<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=203&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; r&#233;installer quelque chose de soi-m&#234;me &#187; W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Walt Whitman, Giorgio Caproni</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</guid>
		<dc:date>2012-02-10T08:51:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pic, Muriel</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Freixe, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Mallarm&#233;, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Caproni, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Valente, Jos&#233; &#193;ngel</dc:subject>
		<dc:subject>Mouchard, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Whitman, Walt</dc:subject>
		<dc:subject>T&#224;pies, Antoni</dc:subject>
		<dc:subject>Ferrini, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Ginzburg, Carlo</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;10/02/2012 &#8212; Muriel Pic, W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Jean-Louis Schefer, Alain Freixe, Jacques Dupin, Jos&#233; &#193;ngel Valente, Po&amp;sie 137/138, Galerie Lelong&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot208" rel="tag"&gt;Pic, Muriel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot503" rel="tag"&gt;Freixe, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot689" rel="tag"&gt;Mallarm&#233;, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot731" rel="tag"&gt;Caproni, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot738" rel="tag"&gt;Valente, Jos&#233; &#193;ngel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot864" rel="tag"&gt;Mouchard, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1168" rel="tag"&gt;Whitman, Walt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1359" rel="tag"&gt;T&#224;pies, Antoni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1360" rel="tag"&gt;Ferrini, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1362" rel="tag"&gt;Ginzburg, Carlo&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Davantage encore, c'est &#224; notre volont&#233; de destruction que s'adressent les po&#232;mes, essais et r&#233;cits d'un auteur dont pas une ligne ne d&#233;roge &#224; sa politique de la m&#233;lancolie. Politique, parce que se saisir de l'&#233;pineuse question &#233;thique et vivre avec le risque de la m&#233;moire, c'est s'interroger sur l'organisation sociale du malheur. Mais aussi se donner une chance, malgr&#233; un d&#233;terminisme des rapports de force, de penser l'organisation sociale du bonheur. M&#233;lancolique, parce que les yeux &#233;carquill&#233;s face &#224; la d&#233;mesure de la catastrophe, Sebald avance vers notre pass&#233; et nous intime de comprendre autant que de devenir. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie, Conf&#233;rences, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne s'habitue jamais &#224; l'originalit&#233; d'une pens&#233;e, &#224; la brusquerie de son acte ; ni &#224; la conscience ou force, &#224; l'impression d'une mutation, si frappante dans les tableaux de T&#224;pies. Il faut pourtant r&#233;apprendre ce qu'une &#339;uvre nous montre, ou bien en r&#233;gler la juste distance en nous-m&#234;mes. La peinture ne cesse de changer (de mani&#232;re, de sujets, de mati&#232;re) et tous ses &#226;ges ne cessent pourtant de nous &#234;tre contemporains : je vois surtout qu'elle change de place parce qu'elle ne cadre plus rien d'une doublure du r&#233;el ou de son r&#234;ve. Le surr&#233;alisme, le cubisme, Klee, Mir&#243; avaient modifi&#233; le tableau peint sur la sc&#232;ne renaissante en maintenant cette m&#234;me sc&#232;ne, sa g&#233;om&#233;trie ; les gestes d'exploration en avaient peu d&#233;plac&#233; la possibilit&#233; fictionnelle. &lt;br&gt;
Quel est l'effet d'&#233;vidence de ces quatorze nouveaux tableaux de T&#224;pies ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Celui qui se place en face d'eux doit bien, pour les voir, y r&#233;installer quelque chose de lui-m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Corps &#224; corps, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Muriel Pic, &#171; Constellation de la lettre &#187;, Po&amp;sie 137-138&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je prendrai au mot la citation de &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt; en exergue de cet article de Muriel Pic&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Constellation de la lettre. Le concept de lisibilit&#233; en France (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Un certain art de la lecture - et pas seulement la lecture d'un texte, mais ce que l'on appelle la lecture d'un tableau, ou la lecture d'une ville - pourrait consister &#224; lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour dire quelques mots du concept de lisibilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de Trivium (revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tel qu'elle l'examine, mais surtout la mani&#232;re dont elle l'&#233;voque dans son introduction, &lt;i&gt;Surfaces de lecture&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Se proposer d'apprendre &#224; &#8220;lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique&#8221;, c'est consteller la surface du texte, propager le sens en immanence, faire de la lecture un exercice de &lt;i&gt;lisibilit&#233;&lt;/i&gt;. Ce dernier suppose d'aborder la question du sens selon un mod&#232;le de lecture non-litt&#233;rale que l'on pourra nommer &lt;i&gt;constellatoire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer : &#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il ne permet pas de d&#233;gager un lexique fini ni d'&#233;tablir d'ab&#233;c&#233;daire exhaustif, mais il rend &#233;vidents des liens sinon secrets ou latents mais inaper&#231;us, in&#233;dits. Il insiste, d'une part, sur l'espacement fondamental qui s'op&#232;re dans toute lecture, en soulignant sa dimension figurale et mat&#233;rielle ; et, d'autre part, sur le trac&#233; de correspondances secr&#232;tes qui n'apparaissent qu'en pr&#234;tant attention &#224; la surface o&#249; se d&#233;ploie leur affleurement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et au terme du parcours : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lire autrement, donc. Remettre en cause cette pratique &#233;l&#233;mentaire : la lecture.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer Les d&#233;sordres de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
D&#233;sapprendre ce qui est la modalit&#233; premi&#232;re de la connaissance, &#233;chapper &#224; sa succession machinale, apercevoir un instant le profil de l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt;. Bien plut&#244;t qu'une vision r&#233;gressive de la connaissance, cette tentative viserait &#224; &#233;chapper &#224; l'id&#233;ologie du sens. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce s'&#233;loigner de cette entr&#233;e en mati&#232;re : &#171; Lire. Voil&#224; une chose &#224; laquelle il n'est pas si facile de r&#233;fl&#233;chir plong&#233;s que nous sommes dans un &lt;i&gt;mille e tre&lt;/i&gt; de signes qui nous ali&#232;nent au rythme de la consommation capitaliste. Cette lettre anadyom&#232;ne, toujours surgissante, &#233;g&#233;rie d'une soci&#233;t&#233; de s&#233;duction, nous emp&#234;che de lire autrement qu'avec la rapidit&#233; de nos automatismes. Jamais la lettre n'a &#233;t&#233; &#224; ce point un signe conventionnel. Jamais le dilemme entre langage de communication et langage po&#233;tique n'a &#233;t&#233; si peu d'actualit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Jamais la lecture n'a &#233;t&#233; &#224; ce point d&#233;nu&#233;e d'esprit &lt;i&gt;critique&lt;/i&gt;. &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci comme point d'arriv&#233;e de ce qui a surgi dans une configuration historique pr&#233;cise, la Modernit&#233;, et dont Muriel Pic, s'emploie &#224; rep&#233;rer l'apparition et les cons&#233;quences.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article est structur&#233; en deux moments annonc&#233;s par le sous-titre : &#171; Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne &#187;. D'un c&#244;t&#233; ce sera donc : &lt;i&gt;La constellation selon Mallarm&#233; : &#171; &#233;lever enfin une page &#224; la puissance du ciel &#233;toil&#233; &#187;&lt;/i&gt;, de l'autre &lt;i&gt;La constellation chez Benjamin : &#171; lire ce qui n'a jamais &#233;t&#233; &#233;crit &#187;&lt;/i&gt;. La cloison n'est bien s&#251;r pas &#233;tanche entre celle qui c&#233;l&#232;bre l'auteur du &lt;i&gt; Coup de d&#233;s&lt;/i&gt;, et celle qui rep&#232;re les constellations chez celui de &lt;i&gt;L'Origine du drame baroque allemand&lt;/i&gt; et du &lt;i&gt;Livre des passages.&lt;/i&gt;. La &#171; d&#233;monstration &#187; est passionnante, redonnons avec l'auteur ce qui en fait le corps : &#171; Si le concept de lisibilit&#233; participe des d&#233;bats sur la sp&#233;cificit&#233; discursive du texte et de l'image, il s'en distingue en raison de la perspective &#233;pist&#233;mologique qu'il assigne &#224; l'acte de lire. Il se situe en effet au confluent des travaux autour de la m&#233;taphore du monde comme livre [Blumenberg], de l'interpr&#233;tation des r&#234;ves de Freud, de la &lt;i&gt;Lesbarkeit&lt;/i&gt; de Benjamin, de l'histoire culturelle de Warburg, du paradigme de l'indice de Ginzburg, ainsi que de la r&#233;actualisation controvers&#233;e de la mantique. &#187;, &lt;i&gt;Po&amp;sie&lt;/i&gt;, op. cit., p. 251. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dernier point attire l'attention. Mallarm&#233;, d&#233;j&#224; : &#171; une lecture qui doit instituer une relation entre les images exactes, et que s'en d&#233;tache un tiers aspect fusible et clair pr&#233;sent&#233; &#224; la divination &#187;. Warburg, ensuite : Georges Didi-Huberman se pla&#238;t &#224; rappeler les foies divinatoires de la planche I de l'Atlas Mn&#233;mosyne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Atlas, ou le gai savoir inquiet, op. laud.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Enfin, nous apprend Muriel Pic, Wolfram Hogrebe (&lt;i&gt;Mantik&lt;/i&gt;, 2005), insistant sur ce point : &#171; tout est signifiant &#224; celui qui ne sait rien de sa chance (de son cas, de sa chute &#8212; &lt;i&gt;cadere&lt;/i&gt;), comme plong&#233; dans le noir, en situation de risque. On se tient attentif au moindre bruit, au moindre mouvement, &#224; tout ce qui de la nuit remue. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Perec, a &#233;t&#233; cit&#233; en exergue, W. G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; &#8211; pr&#233;sage de cette conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;perscrutamini scripturas&lt;br&gt;
soll das nicht heissen&lt;br&gt;
perscrutamini naturas rerum ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;W.G. Sebald, D'apr&#232;s nature (ouvrage recens&#233;), trad. Patrick Charbonneau et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Que lit-on ? du latin (celui de la Vulgate), de l'allemand, &#224; nouveau du latin, qui pourrait faire songer &#224; Lucr&#232;ce (pluralis&#233; : naturas). Qu'en est-il ? Sebald cite Steller, qui cite lui m&#234;me Paracelse qui en appelle - en les citant- &#224; l'&#233;largissement des &#201;critures (Jn 7,52)... Que faut-il augurer ? Ceci : Muriel Pic est bien la lectrice qu'elle dit &#234;tre &#224; qui la lit comme elle appelle &#224; &#234;tre lue, tr&#232;s attentivement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Po&amp;sie 137-138, &lt;i&gt;Caproni&lt;/i&gt; (1912-1990) &lt;i&gt;a cent ans&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini sont aussi de ceux-l&#224;, lecteurs fins et fervents. Les quelques mots &#224; venir seront de gratitude, pour eux-m&#234;mes et la revue Po&amp;sie, pour nous donner de mani&#232;re &#224; la fois substantielle et &#233;quilibr&#233;e de mieux conna&#238;tre l'auteur du &lt;i&gt;Gel du matin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le gel du matin, &#233;ditions Verdier, 1985. Avec une parfaite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; livre que l'on n'&#233;voque pas sans &#233;motion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; avec le dossier r&#233;uni pour ce num&#233;ro double de f&#233;vrier 2012&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, &#171; Giorgio Caproni est n&#233; le 7 janvier 1912. Il y a cent ans. Caproni a traduit en italien Proust et Flaubert, Maupassant, Baudelaire, Apollinaire, C&#233;line et Genet, Cendrars, Char ou Fr&#233;naud. Traduire et lire en fran&#231;ais Giorgio Caproni, l'auteur d'&lt;i&gt;Erba francese&lt;/i&gt; (traduction Jacques R&#233;da), est donc un juste retour des choses. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les rep&#232;res biographiques fournis aux lecteurs, un peu plus de trois pages, sont davantage qu'un d&#233;roul&#233; chronologique, ils sont scand&#233;s par des lieux, des oeuvres, des lectures, des rencontres, des &#233;v&#233;nements majeurs, qui font de cette existence m&#234;me po&#233;sie. Pour qui ne conna&#238;t pas l'&#339;uvre de Caproni, c'est le pr&#233;parer &#224; la rencontre. L'effectue pour nous dans un long entretien, qui &#233;tait intitul&#233; Le m&#233;tier de po&#232;te (1965), Ferdinando Camon [Lire de celui-ci, en poche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ferdinando Camon, La maladie humaine, collection folio, 1987.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; La maladie humaine.] : s'y entend &#171; la profondeur de la quatri&#232;me corde, apr&#232;s les aigus de la chanterelle &#187;. A la suite de quoi, ce sont les amiti&#233;s &#233;lectives, Pasolini, Raboni, les portraits bross&#233;s par Bernard Simeone, Giorgio Agamaben, qui &#233;tablissent les diverses facettes de l'homme et de l'oeuvre. On pourra tout aussi bien aller &#224; celles-ci, avec les larges extraits tant des proses que de la po&#233;sie, et rassembler tout ce que l'on aura moissonn&#233; en le comparant &#224; la mani&#232;re dont le font Martin Ruefff : &lt;i&gt;Amour comme il est bless&#233; ce si&#232;cle&lt;/i&gt;, et Jean Pierre Ferrini &lt;i&gt;La chose perdue.&lt;/i&gt; Le premier nous montre un Caproni conteur, indiquant par la fable, qu'un po&#232;te peut apprendre &#224; lire un philosophe, &#224; quelles conditions est possible la convivance des hommes. Au second, qui nous donne &#224; conna&#238;tre de fa&#231;on rapproch&#233;e &lt;i&gt;Le Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, je suis reconnaissant, c'est &#224; la page 66, de sa lecture &#171; constellatoire &#187; pour reprendre le n&#233;ologisme de Muriel Pic, d'un passage de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que je recopie &#224; mon tour :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Messieurs &#187;, dit &#224; peu pr&#232;s notre cic&#233;rone polonais, &#171; je me permets, en ce point, avant de prendre cong&#233; de vous, de vous adresser une seule pri&#232;re. Rentr&#233;s chez vous, t&#226;chez de faire comprendre &#224; vos enfants et &#224; vos gouvernements, sur la base de ce que vous avez vu, uniquement ceci : que, de m&#234;me qu'il existe un service militaire obligatoire pour les jeunes gens, il devrait y avoir un voyage obligatoire dans ce camp. &#187; &lt;br&gt;
Pendant qu'il parlait, il nous regardait, ses iris de fer tr&#232;s polonais fix&#233;s sur nous ; et il ajouta encore ceci, en serrant c&#233;r&#233;monieusement la main &#224; chacun de nous : &#171; Allez et racontez. J'esp&#232;re que tout ce que j'ai tent&#233; de vous faire voir objectivement a fait vibrer dans votre c&#339;ur la corde la plus profonde, celle que les violonistes appellent la quatri&#232;me corde. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est facile &#187; &#8212; ajoute Jean-Pierre Ferrini&#8212; &#171; de rep&#233;rer dans ces mots les mots de Caproni, &#171; cong&#233; &#187;, &#171; c&#233;r&#233;monieusement &#187;, &#171; quatri&#232;me corde &#187;, des mots qui m&#234;lent &#224; l'ironie du &lt;i&gt;Voyageur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux, Garzanti, 1965.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la corde sensible du c&#339;ur d'&#201;n&#233;e. &#187; J'entends surtout que ce &#171; pauvre journal a posteriori &#187; [fait entendre] &#171; la mani&#232;re si singuli&#232;re avec laquelle Caproni donne son cong&#233;, quitte ce qui, jusque-l&#224;, soutenait les bases de la foi, de la raison, de la sagesse..., comme &#201;n&#233;e peut-&#234;tre &#233;chappe &#224; la destruction de Troie, un pass&#233; en ruine sur les &#233;paules et par la main un futur qui tient &#224; peine debout. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la suite et la fin de la page 27, de Cartes postales d'un voyage en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Deux ou trois mots encore, de Po&amp;sie n&#176; 137-138&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Juste ceci, en r&#233;sonance, avec les travaux de Muriel Pic, le dossier Caproni.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt; : la traduction comme procr&#233;ation, Tiphaine Samoyault&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une pr&#233;c&#233;dente livraison de Po&amp;sie, attirait l'attention sur les &#171; democratic vistas &#187; de Walt Whitman. Cette fois, avec &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt;, i. e. les douleurs de l'enfantement, Tiphaine Samoyault ouvre une m&#233;ditation sur la traduction comme procr&#233;ation (dans&lt;i&gt; Feuilles d'herbe&lt;/i&gt; : &#171; Toujours l'&#233;lan procr&#233;ateur du monde &#187;). J'en retiens (sans omettre une travers&#233;e par les r&#233;flexions de Paul Audi, Gilles Deleuze, Catherine Malabou, Henri Atlan, Judith Butler), cette ouverture (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La traduction me para&#238;t &#234;tre un lieu o&#249; puisse se penser la procr&#233;ation jusque dans ses mutations et les possibles cons&#233;quences que ces derni&#232;res auraient sur le sujet et sur la langue. D'une part parce qu'elle inscrit un rapport &#233;vident de secondarit&#233; : elle vient apr&#232;s et pousse la cr&#233;ation plus loin, en avant ; ensuite parce que la traduction implique &#224; la fois l&lt;i&gt;e changement de sujet et le changement de place&lt;/i&gt; ; enfin parce qu'elle inscrit une diff&#233;rence dans le m&#234;me que certaines mutations techniques li&#233;es &#224; la vie obligent &#224; penser (notamment le clonage). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'exemple, in fine, on sera pass&#233; bien s&#251;r auparavant par Benjamin et Berman, de la traduction de &lt;i&gt;Todesfuge&lt;/i&gt; par John Felstiner est des plus probants pour signifier la &lt;i&gt;vuln&#233;rabilit&#233; &lt;/i&gt; et de l'original et de la traduction. Comme il est beau cependant parfois que l'enfantement fleurisse ! et que parfois fleurisse la sur-traduction ! dont Tiphaine Samoyault d&#233;plie l'exemple : Bonnefoy traduit &#171; Labour is blossoming &#187; (Yeats, derni&#232;re strophe de &#171; &lt;i&gt;Among school children&lt;/i&gt; &#187;) par &#171; l'enfantement fleurit &#187;, la traduction l'ayant mis au &#171; travail &#187;, c'est-&#224;-dire au monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Le 17 octobre 1961, Claude Mouchard, Laurent Zimmermann&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cl&#244;ture de ce tr&#232;s dense num&#233;ro de Po&amp;sie, mais n'est-ce pas aussi une mani&#232;re d'envoi ? &#8212; cf.&lt;i&gt; Andate et raccontate alla vostra gente&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; tout autre &lt;i&gt;travail &lt;/i&gt; du po&#232;te, celui de la pro-testation : Claude Mouchard &#233;crit &lt;i&gt;Le 17 octobre 1961 en 2011&lt;/i&gt; (entendons aussi le 8 f&#233;vrier 1962 en 2012), et dont Laurent Zimmermann reprend le &lt;i&gt;Toi qui m'entends&lt;/i&gt; (Jouve) &#171; revenu du fond de quelle insomnie... &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;on dit des choses on parle on regarde &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau lessive noire &lt;br&gt;
&amp; bleue la bassine gigantesque grande la vraie &lt;br&gt;
eau l'eau du fleuve on regarde &amp; les ponts &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau mouvement &lt;br&gt;
vagues ou l&#232;vres aux bords l&#232;vres d'eau&lt;br&gt;
&lt;p&gt; Po&amp;sie, op.cit., p. 303.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/0/0C6D515E4A48014AC12579520032F5B7?OpenDocument&amp;sessionM=&amp;L=1&amp;form=Actualite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;, Conf&#233;rences, d&#233;bats et rencontres autour de l'&#233;crivain allemand (programmation de Muriel Pic, avec Martine Carr&#233;, Jean-Christophe Bailly, Martin Rueff, Ulrich von B&#252;low, J&#252;rgen Ritte...) ; cette manifestation prend place parmi toute une s&#233;rie d'&#233;v&#233;nements (dont un num&#233;ro d'&lt;i&gt;Europe&lt;/i&gt; &#224; venir) relat&#233;s par un billet d&#233;taill&#233; de &lt;a href=&#034;http://www.raison-publique.fr/article486.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rapha&#235;lle Guid&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On rappellera les stimulants travaux de Muriel Pic publi&#233;s aux &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses du r&#233;el&lt;/a&gt;, d&#251;ment salu&#233;s &#224; leur parution (&lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article59' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'image dans les filets de l'&#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;), et on mentionnera, mis en ligne par Alain Paire, la &lt;a href=&#034;http://galerie-alain-paire.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=151:wg-sebald-textes-inedits-publies-par-revue-fario&amp;catid=7:choses-lues-choses-vues&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension d'Alain Madeleine-Perdrillat&lt;/a&gt; de deux r&#233;centes livraisons de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsfario.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fario&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On me permettra enfin de me r&#233;jouir, que ce soit un po&#232;te, Martin Rueff, qui donnera au cours des soir&#233;es organis&#233;es par Muriel Pic, son approche de &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature Po&#232;me &#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, qui signa l'apparition &#233;ditoriale de W. G. Sebald (1988), mais dont la traduction fran&#231;aise ne parut qu'en octobre 2007. La circonstance m'a pouss&#233; &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;refondre en un&lt;/a&gt;, deux textes donn&#233;s en m&#234;me temps (&#224; vif) sur Poezibao et Sitaudis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;Corps &#224; corps&lt;/i&gt;, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rep&#232;res, cahiers d'art contemporain n&#176; 109&lt;/a&gt;, Daniel Lelong &#233;diteur, 2000, p. 3.&lt;br&gt; Pour les autres livres publi&#233;s &#224; l'occasion d'expositions par la galerie de l'artiste, ce &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, Constellation de la lettre. &lt;i&gt;Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-137-138-17523.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176;137-138&lt;/a&gt;, Belin, f&#233;vrier 2012, pp. 250-265.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt;, Paris, Seuil. 2003, p. 113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de &lt;a href=&#034;http://trivium.revues.org/4023&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trivium&lt;/a&gt; (revue franco-allemande de sciences humaines et sociales), coordonn&#233; par Muriel Pic et Emmanuel Alloa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des constellations de sens associ&#233;es &#224; son &#339;uvre. T&#224;pies : de l'orient de la pens&#233;e, d'une posture de la pens&#233;e, d'une esp&#232;ce ou d'un mime d'&#233;ternit&#233; immobile nourrie de mouvements interrompus, d'affects et, par cons&#233;quent, du porte-&#224;-faux et de l'&#233;quilibre ironique de choses additionn&#233;es dans son &#339;uvre faisant litanie, catalogue de d&#233;chets ; un humour des fonctions improbables. Pourquoi ? La peinture doit dire, tout autrement, la v&#233;rit&#233; soulign&#233;e faisant commentaire d'un monde d'illusions. Sans n&#233;cessit&#233; tragique ni conscience de catastrophe : le monde est une illusion de passage que tient la v&#233;rit&#233; de la peinture. Pourquoi montrerait-elle, autrement, des surfaces recompos&#233;es, &#233;quilibr&#233;es, faites d'apport de substances (le liant, le glaire, le sperme des choses, leur lit de sable) ? Cro&#251;te de la terre dont le centre, il faut bien l'imaginer, est creux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de d&#233;poser ici quelques mots de Jos&#233; &#193;ngel Valente : &#171; Le po&#232;me, donc, lieu de l'int&#233;riorit&#233; absolue. [...] La parole po&#233;tique, quand elle se manifeste, quand elle se manifeste vraiment, et quand nous la recevons vraiment, nous invite &#224; entrer dans ce territoire extr&#234;me. Territoire de l'extr&#234;me int&#233;riorit&#233;, lieu du non-lieu, espace vide et g&#233;n&#233;sique, concavit&#233;, matrice, materia mater, mati&#232;re-m&#233;moire, mat&#233;rielle m&#233;moire. &#187; (Lecture &#224; Tenerife), &#233;ditions Unes, 1995. Aux m&#234;mes &#233;ditions, la rencontre entre Valente et T&#224;pies, que garde &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/notevalente.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une note&lt;/a&gt; d'Alain Freixe. Qui &#233;crit &#224; propos de &lt;i&gt;Mati&#232;re d'infini&lt;/i&gt; : &#171; Un po&#232;te &#233;crit non pas sur un peintre mais intervient dans la peinture &#8211; acte et tableau &#8211; d'un ami &#8211; &#171; apr&#232;s 40 ann&#233;es d'intimit&#233; et de complicit&#233; &#8211; engage une parole jusqu'&#224; rencontrer ce &#171; d&#233;sir de l'ouvert selon Rilke &#187; d'o&#249; proc&#232;de &#171; la mati&#232;re que T&#224;pies lib&#232;re sur ses toiles. &#187; On aura reconnu Jacques Dupin, et sa mani&#232;re d'en appeler &#224; &#171; &lt;a href=&#034;http://www.revue.crdp-nice.net/fiche_ouvrage.php?ouv_id=151&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une br&#232;che du regard&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, et sp&#233;cialement ce point : &#171; Avec la planche VIII, la &lt;i&gt;bibliotheca obscura&lt;/i&gt; de Talbot veille &#224; la naissance du chim&#233;rique dans la surface noire et blanche des livres mais aussi dans la surface de papier sur laquelle il couche la photographie. &#187; &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; Muriel Pic, &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, &#233;ditions Filigranes, dont &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article229#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt; fut prise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit de se relier &#224; cette part du monde dont Paul Celan note qu'elle le redouble infiniment : &#171; &lt;i&gt;Illisibilit&#233; de ce monde / Tout double (Unlesbarkeit dieser Welt /Alles doppelt)&lt;/i&gt; &#187; - Paul Celan et Gis&#232;le Celan-Lestrange, &lt;i&gt;Correspondance&lt;/i&gt; I, &#233;d. Bertrand Badiou, Paris, Seuil, 2001, p. 606.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette incidente : &lt;br&gt;&#171; Depuis quelques ann&#233;es - et je ne sais par quel besoin d'assurance ou de compensation au rapt des imaginaires (ceux-ci semblent absorb&#233;s par l'industrie de la communication qui en fait quelque chose comme de l'eau sale) - il est de nouveau parl&#233; du corps. C'est-&#224;-dire ? D'une esp&#232;ce d'unit&#233; originaire, indivisible, tout enti&#232;re substance ; de quelque chose qui serait une mani&#232;re d'emmurement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Atlas, ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt;, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254' class=&#034;spip_in&#034;&gt;op. laud.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;W.G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; (ouvrage &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt;), trad. Patrick Charbonneau et Sibylle Muller, Arles, Actes Sud, 2007, p. 38 : &#171; perscrutamini scripturas / ne faudrait-il plut&#244;t dire / perscrutamini naturas rerum ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie n&#176;137-138, op. cit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-gelmatin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le gel du matin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verdier, 1985. &lt;br&gt;Avec une parfaite concision, Eug&#232;ne Durif exprime la teneur du recueil : &#171; Ces nouvelles, peut-&#234;tre autobiographiques [C'est le cas, transfigur&#233;es par une prose millim&#233;tr&#233;e.], sont hant&#233;es toutes deux par la mort d'une femme : l'ex&#233;cution d'une &#171; espionne &#187; par des partisans italiens que traquent les Allemands (&lt;i&gt;Le Labyrinthe&lt;/i&gt;) ; l'agonie d'une jeune fille aim&#233;e, et cet appel auquel le narrateur ne peut r&#233;pondre (&lt;i&gt;Le Gel du matin&lt;/i&gt;). C'est extr&#234;mement simple et bouleversant : une langue &#233;pur&#233;e, aucun effet litt&#233;raire. C'est un &#233;v&#233;nement rare que la rencontre d'un tel livre, aussi essentiel que peut l'&#234;tre le &lt;i&gt;Lenz&lt;/i&gt; de B&#252;chner ou &lt;i&gt;La Folie du jour&lt;/i&gt; de Maurice Blanchot. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le champ &#224; une amiti&#233;, si le destinataire ne l'appr&#233;cie pas, la litt&#233;rature est d&#233;raisonnable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u :&lt;br&gt;
Au sommaire, quelques po&#233;sies, dont une enti&#232;rement in&#233;dite, avec des po&#232;mes du &lt;i&gt;Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, &#171; Stances du funiculaire &#187;, &#171; L'ascenseur &#187;, &#171; 1944 &#187; et &#171; Les bicyclettes &#187;, sur lesquels repose toute la po&#233;tique &#224; venir et dont nous n'avons pas encore pris suffisamment la mesure. &lt;br&gt;
Un choix de proses de Caproni est aussi propos&#233;, allant de sa fascination pour la ville de G&#234;nes, sa dette envers Ungaretti ou Montale, &#224; sa propre inqui&#233;tude de po&#232;te. &lt;br&gt;
Le dossier comprend encore un ensemble de textes critiques et d'hommages par Pier Paolo Pasolini, Giorgio Agamben, Giorgio Raboni et Bernard Simeone, un entretien de 1965, des rep&#232;res biographiques et une bibliographie s&#233;lective qui permettront de mieux situer dans sa perspective historique une &#339;uvre qui fait l'objet en Italie d'une rigoureuse attention, par exemple l'&#233;dition de r&#233;f&#233;rence de Luca Zuliani dans la collection &#171; I Meridiani &#187; (&lt;i&gt;L'Opera in versi&lt;/i&gt;, Mondadori, 1998) ou l'&#233;dition plus r&#233;cente d'Adele Dei des &lt;i&gt;Racconti seritti per forza&lt;/i&gt;, Garzanti, 2008. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne faut pas manquer de mentionner Maurice Nadeau/Lettres nouvelles] et Philippe Di Meo ont d&#233;j&#224; traduit quelques-uns des livres majeurs. Mais il reste beaucoup &#224; faire encore pour donner en France la place qui revient &#224; Caproni, celle d'un des plus grands po&#232;tes europ&#233;ens de la seconde moiti&#233; du xxe si&#232;cle. Une &#233;dition de l'&#339;uvre po&#233;tique compl&#232;te est en pr&#233;paration aux soins de Jean-Yves Masson et Isabelle Laverge pour la collection &#171; Le si&#232;cle des po&#232;tes &#187; des &#233;ditions Galaade &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ferdinando Camon, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A37830&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La maladie humaine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collection folio, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir publi&#233; la traduction et la pr&#233;sentation par Philippe Lacoue-Labarthe et Federico Nicolao, en 2004. Un &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article133' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; billet &#187;&lt;/a&gt; traduit avec on l'esp&#232;re le moins de rh&#233;torique possible, l'effet qu'en fit la lecture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux&lt;/i&gt;, Garzanti, 1965.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici la suite et la fin de la page 27, de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Allez et racontez aux v&#244;tres : &#224; votre femme, &#224; vos enfants, &#224; vos amis rest&#233;s chez eux, mais sans ajouter, je vous en prie, un mot de plus &#224; ce que je vous ai dit et expliqu&#233;. &lt;br&gt;
&#171; Ici, nous sommes dans le climat de la trag&#233;die pure, o&#249; la v&#233;rit&#233; a tout &#224; perdre et rien &#224; gagner, tant par elle-m&#234;me elle est tragiquement horrible, &#224; une quelconque adjonction de passion : ou, pire, de rh&#233;torique inutile. &lt;br&gt;
&#171; Je n'ai rien d'autre &#224; vous dire, Messieurs. Et adieu, adieu, de tout mon c&#339;ur. &#187; &lt;br&gt;
Je l'ai d&#233;j&#224; not&#233; : j'essaierai d'&#233;crire ce que j'ai vu une autre fois. &lt;br&gt;
Mais o&#249; trouver le d&#233;tachement n&#233;cessaire, et la n&#233;cessaire objectivit&#233; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Dieu me vienne en aide, dans mon pauvre journal a posteriori, o&#249; c'est le souffle d'un g&#233;nie qu'il faudrait pour repr&#233;senter avec justesse la folie d'un peuple entier. Ou plut&#244;t, &lt;i&gt;notre&lt;/i&gt; folie humaine, h&#233;las. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, agli amici rimasti a casa, ma senza aggiungere, vi prego, una parola di pi&#249; a quanto vi ho detto e illustrato. &lt;br&gt; &#171; Qui siamo nel clima della tragedia pura, dove la verit&#224; perde e non guadagna nulla, tant'&#232; tragicamente orribile in se stessa, da una qualsiasi aggiunta di passione o, tantomeno, di inutile retorica.&lt;br&gt; &#171; Altro non ho da dirvi, Signori. E addio, addio, con tutto il cuore. &#187; &lt;br&gt; L'ho gi&#224; detto : cercher&#242; di descrivere quello che vidi un'altra volta. Ma dove trovare il distacco necessario, e la necessaria obiettivit&#224; ? &lt;br&gt; Dio mi aiuti, in questo mio povero dia rio a posteriori, dove ci vorrebbe il fiato di un genio per rappresentare al giusto la follia d'un intero popolo. Anzi, la &lt;i&gt;nostra&lt;/i&gt; umana follia, ahim&#233;. &lt;br&gt; Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne,&lt;/i&gt;, texte original de la note qui pr&#233;c&#232;de.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> m&#233;lancolies de l'artiste &#8212; Maryline Heck/Georges Perec, Jean Louis Schefer, Yves Boudier</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article275</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article275</guid>
		<dc:date>2012-02-03T13:03:21Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Boudier, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>M&#233;moire, Danielle</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Burgelin, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Heck, Maryline</dc:subject>
		<dc:subject>Panofsky, Erwin</dc:subject>
		<dc:subject>D&#252;rer, Albrecht</dc:subject>
		<dc:subject>Decout, Maxime</dc:subject>
		<dc:subject>Modiano, Patrick</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03 /02/2012 &#8212; Maryline Heck/Georges Perec&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article275#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; | Jean Louis Schefer &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article275#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; | Yves Boudier&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article275#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; | Claude Burgelin, Martin Rueff&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot52" rel="tag"&gt;Boudier, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1058" rel="tag"&gt;M&#233;moire, Danielle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1341" rel="tag"&gt;Burgelin, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1350" rel="tag"&gt;Heck, Maryline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1352" rel="tag"&gt;Panofsky, Erwin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1353" rel="tag"&gt;D&#252;rer, Albrecht&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1489" rel="tag"&gt;Decout, Maxime&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1582" rel="tag"&gt;Modiano, Patrick&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&#171; Une fois de plus, les pi&#232;ges de l'&#233;criture se mirent en place. Une fois de plus, je fus comme un enfant qui joue &#224; cache-cache et qui ne sait pas ce qu'il craint ou d&#233;sire le plus : rester cach&#233;, &#234;tre d&#233;couvert &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;voquant la r&#233;daction de W ou le souvenir d'enfance, Perec affirmait, au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'ai jamais &#233;t&#233; formaliste. En quelque acception qu'aient song&#233; &#224; le prendre ceux qui, sans conteste &#224; l'oreille que la susceptibilit&#233; exerce, ont us&#233; du terme pour m'en adresser le reproche ou plus rares, les seconds, et plus g&#233;n&#233;reux, qui m'en ont d&#233;cern&#233; l'&#233;loge, je ne retiens rien pour mien qui y r&#233;ponde. &lt;br&gt;
Je n'entreprends pas ici de m'ali&#233;ner selon ni, un peu tard, de me conqu&#233;rir l'estime des uns ou des autres : je raconte ma vie - ce versant du moins de ma vie, ce moment venu &#224; sa fin, et qui se rapportait &#224; l'&#233;criture. &lt;br&gt;
