner l'amour ; comme l'enfant abandonn&#233; soumis aux n&#233;cessit&#233;s de la survie. Livr&#233;, par sa faiblesse, &#224; l'assistance (des hommes ou des dieux) et, par ses jeux, &#224; l'accomplissement. Ainsi a &#233;crit Robert Walser. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christiane Veschambre, La griffe et les Rubans, &#233;ditions Le Pr&#233;au des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a donc ce fait de l'&#233;criture, mais aussi au-del&#224; de l'&#233;motion et de la compassion, la force avec laquelle elle fait toucher un monde qui n'est rien moins que le n&#244;tre, o&#249; &#171; plus subtils aussi, dans nos paroles et agissements, que les protagonistes plong&#233;s dans la crasse ignorance d'un coin de la campagne autrichienne au d&#233;but du XXe si&#232;cle [nous sommes] probablement tout autant expos&#233;s aux fluctuations contingentes de notre sens &#233;thique, &#224; la polymorphique et tentaculaire pr&#233;sence du mal qui ne m&#233;rite presque pas son nom tant il se confond avec la vie m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marta Krol, recension de La Mal-n&#233;e, Matricule des anges n&#176; 90, f&#233;vrier 2008.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Fran&#231;ois Mathieu offre au lecteur une substantielle pr&#233;sentation (25 pages)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Mathieu en ma&#238;trise l'art difficile : ainsi sa pr&#233;sentation de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en deux temps ; le premier une vie expos&#233;e, retrace les &#233;tapes de celle-ci ; le second porte plus pr&#233;cis&#233;ment sur l'originalit&#233; de la po&#233;sie, les mots, les choses, les &#234;tres, les th&#232;mes, l'aspect dialogu&#233; de nombreux po&#232;mes et met en valeur &#171; une voix unique, originale, imperm&#233;able &#224; toutes les autres &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chauss&#233;e de sabots ou de galoches, une tricoteuse, contemplatrice &#224; travers sa fen&#234;tre des astres la nuit, du soleil le jour, &#233;tudie chez Rilke le m&#232;tre, les rimes, les sch&#233;mas strophiques, la technique du vers, de la cadence, de l'enjambement. En fait usage. Peut tailler &#224; son aise dans la th&#233;matique de ses mod&#232;les, Rilke ou Trakl - mais un champ de th&#232;mes naturels est-il autre chose qu'un champ ouvert o&#249; chacun puise ce qu'il veut y trouver ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi bien d'autres, ce po&#232;me m'a paru propre &#224; signifier, la po&#233;tique -toute existentielle - de Christine Lavant : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Voil&#224; que tu as aussi d&#233;plac&#233; mon malheur. &lt;br&gt; Dois-je t'&#233;clairer avec les mauvais yeux &lt;br&gt; qu'un demi-r&#234;ve m'a gliss&#233;s &#224; travers les barreaux,&lt;br&gt; pommes des morts ou lanternes fun&#232;bres ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Tu n'&#233;coutes pas de ce c&#244;t&#233;. Peut-&#234;tre es-tu sourd aussi ?&lt;br&gt; Dans mes oreilles sonne en surnombre &lt;br&gt; un couple de cloches qui date encore de l'&#233;poque &lt;br&gt; o&#249; le malheur m'abreuvait et me nourrissait.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Que dis-tu ? Je dois &#234;tre toute de pierre &lt;br&gt; et recueillir de l'eau sous la grille de la fontaine, &lt;br&gt; jusqu'&#224; ce que tu reviennes avec l'&#233;criture invers&#233;e &lt;br&gt; pour ces mauvais yeux que je n'ai pas m&#233;rit&#233;s. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci appartient au recueil &lt;i&gt;Fuseau dans la lune&lt;/i&gt; (1959) ; on trouvera aussi dans &#171; &lt;i&gt;Un art comme le mien&lt;/i&gt;... &#187; : &lt;i&gt;L'&#233;cuelle du mendiant&lt;/i&gt; (1956), &lt;i&gt;Le cri du Paon&lt;/i&gt; (1962), mais aussi des po&#232;mes de diverses provenances et des po&#232;mes posthumes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Christian Doumet, Grand art avec fausses notes, Alfred Cortot piano&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Que pensez-vous d'Alfred Cortot ? &#187; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Levant les mains du clavier, interrompant les sauts en rythme bris&#233;, dans la &lt;i&gt;Fantaisie&lt;/i&gt; opus 17 de Schumann, par exemple, &lt;i&gt;Viel bewegter&lt;/i&gt;, une petite brune potel&#233;e &#224; m&#232;ches batailleuses et sans &#226;ge tourne vers nous son sourire d'ironie ind&#233;finissable. Cette question, elle l'attendait. Depuis des mois, elle s'y pr&#233;parait ; de &#231;a, justement, elle voulait parler. Avec le sourire de quelqu'un qui aurait maintenant beaucoup &#224; dire. [...]&lt;br&gt;&#171; Vous me demandiez ce que je pense d'Alfred Cortot ? Au vrai, &lt;i&gt;j'en sais rien.&lt;/i&gt; Est-ce que j'aime ? Pas la moindre id&#233;e. Je suis s&#251;re d'une seule chose : &lt;i&gt;qu'il existe&lt;/i&gt;, celui-l&#224;. Je veux dire : qu'il fait exister quelque chose que, faute de mieux, nous appelons Cortot, l'art, le jeu, la mani&#232;re et la mati&#232;re Cortot. [...]&lt;br&gt;Ce que j'appelle &#034;Cortot&#034; n'est qu'une de ces machines &#224; indiquer la palpitation et la couleur de l'univers. Un de nos Palomar. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Doumet, Grand art avec fausses notes, Alfred Cortot, piano, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Christian Doumet, professeur de litt&#233;rature du XX&#176; si&#232;cle &#224; Paris 8&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Doumet assure actuellement une direction de programme au Coll&#232;ge (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, po&#232;te, essayiste, est l'auteur de &lt;i&gt;L'Isle Joyeuse, sept approches de la singularit&#233; musicale&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ouvrage est &#233;dit&#233; (novembre 1997) aux Presses Universitaires de Vincennes. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi, ne pas s'&#233;tonner de le voir mettre dans la bouche de l'interlocutrice d&#233;j&#224; &#233;voqu&#233;e plus haut :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce qui devient alors extraordinaire, c'est simplement que &lt;i&gt;&#231;a ait &#233;t&#233; ;&lt;/i&gt; et pour quelques g&#233;n&#233;rations, il faudra admettre que nous ayons &#233;t&#233; de ceux qui ont entendu Cortot. [...] Nous sommes ceux qui ont vu, qui ont entendu cela&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Doumet a &#233;t&#233; accueilli par Martine Kaufmann dans son &#233;mission &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, monsieur, et nous ne pourrons plus faire que notre adh&#233;sion &#224; l'&#233;poque omette cette fine circonstance. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce sera sans doute aussi un des effets de la lecture de cette sorte de &#171; vie imaginaire &#187; (&#224; entendre selon Schwob) en forme de m&#233;ditation sur le grand art de l'interpr&#232;te, et de quelques fausses notes dont celle particuli&#232;rement av&#233;r&#233;e de la collaboration active au r&#233;gime de Vichy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Lui qui a &#233;t&#233; l'homme des Kreisleriana et y a connu l'&#233;vasion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se rem&#233;morant, &#224; quarante ans de distance, l'extraordinaire &#233;v&#233;nement musical qui avait &#224; jamais marqu&#233; ses &#233;tudes de piano, Alfred Cortot [1877-1962] &#233;crivait en 1928 : &#171; Les d&#233;buts de Paderewski &#224; Paris furent pour nous, adolescents, une r&#233;v&#233;lation d&#233;cisive ; r&#233;v&#233;lation de tout ce que notre art mineur d'interpr&#232;tes pouvait contenir de noblesse dans le vaste domaine de la musique, d&#232;s lors que, au lieu d'un pianiste, c'&#233;tait un po&#232;te inspir&#233; qui prenait possession du clavier. &#187; Ailleurs : Paderewski &#171; nous a lib&#233;r&#233;s de toute contrainte scolastique en nous r&#233;v&#233;lant que le moyen le plus s&#251;r et le plus respectueux de servir les ma&#238;tres &#233;tait de leur d&#233;dier notre plus absolue sinc&#233;rit&#233;, et comme il nous enseignait cela afin de donner vie &#224; la page imprim&#233;e, c'&#233;tait le souffle m&#234;me de notre vie que nous devions communiquer.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incipit du livret du coffret Chopin/Cortot, EMI Classics, 1991. Guthrie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce qu'il me semble avoir lu et entendu dans les neuf le&#231;ons (dont deux avec prolongement) et les quatre portraits de Cortot que nous donne Christian Doumet. D'une &#233;criture non seulement inform&#233;e, voir les deux pages de &lt;i&gt;sources&lt;/i&gt;, mais aussi &#233;l&#233;gante, sans anecdote gratuite, incitant plut&#244;t &#224; penser ce qui a guid&#233; un musicien hors pair, dans ses innovations comme dans ses errances ; avec humour, po&#233;sie, vivacit&#233; aussi, sans m&#233;conna&#238;tre ce qu'indique ce trait : ce qu'&#233;prouve le musicien &#224; &#171; cet instant pr&#233;cis de nudit&#233; archa&#239;que, de vide et d'inutilit&#233; &#187; de l'entr&#233;e en sc&#232;ne : le seul mot de &lt;i&gt;solitude&lt;/i&gt;, celle en laquelle il &lt;i&gt;&#171; puise la force d'aller jusqu'au bout &#187;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;6&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jouve, po&#232;te europ&#233;en&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;B&#233;atrice Bonhomme et Jean-Yves Masson qui pr&#233;sident aux destin&#233;es des la Soci&#233;t&#233; des Lecteurs de Pierre Jean Jouve, pr&#233;facent ainsi le premier des Cahiers, Jouve po&#232;te europ&#233;en, aux &#233;ditions Calliop&#233;es : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous avons choisi de travailler sur Pierre Jean Jouve et ses liens &#224; la po&#233;sie europ&#233;enne, aussi bien pour aborder son &#339;uvre de traducteur que pour rendre compte de ses relations avec quelques-unes des grandes figures de l'Europe litt&#233;raire de son temps ou d'&#233;poques ant&#233;rieures. Il nous est apparu, en effet, essentiel d'ouvrir l'&#339;uvre de Jouve &#224; des perspectives comparatistes et c'est la raison pour laquelle ces Cahiers n&#176; 1 sont volontairement plac&#233;s sous le signe de la litt&#233;rature compar&#233;e afin de mieux mettre en &#233;vidence la dimension europ&#233;enne de l'&#339;uvre jouvienne. La premi&#232;re partie de l'ouvrage est consacr&#233;e &#224; l'actualit&#233; de Pierre Jean Jouve &#224; travers le t&#233;moignage sensible de po&#232;tes contemporains, cette pr&#233;sence cr&#233;ative &#233;tant &#233;galement soulign&#233;e par les interventions plastiques de Serge Popoff en deuxi&#232;me partie. Un troisi&#232;me temps laisse place &#224; des notes de lecture sur les derni&#232;res parutions consacr&#233;es &#224; Jouve. Enfin un cahier de contributions critiques permet de s'ouvrir &#224; une intertextualit&#233; europ&#233;enne, plus particuli&#232;rement italienne en derni&#232;re s&#233;quence. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui donne un tr&#232;s riche sommaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sommaire en effet particuli&#232;rement &#233;vocateur, qui &#233;gr&#232;ne toute une litanie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accessible sur le site Pierre Jean Jouve, qui depuis sa cr&#233;ation s'est consid&#233;rablement enrichi, et constitue une base de r&#233;f&#233;rence pour l'&#233;tudiant ou l'amateur averti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A consulter donc, sans mod&#233;ration, en vue de lectures et de re-lectures !&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En guise de &#034;droit de suite&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; sans commencement &#187;, Christian Hubin.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;i&gt;Qui ne r&#233;pond &#224; rien&lt;/i&gt;, par Christian Hubin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je me garde plut&#244;t de la &#8220;po&#233;sie&#8221;, de celle de Jouve autant que d'autres : un remugle d'&#233;toffes impr&#233;gn&#233;es, une fonction liturgique haletante. Caillots, sperme de solennit&#233;s. Pr&#232;s de Baudelaire, mais de Bacon, aussi. Forcen&#233; fouilleur de limbes et hibou sacerdotal. &lt;br&gt;
Qu'on chauffe la m&#233;taphore fil&#233;e, et tout le religieux afflue - puis son double psychanalytique. Pour quel saut ailleurs, d&#233;j&#224; ? &lt;br&gt;
Ce qui m'est beaucoup plus proche, c'est litt&#233;ralement sa foi en la musique (celle notamment du &lt;i&gt;Wozzeck&lt;/i&gt; de Berg), conversion dont aujourd'hui on pr&#233;f&#232;re disserter. C'est encore, &lt;i&gt;Sueur&lt;/i&gt; de temps, sa soute de for&#231;at contre l'&#171; &#233;criture &#187;, sa doxa, comme son anti-doxa, &lt;i&gt;et toutes ces fausset&#233;s&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Aux marinades de l'inconscient Jouve &#224; la longue a su pr&#233;f&#233;rer le crachat. Sur l'inn&#233;e falsification, sur l'arasement - par les signes - du sens. Sur l'anath&#232;me frappant le retir&#233; m&#234;me de la langue -lequel est &lt;i&gt;v&#233;rit&#233; &#224; extraire, signification&lt;/i&gt; toujours &lt;i&gt;neuve des choses&lt;/i&gt; - et pourquoi pas : et &#224; quel prix, est une &lt;i&gt;gr&#226;ce&lt;/i&gt; (il a os&#233; ! ?). &lt;br&gt;
Une asymptote sans s&#233;miologue, une pens&#233;e (est-ce le mot ?) &#171; qui ne r&#233;pond &#224; rien [...] , la plus inconnue, la plus haute et la plus humble et tremblanLe, celle que nous pouvons &#224; peine concevoir en ce temps-ci [...] &#187;. &lt;br&gt;&lt;i&gt;En miroir&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'o&#249; sont extraites les citations indiqu&#233;es en italiques.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pourtant. &lt;br&gt;
Qui ne refl&#232;te rien. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le devine, et la page de notes &#224; la suite de ce fragment critique le confirme, il y va ici d'un corps &#224; corps passionn&#233; digne de Tancr&#232;de et de Clorinde ! l'esprit ainsi d&#233;cap&#233;, le lecteur pourra retrouver les points de vue des Dohollau, Louis-Combet, Ancet et autres Muriel Pic, je n'irai pas plus loin dans la th&#233;orie des signatures, toutes du plus vif int&#233;r&#234;t.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Paul Curnier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/A-VIF.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A vif&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Lignes, 2006 ; au chapitre &lt;i&gt;Pasolini, La Disparition des lucioles&lt;/i&gt;, pp. 123-124. &lt;i&gt;A vif&lt;/i&gt;, est sous-titr&#233; : Artaud Nietzsche Bataille Pasolini Sade Klossowski ; c'est en effet un recueil d'articles de Jean-Paul Curnier dans la revue&lt;i&gt; Lignes&lt;/i&gt; (en ce qui concerne Pasolini, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/PIER-PAOLO-PASOLINI.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le n&#176; 18&lt;/a&gt;, 2005)**.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retenons de l'avant-propos, mani&#232;re de donner le ton qui en fait l'unit&#233; : &lt;i&gt;Dans ces &#339;uvres qui visent la restitution dans les mots d'une v&#233;rit&#233; profonde et sombre du vivant, on croit ressentir la pr&#233;sence imm&#233;diate d'une &#233;vidence enfouie. Quelque chose de sauvage, d'exact et de limpide y affleure qui ressemble &#224; la restitution d'une dimension perdue de soi-m&#234;me.&lt;/i&gt; &#171; Nous ne pouvons nier que l'humanit&#233; pr&#233;sente a &#233;gar&#233; le secret de se faire &#224; soi-m&#234;me un visage o&#249; elle p&#251;t reconna&#238;tre la splendeur qui lui appartient &#187;, &lt;i&gt;&#233;crit Georges Bataille dans&lt;/i&gt; La Part maudite. &lt;i&gt;On le pressent aussit&#244;t : ce secret est tel qu'il ne r&#233;sisterait pas &#224; son d&#233;voilement. Reste que, pour qu'il suscite &#224; nouveau la force collective d'exister, pour qu'il sorte de l'oubli o&#249; il est tomb&#233; et pour qu'encore affleure en nous l'&#233;vidence de l'humanit&#233; de l'homme qui nous constitue, il faut une puissance vive inscrite dans les mots, il faut que la langue qui cherche &#224; &#233;voquer cette humanit&#233; ait &#233;t&#233; forg&#233;e dans la fusion intime de la pens&#233;e et de ce qu'Antonin Artaud nomme si justement&lt;/i&gt; &#171; l'impulsion irraisonn&#233;e de la vie &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;** Georges Didi-Huberman, aux pages 20 et 33-35, de son &lt;i&gt;Survivance des lucioles&lt;/i&gt;, Minuit, 2009, cite &#224; la fois Jean-Paul Curnier (&lt;i&gt;La disparition des lucioles&lt;/i&gt;), et Alain Brossat (&lt;i&gt;De l'inconv&#233;nient d'&#234;tre proph&#232;te dans un monde cynique et d&#233;senchant&#233;&lt;/i&gt;), pour s'en partiellement d&#233;marquer, cf. &#171; Une chose est est de d&#233;signer la machine totalitaire, une autre de lui accorder une victoire d&#233;finitive et sans partage. &#187; et de questionner : &#171; A quelle &lt;i&gt;part&lt;/i&gt; de la r&#233;alit&#233; - le contraire d'un tout - l'image des lucioles peut-elle s'adresser aujourdhui ? &#187; D'o&#249; son plaidoyer pour &#171; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;organiser le pessimisme&lt;/a&gt; &#187; &#224; partir des &#171; signaux, bribes, &#233;clairs passagers, m&#234;me faiblement lumineux. &#187; (p. 36)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Anthropologie&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Si l'enfant ne r&#233;agit pas&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La crise commence o&#249; finit le langage&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Que du bonheur&lt;/i&gt;, sont publi&#233;s aux &lt;a href=&#034;http://www.alliaeditions.com/Cataloguelist.asp?showmaster=1&amp;IDAutore=21&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Allia&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Anthropologie a fait l'objet d'un accueil contrast&#233; : les &#171; litt&#233;raires &#187; ont reconnu un des leurs Josyane Savigneau, (Le Monde, 13/10/06) Isabelle R&#252;f pour Le temps (2 d&#233;c. 2006), tandis que No&#235;l Jouenne se montrait plus critique dans &lt;a href=&#034;http://lhomme.revues.org/index18482.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la revue L'Homme&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;a href=&#034;http://www.mollat.com/rendez-vous/eric_chauvier-7882.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'enregistrement d'une rencontre&lt;/a&gt; &#224; la librairie Mollat, conduite par Jean Laurenti, sera de nature &#224; donner &#224; lire &lt;i&gt;Si l'enfant ne r&#233;agit pas&lt;/i&gt;, tandis que l'ouvrage &lt;i&gt;Profession anthropologue&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1031349&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;William Blake &amp; Co.&lt;/a&gt; pr&#233;cisera selon les termes de Fr&#233;d&#233;ric Bertrand dans la &lt;a href=&#034;http://lhomme.revues.org/index2043.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue L'Homme&lt;/a&gt; :&lt;br&gt;
&#171; De l'aveu m&#234;me de l'auteur, son propos est moins de traiter de l'application d'un savoir anthropologique que des conditions de fabrication d'un savoir sur soi et les autres, d'un savoir partag&#233; car d&#233;gag&#233; d'un flux de circulation et de transformation des informations. Nourrie de sa connaissance des pratiques d'expertise anthropologique ainsi que de celle d'autres jeunes anthropologues bordelais, cette recherche concerne plus sp&#233;cifiquement les conditions et les cons&#233;quences d'une professionnalisation de l'anthropologie &#171; hors les murs &#187; des institutions (universit&#233;s, centres de recherches). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A l'issue de toutes les tentatives d'affinement dans le langage humain, le scepticisme m&#232;ne &#224; la reconnaissance de notre dissonance comme potentialit&#233; heuristique et comme ligne de conduite, confondant positivement ces deux dimensions. Cet affinement perp&#233;tuel par l'entretien d'une technique de dissonance rejoint aussi la notion de &#034;souci de soi&#034; d&#233;finie par Michel Foucault. C'est admettre que le langage ordinaire mobilise un ensemble de techniques de d&#233;couverte et d'entretien de soi par l'affinement des &#233;changes avec autrui et par l'exploration rigoureuse de ce qui passe pour anomalie. Cette investigation pourrait prendre forme dans une ph&#233;nom&#233;nologie de la dissonance. (pp. 43-44)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/DE-LA-CRISE-COMME-METHODE-DE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;, sugg&#232;re : Et si la &#171; crise &#187; n'&#233;tait qu'une variable d'ajustement de l'&#233;conomie financi&#232;re, un levier de d&#233;compression politique, une m&#233;thode de gouvernement politique ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Lignes ont r&#233;cemment publi&#233; s&#233;par&#233;ment &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/La-Structure-psychologique-du.