<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=1427&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title> fendre l'armure &#8212; o&#249; maintenant ? quand maintenant ? qui maintenant ?</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337</guid>
		<dc:date>2013-01-24T13:49:56Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Davoine, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Gaudilli&#232;re, Jean-Max</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Bergounioux, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Gracq, Julien</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Huysmans, Joris-Karl</dc:subject>
		<dc:subject>Rabat&#233;, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Ch'Vavar, Ivar</dc:subject>
		<dc:subject>Jullien, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Modiano, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Hilsum, Mireille</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;24/01/2013 &#8212; Fr&#233;d&#233;ric Boyer&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Michel Jullien&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Gilles Bonnet (dir.)&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot199" rel="tag"&gt;Davoine, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot200" rel="tag"&gt;Gaudilli&#232;re, Jean-Max&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot279" rel="tag"&gt;Bergounioux, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot765" rel="tag"&gt;Gracq, Julien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1242" rel="tag"&gt;Richard, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1427" rel="tag"&gt;Bonnet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1434" rel="tag"&gt;Huysmans, Joris-Karl&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1533" rel="tag"&gt;Rabat&#233;, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1565" rel="tag"&gt;Ch'Vavar, Ivar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1580" rel="tag"&gt;Jullien, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1582" rel="tag"&gt;Modiano, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1583" rel="tag"&gt;Hilsum, Mireille&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&#171; Le comte frappe avec tant de violence&lt;br&gt;Que jusqu'au nez tout le casque lui fend &lt;br&gt;Tranche le nez et la bouche et les dents &lt;br&gt;Le corps entier et le haubert d'Alger &lt;br&gt;Selle dor&#233;e et ses pommeaux d'argent &lt;br&gt;Jusqu'au cheval le dos profond&#233;ment &lt;br&gt;Les deux les tue sans un secours possible &lt;br&gt;Et ceux d'Espagne en crient tout leur chagrin &lt;br&gt;Les Fran&#231;ais disent : Beau coup notre garant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chanson de Roland, dans la version de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, POL, 2013, laisse (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/div&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, Rappeler Roland&lt;/font&gt; &lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=5&gt;Rappeler Roland - Chanson de Roland - Cahier Roland&lt;/font&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, Rappeler Roland &#8212; Rappeler Roland - Chanson de Roland - (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tentant serait de copier les laisses 122 &#224; 125, soit les pages 153 &#224; 155, pour contextualiser l'exergue retenu (laisse 124), extrait de la Chanson de Roland, telle que Fr&#233;d&#233;ric Boyer en donne aujourd'hui version. Ici &#171; La bataille est merveilleuse et immense &#187;, merveilleuse, c'est &#224; dire folle, absolument : Roland, pris au pi&#232;ge de Roncevaux, venge la mort de ses compagnons G&#233;rin, G&#233;rier, B&#233;rengier, Austorje, que le &#171; pa&#239;en &#187; Grandonie vient d'&#171; abattre morts &#187; ; le cheval de celui-ci - qu'il nomme Marmorie aidant (&#171; bien plus rapide que tout oiseau qui vole &#187;) - les chevaux sont partie prenante (Uccello passe) et Roland &#171; Son cheval lance qui n'attendait que &#231;a &#187; ; je rel&#232;ve &#224; peine les &#171; choeurs &#187; altern&#233;s des combattants, clameurs qui ponctuent la narration-description des combats singuliers que se livrent de presque &#233;gaux et tellement semblables (ainsi se reconnaissent-ils sans s'&#234;tre jamais vus, mais il y a des indices ! : visage fier, corps parfait, regard et comportement..., mod&#232;les identificatoires ! et tout cela rythm&#233; par le d&#233;casyllabe et la c&#233;sure &#034;&#233;pique&#034; (4/6).