Je n'aime pas ce mot, son moderne usage, &lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt;. Disant &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt;, on ne nomme rien peut-&#234;tre de bien pr&#233;cis et sans doute se dresse-t-on, dresse-t-on la langue, ce disant, sur ses ergots. Il entre dans &lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; une plus grande - une excessive, une fausse ? - modestie. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Danielle M&#233;moire, Parmi d'autres, POL, 1991, p. 9. Compl&#233;tons all&#232;grement (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D&#252;rer, lui, imagine un &#234;tre r&#233;unissant la puissance intellectuelle et les dons techniques d'un &#171; Art &#187;, et pourtant en proie au d&#233;sespoir sous l'effet de l'&#171; humeur noire &#187;. Il repr&#233;sente une G&#233;om&#233;trie devenue m&#233;lancolique, ou, en d'autres termes, une M&#233;lancolie dot&#233;e de tout ce qu'implique le mot g&#233;om&#233;trie &#8212; en bref, une &lt;i&gt;Melancholia artificialis&lt;/i&gt;, une m&#233;lancolie de l'artiste. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Erwin Panofsky, pages relatives &#224; la Melencolia I (242-264) in La Vie et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Maryline Heck, &lt;i&gt;Georges Perec &lt;font size=2,5&gt;Le corps &#224; la lettre&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maryline Heck, Georges Perec Le corps &#224; la lettre, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2012.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Quelques publications r&#233;centes n'auront pas manqu&#233; d'attirer l'attention sur le nom de Maryline Heck. Tout d'abord, l'un des Cahiers Georges Perec, le onzi&#232;me, ce qui n'est pas sans signification pour les amateurs de v&#233;lo (&#224; guidon chrom&#233; de pr&#233;f&#233;rence) ; il a sous sa direction pris le titre de &lt;i&gt;Filiations de Georges Perec&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme les pr&#233;c&#233;dents, ce num&#233;ro est &#233;dit&#233; au Castor astral.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle l'introduit avec un &lt;i&gt;Perec apr&#232;s Perec,&lt;/i&gt; le cl&#244;t presque (le carr&#233; reste ouvert) avec un entretien avec Paul Otchakovsky-Laurens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De ce questionnement, je retiens, pour des raisons que l'on retrouvera plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en compagnie de Matthieu R&#233;my&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Esp&#232;ces d'espaces m'ayant un jour conduit &#224; rencontrer Fran&#231;ois Bon, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Actualit&#233; oblige, le &lt;i&gt;Condottiere&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir au sujet de ce &#171; personnage &#187;, cette fiche, li&#233;e &#224; conf&#233;rence de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;tant &#224; para&#238;tre, gr&#226;ce aux bons soins de Claude Burgelin, une substantielle livraison de la revue Europe, fait selon les mots de Paul Fournel de Georges Perec &lt;i&gt;beau pr&#233;sent&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je ne vous donnerai pas un Europe mode d'emploi, me d&#233;lectent forc&#233;ment les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme pour annoncer l'ouvrage qui para&#238;t ces jours-ci chez Jos&#233; Corti, Maryline Heck inscrit dans le puzzle : &#171; L'infra-ordinaire &#187;, une po&#233;tique du regard ; dans le livre, elle indiquera une &#233;cole du regard (chapitre &lt;i&gt;Des histoires de l'oeil&lt;/i&gt;). J'en retiens, par provision : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La prose de Perec para&#238;t davantage caract&#233;ris&#233;e par son formalisme, son abstraction m&#234;me que par la place qu'elle accorde &#224; la sensation, voire &#224; la sensualit&#233;. Perec l'oulipien, familier des jeux avec l'intertextualit&#233;, semble fort &#233;loign&#233; de certaines tendances qui ont marqu&#233; son &#233;poque, mises en sc&#232;ne de la sexualit&#233;, &#233;critures du pulsionnel ou de la voix... &#187;&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je poursuis d'abord avec ceci : &#171; De tous les &#233;crivains contemporains, Perec est sans doute celui qui aurait d&#251; croiser le chemin de Modiano. &#187; Norbert Czarny&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 1054, 1 f&#233;vrier 2012, p. 10.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'exprime ici &#224; propos du Cahier de L'Herne, consacr&#233; &#224; l'auteur de &lt;i&gt;Rue des boutiques obscures&lt;/i&gt; que Maryline Heck vient de r&#233;aliser avec Rapha&#235;lle Guid&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Herne, Cahier Modiano, sous la direction de Maryline Heck et de Rapha&#235;lle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On se souvient peut-&#234;tre ici de &lt;i&gt;La boutique obscure&lt;/i&gt;, (sous-titre 124 r&#234;ves)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je note : N&#176; 49 /F&#233;vier 1971 M/W Dans un livre que je suis en train de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et de la collection &lt;i&gt;Cause commune&lt;/i&gt; chez Deno&#235;l o&#249; elle fut publi&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En quatri&#232;me, J. D. (Jean Duvignaud) signait : &#171; La collection Cause Commune (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et o&#249; Paul Virilio, &#224; qui l'on doit l'expression &#171; infra-ordinaire &#187;, publia &lt;i&gt;L'espace critique&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc, ce fut d'abord une th&#232;se : &#171; Le corps et la lettre : lecture de l'oeuvre de Georges Perec &#187; sous la direction de Dominique Rabat&#233;, en 2009&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le r&#233;sum&#233; (notice Sudoc) :L'&#339;uvre de Perec frappe sans doute (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est aujourd'hui un livre : &lt;i&gt;Georges Perec, le corps &#224; la lettre&lt;/i&gt;, dans la collection&lt;i&gt; Essais &lt;/i&gt; dirig&#233;e par Bertrand Fillaudeau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La collection Essais est pr&#233;cieuse &#224; plus d'un titre, c'est d'ailleurs le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Claude Burgelin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Faut-il rappeler son Georges Perec aux &#233;ditions du Seuil, 2002, ou encore (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; souligne, en postface, : &#171; &lt;i&gt;Le corps &#224; la lettre&lt;/i&gt;. Le titre propos&#233; par Maryline Heck, avec les ambigu&#239;t&#233;s f&#233;condes de cet &#8220;&#224; la lettre&#8221;, est particuli&#232;rement heureux (le corps coll&#233; &#224; la lettre ? le corps dans la lettre ? les cheminements du corps &#224; la lettre ?). Cet intitul&#233; place la question du corps &#224; la source m&#234;me du m&#233;tier d'&#233;crivain de Perec, de sa pratique de manieur de lettres et de mots. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette &#171; &#233;criture-corps &#187;, dans son &#233;pilogue : &lt;i&gt;M&#233;lancolie de la modernit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; M&#233;lancolie blanche &#187;, dit-elle aussi, la qualifiant de post-historique, en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Maryline Heck, rel&#232;ve aussi les apories, l'impossible &#224; laquelle -&lt;i&gt;contrainte par corps&lt;/i&gt;, dira-t-elle &#224; plusieurs reprises - elle est confront&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si les difficult&#233;s et apories inh&#233;rentes &#224; tout projet d'&#233;crire le corps se manifestent dans son &#339;uvre avec une acuit&#233; particuli&#232;re, c'est aussi qu'il demande &#224; l'&#233;criture l'impossible : dire le corps et tout &#224; la fois son absence -la sienne, mais celle &#233;galement des figures parentales. L'enjeu vital de l'&#233;criture de Perec, la singularit&#233; de sa po&#233;tique de l'&#171; &#233;criture-corps &#187; r&#233;sident aussi dans la mani&#232;re dont ils se nouent &#233;troitement &#224; la disparition de ses parents et &#224; ce qui en fait l'arri&#232;re-fond : Auschwitz et l'assassinat programm&#233;, sans traces, sans restes, de millions de corps. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On n'en sera pas moins frapp&#233; de lire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans &#171; Roussel et Venise &#187;, recueilli au sein du volume &lt;i&gt;Cantatrix Sopranica L. et autres &#233;crits scientifiques&lt;/i&gt;, [qui] est bien &#233;videmment un pastiche, Perec et son acolyte plagient fort habilement les th&#232;ses de Nicholas Abraham et Maria Tor&#246;k sur la &#171; crypte &#187; psychique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En ce lieu, la crypte, je me souviens d'une part du Verbier de L'Homme aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et son r&#244;le dans l'&#233;tiologie de la psychose maniaco-d&#233;pressive. Il reste que les propos que tient Perec ne sont pas d&#233;nu&#233;s de v&#233;rit&#233; scientifique et, surtout, qu'ils font &#233;trangement &#233;cho &#224; son propre style. Il invite ici &#224; penser une m&#233;lancolie dont les marques seraient aussi stylistiques, pr&#233;cis&#233;ment li&#233;es &#224; l'inscription du corps dans le texte - &#224; commencer par cet &#171; antim&#233;taphorisme &#187;, traduction dans le langage du ph&#233;nom&#232;ne d'incorporation. C'est la &lt;i&gt;litt&#233;ralit&#233;&lt;/i&gt; qui caract&#233;rise son style que l'on pourrait, &#224; notre tour, &#234;tre tent&#233;s d'interpr&#233;ter comme le sympt&#244;me d'une similaire mise &#224; distance du corps. La m&#233;lancolie perecquienne ne serait donc pas &#224; lire seulement - et si l'on peut dire classiquement - dans un certain v&#233;cu du temps, du deuil ou de la m&#233;moire ; elle se laisserait d&#233;celer &#233;galement dans l'&#233;criture et le rapport que celle-ci entretient avec le corps - donnant &#224; voir, de l'humeur noire, un nouveau visage, bien moins attendu en litt&#233;rature. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On voit donc, d&#233;j&#224; largement dessin&#233;s, les enjeux de ce beau livre, qui affine de la sorte la perception du lecteur, comme celle du regardeur de &lt;i&gt;Carr&#233; blanc sur fond blanc. &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais c'est Carr&#233;s blancs sur fond blanc, qu'examine en experte Maryline (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La troisi&#232;me partie, &#171; Une &#233;criture &#8220;blanche&#8221; &#187;, retient ainsi l'oeil et l'esprit, avant qu'ils ne soient saisis par &#171; Le corps de la lettre &#187; (quatri&#232;me partie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De celle-ci, le texte publi&#233; dans la revue @nalyses (op. cit.) donnera de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et repris dans &#171; la po&#233;tique du &#8220;texte-corps&#8221; &#187; (cinqui&#232;me partie) [Pour celles-ci, deux noms, deux mani&#232;res d'envisager le rapport &#224; la lettre dans le rapport &#224; soi : Leiris (&lt;i&gt;Biffures&lt;/i&gt;) d'un c&#244;t&#233;, Michaux de l'autre (&#171; Toute trace est une cicatrice &#187;)]. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le blanc court donc des pages 113 &#224; 148, se s&#233;parant d'abord des &#171; &#233;critures du d&#233;sastre &#187; (ici &lt;i&gt;W&lt;/i&gt; est r&#233;guli&#232;rement convoqu&#233;, requ&#233;rant une lecture subtile, passant d'une blancheur &#224; l'autre (de la voix, de l'&#233;criture) pour en faire un principe de relance, afin que transparaisse &#034;quelque chose qui pourrait &#234;tre un statut de l'habitable&#034; (&lt;i&gt;Esp&#232;ces d'espaces&lt;/i&gt;). Du blanc des origines (que sp&#233;cifient les entreprises infra-ordinaires), &#224; sa version dynamique, l'auteur se donne carte blanche (&#171; &lt;i&gt;J'&#233;cris, j'habite ma feuille de papier, je l'investis, je la parcours&lt;/i&gt;. &#187; (&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Esp&#232;ces d'Espaces ; parmi les revenentes, ces lignes aussi de Penser/Classer (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Ainsi toute blancheur, toute litt&#233;ralit&#233;, n'est pas la marque d'un irr&#233;m&#233;diable effacement du corps. L'&#034;illustre&#034; sp&#233;cialement &lt;i&gt;Alphabets&lt;/i&gt; qui d&#233;borde parodiquement Mallarm&#233; (coup d'L du po&#232;me n&#176; 43, abolit le bibelot du n&#176; 2, puisque n&#176; 169 : Azur est loin) !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salto arri&#232;re maintenant, par dessus &lt;i&gt;&#171; Signe particulier : n&#233;ant &#187;&lt;/i&gt; (deuxi&#232;me partie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'&#233;tait le titre du projet d'adaptation de La Disparition. On y note Paysage (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et &lt;i&gt;Histoires de l'oeil &lt;/i&gt; (la seconde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et c'est bien entendu avec la pr&#233;valence du visuel que bataille l'auteur.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour revenir sur le pr&#233;ambule, qui appara&#238;t commander l'ensemble. Intitul&#233; &#171; &#201;crire contre le corps ? &#187; &#8212; avec son point d'interrogation, et la polys&#233;mie du contre, et &#224; lire avec un parachute &#8212; il donne lieu &#224; de beaux excursus, psychanalytique (Pontalis) et philosophique (Deleuze) qui d'un mot se tressent : masochisme. Listons les paragraphes : &lt;i&gt;La &#171; contrainte par corps &#187;, Libert&#233; sous caution, La contrainte et le parachute,Texte/sexes, Le &#171; bredouillement &#187; et le pilotage automatique, La contrainte et le contrat : l'Oulipo chez Masoch&lt;/i&gt;. Les quelques lignes qui concluent ce dernier paragraphe (tr&#232;s riche, tout en nuances et en questions, mais dans lequel se dessine progressivement l'inqui&#233;tante &#233;tranget&#233; de la contrainte, &#224; laquelle les oulipiens pareront par le clinamen), ces lignes toutes simples, ponctuent en fait fortement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt; &#171; La jouissance trouv&#233;e &#224; l'&#233;criture contrainte pourrait aussi r&#233;sulter du compromis qu'elle semble proposer &#224; son tour entre la n&#233;cessit&#233; de donner voie &#224; la pulsion et l'angoisse que le surgissement de celle-ci pourrait provoquer. Ambivalence qui t&#233;moigne de la place essentiellement incertaine que l'&#233;criture contrainte ne saurait qu'offrir au corps. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&#8212; &#171; &lt;i&gt;Vous me la copierez !&lt;/i&gt; &#187;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne sais si Maryline Heck aura rencontr&#233; jouissance &#224; remanier sa th&#232;se : cela vaut sans doute la &#034;torture de l'onzain&#034;. Le lecteur, quant &#224; lui, aura trouv&#233; grand profit &#224; vivifier ses propres lectures, &#224; valider quelques hypoth&#232;ses partag&#233;es dans la relecture, revisitant ses propres cryptes. Parmi les lecteurs compagnons, appui dans quelques unes de leurs formules, ainsi et pour prolonger des r&#233;flexions que l'on croisera dans dans &lt;i&gt;Le corps &#224; la lettre&lt;/i&gt;, celles de Fran&#231;ois Bon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans les Cahiers Perec, n&#176; 11, op. cit., le questionnaire de Jean-Luc Joly.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; C'est frappant comme Proust est une cl&#233; aussi pour Perec &#187;&lt;/i&gt; (pr&#233;cisant &#171; Proust, qui n'a pas sauv&#233; ses duchesses, mais l'exercice de la litt&#233;rature, n'ayant que la phrase pour y atteindre &#187;), ou encore : &lt;i&gt;Ici, la le&#231;on de Michaux vaut celle de Perec&lt;/i&gt; (cf. les nombreuses mentions de &lt;i&gt;Passages&lt;/i&gt; dans le livre de Maryline Heck&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sp&#233;cialement au paragraphe : &#171; Vigne, virus, ville, village, visage &#187;, p. 82 sq.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), ou aussi cette intuition partag&#233;e : &lt;i&gt;&#171; Perec a peut-&#234;tre eu le sentiment de s'inventer contre Ponge ? Mais pour moi, les deux oeuvres l&#224; sont indissociables. &#187;&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est souligner la vitalit&#233; d'une &#233;criture, dont les ressorts touchent au plus profond, et qui n&#233;cessite comme l'&#233;crit Claude Burgelin : &#171; &lt;i&gt;une fa&#231;on aigu&#235; et libre d'observer, d'analyser les textes et d'&#233;clairer.&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la mani&#232;re des &lt;i&gt;performers&lt;/i&gt; qu'il aura &#233;voqu&#233;s &#224; propos de &lt;i&gt;La vie mode d'emploi &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La page 260 (postface de Claude Burgelin), condense admirablement comment (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Maryline Heck peut le dire : &#171; I did it ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;Le temps dont je suis l'hypoth&#232;se&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Le temps dont je suis l'hypoth&#232;se, &#233;ditions POL, 2012.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;L'incroyable pouvoir de la prose de Jean Louis Schefer vient de l&#224; que le repli sur soi, tout comme le regard m&#233;di&#233; sur les objets culturels, reposent sur la pens&#233;e de l'homme et de sa condition : la m&#233;lancolie n'y est pas une vaine exasp&#233;ration des fant&#244;mes propres mais la m&#233;lancolie collective de notre s&#233;paration. Son &#233;criture d'occasion pour dire l'existence d'occasion peut ainsi &#234;tre renvoy&#233;e &#224; ce qu'il dit de Su&#233;tone, dans &lt;i&gt;Choses &#233;crites&lt;/i&gt;, lorsqu'il parle de &#171; cette &#233;coute paradoxale d'objets toujours &#233;vanouis dans leur pass&#233; ou leur avenir. Comme s'il &#233;tait lui-m&#234;me une esp&#232;ce de corps &#233;tir&#233; entre ces deux r&#233;els du temps. &lt;i&gt;Du temps qui &#233;crit&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; Tiphaine Samoyault, &#233;crivait cela &#224; propos de &lt;i&gt;Choses &#233;crites&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tiphaine Samoyault &#034;Etre selon l'image&#034;, &#224; propos de Jean-Louis Schefer, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'auteur de &lt;i&gt;L'esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie&lt;/i&gt;, publiait alors simultan&#233;ment &lt;i&gt;Main courante&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Origine du crime&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Choses &#233;crites avec Main courante et Origine du crime, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Beaucoup de livres ont pass&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir, &#224; propos des deux derniers et de quelques uns qui ont pr&#233;c&#233;d&#233;, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le dernier a pour quatri&#232;me de couverture sign&#233;e de l'auteur : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Quatri&#232;me tome du moi &#187;. Les deux volumes pr&#233;c&#233;dents, &lt;i&gt;La Cause des portraits&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;De quel tremblement de terre...&lt;/i&gt;, avaient pour objet non les souvenirs dont peuvent se composer des r&#233;cits ou s'esquisser des tableaux. Leur seul sujet est le temps dont je suis l'hypoth&#232;se provisoire ou, comme l'on voudra, le cobaye, l'essai exp&#233;rimental. Cette vie mise en papier n'a pu &#234;tre un roman. Elle est l'&#233;criture irr&#233;guli&#232;re de ses passions. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce quatri&#232;me tome du moi, on pourra dire qu'il reprend, prolonge les pr&#233;c&#233;dents, dans une donne r&#233;flexive, dont l'image initiale du plongeur en eaux profondes dit imm&#233;diatement o&#249; il s'agit d'emmener le lecteur, qui aura effectivement &#224; prendre son souffle, pour explorer un monde du silence peupl&#233; de phrases qui le d&#233;peignent comme myst&#232;res &#224; d&#233;chiffrer, leurres de la pens&#233;e, d&#233;couvertes inou&#239;es, ronde des concepts, &#233;nigmes, alphabets de livres inconnus. Autant dire que la lecture n'en sera pas courante, nonobstant la fluidit&#233; des phrases, l'encha&#238;nement des r&#233;flexions, leur coh&#233;rence que rappellent quelques pauses en forme de reprises avant d'aller plus profond. En effet, l'&#233;tendue de la culture de l'auteur, qui ne se veut pas historien d'art, mais qui est indubitablement &#233;crivain, la puissance de son questionnement, n&#233;cessitent que le lecteur emprunte lui-m&#234;me ses cheminements (tant&#244;t grandes enjamb&#233;es, tant&#244;t arr&#234;ts sur image), tout en s'interrogeant sur ce, o&#249; cela va le mener, pouvant &#231;a et l&#224; &#234;tre pris de vertige. Une grande densit&#233; litt&#233;raire r&#233;unit en les avivant des &#233;critures dont la port&#233;e traverse les si&#232;cles. Ainsi les pages sur Augustin, comme l'ekphrasis d'une &#226;me. Bouleversantes, limpides, difficiles, actuelles et anachroniques... Voyez : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; J'ai aim&#233; Augustin : ses phrases latines me reviennent d'elles-m&#234;mes en m&#233;moire ; c'est une prosodie du doute o&#249; les contradictions gardent quelque chose de l'enfance d'une religion s'&#233;tablissant sur les ruines des croyances antiques. Sa th&#233;ologie sans dogme proc&#232;de d'un d&#233;chirement profond d'obscurit&#233; du moi ; c'est l'exp&#233;rience d'un d&#233;chirement du temps antique et de la disparition de ses gardiens. Et son cri, la supplication adress&#233;e &#224; un dieu qui ne serait plus une double nature, rencontre cette exp&#233;rience et cette enfance continu&#233;e : nous sommes une double nature. [...] Toute la vie d'Augustin est dans sa syntaxe : je veux et ne veux pas, je suis deux en m&#234;me temps. C'est que le monde de Man&#232;s a &#233;t&#233; mon enfance. Il &#233;tait et n'&#233;tait pas, il conc&#233;dait mes passions puisque par moiti&#233; il &#233;tait une passion humaine et l'incompr&#233;hension du temps.&lt;br&gt;
J'en &#233;tais aux Enfers et le souvenir m'est venu au jardin d'une phrase d'Augustin : &#171; Quelle part de toi veut donc aller &#224; l'amphith&#233;&#226;tre contempler sur un cadavre lac&#233;r&#233; ce qui te fait horreur, &lt;i&gt;in laniato cadavere quod exhorreas&lt;/i&gt;, et qu'&#233;tais-je &#224; ce moment ? &#201;tait-ce moi ? &lt;i&gt;Quid eram ? ego ego eram&lt;/i&gt; &#187; - comment traduire ceci : j'&#233;tais moi et moi cependant, j'&#233;tais deux fois moi ? &lt;br&gt;
Et qui me pousse au mus&#233;e &#224; chercher la vie, sa trace ancienne dans des figures qui n'ont v&#233;cu que la passion d'un artiste qui voyait &#224; travers elles ? Et cependant je ne crois pas &#224; la r&#233;surrection, &#224; aucun de ses modes, &#224; nulle possibilit&#233;. Je suis un mat&#233;rialiste de l'&#226;me, pourquoi, sinon, consumer sa vie dans les d&#233;tours et les hi&#233;roglyphes d'une &#339;uvre, c'est- &#224;-dire l'esp&#232;ce de ruine po&#233;tique, derni&#232;rement po&#233;tique, de toute notre vie, l'annulation ou la consumation de ses instants dans la fi&#232;vre de dessiner, l&#224; o&#249; nous sommes, la perspective d'un ailleurs, ses t&#233;n&#232;bres et sa lumi&#232;re ? &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Lire Schefer, c'est donc effectuer un voyage de la pens&#233;e en compagnie d'un guide amical et peut-&#234;tre s&#233;v&#232;re : pas de distraction possible ! traverser des espaces, m&#233;diter sur l'esp&#232;ce (humaine) les esp&#232;ces (l'eucharistie, la monnaie), leur classification. Augustin, encore, augment&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&#171; Entre les deux moi la critique de Condillac fait passer &#224; peu pr&#232;s toute l'approximation de la vie animale de Buffon. Or, sans que nous l'ayons appris ou essay&#233; dans les livres, c'est l'infinie distance s&#233;parant ces deux moi, ce tiret du &lt;i&gt;ego ego&lt;/i&gt; chez Augustin, la vitesse du clin d'&#339;il, le bloc fissur&#233; par la foudre, le &lt;i&gt;sed ne mens ipsa necessum&lt;/i&gt; de Lucr&#232;ce dans son &lt;i&gt;clinamen&lt;/i&gt; et la mince faille dans le temps qui, dit-il, myst&#233;rieusement n'a pas de lieu (&lt;i&gt;id lacit exiguum clinamen principiorum, nec regione loci certa nec tempore certo&lt;/i&gt;), c'est cette esp&#232;ce de tiret, de conjonction mang&#233;e, cette anacoluthe, qui est tout le th&#233;&#226;tre dans lequel les hommes supplient les dieux d'exister et d'immobiliser le temps, d'en sauvegarder des images et des figures. &lt;br&gt;
Nous voici donc au tableau et peut-&#234;tre justement dans l'alchimie enfantine des substances. Je repense &#224; la d&#233;finition de la &lt;i&gt;materia prima&lt;/i&gt; que donne Paracelse : &#171; Elle est visible et invisible et les enfants jouent avec elle dans la rue &#187;, ou, peut-&#234;tre, &#171; dans la boue du ruisseau &#187;. Comme l'id&#233;e de l'homme sortant des mains du dieu potier. &#187; &lt;/div&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous voici donc au tableau et peut-&#234;tre justement dans l'alchimie enfantine des substances. &#187; Ce sera mon ready-made, et mon clap de fin, en ce qui concerne les citations, sinon de proche en proche tout le livre sera recopi&#233;. Je ne peux cependant ne pas &#233;voquer les magnifiques pages 126 et suivantes, un hommage de toute beaut&#233; &#224; la philosophie po&#233;tique de Merleau-Ponty : la chair du monde o&#249; s'expose l'ensemble de nos liens au monde vivant... point de d&#233;part d'une nouvelle r&#233;flexion o&#249; se m&#234;lent sensations, &#233;criture (de la peinture), &#224; nouveau deux lignes d'Augustin sur le tourment de l'amour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;deus sagittat cor amantis, ut adjuvet amantem, Dieu perce de fl&#232;ches le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et en &lt;i&gt;finale&lt;/i&gt;, ou presque, le drame et le po&#232;me m&#233;lancolique, la mort de Procris, la palette et le regard de Piero di Cosimo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De ce tableau, la toile donne lecture, mais o&#249; sont aujourd'hui les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et nous comprenons qu'elle est un paysage, celui de l'h&#244;te d'une maison de peinture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont l'h&#244;te a bien voulu nous confier les clefs pour quelques moment &#233;blouis, ce dont on ne lui sera jamais assez reconnaissant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;Yves Boudier, &lt;i&gt;Consolatio&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Boudier, Consolatio, postface de Martin Rueff, &#233;ditions Argol, 2012.&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:324px&#034;&gt;&#171; On entend des cris &#224; Rama. Des lamentations, des larmes am&#232;res. Rachel pleure ses enfants. Elle refuse d'&#234;tre consol&#233;e sur ses enfants. Car ils ne sont plus. &#187; &lt;br&gt;(J&#233;r&#233;mie, 31, 15, trad. Segond.)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les instants de plong&#233;e vers le sommeil et de retour &#224; la veille &#187; de la note de l'&#233;diteur en quatri&#232;me de couverture de &lt;i&gt;Consolatio&lt;/i&gt;, n'auront pas manqu&#233; de faire &#233;cho aux premi&#232;res phrases du livre de Jean Louis Schefer : &#171; Je ne sais pas pourquoi je lis, &#224; l'entr&#233;e de la nuit. Est-ce l'id&#233;e de pr&#233;parer ces nuits ou de retarder le moment dans lequel je ne suis d&#233;j&#224; plus moi et bascule dans un monde sans mot et sans couleur ? Comme un plongeur... &#187;&lt;br&gt;
La note indique plus pr&#233;cis&#233;ment : &#171; dernier d'une suite de quatre livres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auront ainsi pr&#233;c&#233;d&#233;, L&#224;, (coll. Biennale Internationale des Po&#232;tes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Yves Boudier poursuit [en instants...] les sensations et/ou les images int&#233;rieures de la mort &#224; venir. &#187; et cite ce po&#232;me &#171; &lt;i&gt;Je dors comme / p&#233;rissent les enfants / sous le tissu de l'eau /une image en torsade /boucl&#233;e sur / l'ombre&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est n&#233;cessaire d'en ajouter la fin : &#171; l'impatience /d'un po&#232;me / sauv&#233; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans son commentaire tout de beaut&#233; et d'amiti&#233; Martin Rueff rappelle que : ce que peut le po&#232;me face &#224; la mort apr&#232;s la tradition de la consolation [Bo&#232;ce, Malherbe...] nous le savons mieux gr&#226;ce &#224; l'&#233;dition tardive des bribes r&#233;dig&#233;es par Mallarm&#233; pour un &lt;i&gt;Tombeau d'Anatole&lt;/i&gt;, ajoutant, plus loin, apr&#232;s Jean-Pierre Richard, que : &#171; ce qui console sans consoler, c'est que l'oeuvre de langage peut faire survivre l'autre en pens&#233;e &#187;. Il pr&#233;cise, &#171; ou mieux, la pens&#233;e de l'autre &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est introduire &#224; une po&#233;tique, celle de l'oeuvre d'Yves Boudier &#8212; en retenant que celle-ci est en dialogue avec celle de Michel Deguy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#192; ce qui n'en finit pas, Desolatio, N'&#233;tait le coeur*, la pr&#233;face de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quoi que l'heure pr&#233;sente ait de trouble et d'ennui, / Je ne veux point mourir encore. &#187; les vers d'Andr&#233; Ch&#233;nier resurgissent au moment du reparcours, de ces dix ann&#233;es o&#249; le po&#232;me voudrait tenir le dernier mot, que la mort soit celle de l'autre (&lt;i&gt;L&#224;&lt;/i&gt;), celle qui a ses monuments d'un si&#232;cle de guerres et de camps (&lt;i&gt;Fins&lt;/i&gt;), celle guettant dans la rue qui n'est pas &#171; inclus &#187; (&lt;i&gt;Vanit&#233;s Carr&#233; Mis&#232;re&lt;/i&gt;), celle vers laquelle le po&#232;te sait s'acheminer, homme parmi les hommes auquel le don de langue est aussi celui de ce savoir.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En six parties, avec les mots les plus simples et les plus denses - lorsqu'un mot savant survient et c'est rare (tel &lt;i&gt;achiral&lt;/i&gt;), sa pr&#233;cision a le don d'&#233;clairer la sorte de sc&#232;ne (&#171; l'autre sc&#232;ne &#187;), inverse de celle de la &#034;vie ext&#233;rieure&#034;, pour refl&#233;ter exactement ce &#224; quoi tend le po&#232;me : gagne[r] le silence / et la pointe / du ciel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celle-ci comme anticip&#233;e par ce po&#232;me du d&#233;but de la troisi&#232;me section :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;L'aube &lt;br&gt;
primitive&lt;br&gt;
&lt;p&gt;(hors du lieu alphab&#233;tique)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;une perc&#233;e de ciel&lt;br&gt;
incise&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:120px&#034;&gt;le bleu&lt;br&gt;
cicatrise la nuit&lt;br&gt;
&lt;p&gt;ma pens&#233;e &lt;br&gt;
migrante&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;je sombre&lt;br&gt;
loin&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il y a quelque chose du d&#233;pouillement (et de l'&#233;ros) monastique dans la po&#233;sie d'Yves Boudier, cette trappe, dans laquelle se d&#233;roule la vie obscure, n'est pas sans promesse de joie : &#171; la prison/g&#233;sine &#187; pour celui qui &#171; veille &#187; : &#171; une premi&#232;re phrase // (est) // sit&#244;t la suivante &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Consolatio, p. 45.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, serait-ce &#171; l'issue de / tous &#187; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid, p. 47.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'en un &#171; temps de manque &#187;, puisse se publier un tel recueil&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans la collection L'Estran, dirig&#233;e par Catherine Flohic (aux &#233;ditions Argol).&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui si poignant soit-il, ne se pr&#233;sente pas comme un &#171; loquar in amaritudine animae meae &#187;, ni comme &#171; le chant des larmes &#187;, et qu'il convoque chez le lecteur, et le tout premier, l'auteur de la postface, Martin Rueff&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette postface, La mort au carr&#233;, d'une vingtaine de pages est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la reprise polyphonique dont la monodie premi&#232;re aura donn&#233; les pr&#233;cises indications, est un &#233;v&#233;nement rare de la vie int&#233;rieure, il y a lieu de s'y rendre, de s'y disposer.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;voquant la r&#233;daction de &lt;i&gt;W ou le souvenir d'enfance&lt;/i&gt;, Perec affirmait, au d&#233;but du livre : &#171; Une fois de plus, les pi&#232;ges de l'&#233;criture se mirent en place. Une fois de plus, je fus comme un enfant qui joue &#224; cache-cache et qui ne sait pas ce qu'il craint ou d&#233;sire le plus : rester cach&#233;, &#234;tre d&#233;couvert &#187; (1993, p. 18) ; d&#233;couvrir ou masquer le corps, telle semble bien &#234;tre l'alternative sous le signe de laquelle sont plac&#233;es les figures de la lettre dans son &#339;uvre.&lt;br&gt;
Maryline Heck, &#171; &#8220;Rester cach&#233;, &#234;tre d&#233;couvert&#8221; : les paradoxes de l'incarnation de la lettre chez Georges Perec &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.revue-analyses.org/index.php?id=959.&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;@nalyses&lt;/a&gt;, revue de critique et de th&#233;orie litt&#233;raire, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Danielle M&#233;moire, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-202-8&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Parmi d'autres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 1991, p. 9.&lt;br&gt; Compl&#233;tons &lt;i&gt;all&#232;grement&lt;/i&gt; cet incipit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant, pour ce qui est de moi, et que le mot me plaise ou non, je ne pourrais pas &#233;viter de dire &#224; quelles fins strictement pratiques et au rang de quel instrument j'en avais fini par r&#233;duire les livres (je parle des miens, ceux dont je suis l'auteur) ; s'il n'y a pas &#224; revenir sur cela que j'ai &#233;crit, je n'ai que trop &#233;crit, il est beaucoup moins vraisemblable que la litt&#233;rature, quoi qu'enfin on mette dessous de tr&#232;s noblement impr&#233;cis, ait jamais abaiss&#233; son noble regard impr&#233;cis jusqu'&#224; moi. &lt;br&gt;
D&#233;j&#224;, commen&#231;ant d'&#233;crire des livres, j'en avais fini avec quelque chose - avec la litt&#233;rature, je suppose, qui est d&#233;sint&#233;ress&#233;e, qui est de l'art ; commen&#231;ant d'&#233;crire des livres, j'avais tout &#224; fait perdu l'art de vue. Et maintenant, c'est avec l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt; que j'en ai fini de m&#234;me. &lt;br&gt;
Et, soit : qu'est-ce que je fais ici ? J'&#233;cris ? J'&#233;cris ces lignes ? Je me retourne, et le terme au-del&#224; duquel je me trouve, je le marque. Puis je ne pr&#233;tends &#224; nulle exactitude : au souci de l'exactitude, j'ai, dans ce moment de ma vie que je quitte, que j'ai quitt&#233;, consacr&#233; une grande part de mes efforts, eux-m&#234;mes &#233;tant de grands efforts ; cela ne m'a pas servi &#224; grand-chose. &lt;br&gt;
Je n'ai jamais &#233;t&#233; formaliste : je n'ai jamais cru voir dans ce &#224; quoi il me faut bien donner n&#233;anmoins le nom de &lt;i&gt;forme&lt;/i&gt;, ce dont il me faut de surcro&#238;t admettre qu'il a, sur la sc&#232;ne de mon affligeant petit th&#233;&#226;tre intime, fait l'un des plus r&#233;guliers, l'un des moins &#233;vitables protagonistes, je n'ai jamais cru voir dans la forme rien &#224; quoi il fall&#251;t de droit se plier ou bien tendre, je n'ai jamais rien r&#233;v&#233;r&#233; en elle, et maintenant m&#234;me que je m'en remets pleinement &#224; elle, je ne la r&#233;v&#232;re pas, je lui sais gr&#233; -, je n'ai jamais admis qu'elle p&#251;t justifier quoi que ce f&#251;t, sp&#233;cialement pas les efforts, ici encore trop grands, qu'elle n'en demandait pas moins de moi. Elle ne m'a jamais &#233;t&#233; qu'une n&#233;cessit&#233;, qu'une regrettable et rude contrainte, qu'un instrument elle aussi, et qu'un moyen. &lt;br&gt;
La forme a &#233;t&#233; l'instrument de mes livres, et mes livres, je l'ai dit, n'ont &#233;t&#233; qu'un instrument. Ils ont &#233;t&#233; l'instrument, longtemps le seul dont j'ai dispos&#233;, par le moyen duquel je r&#233;ussissais &#224; &lt;i&gt;ne pas&lt;/i&gt; &#233;crire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;i&gt;Ibid&lt;/i&gt;. pp. 9-10) ; de Danielle M&#233;moire,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=auteur&amp;numauteur=134&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tout&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; lire, et pour &#171; se couper en quatre &#187;, lectrice, lecteur, par dilection sp&#233;ciale : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-389-X&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lecture publique suivie d'un d&#233;bat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (1994).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Erwin Panofsky, pages relatives &#224; la Melencolia I (242-264) in &lt;br class='autobr' /&gt; &lt;i&gt;La Vie et l'art d'Albrecht D&#252;rer&lt;/i&gt;, Hazan (&lt;a href=&#034;http://www.editions-hazan.fr/ouvrage/420746/la_vie_et_l_oeuvre_d_albrecht_durer._nouvelle_edition_erwin_panofsky&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;3&lt;sup&gt;&#232;me&lt;/sup&gt; &#233;dition&lt;/a&gt;).