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce texte paru en 1933&lt;/a&gt; dans &lt;i&gt;La Critique sociale&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Plinio Prado a rappel&#233; dans &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LE-PRINCIPE-D-UNIVERSITE,190.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Principe d'Universit&#233;&lt;/a&gt; que cellle-ci est le lieu &#171; o&#249; la soci&#233;t&#233; se pense et o&#249; l'avenir se forge &#187; et &#224; en tirer les cons&#233;quences pratiques. Le texte (25 pages A4) est &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/IMG/pdf/PRADO_LePrincipedUniversite_-2.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargeable&lt;/a&gt; en format pdf.&lt;br&gt;Plinio Prado met en oeuvre la d&#233;marche qu'il &#233;nonce : voir &lt;a href=&#034;http://www.atelier-philosophie.org/presentation.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la philosophie comme atelier&lt;/a&gt;, et les mat&#233;riaux qui y sont rassembl&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est par rapport &#224; cette perspective qu'il conviendrait de situer le programme &#233;thique, sinon politique, du dernier Barthes : &#171; Vivre selon les nuances que m'apprend la litt&#233;rature &#187; (voir Le Principe d'Universit&#233;, &#167; 17).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vincent Voiture, Stances &lt;a href=&#034;http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/actions-france_830/livre-ecrit_1036/collection-textes_5281/florilege-poesie-francaise_5282/les-auteurs-a-z_5659/vincent-voiture_5715/stances-je-pensais..._16278.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Je pensais... &#187;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.inventaire-invention.com/panoptic/person_vers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'adresse&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit d'un extrait du C&#233;d&#233;rom &lt;a href=&#034;http://www.inventaire-invention.com/Archives/sommaire/panoptic.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Panoptic&lt;/a&gt; qui offrait ainsi un panorama de la po&#233;sie contemporaine et qui avait &#233;t&#233; mis au point par l'association Inventaire/invention, novembre 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir : D'autres po&#232;tes, heureusement, ne sont pas des po&#232;tes. Un peu comme le Bartleby de Melville, plut&#244;t que d'acquiescer au monde et &#224; ses repr&#233;sentations, &#224; son langage et &#224; sa grammaire normative, ils font un pas de c&#244;t&#233;, tournent le dos aux discours de l'opinion commune, ne disent ni oui ni non. Ils biaisent. Ils entra&#238;nent la langue hors de ses sillons familiers. Ils b&#233;gayent un peu et ils l'assument. &#034;I would prefer not to&#034; r&#233;pondent-ils plut&#244;t que de rentrer dans le rang et leur r&#233;ponse est un vertige joyeux, une d&#233;flagration dans l'ordre du monde et des phrases. De ce point de vue, mais aussi parce que son oeuvre fait entendre une intonation d'une qualit&#233; tr&#232;s singuli&#232;re, d'une clart&#233; qui lui est propre et qui engage quelque chose de l'ordre d'une sinc&#233;rit&#233; int&#233;grale, les livres d'Emmanuel Hocquard sont d'une radicale importance. Dans le champ de ce qu'on a pu appeler la &#034;modernit&#233; n&#233;gative&#034;, ils ont poursuivi au cours de ces vingt derni&#232;res ann&#233;es un travail d'une &#233;tonnante mobilit&#233;, d'une intelligence joueuse de la langue, critique, inventant peut-&#234;tre l'id&#233;e d'une litt&#233;rature conceptuelle, mais dont l'abstraction n'est jamais dess&#233;chante, entra&#238;n&#233;e au contraire dans quelque chose de l'ordre de l'amiti&#233;, de l'intime. Article paru dans le &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=10918&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;N&#176; 35&lt;/a&gt;, Juillet-ao&#251;t 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suzanne Doppelt s'entretient avec Xavier Person, &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture/nouveau_prog/connaissance/alacarte_fiche.php?src_id=140000037&amp;diff_id=235000200. Suzanne Doppelt vient de faire para&#238;tre aux &#233;ditions POL [{Lazy Suzie-&gt;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6299}&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une rencontre enregistr&#233;e&lt;/a&gt; le 22 octobre au Petit Palais.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans un entretien avec Marc Villemain ( &lt;a href=&#034;http://villemain.canalblog.com/archives/2008/04/01/7855374.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trois questions &#224;&#8230; Xavier Person&lt;/a&gt;, 1 avril 2008), Xavier Person pr&#233;cise : &#171; Ce n'est pas tant la question de la langue que celle du langage qui m'int&#233;resse. Ce qui se dit quand quelqu'un commence &#224; parler est toujours quelque chose d'&#233;trange, d&#232;s lors qu'on y pr&#234;te attention, c'est une fabrication de nuage ou de brume, une composition flottante. Propositions d'activit&#233;s part de phrases entendues, d&#233;form&#233;es, transform&#233;es dans une logique de d&#233;placements et de condensations, pour atteindre une souplesse maximum, une sorte de modalit&#233; caoutchouteuse du sens, dans une radicalisation de la logique du witz ou du lapsus. Parler, au fond, n'est-ce pas toujours tr&#233;bucher dans la langue, se prendre les pieds dans les phrases toutes faites pour tenter de dire quelque chose ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Xavier Person, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://arpel.aquitaine.fr/spip.php?page=livre&amp;isbn=978-2-915232-63-9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Extravague&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Le Bleu du ciel, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; doit encore trouver le courage et la sinc&#233;rit&#233; sans lesquels, au soir de son trajet, il n'aura &#233;t&#233; qu'intelligent pour rien. &#187; Th&#233;odore Balmoral, 26/27, Printemps-&#201;t&#233; 1997, p. 239. Ceci n'enl&#232;ve rien au texte, magnifique, donn&#233; &#224; la revue : &lt;i&gt;B&#232;gue&lt;/i&gt;, pp. 69-82&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christine Lavant, &lt;i&gt;Das Kind (L'Enfant),&lt;/i&gt; r&#233;cit, traduit de l'allemand par Fran&#231;ois Mathieu. Postface de Michel Surya &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/DAS-KIND-L-ENFANT.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Editions Lignes-Leo Scheer&lt;/a&gt; 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christine Lavant, &lt;i&gt;La Mal-n&#233;e&lt;/i&gt;, traduit de l'allemand (Autriche) par Fran&#231;ois Mathieu, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LA-MAL-NEE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Editions Lignes&lt;/a&gt; 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christine Lavant. Po&#232;mes, in Cahier de cr&#233;ation, traduction et pr&#233;sentation Fran&#231;ois Mathieu. &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/2002/roudsommaire.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe, n&#176; 882&lt;/a&gt;, octobre 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ne croirait-on pas lire Gertrud Kolmar : &#171; le fait que ma po&#233;sie apporte quelque chose aux autres, aussi r&#233;jouissant soit-il, ne me procure cependant pas autant de joie que l'&#233;criture elle-m&#234;me &#187;, in &lt;i&gt;Lettres&lt;/i&gt;, &#233;ditions Bourgois, collection &lt;i&gt;Titres&lt;/i&gt;, 2007, pp. 54-55.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Phrase qui donnera son titre &#224; son quatri&#232;me ouvrage paru &#224; titre posthume en 1978, &lt;i&gt;Kunst wie meine ist nur verst&#252;mmeltes Leben&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lettre &#224; Gerhard Deesen, 27 mars 1962, in &lt;i&gt;Kunst wie meine ist nur verst&#252;mmeltes Leben&lt;/i&gt;, p. 233.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christiane Veschambre, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.preaudescollines.fr/spip.php?article2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La griffe et les Rubans&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Le Pr&#233;au des collines, 2002, pp. 77-78. J'y rel&#232;ve &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt;, cette adresse (&#224; soi-m&#234;me) : &lt;br&gt;
&#171; Sans doute est-ce elle, l'obstination, qui te fait d&#233;faut pour atteindre ce qui t'&#233;chappe, en proie &#224; ce qui le trahit, le travestit. C'est une chose simple et faible - d&#233;bile - que tu voudrais dire et que les mots d&#233;guisent parce que, penses-tu alors, ils en veulent toujours &#224; la puissance. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marta Krol, recension de&lt;i&gt; La Mal-n&#233;e&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=57926&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges n&#176; 90&lt;/a&gt;, f&#233;vrier 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Mathieu en ma&#238;trise l'art difficile : ainsi sa pr&#233;sentation de &lt;i&gt;Po&#232;mes de Czernowitz&lt;/i&gt;, Douze po&#232;tes juifs de langue allemande, qu'il a &#233;galement traduits, aux &lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=32&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Laurence Teper&lt;/a&gt;, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Doumet,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesrecueil/Doumet.html#5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Grand art avec fausses notes&lt;/i&gt;, Alfred Cortot, piano&lt;/a&gt;, &#233;ditions Champ Vallon, 2009.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Doumet assure actuellement une direction de programme au Coll&#232;ge international de Philosophie : &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/recherche.php?idDP=15&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mort, gloire et immortalit&#233; dans les oeuvres de la modernit&#233; (po&#233;sie et musique)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ouvrage est &#233;dit&#233; (novembre 1997) aux &lt;a href=&#034;http://www.puv-univ-paris8.org/ouv_fiche.php?SCE=COLLECTION&amp;CLE=44&amp;CHAP=PRESENT&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses Universitaires de Vincennes&lt;/a&gt;. Il a &#233;t&#233; discut&#233; aux samedis de L'Entretemps (Ircam, 1999) par&lt;br&gt; &#8212; &lt;a href=&#034;http://www.entretemps.asso.fr/Samedis/Doumet.Bloch.