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;colier qui s'enflamma tant pour les r&#233;cits hom&#233;riques que les chansons de geste (petits classiques Larousse ou Hatier) ne boude pas le plaisir retrouv&#233; dans une traduction, paradoxe (on y estourbit &#224; tour de bras et en quantit&#233;), pleine de vie, c'est &#224; dire d'engagement total, et pr&#233;cis&#233;ment s'en d&#233;gageant les questions qui un jour ne manquent pas de se poser : champion de qui, champion de quoi, et pourquoi l'ordalie et d&#233;signer un vainqueur ? sans omettre quelques remarques qui surgissent, relev&#233;es, elles aussi, par les commentateurs&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8212; Philippe Lan&#231;on (Lib&#233;ration) &#171; Boyer au cimeti&#232;re des olifants &#187;, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : o&#249; est la trahison de Ganelon (nous appr&#238;mes le mot f&#233;lon), est-elle si s&#251;re ? ou encore l'empereur &#224; la barbe fleurie, in fine, plut&#244;t d&#233;pressif ; et les femmes ? Aude, la belle Aude (pour qui l'affaire avait &#233;t&#233; chaude !) exp&#233;di&#233;e c'est le mot, et Bramimonde dont &#171; Sa conversion veut le roi par amour &#187; - galant homme ! - (pour les cent mille pa&#239;ens, c'est &#171; Compelle intrare &#187; (ou la mort)) : d'abord la &#034;bataille d'hommes&#034; pour signifier le combat &#034;spirituel&#034;, et c'est brutal !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'expliquant avec Philippe Petit &#224; propos de &lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Nouveaux chemins de la connaissance, &#233;mission du 23/03/2012. Voir aussi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Fr&#233;d&#233;ric Boyer annon&#231;ait le chantier Roland (des r&#233;mois, les m&#226;nes de l'archev&#234;que Turpin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la laisse 114 : Et l'archev&#234;que commence la bataille /Sur le cheval (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; veillant assur&#233;ment, eurent un soir de neige, annonce, pr&#233;mices de &lt;i&gt;Rappeler Roland&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'annonce. Lors de la journ&#233;e &#171; Repr&#233;senter la bataille &#187;, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), ce po&#232;me th&#233;&#226;tral est sans doute &#224; l'intersection de la traduction et du travail r&#233;flexif, des notes du &lt;i&gt;Cahier Roland&lt;/i&gt;, qui pr&#233;cise in fine, ce que rappeler Roland veut dire :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 40px&#034;&gt;&lt;i&gt;Et d'un son clair son compagnon rappelle&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans le vers original (laisse 230), &lt;i&gt;D'un graisle cler racatet ses cumpaignz&lt;/i&gt;, le verbe &lt;i&gt;racater&lt;/i&gt; peut signifier &#224; la fois sonner, rappeler ou racheter ! Et force est de constater que les trois sens conviennent... On peut comprendre que Guineman, double de Roland dans le r&#233;cit liturgique de la bataille contre Baligant, rappelle, en r&#233;p&#233;tant le son de Roland, avec l'instrument de Roland, la geste m&#234;me de Roland. Il rappelle Roland, h&#233;ros de la chanson. Et ce rappel, cette sonnerie, sonne en effet comme un rachat (celui de la d&#233;faite et de l'abandon de Roland et des siens). Et d'une certaine fa&#231;on, la bataille qui s'annonce ici est d&#233;j&#224; une liturgie, donc le r&#233;cit qui fait m&#233;moire de l'histoire de Roland et de son sacrifice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Boyer ajoute : Tout se passe comme si Roland &#233;tait rappel&#233; vivant, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Roland, que Fr&#233;d&#233;ric Boyer fait revenir vers nous, par la traduction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tel Jacques Ancet, se proposant par sa traduction de faire revenir Jean de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'il nous rend &#233;galement pr&#233;sent, dans un &lt;i&gt;monologue-vision&lt;/i&gt;. Celui-ci d'un grand lyrisme, &#171; dans une langue fran&#231;aise o&#249; perdre coeur et esprit et sauver quelque chose qui ne suit pas comme nous le rythme noir du temps &#187; (77), par &#171; un c&#233;r&#233;monial sauvage et apais&#233; &#187;, qui m&#232;ne &#224; &#233;crire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui aimer mon ennemi mortel. Ca&#239;n. Marsile &#224; Saragosse. Le tra&#238;tre Ganelon. Offrir &#224; l'ours lions et &#233;perviers mu&#233;s. Tous animaux vivants dans nos coeurs solitaires. Et de ma grande soeur la langue perdre le temps et les personnes. &#187; (68)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer va, pour cela, jusqu'&#224; se dire (et se faire) chaman. &lt;i&gt;Medecine-man&lt;/i&gt; diraient ses amis Jean-Max Gaudilli&#232;re et Fran&#231;oise Davoine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceux-ci auront rappel&#233; d'Am&#233;rique leur History Beyond Trauma, pour qu'on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pourquoi je note avec &#233;motion ce chant inspir&#233;, qui fait revenir avec l'abbaye d'Elnon, de douce m&#233;moire (la tour, le prieur&#233;, la rue des viviers du clos), une langue et ses enfances :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left: 40px; margin-right: 40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
&#171; Attendez. &#201;coutez. &lt;br&gt;
Quelle langue parlions-nous ? &lt;br&gt;C'&#233;tait la langue fran&#231;aise. &lt;br&gt;
Pas notre langue fran&#231;aise. Pas la n&#244;tre enti&#232;rement. Jamais tout &#224; fait. M&#234;me encore aujourd'hui. Nous n'en avons pas tout &#224; fait. Je veux dire de langue &#224; nous. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Comme toute langue que nous parlons vous et moi c'est une langue faite d'inconnu de promesses non tenues de mots lointains et de figures nouvelles. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retour. Ros&#233;e triste du matin. Vall&#233;e bleue et perdue. Je remonte la langue &#224; contre-courant. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je nage dans les mots et la syntaxe de Roland. Je pourrais nager comme cela tr&#232;s haut dans le temps de la France jusqu'&#224; la petite Eulalie de Valenciennes premi&#232;re &#224; chanter le fran&#231;ais avant de s'envoler comme colombe dans le ciel. Br&#251;l&#233;e vive. On n'y croyait pas. Petits seins. Des mains qui n'avaient rien tenu de bien certain. Quatorze ou quinze ans peut-&#234;tre. Et noircie comme l'encre bouillante des mots que nous chantions. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est un fran&#231;ais de chrysalide poisseuse dans laquelle la vieille chenille latine se mue en papillon dor&#233; et sanglant. Un fran&#231;ais d'enfant parti en fum&#233;e.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappeler Roland, p. 43. La cantil&#232;ne ou plus exactement s&#233;quence de sainte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Michel Jullien, Esquisse d'un pendu&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Jullien, Esquisse d'un pendu, Verdier, 2013.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Retour &#224; Montfaucon, parfois, Raoulet revit ce bagage aux allures de punching-ball, l'oeil fier, son gros secret, son r&#233;bus d'&#233;crivain suspendu &#224; l'empyr&#233;e de son casier particulier. Un jour prochain il y pensait, la besace ne serait plus, remplac&#233;e par un pendu flambant. Un jour bient&#244;t mais comment s'en douter, &#224; la veille de se perdre, le codex ne serait plus. Viendrait le livre, sa machinerie, l'imprim&#233;, ses &#226;ges jusqu'&#224; l'abus, son temps d'int&#233;rim puis d'autres suppl&#233;ances apr&#232;s lui. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;L'esquisse d'un pendu&lt;/i&gt;, son troisi&#232;me livre publi&#233; aux &#233;ditions Verdier, Michel Jullien poursuit une affirmation litt&#233;raire qui prend ici une belle ampleur. Les pr&#233;c&#233;dents ouvrages se pr&#233;sentaient comme des recueils, dans lesquels, d&#232;s le premier la lecture se faisait tactile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Jullien, Compagnies tactiles, Verdier, 2009 &#8212; lire la recension (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que la dimension d'enqu&#234;te (historique), le go&#251;t du d&#233;tail, l'avoisinement du grotesque et du sublime donnaient au lecteur de &lt;i&gt;Au bout des com&#233;dies&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Jullien, Au bout des com&#233;dies, Verdier, 2009 ; les critiques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de faire son travail de lecteur !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci, charm&#233;, mais pas seulement pourra continuer &#224; le faire avec ce qui aurait tr&#232;s bien pu accepter l'&#233;tiquette de roman, nonobstant les anachronismes d&#233;lib&#233;r&#233;s, pour la d&#233;signation d'objets ou d'actions bien situ&#233;s au quatorzi&#232;me si&#232;cle finissant, et qui ram&#232;nent ainsi vers nous des pr&#233;occupations bien actuelles...