&lt;br&gt;
Et je m'autorise &#224; rapprocher : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, la gravure la plus &#233;nigmatique de D&#252;rer est-elle &#224; la fois l'expos&#233; objectif d'un syst&#232;me philosophique et la confession subjective d'un individu. En elle se confondent et se transmuent deux grandes traditions, iconographique et litt&#233;raire : celle de la M&#233;lancolie, personnification d'une des quatre humeurs, et celle de la G&#233;om&#233;trie, personnification d'un des sept arts lib&#233;raux. En elle s'incarne l'esprit de l'artiste de la Renaissance, respectueux de l'habilet&#233; technique, mais qui n'en aspire que plus ardemment &#224; la th&#233;orie math&#233;matique &#8212; qui se sent &#171; inspir&#233; &#187; par les influences c&#233;lestes et les id&#233;es &#233;ternelles, mais qui souffre d'autant plus de sa fragilit&#233; humaine et des limitations de son intellect. En elle enfin se r&#233;sume la doctrine n&#233;o-platonicienne du g&#233;nie saturnien, repens&#233;e par Agrippa de Nettesheim. Mais, en plus de tout cela, &lt;i&gt;Melencolia I&lt;/i&gt;, en un certain sens, est un autoportrait spirituel de D&#252;rer. (Panofsky, op. cit.) &lt;br class='autobr' /&gt;
de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'autoportrait du corps de Perec, on en trouvera une image dans l'architecture &#233;difi&#233;e &lt;i&gt;more geometrico&lt;/i&gt;, de l'immeuble de &lt;i&gt;La Vie mode d'emploi&lt;/i&gt;. Abstraite et trouvant son &#233;l&#233;gance dans la pure rigueur math&#233;matique. Mais une fois &#231;ette maison-corps construite, rigide et subdivis&#233;e en cases-cadres, s'anime et prend vie tout un imaginaire du d&#233;ploiement, du corps en expansion, en aventure, en pirouettes, volte-face et rebonds. Une image d'immobilit&#233; et d'enfermement (de corps mort ?) permet &#224; la fantaisie et &#224; la vitalit&#233; lib&#233;r&#233;e de jaillir tant et plus. &#187; (Claude Burgelin, postface du livre de Maryline Heck)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maryline Heck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titreslesessais/Georges_perec_heck.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Georges Perec Le corps &#224; la lettre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme les pr&#233;c&#233;dents, ce num&#233;ro est &#233;dit&#233; au &lt;a href=&#034;http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=674&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Castor astral&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De ce questionnement, je retiens, pour des raisons que l'on retrouvera plus bas :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ne serait-il pas d&#232;s lors le grand romancier des ann&#233;es 70, celui qui a fourni les bases d'une revitalisation du roman dans les ann&#233;es 80 ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8212; Je ne sais pas. Je ne serais pas aussi radical que vous. Il y a aussi Modiano, quand m&#234;me. Et il n'y a pas beaucoup de tr&#232;s grands &#233;crivains &#224; chaque g&#233;n&#233;ration. Trois ou quatre, bien qu'il y ait beaucoup d'auteurs tr&#232;s int&#233;ressants.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;C'est lui, cependant, qui relance un peu la machine, quelque peu ass&#233;ch&#233;e par le Nouveau Roman&#8230;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8212; C'est vrai. Mais dans le m&#234;me temps, j'insiste, il y a Modiano. Ce sont deux individualit&#233;s qui sont arriv&#233;es &#224; perp&#233;tuer et renouveler une forme romanesque. Et &#224; l'&#233;poque o&#249; ils &#233;crivaient tous les deux, personne ne pensait &#224; les rapprocher.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Esp&#232;ces d'espaces&lt;/i&gt; m'ayant un jour conduit &#224; rencontrer Fran&#231;ois Bon, et d'aucuns connaissent la suite, je ne peux omettre de mentionner Jean-Luc Joly : &lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, questionnaire&lt;/i&gt;, p. 207 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir au sujet de ce &#171; personnage &#187;, cette &lt;a href=&#034;http://www.akadem.org/photos/contextuels/944_5_condottiere.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fiche&lt;/a&gt;, li&#233;e &#224; &lt;a href=&#034;http://www.akadem.org/sommaire/themes/liturgie/6/4/module_944.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conf&#233;rence&lt;/a&gt; de Nelly Wolf-Kohn, avec de beaux d&#233;veloppements sur les cicatrices de l'H/histoire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je ne vous donnerai pas un &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/sommaire-janvier-fevrier.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe&lt;/a&gt; mode d'emploi, me d&#233;lectent forc&#233;ment les &lt;i&gt;ma(g)deleines &lt;/i&gt; de Maxime Decout, le &lt;i&gt;Caf&#233; Perec&lt;/i&gt; de Vila-Matas, cela va ensemble, et cetera.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 1054, 1 f&#233;vrier 2012, p. 10.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'Herne, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdelherne.com/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=339:cahier-modiano&amp;Itemid=31&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahier Modiano&lt;/a&gt;, sous la direction de Maryline Heck et de Rapha&#235;lle Guid&#233;e, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je note : &lt;br&gt; N&#176; 49 /F&#233;vier 1971&lt;br&gt;
&lt;i&gt;M/W&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Dans un livre que je suis en train de traduire, je trouve deux phrases ; la premi&#232;re finit par &#171; wrecking their neck, &#187; la seconde par &#171; making their naked, &#187; expression argotique qui signifie &#171; se foutre &#224; poil &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En quatri&#232;me, J. D. (Jean Duvignaud) signait : &#171; La collection Cause Commune prolonge, jusqu'&#224; la th&#233;orie, la critique et les pamphlets de la revue, publie des documents ou des constats d'exp&#233;rience qui r&#233;v&#232;lent mieux que l'id&#233;ologie, la r&#233;alit&#233; de la vie moderne, s'ouvre aux utopies, aux sp&#233;culations, &#224; la relation des r&#234;ves, des fantasmes et des aspects de l'imaginaire qui ne trouvent pas n&#233;cessairement leur aboutissement dans des genres traditionnels. &#187; alors qu'en postface, Roger Bastide, invitait &#224; &#171; r&#234;ver sur les r&#234;ves &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le num&#233;ro 1 de la revue &lt;i&gt;Cause commune&lt;/i&gt; : &#171; C'est sans doute, aujourd'hui, ainsi que je peux dire ce qu'est mon projet. Mais je sais qu'il ne pourra aboutir tout &#224; fait que le jour o&#249;, une fois pour toutes, nous aurons chass&#233; le Po&#232;te de la cit&#233; : le jour o&#249; nous pourrons, sans rire, sans avoir, une fois de plus, l'impression d'une d&#233;rision, d'un simulacre ou d'une action d'&#233;clat, prendre une pioche ou une pelle, un marteau-piqueur ou une truelle, ce n'est pas tellement que nous aurons fait quelques progr&#232;s (car ce n'est certainement plus &#224; ce niveau que les choses se mesureront), c'est que notre monde aura enfin commenc&#233; &#224; se lib&#233;rer. &#187;&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://escarbille.free.fr/vme/?txt=gnocchi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les gnocchis de l'automne&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, repris dans&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020235914.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Je suis n&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seuil, 1990, pour l'&#233;dition s&#233;par&#233;e, avec une &#233;clairante pr&#233;face de Philippe Lejeune, quant au projet &#171; autobiographique &#187; de Perec.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le r&#233;sum&#233; (notice Sudoc) :&lt;br&gt;L'&#339;uvre de Perec frappe sans doute d'abord par sa singularit&#233;, voire son anachronisme, en un si&#232;cle marqu&#233; par l'essor des &#171; &#233;critures du corps &#187;, le passage sur le devant de la sc&#232;ne de la sexualit&#233; ou de la voix. Elle est marqu&#233;e en effet par un retrait du corps, lisible entre autres dans le caract&#232;re d&#233;sincarn&#233; de ses personnages ou la place t&#233;nue qu'occupent chez lui sensations et affects. Le d&#233;sir de &#171; donner corps &#187; au texte ne lui semble cependant pas &#233;tranger ; il se formule seulement de mani&#232;re plus h&#233;sitante ou d&#233;tourn&#233;e que chez nombre de ses contemporains. C'est autour du regard notamment qu'une telle tentative s'articulera : le sentiment d'abstraction que peuvent laisser les textes de Perec tient en partie &#224; la survalorisation du visuel qui caract&#233;rise son univers ; son attachement &#224; la dimension graphique des signes en t&#233;moigne tout particuli&#232;rement. Or, cet investissement du &#171; corps &#187; de la lettre, de la spatialit&#233; de la page constitue l'une des modalit&#233;s essentielles de l'inscription du corps chez lui : il revient au trac&#233; des lettres de conserver la trace du geste du scripteur, ou de porter la marque du corps absent des figures parentales. C'est une forme tr&#232;s litt&#233;rale d'&#171; &#233;criture du corps &#187; qui se dessine ainsi, l'image des mots paraissant prendre le pas sur une m&#233;taphore qui se fait rare. Perec lui-m&#234;me, dans W, qualifie ainsi son &#233;criture de &#171; blanche &#187; : cette blancheur, le r&#244;le de la m&#233;tonymie, qui tend &#224; fonctionner chez lui comme trope dominant, pourraient compter parmi les marques d'une m&#233;lancolie que ce retrait du corps laissait pr&#233;sager ; m&#233;lancolie dont son &#233;criture toutefois m&#233;nage aussi les voies d'un en-dehors ou d'un d&#233;passement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La collection &lt;i&gt; Essais &lt;/i&gt; est pr&#233;cieuse &#224; plus d'un titre, c'est d'ailleurs le cas de le dire lorsqu'on en mesure aujourd'hui &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/Lescollections/essais.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'&#233;tendue&lt;/a&gt; ; on ne saurait que souscrire &#224; : &#171; Les approches, les m&#233;thodes peuvent &#234;tre tr&#232;s diverses, [...], toutes, elles doivent augmenter la capacit&#233; du lecteur &#224; faire sa propre analyse, sa propre hi&#233;rarchie, tout en conservant, voire en affinant, le plaisir de texte. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Faut-il rappeler son &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020536509.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Georges Perec&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions du Seuil, 2002, ou encore &lt;i&gt;Les partis de dominos chez Monsieur Lef&#232;vre. Perec avec Freud, Perec contre Freud&lt;/i&gt;, Circ&#233;, 2002 (&#171; livre-funambule, traquant l'homme Perec l&#224; o&#249; il voulut se cacher, l&#224; o&#249; il voulut aussi qu'on le d&#233;couvre &#187;, dit &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/banquet/indice/indice3_1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la critique&lt;/a&gt;). &#192; lire dans Europe, l'entretien avec Jean-Pierre Martin : &#171; &lt;i&gt;Georges, Claude et Perec&lt;/i&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette amiti&#233; pour l'oeuvre se lira aussi dans ces lignes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment affirmer la vie dans l'&#233;criture tout en y faisant advenir moins la pr&#233;sence de ces fant&#244;mes (Perec n'est pas Modiano) qu'un silence, une absence, une question ? Ce pourra &#234;tre en laissant parler ce qui semble muet, ce qui n'est ni montr&#233;, ni interrog&#233;, les choses, l'infra-ordinaire. Des m&#233;taphores de corps sans paroles. Mais pris dans une respiration vive. C'est sans doute avant tout dans le phras&#233; de Perec que se trouve une des plus &#233;videntes inscriptions du corps. Une fa&#231;on tr&#232;s simple (pas de saccades, pas d'hyst&#233;rie) de faire respirer la phrase. Un art de laisser circuler de l'air dans la langue, d'am&#233;nager des ponctuations et des pauses, alors m&#234;me que l'imaginaire de l'insistance, de la prolif&#233;ration, la saturation est si souvent &#224; l'&#339;uvre (listes, reprises, ex&#233;cution de programmes syst&#233;matis&#233;s). Que le tempo soit lent ou v&#233;loce, s'y entend cette ma&#238;trise parfaite du souffle, parole et silence m&#234;l&#233;s. &#187;&lt;br&gt; Postface &#224; &lt;i&gt;Georges Perec Le corps &#224; la lettre&lt;/i&gt;, pp. 259-260.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; M&#233;lancolie blanche &#187;, dit-elle aussi, la qualifiant de post-historique, en invoquant Georges Didi-Huberman : &#171; Les choses de l'art commencent souvent au rebours des choses de la vie. La vie commence par une naissance, une &#339;uvre peut commencer sous l'empire de la destruction : r&#232;gne des cendres, recours au deuil, retour de fant&#244;mes, n&#233;cessaire pari sur l'absence &#187;. Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2048&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;nie du non-lieu&lt;/a&gt;. Air, poussi&#232;re, empreinte, hantise&lt;/i&gt;, Paris, Minuit, 2001, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En ce lieu, la crypte, je me souviens d'une part du &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=20318&amp;levelCode=home&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verbier de L'Homme aux loups&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, je peux aussi lire la d&#233;dicace d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3028&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alphabets&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, comme la lettre vol&#233;e, parmi les dessins de Dado.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais c'est &lt;i&gt;Carr&#233;s blancs sur fond blanc&lt;/i&gt;, qu'examine en experte Maryline Heck, en mettant largement &#224; contribution &lt;i&gt;La Vie mode d'emploi&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De celle-ci, le texte publi&#233; dans la revue @nalyses (&lt;a href=&#034;http://www.revue-analyses.org/index.php?id=959&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;op. cit.&lt;/a&gt;) donnera de beaux d&#233;veloppements en X.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Esp&#232;ces d'Espaces&lt;/i&gt; ; parmi les revenentes, ces lignes aussi de Penser/Classer :&lt;br&gt;&#171; De ce lieu souterrain, je n'ai rien &#224; dire. Je sais qu'il eut lieu et que, d&#233;sormais, la trace en est inscrite en moi et dans les textes que j'&#233;cris. Il dura le temps que mon histoire se rassemble : elle me fut donn&#233;e, un jour, avec surprise, avec &#233;merveillement, avec violence, comme un souve&#172;nir restitu&#233; dans son espace, comme un geste, une chaleur retrouv&#233;e. Ce jour-l&#224;, l'analyste entendit ce que j'avais &#224; lui dire, ce que, pendant quatre ans, il avait &#233;cout&#233; sans l'entendre, pour cette simple raison que je ne lui disais pas, que je ne me le disais pas. &#187; (&lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt;, Hachette-Litt&#233;rature, 1985, p. 72.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'&#233;tait le titre du projet d'adaptation de &lt;i&gt;La Disparition&lt;/i&gt;. On y note &lt;i&gt;Paysage avec figure absente&lt;/i&gt; o&#249; c'est de photographies -rares- qu'il s'agit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et c'est bien entendu avec la pr&#233;valence du visuel que bataille l'auteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans &lt;i&gt; les Cahiers Perec&lt;/i&gt;, n&#176; 11, op. cit., le questionnaire de Jean-Luc Joly.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sp&#233;cialement au paragraphe : &#171; Vigne, virus, ville, village, visage &#187;, p. 82 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La page 260 (postface de Claude Burgelin), condense admirablement comment peuvent s'articuler excellence sportive r&#234;v&#233;e et art du witz :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Image [d'un corps de vigueur et de victoire (l'utopie sportive de l'&#238;le W] que &lt;i&gt;La Vie mode d'emploi&lt;/i&gt; convertit d'admirable fa&#231;on. Le roman fait passer sous nos yeux un certain nombre de champions d'endurance, de course, d'acrobatie, de prestidigitation et autres accomplissements des arts et techniques du corps. Mais aussi des &lt;i&gt;performers&lt;/i&gt; &#233;blouissants dans l'art de compter, classer, puzzler, narrer, contrefaire, voler, assassiner... La m&#233;taphore de l'excellence sportive peut caract&#233;riser tous ces originaux, f&#234;l&#233;s, artisans, collectionneurs, vrais talents, faux artistes et &#234;tres d'exception qui apparaissent au long des &#233;tages du 11 rue Simon-Crubellier. Comme s'il y avait une image de transcendance donn&#233;e par l'exploit du corps tel que l'ex&#233;cutent les athl&#232;tes qui donnerait sens &#224; d'autres prouesses. &#192; commencer par celles du romancier oulipien (ou de son art du witz). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1471-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le temps dont je suis l'hypoth&#232;se&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tiphaine Samoyault &#034;Etre selon l'image&#034;, &#224; propos de Jean-Louis Schefer, &#034;&lt;i&gt;Choses &#233;crites&lt;/i&gt;&#034;. Quinzaine Litt&#233;raire - n&#176; 753, 01-01-1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-646-5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Choses &#233;crites&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-647-3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Main courante&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-648-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Origine du crime&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, chez POL, en 1998. Tiphaine Samoyault relie ainsi ces textes : &#171; Le lieu qui porte l'&#233;criture et conduit d'un texte &#224; l'autre sans solution ni rupture, c'est en effet le corps, ou plut&#244;t le corps devenu image &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir, &#224; propos des deux derniers et de quelques uns qui ont pr&#233;c&#233;d&#233;, la lettre du 23/05/11, &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228' class=&#034;spip_in&#034;&gt;les variations Schefer&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;deus sagittat cor amantis, ut adjuvet amantem&lt;/i&gt;, Dieu perce de fl&#232;ches le coeur de l'amant, il lui envoie encore une fl&#232;che, &lt;i&gt;sagittat&lt;/i&gt;, pour en faire un amant, &lt;i&gt;ut faciat amantem&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De ce tableau, la toile donne &lt;a href=&#034;http://fr.wikipedia.org/wiki/C&#233;phale_et_Procris&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecture&lt;/a&gt;, mais o&#249; sont aujourd'hui les &lt;a href=&#034;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/Piero_di_Cosimo_043.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Simonetta&lt;/a&gt; portant nom d'Am&#233;rique ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est le cadeau des cadeaux. &lt;a href=&#034;http://www.artclair.com/jda/archives/docs_article/25804/le-musee-imaginaire-de-schefer.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Journal des Arts&lt;/a&gt; - n&#176; 190 - 2 avril 2004, en donne une recension ap&#233;ritive. Jean-Pierre Salgas (Vient de para&#238;tre, n&#176; 17, juin 2004, p. 24) souligne : &#171; &#192; vrai dire, il revisite l&#224; tous ses livres (depuis 1969 : &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; consacr&#233; &#224; Paris Bordone, Uccello, Goya, Le Corr&#232;ge, Le Greco, Chardin, La Peinture hollandaise...). &#187; Quant &#224; nous, nous sugg&#232;rerons l'acquisition dans un premier temps du livret de l'ouvrage (soit sa seconde partie), aux m&#234;mes &#233;ditions, &#224; un prix abordable, et intitul&#233;e &lt;i&gt;Le peintre imaginaire&lt;/i&gt; (2005). En voici la table d&#233;pli&#233;e : &lt;i&gt;Entr&#233;es [Avec ces &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=359,Height=519,resizable=no');return false;&#034;&gt; premi&#232;res phrases&lt;/a&gt; qui feront la quatri&#232;me.] ; Labyrinthes ; Expositions ; Figures ; Comparaisons ; Antiques ; Bouquets, reflets ; L'&#226;me, le d&#233;luge et la g&#233;om&#233;trie ; Lueurs, mouvements ; Dessins d'&#233;crivains ; Le peintre amateur&lt;/i&gt;. Tout un art du regard, tout un art du vivre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Boudier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=73&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Consolatio&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, postface de Martin Rueff, &#233;ditions Argol, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Auront ainsi pr&#233;c&#233;d&#233;, &lt;i&gt;L&#224;&lt;/i&gt;, (coll. Biennale Internationale des Po&#232;tes, farrago, 2003.) &lt;i&gt;Fins, Vanit&#233;s Carr&#233; Mis&#232;re&lt;/i&gt; (L'Act Mem).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;&#192; ce qui n'en finit pas, Desolatio, N'&#233;tait le coeur&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, la pr&#233;face de &lt;i&gt;Vanit&#233;s Carr&#233; Mis&#232;re&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article12' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Consolatio&lt;/i&gt;, p. 45.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid&lt;/i&gt;, p. 47.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans la collection &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=coll&amp;collection_id=8&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Estran&lt;/a&gt;, dirig&#233;e par Catherine Flohic (aux &#233;ditions Argol).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette postface, &lt;i&gt;La mort au carr&#233;&lt;/i&gt;, d'une vingtaine de pages est incroyablement belle : savante sans &#234;tre p&#233;dante, amicale sans rien conc&#233;der &#224; la pr&#233;cision et &#224; la rigueur, et en rien redondante, en un mot g&#233;n&#233;reuse, absolument, &#171; comme un ami parle &#224; un ami &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>de quelques ouvrages singuliers, remarquables voire inclassables</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article229</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article229</guid>
		<dc:date>2011-05-26T12:39:49Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Bailly, Jean-Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pic, Muriel</dc:subject>
		<dc:subject>Raphoz, Fabienne</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Kosuth, Joseph</dc:subject>
		<dc:subject>Rawicz, Piotr</dc:subject>
		<dc:subject>Nussbaum, Martha</dc:subject>
		<dc:subject>Flohic, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Gagnaire, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Giraud, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Whitman, Walt</dc:subject>
		<dc:subject>Auxem&#233;ry, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>R&#246;sler, Martha</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;26/05/2011 &#8212; Muriel Pic, Pierre Gagnaire, Catherine Flohic, Emmanuel Giraud, Piotr Rawicz, Fabienne Raphoz&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot38" rel="tag"&gt;Bailly, Jean-Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot208" rel="tag"&gt;Pic, Muriel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot467" rel="tag"&gt;Raphoz, Fabienne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot976" rel="tag"&gt;Kosuth, Joseph&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1153" rel="tag"&gt;Rawicz, Piotr&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1164" rel="tag"&gt;Nussbaum, Martha&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1165" rel="tag"&gt;Flohic, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1166" rel="tag"&gt;Gagnaire, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1167" rel="tag"&gt;Giraud, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1168" rel="tag"&gt;Whitman, Walt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1169" rel="tag"&gt;Auxem&#233;ry, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1170" rel="tag"&gt;R&#246;sler, Martha&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; There are things&lt;br&gt;
We live among&#8220; and to see them&lt;br&gt;
It is to know ourselves&#8221; &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
George Oppen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Il est des choses/Parmi lesquelles nous vivons &#8220;et les voir/C'est nous (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Muriel Pic, &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;br&gt;&#8194;&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Une note br&#232;ve, trop br&#232;ve&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans la lettre du 17/03.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; signalait, il y a peu, ce livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que, &#233;ditions Filigranes, 2010.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, alors juste parcouru, mais r&#233;clamant &#224; juste titre, sinon une seconde lecture, plut&#244;t une lecture seconde : ce livre ne laisse pas tranquille son lecteur, le tire par la manche, le pousse dans ses retranchements, quoi de plus normal, l'auteure ne s'y est-elle pas &lt;i&gt;livr&#233;e&lt;/i&gt; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donnons-la, cette lecture, autant qu'il est permis, d'autant que principiellement c'est son sujet ! Son sujet, pas son objet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D&#233;j&#224;, la d&#233;dicace, rien moins qu'anodine : &#192; mon grand-p&#232;re/Henry Richard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Risquons d'abord, sans grand risque : un beau livre, rien qu'au toucher (un velout&#233; rare), puis la mise en page : quelque chose qui rappelle Martha R&#246;sler, oui, s&#251;rement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir ce dossier de presse de l'exposition &#224; l'INHA, en 2007/2008.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; Joseph Kosuth peut-&#234;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Osons rappeler : &#171; Pour Kosuth, le &#171; visuel &#187; n'est qu'une composante d'une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est plus t&#233;nu, mais le &#171; conceptuel &#187; est assur&#233;ment l&#224; ; un peu aussi de Jean-Christophe Bailly ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'une note ancienne (2005) :Une nuit &#224; la biblioth&#232;que est le titre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais nous avons dit sujet. Le montage (les montages)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Litt&#233;rature et connaissance par le montage, de Muriel Pic, est une des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, oui, mais encore ? Je lis, page 58, cette citation de Val&#233;ry Larbaud : &lt;i&gt;&#171; la v&#233;ritable biographie d'un auteur consiste, pour plus de la moiti&#233;, dans la liste des livres qu'il a lus, comme la v&#233;ritable biographie d'un peintre consiste, pour plus de la moiti&#233;, dans la liste des tableaux qu'il a regard&#233;s. &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;, Sous l'invocation de saint J&#233;r&#244;me, Paris, Gallimard, 1945, p. 328.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et cet ajout : &#171; D&#232;s lors, il y a dans la photographie de la biblioth&#232;que une mani&#232;re d'autoportrait crypt&#233; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224;, j'approche, et pourtant ce ne sont pas les &lt;i&gt;pr&#233;liminaires&lt;/i&gt; de Christian Prigent, aussi excellents soient-ils, ce que confirmera l'apr&#232;s-coup&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Redisons : &#171; Car il n'existe pas d'humain qui se satisfasse de seulement (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ni les quelques r&#233;ussites de d&#233;cryptage des montages photographiques, m&#234;me si mettent sur la voie, quelques noms, objets ou lieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic remercie chaleureusement les personnes qui lui ont permis de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui m'apporteront l'aide d&#233;cisive : il faut d&#233;cid&#233;ment suivre pas &#224; pas la proposition de Muriel Pic : &#171; La &lt;i&gt;bibliotheca obscura&lt;/i&gt; de W. H. F. Talbot. &#187; (pp. 46-71)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;William Henry Fox Talbot ? Chacun sait, cocorico, l'inventeur du daguerr&#233;otype, mais tous savent-ils ce que la photo argentique doit au calotype ? [A ce sujet, je ne donnerai pas plus de pr&#233;cisions que Wikipedia&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice William Henry Fox Talbot.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;]. Son g&#233;nial inventeur fut &#233;galement l'auteur du premier livre illustr&#233; de photographies, &lt;i&gt;Pencil of Nature&lt;/i&gt; (Le Crayon de la nature), paru en 1844. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/talbot.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/talbot.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=768,Height=543,resizable=no');return false;&#034;&gt; La planche VIII&lt;/a&gt; de ce livre : &lt;i&gt;Sc&#232;ne dans une biblioth&#232;que&lt;/i&gt; a de quoi intriguer. Et elle intrigue : Muriel Pic emploie, plus pr&#233;cis&#233;ment, le terme de &lt;i&gt;m&#233;talepse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Talbot active un trompe-l'&#339;il dans l'image gr&#226;ce &#224; une m&#233;talepse dans le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On lit, vous lirez, le texte en regard, et l'on commence &#224; comprendre. Comprendre quoi ? on est dans une &#233;poque d'invention, &#224; l'or&#233;e de la reproductibilit&#233; infinie d'une sc&#232;ne, et en m&#234;me temps, roman noir, roman gothique font partie de la trame culturelle. Et au surplus, le rappelle l'essayiste, la photographie a propension &#224; &#234;tre &lt;i&gt;fantasma&lt;/i&gt;. Et elle donne les exemples de &lt;i&gt;La L&#233;gende du daguerr&#233;otype&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est ce que rapporte le r&#233;cit de Jules Champfleury, La L&#233;gende du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de &lt;i&gt;La Photographie homicide&lt;/i&gt;. Et se souvient de quelques traits g&#233;n&#233;alogiques de l'inventeur, o&#249; l'ill&#233;gitimit&#233; r&#233;elle ou suppos&#233;e joue son r&#244;le... Nous sommes-nous &#233;loign&#233;s de la biblioth&#232;que, des livres, la photographie nous en a-t-elle d&#233;tourn&#233;s ? Je pique ceci et votre curiosit&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Avec la planche VIII, la &lt;i&gt;bibliotheca obscura&lt;/i&gt; de Talbot veille &#224; la naissance du chim&#233;rique dans la surface noire et blanche des livres mais aussi dans la surface de papier sur laquelle il couche la photographie. S'il est un myst&#232;re de la &#171; chambre noire &#187;, il est mesurable &#224; une page, elle-m&#234;me &#233;lev&#233;e &#224; la dimension de la nature. Ce rapport de la page au monde caract&#233;rise un imaginaire documentaire tout &#224; la fois confin&#233; &#224; l'espace d'une lecture et ouvert aux possibles d'un dehors infini. C'est que la biblioth&#232;que et la photographie ont ceci de commun qu'elles puisent l'imaginaire &#224; l'exactitude du savoir et de l'image, &#224; la surface de pages o&#249; les signes appellent un horizon plus lointain dans l'espace et dans le temps. &#187; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Muni de cet impeccable viatique, il ne vous reste plus qu'&#224; exercer r&#234;verie, sagacit&#233; sur les planches mont&#233;es savamment par Muriel Pic et fa&#231;onn&#233;es artistement par Patrick Le Bescont (les adverbes sont interchangeables), l'enqu&#234;te &#8212; &#224; propos de qui, de quoi &#8212; n'a fait que commencer...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Pierre Gagnaire/Catherine Flohic, &lt;i&gt;Un principe d'&#233;motions&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Emmanuel Giraud, &lt;i&gt;L'amer&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec Pierre Gagnaire, &lt;i&gt;Un principe d'&#233;motions&lt;/i&gt; &#8212; quel beau titre &#8212; Catherine Flohic donne elle aussi un &#171; beau livre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gagnaire, Un principe d'&#233;motions, Conversations avec Catherine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme &#233;ditrice, certes : l'objet, &#233;l&#233;gant, a tout, r&#233;pondant aux lois du genre, pour tenter le lecteur, avec son iconographie, sa mise en page, le soin infini qui a &#233;t&#233; mis &#224; &#233;quilibrer l'ensemble, pr&#232;s de 400 pages. Elle le fait aussi comme auteure attach&#233;e &#224; nous donner la singularit&#233; d'un cr&#233;ateur. Et si elle ajoute ce nouveau titre : &#171; Vivres &#187; , &#224; la liste d&#233;j&#224; longue de ses collections : &#034; &#201;crire&#034; , &#034; Entre-deux&#034; , &#034; Les Singuliers&#034; , &#034; La Chambre d'&#233;crirure&#034; &#034; Locus Solus&#034; , &#034; Ligne de mire&#034; , &#034; Correspondances&#034; &#034; L'Estran&#034; , &#034; Interf&#233;rences&#034; et pour faire bonne mesure : &#034;Hors collection&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A d&#233;couvrir en page de pr&#233;sentation.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, c'est une variation suppl&#233;mentaire dans cette recherche de ce qui fait la singularit&#233; d'une oeuvre, d'un parcours. La collection &lt;i&gt;Les Singuliers&lt;/i&gt; avait &#233;t&#233; initi&#233;e au temps o&#249; la maison avait pour nom &lt;i&gt;Les Flohic &#233;diteurs&lt;/i&gt;. Il faut se souvenir aussi de &lt;i&gt;Mus&#233;es secrets&lt;/i&gt;, des revues d'art &lt;i&gt;Eighty&lt;/i&gt; puis &lt;i&gt;Ninety&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La collection &#034;Correspondances&#034;, en co&#233;dition avec le mus&#233;e d'Orsay, depuis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; lire les conversations, qui ont dur&#233; trois ans, on s'apercevra tr&#232;s vite que l'on s'&#233;loigne du beau livre qui pla&#238;t &#224; l'oeil avec ses couleurs vives, ses cuivres rutilants, ses plats app&#233;tissants, les lieux, ambiances, menus et cartes de r&#234;ve pour entrer petit &#224; petit dans ce qui est au principe d'une cr&#233;ativit&#233; exceptionnelle - le chef ne se livre pas si facilement sur ce sujet pr&#233;cis, et il faudra avoir la patience de lire - &#233;couter - le r&#233;cit des ann&#233;es difficiles, r&#233;cit sans complaisance et plut&#244;t dur, avant d'approcher la mani&#232;re perfectionniste, mais aussi inspir&#233;e de l'artiste. A cet &#233;gard la &lt;i&gt;Petite histoire d'un plat,&lt;/i&gt; pages 125 &#224; 131 (comment apporter un suppl&#233;ment d'&#226;me &#224; une langouste), est un v&#233;ritable morceau d'anthologie, en particulier le dialogue avec l'un des chefs, et plus encore l'&#233;change &#034;m&#233;ta-culinaire&#034; avec Catherine Flohic, qui indique &#224; quel point la cuisine est une intelligence (au sens o&#249; Tarkos &#233;crit : la po&#233;sie est une intelligence), qu'il n'y a d'intelligence que du dialogue, je cite Pierre Gagnaire r&#233;pondant &#224; son interlocutrice :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;P. G. : Vous voyez de quelle fa&#231;on on avance. Ce plat est un peu plus compliqu&#233; que d'autres, c'est un plat tr&#232;s, tr&#232;s subtil... Il est n&#233;cessaire de suivre comme &#231;a plusieurs &#233;tapes en &#233;changeant avec mon chef, ce qui est rarement le cas. &lt;br&gt;
C. F. &lt;i&gt;Maintenant que vous l'avez not&#233;e, la recette est fix&#233;e et am&#233;lior&#233;e par rapport &#224; l'original ? &lt;/i&gt; &lt;br&gt;
P. G. : Non, il n'y avait pas d'original Et je ne parle pas de recettes, je n'en ai jamais r&#233;dig&#233;. Vous avez vu que lorsque j'ai &#233;labor&#233; un plat en cuisine avec mon &#233;quipe et que le r&#233;sultat n'est pas satisfaisant je le rectifie et corrige la formulation d&#233;j&#224; sur la carte. Mais il n'y a pas de trace de recette hormis les photos, qui servent au choix de la vaisselle, au dressage, avec l'intitul&#233; des ingr&#233;dients, qui sont les feuilles de route affich&#233;es en cuisine. La conclusion de cette s&#233;ance, l'important qui me touche beaucoup, et que vous avez d&#251; ressentir, c'est &#224; quel point mon chef peut &#234;tre demandeur. J'avais face &#224; moi un interlocuteur attentif qui partageait mon avanc&#233;e, me relan&#231;ait m&#234;me avec un vrai questionnement. Des moments comme celui-l&#224; aujourd'hui me comblent. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et cette intelligence (cette &lt;i&gt;histoire&lt;/i&gt; culinaire) le chef a aussi &#224; coeur de la faire partager, d'o&#249; la dimension narrative de la carte faisant pratiquement entrer le client en cuisine et suivre le d&#233;roulement de la pr&#233;paration, d&#233;taill&#233;e comme une v&#233;ritable recette (voir le turbot, p. 223). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On n'omettra pas - ce qui fut source de malentendus, l'attention du cuisinier-chercheur &#224; l'innovation, d'o&#249; le dialogue avec Herv&#233; This (la &#171; cuisine mol&#233;culaire &#187;, les performances, v. pp. 102-103), mais on retiendra surtout :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; On ne devient pas artiste, je pense que cela ne s'acquiert pas avec des &#233;tudes. On le sent &#224; une certaine fa&#231;on de percevoir le monde. Et le d&#233;couvre un jour &#224; son insu, dans le regard des autres. &#187; (p.321)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On aurait pu risquer un d&#233;veloppement sur la g&#233;nialit&#233; de l'artiste, mais il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;Toujours aux &#233;ditions Argol, et une fois encore, l'art, la cuisine, une personnalit&#233;, et un choix singulier :&lt;i&gt; L'amer&lt;/i&gt;, avec Emmanuel Giraud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel Giraud, L'Amer, &#233;ditions Argol, mars 2011.&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui parti &#224; la Villa M&#233;dicis, pour travailler sur Le Festin de Trimalchion, s'y est form&#233; aux subtilit&#233;s de l'amertume.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; un petit livre tr&#232;s alertement r&#233;dig&#233;, avec humour, avec go&#251;t, et qui avec ses quelques recettes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tr&#232;s faciles &#224; faire : Saint-Jacques, pamplemousse et Campari. Crostini, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; communiquera celui de cette saveur plut&#244;t mal aim&#233;e, du moins mal appr&#233;ci&#233;e, de quoi progresser vers ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; De la m&#234;me mani&#232;re que les Esquimaux poss&#232;dent une infinie palette de mots et d'expressions pour d&#233;crire la neige, les Italiens ont un vocabulaire bien plus &#233;toff&#233; que le n&#244;tre d&#232;s qu'il s'agit de parler d'amertume. Anna me nourrit de mots rares et intraduisibles, &lt;i&gt;amaregiare&lt;/i&gt; (peut-on dire &#171; am&#233;riser &#187; en fran&#231;ais ?), &lt;i&gt;amarotico, amaregiatto&lt;/i&gt;, et le plus beau, &lt;i&gt;amarognolo&lt;/i&gt;. Ah ! &lt;i&gt;amarognolo... &lt;/i&gt; &lt;br&gt;
Lorsque ma pr&#233;ceptrice prononce cet adjectif avec une gourmandise &#233;vidente, ses yeux se plissent doucement, son visage parchemin&#233; semble pris de spasmes de volupt&#233;, et l'on imagine sans peine le plaisir de cette amertume-l&#224;, d&#233;licate, enveloppante, pr&#233;sente sans jamais &#234;tre d&#233;rangeante... &#187; (50-51) &lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et d'ajouter, dans le registre scientifique : &#171; Le physico-chimiste Herv&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Piotr Rawicz, &lt;i&gt;Le Sang du ciel&lt;/i&gt;, une nouvelle &#233;dition&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; La pierre couverte de mousse qui me servait de coussin n'avait &#233;t&#233; qu'un pr&#233;texte. L'immobilit&#233; de mon corps cach&#233; derri&#232;re la roche constituait une voie large et royale vers la survie. Une fois tue la toux fine des mitrailleuses, les heures caressaient le ciel comme des oiseaux noirs ... De la profondeur de mon puits, plat comme une punaise, rien que deux dimensions, je regarde le ciel respirer calmement : Assassiner le ciel, voir le sang du ciel... &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piotr Rawicz, Le Sang du ciel, Gallimard (collection NRF), 1961, p. 17.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Le roman de Piotr Rawicz, &lt;i&gt;Le Sang du ciel&lt;/i&gt;, est paru pour la premi&#232;re fois en 1961 aux &#233;ditions Gallimard (collection NRF), dont la quatri&#232;me indiquait qu'il s'inscrit dans un genre diff&#233;rent [de la litt&#233;rature de t&#233;moignages]] ; &#171; s'inspirant d'une r&#233;alit&#233; situ&#233;e au bord de l'humain et du concevable, il la d&#233;passe pour la recr&#233;er dans sa v&#233;rit&#233; uniquement intemporelle et universelle, celle de la po&#233;sie. Ce roman insolite est ainsi une tentative t&#233;m&#233;raire en vue de traduire dans le langage de la po&#233;sie une r&#233;alit&#233; qui autrement demeure incommunicable. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bertrand Leclair me fit procurer cette &#233;dition pour avoir &#233;crit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Unique, &lt;i&gt;Le Sang du ciel&lt;/i&gt; l'est au point de n'&#234;tre comparable &#224; aucun autre livre. Le silence qui l'entoure depuis quarante-cinq ans est d'autant plus stup&#233;fiant &#8211; quand bien m&#234;me &lt;i&gt;Le Sang du ciel&lt;/i&gt; existe pleinement, cependant, dans ces zones d'ombre o&#249; peu de lecteurs s'aventurent mais o&#249; se transmettent certains livres essentiels. H&#233;l&#232;ne Cixous, qui me l'a fait d&#233;couvrir, a &#233;crit r&#233;cemment une tr&#232;s belle pr&#233;face pour sa premi&#232;re traduction en polonais (il &#233;tait temps qu'on puisse le lire en Pologne). De m&#234;me, Pierre Pachet, lorsqu'une librairie r&#233;alisant une plaquette lui a demand&#233; voici un an ou deux de citer quelques livres majeurs &#224; ses yeux, l'a plac&#233; &#224; raison aux c&#244;t&#233;s de chefs-d'&#339;uvre commun&#233;ment c&#233;l&#233;br&#233;s. Bref, aussi m&#233;connu soit-il, le livre circule, toujours dans sa premi&#232;re &#233;dition (il a &#233;t&#233; r&#233;imprim&#233; une fois, en 1982, au lendemain de la mort de Rawicz). Il sera reconnu, t&#244;t ou tard, et &#231;a n'est assur&#233;ment pas n&#233;cessaire pour l'accompagner d'en appeler sur tous les tons &#224; Tolsto&#239; ou Grossman : en appeler &#224; Piotr Rawicz suffira bien. &#187; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Voici donc (le d&#233;but de) ce qu'en a &#233;crit H&#233;l&#232;ne Cixous, il ne s'agit pas d'un livre, dit-elle, mais d'un &#234;tre.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Comme je suis heureuse de l'avoir connu. Comme je suis heureuse de ne pas l'avoir connu. De l'avoir seulement approch&#233; entendu et &#233;cout&#233;. D'avoir, avant tout savoir, toute exp&#233;rience rencontr&#233; ce Reste de Dieu et d'avoir alors, parce qu'avant tout savoir, re&#231;u le message mi-amer mi-amus&#233; le message amerus&#233; que Piotr &#233;tait. &lt;br&gt;Piotr &#233;tait de l'autre c&#244;t&#233;. Il &#233;tait cet &#234;tre qui pass&#233; de l'autre c&#244;t&#233;, citoyen transparent du Sanspays repassait l'invisible fleuve pour passer du pass&#233;, ce pr&#233;sent des survivants, &#224; l'&#233;paisseur du pr&#233;sent sans pens&#233;e qui se prend pour la date de l'ann&#233;e qu'il repr&#233;sente. Revenant d'Apr&#232;s, tout Piotr s&#233;journait dans le monde mondain peureux et sans effroi appel&#233; Paris parisien, passant souriant et d'une indulgence effrayante. L&#233;ger et fatigu&#233; de sa fatigue d'ange d&#233;plum&#233;. Il revenait du Sanspays dont l'on ne peut revenir que d&#233;pouill&#233; un peu mort un peu maigre de vie. Bien oblig&#233;, puisqu'il n'avait pas laiss&#233; sa peau au vestiaire des camps, de l'enfiler encore tous les matins comme un costume frip&#233; autoritaire. Il dormait alors, quand je l'ai connu, dans une petite pi&#232;ce sombre et pauvre du fond du Quartier latin, que son habiter avait transform&#233;e en terrier pour l'une ou l'autre des b&#234;tes traqu&#233;es qu'il pouvait &#234;tre. L&#224; il faisait ses r&#234;ves, puis du th&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Piotr, all passion spent, in L'amour du loup et autres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;A son tour Marc C&#233;dat, qui s'il travaille dans l'&#233;dition, n'en est pas pour autant un &#233;diteur a &#233;t&#233; saisi &#224; la lecture de ce livre qui lui avait &#233;t&#233; recommand&#233; par Denis Lavant. Et il a tent&#233; l'aventure, rachet&#233; pour quelque temps les droits aux &#233;ditions Gallimard, qui n'ont pas pr&#233;vu de r&#233;&#233;dition de ce qui est pourtant un chef-d'oeuvre litt&#233;raire, &#224; tous points de vue. La reprise chez 2&#232;me &#233;dition&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piotr Rawicz, Le sang du ciel, &#233;dition de Marc C&#233;dat, 2&#232;me &#233;dition, 2011.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comporte un certain nombre de d&#233;fauts, une pr&#233;face quelque peu dithyrambique, on recourra pr&#233;f&#233;rentiellement au texte d'H&#233;l&#232;ne Cixous qui &#233;tait destin&#233; &#224; l'&#233;dition polonaise, lest&#233; du poids existentiel de la rencontre, de la commotion int&#233;rieure qu'elle provoqua. Mais telle qu'elle est, il y a souhaiter qu'elle gagne le plus possible de lecteurs nouveaux, ce qui &#233;tait &#224; la fois le but de cette initiative et son immense m&#233;rite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Envol : Fabienne Raphoz, &lt;i&gt;Jeux d'oiseaux dans un ciel vide&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fabienne Raphoz qui parle la langue des oiseaux, on se souvient de &lt;i&gt;L'Aile bleue des contes : l'oiseau&lt;/i&gt;, et de sa postface &lt;i&gt;L'oiseau-monde, une omnipr&#233;sence&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fabienne Raphoz, L'Aile bleue des contes, l'oiseau, &#233;ditions Jos&#233; Corti, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec ce ciel vide qui &#233;voque irr&#233;sistiblement Octavio Paz (Dos cuerpos frente a frente/son dos astros que caen/en un cielo vac&#237;o), parle aussi, mais d'aucuns le savaient, la langue des po&#232;tes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Huit po&#232;mes, et Pendant 1-62&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et je ne veux pas citer ici Dominique Meens, ou Jacques Demarcq dont on conna&#238;t l'&lt;i&gt;Ornithologie&lt;/i&gt; de l'un, les &lt;i&gt;Zozios&lt;/i&gt; de l'autre, ni m&#234;me oublier Pinson (Jean-Claude, alias &lt;i&gt;Caelebs&lt;/i&gt;, on sous-entend - rara avis - &lt;i&gt;fringilla&lt;/i&gt;, amateur de &lt;i&gt;scenopo&#239;etes dentirostris&lt;/i&gt; (&#231;a vous cloue le bec !)), ni m&#234;me sorvuler l'ouvrage (car le h&#233;ros a ses limites) et ses mille jeux, envols, rase-mottes, et piqu&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prenons en donc les augures c'est dans le titre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fabienne Raphoz, Jeux d'oiseaux dans un ciel vide &#8212; augures, aux &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (et bien le bonjour Monsieur Castorp) et c'est aussi &#224; gauche (c'est marqu&#233;). Voil&#224; un livre plein d'&#233;rudition, de malice (joyeuse), d'anecdotes, d'histoires, d'appels m&#233;ditatifs, de citations (l&#233;g&#232;res), de langues d'oiseaux (piment&#233;es : voir les &lt;i&gt;Geais bleus&lt;/i&gt; de Mark Twain), de po&#232;mes de toutes formes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un avertissement Quelques pr&#233;cisions &#8212; peut-&#234;tre, outre qu'il &#233;tablit la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celui-ci m'a intrigu&#233; &#224; cause d'une r&#233;miniscence lectrice :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Lovalone&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le kakapo vert mousse&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:120px&#034;&gt;a l&#226;ch&#233; l'aile en chemin&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Minuit&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;vert nuit&lt;br&gt;