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;B&#233;atrice Bloch&lt;/a&gt; qui conclut : &#171; le livre de Christian Doumet propose une th&#233;orie ph&#233;nom&#233;nologique de l'exp&#233;rience musicale comme la rencontre entre singularit&#233;s. La musique y est vue comme le reflet du rapport que chaque sujet entretient avec le monde en g&#233;n&#233;ral (c'est dire qu'elle est une image de notre lien au temps et &#224; autrui). En ce sens, la musique est comme un autre nous-m&#234;me. Cela explique sans doute, pour Christian Doumet, que nous nous y reconnaissions et que nous puissions d&#232;s lors communiquer avec elle : tout le paradoxe r&#233;side en ce que la musique reste en m&#234;me temps cette non-pr&#233;sence &#224; soi et &#224; nous &#187;&lt;br&gt; &#8212; &lt;a href=&#034;http://www.entretemps.asso.fr/Nicolas/TextesNic/Doumet/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Nicolas&lt;/a&gt;, qui examine l'intellectualit&#233; musicale de Christian Doumet : &#171; J'appelle intellectualit&#233; musicale le travail qui d&#233;coule de l'imp&#233;ratif rohm&#233;rien : &#034; il faut parler de musique &#034; et il me pla&#238;t particuli&#232;rement que Christian Doumet vienne, par son livre, en d&#233;ployer les exigences. &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Doumet a &#233;t&#233; accueilli par Martine Kaufmann dans son &#233;mission &#171; &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/francemusique/em/note/emission.php?e_id=65000077&amp;d_id=395001406&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Note contre note&lt;/a&gt; &#187; du 8 novembre 2009. L'heure et demie en compagnie de l'auteur et d'enregistrements de Cortot peut &#234;tre &#233;cout&#233;e jusqu'au 8 d&#233;cembre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Lui qui a &#233;t&#233; l'homme des &lt;i&gt;Kreisleriana&lt;/i&gt; et y a connu l'&#233;vasion d&#233;finitive hors de toute r&#233;alit&#233;, le voici &#224; manier de tangibles dossiers, &#224; tramer cinq rapports implacables comme des projets de complot. [...] &lt;br&gt;Il grenouille.&lt;br&gt;
On aimerait capter quelque &#233;cho de cette ruelle.&lt;br&gt;Un peu de bruit aiderait &#224; comprendre. Mais non. Rien. Chambre mate. On est entr&#233; dans le myst&#232;re. Et au c&#339;ur du myst&#232;re, il y a ce buisson plus imp&#233;n&#233;trable encore, o&#249; ce qui animait hier les &lt;i&gt;Kreisleriana&lt;/i&gt; et ce qui fait briller aujourd'hui la francisque ne forment qu'un seul et m&#234;me bouquet d'intentions. Voil&#224; ce qu'on doit arriver &#224; saisir vraiment ... &#187; (pp. 142-143)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incipit du livret du coffret Chopin/Cortot, EMI Classics, 1991. Guthrie Luke, traduction Michel Roubinet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pierrejeanjouve.org/Jouve-Ouvrages_critiques/Jouve-Ouvrages_critiques-chronologique/Jouve-2009-Cahier-N1/Jouve-Ouvrages_critiques-Cahier_Jouve_No_1-2009.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sommaire&lt;/a&gt; en effet particuli&#232;rement &#233;vocateur, qui &#233;gr&#232;ne toute une litanie de jouviens convaincus et convaincants.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pierrejeanjouve.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A consulter&lt;/a&gt; donc, sans mod&#233;ration, en vue de lectures et de re-lectures !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article75' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sans commencement&lt;/a&gt; &#187;, Christian Hubin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'o&#249; sont extraites les citations indiqu&#233;es en italiques.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Entrer dans la &#034;Ronde des convers&#034;</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article33</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article33</guid>
		<dc:date>2007-11-22T09:37:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Masson, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>De Signoribus, Eugenio</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Guisgand, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Tiberghien, Gilles A.</dc:subject>
		<dc:subject>De Certeau, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 22 novembre 2007, &#224; Martin Rueff, et &#224; ses lecteurs&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot250" rel="tag"&gt;Masson, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot269" rel="tag"&gt;De Signoribus, Eugenio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot272" rel="tag"&gt;Guisgand, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot507" rel="tag"&gt;Tiberghien, Gilles A.&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot580" rel="tag"&gt;De Certeau, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Bien cher Martin,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'&#233;coutais &#8211; en diff&#233;r&#233; &#8211; du site de France-Culture, Gilles Tiberghien parler de son dernier ouvrage &lt;i&gt;Finis Terrae&lt;/i&gt; ; j'&#233;tais aussi attentif &#224; ce qu'il dirait de Luigi Pareyson, ce philosophe italien que tu as certainement lu, et auquel il m'avait brillamment donn&#233; acc&#232;s dans un livre paru aux &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/pareyson/liberte.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de L'Eclat&lt;/a&gt;, avec cette hypoth&#232;se du mal en Dieu, toute dosto&#239;evskienne, et remarquablement travaill&#233;e ; en effet Tiberghien est aujourd'hui l'&#233;diteur de &lt;i&gt;Esth&#233;tique&lt;/i&gt;, sous-titr&#233;e&lt;i&gt; Th&#233;orie de la formativit&#233;&lt;/i&gt; (Rue d'Ulm), ceux qui ont lu ses ouvrages sur le Land art, la cabane, ou m&#233;dit&#233; avec lui sur &lt;i&gt;Le Principe de l'axolotl&lt;/i&gt; y seront assez naturellement port&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais en fait c'est Veinstein le ramenant &#224; son &lt;a href=&#034;http://www.laffont.fr/livre.asp?code=2-232-12227-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;essai chez Seghers&lt;/a&gt; qui me fait prendre ce tour ou d&#233;tour : en assumant parfaitement la tonalit&#233; ou l'intonation de ce texte, je [G. Th. et ton serviteur r&#233;unis], dirais volontiers avec Emmanuel Hocquard : &#171; Parler sur c'est facile mais ce n'est pas int&#233;ressant. Et, pour parler de, il faut quelqu'un &#224; qui s'adresser. Et un vrai destinataire, c'est plus difficile &#224; trouver qu'un public &#187; (&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ma haie&lt;/a&gt;, p. 446).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu t'es trouv&#233; nagu&#232;re quelqu'un &#224; qui t'adresser pour une correspondance en ligne, dans la personne de Tiphaine Samoyault avec laquelle tu partages une pr&#233;sence aux &#233;ditions Verdier, toi comme directeur de la collection &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/collection-littetrang-ita.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Terra d'Altri&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#224; la suite de Bernard Simeone et Philippe Renard, elle comme auteur. Vous nous avez gratifi&#233;s de quelques uns de vos &#233;changes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Note du 30 juillet 2009, cette correspondance litt&#233;raire entre MR et TS ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On aimerait souvent en rencontrer de tels, dont l'objet soit le seul qui vaille et nous pr&#233;occupe : mais pourquoi donc &#233;crire, et au surplus de la po&#233;sie, comme si quelque &#8230;, mais quelque harmonie pr&#233;-&#233;tablie comme celle que pointe par exemple votre co-pr&#233;sence au sein du comit&#233; de r&#233;daction de Po&amp;sie, y a sans doute conduit. C'est une telle parole que j'aimerais risquer aujourd'hui, pour te parler de ton travail et en rendre t&#233;moins (t&#233;moins de t&#233;moin) ceux qui sont aussi destinataires de cette lettre (tu en connais un bon nombre !) &#8211; d'ordinaire de mani&#232;re impersonnelle (encore que !).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu viens de traduire, postfacer (douce pr&#233;face d'Yves Bonnefoy, veilleur attentif) et commenter po&#232;me apr&#232;s po&#232;me, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-rondedesconvers.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ronde des convers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C&#244;t&#233; convers j'ajoute : ... les purs contemplatifs se trouvent parfois chez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'Eugenio de Signoribus &#8211;le site des &#233;ditions Verdier donnant avec ta pr&#233;cise pr&#233;sentation, une recension de Jean-Maurice de Montremy. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au surplus tu vas nous le pr&#233;senter, l'interroger en compagnie de Jean-Yves Masson (lui aussi grand traducteur de po&#233;sie italienne : Luzi, Mussapi, Sinisgalli etc.) dont je sais que tu t'es comme beaucoup, r&#233;joui que ses talents po&#233;tiques aient &#233;t&#233; doublement r&#233;compens&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Depuis, note 30 juillet 2009 : quadruplement !&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce, le 4 d&#233;cembre &#224; Maison de la Recherche de l'Universit&#233; Paris-Sorbonne.&lt;br&gt;
La veille &#224; l'Institut Culturel Italien. Toutes pr&#233;cisions &#233;tant fournies par Fabula.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sois en tr&#232;s chaleureusement remerci&#233; !&lt;br&gt;
Que ce me soit l'occasion de dire, comme d'une mani&#232;re certaine tu auras su y conduire.&lt;br&gt;