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi l'&#233;diteur n'a pas tort d'&#233;voquer dans son r&#233;sum&#233; &#8212; pour Mesdames et Messieurs les repr&#233;sentants &amp; Libraires, e&#251;t ajout&#233; Dominique Meens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Corti publient tr&#232;s bient&#244;t, une nouvelle somme inactuelle : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les changements qui affectent en effet, &#233;dition, &#233;criture, lecture, figure de l'&#233;crivain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On s'attendra, et &#224; juste raison, que soit mentionn&#233;e l'entreprise de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et en fin de compte un certain partage humain. Je cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En plongeant le lecteur dans l'univers du Moyen &#194;ge, ce roman en forme de parabole met le doigt sur des notions on ne peut plus contemporaines [...] surtout :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; il restitue l'ombre de l'imprimerie planant sur le XIV&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&#232;cle finissant, la mort du &lt;i&gt;codex&lt;/i&gt; que personne n'imaginait, le basculement dans l'&#232;re du livre en papier produit par la machine plut&#244;t que par la main. Que vaudra la pens&#233;e de l'Histoire d&#232;s lors qu'elle s'appr&#234;te &#224; &#234;tre livr&#233;e sous une forme plus d&#233;mocratique, donn&#233;e en exemplaires illimit&#233;s plut&#244;t que fig&#233;e dans un livre unique, command&#233;, produit et lu par ceux seuls qui l'ont voulu ?&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; en filigrane, pour notre &#233;poque, les r&#233;volutions se r&#233;p&#233;tant, ce r&#233;cit &#233;voque l'&#233;mergence du num&#233;rique et l'annonce de la disparition du livre de papier, comme cela advint apr&#232;s le brevet de plomb de Gutenberg. L'invention du livre de papier date de 600 ans, elle semble pendable de nos jours, le num&#233;rique est l&#224;, profitable. Q'importent les proc&#233;d&#233;s mat&#233;riels (&lt;i&gt;codex&lt;/i&gt;, livre, num&#233;rique), le principal r&#233;side dans l'influence a priori secondaire mais d&#233;cisive qu'impriment ces ruptures, ces progr&#232;s, ce renouvellement des moyens de lecture sur notre mode de pens&#233;e et sur la perception que l'on se fait de notre monde. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet ajout &#8212; il ne figure pas en quatri&#232;me de couverture &#8212; ne fera pas oublier que le livre de Michel Jullien est excitant en lui-m&#234;me pour la qualit&#233; de son style : la description de la &#034;Machine&#034; (le gibet de Montfaucon) est hallucinante, mais n'est pas gratuite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il y aurait de quoi gloser, infra, sur le choix de l'orthographe de bute, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voyez comment se recl&#244;t le premier chapitre, ses enseignements, sa mani&#232;re d'allumer l'intrigue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des recensions qui la pr&#233;cisent (Chevillard, Assouline) sont donn&#233;es sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est pourquoi Montfaucon se pr&#233;tend moins th&#233;&#226;tre de tuerie que g&#233;ode &#224; conjurer l'imaginaire, &#224; d&#233;voiler la corruption des chairs, la pourriture dans sa gestation lente, la putr&#233;faction in vivo, l'&#233;prouvette, la d&#233;composition en direct, en temps r&#233;el, grandeur nature. Elle a la vertu d'un sablier &#233;talonn&#233; sur deux, trois ans et plus, sans retournement de b&#226;ti, &#224; ampoule unique, sans mouvement interne, d&#233;composant l'affaire des vies &#224; grands laps putrescibles. Elle enseigne. Lieu d'archivage, biblioth&#232;que publique, elle enseigne comme un livre grand ouvert sur le pupitre de sa bute, un codex de pierre, un bloc stationnaire dont Raoulet d'Orl&#233;ans gravit un &#224; un les degr&#233;s le 11 juin I375, un lundi, calendrier julien. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisqu'on ne peut mentionner roman historique ou roman noir, peut-&#234;tre que l'appellation &#171; une affaire d'&#233;critures &#187; conviendrait pour ce qui m&#234;le ces deux dimensions, y ajoutant une interpellation r&#233;flexive, dans une forme d&#233;sormais reconnaissable (pr&#233;cision quasi maniaque, puissance du sensoriel, humour d&#233;vastateur, go&#251;t de l'ellipse brusque, appel &#224; l'intelligence du lecteur) : qui abordera la lecture de Michel Jullien par cet ouvrage tirera profit du retour amont vers les deux premiers publi&#233;s chez Verdier. Une &#171; annexe &#187; dont je cite la fin, traduit bien la mani&#232;re de l'auteur :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tout me revient si clairement. Pourquoi cette exactitude de souvenirs, des ann&#233;es apr&#232;s ? Parce que, peut-&#234;tre, en montagne, on ne pense pas ; l'importance cruciale de chaque geste ne le permet pas. Grimper n'accorde aucun recul, aucun &#233;cart d'entendement, pas d'&#233;vasion de la pens&#233;e. Alors l'esprit s'imbibe comme une &#233;ponge de toutes les impressions de l'escalade qui autrement auraient &#233;t&#233; tronqu&#233;es, interpr&#233;t&#233;es ou tout bonnement perdues. Impressionn&#233; &#224; la fa&#231;on d'une plaque photographique, l'esprit est capable de les restituer ensuite, intactes, compl&#232;tes, encha&#238;n&#233;es dans le bon ordre, aussi minimes fussent-elles, comme la &#171; bo&#238;te noire &#187; de l'ascension. Explication na&#239;ve, mais elle me pla&#238;t. Et si elle a une quelconque justesse, elle doit &#234;tre vraie de tous sports. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi parvient-on au sommet, dont la machinerie de Montfaucon nous aura fourni la m&#233;tonymie (34).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Gilles Bonnet &amp; alii &amp; aliae, L'inactualit&#233; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=5&gt;La litt&#233;rature est-elle de son temps ?&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gilles Bonnet &amp; alii &amp; aliae, L'inactualit&#233; de la litt&#233;rature, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Gilles Bonnet est apparu r&#233;cemment dans l'horizon des lectures avec d'une part, un tr&#232;s remarquable essai sur Fran&#231;ois Bon, l'&#233;crivain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On a plus haut &#233;voqu&#233; l'&#233;diteur ; l'exp&#233;rimentateur de formes et de supports (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que la recension d'un livre de Louis-Combet sur Huysmans, signalait bien plus que l'&#233;clectisme de l'enseignant-chercheur, un rapport r/affin&#233; &#224; la textualit&#233;, &#224; la dialectique &#233;criture/lecture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Signal&#233; par une tr&#232;s br&#232;ve note, la 16, de Claude Louis-Combet, Huysmans au (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela devait-il le d&#233;signer pour la ma&#238;trise d'oeuvre (s&#233;minaire, colloque, &#233;dition) de &lt;i&gt;L'inactualit&#233;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Hermann, avec ce sous-titre : &#171; La litt&#233;rature est-elle de son temps ? &#187;. Possiblement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage, de grand format, accueille son lecteur avec une &#339;uvre de Jacques Villegl&#233;, et j'en copie, en bon stationnaire, &#8212; et pour sa justesse, la raison donn&#233;e par l'&lt;i&gt;editor&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est par une image, certes tram&#233;e de lettres et de mots, que s'ouvre, paradoxalement, ce volume consacr&#233; &#224; l'&#233;tude de &#8220;l'Inactuel de l'&lt;i&gt;&#201;crire&lt;/i&gt;&#8221;. La lac&#233;ration des affiches par Jacques Villegl&#233;, dans son &#339;uvre &lt;i&gt;182, rue Saint Martin&lt;/i&gt;, t&#233;moigne du souci de l'artiste d'agir dans son &#233;poque, tout en interrogeant ses codes et modes de signification. Ostensiblement coll&#233;s &#224; leur temps, les placards publicitaires semblent appeler la violence lib&#233;ratrice de la d&#233;chirure, qui rend de nouveau possible une interrogation de leur actualit&#233;, par l'&#233;cart conquis : l'&#233;crivain de m&#234;me serait celui qui &#8220;renonce &#224; une complicit&#233;&#8221; , et d'abord &#224; celle de la langue gel&#233;e en lieux communs. Pour Giorgio Agamben, &#8220;celui qui appartient v&#233;ritablement &#224; son temps, le vrai contemporain, est celui qui ne co&#239;ncide pas parfaitement avec lui ni n'adh&#232;re &#224; ses pr&#233;tentions, et se d&#233;finit, en ce sens, comme inactuel ; mais pr&#233;cis&#233;ment pour cette raison, pr&#233;cis&#233;ment par cet &#233;cart et cet anachronisme, il est plus apte que les autres &#224; percevoir et &#224; saisir son temps.