bouge monde et grimpe&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le d&#233;sir cornemuse un plexus&lt;br&gt;
montgolfi&#232;re&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;se lovera en roche&lt;br&gt;
pour&lt;br&gt;
l'appel sourd butor&lt;br&gt;
des plus hauts monts&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;portera loin&lt;br&gt;
au-del&#224; de l'&#238;le loin&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;jusqu'au g&#233;ant Moa&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Il est des choses/Parmi lesquelles nous vivons &#8220;et les voir/C'est nous conna&#238;tre nous-m&#234;mes&#8221; &#187;, ainsi traduit Jean-Paul Auxem&#233;ry, le d&#233;but de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.poetryfoundation.org/poem/238470&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Of being numerous&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de George Oppen. Auxem&#233;ry pr&#233;cise : Yves di Manno traduit maintenant cette strophe liminaire d'&lt;i&gt;&#202;tre en multitude&lt;/i&gt; ainsi : &#171; Certaines choses/Nous entourent &#8220;et les voir/&#201;quivaut &#224; se conna&#238;tre&#8221; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit de la note 1 de &#034;&lt;i&gt;Walt Whitman, d&#233;mocrate et lettr&#233;&lt;/i&gt;&#034; qui ouvre le dossier initial de &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-na-135-17184.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176; 135&lt;/a&gt; : Vue d&#233;mocratique&#034;, qui outre l'article d'Auxem&#233;ry, comporte une traduction par Martin Rueff et Tiphaine Samoyault d'un chapitre de &lt;i&gt;Upheavals of Thought, The Intelligence of Emotions&lt;/i&gt;, de Martha Nussbaum (&lt;a href=&#034;http://www.cambridge.org/gb/knowledge/isbn/item1145478/?site_locale=en_GB&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cambridge University Press&lt;/a&gt;, 2001) et la poursuite de la r&#233;flexion de Jean-Luc Nancy : &lt;i&gt;&#171; &#202;tre-avec et d&#233;mocratie &#187;&lt;/i&gt; ; pour &#171; boucler la boucle &#187; sa sixi&#232;me partie incite &#224; la (re)lecture de St&#233;phane Bouquet : &lt;i&gt;Nos Am&#233;riques&lt;/i&gt; (Champ Vallon, 2010) et de ses avis&#233;s commentateurs : &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/nos-ameriques-de-stephane-bouquet.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Claude Pinson&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2010/02/o&#249;-en-est-la-po&#233;sie-de-st&#233;phane-bouquet-par-ariane-dreyfus.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ariane Dreyfus&lt;/a&gt; et du dossier de &lt;a href=&#034;http://mathiasperez.com/pages/fusees-18.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fus&#233;es n&#176; 18&lt;/a&gt;, autour d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/objetsdamerique.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Objets d'Am&#233;rique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Corti, 2009), le &lt;i&gt;d&#233;sir d&#233;mocratique&lt;/i&gt; (d&#233;sir de po&#233;sie), &#233;tant de saison, plus que jamais...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans la lettre du &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article217#nb32&#034;&gt;17/03&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, &lt;a href=&#034;http://www.filigranes.com/main.php?act=livres&amp;s=fiche&amp;id=387&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.bretagne.com/fr/culture_bretonne/litterature/editions_filigranes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Filigranes&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D&#233;j&#224;, la d&#233;dicace, rien moins qu'anodine :&lt;i&gt; &#192; mon grand-p&#232;re/Henry Richard Churchman/qui m'a appris &#224; lire.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir ce &lt;a href=&#034;http://www.inha.fr/IMG/pdf/comdepressemartharoslerlibrary.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dossier de presse&lt;/a&gt; de l'exposition &#224; l'&lt;a href=&#034;http://www.inha.fr/spip.php?article1669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;INHA&lt;/a&gt;, en 2007/2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Osons rappeler : &lt;br&gt;
&#171; Pour Kosuth, le &#171; visuel &#187; n'est qu'une composante d'une structure complexe productrice de sens au sein de l'art, et non son socle. D&#232;s les ann&#233;es 60, les &#233;l&#233;ments de son travail &#233;taient tous extraits d'autres contextes : philosophie, litt&#233;rature, ouvrages de r&#233;f&#233;rence, culture populaire, th&#233;ories scientifiques, etc. Il utilise les signifiants dont nous avons h&#233;rit&#233; pour b&#226;tir un sens nouveau qui lui est propre. &#187; (&lt;a href=&#034;http://www.alminerech.com/nl/past/95/tab/press/Joseph-KOSUTH&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Almine Rech Gallery&lt;/a&gt;), et juste, pour l'exemple&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/RBK.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/RBK.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=412,Height=620,resizable=no');return false;&#034;&gt; [Roland Barthes]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'une note ancienne (2005) :&lt;br&gt;&lt;i&gt;Une nuit &#224; la biblioth&#232;que &lt;/i&gt;est le titre de l'une des deux pi&#232;ces publi&#233;es r&#233;cemment aux &lt;a href=&#034;http://www.christianbourgois-editeur.com/fiche-livre.php?Id=908&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Bourgois&lt;/a&gt;. Cr&#233;&#233;e en 1999 &#224; la Biblioteca Palatina &#224; Parme, alors que le second spectacle &lt;i&gt;Fuochi sparsi&lt;/i&gt; l'a &#233;t&#233; en 1994 &#224; la Fondation Magnani-Rocca &#224; Corte di Mamiano. Destin&#233;es &#224; &#234;tre jou&#233;es dans des lieux sp&#233;cifiques, avec un public restreint, biblioth&#232;que pour la premi&#232;re, son lieu propre d'origine pour la seconde, ces deux pi&#232;ces n'en ont pas moins un fort pouvoir d'&#233;vocation, de magie th&#233;&#226;trale sur le lecteur, sans recherche de l'effet pour autant. Elles ne peuvent que susciter une r&#233;flexion, un &#233;change sur le livre son devenir dans le premier cas, la conversation avec les tableaux dans le second. On est saisi en particulier par le parall&#232;le entre la sc&#232;ne telle que la construit Nicolas Poussin - qui faisait &#171; profession de choses muettes &#187; et celle que nous donnent les tableaux de Giorgio Morandi avec &#171; l'homme descendu de son pi&#233;destal et [ ... ] maintenant parmi les choses. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Litt&#233;rature et connaissance par le montage&lt;/i&gt;, de Muriel Pic, est une des contributions majeures de &lt;a href=&#034;http://editionsceciledefaut.wordpress.com/2010/06/16/penser-par-les-images-autour-des-travaux-de-g-didi-hubermann/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Penser par les images&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, un collectif, r&#233;uni par Laurent Zimmermann autour des travaux de Georges Didi-Huberman, aux &#233;ditions C&#233;cile Defaut.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;, Sous l'invocation de saint J&#233;r&#244;me, Paris, Gallimard, 1945, p. 328.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Redisons : &lt;br&gt;
&#171; Car il n'existe pas d'humain qui se satisfasse de seulement vivre. Voil&#224; pourquoi il n'est aucun humain qui ne &#171; lise &#187;. Au moins chacun lit-il, &#224; mesure qu'il vit, la repr&#233;sentation qu'il se fait de sa propre vie. Puis il lit celles que, de la vie, d'autres se font, par exemple dans des livres. De l'entassement &#171; mOt&#233;rialis&#233; &#187; (comme disait Lacan) puis mat&#233;rialis&#233; (dans des objets imprim&#233;s) de ces repr&#233;sentations sont faites les biblioth&#232;ques. Qui en montre des images s&#233;lectionn&#233;es et synth&#233;tis&#233;es nous montre autre chose qu'un &#233;chantillon de d&#233;cor domestique pittoresque. Il nous fait voir, embaum&#233;e d'un nappage ostensiblement glac&#233;, une pens&#233;e : une figure de l'assignation de nos vies aux formes de leur repr&#233;sentation - un flash sur ce qui fait que l'esp&#232;ce est l'esp&#232;ce. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons : &lt;br&gt;
Ce que nous montrent les images compos&#233;es par Muriel Pic, c'est bien s&#251;r qu'une biblioth&#232;que, ainsi photographiquement saisie et fix&#233;e, puis red&#233;coup&#233;e et abstraitement recompos&#233;e, dessine le blason de celui &#224; qui elle appartient et, nous montrant ce qu'il lit, nous dit qui est celui qui la poss&#232;de. &lt;br&gt;Mais, au-del&#224;, elles sugg&#232;rent que le tableau d'une biblioth&#232;que est toujours l'&#233;cu h&#233;raldiquement armori&#233; de ceux qui ne vivent pas que de vivre mais aussi de parler leur vie et de la vivre en livres - l'humanit&#233;, en somme. &lt;br&gt;D'o&#249; un peu d'&#233;motion. Et l'id&#233;e qu'on aimerait glisser entre tous les livres d&#233;j&#224; l&#224; sa propre petite tranche d'humanit&#233; imprim&#233;e pour qu'elle s'y cale, &#233;paul&#233;e et pouss&#233;e par la th&#233;orie enti&#232;re de tout ce qui fut auparavant imagin&#233;, pens&#233;, &#233;crit puis entass&#233; sur des &#233;tag&#232;res avant d'&#234;tre vou&#233; &#224; la grisaille s&#233;diment&#233;e du temps. (Christian Prigent, &lt;i&gt;Dans la maison des hommes&lt;/i&gt;, &#171; pr&#233;liminaires &#187;, pp. 5-9.)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme &lt;i&gt;la prise en passant&lt;/i&gt; indiquons (nous l&#251;mes, ou&#239;mes, v&#238;mes) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/m/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1358-8'&gt;Compile&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions POL &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.film-documentaire.fr/La_Belle_Journ&#233;e.html,film,28381&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La belle journ&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, un film documentaire de Ginette Lavigne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic remercie chaleureusement les personnes qui lui ont permis de d&#233;sordonner leurs biblioth&#232;ques : Abst&#232;me et Bobance &#201;diteurs, Horacio Amigorena, Jacques Austerlitz, Caroline Baros pour la biblioth&#232;que du Centre d'Anthropologie Religieuse Europ&#233;enne, Evelyne Churchman pour la Commune d'All&#232;gre-les-Fumades, Jean-Pierre Criqui, Georges Didi-Huberman, Georges-Andr&#233; Dubos pour les archives Ren&#233; Dubos, Ernesto Erostegui, Pierre-Antoine Fabre, Filigranes &#201;ditions, Arik Hayut, Erika Hoffmann, Delphine Lacroix, Jacques Le Brun, Antoine Maisani, Marie-Laurence Marco pour La Maison Victor Hugo, Claire Paulhan, Christian Prigent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notice &lt;a href=&#034;http://fr.wikipedia.org/wiki/William_Henry_Fox_Talbot&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;William Henry Fox Talbot&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Talbot active un trompe-l'&#339;il dans l'image gr&#226;ce &#224; une m&#233;talepse dans le texte qui m&#233;nage un passage entre livres ferm&#233;s et livres ouverts. Figure qui d&#233;signe &#8220; les processus hors-cadre&#8221;, la m&#233;talepse interp&#233;n&#232;tre la r&#233;alit&#233; et la fiction, en l'occurrence la r&#233;alit&#233; de l'image et la fiction du texte. Ce dernier enjoint &#224; ouvrir des livres et l'auteur nous conduit &#224; sp&#233;culer sur le contenu de sa biblioth&#232;que, &#224; produire notre fiction de lecture en recourant aux indices qu'il laisse au fil des pages de son ouvrage . &#187;(p. 69)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est ce que rapporte le r&#233;cit de Jules Champfleury,&lt;i&gt; La L&#233;gende du daguerr&#233;otype&lt;/i&gt;, publi&#233; en 1863. Le complaisant citoyen qui se fait &#171; portraiturer &#187; par le daguerr&#233;otypeur de La L&#233;gende perdra son corps, vol&#233; par l'image. (p. 61)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gagnaire, &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=66&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un principe d'&#233;motions&lt;/a&gt;, Conversations avec Catherine Flohic, &#233;ditions Argol, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A d&#233;couvrir en &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=page&amp;c=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;page de pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La collection &#034;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=coll&amp;collection_id=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Correspondances&lt;/a&gt;&#034;, en co&#233;dition avec le mus&#233;e d'Orsay, depuis 2005, atteste de cet int&#233;r&#234;t jamais d&#233;menti, pour les oeuvres, dans leur dimension singuli&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On aurait pu risquer un d&#233;veloppement sur la g&#233;nialit&#233; de l'artiste, mais il aurait ici fallu les mots d'un Derrida dans l'hommage rendu &#224; H&#233;l&#232;ne Cixous, lors de la remise des archives de celle-ci &#224; la BNF, pour bien faire ressentir ce que peut vouloir pr&#233;cis&#233;ment dire le mot. &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2800&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;C'e&#251;t pu&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel Giraud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=65&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Amer&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Argol, mars 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tr&#232;s faciles &#224; faire : Saint-Jacques, pamplemousse et Campari. Crostini, foie de lapin et Fernet-Branca. Lapin, caf&#233; et polenta noire. Ricotta de brebis et miel d'arbousier. Fraises, pamplemousse et th&#233; Earl Grey. Cr&#232;me, oeuf et cigare toscan. Ces recettes constituent une documentation sur la performance d'Emmanuel Giraud intitul&#233;e &lt;i&gt;L'Amore dell'amaro&lt;/i&gt;. s'y ajoute :&lt;i&gt; L'amer &lt;/i&gt; par Pierre Gagnaire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et d'ajouter, dans le registre scientifique : &#171; Le physico-chimiste Herv&#233; This, qui vitup&#232;re contre la pauvret&#233; des conventions de notre langue - pourquoi se limiter aux quatre saveurs commun&#233;ment admises (sucr&#233;, sal&#233;, acide, amer), alors qu'il faudrait aussi tenir compte de la saveur r&#233;gliss&#233;e, menthol&#233;e ou m&#233;tallique -, souligne &#233;galement que l'amertume n'est jamais monolithique, et que nous aurions besoin de nombreux descripteurs pour parler &lt;i&gt;des amertumes&lt;/i&gt;, multiples, complexes ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piotr Rawicz, &lt;i&gt;Le Sang du ciel&lt;/i&gt;, Gallimard (collection NRF), 1961, p. 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, Piotr, &lt;i&gt;all passion spent&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2723&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'amour du loup et autres remords&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2003, pp. 199-209.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piotr Rawicz, &lt;a href=&#034;http://www.placedeslibraires.fr/detaillivre.php?gencod=9782361210250&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le sang du ciel&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; &#233;dition de Marc C&#233;dat, 2&#232;me &#233;dition, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fabienne Raphoz, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/ailebleuecontesOiseau.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Aile bleue des contes, l'oiseau&lt;/a&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, novembre 2009. Un coup d'aile, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article73#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.heros-limite.com/pagesfr/raphoz/frhp.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Huit po&#232;mes&lt;/a&gt;, et &lt;a href=&#034;http://www.heros-limite.com/pagesfr/raphoz/frpendant.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pendant&lt;/a&gt; 1-62&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fabienne Raphoz, Jeux d'oiseaux dans un ciel vide &#8212; augures, aux &#233;ditions H&#233;ros-Limite, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un avertissement &lt;i&gt;Quelques pr&#233;cisions &#8212; peut-&#234;tre&lt;/i&gt;, outre qu'il &#233;tablit la partition entre &lt;i&gt;Uccelli&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Uccellini&lt;/i&gt;, pr&#233;cise le jeu offert par la taxonomie.&lt;br&gt;&#171; La classification agit ici comme une anamn&#232;se sans r&#233;demption que le peu qu'on peut : dire. &#187; [Caroline Sagot-Duvauroux, &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/jeux-d-oiseaux-dans-un-ciel-vide-de-fabienne-raphoz.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sitaudis&lt;/a&gt;.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>les variations Schefer</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228</guid>
		<dc:date>2011-05-23T17:04:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Antelme, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Rey, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Coccia, Emanuele</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Serre, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Salgas, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Gibert, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Droit, Roger-Pol</dc:subject>
		<dc:subject>Gr&#252;newald, Mathis</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/05/2011 &#8212; Jean Louis Schefer, Jean-Michel Rey, Roland Barthes, Christian Delacampagne, Jean-Pierre Salgas&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot685" rel="tag"&gt;Antelme, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot973" rel="tag"&gt;Rey, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1129" rel="tag"&gt;Coccia, Emanuele&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1156" rel="tag"&gt;Serre, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1157" rel="tag"&gt;Salgas, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1158" rel="tag"&gt;Gibert, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1163" rel="tag"&gt;Droit, Roger-Pol&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1357" rel="tag"&gt;Gr&#252;newald, Mathis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; On lit parce qu'on a faim du langage des hommes. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les revues d'actualit&#233; sont indispensables, mais elles ne peuvent pas &#233;chapper &#224; un contexte toujours un peu hyst&#233;ris&#233; ou militant. A l'inverse, la lecture, c'est &#224; dire le pouvoir de rendre contemporains les titres de sa biblioth&#232;que, est largement intempestive&#8230; et au sens strict cr&#233;atrice d'histoire. D'o&#249; cette id&#233;e de donner le th&#233;&#226;tre public des lectures priv&#233;es. C'est cela le &#034;caf&#233;&#034;, un lieu public priv&#233;, un lieu public o&#249; l'on re&#231;oit les amis&#8230; &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jean Louis Schefer&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, r&#233;pond &#8212; pour la Quinzaine litt&#233;raire (N&#176; 416, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous, nous vivons sur tant de tonnes de livres, d'images et de r&#233;cits, que la fiction est notre monde. Quand nous croisons un homme, il appartient toujours &#224; un r&#233;cit, il est toujours dans la peinture. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Anne Serre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Serre, Le &#183;mat, Verdier, 2005, p. 48.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que nous appelons &#226;me est le brouillon sur lequel toute vie st&#233;nographie les rencontres avec la gr&#226;ce ; perdue ou poss&#233;d&#233;e, oubli&#233;e ou contempl&#233;e dans la m&#233;lancolie, la gr&#226;ce est l'objet unique de cette esp&#232;ce de journal non &#233;crit qui est le masque naturel et le maquillage le plus violent de nos visages. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Emanuele Coccia&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emanuele Coccia, Caract&#232;re, traduit de l'italien par Marin Rueff, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;ouvrant la voie &#224; une &#8220;m&#233;taphysique d'enfant&#8221;...&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Jean Pierre Salgas &#233;crit : &#171; Avec peu (Daniel Oster, Pierre Pachet), Jean Louis Schefer partaqe une caract&#233;ristique : &#234;tre un &#233;crivain majeur, et fort peu visible, parce que l'&#339;uvre, de nature auto-biographique, se donne comme lecture, commentaire, essai sur d'autres &#339;uvres. Enfants de Paul Val&#233;ry. Chez Schefer, depuis &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; (1969), via &lt;i&gt;L'Homme ordinaire du cin&#233;ma&lt;/i&gt; (1980), il s'agit presque toujours d'&#339;uvres plastiques, peinture, films. Schefer est un regardeur d'images, qui &#224; rebours le regardent. Enfant de l'enfance. &#192; l'intersection de ces regards, &#8220;l'&#233;ternelle guerre incompr&#233;hensible.&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vient de para&#238;tre, mai 2000, n&#176; 2, Minist&#232;re des Affaires &#233;trang&#232;res , (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;cente publication chez POL &#8212; qui a &#233;dit&#233; (et aussi repris, r&#233;&#233;dit&#233;) la plupart des ouvrages de Jean Louis Schefer &#8212; de &lt;i&gt;La Cause des portraits&lt;/i&gt;, en 2009 et &lt;i&gt;De quel tremblement de terre&lt;/i&gt;... en 2010&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice bibliographique fournie par le site des &#233;ditions POL, quelques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, souligne plus sp&#233;cialement la part autobiographique de l'oeuvre, plus pr&#233;cis&#233;ment la part de la m&#233;moire, sa prise en litt&#233;rature dans la rencontre des oeuvres, plastiques principalement, comme l'a soulign&#233; Jean-Pierre Salgas. On peut pour y acc&#233;der emprunter la &lt;i&gt;main courante&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quatre tomes ont paru de ce Journal, improbable, mais ni adventice, ni (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou alors compulser le montage d'images d'&lt;i&gt;Une Maison de peinture&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ouvrant ainsi les portes de la maison de l'&#233;crivain, pour y entendre sa musique, &#224; l'image de l'&#233;criture, faite de variations, avec en contrepoint d'un immense amour de l'art, une m&#233;lancolie tenace, propre &#224; &lt;i&gt;l'esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt;, apr&#232;s la d&#233;couverte du &lt;i&gt;crime&lt;/i&gt; : dans le dernier texte, il a nom Dachau. Comme si ce tremblement de terre redoublait, r&#233;p&#233;tait, parachevait celui de la mise &#224; mort du dieu de l'humanit&#233;, figur&#233;e par diverses crucifixions dont celles de Gr&#252;newald ou Rembrandt, qui font ici l'objet de s&#233;v&#232;res descriptions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gibert, dans Etvdes, avril 2011 - tome 414/4, retient surtout cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; lire ces paragraphes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Un d&#233;tail de chronique oubli&#233;, mais aurions-nous jamais le temps de tout &#233;crire ? Une faille de temps, telle devait &#234;tre la r&#233;v&#233;lation de la m&#233;moire et c'est pourtant de cette tache vagabonde, d'un rayon de lumi&#232;re promen&#233; dans l'obscurit&#233; que proc&#233;derait toute l'id&#233;e d'un roman attach&#233; &#224; nos vies. Et la possibilit&#233; d'une extension infinie de ce roman engageant la chronique des temps morts de l'action proc&#233;derait pourtant de la confirmation exp&#233;rimentale que le temps ne souffre pas de repr&#233;sentation. Que d&#233;crirait donc ce roman qu'il faudrait &#233;crire comme celui de Sterne, sinon le suspens ind&#233;fini des actes dans les d&#233;tails qui les dispersent et qu'un auteur ancien nomme le r&#232;gne des atomes ? &lt;br&gt;
Si donc un d&#233;tail de chronique a disparu, c'est que la r&#233;daction de cette chronique ne pouvait le supporter. Voici dans nos m&#233;moires dessin&#233; un avenir de mosa&#239;que ; ou bien parce que l'action p&#233;riodiquement suspendue se r&#233;sout en tableaux dont la peinture se serait insensiblement d&#233;pos&#233;e en nous. Ou en quelques images extraordinaires que nous avons regard&#233;es et dans lesquelles la r&#233;alit&#233; ferait son retour et laisserait empreint son prisme ; une image dont l'&#233;nigme ind&#233;chiffr&#233;e prendrait la place d'un souvenir. &#187;&lt;br&gt;
&#171; Ainsi les Christs pendus qui semblaient prendre la suite des images de la guerre et, loin de promettre la paix, annoncer au contraire un danger imminent, encore grandi et dans lequel les restes vacillants d'un ancien monde o&#249; nous &#233;tions &#224; peu pr&#232;s comme sur des blocs de glace d&#233;rivants, seraient emport&#233;s par une derni&#232;re d&#233;b&#226;cle... &#187; (&lt;i&gt;De quel tremblement... &lt;/i&gt; (19-20)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;A les relier &#224; ces lignes qui d&#233;terminent &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; D'o&#249; venaient donc les paroles que nous entendions, que nous avons commenc&#233; &#224; imiter et qui ont constitu&#233; le premier et, peut-&#234;tre, le seul lien humain dont le monde est sorti ? Et &#224; quelle date, s'il est possible de compter alors du temps, avons-nous perdu la langue que nous inventions ? Cette langue n'&#233;tait pas notre solitude ni le signe d'une cl&#244;ture d'un monde minuscule. Ce monde-l&#224; que rien ne mesurait &#233;tait en r&#233;alit&#233; infini et ce langage d'espoir et de malaise n'&#233;tait pas un instrument ; ce langage &#233;tait notre corps. Il &#233;tait son temps, son rythme et ce doit &#234;tre la persistance de fond de ce premier langage en moi, de cette langue sans &#233;criture, de cette langue cosmique dans laquelle nous avons commenc&#233; notre vie, qui a d&#251; garder l'extraordinaire pouvoir d'effacer les &#233;v&#233;nements les uns apr&#232;s les autres pour en laisser subsister les sons, les particularit&#233;s de lumi&#232;res ou les seules couleurs. Car cette premi&#232;re langue universelle o&#249; se mesurait la m&#233;lodie de notre corps est malgr&#233; tout demeur&#233;e et a compos&#233; le substrat de notre m&#233;moire, sa r&#232;gle et comme son terrain sur lequel le temps s'abolit encore dans la survie de ses seules qualit&#233;s. [...]&lt;br&gt;&#192; cette premi&#232;re langue cosmique qui n'&#233;changeait rien que l'&#233;trange et, po&#181;r tout autre, incompr&#233;hensible musique de son corps, il n'a jamais &#233;t&#233; besoin d'autre chose que de soins presque invisibles et terriblement inutiles - chaque soin, chaque caresse, toute douceur &#233;tait quelque chose ajout&#233; &#224; la propri&#233;t&#233; de ce corps qui savait parler &#224; l'air, &#224; la lumi&#232;re, aux nuages descendus vers lui et que rien cependant ne touchait r&#233;ellement : il chantait. &lt;br&gt;Une divinit&#233; sans doute a d&#251; alors se former et ce premier dieu, je crois, n'est jamais parti ; jamais fait homme, jamais mis en croix ; sans n&#233;cessit&#233; de quelque r&#233;demption, il &#233;tait la forme cosmique de notre univers sans nom cependant, sans naissance et sans loi. C'est lui, peut-&#234;tre, qui est demeur&#233; comme le premier myst&#232;re du temps qui en nous a pr&#233;c&#233;d&#233; la conscience et l'inqui&#233;tude d'un passage irr&#233;vocable de ce qu'emportaient d&#233;sormais les heures, les minutes, les &#233;poques. Premier dieu enfantin &#224; qui nous n'avions jamais imagin&#233; d'existence ext&#233;rieure puisqu'il &#233;tait quelque chose de nous et qu'il est rest&#233; l'interlocuteur de notre vie, par qui nous savons l'abolition du temps et la sauvegarde de ses qualit&#233;s que nous pensons justement &#234;tre la substance imm&#233;diate de notre &#226;me. Et les premiers mots sortis du brouillard, de la danse perp&#233;tuelle des poussi&#232;res : &lt;i&gt;Viens, &#233;veille-toi ! Je suis celui par qui le temps ne passe pas. &lt;/i&gt; &#187; (192-193)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Choral du veilleur est plus qu'une ritournelle de ce livre, il est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'esquisse la probl&#233;matique de pr&#233;sentation d'un &#233;crivain peu classable, avant tout d'un &#233;crivain, n&#233; &#224; Paris en 1938 d'une famille d'aristocrates prussiens &#233;tablis en France depuis deux si&#232;cles, diplomates, serviteurs de l'&#201;tat, cultiv&#233;s. Dans le sillage de Tel Quel (et dans la collection du m&#234;me nom) &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; recueillit, et pour cause, l'assentiment de Roland Barthes qui &#233;crivit alors :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Le discours de Schefer met &#224; jour, non point le secret, la v&#233;rit&#233; de cette &lt;i&gt;Partie d'&#233;checs&lt;/i&gt; [Le tableau de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/bordone.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/bordone.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=640,Height=397,resizable=no');return false;&#034;&gt; Paris Bordone&lt;/a&gt;], mais seulement (et n&#233;cessairement) l'activit&#233; par laquelle elle se structure : le travail de la lecture (qui d&#233;finit le tableau) s'identifie radicalement (jusqu'&#224; la racine) avec le travail de l'&#233;criture : il n'y a plus de critique, ni m&#234;me d'&#233;crivain parlant peinture ; il y a le grammatographe, celui qui &#233;crit l'&#233;criture du tableau. Ce livre constitue, dans l'ordre de ce qu'on appelle commun&#233;ment l'esth&#233;tique ou la critique d'art, un travail princeps ; mais il faut bien voir que ce travail, il n'a pu le faire qu'en subvertissant le cadre de nos disciplines, le rangement des objets qui d&#233;finissent notre &#034;culture&#034;. Le texte de Schefer ne rel&#232;ve en aucune fa&#231;on de ce fameux &#034;inter-disciplinaire&#034;, tarte &#224; la cr&#232;me de la nouvelle culture universitaire. Ce ne sont pas les disciplines qui doivent s'&#233;changer, ce sont les objets : il ne s'agit pas d&#034;'appliquer&#034; la linguistique au tableau, d'injecter un peu de s&#233;miologie dans l'histoire de l'art ; il s'agit d'annuler la distance (la censure) qui s&#233;pare institutionnellement le tableau et le texte. Quelque chose est en train de na&#238;tre, qui p&#233;rimera aussi bien la &#034;litt&#233;rature&#034; que la &#034;peinture&#034; (et leurs corr&#233;las m&#233;talinguistiques, la critique et l'esth&#233;tique), substituant &#224; ces vieilles divinit&#233;s culturelles une &#034;ergographie&#034; g&#233;n&#233;ralis&#233;e, le texte comme travail, le travail comme texte. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, &#171; La peinture est-elle un langage ? &#187; Quinzaine litt&#233;raire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'ensuivirent des travaux remarqu&#233;s. Par Jean-Michel Rey. Sans ordre, je prends d'abord quelques mots &#224; propos du Greco :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Il faut suivre le mouvement des phrases (o&#249; l'on pourra saisir au passage des &#233;chos de Faulkner, de C&#233;line ou de Proust), cette mani&#232;re tr&#232;s singuli&#232;re de s'interroger, &#224; propos du visible de dire ses perplexit&#233;s la chose n'est pas si fr&#233;quente aujourd'hui&#8230; , d'approcher la peinture &#224; partir de ce que l'on est, c'est &#224; dire de ce que l'on devient &#224; son contact.&lt;br&gt;
Ce livre n'entre pas dans la perspective de l'histoire de l'art, il ne constitue pas non plus une nouvelle approche (s&#233;miotique) de la peinture. S'il fallait trouver un &#233;l&#233;ment de comparaison, c'est plut&#244;t avec la musique qu'il a quelque chose de commun, tant dans ce qu'il &#233;nonce que dans sa composition. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;et encore, et je souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Ce qui fait tout l'int&#233;r&#234;t de ce livre, c'est qu'il est form&#233; d'un ensemble de variations sur &#034;le monde de la lumi&#232;re si personnelle de Greco&#034; c'est le motif le plus explicite, le th&#232;me qui revient &#224; partir de variations , qui se double d'une question sur le sens et la port&#233;e de la peinture cette chose &#233;nigmatique dont le r&#244;le majeur est d' &#034;amener &#224; la surface ce qui autrement ne serait pas apparu&#034;. On suivra le d&#233;veloppement des variations qui se poursuit tout au long du livre, notamment ce qui concerne le &#034;d&#233;laissement&#034; comme principe de religion, la mort du dieu comme possibilit&#233; d'un savoir dans l'esp&#232;ce humaine. &#187;&lt;br&gt;
&#171; On verra ainsi que la composition de la phrase de Schefer &#233;vite la rh&#233;torique de la formule : elle nous donne &#224; lire comment un sujet se met &#224; &#233;crire &#224; partir de ce qu'il voit, comment un regard port&#233; sur un tableau d&#233;clenche un travail d'&#233;criture qui, au passage, dans l'esp&#232;ce de balisage qu'il op&#232;re, cite, met au travail des textes anciens, Saint Augustin, Alberti, qui relancent la r&#233;flexion. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 520, 16/01/1988.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Faut-il insister, sauf &#224; dire que fut aussi c&#233;l&#233;br&#233; &lt;i&gt;L'invention du corps chr&#233;tien&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons avec all&#233;gresse :&#171; On sait que dans &#034;L'homme Mo&#239;se et la religion (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (dont la lecture est une belle exp&#233;dition, un trekking mental roboratif, en compagnie d'Augustin, Lucr&#232;ce et quelques autres...) ; mais aussi &lt;i&gt;L'homme ordinaire du cin&#233;ma&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; A le lire donc on verra qui est cet homme ordinaire. Cet homme qui apprend (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le passage en revue des livres &#8212; nombreux &#8212;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire le propos sans la moindre fausse note du regrett&#233; Christian (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; risquerait de ne pas rendre justice &#224; ce qui est une pr&#233;occupation majeure de leur auteur : l'engagement d'une subjectivit&#233;, le refus de l'enfermement dans le formalisme, l'ambition de litt&#233;rature. A cet &#233;gard, je retiens &lt;i&gt;Question de style&lt;/i&gt;, publi&#233; en 1995, aux &#233;ditions L'Harmattan. Ce petit livre en dit beaucoup, en son avant-propos, &#171; j'explique &#224; ma fa&#231;on &#187; est-il d&#233;clar&#233;, comme dans la mani&#232;re d'approche (les choses (qui sont) rouges, et de plus : &lt;i&gt;variation&lt;/i&gt;) de la figure essentielle : une Vierge rh&#233;nane assise dans son paradis (ici retour &#224; Roland Barthes : &#171; &lt;i&gt;le tableau n'est ni un objet r&#233;el ni un objet imaginaire&lt;/i&gt; &#187;). Ce qui ram&#232;ne &#224; la figure centrale de Fran&#231;oise, dans &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt;, et cr&#233;e &#8212; dans l'apr&#232;s-coup &#8212; une belle commotion : rappelons que l'image de&lt;i&gt; La Vierge au jardinet&lt;/i&gt;, est une mani&#232;re de tess&#232;re reliant pour toujours, l'accompagnatrice d'un s&#233;jour aux Pays-Bas d'un groupe d'enfants au sortir de la guerre (47, 48 ?) dont fut le jeune Jean Louis &#8212; mais je n'en dis pas davantage, lire &lt;i&gt;La cause des portraits&lt;/i&gt;, sauf que ce premier amour se vouera &#224; un autre ordre, lui, religieux.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sublime, forc&#233;ment sublime, dirait l'auteure de L'&#233;t&#233; 80, et il n'y a pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est avec ces mots de &lt;i&gt;L'esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie &lt;/i&gt; (Digraphe/Flammarion, 1978) que je conclurai mon invite &#224; lire, non seulement les derniers livres de Jean Louis Schefer, mais &#224; y prendre dans tel ou tel (&lt;i&gt;Uccello&lt;/i&gt;, comme &lt;i&gt;Kenzaburo O&#233;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Tapies&lt;/i&gt;, comme &lt;i&gt;Gilles Aillaud&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Goya&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;8, rue Juiverie&lt;/i&gt;) votre bien l&#224; o&#249; vous le trouverez, &#224; sa suite, v&#233;ritable invite &#224; s'essayer &#224; l'&#233;criture, s'il en est : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de Sade : &lt;i&gt;&#8220;J'essaie de leur faire &#233;prouver l'esp&#232;ce de chose qui trouble et bouleverse ainsi mon existence.&#8221;&lt;/i&gt; Cette esp&#232;ce de chose qui est l'inconnu de moi-m&#234;me n'a, autrement, ni lieu ni forme. &#187; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, r&#233;pond &#8212; pour la Quinzaine litt&#233;raire (N&#176; 416, 01-05-1984) &#8212; aux questions de Jean-Pierre Salgas. Voici ce qui pr&#233;c&#232;de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J. P. S. : &#171; La fronti&#232;re n'est pas si nette entre lectures de travail et lectures d'entretien&#8230; &#187;&lt;br&gt;
J. L. S. : &#171; Oui, il y a des choses que j'aurais lues autrefois comme des livres de travail que je lis aujourd'hui comme des livres d'entretien [...]&#8230;&lt;br&gt;Tout cela est instable, changeant, capricieux&#8230; Parce que, pour dire le vrai, ce qui guide la lecture, ce sont tout de m&#234;me les pr&#233;occupations d'expression que l'on a soi m&#234;me. Le besoin de phrases ou de langue. On lit parce qu'on a faim du langage des hommes. De ce point de vue, il y a des livres anciens qui restent contemporains, et des livres modernes qui ne sont contemporains de rien. &#187;&lt;br&gt;
J. P. S. : &#171; C'est l'id&#233;e centrale de &lt;i&gt;Caf&#233;&lt;/i&gt;, qui est peut &#234;tre la seule revue de lecture existante. De lecture, et non de recension des livres qui paraissent&#8230; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour &#234;tre complet, fid&#232;le, ajoutons ce qui suit la citation en exergue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une derni&#232;re id&#233;e est de constituer aujourd'hui des petits noyaux dans le milieu intellectuel. Des petits noyaux o&#249; il y ait un peu plus d'amabilit&#233; et un peu moins de parano&#239;a. Les livres vivent ensemble&#8230; Il doit &#234;tre possible que des &#233;crivains se parlent. &lt;i&gt;Caf&#233; &lt;/i&gt; ne se veut pas l'&#233;manation d'un groupe, ni l'instrument d'une conqu&#234;te. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Serre, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lemat.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le &#183;mat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, 2005, p. 48.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emanuele Coccia, Caract&#232;re, traduit de l'italien par Marin Rueff, Po&amp;sie, n&#176; 134, 2010, p. 124.&lt;br&gt;
A lire ! Emanuele Coccia, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_La-Vie-sensible--Emanuele-Coccia_ean13_9782743621247.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Vie sensible&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Payot-Rivages, &#233;galement traduit par Martin Rueff. Roger-Pol Droit a donn&#233; de ce livre une &lt;a href=&#034;http://www.rpdroit.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=155:un-aerolithe-philosophique&amp;catid=68:le-monde&amp;Itemid=94&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; convaincante (Le Monde | 29.10.10).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Vient de para&#238;tre&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.institutfrancais.com/adpf-publi/vdp/pdf/vdp2.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mai 2000, n&#176; 2&lt;/a&gt;, Minist&#232;re &lt;br class='autobr' /&gt;
des Affaires &#233;trang&#232;res , adpf, p. 56, &#224; propos d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-675-9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Images mobiles&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#8212; R&#233;cits, visages, flocons &#8212; POL, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notice &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=auteur&amp;numauteur=286&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographique&lt;/a&gt; fournie par le site des &#233;ditions POL, quelques ouvrages faisant l'objet de commentaires.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quatre tomes ont paru de ce Journal, improbable, mais ni adventice, ni anodin et encore moins superflu. Un compte-rendu du troisi&#232;me tome par la regrett&#233;e Anne Th&#233;baud en donne la note :&lt;br&gt; L'auteur d&#233;finit son livre comme un &#034;journal de travail au jour le jour &#034;. Dans le pr&#233;sent volume, le fil rouge ou &#034; l'id&#233;e fixe&#034; porte essentiellement sur des recherches concernant l'eucharistie au Moyen &#194;ge [Il s'agit de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-208-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Hostie profan&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 200.], objet de manigances pontificale et royale plus que de pr&#233;occupations spirituelles. Au-del&#224; de l'activit&#233; intellectuelle proprement dite, Schefer s'interroge sur le m&#233;tier d'&#233;crivain, cette&#034; force de travail, de constance ou de discipline &#034;, &#034; point de gravit&#233;&#034; de toute une vie. &lt;br&gt;