Il y a bien s&#251;r les deux num&#233;ros de r&#233;f&#233;rence de Po&amp;sie (&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-109-4949.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;109&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-110-3415.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;110&lt;/a&gt;) : trente ans de po&#233;sie italienne (le questionnement donnant &#224; l'ensemble plus que la stature d'une d&#233;j&#224; fort belle anthologie, mais situant v&#233;ritablement la po&#233;sie transalpine en ses contextes particuliers), puis cette sorte de repentir dans le &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/PagesNouveauRecueil/NR81.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nouveau Recueil&lt;/i&gt; n&#176; 81&lt;/a&gt;, occasion de faire le point (assur&#233;ment &#233;clair&#233;) avec ton comp&#232;re Jean-Patrice Courtois, de marquer synth&#233;tiquement le travail accompli, mais aussi d'interroger la po&#233;sie ici et maintenant, ce que tu d&#233;j&#224; avais fait selon un mode fort agr&#233;able pour le lecteur dans ton livre aux &#233;ditions Comp'act. Pour preuve j'en extrais ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout l'amour du monde. Ce que la po&#233;sie amoureuse dissimule c'est que la ma&#238;tresse la plus exigeante n'est ni la femme, ni la po&#233;sie elle-m&#234;me &#8211; et que n'a-t-on dit sur leur adult&#232;re ? mais la terre elle-m&#234;me en sa f&#233;minit&#233; ( ?) : le po&#232;te r&#233;pond &#224; l'appel des choses en leur donnant la parole. Il ne r&#233;siste ni &#224; la peau du ciel, ni &#224; la bu&#233;e des nues, ni aux mains des for&#234;ts &#8211; et devant l'&#339;il sans paupi&#232;re qui toujours incendie, il se sent intimid&#233;. (28-29)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Intimid&#233;, sur la r&#233;serve, celle que tu d&#233;cris (la puissance de ne pas dans le passage &#224; l'acte), dans la couverture m&#234;me de la revue qui a succ&#233;d&#233; &#224; la Polygraphe chez Henri Poncet : &lt;i&gt;passages &#224; l'act&lt;/i&gt; &#8230;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, et n'ayant pas oubli&#233; tes traductions d'Agamben (La fin du po&#232;me ! le dossier de Po&amp;sie 117-118, nombre de livres chez Rivages) j'en viens &#224; Eugenio, dont tu m'as souhait&#233; la bonne lecture &#8230;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt; Je vais t'en donner &#171; ma &#187; &#171; cl&#233; &#187;. Je suis infiniment touch&#233; par &lt;i&gt;E vero&lt;/i&gt;, C'est vrai :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est vrai,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c'est vrai, s'il y a eu une voix qui nous a appel&#233;s autrefois &lt;br&gt;
et a grandi en nous, qui a fortifi&#233; les jours ferm&#233;s d'attente, &lt;br&gt;
elle reviendra s&#251;rement... quand notre d&#233;fense sera perdue, &lt;br&gt;
quand la reddition brouillera notre vie...&lt;br&gt;
Elle reviendra &#224; l'improviste, comme d'une tani&#232;re secr&#232;te, &lt;br&gt;
et le coeur lourd elle soutiendra notre s&#233;jour avant la chute &lt;br&gt;
ou le retour vers le principe...&lt;br&gt;
un deux trois, soleil !...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne vais pas concurrencer tes savantes et pr&#233;cieuses notes (dont la place judicieuse invite &#224; la relecture, ce qui est la moindre des choses eu &#233;gard &#224; la densit&#233; de ce qui nous est propos&#233;), je rel&#232;ve cependant pour ce qui est de la trente septi&#232;me, et l&#224; c'est l'auteur lui-m&#234;me qui &#233;crit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; C'est vrai &#187; : &#171; un, due, tre, stella &#187; (&#171; un deux trois soleil &#187;). Il s'agit de l'expression que crie l'enfant qui conduit le jeu de la marelle. Les autres enfants dans son dos, dans le temps tr&#232;s bref o&#249; il prononce ces mots, doivent avancer et rester immobiles : celui qui se fait prendre alors qu'il bouge encore doit reculer et repartir du point o&#249; il se trouve...&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le jeu &#224; ma connaissance est celui de la sentinelle, mais felix culpa ! la marelle se surimpose, comme image du sept&#233;naire constitu&#233; par le recueil (la marelle comporte sept niveaux jusqu'au ciel ! Elle allie gymnastique et haute spiritualit&#233;). J'aime cette voix, voie d'enfance &#224; laquelle le po&#232;te nous ram&#232;ne &#8230;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque dans ta note, tu &#233;voques une chor&#233;graphie, et que pour conclure ton propos sur &lt;i&gt;le passage &#224; l'acte&lt;/i&gt;, tu en appelles &lt;i&gt;aux po&#232;tes et aux danseurs&lt;/i&gt;, permets-moi de te d&#233;dier ce &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/final_cut.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/final_cut.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=396,Height=268,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#171; final cut &#187; &lt;/a&gt; de la &lt;i&gt;Grande Fugue&lt;/i&gt; d'Anne Teresa de Keersmaeker (1992). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je le vois comme la mise en forme d'un souvenir d'enfance, de ces sautillements d'enfants sur le chemin de l'&#233;cole, de ces parties de marelles dans les cours de r&#233;cr&#233;ation ; un souvenir moteur que les adultes n'oublient jamais vraiment et qu'un moment de joie suffit &#224; r&#233;activer. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#233;crit &lt;a href=&#034;http://documents.univ-lille3.fr/files/pub/www/recherche/theses/GUISGAND_PHILIPPE/html/these_body.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Philippe Guisgand&lt;/a&gt; dans sa th&#232;se sur la chor&#233;graphe.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec mon meilleur souvenir donc,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Note du 30 juillet 2009, cette correspondance litt&#233;raire entre MR et TS ne figure plus en ligne, sur le site des &#233;ditions Verdier&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C&#244;t&#233; convers j'ajoute : ... les purs contemplatifs se trouvent parfois chez les convers appliqu&#233;s aux besognes subalternes, parce qu'elles ne d&#233;tournent pas leur attention..., Mauriac, Journal, 2, 1937, p. 158. (source TLF i) ce qui m'a donn&#233; souvenir d'une converse surnomm&#233;e &#034;la soeur des poules&#034;, d'o&#249; j'ajoute de ma graine, &lt;i&gt;l'Idiote&lt;/i&gt;, qui fascinait tant De Certeau. &lt;br&gt;
A lire en m&#233;moire du &lt;i&gt;marcheur bless&#233;&lt;/i&gt;, l'entretien - &lt;i&gt;Une autre pratique de l'inconscient&lt;/i&gt; - de Fran&#231;ois Dosse et de Mich&#232;le Montrelay dans &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?idRue=25&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rue Descartes&lt;/i&gt; n&#176; 25&lt;/a&gt; (septembre 1999), qui s'attarde volontiers sur ce r&#233;cit exemplaire de la destitution du sujet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Depuis, note 30 juillet 2009 : &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-masson.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;quadruplement&lt;/a&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#201;crire, &#224; la folie</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69</guid>
		<dc:date>2006-10-09T08:11:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Gaudilli&#232;re, Jean-Max</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>O'Dwyer de Macedo, Heitor</dc:subject>
		<dc:subject>Kaplan, Leslie</dc:subject>
		<dc:subject>Desnos, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Hugotte, Val&#233;ry</dc:subject>
		<dc:subject>Benedetti, Gaetano</dc:subject>
		<dc:subject>Tiberghien, Gilles A.</dc:subject>
		<dc:subject>Guilbert, C&#233;cile</dc:subject>
		<dc:subject>Sterne, Laurence</dc:subject>
		<dc:subject>Godard, Jean-Luc</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/10/2006 &#8212; Fran&#231;oise Davoine, Laurence Sterne, Ludwig Wittgenstein, Gaetano Benedetti&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot200" rel="tag"&gt;Gaudilli&#232;re, Jean-Max&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot286" rel="tag"&gt;O'Dwyer de Macedo, Heitor&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot393" rel="tag"&gt;Kaplan, Leslie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot423" rel="tag"&gt;Desnos, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot424" rel="tag"&gt;Hugotte, Val&#233;ry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot425" rel="tag"&gt;Benedetti, Gaetano&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot507" rel="tag"&gt;Tiberghien, Gilles A.&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot688" rel="tag"&gt;Guilbert, C&#233;cile&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1008" rel="tag"&gt;Sterne, Laurence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1304" rel="tag"&gt;Godard, Jean-Luc&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Parler &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; c'est facile mais ce n'est pas int&#233;ressant. Et, pour parler &lt;i&gt;de&lt;/i&gt;, il faut quelqu'un &lt;i&gt;&#224; qui &lt;/i&gt; s'adresser. Et un vrai destinataire, c'est plus difficile &#224; trouver qu'un public &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit de la premi&#232;re apparition avec &#233;paisseur de &#171; la magdelaine &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fran&#231;oise Davoine, La folie Wittgenstein &amp; M&#232;re Folle &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ch&#232;re Magdelaine, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme tu le sais, j'avais tournicot&#233; un moment &#224; &lt;i&gt;La Belle Image&lt;/i&gt; autour de &lt;i&gt;La Folie Wittgenstein&lt;/i&gt;, sa couverture blanche, cette myst&#233;rieuse maison d'&#233;dition EPEL. Attrait &#8212; les d&#233;tours par la cabane, &#8212; la nouvelle &#233;dition des &lt;i&gt;Recherches philosophiques&lt;/i&gt; &#8212; W. d&#233;cid&#233;ment un auteur pour les litt&#233;raires&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir dans Atelier de Th&#233;orie Litt&#233;raire Fabula : Wittgenstein pour les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et sinon r&#233;pulsion, crainte et tremblement...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et voil&#224; qu'interrogeant V., apr&#232;s m'&#234;tre enquis aupr&#232;s des &#233;ditions de l'Eclat de la r&#233;impression du Wittgenstein lecteur de Freud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cis&#233;ment Jacques Bouveresse, Philosophie, mythologie et pseudo-science (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Jacques Bouveresse, indication m'est donn&#233;e du livre de Fran&#231;oise Davoine. Donc ni une ni deux...