&#8221; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La suite de la pr&#233;sentation donne naturellement l'&#233;conomie de l'ouvrage, sa structuration ; c'est aussi une belle relecture dont l'&#233;diteur aurait peut-&#234;tre int&#233;r&#234;t &#224; la communiquer, comme une longue &lt;i&gt;pri&#232;re d'ins&#233;rer&lt;/i&gt;. On y croise Olivier Rolin (&lt;i&gt;L'Invention du monde&lt;/i&gt;), Chaillou (inventeur de (l'expresion) &#171; l'extr&#234;me contemporain &#187;, Bergounioux, Michon, Quignard, Simon, &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt; Novarina, des noms ici comme les cr&#234;tes d'un massif...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bref, voil&#224; un all&#233;chant programme ! J'isole quelques unes des lectures (pas les miennes, celles des contributeurs) qui en dessinent l'allure.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'abord ce dr&#244;le de titre : &#171; En finir avec la photographie ? &#187; en compl&#233;ment indispensable &#171; Sur quelques photos de de disparus, de &lt;i&gt;Dora Bruder&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;B-17 G&lt;/i&gt; &#187;. Mireille Hilsum. Vous lirez : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le d&#233;faut d'images dans &lt;i&gt;Dora Bruder&lt;/i&gt; et B-17 G est refus de l'&#233;crasement du Temps qui se &#171; lit &#224; vif &#187;, selon Roland Barthes, dans la photographie historique (&lt;i&gt;Chambre claire&lt;/i&gt;, 150).2 Nous analyserons la r&#233;tention singuli&#232;re des photographies dans &lt;i&gt;Dora Bruder&lt;/i&gt; comme refus de donner &#224; voir &#171; une catastrophe qui a d&#233;j&#224; eu lieu &#187; (ibid). Inversement &lt;i&gt;B-17 G&lt;/i&gt; installe le lecteur au c&#339;ur d'une catastrophe qui articule le texte &#224; l'image, le &#171; r&#233;cit absent &#187; du texte aux visages absents de l'image. &#187; (185-6)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les assidus de ces deux &#339;uvres ne s'&#233;tonneront pas de la mention en premier de cette pr&#233;sentation qui aussi br&#232;ve soit-elle ouvre &#224; une r&#233;flexion vertigineuse. On indiquera aussi succinctement &lt;i&gt;Des Manuscrits de guerre&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;Un Balcon en for&#234;t&lt;/i&gt; : l'impossible prise directe, par Caroline Sangouard-Berdeaux, soit Gracq revisit&#233; dans deux modes d'&#233;criture concernant l'&#233;prouv&#233; d'une m&#234;me p&#233;riode de son existence, les guillemets de &#171; La Po&#233;sie d'une guerre &#187; donnant &#224; penser. Le &lt;i&gt;Jadis&lt;/i&gt; aura cens&#233;ment mobilis&#233; le discernement critique de Dominique Rabat&#233;, lecteur, s'il en est, de l'oeuvre de Pascal Quignard : l'intempestif aura &#233;t&#233; traqu&#233; jusque dans &lt;i&gt;Les Solidarit&#233;s myst&#233;rieuses.&lt;/i&gt; Avec J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, s'impose une relecture du tableau de G&#233;ricault, &lt;i&gt;Le Radeau de la M&#233;duse&lt;/i&gt;, en quelques lignes (celles que je retiens, et quelles !), l'essentiel :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [...] est-il possible de hisser ce mot d'&#171; inactualit&#233; &#187; au rang de concept ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les analyses suivantes r&#233;pondront positivement &#224; cette question et s'achemineront vers l'id&#233;e d'une synonymie : elles diront de l'inactualit&#233; qu'elle est un nom pour &lt;i&gt;l'&#226;me&lt;/i&gt;, ou identiquement pour le &lt;i&gt;secret&lt;/i&gt;, ou encore pour la pudeur. En particulier, l'exemple d'une &#339;uvre illustre, &lt;i&gt;Le Radeau de la M&#233;duse&lt;/i&gt; de G&#233;ricault, servira tout &#224; l'heure &#224; reconna&#238;tre dans l'inactualit&#233; une essence : une modalit&#233; de la subjectivit&#233;, elle-m&#234;me d&#233;crite comme int&#233;riorit&#233;.