Le journal m&#234;le lecture et &#233;criture, r&#233;flexion et vie quotidienne. Pourquoi choisir ce genre hybride ? L'auteur avoue qu'il s'agit d'un choix par d&#233;faut qui trahit le r&#234;ve d'une &#339;uvre sans &#233;tai, &#339;uvre qui parlerait de tout autre chose que de lectures savantes et de critique d'art. Le livre r&#234;v&#233; cernerait les blessures anciennes de l'enfance, les nostalgies, les s&#233;parations dont on ne se rel&#232;ve jamais tout &#224; fait... (Quinzaine Litt&#233;raire n&#176; 807 du 01-05-2001)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une Maison de peinture, paru en 2004, aux &#233;ditions Enigmatic (Bruxelles) est le cadeau des cadeaux. &lt;a href=&#034;http://www.artclair.com/jda/archives/docs_article/25804/le-musee-imaginaire-de-schefer.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Journal des Arts&lt;/a&gt; - n&#176; 190 - 2 avril 2004, en donne une recension ap&#233;ritive. Jean-Pierre Salgas (&lt;a href=&#034;http://www.institutfrancais.com/adpf-publi/vdp/pdf/vdp17.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vient de para&#238;tre, n&#176; 17&lt;/a&gt;, juin 2004, p. 24) souligne : &#192; vrai dire, il revisite l&#224; tous ses livres (depuis 1969 : &lt;i&gt;Sc&#233;nographie d'un tableau&lt;/i&gt; consacr&#233; &#224; Paris Bordone, Uccello, Goya, Le Corr&#232;ge, Le Greco, Chardin, La Peinture hollandaise ...). Quant &#224; nous, nous sugg&#232;rerons l'acquisition dans un premier temps du livret de l'ouvrage (soit sa seconde partie), aux m&#234;mes &#233;ditions, &#224; un prix abordable, et intitul&#233;e &lt;i&gt;Le peintre imaginaire&lt;/i&gt; (2005). En voici la table d&#233;pli&#233;e : &lt;i&gt;Entr&#233;es [Avec ces &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mdp.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=359,Height=519,resizable=no');return false;&#034;&gt; premi&#232;res phrases&lt;/a&gt; qui feront la quatri&#232;me.] ; Labyrinthes ; Expositions ; Figures ; Comparaisons ; Antiques ; Bouquets, reflets ; L'&#226;me, le d&#233;luge et la g&#233;om&#233;trie ; Lueurs, mouvements ; Dessins d'&#233;crivains ; Le peintre amateur&lt;/i&gt;. Tout un art du regard, tout un art du vivre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gibert, dans &lt;a href=&#034;http://www.revue-etudes.com/Litterature/De_quel_tremblement_de_terre_/40/13722&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Etvdes, avril 2011&lt;/a&gt; - tome 414/4, retient surtout cet aspect du livre &#8212; on ne peut r&#233;duire celui-ci &#224; cela, m&#234;me &#224; n'avoir rien lu de l'auteur, et concernant la dimension autobiographique, le pr&#233;c&#233;dent &#8212; qu'il d&#233;crit ainsi : &#171; Nous nous sommes donc plong&#233;s dans ce tremblement de terre, pour d&#233;couvrir le souvenir d'un bouillonnement d'adolescent soldant ses comptes avec un christianisme pu&#233;ril aux relents de d&#233;go&#251;t. Et la &#171; mise en images &#187; de ce d&#233;go&#251;t, avec notamment la Crucifixion de Gr&#252;newald et l'une ou l'autre oeuvre de Rembrandt, nous a, &#224; notre tour, plong&#233;s dans le d&#233;go&#251;t : celui de voir une religion et une culture r&#233;duites aux acqu&#234;ts d'un adolescent jetant sa gourme. &#187; [ici le &lt;i&gt;presupuesto&lt;/i&gt;, qui est la marque revendiqu&#233;e de &#171; la noble compagnie &#187;, semble faire d&#233;faut &#224; l'&#233;minent bibliste, pourtant familier de &lt;i&gt;l'inconnue du commencement&lt;/i&gt; et de la psychanalyse.] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Certes, Jean Louis Schefer n'y va pas de main morte, comme par exemple, ce passage, dont il est de nombreuses r&#233;currences, relativement aux tableaux mentionn&#233;s : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais apr&#232;s avoir oubli&#233; l'image du Christ de Gr&#252;newald et l'id&#233;e de sa torture que repr&#233;sentent deux tarentules &#233;pingl&#233;es sur une traverse de bois, un hurlement de chair, jusqu'&#224; ces deux pieds saisis d'une effroyable crampe, je rapporte d'Allemagne une r&#234;verie g&#233;n&#233;alogique alourdie par le Christ de Rembrandt, un sac charg&#233; d'odeurs, une charogne d&#233;croch&#233;e et gonfl&#233;e de gaz, un paquet de putr&#233;faction qui met fin &#224; mes s&#233;jours de ch&#226;teau bavarois, &#224; l'amusement que j'y prends, au r&#244;le de jeune gentilhomme enfin revenu au milieu des sourires, des promenades, des sapins, des chevaux attel&#233;s et si pr&#232;s des camps o&#249; l'on avait fabriqu&#233; des fant&#244;mes. &#187; (72-73)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui est &#233;voqu&#233; en finale de ce paragraphe, c'est, en 1957, la d&#233;couverte l'existence de Dachau. 1957, l'ann&#233;e de la publication de &lt;i&gt;L'Esp&#232;ce humaine&lt;/i&gt;, de Robert Antelme dont Jean Louis Schefer deviendra l'ami.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les &#233;ditions Hermann ont r&#233;cemment r&#233;&#233;dit&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Vengeance+%3F&amp;prodid=897&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vengeance ?&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; paru pr&#233;c&#233;demment aux &#233;ditions Farrago [cf. notre &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article154' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; en 2005.] , les textes sont accompagn&#233;s, d'une postface de Jean-Luc Nancy. J'en extrais ces phrases essentielles : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Devant des violences inflig&#233;es &#224; des prisonniers allemands apr&#232;s la guerre, Robert Antelme, tout juste lui-m&#234;me revenu d'un camp allemand, d&#233;clare l'exigence absolue du droit &#8211; car en v&#233;rit&#233; il ne s'agit de rien d'autre que du respect du droit de la guerre &#8211; contre l'instinct de vengeance. Il sait qu'il va choquer certains rescap&#233;s des camps de concentration, il sait qu'il rencontrera plus largement la r&#233;ticence d'une opinion que cet instinct ne manque pas de travailler. Au nom de quoi parle-t-il ? &lt;br&gt; Il parle au nom des &#171; notions simples de justice, de libert&#233;, de respect de l'homme &#187;. Elles ne sont simples que si on les consid&#232;re dans leur contenu : la dignit&#233; &#233;gale de chacun, l' &#171; homme &#187; comme une valeur en soi, qu'on ne peut subordonner &#224; rien ni rendre &#233;quivalente &#224; aucune autre esp&#232;ce de valeur. Mais cette simplicit&#233; est d'acc&#232;s difficile : elle demande qu'on sorte de la croyance dans les puissances de bien et de mal &#8211; c'est-&#224;-dire de la croyance en g&#233;n&#233;ral. Or cette sortie est difficile &#8211; elle est le long chemin de la &#171; culture &#187; et ce chemin n'a pas de terme car &#171; l'homme &#187; dont on veut assurer le respect n'est rien de donn&#233;, rien de d&#233;termin&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Jean-Luc Nancy, il est donn&#233; de lire, avec int&#233;r&#234;t, sa r&#233;flexion politique continu&#233;e dans une entretien publi&#233; par les &#233;ditions Galil&#233;e : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3343&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Politique et au-del&#224;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, avec Philip Armstrong et Jason E. Smith. Son post-scriptum (49-53 ), qui prend en compte un certain nombre de circonstances, l'am&#232;ne, entre autres donc, &#224; celle-ci (m'am&#232;ne &#224; la relever, incidemment) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le concours de circonstances me met en m&#234;me temps sous les yeux une phrase prononc&#233;e par Derrida il y a environ vingt ans : &#171; Le &#034;politique&#034; lui-m&#234;me est un philosoph&#232;me et finalement tr&#232;s obscur. &#187; Elle figure dans un entretien avec Michael Sprinker [ V. cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article217#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;.]. L'obscurit&#233; ainsi d&#233;sign&#233;e &#233;claire, si j'ose dire, les r&#233;ticences de Derrida &#224; manier la d&#233;claration politique et plus encore &#224; fonder une pens&#233;e politique qui e&#251;t &#233;t&#233; &#171; sienne &#187;. Pour autant, il a laiss&#233; en filigrane la t&#226;che de dissiper cette obscurit&#233;. Il l'a laiss&#233;e sans doute parce qu'il exp&#233;rimentait quelle domination sourcilleuse (pour ne pas dire polici&#232;re !) pouvait exercer l'imp&#233;ratif latent d'&#171; &#234;tre politique &#187; &#224; tout prix, imp&#233;ratif appuy&#233; sur la conviction que &#171; tout est politique &#187; ou que tout doit l'&#234;tre. Non : tout doit &#234;tre tout, c'est-&#224;-dire multiple. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour achever de d&#233;vider la pelote, mentionnons pour y revenir au temps voulu, les d&#233;constructions de l'esth&#233;tique, rassembl&#233;es par Adnen Jdey, aux &#233;ditions C&#233;cile Defaut, plus d'une vingtaine de contributions &#224; &lt;i&gt;Derrida et la question de l'art&lt;/i&gt;, et qui s'ouvre par d'&lt;i&gt;Eloquentes rayures&lt;/i&gt; de Jean-Luc Nancy, un tr&#232;s beau texte, o&#249; les rayure devenues rayons, Derrida devient Silesius, ce qui est fort &#233;loquent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le Choral du veilleur&lt;/i&gt; est plus qu'une ritournelle de ce livre, il est adresse constante &#224; soi-m&#234;me, et vraisemblablement au lecteur, &lt;i&gt;compagnon secret&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes,&lt;i&gt; &#171; La peinture est-elle un langage ? &#187;&lt;/i&gt; Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 68, 01-03-1969&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 520, 16/01/1988.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons avec all&#233;gresse :&lt;br&gt;&#171; On sait que dans &#034;L'homme Mo&#239;se et la religion monoth&#233;iste&#034;, Freud ouvre, sur un mode programmatique, l'espace d'une recherche qui, sollicit&#233;e par la th&#233;orie psychanalytique, s'av&#232;re en d&#233;passer les possibilit&#233;s et, donc, en d&#233;signer une des limites structurelles, Il s'agit, en effet, de reconstruire la logique d'une s&#233;quence &#034;historique&#034; dans laquelle s'articulent la constitution du monoth&#233;isme, le &#034;sujet&#034; de la religion, la transition au syst&#232;me alphab&#233;tique, le passage &#224; l'abstraction, la sc&#232;ne de la repr&#233;sentation, l'interdit des images et la &#034;fixation scripturale&#034;, la m&#233;moire et l'histoire comme &#034;inscription&#034;.&lt;br&gt;
&#034;L'invention du corps chr&#233;tien&#034; est &#224; lire comme la reprise d'un tel projet ; plus, comme sa radicalisation et son extension. Car, dans le savoir qu'il mobilise comme dans son &#233;criture &#034;double&#034;, dans la refonte des champs qu'il op&#232;re comme dans les &#034;objets&#034; qu'il donne &#224; lire, ce texte entame et inaugure un travail dont le vecteur le plus g&#233;n&#233;ral se d&#233;signe en tant qu' &#034;histoire du symbolique&#034;.&lt;br&gt;
Entendez par l&#224;, d'abord, qu'une &#233;criture est ici expos&#233;e, devant vous, risqu&#233;e, qui ne cesse de redoubler ses parcours conceptuels d'une ponctuation &#034;subjective&#034; sous la forme d'un &#034;journal&#034; (aphorismes, miettes, &#034;souvenirs&#034;, remarques, suppl&#233;ments). Or cette implication plurielle du sujet dans l'&#233;criture de son texte repr&#233;sente le &#034;travail&#034; de la m&#233;moire (&#034;culturelle&#034;) et d&#233;signe dans le m&#234;me temps l'impossibilit&#233; de &#034;s'installer dans l'&#233;criture&#034; : cela m&#234;me qui tr&#232;s pr&#233;cis&#233;ment est &#224; l'oeuvre dans le texte de Saint Augustin, c'est &#224; dire dans une &#233;criture qui d&#233;place la fonction du sujet et qui d&#233;fait les figures du savoir &#187;. (Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 213, 01/07/1975.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; A le lire donc on verra qui est cet homme ordinaire. Cet homme qui apprend &#224; chaque fois, dans cette parenth&#232;se que forme un film, dans &#034;l'exp&#233;rience de cette nuit exp&#233;rimentale&#034;, que ce qu'il voit projet&#233; sur l'&#233;cran c'est la mani&#232;re dont son enfance continue de r&#233;sonner en lui, d'orienter son regard. Cet homme qui, pour parler de ce qu'il voit, doit quitter l'ordre de la d&#233;monstration cette pratique d'un artefact qui dissout l'objet et montrer ce processus interminable qui le fait spectateur. Celui l&#224; m&#234;me qui &#233;nonce cette exp&#233;rience cruciale par laquelle ces objets de plaisir, ces porteurs d'affects, que sont les images peuvent se convertir, d'un coup, en lieux de savoir, peuvent nous investir, nous d&#233;border, &#233;branler m&#234;me nos croyances. &#187; (Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 343, 01/03/1981&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire le propos sans la moindre fausse note du regrett&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Jean-Louis_Schefer_profession_-_ecrivain.pdf&#034;&gt;Christian Delacampagne&lt;/a&gt;, Le Monde, du 11/02/2000&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sublime, forc&#233;ment sublime, dirait l'auteure de &lt;i&gt;L'&#233;t&#233; 80&lt;/i&gt;, et il n'y a pas ici, la moindre trace d'ironie, juste de l'&#233;motion. &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La revue de presse&lt;/a&gt;, sur le site des &#233;ditions de Minuit, passe &#224; c&#244;t&#233; de l'essentiel, omettant la jeune fille et l'enfant aux yeux gris.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Jean-Louis_Schefer_profession_-_ecrivain.pdf" length="66272" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> Tintin, le p&#233;ch&#233; </title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article199</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article199</guid>
		<dc:date>2010-10-08T09:18:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Peeters, Beno&#238;t</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Masson, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Le Brun, Annie</dc:subject>
		<dc:subject>Apostolid&#232;s, Jean-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Klossowski, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Tisseron, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Remi, Georges (Herg&#233;)</dc:subject>
		<dc:subject>Hassoun, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>Magrelli, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Mor&#233;, Marcel</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/10/10 &#8212; Jean-Marie Apostolid&#232;s, Georges Bataille, Michel Surya, Valerio Magrelli&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot95" rel="tag"&gt;Peeters, Beno&#238;t&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot250" rel="tag"&gt;Masson, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot878" rel="tag"&gt;Le Brun, Annie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot925" rel="tag"&gt;Apostolid&#232;s, Jean-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot927" rel="tag"&gt;Klossowski, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot928" rel="tag"&gt;Tisseron, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot929" rel="tag"&gt;Remi, Georges (Herg&#233;)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot930" rel="tag"&gt;Hassoun, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot933" rel="tag"&gt;Magrelli, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot939" rel="tag"&gt;Mor&#233;, Marcel&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Tintin, Bataille, Magrelli, est-ce le bon voisinage ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A voir. L'occasion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8212; l'essai de Jean-Marie Apostolid&#232;s, aux Impressions nouvelles : &lt;i&gt;Dans la peau de Tintin&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8212; la troisi&#232;me &#233;dition (parfaite) de &lt;i&gt;La Discussion sur le p&#233;ch&#233;&lt;/i&gt;, autour de et avec Georges Bataille, aux &#233;ditions Lignes, avec une forte pr&#233;face de Michel Surya&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8212; la publication aux &#233;ditions Cheyne de &lt;i&gt;Ora serrata retinae&lt;/i&gt; le premier recueil de Valerio Magrelli, aux &#233;ditions Cheyne, traduction de Jean-Yves Masson&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans les bonus : trois videos ; deux font se rencontrer (2009, 2010) Georges Didi-Huberman et Marianne Alphant, la troisi&#232;me, un colloque &lt;i&gt;&#034;Jacques Hassoun, de m&#233;moire ... &#034;&lt;/i&gt; donne &#224; Annie Le Brun d'&#233;voquer &#034;les nouvelles servitudes volontaires&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Comment ne pas percevoir quelle vigueur nouvelle la radicalit&#233; critique trouvait &#224; ce simple constat : &#171; La maxime de Stendhal est valide &lt;i&gt;a contrario&lt;/i&gt; : la laideur est une promesse de malheur. Et le d&#233;clin de la sensibilit&#233; esth&#233;tique accompagne celui de l'aptitude au bonheur &#187; ? &lt;br&gt;
Je dois dire combien je fus heureusement saisie il y a deux ou trois ans de voir ainsi reconnue une force de discernement dans ce que le faux s&#233;rieux r&#233;volutionnaire avait traditionnellement rejet&#233; sous l'accusation d'esth&#233;tisme, voire de formalisme. J'ai trouv&#233; une raison de plus de continuer &#224; parier sur une &lt;i&gt;beaut&#233; critique&lt;/i&gt; toujours &#224; venir. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Annie Le Brun&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Annie Le Brun fait ici allusion dans Eclipse de libert&#233;, article de La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment lit-on ? Par quoi cela commence, comment cela s'appareille-t-il ? Quels sont les gestes du lire, du voir et de l'&#233;crire ? Comment s'organisent nos tables de montage pour mieux voir, lire, &#233;crire ? Peut-on lire des choses qui n'ont jamais &#233;t&#233; &#233;crites ? Que faisons-nous de nos mots, de nos phrases, lorsque nous voyons ou regardons, ou contemplons, ou sommes regard&#233;s par, ou touch&#233;s par quelque chose ? Que viennent faire nos plus anciens gestes d'enfants dans nos pratiques les plus &#034; savantes &#034; de la lecture ? Pourquoi les mots nous manquent-ils devant l'image et pourquoi nous faut-il &#233;crire tout cela ? &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Georges Didi-Huberman&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, mai 2009. Phrase cit&#233;e en exergue de &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Marie Apostolid&#232;s, Dans la peau de Tintin&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir lu, il y a bien longtemps, l'essentiel des albums d'Herg&#233;, je ne suis pas devenu pour autant tintinnol&#226;tre et pas vraiment tintinnologue. Hormis l'acquisition du &lt;i&gt;Haddock illustr&#233;&lt;/i&gt; &#224; des fins &#171; &#233;ducatives &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une notice pr&#233;cise, entre autres : Le Haddock illustr&#233; est &#224; la fois un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et celle du Marion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La remont&#233;e de l'ontique &#224; l'&#233;thique pourrait ainsi d&#233;finir une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, intrigu&#233; de conna&#238;tre les raisons de l'int&#233;r&#234;t de l'auteur d'&lt;i&gt;Etant donn&#233;&lt;/i&gt; pour le reporter du &lt;i&gt;Petit Vingti&#232;me&lt;/i&gt;, qui passe aux yeux de beaucoup pour &#171; &lt;i&gt;un jeune homme sans vraisemblance,&lt;/i&gt; &#187; ce qui n'emp&#234;che pas de l'aimer, comme l'&#233;crivait Mathieu Lindon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Lindon, Je t'aime, R&#233;cits critiques, 1993.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La parution cet &#233;t&#233; d'un hors-s&#233;rie de &lt;i&gt;Philosophie Magazine&lt;/i&gt; : Tintin au pays de philosophes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire, cette pr&#233;sentation de Jean-Clet Martin, sur son blog, Strass de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une s&#233;rie d'&#233;missions de radio, &lt;i&gt;Les Nouveaux chemins&lt;/i&gt;, li&#233;es &#224; celles-ci&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Nouveaux chemins, France-Culture, du 30 ao&#251;t au 3 septembre, Rapha&#235;l (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et last but not least,&lt;i&gt; Dans la peau de Tintin&lt;/i&gt;, le nouvel essai de Jean-Marie Apostolides&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Marie Apostolid&#232;s, Dans la peau de Tintin, aux Impressions nouvelles, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; auront donn&#233; lieu sinon &#224; un rattrapage intensif, du moins &#224;, je l'esp&#232;re, une meilleure compr&#233;hension du &#171; ph&#233;nom&#232;ne Tintin &#187;, et peut-&#234;tre plus encore de ce qui animait son cr&#233;ateur, et tout ce qu'il mettait de lui-m&#234;me dans la cr&#233;ation non seulement d'un personnage, mais d'un univers de pens&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et dans la visite de celui-ci, j'accorderai une mention toute sp&#233;ciale aux travaux de Serge Tisseron&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Serge Tisseron, Tintin chez le psychanalyste, Aubier, 1985, avec une pr&#233;face (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, psychanalyste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se lit par exemple ici : &#171; Qui est le capitaine, ici, vous ou moi ? (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et auteur de la premi&#232;re th&#232;se de m&#233;decine en bandes dessin&#233;es, dont les travaux furent pionniers en ce qui concerne la question du secret de famille, du trouble dans la g&#233;n&#233;alogie, cette &#233;toile myst&#233;rieuse, ici l'ascendance du capitaine Haddock.&lt;br&gt; Beno&#238;t Peeters, dont les travaux comptent parmi les plus &#233;rudits, notait lui aussi dans son &lt;i&gt;Monde d'Herg&#233;&lt;/i&gt;, la curieuse appartenance de Tintin &#224; une famille de papier, ce qui fut sans doute l'atout qui permit sa long&#233;vit&#233; :&lt;br&gt;
&#171; Personnage neutre, Tintin remplit &#224; merveille le r&#244;le essentiel du h&#233;ros d'une s&#233;rie : celui d'&#234;tre un parfait support &#224; l'identification du lecteur. Tintin est celui gr&#226;ce auquel chacun, jeune ou vieux, gar&#231;on ou fille, Fran&#231;ais ou Japonais, peut s'imaginer vivre les extraordinaires aventures que relatent les albums d'Herg&#233;. Autour de ce personnage neutre et vide, Herg&#233; pourra ajouter, au fil des ans, de nombreuses figures hautes en couleur, largement typ&#233;es pour leur part. Ainsi la s&#233;rie pourra-t-elle s'enrichir, gagner en vari&#233;t&#233; et en intensit&#233;, tout en conservant, gr&#226;ce &#224; Tintin, cette part de transparence qui en garantit, mieux que toute autre chose, la parfaite lisibilit&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Beno&#238;t Peeters, Le Monde d'Herg&#233;, Casterman, 2004, p. 31, 1&#232;re &#233;dition 1983. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette travers&#233;e d'un monde, il est aussi question avec Jean-Marie Apostolides, qui approfondit ici ses travaux ant&#233;rieurs. Revisitant les identifications d'Herg&#233;, il nous donne aussi de retraverser ses propres travaux (Le th&#233;&#226;tre aux &#233;ditions de Minuit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions de Minuit Le prince sacrifi&#233;, et Le Roi-machine, qui t&#233;moignent (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son essai sur Guy Debord&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Marie Apostolid&#232;s, Les tombeaux de Guy Debord, aux &#233;ditions Exils, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son r&#233;cit autobiographique, &lt;i&gt;L'Audience&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publi&#233; une premi&#232;re fois en 2001, aux &#233;ditions Exils, ce r&#233;cit a fait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), et d'interpeller nos propres identifications et repr&#233;sentations : comment &lt;i&gt;&#234;tre&lt;/i&gt; de notre temps ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici une premi&#232;re trace de lecture de ce livre terriblement document&#233;, riche en hypoth&#232;ses et en relances de la r&#233;flexion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi donc, loin d'&#234;tre une redite des aventures pr&#233;c&#233;dentes, &lt;i&gt;L'Alph-Art&lt;/i&gt;, m&#234;me &#224; l'&#233;tat d'&#233;bauche, se pr&#233;sente &#224; nous comme le miroir g&#233;n&#233;ral, non plus du petit monde de Tintin mais du si&#232;cle d'Herg&#233;. Avec les moyens qui sont les siens, Herg&#233; s'interroge sur la place de son &#339;uvre dans l'histoire culturelle du XXe si&#232;cle. Par la m&#234;me occasion, il s'interroge sur le destin de son si&#232;cle. Apr&#232;s en avoir d&#233;mont&#233; les rouages, en avoir montr&#233; les illusions et les grandeurs, il cl&#244;t son &#339;uvre sur une r&#233;flexion dont nous n'avons pas fini de mesurer l'ampleur. Incompr&#233;hensible si on s'en tient &#224; une lecture de surface, le dernier album se pr&#233;sente comme une derni&#232;re &#233;nigme &#224; d&#233;chiffrer. Le Tintin r&#234;veur nous demande de prendre le relai du Tintin calculateur qu'il n'est plus et de r&#233;fl&#233;chir &#224; sa place. Pour ceux qui auront le courage d'entrer encore dans sa peau, l'aventure de &lt;i&gt;L'Alph-Art&lt;/i&gt; offre les &#233;l&#233;ments d'une sagesse exemplaire. &#187; (276)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Bianca Castafiore : &#171; Ah, cet Alph-Art ! C'est un v&#233;ritable retour aux sources. &#187;, sans doute convient-il de lire le brillant et convaincant chapitre 21 (263-276), qui pose cette question : &#171; L'aventure de l'Alph-Art ne peut elle pas se lire comme un pied de nez que Georges fait &#224; Herg&#233;, comme les deux gamins bruxellois de jadis, qui n'h&#233;sitaient pas &#224; frapper &#224; la porte de leur cr&#233;ateur pour se plaindre de lui ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retour aux sources, donc : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le nom d'Herg&#233; constitue l'objectivation du &lt;i&gt;Moi m&#233;diatique&lt;/i&gt; de Georges Remi. Ce dernier s'agrandit en devenant Herg&#233;, en m&#234;me temps qu'il affirme sa rupture avec ses origines modestes. Il veut devenir plus grand pour compenser les blessures caus&#233;es par les s&#233;parations de son enfance. Si Georges Remi est repli&#233; sur lui-m&#234;me, Herg&#233; devient un double orient&#233; vers l'espace social. M&#234;me si, dans les ann&#233;es &#224; venir, de nombreuses tensions seront perceptibles entre Herg&#233; et Georges, le premier finira par triompher de l'autre, car il porte le projet artistique dans sa dimension sociale. Ce projet constitue le prolongement de l'univers ludique qui a servi d'&#233;chappatoire, au moment du scoutisme. Le monde de Tintin se trouve donc enracin&#233; d'une fa&#231;on intrins&#232;que dans l'univers trouble des aventures scoutes. &lt;br&gt;
Le conflit entre Herg&#233; et son double se poursuivra pendant toute l'existence du cr&#233;ateur de Tintin, comme il a marqu&#233; ses d&#233;buts. Herg&#233; ne cessera de grandir alors que Georges sera peu &#224; peu r&#233;duit au silence [...] Mais, ce qu'Herg&#233; ignore, au moment o&#249; il se lance dans la vie active, c'est que les aventures de Tintin se nourriront, qu'il le veuille ou non, des blessures secr&#232;tes, des rancunes et des humiliations du petit Georges. &#187; (p. 61)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On retrouve ici le sociologue, l'analyste des m&#233;tamorphoses, et l'observateur de la soci&#233;t&#233; du spectacle : le dernier chapitre, sur le r&#244;le des Rodwell le confirme &#224; l'envi.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur le versant psychologique, le chapitre 3 &lt;i&gt;Les Blessures secr&#232;tes&lt;/i&gt; comporte deux documents photographiques, tableaux vivants, mettant en sc&#232;ne de jeunes scouts dans la figuration du martyre ; on saisit alors &#171; que ce n'est pas seulement la discipline, la d&#233;brouillardise, et le sentiment de l'aventure que le scoutisme d&#233;veloppe chez Georges Remi, c'est aussi un &#233;rotisme qui marquera longtemps sa vie et sa cr&#233;ation. &#187; Les composantes homosexuelle et sado-masochiste mises en sc&#232;ne ne sont pas sans pr&#233;figurer l'esth&#233;tique de &lt;i&gt;Signes de piste&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est l'&#233;tonnant trio que forment l'abb&#233; Norbert Wallez, qui mettra le pied &#224; l'&#233;trier du jeune dessinateur dans son journal Le Petit Vingti&#232;me, Germaine Kieckens sa secr&#233;taire et future &#233;pouse de Georges Remi, et ce dernier. Configuration o&#249; Jean-Marie Apostolid&#232;s, indique qu'&#171; Herg&#233; aime Germaine parce qu'elle est &lt;i&gt;la femme du p&#232;re&lt;/i&gt; &#187;. Ajoutant : &#171; De l'autre, il revit probablement les sentiments qu'il a &#233;prouv&#233;s &#224; l'&#233;gard de sa propre m&#232;re, et qu'il a oubli&#233;s en enfermant cette derni&#232;re dans l'image d'une malade mentale. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit, petit &#224; petit, c'est effectivement dans la peau de Tintin que nous sommes amen&#233;s &#224; entrer, qu'il s'agisse des affres sentimentales, des d&#233;bats int&#233;rieurs, de nature amoureuse, intellectuelle ou id&#233;ologique dans lequel est d&#233;cisif le poids du mentor que fut Norbert Wallez, &#233;trange personnage qui r&#234;vait de r&#233;unir Wallonie et Rh&#233;nanie pour dominer l'Europe, et qui convaincu de rexisme, passa les derni&#232;res ann&#233;es de son &#226;ge en prison &#224; l'issue de la guerre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Jean-Marie Apostolid&#232;s reconstitue ici l'itin&#233;raire d'un cr&#233;ateur, et le fait appara&#238;tre moins lisse que sa cr&#233;ature elle-m&#234;me n'appara&#238;t (elle &#233;volue en effet), il le fait avec d&#233;licatesse et rend son &#034;h&#233;ros&#034; des plus humains, et en m&#234;me temps donne des traits d'une histoire culturelle, qui auront tr&#232;s certainement pes&#233; dans l'aventure personnelle de tel ou tel, reliant des destins particuliers &#224; des apprentissages fondateurs pour le meilleur comme pour le pire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, les retrouvailles avec Tchang telles qu'elles sont narr&#233;es au chapitre 22 : Tchang arrive ! ... Tralala ! indique comment l'arriv&#233;e de Zhang Chongren (1980), fut non seulement pour Herg&#233; &#171; l'occasion d'entrer une derni&#232;re fois dans la peau de Tintin, elle permit aussi &#224; Georges de fermer le cercle de sa vie &#187;, avec la complicit&#233; amicale de ceux qui auront eu &#224; coeur de peaufiner l'image sainte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Iconoclaste, l'essai de Jean-Marie Apostolides ? rien n'est moins s&#251;r, la tendresse de l'essayiste perce &#224; chaque page, mais pourfendeur de l&#233;gendes abusives, certainement, et cela fait son prix, l'apprentissage du discernement ne contredisant pas l'admiration pour l'artiste et sa capacit&#233; &#224; accompagner son temps.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je vais relire autrement &lt;i&gt;Le secret de la Licorne&lt;/i&gt;, et&lt;i&gt; Le Tr&#233;sor de Rackham le Rouge&lt;/i&gt; ! (&#171; Et Yo ho ho ! Et une bouteille de rhum &#187;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Georges Bataille, Discussion sur le p&#233;ch&#233;, &#233;dition et pr&#233;sentation de Michel Surya&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; une &#233;dition, et surtout une pr&#233;sentation, celles de Michel Surya&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Bataille, Discussion sur le p&#233;ch&#233;, pr&#233;sentation de Michel Surya, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui arrivent &#224; point nomm&#233; alors que vient d'&#234;tre &#233;voqu&#233; Herg&#233;, dont la biographie, l'oeuvre, t&#233;moignent &#224; leur mani&#232;re du si&#232;cle travers&#233; (moeurs, horreurs, r&#234;ves). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela se passait en 1944 (5 mars), Paris n'&#233;tait pas encore lib&#233;r&#233;, et &#224; l'invitation de Marcel Mor&#233;, qui dirige la revue &lt;i&gt;Dieu Vivant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire ce d&#233;lectable extrait de Pierre Leyris, Pierre Leyris, Pour m&#233;moire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sont r&#233;unis pour une &#171; discussion sur le p&#233;ch&#233; &#187; (qu'il y a lieu de situer par rapport aux parutions en 1943 de &lt;i&gt;L'Exp&#233;rience int&#233;rieure&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'incipit de pages extraites d'un ouvrage en cours &#224; para&#238;tre sur le cante (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'une part, de &lt;i&gt;L'&#202;tre et le n&#233;ant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sartre r&#233;pondit &#224; la publication de L'Exp&#233;rience int&#233;rieure par une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'autre part) : Arthur Adamov, Maurice Blanchot, Pierre Burgelin, Simone de Beauvoir, Albert Camus, Jean Dani&#233;lou, Dominique Dubarle, Maurice de Gandillac, Jean Hyppolite, Pierre Klossowski, Michel Leiris, Jacques Madaule, Gabriel Marcel, Louis Massignon, Maurice Merleau-Ponty, Jean Paulhan, Pierre Pr&#233;vost, Jean-Paul Sartre ...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On ne manquera pas de noter, Michel Surya le fait, l'absence de Lacan, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marcel Mor&#233; dont le &#171; passionnement &#187; est vif&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mais, me direz-vous, qui est donc celui que vous appelez le tr&#232;s curieux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est un intime de Bataille, pas au point d'avoir particip&#233; aux exp&#233;riences d'Ac&#233;phale, mais n&#233;anmoins d'&#234;tre &#224; m&#234;me de t&#233;moigner de la &#171; pr&#233;sence &#224; la mort &#187; de Georges Bataille, pour avoir assist&#233; &#224; l'agonie de Colette Peignot, &#171; Laure &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;crits, fragments in&#233;dits, pr&#233;c&#233;d&#233; de Pr&#233;face finale, par J&#233;r&#244;me Peignot, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;dition qui nous est propos&#233;e est organis&#233;e de la fa&#231;on suivante : tout d'abord, une pr&#233;sentation de Michel Surya, tr&#232;s riche et situant les protagonistes dans la configuration intellectuelle du moment : alli&#233;s, adversaires, neutres, ou oppos&#233;s &#224; l'un comme &#224; l'autre, ceux qui parlent (Klossowski, Gandillac, Hyppolite, Dani&#233;lou, Adamov) et ceux qui se taisent (en particulier Blanchot), Bataille &#233;tant la figure centrale, on n'h&#233;sitera pas &#224; dire souveraine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Relativement &#224; l'emploi de cet adjectif, je me permets de renvoyer au livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; &#224; la suite de quoi, le texte de Georges Bataille, &lt;i&gt;Le sommet et le d&#233;clin&lt;/i&gt;, la seconde partie de &lt;i&gt;Sur Nietzsche&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'expos&#233; de Bataille, structur&#233; en autant de points que les stations d'une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont j'extrais :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La longue r&#233;sistance dans la tentation fait ressortir avec clart&#233; cet aspect de la vie charnelle. Mais le m&#234;me &#233;l&#233;ment entre en toute sensualit&#233;. La communication, si faible soit-elle, veut une mise en jeu. Elle n'a lieu que dans la mesure o&#249; des &#234;tres, hors d'eux-m&#234;mes pench&#233;s, se jouent, sous une menace de d&#233;ch&#233;ance. C'est pour cela que les &#234;tres les plus purs &lt;i&gt;n'ignorent pas&lt;/i&gt; les sentines&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sentine :1. Vieilli ou r&#233;gion. (batellerie de la Loire). Bateau plat servant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la sensualit&#233; commune (ne peuvent, quoi qu'ils en aient, lui rester &#233;trangers). La puret&#233; &#224; laquelle ils s'attachent signifie qu'une part insaisissable, infime, d'ignominie suffit &#224; les prendre : ils pressentent, dans l'extr&#234;me aversion, ce qu'un autre &#233;puise. Tous les hommes, &#224; la fin, b ... pour les m&#234;mes causes. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'abstract de Pierre Klossowski (&#171; Th&#232;ses fondamentales &#187;), pour la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;puis, un expos&#233; du R. P. Jean Dani&#233;lou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici un &#233;chantillon de la subtile dialectique du futur cardinal : &#171; Un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ensuite la discussion proprement dite, enfin comme un abstract des th&#232;ses expos&#233;es par Pierre Klossowski, elle-m&#234;me pr&#233;c&#233;d&#233;e d'un avertissement &#224; la r&#233;daction de la revue &lt;i&gt;Dieu Vivant&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Le Sommet et le d&#233;clin&lt;/i&gt; portant trace dans la publication du &lt;i&gt;Sur Nietzsche&lt;/i&gt;, de la prise en compte de l'id&#233;e du &lt;i&gt;n&#233;ant de l'ennui&lt;/i&gt;, survenue au cours de la discussion. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi est restitu&#233;e la coh&#233;rence du tout.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; l'aboutissement de la discussion pour Bataille, elle est particuli&#232;rement figur&#233;e par cette r&#233;plique au R. P. Dani&#233;lou :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je me sens plac&#233; vis-&#224;-vis de vous comme le contraire de celui qui regarde tranquillement depuis le rivage les vaisseaux qui sont d&#233;m&#226;t&#233;s. Je suis s&#251;r que le vaisseau est d&#233;m&#226;t&#233;. Et je dois insister l&#224;-dessus. Je m'amuse bien et je regarde les gens du rivage en riant, je crois, beaucoup &lt;br class='autobr' /&gt;
plus qu'on ne peut regardant du rivage le vaisseau d&#233;m&#226;t&#233;, parce qu'en effet, malgr&#233; tout, je ne vois pas quelqu'un de si cruel qui, du rivage, pourrait apercevoir le d&#233;m&#226;t&#233; avec un rire tr&#232;s libre. En sombrant, &lt;br class='autobr' /&gt;
c'est autre chose, on peut s'en donner &#224; coeur joie. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je souscris aux propos de Michel Surya pour terminer : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; R&#201;SUM&#201; : O&#217; &#192; LA FIN SE CONFIRME L'IMPRESSION D'UN TH&#201;&#194;TRE. &lt;br&gt;
&#201;trange th&#233;&#226;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans l'introduction de son Pour Bataille, &#202;tre, chance, souverainet&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , en r&#233;alit&#233;, qui r&#233;unit de vrais pr&#233;lats (qui pr&#233;tendront bient&#244;t au plus haut clerg&#233; intellectuel), d'apprentis pr&#233;lats (un s&#233;minariste) et des pr&#233;lats apparents ou d'emprunt, autrement dit, qui en empruntent l'air pour mieux le calomnier (Bataille), face &#224; de rudes, imp&#233;nitents et logiques ath&#233;es (Sartre). Et la question est moins, d&#232;s lors, si peu qu'on lise l'&#233;change auquel ceux-ci se pr&#234;tent d'aussi bonne foi, du p&#233;ch&#233; lui-m&#234;me, que des raisons pour lesquelles la hardiesse des formes que Bataille lui conf&#232;re ne les fait pas fuir ; des raisons, au contraire, pour lesquelles elles les s&#233;duisent &#224; ce point, les retiennent. [... ] &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouvera p. 47, pourquoi Michel Surya songe ici &#224; Sade.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (p. 46)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Envoi : Valerio Magrelli&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sophie Nauleau a perceptiblement donn&#233; &#224; entendre d'une voix l'autre, avec les deux &#233;missions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#199;a rime &#224; quoi, France-Culture, le samedi de 21h &#224; 21h30.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'elle a consacr&#233;es &#224; Valerio Magrelli et &#224; son traducteur Jean-Yves Masson, pour la publication de&lt;i&gt; Ora serrata retinae&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Cheyne.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Valerio Magrelli, Ora serrata retinae, traduit de l'italien (&#233;dition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Bernard Simeone commence sa pr&#233;face &#224; sa traduction de &lt;i&gt;Natures et signatures&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Nature e venature&lt;/i&gt;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Valerio Magrelli, Natures et signatures, Le Temps qu'il fait, 1998. Dans sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pr&#233;sentant en 1980 le premier recueil de Valerio Magrelli, &lt;i&gt;Ora serrata retinae&lt;/i&gt;, Enzo Siciliano, directeur de la revue &lt;i&gt;Nuovi Argomenti&lt;/i&gt;, affirmait que d&#232;s les premiers textes que le jeune po&#232;te romain, alors &#226;g&#233; de vingt-trois ans, lui avait donn&#233;s &#224; lire, il avait eu le sentiment d'&#171; une po&#233;sie qui recommen&#231;ait depuis le d&#233;but &#187;, &#171; &#233;crite tandis que s'estompaient la fum&#233;e et les cendres d'une bataille &#187;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tiphaine Samoyault, quant &#224; elle, introduit &#224; l'auteur, dans le second volume de l'anthologie&lt;i&gt; 30 ans de po&#233;sie italienne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit du num&#233;ro 110 de la revue Po&amp;sie, avec pour ma&#238;tre d'oeuvre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avec ces mots :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#339;uvre po&#233;tique de Valerio Magrelli est tout enti&#232;re sous le signe de la traduction. En latin, le titre de son premier recueil, &lt;i&gt;Ora serrata retinae&lt;/i&gt; (Feltrinelli, 1980), &#233;voque la lisi&#232;re de la r&#233;tine o&#249; s'inscrit la perception visuelle, transport de l'objet vers le sujet qui per&#231;oit. &lt;br&gt; Ses textes ult&#233;rieurs, et notamment les &lt;i&gt;Didascalies pour la lecture d'un journal&lt;/i&gt; [...]&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelques unes &#233;galement traduites par Jean-Baptiste Para, pour le num&#233;ro (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, explorent les perturbations que le langage fait subir au monde en le &#171; traduisant &#187;. [...]. Les textes de Magrelli rendent compte d'un d&#233;calage qui serait comme le r&#233;sultat d'une d&#233;faillance oculaire et l'&#233;criture aura pour fonction non seulement de pointer ce d&#233;faut, mais de restituer un mouvement, une v&#233;rit&#233; ph&#233;nom&#233;nale des objets (en ce sens, la d&#233;marche de Magrelli s'apparente parfois &#224; celle de Ponge). Le &#171; journal &#187; dont il est question dans les &lt;i&gt;Didascalies&lt;/i&gt; [...] repr&#233;sente le langage des m&#233;dias en g&#233;n&#233;ral, qui immobilise jour apr&#232;s jour l'histoire dans un langage indiff&#233;renci&#233;, indiff&#233;rent, d&#233;livrant une terrible anamorphose du monde. L'engagement se lit dans une ironie [...] qui donne clairement &#224; la po&#233;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A la question d'une possible d&#233;finition du langage po&#233;tique, Valerio (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; une fonction &#233;thique. &#187; (p. 369)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I.m. Jaime Semprun, j'isole :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;strong&gt; &lt;i&gt;Piccolo schermo&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; La legge morale dentro di me&lt;br&gt; l'antenna parabolica sopra di me.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Annie Le Brun fait ici allusion dans &lt;i&gt;Eclipse de libert&#233;&lt;/i&gt;, article de &lt;i&gt;La Quinzaine litt&#233;raire&lt;/i&gt;, n&#176; 1023 (1-15 octobre 2010), &#224; une page de &lt;i&gt;Catastrophisme, administration du d&#233;sastre et soumission durable&lt;/i&gt; de Ren&#233; Riesel et Jaime Semprun, &#201;ditions de l'Encyclop&#233;die des Nuisances, 2008. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son article de &lt;i&gt;La Quinzaine&lt;/i&gt; &#233;voque la m&#233;moire de Jean Beno&#238;t, c&#233;l&#232;br&#233; par Andr&#233; Breton pour son &lt;i&gt;Ex&#233;cution du testament de D.A.F de Sade&lt;/i&gt;, et celle de Jaime Semprun, r&#233;cemment d&#233;c&#233;d&#233;s. De ce dernier, &lt;i&gt;incontournable&lt;/i&gt; et sans doute pour cela des plus contourn&#233;s : &lt;i&gt;D&#233;fense et illustration de la novlangue fran&#231;aise&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'Encyclop&#233;die des Nuisances, en 2005. Au colloque &#171; Jacques Hassoun, de m&#233;moire... &#187;, au cours de son intervention &#171; Les nouvelles servitudes volontaires &#187;, Annie Le Brun, ne se fit pas faute d'&#233;voquer les &#171; espaces &#187; que ladite novlangue sait si bien placer l&#224; o&#249; l'espace fait le plus d&#233;faut. Son intervention comme toutes les autres ont &#233;t&#233; film&#233;es et sont disponibles en ligne sur le site : &lt;a href=&#034;http://la-formation-clinique.fr/Travailler_Penser_Creer/Programme_JH.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; La formation clinique : Travailler Penser Cr&#233;er &#187;&lt;/a&gt;. En cet endroit qui aura lu ou lira de C&#233;cile Casadamont : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Cecile_Casadamont/Une_provocation_a_ecrire.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une provocation &#224; &#233;crire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Dissonances freudiennes), pourra l'y &#233;couter-voir, et se dirigera peut-&#234;tre vers cet autre texte en ligne &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Journees/Livre_Clavreul/Le_chemin_de_Dieu_Cecile_Casadamont.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le chemin de Dieu&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#224; la m&#233;moire de Jean Clavreul, aux &#233;ditions Apolis. cf. &#171; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article26' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Y a d'l'homme&lt;/a&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et &lt;i&gt;de m&#233;moire&lt;/i&gt;, en ce qui concerne Jacques Hassoun : &lt;i&gt;Les passions intraitables&lt;/i&gt;, repris en Champs-Flammarion. Je ne peux m'emp&#234;cher de citer l'ultime page : &lt;i&gt;B&#233;r&#233;nice quitte Titus pour Titus&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; B&#233;r&#233;nice quitte Titus pour Titus (cependant que ... ) &lt;br&gt;Antiochus quitte B&#233;r&#233;nice pour B&#233;r&#233;nice&lt;br&gt; Titus (quant &#224; lui) quitte B&#233;r&#233;nice pour le S&#233;nat / pour l'ombre de Vespasien ... Titus quitte B&#233;r&#233;nice pour Titus. C'est par lui que le masque dramatique, sinon m&#233;lodramatique, de cette trag&#233;die racinienne advient. &lt;br&gt;