&lt;br&gt;
Enfin plut&#244;t : un puis deux et m&#234;me trois avec cette traduction de &lt;i&gt;History Beyond Trauma&lt;/i&gt;, cette premi&#232;re version am&#233;ricaine d'Histoire et trauma&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;oise Davoine, Jean-Max Gaudilli&#232;re, Histoire et trauma, &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, analys&#233;e par Heitor O'Dwyer De Macedo et Leslie Kaplan : &#171; le livre qui nous manquait &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire ce compte-rendu d'une s&#233;ance du Quatri&#232;me groupe, du 4 juin 2005.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et qui &#233;claire singuli&#232;rement, &lt;i&gt;Fever&lt;/i&gt; de Leslie Kaplan,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leslie Kaplan, Fever aux &#233;ditions POL, 2005.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Alors le deux ? tu t'en doutes c'est cette &lt;i&gt;M&#232;re Folle&lt;/i&gt; (&#233;ditions Arcanes), la&lt;i&gt; Dulle Griet&lt;/i&gt; de Brueghel l'Ancien, qui nous ram&#232;ne aux soties d'autrefois...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu veux sans doute savoir qui est Davoine. Sur le site de l'EHESS, tu d&#233;couvriras qu'agr&#233;g&#233;e de lettres classiques, cette psychanalyste est aussi sociologue et que son champ concerne folie et lien social&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cet item folie et lien social au centre d'&#233;tudes des mouvements sociaux.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;a id=&#034;22&#034;&gt;&lt;/a&gt;La litt&#233;rature est tr&#232;s pr&#233;sente, elle se dit shand&#233;enne, comme Kenneth Monkman, comme C&#233;cile Guilbert (quelle alacrit&#233; dans &lt;i&gt;L'&#233;crivain le plus libre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cet entretien du Matricule des anges.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !) n'h&#233;site pas &#224; recourir &#224; Cervantes, mais c'est Wittgenstein qui para&#238;t l'escorter en guise de therapon, comme Sancho pour Don Quichotte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au fait, tu as lu dans &#171; Le Monde &#187; : Shandy est &#224; l'agreg, mais c'est Mauron qui a toujours la cote. Il y aurait l&#224; mati&#232;re &#224; p&#233;tition&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette lettre des &#233;ditions Tristram&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : tu te rends compte, 15 ans que Jouvet s'est d&#233;carcass&#233;, et cette maison d'&#233;dition dont j'appr&#233;cie tellement l'esprit : &lt;i&gt;Le grand graphe&lt;/i&gt; de Lucot, Arno Schmidt -j'esp&#232;re que tu as bien lu les pages de Claude Riehl dans la seconde partie de &lt;i&gt;Tina&lt;/i&gt; ! et jusqu'&#224; ce nom de Tristram, qui fleure si bon la libert&#233; et le rire !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A croire que l'obsession de la m&#233;taphore n'en a pas encore fini d'&#234;tre une vertu (dormitive).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je reviens &#224; Fran&#231;oise Davoine. Le dernier ouvrage &#233;crit en collaboration avec Jean-Max Gaudilli&#232;re, &#233;claire d'un jour particulier les deux pr&#233;c&#233;dents que je m'obstinerai &#224; qualifier de litt&#233;raires en leur donnant leur coloration exp&#233;rientielle (la clinique) et th&#233;orique : &#171; la psychanalyse de guerre &#187; si cette expression est acceptable avec l'irruption violente de l'Histoire dans la vie. Et je crois ce livre utile pour mieux ressaisir les travers&#233;es que nous proposent &lt;i&gt;M&#232;re Folle&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;La Folie Wittgenstein.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Connnaissais-tu Gaetano Benedetti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site des CEMEA recense Rencontre avec Gaetano Benedetti - L'exp&#233;rience de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je rel&#232;ve : &lt;i&gt;L'&#339;uvre tout enti&#232;re de Gaetano Benedetti est consacr&#233;e &#224; l'exploration des modalit&#233;s d'existence psychotiques et &#224; la recherche, &#224; la d&#233;couverte et &#224; la description des processus th&#233;rapeutiques. Ceux-ci, s'ils sont multiples et en grande partie produits par les relations qui se tissent entre les inconscients du patient et du th&#233;rapeute, sont d'autant plus difficiles &#224; manier qu'ils supposent un mouvement d'identification au patient et le maintien d'une distance n&#233;cessaire pour la relation th&#233;rapeutique.&lt;/i&gt; Un autre nom, &#231;a serait aimer, non ? ) Je ne sais si c'est B&#226;le et son Carnaval qui lui ont inspir&#233; certaines de ses r&#233;flexions, mais voil&#224; quelqu'un qui, je le sens, va m'aider &#224; relire Artaud ou G&#233;rard. C'est &#224; lui, Gaetano, que Fran&#231;oise Davoine rendra visite au terme de ce livre, un voyage dans lequel fous du Moyen-&#194;ge et fous de l'h&#244;pital se m&#234;lent tout comme les r&#233;f&#233;rences philosophiques et litt&#233;raires : relire La Bo&#233;tie, nous n'en avons certainement pas fini avec &lt;i&gt;la servitude volontaire&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je bavarde et je bavarde, il te faudra croiser Sissi l'impr&#233;catrice, te rendre (en pens&#233;e) &#224; Holzminden : des camps pendant la premi&#232;re guerre mondiale ! il y en a eu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme l'atteste ce document.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s ce maelstr&#246;m, il est presque reposant d'&#233;voquer &lt;i&gt;La Folie Wittgenstein.&lt;/i&gt; Le cher &#034;Luki&#034; accompagne la th&#233;rapeute dans la formulation aux autres soignants de son remaniement de la th&#233;orie des psychoses. Remise en question en effet de quelques dogmes, en particulier celui de la neutralit&#233; de l'analyste. Ce n'est pas sans me faire songer aux positions respectives de l'auteur et du lecteur, telle que l'id&#233;ologie nous l'ass&#232;ne depuis plus que bien longtemps ! Au fait, il faudra peut-&#234;tre que l'ami Bergounioux modifie ou enrichisse sa vision de la &#034;r&#233;volution faulkn&#233;rienne&#034;. Notre grande lectrice, souligne &#224; propos de l'impact (cinquante ans apr&#232;s) de la guerre de S&#233;cession dans l'&#233;criture de William (p. 199), l'&#233;trange proximit&#233; que celle de la litt&#233;rature et du traitement du trauma et de la folie ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; bien de l'&lt;i&gt;uncanny&lt;/i&gt; qui va hanter nos auteurs ! (mais apr&#232;s tout les malheurs de 1917 ne sont-ils pas tout autant pr&#233;sents dans la saga briviste, et le d&#233;chiquettement du B-17 G&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce que relate Smith, mettons , pour saluer la r&#233;&#233;dition de B-17 G, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne dit-il pas la volatilisation des id&#233;aux (illusions) de jeunesse ?).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, pour terminer, car je suis s&#251;r que tu liras bien vite Fran&#231;oise Davoine, que tr&#232;s intelligemment toutes les r&#233;f&#233;rences des chapitres et sous chapitres sont donn&#233;e en annexe, comme pour inciter &#224; un reparcours, se saisir de ses Wittgenstein dans un cas, courir chez Corti se procurer le &#171; massicot&#233; &#187; : &lt;i&gt;La nef des fous&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sebastian Brant, La Nef des fous, aux &#233;ditions Corti. Premi&#232;re &#233;dition 1997, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Brant, dans l'autre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt; Pour avoir &#233;t&#233; moi-m&#234;me le sujet du retour stup&#233;fiant, &#233;tonnant, &#233;trange d'avoir en main une &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Desnos_a_Terezin.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Desnos_a_Terezin.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=690,Height=1000,resizable=no');return false;&#034;&gt;photo &lt;/a&gt; prise en 1945 &#224; Terezin avec Desnos parmi ses compagnons d'infortune, tu sais il y a presque la m&#234;me dans le Quarto (elles ont &#233;t&#233; prises le m&#234;me jour par un prisonnier de Flossenburg, ceux-ci fuyant les bombardements alli&#233;s), et que l'on me demandait un texte &#224; hauteur de ce malheur le ressouvenir de la description qu'en donne Val&#233;ry Hugotte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Val&#233;ry Hugotte / Robert Desnos : les mots des mythes et les myrtes des morts.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; m'a fait fondre en larmes en la lisant, et ce po&#232;me &lt;i&gt;J'ai tant r&#234;v&#233; de toi.&lt;/i&gt;.. je suis bien saisi par cette force de l'&#233;v&#233;nement catastrophique qui appelle les mots pour le dire et qui ne nous laissera pas en paix &#8212; c'est le mot &#8212; tant qu'ils n'auront pas &#233;t&#233; dits, je recopie : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; En v&#233;rit&#233;, l'histoire n'est pas finie encore &#8211; mais on ne sait comment raconter. Disons seulement que le dernier chapitre s'ouvre pour Desnos le 22 f&#233;vrier 1944, quand il est arr&#234;t&#233; par la police allemande. Que la voie sera longue, qui le m&#232;nera du camp de Compi&#232;gne &#224; Auschwitz, Buchenwald, Flossenburg, Fl&#246;ha, Terezin enfin. On h&#233;site &#224; rappeler la troublante proph&#233;tie d'un sommeil de 1922 : &#034; il mourra dans un wagon plein de gens &#034; (131) , ou celle de 1925 : &#034; Je ne crois pas mourir d'une MORT NATURELLE &#034; (275). On h&#233;site, &#8212; m&#234;me si l'on se d&#233;fend mal, tout de m&#234;me, de l'id&#233;e que pour nous c'est bien l&#224; que le mythe r&#233;siste.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;On ne sait comment raconter et il n'y aurait qu'&#224; se taire ou, si l'on voulait malgr&#233; tout conna&#238;tre la fin de l'histoire, consulter les t&#233;moignages des rescap&#233;s qui fr&#233;quent&#232;rent le po&#232;te l&#224; o&#249;, selon Celan, nul ne peut t&#233;moigner pour le t&#233;moin. Et ce serait comme la r&#233;surgence d'une tr&#232;s vieille image que l'on pouvait croire effac&#233;e pour toujours : autour de Robert Desnos, un groupe de prisonniers qui attendent leur tour. A chacun, le po&#232;te promet des avenirs fabuleux, des lendemains heureux, suivant les lignes de chaque main tendue pour d&#233;couvrir les mots justes, les mots propres &#224; rouvrir les portes, &#224; ranimer un peu de la foi perdue. Comme si soudain, bien loin, au plus loin des objectifs et de l'effervescence facile des milieux litt&#233;raires, resurgissaient pleinement actifs, souverainement efficaces, les vieux mythes qui seuls pouvaient r&#233;pondre &#224; l'ultime aberration de l'Histoire. &#034; Mots, &#234;tes-vous des mythes et pareils aux myrtes des morts ? &#034;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais les mots qui pourraient finalement nous r&#233;pondre, comment, de l&#224; o&#249; nous parlons, les entendre jamais ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ? Je t'embrasse.