(131) &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, je laisserai le lecteur avec Gilles Bonnet et &lt;i&gt;en compagnie&lt;/i&gt; de Pierre Michon :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au diktat de l'unit&#233; impos&#233; par la communication de l'actualit&#233; - recouper les sources appartient au b-a ba du journaliste - la litt&#233;rature de l'inactualit&#233; oppose l'&#233;paisseur de la pluralit&#233;. Il y a du chiffonnier baudelairien en Novarina comme en Michon, dont la langue bruit d'&#233;poques, de dialectes et de registres si divers. Leur inactualit&#233; est fl&#226;nerie du po&#232;te dans l'histoire de la langue. Si Michon nomme &#171; langue morte &#187; son style propre, ce n'est pas tant, comme on pourrait d'abord le penser, pour fustiger telle ou telle indiff&#233;rence neuve dont serait coupable notre &#233;poque &#224; l'&#233;gard d'un hypoth&#233;tique dernier &#233;crivain, mais qien plut&#244;t po'ur glorifier le brassage d'une &#171; langue pseudo-classique, un peu dix-septi&#233;miste, un peu flaubertienne aussi, mais comme min&#233;e par l'argot, par une certaine d&#233;rision violente, surtout sans doute par un &lt;i&gt;je &lt;/i&gt; incongru qui bousille de l'int&#233;rieur la belle langue universaliste des grands si&#232;cles &#187;. &lt;i&gt;Bousiller&lt;/i&gt; n'a que tardivement signifi&#233; &#171; d&#233;truire &#187; : le verbe d&#233;signe d'abord la construction avec du torchis, humble m&#233;lasse de terre et de paille (290). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l&#224; : &lt;i&gt;l'&#233;crivain inactuel bousille le pr&#233;sent&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y en a comme &#231;a pour quelques trois cents pages et plus (par une trentaine de sp&#233;cialistes de la litt&#233;rature et des arts du XVII&#176; au XXI&#176; si&#232;cle), dont un index, avec &#224; la lettre Z cinq mentions de Maria Zambrano : &lt;i&gt;Temps et contre-temps des essayistes exil&#233;s espagnols&lt;/i&gt;, par Ricardo Tejada, qui &#224; l'instar, des oeuvres qu'il analyse, se veut &#171; plus proche d'un nouveau classicisme, primitif et modeste, que d'une modernit&#233;, dernier cri &#187; (175).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article337' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Chanson de Roland&lt;/i&gt;, dans la version de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1743-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;POL&lt;/a&gt;, 2013, laisse 124, p. 155.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1743-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rappeler Roland&lt;/a&gt; &#8212; Rappeler Roland - Chanson de Roland - Cahier Roland,&lt;/i&gt; &#233;ditions POL, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8212; Philippe Lan&#231;on (Lib&#233;ration) &#171; &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/livres/2013/01/09/boyer-au-cimetiere-des-olifants_872783&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Boyer au cimeti&#232;re des olifants&lt;/a&gt; &#187;, le 09/01/13.&lt;br&gt;&#8212; Sabine Audrerie (La Croix) &#171; &lt;a href=&#034;http://www.la-croix.com/Culture/Livres/Livres/Roland-frere-de-nos-batailles-_NG_-2013-01-16-899794&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Roland, fr&#232;re de nos batailles&lt;/a&gt; &#187;, le 16/01/13.&lt;br&gt;&#8212; Pierre Assouline (La R&#233;publique des livres), &#171; &lt;a href=&#034;http://larepubliquedeslivres.com/la-bataille-est-merveilleuse-et-totale/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La bataille est merveilleuse et totale&lt;/a&gt; &#187;, le 17/01.&lt;br&gt;&#8212; Fr&#233;d&#233;ric Boyer, s'exprime &#224; propos de sa triple entreprise litt&#233;raire sur le site des &#233;ditions POL (&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=videos-sons&amp;numpage=20&amp;numrub=11&amp;numauteur=32&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;video&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les Nouveaux chemins de la connaissance, &#233;mission du &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-les-nouveaux-chemins-de-la-connaissance-frederic-boyer-un-ecrivain-chretien-au-xxi&#176;-siecle-&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;23/03/2012&lt;/a&gt;. Voir aussi notre &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279&#034;&gt;&lt;i&gt;lettre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; du 15/02/2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la laisse 114 : Et l'archev&#234;que commence la bataille /Sur le cheval qu'il apris &#224; Grossaille /C'&#233;tait un roi qu'il tua au Danemark [...] / Et l'archev&#234;que l'&#233;peronne avec fougue / etc. carnage garanti : [...] Chez l'archev&#234;que la crosse est bien gard&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.lacomediedereims.fr/evenement/rappeler-roland/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'annonce&lt;/a&gt;. Lors de la journ&#233;e &#171; &lt;a href=&#034;http://www.louvre.fr/frederic-boyer-representer-la-bataille&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Repr&#233;senter la bataille&lt;/a&gt; &#187;, &#224; l'auditorium du Louvre, ce 19 janvier, Pierre Baux, donna lecture, avant-premi&#232;re de la future cr&#233;ation r&#233;moise, mise en sc&#232;ne par Ludovic Lagarde en mars 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer ajoute :&lt;br&gt;