D&#233;sormais, B&#233;r&#233;nice et Antiochus, irr&#233;m&#233;diablement s&#233;par&#233;s, poursuivront leur qu&#234;te d'un objet qui se d&#233;robe, qui s'est d&#233;j&#224; d&#233;rob&#233; et qui ne sera plus jamais au rendez-vous de leur attente : de sa d&#233;hiscence, il n'a laiss&#233; qu'une blessure ingu&#233;rissable. &lt;br&gt;
A moins que leur passion ne tombe dans les oubliettes d'un d&#233;ni, tel que Marina Tsvetaieva nous en rend compte, au d&#233;cours d'une longue et tumultueuse histoire d'amour. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Mon oubli total et ma m&#233;connaissance absolue d'aujourd'hui ne sont que ta&lt;/i&gt; &lt;i&gt;pr&#233;sence absolue et mon absorption totale d'hier. Autant tu &#233;tais - autant tu n'es plus. L'absolue pr&#233;sence &#224; rebours. L'absolu ne peut &#234;tre que l'absolu. Une pareille pr&#233;sence ne peut devenir qu'une telle absence. Tout - hier, rien- aujourd'hui.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
Mais cela est une autre histoire, que Racine ne pouvait que nous &#233;pargner. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jacques Hassoun, 16 janvier 1990 ; pour Tsvetaieva : &lt;i&gt;Neuf Lettres avec une dixi&#232;me retenue et une onzi&#232;me re&#231;ue&lt;/i&gt;. Cl&#233;mence Hiver, 1985.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, mai 2009. Phrase cit&#233;e en exergue de &#171; Lire-voir-&#233;crire &#187;, entretien avec Marianne Alphant, 23 mai 2010. Cet entretien figure en ligne sur le site &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://la-formation-clinique.fr/Travailler_Penser_Creer/Videotheque/Entrees/2010/5/23_Entree_1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La formation clinique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, d&#233;j&#224; cit&#233;. D'entr&#233;e de jeu, Georges Didi-Huberman &#233;voque tr&#232;s &#224; propos, de Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-228-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, livre pour lecteurs, s'il en est (aux &#233;ditions POL, janvier 2008).&lt;br&gt; En mai 2009, une autre intervention de Georges Didi-Huberman, au Centre pompidou, toujours en compagnie de Marianne Alphant, et avec Roger Rotmann, prenait pour objet &lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x9a8ig_quand-les-images-prennent-position_creation&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Quand les images prennent position&lt;/a&gt;, ouvrage qui venait d'&#234;tre publi&#233; aux &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2603&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de Minuit&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une notice pr&#233;cise, entre autres : &lt;i&gt;Le Haddock illustr&#233;&lt;/i&gt; est &#224; la fois un lexique donnant signification et emploi des termes haddockiens et un instrument culturel pr&#233;sentant explications historiques et &#233;tymologiques, modifications de sens, archa&#239;smes, r&#233;gionalismes et haddockismes. &lt;br&gt;Albert Algoud, &lt;i&gt;Le Haddock illustr&#233; : L'int&#233;grale des jurons du capitaine Haddock&lt;/i&gt;, Casterman, 1&#176; &#233;dition 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La remont&#233;e de l'ontique &#224; l'&#233;thique pourrait ainsi d&#233;finir une caract&#233;ristique essentielle des aventures de Tintin : le monde se joue en termes de v&#233;rit&#233; et de mensonge, de fid&#233;lit&#233; et de trahison, d'amiti&#233; et de haine, de bien et de mal. Et le reste, &#224; la fin, dispara&#238;t dans l'insignifiance. La v&#233;rit&#233; est donc faite par&#171; Tintin le Terrible &#187; [ &#034;Et bien quoi ?...J'ai donc l'air si terrible ?&#034; (&lt;i&gt;L'&#206;le noire&lt;/i&gt;) ]. Nous pouvons &#224; nouveau parler et lire. De ce langage voici l'alphabet. &#187;&lt;br&gt;
Cet alphabet est d&#233;pli&#233; par Alain Bonfand, professeur &#224; l'ENSBA de Paris, &#171; d'amiti&#233; &#224; yeti, en passant par mirage et Karaboudjan &#187;.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Herg&#233; : Tintin le Terrible ou l'alphabet des richesses&lt;/i&gt;, Jean-Luc Marion &amp; Alain Bonfand, Poche-Pluriel, 2006 (1&#176; &#233;d. 1995)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Lindon, &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2171&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Je t'aime&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, R&#233;cits critiques, 1993.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire, cette pr&#233;sentation de Jean-Clet Martin, sur son blog, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://jeancletmartin.blog.fr/2010/07/30/tintin-au-pays-des-philosophes-9071290/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Strass de la philosophie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. A signaler les contributions de Pierre Pachet : &#171; Comment faire &#233;chouer un &lt;i&gt;anschluss&lt;/i&gt; &#187;, et de Pierre Michon : &#171; La terreur et son rem&#232;de &#187;, avec l'apparition de &lt;i&gt;la momie de Rascar Capac s'encadrant dans la nuit et entrant dans la chambre du dormeur&lt;/i&gt;, pr&#233;texte &#224; une large m&#233;ditation, sur qui &lt;i&gt;parti en Perceval, ach&#232;ve son parcours en roi bless&#233;, en roi p&#234;cheur&lt;/i&gt;. Magnifique !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les Nouveaux chemins, France-Culture, du 30 ao&#251;t au 3 septembre, Rapha&#235;l Enthoven, re&#231;ut successivement : Serge Tisseron, Jean-Marie Apostolid&#232;s, Daniel Sibony et Beno&#238;t Peeters, Pierre Pachet et Martin Legros, et &#224; nouveau Beno&#238;t Peeters pour &lt;i&gt;Les Bijoux de la Castafiore&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/lire_tintin.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Bijoux ravis&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Marie Apostolid&#232;s, &lt;i&gt;Dans la peau de Tintin&lt;/i&gt;, aux Impressions nouvelles, 2010. &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/peau-tintin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le site&lt;/a&gt; donne un extrait, des recensions (La libre Belgique, Le Vif), et une page sur l'auteur.&lt;br&gt;Pour ce qui est de Tintin, auquel se r&#233;f&#232;re Pierre Michon, et Jean-Marie Apostolid&#232;s a d&#233;j&#224; publi&#233;, &lt;i&gt;Les M&#233;tamorphoses de Tintin,&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Seghers, 1984, repris en Champs-Flammarion, le livre se concluait par : &#171; Les m&#233;tamorphoses de Tintin ne font peu-&#234;tre que commencer &#187;. Un autre essai, aux &#233;ditions Moulinsart, en 2003, &lt;i&gt;Tintin et le Mythe du Surenfant&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&#171; Comme Tintin unifie dans sa personne deux aspects oppos&#233;s de l'existence, l'enfance et l'&#226;ge adulte, c'est un mythe r&#233;conciliatoire. Sa fonction implicite est de ressouder entre deux g&#233;n&#233;rations une confiance bris&#233;e depuis la guerre 14/18. Sans l'avoir clairement d&#233;cid&#233;, Herg&#233; a donc forg&#233; un mythe nouveau, caract&#233;ristique du xxe si&#232;cle, auquel je donne le nom de surenfant. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Serge Tisseron, &lt;i&gt;Tintin chez le psychanalyste&lt;/i&gt;, Aubier, 1985, avec une pr&#233;face de Disier Anzieu ; &lt;i&gt;Tintin et les secrets de famille&lt;/i&gt;, m&#234;me &#233;diteur, 1992, avec l'exergue de Bruno Schulz (&lt;i&gt;Les boutiques de cannelle&lt;/i&gt;, Deno&#235;l, 1974) : &lt;i&gt; &#171; Les artistes ne d&#233;couvrent rien de nouveau. Ils apprennent seulement &#224; comprendre de mieux en mieux le secret qui leur a &#233;t&#233; confi&#233; au d&#233;but, et leur cr&#233;ation est une ex&#233;g&#232;se continuelle, un commentaire de cet unique verset impos&#233;. &#187;&lt;/i&gt;. Ces ouvrages ont &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233;s plusieurs fois.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se lit par exemple ici : &lt;br&gt;&#171; Qui est le capitaine, ici, vous ou moi ? &#187;, demande Haddock &#224; Tintin dans les &lt;i&gt;Picaros&lt;/i&gt;. &#171; Vous bien s&#251;r &#034;, r&#233;pond celui-ci. Rien n'est chang&#233; pourtant dans la relation entre les deux hommes, et c'est Tintin qui continue &#224; mener les &lt;i&gt;Aventures&lt;/i&gt;. Mais il est difficile de ne pas entendre dans cet &#233;change l'&#233;cho des bouleversements qui se sont op&#233;r&#233;s pour l'auteur depuis le &lt;i&gt;Tibet&lt;/i&gt;. Tintin, le h&#233;ros tel qu'Herg&#233; &#171; aurait voulu &#234;tre &#187; (entendons tel qu'il crut, enfant, que ses parents souhaitaient qu'il soit), reconna&#238;t c&#233;der la priorit&#233; aux &#233;motions vitales du capitaine. Ce moment correspond &#224; la fin du clivage entre Tintin, l'enfant id&#233;al reflet des aspirations &#233;ducatives et des d&#233;sirs parentaux, et Haddock, l'enfant r&#233;el porteur des sentiments infantiles avec lesquels la bonne &#233;ducation rentre si souvent en conflit. (p. 141)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Beno&#238;t Peeters, &lt;i&gt;Le Monde d'Herg&#233;&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://bd.casterman.com/albums_detail.cfm?id=1747&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Casterman&lt;/a&gt;, 2004, p. 31, 1&#232;re &#233;dition 1983. Lire la &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/cvpeeters.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;page bio-bibliographique&lt;/a&gt; de Beno&#238;t Peeters, sur le site des Impressions nouvelles. &lt;br&gt; Beno&#238;t Peeters, publie en cette rentr&#233;e chez Flammarion une biographie de &lt;a href=&#034;http://www.derridalabiographie.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Derrida&lt;/a&gt;, qui lui prit trois ans relat&#233;s dans un ouvrage qui l'accompagne : &lt;i&gt;Trois ans avec Derrida, les carnets d'un biographe&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1474&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de Minuit&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Le prince sacrifi&#233;&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Le Roi-machine&lt;/i&gt;, qui t&#233;moignent de l'activit&#233; et de la r&#233;flexion dramaturgiques.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Marie Apostolid&#232;s, &lt;i&gt;Les tombeaux de Guy Debord&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Exils, 1999, dans lequel un premier essai : &lt;i&gt;Portrait de Guy-Ernest en jeune libertin&lt;/i&gt;, prend appui sur deux romans de Mich&#232;le Bernstein, &lt;i&gt;Tous les chevaux du roi&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;La nuit&lt;/i&gt; ; le second s'interroge sur ce qu'il restera de l'auteur de &lt;i&gt;La Soci&#233;t&#233; du spectacle&lt;/i&gt;, et pr&#233;sente les oeuvres de Guy Debord, comme des &lt;i&gt;vanit&#233;s&lt;/i&gt;, &#224; l'instar de celles des moralistes du grand si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publi&#233; une premi&#232;re fois en 2001, aux &#233;ditions &lt;i&gt;Exils&lt;/i&gt;, ce r&#233;cit a fait l'objet d'une &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/audience.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;&#233;dition&lt;/a&gt; aux Impressions nouvelles en 2008. Ce r&#233;cit est tout aussi passionnant pour saisir la vocation de l'auteur : dramaturge, essayiste, universitaire passionn&#233; par les &lt;i&gt;cultural studies&lt;/i&gt; - cf. cette pr&#233;sentation de &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/extraits/Jan%20Baetens%20-%20Jean-Marie%20Apostolides.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jan Baetens&lt;/a&gt;- plong&#233; dans un univers familial de d&#233;votions (v. la visite &#224; Marthe Robin - sensationnalisme de Barnum et gros bon sens de Jean Nohain, &#233;crit-il), et qu'un &#233;v&#233;nement fortuit, une audience priv&#233;e par le pape Pie XII, fera sortir d&#233;finitivement de ses torpeurs de &#171; cancre mystique &#187;, avec un &#171; Est-ce qu'il travaille bien &#224; l'&#233;cole ? &#187;, premier flash avant celui de l'&#233;cart sur la photo. pp. 138-147, dans l'&#233;dition de 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Bataille, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/DISCUSSION-SUR-LE-PECHE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Discussion sur le p&#233;ch&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, pr&#233;sentation de Michel Surya, &#233;ditions Lignes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire ce d&#233;lectable extrait de Pierre Leyris, Pierre Leyris, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/pour-memoire-leyris.html#Ancre%20extrait&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pour m&#233;moire&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Ruminations d'un petit clerc &#224; l'usage de ses fr&#232;res humains et vers l&#233;gataires&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'incipit de pages extraites d'un ouvrage en cours &#224; para&#238;tre sur le &lt;i&gt;cante jondo&lt;/i&gt; de Georges Didi-Huberman, signalent cette parent&#233; :&lt;br&gt; Chant profond, exp&#233;rience int&#233;rieure. Souvenons-nous que le grand livre &#233;ponyme de Georges Bataille prend tout son rythme &#224; partir d'un encha&#238;nement de citations nietzsch&#233;ennes ayant pour enjeu, d&#232;s le d&#233;part, une appr&#233;hension de l'exp&#233;rience par del&#224; toute religion, toute th&#233;ologie : &#171; Ce qui caract&#233;rise une telle exp&#233;rience, qui ne proc&#232;de pas d'une r&#233;v&#233;lation, o&#249; rien non plus ne se r&#233;v&#232;le, sinon l'inconnu, est qu'elle n'apporte jamais rien d'apaisant . &#187; Exp&#233;rience essentielle - &#171; la mise en question (&#224; l'&#233;preuve) [ ... ] de ce qu'un homme sait du fait d'&#234;tre &#187; -, mais exp&#233;rience qui ne sera pas affili&#233;e &#224; une &#171; mystique &#187;, cette variante peut-&#234;tre in&#233;vitable de la &#171; servitude dogmatique &#187; .&lt;br&gt; Intitul&#233;e&lt;i&gt; L'oeil de l'exp&#233;rience&lt;/i&gt;, cette conf&#233;rence fait partie de &lt;i&gt;Vivre le sens&lt;/i&gt;, rencontres du Centre Roland Barthes, 2004, publication Seuil, Fiction &amp; Cie, 2008. Texte et discussion (avec Francis Marmande en particulier) superbes, revenant sur les ann&#233;es espagnoles de Bataille, la corrida, le chant flamenco, avec &#224; la pens&#233;e &lt;i&gt;L'histoire de l'oeil&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Le Bleu du ciel&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sartre r&#233;pondit &#224; la publication de L'Exp&#233;rience int&#233;rieure par une recension aussi violente que longue. Exemple :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;On conna&#238;t ces fameux raisonnements glac&#233;s et br&#251;lants, impuissants dans leur aigre abstraction, dont usent les passionn&#233;s, les parano&#239;aques : leur rigueur est d&#233;j&#224; un d&#233;fi, une menace, leur louche immobilit&#233; fait pressentir une lave tumultueuse. Tels sont les syllogismes de M. Bataille. Preuves d'orateur, de jaloux, d'avocat, de fou. [&#8230;] Le reste est affaire de la psychanalyse. Qu'on ne se r&#233;crie pas : je ne pense pas ici aux m&#233;thodes grossi&#232;res et suspectes de Freud, d'Adler ou de Jung ; il est d'autres psychanalyses. &#187;&lt;/i&gt; in &lt;i&gt;Situations I.&lt;/i&gt; Essais critiques, p. 174.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On ne manquera pas de noter, Michel Surya le fait, l'absence de Lacan, duquel Bataille fut si proche, et que les questions de la mystique, de l'extase, de l'impossible, n'eussent pas manqu&#233; d'int&#233;resser. D'autres encore : Queneau, Aron, Masson, &#201;ric Weil auraient pu en &#234;tre, et l'ombre de Koj&#232;ve, dont Bataille sortit du cours plus d'une fois &lt;i&gt;&#171; rompu, broy&#233;, tu&#233; dix fois : suffoqu&#233; et clou&#233; &#187;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;On remarquera aussi, entre les interlocuteurs, la fr&#233;quence du mot communication. A celui-ci Bataille donne une acception bien pr&#233;cise, qu'a mise en &#233;vidence Sylvain Santi dans son essai : &lt;i&gt;Georges Bataille, &#224; l'extr&#233;mit&#233; fuyante de la po&#233;sie&lt;/i&gt;, cf. cet &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article96#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;aper&#231;u&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Mais, me direz-vous, qui est donc celui que vous appelez le tr&#232;s curieux Marcel Mor&#233; ? &#187; C'est Jean Ristat qui r&#233;pond dans un grand article des &lt;i&gt;Lettres fran&#231;aises&lt;/i&gt;, de f&#233;vrier 2005 : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/297699&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le tr&#232;s curieux Marcel Mor&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (allusion au livre &lt;i&gt;Le tr&#232;s curieux Jules Verne&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;Pour les curieux Digraphe n&#176; 86-87, consacra sa livraison de l'automne 1998 &#224; Marcel Mor&#233;, avec de nombreuses lettres in&#233;dites de celui-ci &#224; son ami Michel Leiris.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#201;crits, fragments in&#233;dits&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de &lt;i&gt;Pr&#233;face finale&lt;/i&gt;, par J&#233;r&#244;me Peignot, et suivi de &lt;i&gt;Vie de Laure&lt;/i&gt;, par Georges Bataille, et &lt;i&gt;La mort de Laure&lt;/i&gt;, par Marcel Mor&#233;, &#233;ditions Change errant, 1976.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Relativement &#224; l'emploi de cet adjectif, je me permets de renvoyer au livre r&#233;cemment &#233;dit&#233; chez Fata Morgana, d&#251;ment recens&#233; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article190#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'expos&#233; de Bataille, structur&#233; en autant de points que les stations d'une Via crucis, comporte 14 exergues de Nietzsche (&lt;i&gt;Zarathoustra, Gai savoir&lt;/i&gt;, et autres) ; il aborde, outre la notion de p&#233;ch&#233;, celles de sacrifice, de morale, de libert&#233;, d'autonomie, ce qui aboutit &#224; cette formulation du chapitre 13 : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Devant ceux qui poss&#232;dent un motif, une raison, je ne regrette rien, je n'envie personne. Je les presse au contraire de partager mon sort. Je sens ma haine des motifs et ma fragilit&#233; comme heureuses. L'extr&#234;me difficult&#233; de ma situation est ma chance. Je m'enivre d'elle. &lt;br&gt;
Mais je porte en moi, malgr&#233; moi, comme une charge explosive, une question : &lt;br&gt;
QUE PEUT FAIRE EN CE MONDE UN HOMME LUCIDE ? PORTANT EN LUI UNE EXIGENCE SANS &#201;GARDS. &#187; (p. 84)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sentine :&lt;br&gt;1. Vieilli ou r&#233;gion. (batellerie de la Loire). Bateau plat servant &#224; transporter le sel ou &#224; passer une rivi&#232;re. (Dict. XIXe et XXe s.).&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Lieu de la cale o&#249; s'amassent les eaux et d'o&#249; elles peuvent &#234;tre retir&#233;es par les pompes (GRUSS 1978). Il faut avoir soin de nettoyer la sentine (Ac.).&lt;br&gt;
&lt;i&gt; P. anal.&lt;/i&gt; Lieu sale et humide. &lt;i&gt;Les hommes impatients bondiront sur les dalles [du port]. Les beaux, fiers de leurs visages, monteront vers les ruelles o&#249;, derri&#232;re des grillages de fer luisent des yeux d'or ; les laids, dans les quartiers bas, iront aux sentines o&#249; les ivrognes honnis du R&#233;tributeur vomissent leur trop plein de vin sur le ventre blanc des esclaves&lt;/i&gt; (GIONO, &lt;i&gt;Eau vive&lt;/i&gt;, 1943, p. 47).&lt;br&gt;R&#233;f. : Tr&#233;sor de la langue fran&#231;aise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'abstract de Pierre Klossowski (&#171; Th&#232;ses fondamentales &#187;), pour la revue Dieu vivant sera amput&#233; de ce &#034;r&#233;sum&#233;&#034; :&lt;br&gt;Ainsi &#171; la longue r&#233;sistance dans la tentation &#187; r&#233;v&#232;le d'autant plus que la communication &#171; n'a lieu que dans la mesure o&#249; des &#234;tres, hors d'eux-m&#234;mes pench&#233;s, se jouent, sous une menace de d&#233;ch&#233;ance. C'est pour cela que les &#234;tres les plus purs n'ignorent par les sentines de la sensualit&#233; ... Ils pressentent, dans l'extr&#234;me aversion, ce qu'un autre &#233;puise. &#187;&lt;br&gt; Je ne crois pas artificiel de rapprocher ce point de l'&#233;mouvante r&#233;ponse d'Herg&#233; &#224; Beno&#238;t Peeters (dernier entretien en 1982) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'&#233;tait &#224; l'&#233;poque de &lt;i&lt;Tintin au Tibet&lt;/i&gt;. Je traversais alors une crise morale assez grave : j'&#233;tais mari&#233; et j'aimais quelqu'un d'autre ; la vie ne me semblait plus possible avec mon &#233;pouse mais, d'autre part, j'avais toujours mon id&#233;e un peu scoute de la parole donn&#233;e une fois pour toutes. C'&#233;tait une vraie catastrophe. Je me trouvais compl&#232;tement d&#233;chir&#233;. &lt;br&gt;J'ai donc &#233;t&#233; voir &#224; Z&#252;rich Ricklin (un des &#233;l&#232;ves de Jung) et je lui ai racont&#233; les r&#234;ves que je faisais. C'&#233;taient des r&#234;ves de blanc, uniquement de blanc - on retrouve quelque chose de cela dans &lt;i&gt;Tintin au Tibet&lt;/i&gt; - et Ricklin m'a dit cette chose qui m'a beaucoup frapp&#233; : &#171; Il faut tuer en vous le d&#233;mon de la puret&#233; ! &#187; Pour moi, &#231;a a &#233;t&#233; un choc ! Le &lt;i&gt;d&#233;mon&lt;/i&gt; de la puret&#233; : c'&#233;tait le renversement complet de mon syst&#232;me de valeurs. [...] Je me suis accroch&#233; pourtant - toujours comme un bon petit boy-scout - et j'ai termin&#233; &lt;i&gt;Tintin au Tibet&lt;/i&gt; malgr&#233; tout. &#187; (Le Monde d'Herg&#233;, op. cit., p. 212.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici un &#233;chantillon de la subtile dialectique du futur cardinal :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un dernier aspect du sacr&#233; est enfin qu'il est la sph&#232;re de la communication, parce qu'il dissout pr&#233;cis&#233;ment les d&#233;terminations des &#234;tres singuliers et qu'il permet la fusion, comme une sorte d'&#233;tat liquide o&#249; il n'y a plus d'existence s&#233;par&#233;e. Que ces descriptions puissent correspondre &#224; la fois aux &#233;tats mystiques et aux &#233;tats de p&#233;ch&#233;, la remarque en a &#233;t&#233; faite d&#233;j&#224; chez un Orig&#232;ne ou chez un Gr&#233;goire de Nysse, quand ils justifient l'emploi du mot &lt;i&gt;&#233;r&#244;s&lt;/i&gt; pour les &#233;tats forts de la mystique. Ces &#233;tats pr&#233;sentent en effet les caract&#232;res d'exc&#232;s, de n&#233;gativit&#233;, de sortie et de fusion qui d&#233;finissent le sacr&#233;. Mais s'il y a en cela une ressemblance formelle qui permet de les r&#233;unir sous une m&#234;me accolade, il y a par ailleurs l'opposition la plus totale. Et d'ailleurs ceci n'a rien pour nous &#233;tonner, puisque c'est cette opposition m&#234;me qui, en les situant aux extr&#234;mes, les rapproche en tant qu'extr&#234;mes. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa pr&#233;sentation, Michel Surya aura soin de pointer le probl&#232;me de la &#034;n&#233;gativit&#233; sans emploi&#034; chez Bataille. Pour ce qui est du futur cardinal, &#233;voquant son tr&#233;pas &#233;pectatique, est-ce &#224; lui que fait allusion l'intitul&#233; de l'introduction : Felix culpa ? voici des lignes tout aussi subtiles : &#171; De ce point de vue, l'&#171; innocence &#187; de Dani&#233;lou n'e&#251;t sans doute pas moins enchant&#233; Bataille que sa &#171; culpabilit&#233; &#187;. Innocence que l'&#201;glise plaida au moyen de cette phrase, qui &#233;voque, ironiquement ou tristement, le nom du cercle qui avait pr&#233;sid&#233; &#224; cette &#171; discussion &#187;, puis de la revue qui l'avait publi&#233;e, quarante ans plus t&#244;t : c'est &#171; dans l'&#233;pectase de l'Ap&#244;tre qu'il est all&#233; &#224; la rencontre du Dieu Vivant. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans l'introduction de son &lt;i&gt;Pour Bataille, &#202;tre, chance, souverainet&#233;&lt;/i&gt; (Gallimard, 2006), Bernard Sich&#232;re ne manque pas de citer la &lt;i&gt;discussion&lt;/i&gt;, et de relever : &lt;br&gt;Un des signes, parmi d'autres, [de cette insistance et cette s&#251;ret&#233;, cette insolence aussi, l'aisance avec laquelle il s'obstine &#224; prononcer sa pens&#233;e en d&#233;pit de tout ce qui, autour de lui, est fait pour l'emp&#234;cher, la contrarier, la faire taire.] en est cette fameuse Conf&#233;rence sur le p&#233;ch&#233; sur laquelle je reviens dans les textes ici rassembl&#233;s : elle n'est pas moins r&#233;v&#233;latrice de la singularit&#233; triomphante qui est celle de Bataille que de la disposition alors de ce qu'on peut appeler &lt;i&gt;la sc&#232;ne &lt;/i&gt;de la pens&#233;e fran&#231;aise. Moment de stupeur et de magie : l'aisance en somme rieuse avec laquelle Bataille se propose en l'occurrence comme le point aveugle, litt&#233;ralement, &#224; partir duquel se retrouvent par hasard c&#244;te &#224; c&#244;te l'existentialisme &#224; la mode et la Sorbonne, Gallimard et la th&#233;ologie catholique, Adamov et Paulhan, Hyppolite et Blanchot, Camus et Sartre, Danielou et Massignon. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouvera p. 47, pourquoi Michel Surya songe ici &#224; Sade.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.franceculture.com/emission-ca-rime-a-quoi.html-0&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#199;a rime &#224; quoi&lt;/a&gt;, France-Culture, le samedi de 21h &#224; 21h30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Valerio Magrelli, &lt;i&gt;Ora serrata retinae&lt;/i&gt;, traduit de l'italien (&#233;dition bilingue) et pr&#233;fac&#233; par Jean-Yves Masson, &lt;a href=&#034;http://www.cheyne-editeur.com/voix-lautre/magrelli_ora_serrata.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cheyne&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Valerio Magrelli, Natures et signatures, Le Temps qu'il fait, 1998. Dans sa recension : &lt;i&gt;L'&#201;criture est une mort sereine ?&lt;/i&gt; Jean-Baptiste Para, rel&#232;ve les inflexions dites par le po&#232;te lui-m&#234;me :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans &lt;i&gt;Natures et signatures&lt;/i&gt;, &#233;crit-il, j'ai voulu passer de la monoscopie &#224; la st&#233;r&#233;oscopie, de l'autoscopie &#224; l'h&#233;t&#233;roscopie, du monolithe au fragment, secouer la surface immobile du premier livre, rider son miroir, agiter l'eau de l'&#233;criture afin que se brisent les figures qui s'y r&#233;fl&#233;chissaient. En m'assignant cette t&#226;che, je ne faisais en r&#233;alit&#233; que seconder ce sentiment de particules en dispersion qui est le propre de la myopie et que j'avais mis en &#233;vidence dans mon premier livre alors m&#234;me que je le r&#233;primais. [ ... ] Le monde sans lunettes ressemble &#224; un t&#233;l&#233;viseur rest&#233; en marche apr&#232;s la fin des programmes. Dans cet espace satur&#233; de signaux qui fourmillent, voici qu'un visage appara&#238;t, celui de la femme vers qui l'on se penche. &#187;&lt;br&gt;
Quinzaine Litt&#233;raire n&#176; 751 parue le 01-12-1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit du &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-110-3415.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;num&#233;ro 110&lt;/a&gt; de la revue Po&amp;sie, avec pour ma&#238;tre d'oeuvre Martin Rueff.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quelques unes &#233;galement traduites par Jean-Baptiste Para, pour le num&#233;ro d'Europe n&#176; 875, mars 2002, &lt;i&gt;L'Ardeur du po&#232;me&lt;/i&gt;, pp. 257-260.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A la question d'une possible d&#233;finition du langage po&#233;tique, Valerio Magrelli r&#233;pond :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je pense que la meilleure d&#233;finition de la po&#233;sie (et du faire artistique en g&#233;n&#233;ral) est celle qu'Alfred Jarry formulait pour la pataphysique : &#171; science des exceptions &#187;. Sp&#233;culation et r&#233;v&#233;lation, lumi&#232;re et horreur, invective et &#233;l&#233;gie, pens&#233;e et lallation infantile : tout peut devenir parole po&#233;tique, car la parole po&#233;tique est le miroir de l'infinie vari&#233;t&#233; du r&#233;el. Apr&#232;s tant de lectures r&#233;centes et de for&#231;ages ex&#233;g&#233;tiques (irr&#233;m&#233;diablement vici&#233;s par l'intention de faire adh&#233;rer le lecteur produit &#224; une interpr&#233;tation pr&#233;con&#231;ue), on tend &#224; oublier que la &#171; Po&#233;sie &#187; n'est qu'une abstraction, form&#233;e par cet ensemble de concr&#233;tions textuelles que sont les po&#233;sies singuli&#232;res. C'est pourquoi il faudrait rappeler que, pour nous limiter au seul vingti&#232;me si&#232;cle, aux c&#244;t&#233;s de Celan existe Palazzeschi, qu'on peut trouver Val&#233;ry Larbaud aux c&#244;t&#233;s de Michaux et que pr&#232;s de Yeats cohabite Sandro Penna. J'aimerais donc que l'on parvienne &#224; jeter sur la litt&#233;rature le m&#234;me regard microscopique et participatif, passionn&#233; et susceptible de tout embrasser que Gerald Manley Hopkins pose sur la nature dans son &lt;i&gt;Pied beauty&lt;/i&gt; (Beaut&#233; piol&#233;e) &#187;. J'ajoute, pour ce dernier : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article111' class=&#034;spip_in&#034;&gt;OUI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Le_tres_curieux_Marcel_More.pdf" length="47762" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Des mots-lucioles, pour organiser le pessimisme</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article63</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article63</guid>
		<dc:date>2009-10-13T12:18:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Chappuis, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Maison, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Pasolini, Pier Paolo</dc:subject>
		<dc:subject>Beradt, Charlottte</dc:subject>
		<dc:subject>Agamben, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Waddington, Laura</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;13/10/09 &#8212; Pier Paolo Pasolini, Martin Rueff, Georges Didi-Huberman, Pierre Chappuis, Jean Maison&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot319" rel="tag"&gt;Chappuis, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot386" rel="tag"&gt;Maison, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot387" rel="tag"&gt;Pasolini, Pier Paolo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot388" rel="tag"&gt;Beradt, Charlottte&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot389" rel="tag"&gt;Agamben, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1324" rel="tag"&gt;Waddington, Laura&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pasolini, le brandon &lt;br&gt;
Pasolini, brandon de discorde, au point qu'en parler c'est toujours se br&#251;ler. &lt;br&gt;Pasolini ne cesse de br&#251;ler et c'est au sein de son &#339;uvre po&#233;tique que sa flamme est la plus haute.&lt;br&gt; Clairvoyance coutumi&#232;re d'Andrea Zanzotto critique. Il intitule un de ses textes &#171; Pasolini po&#232;te &#187;. Il commence par ces phrases : &#171; avec tout ce qu'il a &#233;crit, et avec tout ce qu'il a cr&#233;&#233; dans les champs d'activit&#233; les plus vari&#233;s, est-il juste de dire que Pasolini doit &#234;tre avant tout qualifi&#233; par le nom de po&#232;te ? Oui, et cela, dans l'acception la plus embarrassante et presque la plus d&#233;su&#232;te que ce terme peut recouvrir. Au reste Zanzotto &#233;crit dans le po&#232;me qu'il d&#233;die &#224; Pasolini : &#171; de ce qui importe nous avions la m&#234;me id&#233;e &#187;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Martin Rueff&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martin Rueff, Pasolini le brandon, in Po&amp;sie 109.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Dans &#171; L'&#233;pid&#233;mie des mots &#187;, postface qu'il donne en 2005 &#224; la r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Memorandum de la peste&lt;/i&gt; (1983), Georges Didi-Huberman rappelle : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] les mots, en temps de d&#233;sastre, &#224; la fois manquent et prolif&#232;rent. Les images, elles, fusent dans les lacunes du langage et donnent &#224; la prolif&#233;ration des mots leur espace m&#234;me. &#187;&lt;br&gt; Il pr&#233;cise : &lt;br&gt;
&#171; Defoe et Artaud repr&#233;sentent sans doute deux mani&#232;res sym&#233;triques de lutter avec des mots contre la tyrannie des mots - donc des lois, donc des actes - qui transforme une soci&#233;t&#233; atteinte, apeur&#233;e, d&#233;pressive, en soci&#233;t&#233; totalitaire, triomphaliste et maniaque (cela existe encore de nos jours). Le style-Defoe est celui des Lumi&#232;res ; il nous aide &#224; comprendre et &#224; nous d&#233;prendre. Le style-Artaud est celui des Gouffres ; il nous oblige &#224; comprendre que nous sommes compris, c'est-&#224;-dire pris dans le temps, dans l'espace, dans la mati&#232;re, dans la folie d'une grande maladie de l'&#234;tre. [...] Dans les deux cas, cependant, la lutte en question requiert de l'&#233;criture un jeu constant de l'implication et de l'explication : pour dire &#224; la fois notre &#234;tre-plong&#233; et notre volont&#233;, malgr&#233; tout, de nous, en sortir. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'impliquer, expliquer, et puisqu'il n'y a pas que les seuls &#171; signifiants du langage qui fassent cha&#238;ne &#187;, cette fois dans le dernier livre de Didi-Huberman, les images seront pens&#233;es comme &lt;i&gt;images-lucioles&lt;/i&gt;, pour ouvrir l'espace d'une r&#233;sistance &#224; la d&#233;faite de la pens&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en effet &#224; partir d'un texte de Pier Paolo Pasolini paru dans le Corriere della Sera en 1975 : &#171; Le vide du pouvoir en Italie &#187;, qui sera repris comme &#171; L'article des Lucioles &#187; dans les &lt;i&gt;Ecrits corsaires&lt;/i&gt;, que se donne la m&#233;ditation-argumentation du philosophe et historien de l'art&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Survivance des Lucioles, Paris, Editions de Minuit, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans le prolongement de ses th&#232;ses sur l'image (devant le temps), de la &lt;i&gt;survivance&lt;/i&gt; (d'o&#249; le renvoi, d&#232;s l'incipit, au XXVI&#176; chant de l'&lt;i&gt;Enfer&lt;/i&gt; de Dante, &#224; l'image des &lt;i&gt;lucciole&lt;/i&gt; f&#251;t-ce, par la suite, pour en inverser le sens, car si dans la huiti&#232;me bolge&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D&#233;finition du CNRTL.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , les &#171; conseillers perfides &#187; cr&#233;pitent faiblement, ceux du jour, le n&#244;tre, flamboient.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Didi-Huberman commence par rappeler une lettre de Pasolini (alors &#226;g&#233; de 19 ans) en 1941 &#224; l'un de ses amis. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'amiti&#233; est une tr&#232;s belle chose. La nuit dont je te parle, nous avons d&#238;n&#233; &#224; Paderno, et ensuite dans le noir sans lune, nous sommes mont&#233;s vers Pieve del Pino, nous avons vu une quantit&#233; &#233;norme de lucioles (&lt;i&gt;abbiamo vista una quantit&#224; immensa di lucciole&lt;/i&gt;), qui formaient des bosquets de feu dans les bosquets de buissons, et nous les enviions parce qu'elles s'aimaient, parce qu'elles se cherchaient dans leurs envols amoureux et leurs lumi&#232;res (&lt;i&gt;perch&#233; si amavano, perch&#233; si cercavano con amorosi voli e luci&lt;/i&gt;), alors que nous &#233;tions secs et rien que des m&#226;les dans un vagabondage artificiel. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ce moment idyllique (la lettre vaut d'&#234;tre lue en son entier) succ&#232;dera la lumi&#232;re crue de deux projecteurs &#8212; deux yeux m&#233;caniques, f&#233;roces &#8212;, l'innocence commu&#233;e en faute, m&#234;me si l'alerte pass&#233;e, Pasolini lorsque pointera l'aube, dansera nu en l'honneur de la lumi&#232;re.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;e ho danzato in onore della luce, comme un Malkovsky, une &#171; survivance &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce moment-Pasolini m'appara&#238;t extr&#234;mement fort, quand bien m&#234;me il semble contrecarr&#233; par l'article cit&#233; plus haut, qui semble dire, en 1941, malgr&#233; les mascarades mussoliniennes, il y avait un peuple (avec sa mimique, sa v&#234;ture, ses parlures, entre autres), et que celui-ci en 1975 aurait disparu (comme les lucioles pour des raisons &#233;cologiques) sous l'effet d'un fascisme consum&#233;riste et t&#233;l&#233;visuel en particulier. A cet &#233;gard les mots de Pasolini seront particuli&#232;rement durs, allant jusqu'&#224; parler de &lt;i&gt;popolo degenerato, ridicolo, mostruoso, criminale&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Georges Didi-Huberman s'inscrit ici en faux contre ce d&#233;sespoir politique achev&#233;. Et refuse de ne voir que du &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt;, qu'il existe un espace &#8212; &#171; f&#251;t-il interstitiel, intermittent, nomade, improbablement situ&#233; &#187; &#8212; et &#171; des ouvertures, des possibles, des lueurs, des &lt;i&gt;malgr&#233; tout&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il vaut de lire au chapitre II : Survivances ? les pages 49 &#224; 55 qui me semblent-il, donnent le sens du livre &#224; partir d'une sorte de parabole de l'existence de Pasolini. J'en extrais particuli&#232;rement : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quel mouvement int&#233;rieur &#224; sa pens&#233;e porta ainsi Pasolini vers ce d&#233;sespoir sans recours, ou plut&#244;t sans autre recours que celui de s'affirmer une ultime fois, ardemment, comme un phal&#232;ne dans les derni&#232;res secondes de sa tragique et lumineuse consumation ? Je me rends bien compte qu'en posant cette question, ce n'est pas tant Pasolini pour lui-m&#234;me que je br&#251;le de mieux comprendre, mais un certain discours - po&#233;tique ou philosophique, artistique ou pol&#233;mique, philosophique ou historique - tenu aujourd'hui dans ses traces, et qui veut faire sens pour nous-m&#234;mes, pour notre contemporaine situation. &lt;br&gt;
Car les cons&#233;quences de ce modeste cas de figure pourraient bien &#234;tre consid&#233;rables, en dehors m&#234;me de la signification extr&#234;me, hyperbolique, que veut lui conf&#233;rer Pasolini. Il ne s'agit ni plus ni moins, en effet, que de repenser notre propre &#171; principe esp&#233;rance &#187; &#224; travers la fa&#231;on dont l'Autrefois rencontre le Maintenant pour former une lueur, un &#233;clat, une constellation o&#249; se lib&#232;re quelque forme pour notre Avenir lui-m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A partir de l&#224; s'&#233;claire (c'est le mot) le propos de l'historien de l'art et philosophe, les reproches adress&#233;s &#224; Giorgio Agamben (qu'il s'agisse d'&lt;i&gt;Enfance et Histoire&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Stanze&lt;/i&gt; ou de &lt;i&gt;Le R&#232;gne et la Gloire&lt;/i&gt;), du ton apocalyptique qu'il ressent dans ces ouvrages, mais plus encore de r&#233;duire les images &#224; la forme m&#233;diatique de l'image : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les images - qu'Agamben r&#233;duit ici &#224; la &#171; forme m&#233;diatique de l'image &#187; - assument ainsi, dans le monde contemporain, la fonction d'une &#171; gloire &#187; nou&#233;e &#224; la machine du &#171; r&#232;gne &#187; : images lumineuses contribuant, par leur force m&#234;me, &#224; faire de nous des peuples asservis, hypnotis&#233;s dans leur flux [...], ce diagnostic appara&#238;t, dans le livre d'Agamben, comme v&#233;rit&#233; derni&#232;re : [...] en sorte qu'il finit par d&#233;dialectiser, d&#233;conflictualiser, appauvrir, et la notion des images, et celle des peuples. L'image n'est plus, ici, une alternative &#224; l'horizon, la &lt;i&gt;lucciola&lt;/i&gt; comme alternative &#224; la &lt;i&gt;luce&lt;/i&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce d&#233;bat est certes tr&#232;s int&#233;ressant, et je suivrai volontiers Didi-Huberman quant &#224; l'attention qui peut/doit &#234;tre donn&#233;e aux images ; il rejoint d'ailleurs ici l'opposition que fait Yves Bonnefoy entre &lt;i&gt;fancy&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;imagination&lt;/i&gt;, ou entre l'Image et &lt;i&gt;les&lt;/i&gt; images. Point de vue affirm&#233; dans le dernier chapitre de l'ouvrage qui &#233;voque Charlotte Beradt, Bataille et Laura Waddington et leur &lt;i&gt;force diagonale&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. p 132, ces lignes en provenance de La crise de la culture (Hannah Arendt) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
En effet, s'y fait reconna&#238;tre &#171; l'essentielle vitalit&#233; des survivances et de la m&#233;moire en g&#233;n&#233;ral lorsqu'elle trouve les formes justes de sa transmission. &#187;&lt;br&gt;
En ce qui concerne Charlotte Beradt, il s'agit bien s&#251;r, de &lt;i&gt;R&#234;ver sous le III&#176; Reich&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Charlotte Beradt, R&#234;ver sous le III&#176; Reich, Payot, 2002 (1&#176; ed. 1966).&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , ce corpus de r&#234;ves recueillis entre 1933 et 1939, savoir des temps de plomb, o&#249; &#171; les images r&#234;v&#233;es &lt;i&gt;sous&lt;/i&gt; la terreur deviennent des images produites &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; la terreur. &#187;&lt;br&gt;
Pour ce qui est de Georges Bataille, Didi-Huberman indique qu'il faudrait un ouvrage entier pour comprendre ce qui d&#233;termina chez lui&lt;i&gt; retrait dans l'obscurit&#233;&lt;/i&gt; et &#171; volont&#233; de chance &#187;. En attendant cet ouvrage, au d&#233;veloppement des pp. 120-127 (convaincantes), il est possible d'ajouter ce chapitre L'oeil de l'exp&#233;rience, du collectif &lt;i&gt;Vivre le sens&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la note 13 de la lettre &#171; Po&#233;tiques profondes &#187; du 27 ao&#251;t 2009.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux images-lucioles de Laura Waddington : des r&#233;fugi&#233;s de Sangatte tentant d'&#233;chapper &#224; la police, elle ne sont pas sans faire inclusion avec les images &#233;voqu&#233;es par la lettre de Pasolini en 1941, jusqu'&#224; la beaut&#233; gratuite de celle du r&#233;fugi&#233; kurde dansant dans la nuit avec une &#034;couverture pour toute draperie&#034;. Elles auront &#233;veill&#233; la m&#233;moire de celles d'Annabel Guerrero en ce m&#234;me lieu, auxquelles donne place John Berger, dans ses &lt;i&gt;Dix d&#233;p&#234;ches sur le sens du lieu&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;John Berger, Dix d&#233;p&#234;ches sur le sens du lieu, Le Monde diplomatique, ao&#251;t 2005.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plaise au ciel que ces images-lucioles, que cet ouvrage-luciole soient autant de signaux lumineux qu'il soit possible de voir encore !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plaise au ciel comme dans ce po&#232;me de Pasolini : I ragazzi gi&#249; nel campo : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Viens, fille de la lune&lt;br&gt;
De l'&#233;toile du matin&lt;br&gt;
Donne &#224; ces gar&#231;ons&lt;br&gt;
Les caresses du grand ciel&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Et pour faire signe, quelques mots-lucioles : le rouge, les graines, le vent, la col&#232;re, la beaut&#233;.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un trait de rouge rel&#232;ve &#8212;ci-apr&#232;s &#8212; les discr&#232;tes d&#233;ambulations de Pierre Chappuis, dont un nouveau recueil vient de para&#238;tre aux &#233;ditions, pardon &#224; la librairie Jos&#233; Corti ainsi qu'il l'indique dans la quatri&#232;me de couverture qu'il a r&#233;dig&#233;e lui-m&#234;me pour &lt;i&gt; Comme un l&#233;ger sommeil&lt;/i&gt;. Ses lecteurs y trouveront l'&#233;l&#233;gance et la profondeur qu'ils lui reconnaissent, ici par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pavots h&#233;ritiers du vent &lt;br&gt;
d&#233;sordonn&#233;s, fr&#233;missants, &lt;br&gt;
qu'attise la fournaise de midi. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une trace ; une ponctuation. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M&#233;moire &#224; vif dans les bl&#233;s, &lt;br&gt;
&#233;parse.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Chappuis, Comme un l&#233;ger sommeil, Jos&#233; Corti, octobre 2009.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Jean Maison, c'est chez Rougerie cette fois, apr&#232;s chez d'autres &#233;diteurs &lt;i&gt;Consolamentum&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire &#224; ce sujet, un entretien avec Marc Blanchet, pour Le Matricule des anges&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et Les Terrasses sto&#239;ques (Farrago), qu'il nous confie &lt;i&gt;Araire&lt;/i&gt;, recueil dans lequel le po&#232;me se fait souvent oraison, ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le sentier o&#249; flottent les herbes graciles &lt;br&gt;
Descend le Domaine &lt;br&gt;
Parmi les graines que charrie le vent &lt;br&gt;
La col&#232;re surprise entre les phrases &lt;br&gt;
Voudrait partir dans la nuit &lt;br&gt;
Comme la pierre d'une fronde &lt;br&gt;