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Post-Scriptum&lt;/i&gt; : Juste ceci, je viens de feuilleter la petite introduction fran&#231;aise &#224; l'oeuvre de Benedetti (P. Faug&#233;ras). Je rel&#232;ve, en bibliographie : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La folie Wittgenstein (EPEL, 1992) dans lequel notamment, sa th&#233;orie sur le &#171; sentiment retranch&#233; &#187; fait &#233;cho &#224; la conception des &#171; aires de mort &#187; et de leur transmission transg&#233;n&#233;rationnelle chez Gaetano Benedetti ; M&#232;re Folle (Arcanes, coll. &#171; Hypoth&#232;ses &#187;, 1998), d&#233;veloppe une fort belle all&#233;gorie du travail de Gaetano Benedetti. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je rel&#232;ve, &#224; cause du mot &lt;i&gt;all&#233;gorie&lt;/i&gt;, c'est le mot qui me manquait. Cette fois, il ne manque plus rien, pour aujourd'hui.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit de la &lt;i&gt;premi&#232;re apparition avec &#233;paisseur&lt;/i&gt; de &#171; la magdelaine &#187;, litt&#233;ralement.&lt;br&gt;L'adresse y est (au moins) double :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; prend figure la (le) destinataire, cf. &#171; Parler &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; c'est facile mais ce n'est pas int&#233;ressant. Et, pour parler &lt;i&gt;de&lt;/i&gt;, il faut quelqu'un &#224; qui s'adresser. Et un vrai destinataire, c'est plus difficile &#224; trouver qu'un public &#187;, Emmanuel Hocquard, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ma haie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, p. 446. Rappel&#233; par Gilles Tiberghien dans&lt;i&gt; Emmanuel Hocquard&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.laffont.fr/livre.asp?code=2-232-12227-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sa monographie&lt;/a&gt; chez Seghers. Le lecteur aura reconnu l&#224; un repiquage de la formule initiale de la &lt;i&gt;Lettre &#224; Freddy Buache&lt;/i&gt; &#224; propos d'un court-m&#233;trage relatif &#224; la ville de Lausanne (Jean-Luc Godard 1982).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; se dit l'adresse o&#249; s'origine le courrier &#233;lectronique qui est alors simultan&#233;ment envoy&#233; &#224; un certain nombre de destinataires, ceux avec lesquels l'&#233;change s'&#233;tait &#233;tabli, construit, d&#232;s 2001, de chronique en chronique, de &lt;a href=&#034;http://remue.net/bulletin/TB040815.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bulletin&lt;/a&gt; en bulletin de l'association que pour finir &#171; la lettre &#187; de remue.net de l'ann&#233;e 2005-2006.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; la translitt&#233;ration, la disparition du &lt;i&gt;e&lt;/i&gt; de Magdeleine et la substitution d'un &lt;i&gt;petit a&lt;/i&gt;, perecquiens et lacaniens, qui de l'&lt;i&gt;&#230;ncrage&lt;/i&gt;, s'en tamponnent, brodent encore ; et pour ce qui est de l'adresse retenue, il faut avouer que la figure tant de la &lt;i&gt;passante&lt;/i&gt; en sa rue que de la veilleuse aux livres (Madeleine &#171; Terff &#187; par exemple) avaient tout pour s&#233;duire...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin le passage de l'adresse &#171; Ch&#232;re Magdelaine &#187;, &#224; l'adresse &lt;i&gt;Lettre de la Magdelaine&lt;/i&gt;, exprime sans doute selon le principe de&lt;i&gt; la lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;, la r&#233;ception de son propre message invers&#233;, et prioritairement l'attention &#224; ce double, le lecteur, compagnon secret.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir dans &lt;i&gt;Atelier de Th&#233;orie Litt&#233;raire&lt;/i&gt; Fabula : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Wittgenstein_pour_les_litt%26eacute%3Braires&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Wittgenstein pour les litt&#233;raires&lt;/a&gt; par Nicolas Wanlin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cis&#233;ment Jacques Bouveresse, Philosophie, mythologie et pseudo-science&#8232;&lt;i&gt;Wittgenstein lecteur de Freud&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/collections/apart.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions de l'&#201;clat&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;oise Davoine, Jean-Max Gaudilli&#232;re, &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-220796-Histoire-et-trauma-La-folie-des-guerres-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Histoire et trauma&lt;/a&gt;, &#233;ditions Stock,01/2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &lt;a href=&#034;http://quatrieme-groupe.org/pdf/le_livre_qui_nous_manquait.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce compte-rendu&lt;/a&gt; d'une s&#233;ance du Quatri&#232;me groupe, du 4 juin 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leslie Kaplan, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5987&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fever&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions POL, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cet item &lt;a href=&#034;http://cems.ehess.fr/document.php?id=1021&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;folie et lien social&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; au centre d'&#233;tudes des mouvements sociaux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cet &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=19778&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; du Matricule des anges.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette &lt;a href=&#034;http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Shandy_Tristram.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt; des &#233;ditions Tristram&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le site des CEMEA recense &lt;a href=&#034;http://www.cemea.asso.fr/spip.php?article762&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rencontre avec Gaetano Benedetti - L'exp&#233;rience de la psychose&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; par Patrick Faugeras aux Editions &#201;r&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme l'atteste &lt;a href=&#034;http://www.histoire-image.org/site/etude_comp/etude_comp_detail.php?analyse_id=281&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce document&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce que relate &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article145' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Smith, mettons&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; , pour saluer la r&#233;&#233;dition de B-17 G, aux &#233;ditions Argol.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sebastian Brant, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/nef-des-fous.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Nef des fous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Corti. Premi&#232;re &#233;dition 1997, r&#233;&#233;dition en poche, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Val&#233;ry Hugotte / Robert Desnos : &lt;a href=&#034;http://www.remue.net/litt/Desnos01VH.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les mots des mythes et les myrtes des morts&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Shandy_Tristram.pdf" length="88866" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/remue-net_le_bulletin.pdf" length="128881" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/remue-net___lettres.pdf" length="117591" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/valery_hugotte_-_les_mots_des_mythes_et_les_myrtes_des_morts.pdf" length="83810" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La litt&#233;rature est le lieu de l'amour</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article207</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article207</guid>
		<dc:date>2006-08-06T11:50:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Hocquard, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Bertrand</dc:subject>
		<dc:subject>Laurens, Camille</dc:subject>
		<dc:subject>G&#233;raldy, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Constant, Benjamin</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/08/06 &#8212; Camille Laurens, Benjamin Constant, Jacques Lacan, Paul G&#233;raldy&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot271" rel="tag"&gt;Hocquard, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot328" rel="tag"&gt;Leclair, Bertrand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot999" rel="tag"&gt;Laurens, Camille&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1000" rel="tag"&gt;G&#233;raldy, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1001" rel="tag"&gt;Constant, Benjamin&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Pour certains la litt&#233;rature est un divertissement. Ils se trompent seulement de mot : la litt&#233;rature est un passe-temps. La mort est &#224; l'oeuvre, bien s&#251;r, il s'agit aussi d'un testament &#8212; d'ailleurs c'est le m&#234;me mot : testimoniale, testamentaire, voil&#224; ce qu'est l'oeuvre - la trace &#233;crite d'une volont&#233; de transmettre. Et vous voudriez que je refuse le legs ? Que je n'accuse pas r&#233;ception ? Benjamin mourait en &#233;crivant Adolphe, j'en suis s&#251;re, il &#233;tait plus mort que vif, et j'&#233;tais l&#224;, d&#233;j&#224;, j'&#233;tais l&#224;, dans mes habits d'aujourd'hui ; &#224; un moment il s'est lev&#233; de derri&#232;re le bureau o&#249; il &#233;tait assis, il m'a souri, je lui revenais de loin, je lui revenais comme dans un miroir ancien, j'avais une t&#234;te qui lui revenait - il m'a dit (et tout de suite j'ai aim&#233; sa voix), il m'a dit : &#171; Je suis destin&#233; &#224; vous &#233;clairer en me consumant. &#187; Entre lui et moi, il n'y a pas une vitre &#233;paisse de deux si&#232;cles, mais une fen&#234;tre ouverte par laquelle il me laisse entrer, ou bien ce miroir o&#249; nous nous rencontrons, que sa lumi&#232;re &#233;claire. Il me laisse p&#233;n&#233;trer, lui qui se disait imp&#233;n&#233;trable. En ne m'aimant pas, il me tuait. En me confiant sa douleur de ne pas m'aimer, il me sauve, c'est de l'amour, soudain, cet aveu, c'est de l'amour pour moi qu'il laisse en partant. Je suis Ell&#233;nore, moi lectrice, je suis vivante, et, vivante, je le sauve aussi, lui, de cette faute, de ce d&#233;faut - ce d&#233;faut d'amour. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La litt&#233;rature est le lieu de l'amour, c'est l&#224; que &#231;a se passe quand &#231;a n'arrive pas ailleurs&lt;/i&gt; - l'amour n'est peut-&#234;tre rien d'autre que d'arriver &#224; partager avec quelqu'un son impossibilit&#233;. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Camille Laurens&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Camille Laurens, Ni toi ni moi, POL, 2006, pp. 272-273, je souligne.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Ni toi ni moi&lt;/i&gt; : aux miroirs de G&#233;raldy et de Lacan, une relecture de Benjamin Constant, par Camille Laurens&lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;&#224; Bertrand Leclair&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Paraissent sans doute cette ann&#233;e quelques beaux livres dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et plus haut :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, pourquoi Benjamin Constant me demandez-vous ? [...] Mais parce qu'il est le premier, non pas peut-&#234;tre &#224; l'avoir dit, mais &#224; l'avoir analys&#233; jusqu'&#224; l'obsession, &#224; en avoir souffert jusqu'au vertige, &#224; l'avoir formul&#233; jusqu'au ressassement : ce drame qu'est l'autre, cette folie qui est la notre -le d&#233;calage atroce, comme en langue &#233;trang&#232;re, de la demande et de la r&#233;ponse. (p. 270)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais aussi comme Benjamin Constant, Camille Laurens ne confond pas les &#233;v&#233;nements et la v&#233;rit&#233; (Ell&#233;nore ne meurt que dans le roman). &lt;br class='autobr' /&gt;
Dans un entretien donn&#233; au Matricule des Anges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La peau et le masque &#187;, in Matricule des Anges, num&#233;ro 43, mars-mai 2003.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Camille Laurens relevait que Paul Otchakovsky-Laurens lui pr&#233;disait un succ&#232;s fond&#233; sur le malentendu. Cela est possible : l'apparente &#034;autofiction&#034;, des th&#233;matiques d'&#233;poque : les sujets favoris des magazines dits f&#233;minins (l'amour, toujours), des revues de psychologie (le couple, in&#233;puisable). Ces th&#233;matiques tr&#232;s &#034;mode&#034; pourraient constituer un frein &#224; la lecture, au d&#233;sir de lecture, voir la quatri&#232;me de couverture, ambigu&#235; &#224; souhait (du &#034;Marie-Claire&#034;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il est r&#233;alisateur, elle est romanci&#232;re. Ils savent ou croient savoir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pourtant (lettre vol&#233;e ?) rien de plus &#233;vident une fois la lecture effectu&#233;e : la litt&#233;rature est bien le lieu de l'amour (et r&#233;versiblement ?). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans un autre registre et avec d'autres moyens, que Camille Laurens se fait le &#034;priv&#233;&#034; d'elle-m&#234;me. C'est ici citer Hocquard , par exemple : &#034;Des feuillages, la grammaire &amp; un amour&#034; : toute grammaire ramen&#233;e &#224; t' (celui du double je t'aime)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un priv&#233; &#224; Tanger, POL, 1987, ce priv&#233; qui comprend qu'il n'a jamais enqu&#234;t&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, oui celui qui cite Deleuze : &#171; &#199;a, c'&#233;tait mon r&#244;le de professeur, les r&#233;concilier avec leur solitude. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Camille Laurens aime les mots, d'accord ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'accord ? &#233;tait un texte publi&#233; en feuilleton, sur le site des &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; les feuilletons &lt;i&gt;Tiss&#233; par mille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;M&#234;me remarque que pour D'accord ?&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou &lt;i&gt;Le Grain des mots&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Grain des mots - P.O.L, . V. cette recension (Matricule des anges)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous le disent &#224; l'envi. Mais comme Hocquard, ou Sarraute, elle les entend, c'est &#224; dire rep&#232;re leur intonation , &#034;elle avec son oreille qui entendait l'inou&#239;, l'inaudible&#034; (elle entendait la dislocation, elle voyait les loques) : apr&#232;s le &#034;test de solitude&#034;, le &#034;test de sinc&#233;rit&#233;&#034; : on en trouvera un &#233;cho aux pages 117 &#224; 120. Je cite le d&#233;but : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;22&#034;&gt;&lt;/a&gt; &#171; (n'oubliez pas qu'elle est &#233;crivain, c'est indispensable, il faut qu'elle soit &#233;crivain, dans le film, sinon elle en mourra comme l'autre : l'&#233;crivain est une esp&#232;ce de bo&#238;te noire, il enregistre tout, il dispose d'une m&#233;moire mortelle dont les annotations incessantes l'emp&#234;chent toutefois de mourir). Tout le langage d'un coup lui para&#238;t faux. Les phrases rel&#232;vent d'un truquage dont personne ne se rend compte, qu'elle. Elle devient une sorte d'oreille absolue, elle entend tous les couacs qui passent inaper&#231;us du monde entier - les formulations fig&#233;es se d&#233;litent, &#171; passer inaper&#231;u &#187;, &#171; monde entier &#187;, elle ne peut plus rien dire ni &#233;crire ni lire ni entendre qui ne soit broy&#233; dans sa machine parano&#239;aque. Elle re&#231;oit certains livres chez elle, hommage de l'auteur momentan&#233;ment absent de Paris, elle en feuillette d'autres dans les librairies, elle lit : &#171; Un haut soleil de printemps inondait les banquettes et tamisait d'un halo brumeux l'horizon des champs &#224; peine stri&#233;s de vert sur lesquels planait un vol chahut&#233; de mouettes &#187;, elle le repose aussit&#244;t &#224; cause de l'&#233;c&#339;urement qu'elle sent monter, une angoisse brutale, comme si elle avait trouv&#233; un rat mort en ouvrant un placard, c'est s&#251;rement injuste, on lui a dit beaucoup de bien de ce roman, pourtant les mots lui semblent tous avoir &#233;t&#233; tir&#233;s d'un lieu ext&#233;rieur &#224; l'auteur, on les a sortis d'un dictionnaire, d'une caisse &#224; outils, [...] &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, n'oubliez pas qu'elle est &#233;crivain !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quant &#224; &#034;l'histoire&#034;, la narration, le &#034;film&#034;, je n'en dirai rien, cela me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Camille Laurens, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-84682-121-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ni toi ni moi&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2006, pp. 272-273, &lt;i&gt;je&lt;/i&gt; souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Paraissent sans doute cette ann&#233;e quelques beaux livres dans l'indiff&#233;rence g&#233;n&#233;rale, mais aussi des livres qui b&#233;n&#233;ficient des feux de la rampe et n'en sont pas moins remarquables &#8211; je songe, pour n'en citer qu'un, au tr&#232;s &#226;pre mais tr&#232;s beau, et parfois si dr&#244;le, &lt;i&gt;Ni toi ni moi&lt;/i&gt; de Camille Laurens aux &#233;ditions POL. &#187; B. L.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La peau et le masque &#187;, in &lt;i&gt;Matricule des Anges&lt;/i&gt;, num&#233;ro 43, mars-mai 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il est r&#233;alisateur, elle est romanci&#232;re. Ils savent ou croient savoir quelque chose des histoires qu'on se raconte et du cin&#233;ma qu'on se fait. Et pourtant, comment encha&#238;ner ces deux phrases qui les lient, puis les d&#233;lient, ces deux plans fixes : Je t'aime - je ne t'aime plus ? Qu'est-ce qui se passe entre deux ? Qu'est-ce qui passe - ne fait que passer ? Comment dire ce qui ne s'entend pas, comment montrer ce qui ne peut pas se voir ?&lt;br class='autobr' /&gt;
C'est un roman d'amour ? Un roman de haine ? Peut-&#234;tre un roman policier : on enqu&#234;te sur la disparition de l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-093-9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un priv&#233; &#224; Tanger&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 1987, ce priv&#233; qui comprend qu'il n'a jamais enqu&#234;t&#233; que sur lui-m&#234;me - ainsi le lecteur&#8232;H&#233;l&#232;ne (moderne Ell&#233;nore) se &#034;commanditera&#034; (p. 179) elle-m&#234;me pour son &#034;enqu&#234;te&#034;, comme l'h&#233;ro&#239;ne de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A30169&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Occupation&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, d'Annie Ernaux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'accord ? &#233;tait un texte publi&#233; en feuilleton, sur le site des &#233;ditions POL. Il a disparu depuis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;M&#234;me remarque que pour &lt;i&gt;D'accord ?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-938-3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Grain des mots&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; - P.O.L, . V. cette &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=17195&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; (Matricule des anges)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quant &#224; &#034;l'histoire&#034;, la narration, le &#034;film&#034;, je n'en dirai rien, cela me regarde. Quant &#224; G&#233;raldy ? &lt;i&gt;Toi et moi&lt;/i&gt;, of course ! Quant &#224; Lacan ? pas parce que le psychanalyste ici s'appelle Jacques ! Mais &lt;i&gt;Encore&lt;/i&gt; ! Il n'est pas interdit (!) non plus de regarder du c&#244;t&#233; de Jean-Luc Nancy : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L' &#034;Il ya &#034; du rapport sexuel&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e. &lt;br&gt;
Qui voudra &lt;i&gt;litt&#233;ralement&lt;/i&gt; &#8212; en &lt;i&gt;priv&#233;&lt;/i&gt; &#8212; accorder Lacan et Hocquard, le fera en lisant la quatri&#232;me des &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A41258&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Travaux d'Hercule&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