Vers la voilure de la beaut&#233;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Maison, Araire, Rougerie, 2009.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Martin Rueff, Pasolini le brandon, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-109-4949.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie 109&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Survivance des Lucioles&lt;/i&gt;, Paris, Editions de Minuit, octobre 2009.&lt;br&gt; La &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/images/3/revue_2627.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Table&lt;/a&gt; du livre, permet d'en consid&#233;rer rapidement l'&#233;conomie, d'en appr&#233;hender la probl&#233;matique g&#233;n&#233;rale. &lt;br&gt;Gr&#226;ce au blog &#171; Le silence qui parle &#187;, il est possible d'&#233;couter le &lt;a href=&#034;http://lesilencequiparle.unblog.fr/2009/04/25/seminaire-des-lucioles-alain-brossat-georges-didi-huberman-mathilde-girard-stephane-nadaud/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; S&#233;minaire des lucioles &#187;&lt;/a&gt;. Georges Didi-Huberman est accueilli par Mathilde Girard et St&#233;phane Nadaud dans le s&#233;minaire &lt;i&gt;&#171; &lt;a href=&#034;http://lesilencequiparle.unblog.fr/2009/01/08/seminaire-loi-et-communaute-mathilde-girard-et-stephane-nadaud/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Loi et communaut&#233;&lt;/a&gt; &#187;&lt;/i&gt; qu'ils animent sur la proposition d'Alain Brossat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cnrtl.fr/etymologie/bolge&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D&#233;finition&lt;/a&gt; du CNRTL.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;e ho danzato in onore della luce&lt;/i&gt;, comme un Malkovsky, une &#171; survivance &#187; telle qu'en relevait un Aby Warburg, la vie qui se veut innocente &lt;i&gt;malgr&#233; tout&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. p 132, ces lignes en provenance de La crise de la culture (Hannah Arendt) : &lt;br&gt;Cette &lt;i&gt;force diagonale&lt;/i&gt;, dont l'origine est connue, dont la direction est d&#233;termin&#233;e par le pass&#233; et le futur, mais dont la fin derni&#232;re se trouve &#224; l'infini, est la m&#233;taphore parfaite pour l'activit&#233; de la pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Charlotte Beradt, &lt;i&gt;R&#234;ver sous le III&#176; Reich&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Rever-sous-le-IIIe-Reich-Charlotte-Beradt_ean13_9782228898959.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Payot&lt;/a&gt;, 2002 (1&#176; ed. 1966).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56#nb13' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note 13&lt;/a&gt; de la lettre &#171; Po&#233;tiques profondes &#187; du 27 ao&#251;t 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;John Berger, &lt;i&gt;Dix d&#233;p&#234;ches sur le sens du lieu&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.monde-diplomatique.fr/2005/08/BERGER/12435&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Monde diplomatique, ao&#251;t 2005&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/auteursfrancais/chappuis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pierre Chappuis&lt;/a&gt;,&lt;i&gt; Comme un l&#233;ger sommeil&lt;/i&gt;, Jos&#233; Corti, octobre 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &#224; ce sujet, &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=19071&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un entretien&lt;/a&gt; avec Marc Blanchet, pour &lt;i&gt;Le Matricule des anges&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Maison,&lt;i&gt; Araire&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-rougerie.fr/introduction.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rougerie&lt;/a&gt;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Po&#233;tiques profondes</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</guid>
		<dc:date>2009-08-27T10:20:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Niemiec, Maciej</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/08/09 &#8212; Maciej Niemiec, Martin Rueff, Michel Deguy, Jean-Michel Reynard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot354" rel="tag"&gt;Niemiec, Maciej&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;TROP BEAUX pour aimer pour de bon &lt;br&gt;
nous cherchons l'amour qui existe &#233;ternellement&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop avertis pour croire &#224; l'amour&lt;br&gt;
mais aussi pour y renoncer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop jeunes pour exister comme les arbres&lt;br&gt;
nous acceptons pour l'instant le sort des &#234;tres n&#233;cessaires&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;si l'&#226;me existe c'est une danseuse nue&lt;br&gt;
comme toi elle tresse en un la tension et la paix&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maciej Niemiec&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premier des Trente po&#232;mes pour une femme, Atelier La Feugraie 2001.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rueff/Deguy : la puissance de ne pas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lors de sa premi&#232;re parution, la revue &lt;i&gt;Passages &#224; l'act&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation en ligne du num&#233;ro1-2.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comportait en couverture un long texte de Martin Rueff prenant appui sur la &lt;i&gt;M&#233;taphysique&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;De Anima&lt;/i&gt; d'Aristote d'une part et un essai de Giorgio Agamben, d'autre part, &lt;i&gt;La Puissance de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, s'&#233;merveillant de ce que le langage de la philosophie donnait de quoi penser la retenue, la pudeur, la r&#233;serve, dans lesquelles&lt;i&gt; la puissance de ne pas&lt;/i&gt; passe int&#233;gralement dans l'acte, au moment du... passage &#224; l'acte.&lt;br&gt; Ajoutant que &#171; danseurs et po&#232;tes offrent les plus beaux exemples de tels passages &#224; l'acte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute Martin Rueff, donne-t-il l&#224; aussi id&#233;e du po&#232;te qu'il t&#226;che &#224; &#234;tre, dans ses recueils, ses essais, ses traductions, dans son travail d'&#233;dition, o&#249; encore dans la direction qu'il partage d&#233;sormais avec Michel Deguy de la trentenaire revue Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; tempestives (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans celle-ci&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que j'ai d&#233;couvert autrefois Maciej Niemiec (&#233;cho, cet autre po&#232;me :&lt;i&gt; Dance or die&lt;/i&gt; !), qui, en France depuis 1987, &#233;crit toujours en Polonais, d'o&#249; ma retenue &#224; en parler&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par plaisir pur, juste ceci : W Wenecji W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais Michel Deguy l'a en quelque sorte fait pour moi, pour nous dans la quatri&#232;me de couverture de &lt;i&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;aux &#233;ditions Belin, collection L'Extr&#234;me contemporain, 2002 ; passons sinon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deguy, Rueff, Agamben, Niemiec voil&#224; un d&#233;but de constellation. Celle ci s'&#233;panouit dans les pages de &lt;i&gt;Diff&#233;rence et Identit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions Hermann, le sommaire sur le site fabula&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , un ouvrage d'une rare ampleur, mais surtout d'une rare profondeur : des connaissances aussi s&#251;res qu'&#233;tendues, des concepts mis &#224; l'&#233;preuve et une vraie coh&#233;rence donn&#233;e &#224; une oeuvre, celle de Michel Deguy, avec, accompagnant son nom le sous-titre : situation d'un po&#232;te &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D&#233;marque toute benjaminienne (cf. le &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;), et marque de notre &#233;poque, dans laquelle &#171; &lt;i&gt;le po&#232;te que cherche &#224; &#234;tre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Michel Deguy, s'&#233;vertue &#224; faire entendre la question : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En quoi, la &#171; po&#233;sie &#187;, pour laquelle en ces pages&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. p. 248&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; j'ai parl&#233; &#8212; cette attention aux choses dans le savoir-&#234;tre-au-monde d'une langue naturelle attentive en m&#234;me temps &#224; sa &#171; beaut&#233; &#187;, comme d'un musicien qui, jouant, pr&#234;te l'oreille &#224; la qualit&#233;, &#224; la bonne forme de son instrument, disposition g&#233;n&#233;rale que j'ai parfois appel&#233;e &lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; &#8212;, peut-elle servir (&#224;) l'attente, suspens prolongeable o&#249; se suspend la menace ? &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les ouvrages r&#233;flexifs concernant la po&#233;sie de (et) Michel Deguy sont nombreux, &#224; commencer par les siens propres, et d'autres depuis Pascal Quignard en 1975 jusqu'au &lt;i&gt;Grand Cahier Michel Deguy&lt;/i&gt; au Bleu du ciel il y a peu en passant (par exemple) par &lt;i&gt;Michel Deguy : la poursuite de la po&#233;sie toute enti&#232;re&lt;/i&gt; (Max Loreau) sans omettre &lt;i&gt;L'all&#233;gresse pensive&lt;/i&gt; du colloque de Cerisy 2006. Une lettre a &#233;voqu&#233; r&#233;cemment l'&#233;change du po&#232;te avec la philosophe Elisabeth Rigal-Granel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aper&#231;us sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que le po&#232;te n'a pas manqu&#233; de s'exprimer &#224; maintes reprises dans des entretiens oraux sur ce qui fonde sa po&#233;tique par exemple : &lt;i&gt;La po&#233;sie fait mal ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#224; &#233;couter sur le site Sens Public.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou encore &lt;i&gt;Axiomes pour une po&#233;tique g&#233;n&#233;ralis&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire que tout cela n'a pas de secrets pour Martin Rueff ! Indice, pour ce livre de 460 pages : index de dix pages (d'Abraham &#224; Zukofsky) sur deux colonnes (non compris les ouvrages de Michel Deguy), c'est dire si philosophie, po&#233;tique et po&#233;sie sont revisit&#233;es de fond en comble, de l'habiter h&#246;lderlino-heidegg&#233;rien &#224; l'habitacle d'Anne Parian ; selon un orient toutefois, mais les noms qui n'apparaissent pas ne le sont nullement par m&#233;connaissance ou exclusion car le propos, c'est le point de vue que je soutiendrais, est de cerner &lt;i&gt;la po&#233;tique profonde&lt;/i&gt; de Michel Deguy, comme Patrick N&#233;e l'avait fait pour Yves Bonnefoy. Baudelaire encore :
&lt;br&gt;
&#171; Mon &#233;diteur pr&#233;tend qu'il y aurait quelque utilit&#233;, pour moi comme pour lui, &#224; expliquer pourquoi et comment j'ai fait ce livre, quels ont &#233;t&#233; mon but et mes moyens, mon dessein et ma m&#233;thode. Un tel travail de critique aurait sans doute quelques chances d'amuser les esprits amoureux de la rh&#233;torique profonde. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En &#034;Avertissement&#034; page 33, au point 5, Martin Rueff indique : plan de l'&#233;tude. C'est en effet ainsi qu'il faut prendre le livre, et son fort apparat critique (&#034;l'&#233;tude n'a pas peur des notes de bas de page&#034;), qui veut mettre face &#224; face les po&#232;tes et lecteurs professionnels de po&#233;sie d'un c&#244;t&#233;, le grand public de l'autre, pour examiner le diff&#233;rend de mani&#232;re approfondie, et en se penchant plus pr&#233;cis&#233;ment sur l'oeuvre d'un des plus grands po&#232;tes fran&#231;ais contemporains, qui plus est n'a cess&#233; de r&#233;fl&#233;chir &#224; ces questions pensant ensemble philosophie et po&#233;sie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc le plan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir situ&#233; le probl&#232;me (diff&#233;rence et identit&#233;), montr&#233; qu'il n'est pas simplement th&#233;orique, mais bien politique : le culturel en est l'avatar contemporain, la coh&#233;rence profonde de l'oeuvre est sond&#233;e &#224; cette aune, selon trois niveaux : la po&#233;sie, la po&#233;tique, le po&#232;me. C'est en m&#234;me temps la reconstruction de l'histoire po&#233;tique de Michel Deguy.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci pr&#233;cisait &#224; St&#233;phane Baquey :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation, c'est-&#224;-dire du moment de rencontre o&#249; une circonstance prend du sens &#224; la lumi&#232;re de ce qui est dit d'elle par quelque chose qu'on lit, qui peut &#234;tre un texte ancien.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien avec Michel Deguy Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour un aper&#231;u &#233;clairant de la mani&#232;re de Martin Rueff sur ce point je dirai : allez directement &#224; la page 311. Y sont d&#233;pli&#233;s quatre po&#232;mes &#171; abstraits &#187; offerts &#224; Valerio Adami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;i&gt; Esseuillement. A demeure. Recto verso. Diast&#232;me.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pages offrent au passage une des plus belles paraphrases de l'auteur : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Changer le monde &#187; ? Non !&lt;br&gt;
Oui : en lui-m&#234;me disait Baudelaire&lt;br&gt;
C'est &#224; dire en sa figure par le comme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aide-M&#233;moire, in Gisants&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Michel Reynard, Une parole ensauvag&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;R&#233;cemment, Thierry Guichard interrogeait ainsi Michel Surya :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Pour &#234;tre efficaces, les livres doivent &#234;tre lus. L'&#233;crivain et l'&#233;diteur que vous &#234;tes, peut-il facilement se changer en communicant et en commercial ? Comment travaillez-vous cette partie de l'&#233;dition ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Ce qui lui valait cette r&#233;ponse : &lt;br&gt;
&#171; Ce que je n'ai pas su ni voulu faire pour mes propres livres, je ne sais pas le faire pour ceux des autres, quand bien m&#234;me je le voudrais &#8212; qu'il le faudrait. &#187; &lt;br&gt;
Alors que plus haut, &#224; la question : &lt;i&gt;Michel Surya, la litt&#233;rature n'est-elle pas le parent pauvre des &lt;i&gt;Nouvelles Editions Lignes&lt;/i&gt; ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette rubrique du site des &#233;ditions.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Il &#233;tait r&#233;pondu : &lt;br&gt;
&#171; Elle l'est, ind&#233;niablement. En nombre, en tous cas : deux ou trois titres seulement sur une quinzaine annuels. Pas en qualit&#233; cependant : nous pr&#233;f&#233;rons ne publier que Gert Neumann et Jean-Michel Reynard s'il ne nous est pas donn&#233; d'en publier plus de cette valeur-l&#224;, de cette hauteur-l&#224;, de cette exigence-l&#224;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Matricule des anges, n&#176; 104, juin 2009.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire la recension d'Emmanuel Laugier ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et de &lt;i&gt;sans sujet&lt;/i&gt;, publi&#233;s par les soins de Michel Surya seront particuli&#232;rement heureux de d&#233;couvrir, s'ils n'en ont pas eu connaissance d&#233;j&#224;, le collectif autour de Jean-Michel Reynard, r&#233;uni aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celles-ci autorisent le feuilletage du livre.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par Pierre-Yves Soucy, &#224; l'instigation de Gilles du Bouchet, Jacques Dupin et Emmanuel Laugier. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le titre retenu provient probablement du t&#233;moignage d'Yves Peyr&#233; : &lt;i&gt;Ensauvager le concept, in-po&#233;tiser la langue&lt;/i&gt; (en effet Jean-Michel Reynard &#233;tait de formation philosophique, et la pens&#233;e de Heidegger joua un r&#244;le central toute sa vie durant). Un t&#233;moignage &#233;mouvant sur le po&#232;te, &#034;sa t&#233;n&#232;bre et ses lumi&#232;res, son rire et ses rages, son angoisse et ses soulagements&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des in&#233;dits de Jean-Michel Reynard (cinq) et une correspondance avec Andr&#233; du Bouchet, constituent une bonne partie du livre, des reproductions d'oeuvres : P. Alechinsky, James Brown, Tal Coat, Jean Capdeville, Jacques Capdeville et Gilles du Bouchet, ne forment pas d&#233;cor, mais s'int&#232;grent au livre comme ils faisaient partie de la vie du po&#232;te.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La dimension r&#233;flexive a aussi la part belle, avec les textes des amis : Jacques Dupin, Fran&#231;ois Zenone, Jean Fr&#233;mon, la reprise d'un texte de Dominique Grandmont, les &#233;tudes de Francis Cohen, Mathieu B&#233;nezet (auquel on doit un m&#233;morable &#034;&lt;i&gt;Surpris par la nuit&lt;/i&gt;&#034; en f&#233;vrier 2006), Gilles du Bouchet. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je m'attarde sur celle d'Emmanuel Laugier : &lt;i&gt;Tables pour Jean-Michel Reynard&lt;/i&gt;, en raison de cette proximit&#233; d&#233;cel&#233;e, d&#233;crite, avec Hopkins (passent &#233;galement Baudelaire, Kafka, Faulkner), je cite pour l'exemple (plus loin sera &#233;voqu&#233; Tom's garland) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; inalt&#233;rable prosodie ressort &#187;, &#233;crira-t-il dans &lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, ou, peut-on dire, &lt;i&gt;&#171; sprung rythm &#187;&lt;/i&gt; qui, comme chez Hopkins, invente cette tension entre temps forts, temps faibles et accents toniques. Po&#232;mes ainsi cabr&#233;s et &lt;i&gt;enjamb&#233;s&lt;/i&gt; en autant de syncopes, elles-m&#234;mes rapport&#233;es &#224; ce qui juste-l&#224;, dehors, est sans savoir ; po&#232;mes n'en sachant pas plus, ne reconnaissant l&#224; que l'exc&#232;s port&#233; par le dehors sur le prosodique lui-m&#234;me. De l&#224; vient que la langue de Jean-Michel Reynard, dans son jeu de casse, d&#233;porte les verbes vers des sujets multiples (le caf&#233; est bu par la tasse autant que par la bouche, le boulevard s'avale au m&#234;me titre que la voiture nous avance, etc.), pr&#233;cipite ou rompt les syllabes (&lt;i&gt;hurried feet&lt;/i&gt; encore chez Hopkins dont on pourrait faire un fr&#232;re pour Reynard), coupe les mots &#224; la lettre pr&#232;s, d&#233;cale le transitif et affirme autant l'intransitivit&#233; d'une force venue presser le cr&#226;ne jusqu'au dedans : &#171; car il fait noir/dans le/dehors qui te sert de /cr&#226;ne/et de bronches/de langue/&#224; l'envers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Civilit&#233;, Lelong &#233;diteur, 1991&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de penser &#224; Michel Deguy : &#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation... &#187; (cf. supra). A cet &#233;gard je d&#233;tourne et donne ainsi une nouvelle r&#233;sonance &#224; : L&#224; o&#249; &lt;i&gt;je&lt;/i&gt; ne sai&lt;i&gt;t&lt;/i&gt; pas o&#249; &lt;i&gt;me&lt;/i&gt; mettre, cela s'appelle un po&#232;me !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premier des &lt;i&gt;Trente po&#232;mes pour une femme&lt;/i&gt;, Atelier La Feugraie 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;sentation &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/revue/passages_1_archives.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; du num&#233;ro1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; &lt;a href=&#034;http://www.pourpoesie.net/index.php/tempestive/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tempestives&lt;/a&gt; &#187; sur le site de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par Fernand Cambon - comme auparavant les n&#176; 68, 81, 84, 92 et 96.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par plaisir pur, juste ceci : &lt;br&gt;
W Wenecji &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden &#347;wiat&#8232;&lt;br&gt;
nie zas&#322;uguje na podziw&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By&#263; mo&#380;e zas&#322;uguje na stworzenie go Oto &#347;wiat&#322;o na wodzie&#8232;&lt;br&gt;
jakiego&#347; kana&#322;u Ta nieuwa&#380;na Wenecja trwa przez chwil&#281;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nigdy nie by&#322;em w Wenecji - m&#243;wi&#281; do lw&#243;w &#347;wi&#281;tego Marka, &lt;br&gt;
kamiennych i zdumionych przemoc&#261;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bezpo&#347;rednio&#347;ci &#347;wiat&#322;a, powietrza i deszczu. &lt;br&gt;
7 VI 2002&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#192; Venise&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; Venise j'ai compris : aucun monde&lt;br&gt;
ne m&#233;rite l'admiration&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#202;tre cr&#233;&#233; peut-&#234;tre le m&#233;rite-t-il Voici de la lumi&#232;re sur l'eau &lt;br&gt;
d'un canal Cette Venise inattentive se prolonge un instant&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jamais je n'ai &#233;t&#233; &#224; Venise - dis-je aux lions de pierre de Saint-Marc, &lt;br&gt;
surpris par la violence&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de l'imm&#233;diatet&#233; de la lumi&#232;re, de l'air et de la pluie. &lt;br&gt;
&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du site &lt;a href=&#034;http://www.recogito.pologne.net/recogito_16/sacrum2.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recogito&lt;/a&gt;. Adrien Le Bihan, pour la traduction.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apart&#233; : Voil&#224; qui ressemble &#224; s'y m&#233;prendre &#224; &lt;i&gt;Des conditions de lumi&#232;re&lt;/i&gt; sur un &lt;i&gt;canale&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-le-quatrieme-roi-mage-raconte-4501.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Belin&lt;/a&gt;, collection&lt;i&gt; L'Extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, 2002 ; passons sinon &#224; l'acte, aux aveux, une pr&#233;dilection : Six sonnets pour Regina Olsen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/article27862.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; sur le site fabula&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en sommes. [...] A tr&#232;s peu d'exceptions pr&#232;s, le culturel ne se pense pas lui-m&#234;me, d&#233;ploie son projet, se rengorge en ses ambitions et ses preuves, abonde ses concepts, sans que la conception d'ensemble ait &#233;t&#233; pens&#233;e, critiqu&#233;e, voulue comme telle. Autrement dit philosoph&#233;e, c'est &#224; dire comprise en rapport avec la question du sens. Etc. in &lt;i&gt;R&#233;ouverture apr&#232;s travaux&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2759&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 2007, p. 263.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; l'initiative d'Yves Charnet en 1995.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ibid. p. 248&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14#1&#034;&gt;Aper&#231;us&lt;/a&gt; sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, avril 2009&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#224; &#233;couter sur le site &lt;a href=&#034;http://www.sens-public.org/spip.php?article422&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sens Public&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des conf&#233;rences du Centre Roland Barthes, est publi&#233;e avec quatre autres dans &lt;i&gt;Vivre le sens&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions du Seuil (Fiction &amp; Cie) : &lt;i&gt;La latitude, les esclaves, la Bible&lt;/i&gt;, de Carlo Ginzburg scrutant des manuscrits de Jean-Pierre Purry (1718), une autre de Marie Jos&#233; Mondzain, fabuleux appareillage de la Dormition &#224; la Pieta, comme invention de la mariologie par l'image, &lt;i&gt;Nouvelles variations sur la linguistique,&lt;/i&gt; par Antoine Culioli, expert du &#034;miroitement sous les mots&#034;, enfin &lt;i&gt;L'oeil de l'exp&#233;rience&lt;/i&gt; de Georges Didi-Huberman, chant profond et exp&#233;rience int&#233;rieure, en ordre de.. Bataille. &lt;br&gt;Francis Marmande, Julia Kristeva, Fran&#231;oise Gaillard, ajoutent par leurs questions &#224; des expos&#233;s d&#233;j&#224; tr&#232;s vivants !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien avec Michel Deguy &lt;a href=&#034;http://pretexte.club.fr/revue/entretiens/entretiens_fr/entretiens/michel-deguy.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aide-M&#233;moire, in &lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/-Litterature-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette rubrique&lt;/a&gt; du site des &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le Matricule des anges&lt;/i&gt;, n&#176; 104, juin 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire la recension d'&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=23844&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Laugier&lt;/a&gt; ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, boulevers&#233; par ce livre : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147' class=&#034;spip_in&#034;&gt;O&#249; je ne sais pas o&#249; me mettre,/ Cela s'appelle un po&#232;me&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celles-ci autorisent &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1506&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le feuilletage&lt;/a&gt; du livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, Lelong &#233;diteur, 1991&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>En m&#233;moire d'elle</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14</guid>
		<dc:date>2009-04-06T20:10:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Perros, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Cassingena-Tr&#233;vedy, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Lesti&#233;, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Rigal-Granel, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/04/2009 &#8212; Michel Deguy, &#201;lisabeth Rigal, G&#233;rard Granel, Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, Georges Perros, Alain Lesti&#233;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot50" rel="tag"&gt;Perros, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot151" rel="tag"&gt;Cassingena-Tr&#233;vedy, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot192" rel="tag"&gt;Lesti&#233;, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot195" rel="tag"&gt;Rigal-Granel, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&#171; Ce qu'on ne peut pas dire (dit-il), il faut l'&#233;crire. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; Philosophie et po&#233;sie : questions &amp; r&#233;ponses, Michel Deguy &#187;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;pigraphe qu'&#201;lisabeth Rigal reprend &#224; Michel Deguy (&lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;), comme une cl&#233; de ses questions au po&#232;te-philosophe dans la lettre qu'elle lui adresse, appelle irr&#233;sistiblement : &#171; Ce qu'on ne peut pas dire, on ne peut pas le taire &#187; de Fran&#231;oise Davoine (La Folie Wittgenstein d'une part, &lt;i&gt;Histoire et trauma &lt;/i&gt; d'autre part).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste &#224; donner une d&#233;finition ostensive de ces propos ! et more mathematico, en d&#233;duire : ne pas taire = &#233;crire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans le r&#233;cent num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 743, 2 avril 2009, &#171; Philosophie et po&#233;sie : questions &amp; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que s'&#233;tablit le dialogue entre la ma&#238;tresse d'&#339;uvre de la nouvelle traduction des Recherches philosophiques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ludwig Wittgenstein, Recherches philosophiques, Gallimard, Biblioth&#232;que de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;(avant-propos et apparat critique) et celui que Martin Rueff d&#233;signe comme &lt;i&gt;po&#232;te lyrique &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Echange qui para&#238;tra ardu &#224; qui n'est pas au fait d'une recherche qui s'est donn&#233; pour t&#226;che de &#171; faire voir la singularit&#233; terrestre &#187;, et ce, depuis de nombreuses ann&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire qu'il vaut la peine d'&#233;chapper &#224; la communication courante, de prendre le temps comme &#201;lisabeth Rigal l'a fait en lisant avec une infinie attention&lt;i&gt; &#171; Le sens de la visite &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, Le sens de la visite , &#233;ditions Stock, septembre 2006.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et&lt;i&gt; &#171; Po&#232;mes en pens&#233;e &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Deguy, Po&#232;mes en pens&#233;e, et Alain Lesti&#233;, Les motifs pour po&#232;mes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rapportant sa lecture au questionnement et aux propositions de Michel Deguy lecteur de Heidegger, avec en contrepoint ce que j'appellerais chez elle sa &#171; passion-Wittgenstein &#187; &#8212; et je ne saurais passer sous silence la r&#233;f&#233;rence &#224; la pens&#233;e de G&#233;rard Granel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quatre questions qui sont autant d'analyses, et de ce fait difficilement reformulables hors de celles-ci, une r&#233;ponse &#171; globale &#187; qui les reprend non pour les simplifier mais mener &#224; l'essentiel vers lequel elles dirigent : le &#171; raz-de-terre &#187;, changement de l'humain &#171; qui seul peut nous sauver &#187;, et cette forte et simple image : &#171; l'oubli de l'&#234;tre, c'est l'oubli du soleil &#187; &#8212; ainsi &#171; se d&#233;terrestre &#187; l'homme &#8212; et ce rappel : &#171; Vivre n'est pas encore exister &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'attention tr&#232;s fine d'&#201;lisabeth Rigal, je retiendrais d'une part la r&#233;f&#233;rence &#224; Baudelaire tel que Deguy le lit : &#171; le plus profond parcours en po&#233;sie &#187;, et pour r&#233;pondre &#224; &#171; l'ablepsie &#187; de Heidegger selon qui &#171; le m&#233;taphorique n'existe qu'&#224; l'int&#233;rieur des fronti&#232;res de la m&#233;taphysique &#187; ! un d&#233;veloppement des plus convaincants &#8211; &#224; partir du Sens de la visite - sur le fait qu' &#171; une langue existe en ses contraintes &#187;, qu'en elle, &#171; tout est lexique en syntaxe &#187;, &#171; que le sens r&#244;de par le signifiant &#187;, [&#8230;] que le penseur [&#8230;] doit reconna&#238;tre que le travail formel est &#224; la fois indispensable et f&#233;cond, d&#232;s lors qu'il ne tourne pas en roue libre, mais &#171; d&#233;bouche sur le temps de vivre, le sens-de-tout-&#231;a, le &#224; quoi bon. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et sous la forme dissertative qui lui est ch&#232;re, avec une &#233;nergie qui n'est pas celle du d&#233;sespoir, mais plut&#244;t celle de la raison po&#233;tique, Michel Deguy renvoie pour la r&#233;ponse point par point au livre de Martin Rueff &#224; para&#238;tre incessamment chez Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martin Rueff, &#224; para&#238;tre, Diff&#233;rence et identit&#233;, La po&#233;sie lyrique &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pr&#233;f&#233;rant se rapporter &#224; l'ensemble de l'int&#233;r&#234;t d'&#201;lisabeth Rigal, en assumant une certaine simplification en &#171; vue d'ensemble r&#233;troactive et prospective &#187;, &#171; en premi&#232;re personne &#187;, en &#171; histoire de [s]es pens&#233;es &#187;, et manifestant pr&#233;cis&#233;ment l'attente que provoquaient dans sa g&#233;n&#233;ration les &#233;crits de Heidegger, lecteur en particulier ici de H&#246;lderlin (rappel&#233;e par la mention de la parution de &lt;i&gt;La d&#233;vastation et l'attente&lt;/i&gt; en 2006).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de d&#233;construire quelques notions-phares : le quadriparti, dont il ne reste que la terre et les morts (si le ciel est terrestre et que les divins ne sont plus) ; puis le Volk, dont il nous reste &#224; articuler les deux modalit&#233;s : l'individuant et le multitudinaire, et &#224; r&#234;ver un &#171; type d'homme &#187; &#224; la pauvret&#233; hospitali&#232;re ; quant au &#171; monde &#187; enfin : &#224; la solitude de l'am&#233;ricanthrope, pr&#233;f&#233;rer celle de la colline de Leopardi et ses interminables espaces au-del&#224; o&#249; s'abolit la pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une &#171; po&#233;tique continu&#233;e par tous les moyens &#187; reste &#224; l'ordre du jour ; l&#224;, la pens&#233;e de Deguy se fait propositionnelle, et nul doute que l'&#233;tude de Martin Rueff qui porte pour titre &lt;i&gt;Diff&#233;rence et identit&#233;&lt;/i&gt; reviendra sur le jeu de la tautologie et de l'homologie prises ensemble, ce que je traduis par une &#171; lyrique litt&#233;rale &#187; l'expression &#233;tant &#224; lire comme une figure op&#233;rant &#224; m&#234;me le divers, Deguy parle d'un ensemble se prenant &#224; l'ouverture du compas verbal : compas-raison, appelant &#224; une &#233;criture parabolique o&#249; myth&#232;mes, philosoph&#232;mes, th&#233;olog&#232;mes et po&#232;mes &#233;changeront leurs proc&#233;d&#233;s (R&#233;ouverture apr&#232;s travaux).&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, le lecteur, pas hypocrite pour deux sous, mais fraternel en diable, ne manquera pas de sourire qui lira : &#171; Soit dit en passant, un po&#232;te (beaucoup plus catholique que l'on ne pense) a &#233;crit deux tr&#232;s belles pages cons&#233;cutives intitul&#233;es &#171; Les foules &#187; et &#171; Les veuves &#187;, dans un livre intitul&#233; Le spleen de Paris (1869) &#187;. Soit dit en passant, ce passage de &lt;i&gt;Sermon aux oiseaux&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, Sermons aux oiseaux (Cinquante hom&#233;lies pour le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le 50&#176; d'une s&#233;rie regroup&#233;s sous ce nom -au pluriel, et qui ne manque pas de comparaisons, peut comme le livre, qui certes est un hom&#233;liaire, sans doute toucher davantage que le public sui generis que son genre, son mode d'&#233;dition ne le laissent supposer ; si Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy est moine b&#233;n&#233;dictin, il est tout &#224; la fois po&#232;te auquel deux volumes d'Etincelles ont conf&#233;r&#233; une stature reconnue au-del&#224; des ses savants travaux de traduction du syriaque, ou de ses &#233;crits (travail de b&#233;n&#233;dictin) sur les P&#232;res de l'Eglise et la liturgie. L'&#233;mission &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/forinterieur/fiche.php?diffusion_id=70847&amp;pg=avenir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;For int&#233;rieur&lt;/a&gt; de ce dimanche 12 avril sur France-Culture devrait donner d'en prendre la mesure.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Georges Perros, correspondance avec Jean Paulhan&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Combien m'est fraternel Georges Perros, dont les &#233;ditions Claire Paulhan publient la correspondance avec Jean Paulhan (1953-1967)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Paulhan Georges Perros Correspondance 1953 1967, &#233;dition &#233;tablie, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une &#233;dition &#233;tablie, introduite et annot&#233;e par Thierry Gillyboeuf, fervent de l'oeuvre s'il en est, pour avoir publi&#233; plusieurs autres volumes de correspondances, car pour ne pas avoir voulu jouer &#224; &#171; l'hommedelettres &#187;, Georges Perros autant sinon plus que l'homme des papiers coll&#233;s aura &#233;t&#233; un infatigable et fid&#232;le &#233;pistolier (Jean Grenier, Brice Parain, Bernard No&#235;l, Anne Philippe, Carl Gustaf Bjurstr&#246;m, Michel Butor, Lorand Gaspar).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans son avant-propos Thierry Gillyboeuf pr&#233;cise comment celui qui &#233;tait encore Georges Poulot, las de &#171; faire l'acteur &#187; - soci&#233;taire de la Com&#233;die Fran&#231;aise &#8211; se met en qu&#234;te de rencontrer le mentor qu'il cherche (et qu'il a trouv&#233;) en la personne de l'auteur de Les &#206;les, ouvrage aper&#231;u dans la vitrine d'une librairie rue Raspail, et dont le titre aura &#244; combien valeur d'appel. Le futur &#171; noteur &#187; trouvera le moyen d'une tourn&#233;e de la Com&#233;die Fran&#231;aise en Egypte, pour rencontrer Jean Grenier au Caire. De retour en France : &#171; d&#233;collement &#187; dont rend compte la Lettre-pr&#233;face (posthume). Des quelques premi&#232;res notes confi&#233;es, Grenier dira qu'elles sont &#171; remarquables &#187;, &#171; des pens&#233;es &#187; alors que pour tout autre, ajoute-t-il, ce mot est ridicule. Et propose de les transmettre &#224; Paulhan, &#224; qui elles finissent par parvenir, malgr&#233; la r&#233;tractation initiale du futur Perros, et qui dira, &#171; qu'apr&#232;s les avoir lues, on a l'impression (absurde) qu'on passera une bonne journ&#233;e &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant la t&#226;che de r&#233;diger des notes de lecture pour la nouvelle NRF que lui confiera Paulhan, Thierry Gillyboeuf reprend &#224; juste raison les propos de Roger Judrin en &#171; avant-courrier &#187; &#224; l'&#233;dition 1982 (Calligrammes, Quimper) de la correspondance Perros-Paulhan, et je les reproduis &#224; mon tour :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une revue tire sa vigueur et sa dur&#233;e, non point seulement de ses grandes pages, mais de la justesse et du piquant des apostilles o&#249; sont comment&#233;s les livres du jour et la nouveaut&#233; des anciens ouvrages. C'est donc un travail obscur et difficile que celui des marges. Il y faut des esprits hardis et purs, &#233;trangers &#224; la complaisance et &#224; l'argent, ambitieux sans ambition, contents de briller dans l'ombre et d'&#234;tre en butte &#224; la vanit&#233; chatouilleuse des auteurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n'est pas imp&#233;rieux de proc&#233;der chronologiquement, il y a lieu de fl&#226;ner dans le livre, de proc&#233;der &#224; quelques rep&#233;rages : Dominique Aury en lanceuse de boule par exemple, ou aller aux brouillons (Annexes I&amp; II) de la lettre 137 de juillet 1960. Ce qui &#233;meut tout sp&#233;cialement, c'est, malgr&#233; la diff&#233;rence d'&#226;ge (et il ne semble pas que ce soit elle qui constitue un frein au tutoiement), la solidit&#233; et la v&#233;rit&#233; de l'amiti&#233;, litt&#233;raire en particulier : le discernement de Perros, d'une belle franchise, et d'une acuit&#233; qui a d&#251; aller droit au c&#339;ur de son correspondant, qui pourra par exemple, envoyer promener sans dommages un texte dont l'exp&#233;diteur conc&#232;dera la faiblesse (Gardavu).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une fois encore chapeau bas pour l'&#233;ditrice Claire Paulhan et reconnaissance &#224; Thierry Gillyboeuf, tous deux sachant ce qui fait &#339;uvre v&#233;ritable (je pense &#224; la d&#233;couverte de Mireille Havet (Journal) d'une part, &#224; la traduction et &#224; la pr&#233;sentation de Marianne Moore, Licornes et sabliers, d'autre part, pour ne donner que deux exemples).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de ne plus savoir ce qui &#233;merveille le plus : logiquement, le contenu de ces lettres, leur vivacit&#233;, leur naturel et leur amour de la litt&#233;rature, ou les annotations qui ne manquent pas de les rendre plus piquantes encore. J'extrais de l'une d'elles (p. 289) tout expr&#232;s :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Rien lu depuis des jours. Sinon &#171; Fragments du cadastre &#187;, de M. Deguy, dans la collection Lambrichs. Int&#233;ressant. Il y a un effet de r&#233;cr&#233;ation terminologique dans la lign&#233;e po&#233;tique Heidegger. C'est aussi un moteur ! &#187; (Lettre 32 &#224; C. G. Bjurstr&#246;m). &#171; Deguy m'a envoy&#233; ses Po&#235;mes, collection Po&#233;sie. J'avale &#224; moiti&#233;. Il pense un peu trop, le po&#235;me a l'air vex&#233;. &#187; (Lettre 686 &#224; Michel Butor, 1973).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maxime Caron qui intitule sa pr&#233;face de la correspondance avec le su&#233;dois Bjurstr&#246;m : &#171; Le jour le jour int&#233;gral de Georges Perros &#187; y rel&#232;ve : &#171; Je ne note pas pour m&#233;moire, je note pour laisser ouverte ma libert&#233; de penser. Ce qui peut appara&#238;tre outrecuidant dans mes lignes, c'est leur c&#244;t&#233; apparemment d&#233;finitif. Mais moi, je suis de l'autre c&#244;t&#233;, c'est un petit coup de pioche, pour ne plus en entendre parler &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &#171; Je suis toujours ce que je vais devenir &#187; (Calligrammes, 1982) cette note, qui a suscit&#233; un livre des &#233;ditions Finitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Perros, dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire, &#233;ditions Finitude, 2005.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'ai pas envie &#171; d'&#233;crire un livre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'envie de dessiner plut&#244;t que d'&#233;crire. L'envie de dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire&#8230; Et voil&#224; qu'il me faut &#233;crire que j'&#233;tais parti pour&#8230; dessiner. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; En m&#233;moire d'elle &#187; (Mc 14.3-9), aujourd'hui, 6 avril, est jour de Magdelaine.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2612&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique n&#176; 743,&lt;/a&gt; 2 avril 2009, &#171; Philosophie et po&#233;sie : &lt;br class='autobr' /&gt;
questions &amp; r&#233;ponses Michel Deguy &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ludwig Wittgenstein, &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Recherches-philosophiques.aspx/9782070758524&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recherches philosophiques&lt;/a&gt;, Gallimard, Biblioth&#232;que de philosophie, janvier 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-218931-Le-sens-de-la-visite-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le sens de la visite&lt;/a&gt; , &#233;ditions Stock, septembre 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Deguy, &lt;a href=&#034;http://editionlebleuduciel.free.fr/pensee.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#232;mes en pens&#233;e&lt;/a&gt;, et Alain Lesti&#233;, &lt;a href=&#034;http://alain.lestie.free.fr/Ressources%20/galeries/deguy/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les motifs pour po&#232;mes&lt;/a&gt;, &#233;ditions Le Bleu du ciel, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Martin Rueff, &#224; para&#238;tre, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Diff&#233;rence et identit&#233;&lt;/a&gt;, La po&#233;sie lyrique &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel, &#233;ditions Hermann&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Cassingena-Tr&#233;vedy, &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Sermons-aux-oiseaux.aspx/9782940402380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sermons aux oiseaux&lt;/a&gt; (Cinquante hom&#233;lies pour le Temps qui demeure), pr&#233;face de Sylvie Germain, &#233;ditions Ad solem, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Paulhan Georges Perros Correspondance 1953 1967, &#233;dition &#233;tablie, introduite et annot&#233;e par Thierry Gillyboeuf, &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/paulhan_perros.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Claire Paulhan&lt;/a&gt;, mars 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Perros, &lt;a href=&#034;http://www.finitude.fr/titres/dessiner.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;dessiner ce qu'on a envie d'&#233;crire&lt;/a&gt;, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.finitude.fr/auteurs/perros.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Finitude&lt;/a&gt;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Du &#034;je&#034; dans l'&#233;criture</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20</guid>
		<dc:date>2009-02-21T21:39:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Martin-Scherrer, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>G&#225;rate Mart&#237;nez, Ignacio</dc:subject>
		<dc:subject>Szpirko, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Lispector, Clarice</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 21 f&#233;vrier 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot101" rel="tag"&gt;Bing, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot102" rel="tag"&gt;Martin-Scherrer, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Bing, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot177" rel="tag"&gt;G&#225;rate Mart&#237;nez, Ignacio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot181" rel="tag"&gt;Szpirko, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot754" rel="tag"&gt;Lispector, Clarice&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#224; Jeannette B.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est certain que la vie n'explique pas l'&#339;uvre, mais certain aussi qu'elles communiquent. La v&#233;rit&#233; est que cette &#339;uvre &#224; faire exigeait cette vie. [...] Il est donc vrai &#224; la fois que la vie d'un auteur ne nous apprend rien et que, si nous savions la lire, nous y trouverions tout, puisqu'elle est ouverte sur l'&#339;uvre &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le po&#232;te veut d&#233;lier les plaintes de ceux qui &#224; force d'&#234;tre d&#233;li&#233;s, craignent de devenir fous &#8211; &#224; lier. Ils sont pleins de douleurs &#8211; et lui, avec ses bouts de ficelle, il est l'un des leurs.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Du &lt;i&gt;Manuscrit de la m&#232;re morte&lt;/i&gt;, d'Emmanuel Bing, ne pas attendre de r&#233;v&#233;lations ! Ou s'il est un secret, celui de l'&#233;criture, comment elle se saisit de qui accepte de se laisser d&#233;poss&#233;der /poss&#233;der par elle. Une histoire d'amour, donc.
&lt;br&gt;
A priori, je j'aimais pas ce titre, mais l'&#233;diteur (Nadeau), mais l'article d'Agn&#232;s Vaquin dans La Quinzaine, citant : &#171; La m&#232;re est morte, alors il peut &#233;crire, il peut &#233;crire alors qu'elle est vivante encore. Il surgit dans ce paradoxe. &#187; et &#171; [ &#8230;] et au fur et &#224; mesure de l'&#226;ge la douleur s'apaise, la fureur s'estompe, la tristesse diffuse et s'&#233;teint, il reste en moi la po&#233;sie, comme un savoir parmi tous les savoirs, indestructible. &#187;. Mais aussi, quelques pages feuillet&#233;es (Bataille : &#171; Sous le matelas : &lt;i&gt;L'Histoire de l'&#339;il&lt;/i&gt; puis &lt;i&gt;Ma M&#232;re&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;L'Histoire de l'&#339;i&lt;/i&gt;l dans son carton rose et rigide dont on extirpe le livre rose. &#187;), mais encore la lecture autrefois d'Isabelle Rossignol, pour mesurer l'apport des ateliers d'&#233;criture, en appr&#233;cier la transmissibilit&#233;, et puis un jour celle-ci incarn&#233;e. Et de se prendre &#224; songer &#224; : &#171; un atelier de libert&#233; o&#249; l'on apprend &#224; aimer... &#187;. R&#234;ve, vrai : jumeaux palindromiques, selon l'auteure de &lt;i&gt;Philippines&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait aussi sous l'&#233;gide de Bataille que s'inscrivaient les premi&#232;res pages de &lt;i&gt;Et je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/i&gt; : &#171; Dans l'&#233;ducation des enfants la pr&#233;f&#233;rence pour l'instant pr&#233;sent est la commune d&#233;finition du mal. Les adultes interdisent &#224; ceux qui doivent parvenir &#224; la maturit&#233;, le divin royaume de l'enfance. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une certaine odeur de lessive &#187;, qui se signalait &#224; l'or&#233;e de ce livre princeps, connaissait un d&#233;ploiement &#224; nul autre pareil dans les pages 28 &#224; 44 de &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au centre de ces pages : &#171; C'est du lavoir que j'ai &#233;crit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est depuis ce lavoir (ce livre que sa m&#232;re &#233;crivait) que je lis l'ouvrage d'Emmanuel Bing, avec son rapport &#224; une m&#232;re extr&#234;me, impossible, avec peut-&#234;tre au centre &#233;galement de cette relation, et soulignons l'&#233;quivoque du mot, un dossier nomm&#233; &#171; Epuration &#187;, transmis au petit-fils par une grand-m&#232;re aimante, repris par la m&#232;re, et dont les pi&#232;ces figurent dans chacun des livres. D'un c&#244;t&#233; une certaine odeur de lessive, de l'autre un honneur &#224; laver ; et en fin une m&#233;moire d&#233;finitivement troubl&#233;e. D'o&#249; une mise au net des g&#233;n&#233;alogies, de l'engendrement de l'&#233;criture ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici les processus d'identification, la dimension transf&#233;rentielle jouent &#224; plein. Et demande, &#171; demander ce que je d&#233;sire &#187;, est adress&#233;e au lecteur d'avoir l'esprit d&#233;li&#233; ! Si tant est que le lecteur attendu soit comme celui que requiert Hubert Lucot &#171; un peu psychanalyste &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;12&#034;&gt;&lt;/a&gt;En &#233;coute d'Ignacio Garate Martinez :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'exp&#233;rience d'une psychanalyse ne change pas une personne ; le d&#233;placement qui s'y op&#232;re est oblique ; le sujet n'y prend pas un sens contraire dans la direction de sa vie, cela se passe hors sens, dans la constatation que nos actes portent autrement, m&#234;me si nous demeurons &#171; le m&#234;me &#187;. Nos tics, nos amours, nos lubies, notre culture, nos habilet&#233;s subissent des petits d&#233;tours, des variations d'intensit&#233; l&#224; o&#249; c'&#233;tait : ce qui &#171; transforme &#187;, c'est la mani&#232;re de dire &#171; je &#187; qui advient et qui produit une chimie diff&#233;rente dans la chanson de nos vies.&lt;/i&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Ainsi j'entends Emmanuel Bing : il aimerait encore lui dire, partager peut-&#234;tre quelque chose avec elle dans l'infini du sens, il se souvient de lui avoir fait entendre, dans la voiture, la chanson de Nancy Sinatra, rencontr&#233;e dans la musique du film de Quentin Tarentino, Kill Bill : &#171; bang bang, he shot me down, bang bang that awful sound &#187;, la m&#232;re disant comme c'est beau ce truc-l&#224; qu'est-ce que c'est. (p. 155).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Jean Szpirko imagine &#171; Dieu comme la ligne de mire que dessinent les m&#233;andres de la parole. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Val&#232;re Novarina int&#232;gre cette citation parmi 287, dans la s&#233;quence &#171; au dieu inconnu &#187;, sc&#232;ne XXXV de &lt;i&gt;La Chair de l'homme&lt;/i&gt; (POL).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici quelques miens m&#233;andres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la derni&#232;re partie de &lt;i&gt;L'heure de Clarice Lispector&lt;/i&gt;, &#171; L'auteur en v&#233;rit&#233; &#187;, H&#233;l&#232;ne Cixous reproduit une d&#233;dicace de l'auteur, sous le signe des musiques, de la vibration des couleurs neutres de Bach, aux dod&#233;caphoniques, aux cris &#226;pres des &#233;lectroniques, auxquels elle se d&#233;die comme &#224; tous ceux, proph&#232;tes du temps pr&#233;sent, qui lui ont pr&#233;dit &#224; elle-m&#234;me, au point en qu'en cet instant, elle explose en : je.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Telle est la sensation que j'&#233;prouve &#224; d&#233;couper les pages de &lt;i&gt;L'exil musical&lt;/i&gt; de Thierry Martin-Scherrer aux &#233;ditions encre marine. Ceux qui connaissent cet auteur d&#233;licat, publi&#233; aux &#233;ditions Lettres Vives, et Dumerchez pour l'exigeant &lt;i&gt;Crayons pour un po&#232;me&lt;/i&gt;, reconnu des meilleurs, savent que la musique joue un r&#244;le primordial dans son &#233;criture. Invitation &#224; tracer une ligne serpentine, une ligne de beaut&#233; parmi les m&#233;ditations que nous offre l'auteur, appuy&#233;es sur des citations serties dans un cartouche en exergue des quelques pages qu'elles inspirent et qui si elles &#233;taient assembl&#233;es, r&#233;ordonn&#233;es, constitueraient plus po&#232;me que dictionnaire. L'introduction, br&#232;ve, sous le patronage de Georges Steiner : &#171; Qu'est-ce que la musique ? &#187; pourrait bien &#234;tre une fa&#231;on de demander &#171; Qu'est-ce que l'homme ? &#187; pourrait &#234;tre amplifi&#233;e de la mani&#232;re suivante : la musique dont il sera ici question, et l'homme : de mani&#232;re essentielle l'auteur qui a m&#251;ri pareil ouvrage et &#224; son invitation le lecteur, qui petit &#224; petit, entrera en connivence /confrontation avec ce qui lui est propos&#233;. Je ne puis en cet endroit m'emp&#234;cher de penser au &lt;i&gt;Combattimento&lt;/i&gt; de Monteverdi, au combat de Tancr&#232;de et de Clorinde tel que relu par Jouve, ou analys&#233; par Christian Doumet, qui d&#233;c&#232;le dans cette parabole la le&#231;on du corps-pour-autrui, inaccessible au langage ordinaire, &#224; ce langage o&#249; s'affirme, vertical et isol&#233;, le je qui s'y nomme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici une belle promesse. Elle est tenue. Aux pages 254 &#224; 260, nous sommes invit&#233;s par un imp&#233;ratif &#224; la premi&#232;re personne du pluriel : M&#233;ditons ici le pouvoir des sons &#224; instruire une enqu&#234;te subjective (nous &#8211; nous, RK, l'auteur et vous lecteur pr&#233;sent ou &#224; venir - sommes partis d'une citation de Val&#233;ry) : quel est ce je que comble telle musique au-del&#224; de son entendement ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thierry Martin-Scherrer d'ajouter : Cette intuition m'inspire de reconsid&#233;rer l'&#233;trange collaboration entre deux langages, celui des sons et celui des mots, d'o&#249; sont n&#233;s mes livres &#8211;po&#232;mes si l'on veut, en tant qu'aventures verbales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de relire &#224; cette aune, je ne d&#233;voilerai rien :&lt;i&gt; La fen&#234;tre immobile, Le po&#232;me &#233;l&#233;mentaire des bords de la nuit, Le Passage de Marcel, Crayons pour un po&#232;me, Le fant&#244;me de Chopin&lt;/i&gt;. J'ajouterai juste qu'une discoth&#232;que pr&#233;cise tout comme une biblioth&#232;que sont requises, mais plus que tout une sensibilit&#233;, et une perm&#233;abilit&#233; &#224; une &#233;criture qui ouvre le plus souvent hors texte sur une dimension contemplative.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc une multitude d'essais (les citations qui donnent l'impetus, sont de po&#232;tes, musiciens, philosophes, artistes, dont la dominante est le contemporain) qui ont un orient : le dernier essai me semble en donner la teneur, &#224; partir d'une citation et de la musique de Franz Schubert et rejoignant la m&#233;ditation de L&#233;vinas :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Semblable musique fait trace en moi du souci de l'autre quand sa souffrance &#224; mon insu mod&#232;le mon visage vers lui. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelques unes des plus belles pages de Bout&#232;s ne viendront pas contredire cette Stimmung : p. 24, sur l'Hilfl&#246;sigkeit, la d&#233;tresse originaire, et le chapitre XVI, o&#249; Schubert &#224; trois semaines de mourir se rend sur la tombe de Haydn dans la Memoria de la Bergkirche.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ? encore Quignard : &#171; Sans la musique certains d'entre nous mourraient. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Notes, pour poursuivre...&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;exergue :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Maurice Merleau-Ponty, &lt;i&gt;Sens et non-sens&lt;/i&gt;, Nagel, 5&#176; &#233;d., 1966, &#171; Le doute de C&#233;zanne &#187;, p. 34-35, 43.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Martin Rueff, &lt;i&gt;Les Pleins et les d&#233;li&#233;s&lt;/i&gt;. In &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/rueff_comme_si_quelque.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comme si quelque&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Comp'act &#233;ditions ; Martin Rueff avait-il les n&#339;uds borrom&#233;ens &#224; l'esprit ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour m&#233;moire Elisabeth Bing est r&#233;put&#233;e &#234;tre la fondatrice des ateliers d'&#233;criture en France, &#224; la suite de son exp&#233;rience d'enseignement &#224; des enfants &#233;tiquet&#233;s caract&#233;riels (commenc&#233;e en 1969), ceci relat&#233; dans &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/essais/litterature/bing_jenageai.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Et je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/a&gt; (Des Femmes, 1976) qui emprunte son titre &#224; la phrase finale &#034; je nageai jusqu'&#224; la page o&#249; je m'endormis &#034; du r&#233;cit d'un enfant, Fran&#231;ois, au chapitre Ecritures du labyrinthe, p. 221.
&lt;br&gt;
Les ateliers Elisabeth Bing ouvrirent la voie &#224; un certain nombre de courants, dont Isabelle Rossignol, dans sa th&#232;se publi&#233;e &#224; L'Harmattan, a recens&#233;, analys&#233; et compar&#233; les sept principaux : &lt;i&gt;L'invention des ateliers d'&#233;criture en France&lt;/i&gt;, 1996. &lt;br&gt;
Dans &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt; (Gallimard, L'Arpenteur, 1995), Elisabeth Bing construit un r&#233;cit d'origines de son &#233;criture &#224; partir d'un dossier retrouv&#233;, et de l'&#233;poque &#224; laquelle il renvoie. Son p&#232;re l'avait r&#233;dig&#233; en d&#233;fense d'accusations malveillantes de collaboration par des ouvriers sous ses ordres alors qu'il &#233;tait chef de district aux chemins de fer durant la guerre, et blanchi de celles-ci. Dossier remis &#224; Emmanuel Bing par la grand-m&#232;re, qui en inclut des &#233;l&#233;ments dans son livre et dont il dit : Ce livre que son p&#232;re &#233;crivait, liasse de feuillets tap&#233;s &#224; la machine, il trouve son ach&#232;vement ici, entre ce que je ne savais pas, ce que je ne pouvais pas &#233;crire, et ce qu'elle ignorait, qu'elle ignorera maintenant toujours, et qu'elle ne pouvait &#233;crire.
&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Le Manuscrit de la m&#232;re morte&lt;/i&gt;, est &#233;crit alors qu'Elisabeth Bing est en proie &#224; la nuit d'Alzheimer.
&lt;br&gt;
D'Elisabeth Bing, deux autres livres : &lt;a href=&#034;http://www.desfemmes.fr/ecrits/fictions/bing_traverse_old.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les hommes de traverse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Des Femmes ; &lt;a href=&#034;http://www.preaudescollines.fr/spip.php?article116&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fragments du jour&lt;/i&gt;, suivi de &lt;i&gt;Armor&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, au &#233;ditions Le Pr&#233;au des Collines.
&lt;br&gt;
Emmanuel Bing est &#233;crivain, psychanalyste, artiste peintre et anime des ateliers d'&#233;criture. Voir le&lt;a href=&#034;http://bing.club.fr/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt; et la chronique &lt;a href=&#034;http://ecrits-vains.com/doxa/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Doxa&lt;/a&gt; sur le site Ecrits-Vains.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ignacio Garate-Martinez, &lt;a href=&#034;http://www.editions-eres.com/resultat.php?Id=1706&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'exp&#233;rience d'une psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Er&#232;s, voir &#233;galement aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/collections/?collection_id=2&amp;fa=contributor&amp;person_id=5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encre marine&lt;/a&gt; et aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;prodid=638&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; .&lt;br&gt;
Thierry Martin-Scherrer, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100859230&amp;fa=reviews&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'exil musical&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions encre marine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur Thierry Martin-Scherrer, un portrait sur le site de &lt;a href=&#034;http://guyallix.art.officelive.com/thierrymartinscherrer.aspx&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Guy Allix&lt;/a&gt;.
&lt;br&gt;
Une recension par Jean-Paul Gavard Perret de l'ouvrage &lt;a href=&#034;http://www.plumart.com/vf77-7805/html/body_3177-8_martin-scherrer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Fant&#244;me de Chopin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; et de &lt;a href=&#034;http://www.plumart.com/vf66-6704/html/31667_t_martin_scherrer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Crayons pour un po&#232;me&lt;/i&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Lavorare stanca</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article45</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article45</guid>
		<dc:date>2008-10-24T15:59:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Gaudilli&#232;re, Jean-Max</dc:subject>
		<dc:subject>Loizeau, Sophie</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pavese, Cesare</dc:subject>
		<dc:subject>Cassel, Julien</dc:subject>
		<dc:subject>Schneider, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Lamiot-Enos, Christophe</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 24 octobre 2008.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot200" rel="tag"&gt;Gaudilli&#232;re, Jean-Max&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot201" rel="tag"&gt;Loizeau, Sophie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot212" rel="tag"&gt;Pavese, Cesare&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot213" rel="tag"&gt;Cassel, Julien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot289" rel="tag"&gt;Schneider, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot938" rel="tag"&gt;Lamiot-Enos, Christophe&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Non &#232; giusto restare sulla piazza deserta.&lt;br&gt;
Ci sar&#224; certamente quella donna per strada &lt;br&gt;
che, pregata, vorrebbe dar mano alla casa&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est l'actrice Constance Dowling, l'avant-dernier amour de Pavese qui a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Don Quichotte pour combattre la m&#233;lancolie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Croyez-moi, monsieur, et je vous l'ai d&#233;j&#224; dit, lisez ces livres et vous verrez comment ils chassent la m&#233;lancolie que vous pouvez avoir, et am&#233;liorent votre humeur, si jamais vous l'avez chagrine.&lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous sommes &#224; la page 419 de &lt;i&gt; Don Quichotte pour combattre la m&#233;lancolie&lt;/i&gt; de Fran&#231;oise Davoine aux &#233;ditions Stock, un &#171; essai de chevalerie psychanalytique &#187;, si j'ose l'expression, ou si vous pr&#233;f&#233;rez un &#171; essai de psychanalyse chevaleresque &#187; qui cite ici l'ouvrage de Cervant&#232;s (Pl&#233;iade, I, ch XXV, p. 597 ), et effectivement rien de tel que de recueillir ici le fruit des s&#233;minaires qu'anime l'auteur avec Jean-Max Gaudili&#232;re &#224; l'EHESS sous la banni&#232;re de &#171; La folie prise au comique &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les deux psychanalystes appartiennent au &lt;a href=&#034;http://cems.ehess.fr/document.php?id=179&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Centre d'Etudes des Mouvements sociaux&lt;/a&gt;, et explorent depuis nombre d'ann&#233;es le champ du Post Traumatic Stress Disorder, en prenant appui sur les exp&#233;riences cruciales du si&#232;cle dernier : les guerres 14-18 et 39-45, le Vietnam, et n'h&#233;sitent pas &#224; &#233;voquer les &#233;v&#233;nements affectant la m&#233;moire personnelle (combats de la r&#233;sistance en Savoie), en recourant aux grands textes de la litt&#233;rature &#233;pique, pour les croiser avec une exp&#233;rience clinique journali&#232;re.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bibliographie : Fran&#231;oise Davoine et Jean-Max Gaudilli&#232;re, Histoire et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, la lecture du Quichotte, et plus sp&#233;cialement du premier livre, fera dire &#224; juste titre au &#171; mundillo &#187; : psychanalyse accompagn&#233;e (cf. Monique Schneider), et le r&#244;le central d&#233;volu &#224; l'analysant Cardenio, Quichotte son analyste et Sancho en superviseur (chapitres VII et VIII) fera image, tandis que la nouvelle du Curieux impertinent fera le d&#233;partage entre folie et perversion. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je m'autoriserai (de moi-m&#234;me) : lisez aussi (surtout ? ) : litt&#233;rature accompagn&#233;e, qui trouve ses ressources dans l'oralit&#233;, le conte, la conversation (le s&#233;minaire) et s'inscrit dans un fil shand&#233;en qui trouve son &#233;panouissement dans les romans et la correspondance d'un Diderot, dans le th&#233;&#226;tre de Beaumarchais, chez Marivaux. Bien des pages sont &#233;blouissantes de vivacit&#233;, de dr&#244;lerie et n'emp&#234;chent nullement la gravit&#233; : litt&#233;rature ou analyse, l'enjeu reste la parole donn&#233;e. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je recueille celle-ci, qui me para&#238;t caract&#233;riser l'ouvrage : un livre sur la fronti&#232;re, ce sera mon mot de passe.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &#171; Quarto &#187; Cesare Pavese, &#338;uvres&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Inscrire dans le combat contre la m&#233;lancolie le &lt;i&gt; &#171; Quarto &#187; Cesare Pavese, &#338;uvres&lt;/i&gt; sous/dans la ma&#238;trise d'&#339;uvre de Martin Rueff, n'est pas jouer du paradoxe. Le lecteur, attentif, aura vite remarqu&#233; que l'un des enjeux de cette &#233;dition est, pr&#233;cis&#233;ment, tout comme pour Pier Paolo Pasolini, de ne pas souscrire &#224; une lecture &#224; partir de la fin tragique de l'auteur, mais de se rendre pr&#233;sent aux cheminements de l'&#339;uvre, quels qu'ils soient.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lavorare stanca : &#224; voir le labeur de Pavese, sa folle &#233;nergie (traductions, &#233;ditions Einaudi), - qui, nous est-il dit, emprunte l'expression au registre maternel : &#171; La terre est basse : la travailler fatigue : il faut rester pench&#233;s &#187; - saisissable alors absolument est celle du &#171; M&#233;tier de vivre &#187;, seul ensemble qui dans l'ouvrage, n'ait pas &#233;t&#233; publi&#233; du vivant de l'auteur (1952).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Martin Rueff s'emploie au travers de ses introductions (de sa relecture) &#224; mettre en &#233;vidence ce que Pavese appelait son &#171; monolithe &#187; - dans sa pr&#233;face g&#233;n&#233;rale, M. R. allie cette image &#224; celle du Laocoon qui tend &#224; Pavese la triple &#233;nigme de son miroir de marbre. C'est qu'il faut aussi &#233;voquer le monolithe de Martin Rueff : philosophie, anthropologie et po&#233;sie. Universitaire dans deux langues (le fran&#231;ais et l'italien), po&#232;te, Martin Rueff l'est aussi dans les deux langues (cf. l'anthologie de Po&amp;sie, la traduction r&#233;cente de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-rondedesconvers.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ronde des convers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (De Signoribus), et le prix Yvan Goll redoubl&#233; du prix Henri Mondor pour&lt;i&gt; Icare crie dans un ciel de craie&lt;/i&gt; (v. l'&lt;a href=&#034;http://terresdefemmes.blogs.com/mon_weblog/2008/05/martin-rueff--1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;analyse sensible&lt;/a&gt; d'Ang&#232;le Paoli). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui est dit, voil&#224; qui est propre aussi &#224; relancer la lecture de Pavese, de mieux percevoir &#224; l'instar des &lt;a href=&#034;http://abonnes.lemonde.fr/cinema/article/2006/10/17/ces-rencontres-avec-eux-dans-un-eden-dialogues-de-cesare-pavese_824451_3476.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Straub et Huillet&lt;/a&gt; sa &#034;nature irr&#233;concili&#233;e&#034; dans ce Quarto qui r&#233;unit les oeuvres publi&#233;es de son vivant (hormis&lt;i&gt; Le m&#233;tier de vivre&lt;/i&gt; comme dit plus haut) pr&#233;sent&#233;es chronologiquement. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je lis p. 1548 : Toi, tu es de ceux qui sont plus jeunes que leur &#226;ge (7 avril 1940). A relire Travailler fatigue ou Dialogues avec Leuco (sa carte de visite pour la post&#233;rit&#233;), je songe volontiers que l'&#233;dition de ce Quarto vient &#224; point nomm&#233; pour le d&#233;montrer.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Passages &#224; l'act&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il ne manque pas d'entretiens avec Pascal Quignard. Celui de Sophie Loizeau pour la revue &lt;i&gt;Passages &#224; l'act&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/revue.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 5/6&lt;/a&gt; est des mieux venus en ce qu'il s'agit d'une po&#232;te pour interroger l'auteur des &lt;i&gt;Petits Trait&#233;s&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Dernier Royaume&lt;/i&gt;. En une vingtaine de pages ce sont quelque 25 questions permettant d'&#233;voquer : &lt;i&gt;La nuit sexuelle, Le sexe et l'effroi, Les paradisiaques, Sur le Jadis, Vie Secr&#232;te&lt;/i&gt;, un &lt;i&gt;&#034;Petit trait&#233;&#034;&lt;/i&gt;, Les Ecrits de l'Eph&#233;m&#232;re. Les myst&#232;res conjoints de l'homme et de la femme y sont d&#251;ment explor&#233;s. Pour ma part, je suis toujours sensible &#224; la singularit&#233; de l'&#233;crivain, m&#234;me si in fine la seiche, la sepia sera prise pour totem (la vie secr&#232;te, la vie de l'&#233;crivain, la vie dans la fuite et dans l'encre, la vie s&#233;cr&#233;tant sans fin le secret) plut&#244;t que le singularis porcus habituellement invoqu&#233; ; en effet &#224; une question sur son puritanisme suppos&#233; (d&#233;sir vs jouissance), Quignard se d&#233;clare r&#233;solument anti-eccl&#233;siastique (ajoutant je ne suis pas Georges Bataille), rappelant la pers&#233;cution appendue au tra&#238;tre au groupe ...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les amis de Sophie Loizeau : St&#233;phane Bouquet (Durant mon fleuve), Elke de Rijcke (R&#233;flexions sur la m&#233;lancolie), Isabelle Garron (Les chevaux, les cauchemars et les livres), Joseph-Julien Guglielmi (La nuit c'est la folie du jour d'apr&#232;s), Christophe Lamiot-Enos (Po&#232;mes en hommage &#224; Quignard), G&#233;rard Laplace (R&#234;veur d'&#233;tymons), H&#233;l&#232;ne Sanguinetti (Trait&#233; du rouge-gorge), Catherine Millet (Le tissu d&#233;chir&#233;), offrent &#224; la suite un bouquet de textes et Claude Royet-Journoud le frontispice. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aurais pu ici prendre le po&#232;me de Christophe Lamiot-Enos : route de la Madeleine ; pour faire preuve d'urbanit&#233; toujours, je prends dans son hommage &#224; Quignard :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LE SAMEDI 21 JUIN 2008, BICYCLETTES &lt;br&gt;
QUI PASSENT RUE GLACIERE&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du coin de Glaci&#232;re et du Champ de l'Alouette&lt;br&gt; se voient, passant, dans un demi jour&lt;br&gt;
sans bruit auquel on pr&#234;te attention&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#224; la queue leu leu, deux ou trois bicyclettes &lt;br&gt;
sorties de ces chauss&#233;es alentour&lt;br&gt;
dont rayonne leur animation ;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;deux ou trois, les cyclistes tournent la t&#234;te &lt;br&gt;
s'ouvrent des yeux, comme des roues, courent &lt;br&gt;
courent ces roues, dessus le goudron.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Vous ne trouverez pas, sauf si vous &#234;tes grenoblois (Le Square) ou habitant de P&#233;ronne (Maison de la Presse), le livre de Julien Cassel, auto&#233;dit&#233; &#224; 300 exemplaires, magnifique d'aspect, et prometteur quant &#224; son contenu (l'auteur qui en est &#224; son deuxi&#232;me livre, a 29 ans). Il s'intitule&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rurz, rurz, rurz&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Rurz, rurz, rurz ! c'est comme un sifflement &#226;pre, aigrelet, entre fond de gosier et bout de langue [...] Cependant, si le lecteur, appliqu&#233; &#224; aller jusqu'au bout d'un r&#233;cit &#224; peu pr&#232;s d&#233;pourvu de voies de respiration, a bien saisi le sens profond de l'entreprise et tout ce qu'elle v&#233;hicule d'aper&#231;us sur la condition humaine, il devra bien reconna&#238;tre que l'&#233;mission sonore, toute tripale, qu'il entend dans cette extirpation de rurz, rurz, rurz, est porteuse - hant&#233;e - d'une signification hautement existentielle&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi commence la substantielle pr&#233;face de Claude Louis-Combet. En quatri&#232;me, Julien Cassel r&#233;sume l'intrigue : L&#233;on, un vieux monsieur comme tant d'autres. Lila, son aide &#224; domicile, une femme comme tant d'autres. Et apr&#232;s un blanc, cette cl&#233; ? :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La relation d'amour qui se construit petit &#224; petit peut-elle faire suite &#224; un d&#233;cha&#238;nement de passion amoureuse ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette r&#233;flexion, au miroir d'une narration enlev&#233;e aux allures de conte, la rythme &#034;entre les actes&#034; selon le titre du dernier livre de Virginia Woolf auquel il sera explicitement fait r&#233;f&#233;rence, dans les pages en italiques (entre les actes) dans lesquelles le narrateur &#224; l'instar d'un Pavese s'essaie &#224; dessiner les contours de son monolithe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour en savoir davantage, s'adresser aux &#233;ditions de La Fourmili&#232;re : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est l'actrice &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/constance_dowling.jpg&#034;&gt;Constance Dowling&lt;/a&gt;, l'avant-dernier amour de Pavese qui a pris figure de &lt;br class='autobr' /&gt;
Ma(g)deleine, tandis que les vers en exergue sont les trois derniers de Lavorare stanca (Travailler fatigue), traduits :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce n'est pas juste de rester sur la place d&#233;serte.&lt;br&gt;
Il y a certainement dans la rue une femme&lt;br&gt;
qui, si on l'en priait, donnerait volontiers un foyer.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://terresdefemmes.blogs.com/mon_weblog/2005/06/lavorare_stanca.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;texte et traduction&lt;/a&gt; in extenso donn&#233;s en ligne par Ang&#232;le Paoli.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bibliographie : Fran&#231;oise Davoine et Jean-Max Gaudilli&#232;re, Histoire et trauma, Stock, 2006 &lt;br&gt;
Fran&#231;oise Davoine La folie Wittgenstein, EPEL, 1992 ; M&#232;re Folle, Arcanes, 1998, je me permets de renvoyer &#224; ma chronique en forme de lettre &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ecrire, &#224; la folie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; , &#034;premi&#232;re apparition avec &#233;paisseur&#034; de Magdelaine !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour en savoir davantage, s'adresser aux &#233;ditions de La Fourmili&#232;re : la.fourmilierearrobaseyahoo.fr&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Dialogues_de_Leuco_Straub_Huillet.pdf" length="195983" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