Tout se passe comme si Roland &#233;tait rappel&#233; vivant, efficace, par le r&#233;cit de la bataille &#224; livrer pour le venger. Et plus profond&#233;ment encore, dans le cadre r&#233;p&#233;titif de ce r&#233;cit de vengeance sanglante, Roland et ses compagnons deviennent comme les fant&#244;mes d'une arm&#233;e l&#233;gendaire, une sorte d'arm&#233;e des morts que rappellent leurs compagnons vivants. Ces jeunes gens morts au combat sont une figure insistante de l'imaginaire de la soci&#233;t&#233; m&#233;di&#233;vale. Leurs hauts faits continuent d'&#234;tre actifs au-del&#224; de la d&#233;faite et de leur disparition. (374)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tel Jacques Ancet, se proposant par sa traduction de &lt;i&gt;faire revenir&lt;/i&gt; Jean de la Croix &lt;i&gt;vers nous &lt;/i&gt; : cf. p. 43-44, de &lt;i&gt;Nuit obscure Cantique spirituel&lt;/i&gt; (Po&#233;sie / Gallimard, 1997).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceux-ci auront rappel&#233; d'Am&#233;rique leur &lt;i&gt;History Beyond Trauma&lt;/i&gt;, pour qu'on d&#233;couvre &lt;i&gt;Histoire et trauma, La Folie des guerres&lt;/i&gt; ainsi qu'il est pr&#233;cis&#233; d'entr&#233;e : &#171; PASSEPORT : le lecteur s'apercevra vite que &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-220796-Histoire-et-trauma-La-folie-des-guerres-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce livre&lt;/a&gt; a d&#251; passer par les &#201;tats-Unis pour revenir en France. Les auteurs t&#233;moignent ici leur reconnaissance &#224; Judith Gourevich (&lt;a href=&#034;http://www.otherpress.com/books/book?ean=9781590511114&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Other Press&lt;/a&gt;, 2004.) et &#224; Anne Dufourmantelle (Stock, 2006) d'avoir compris le sens de cette travers&#233;e, et d'en avoir assum&#233; les risques &#187;.&lt;br&gt;
[Incise toute personnelle, la rencontre de Jean-Max Gaudilli&#232;re et de Fran&#231;oise Davoine &#224; leur s&#233;minaire hebdomadaire &#224; l'EHESS, eut parmi d'autres cons&#233;quences, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l'apparition&lt;/a&gt; de &#034;Magdelaine&#034;] &lt;br&gt;
Le &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-310330-Don-Quichotte-pour-combattre-la-melancolie-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Don Quichotte, pour combattre la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Stock, 2008, de Fran&#231;oise Davoine&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article45#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;**&lt;/a&gt;, hante &#233;galement des pages du &lt;i&gt;Cahier Roland&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappeler Roland, p. 43. La cantil&#232;ne ou plus exactement s&#233;quence de sainte Eulalie, &lt;a href=&#034;http://w3.restena.lu/cul/BABEL/T_CANTILENE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conserv&#233;e&lt;/a&gt; en effet &#224; Valenciennes, fut prof&#233;r&#233;e en l'abbaye d'Elnon, c'est-&#224;-dire de Saint-Amand les Eaux. Alix Tassememouille soutient &lt;a href=&#034;http://ysagnier.free.fr/langues/eulalie_picard.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;avec quelques raisons&lt;/a&gt;, que le picard fut la langue de sa transcription (note : Alix Tassememouille est un des nombreux h&#233;t&#233;ronymes d'Ivar Ch'Vavar, fondateur du &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/albums_detail.cfm?Id=28130&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jardin Ouvrier&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et inventeur de La &lt;i&gt;Grande Picardie mentale&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Jullien, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-esquissependu.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Esquisse d'un pendu&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Verdier, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Jullien, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-compagniestactiles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Compagnies tactiles&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, 2009 &#8212; lire la &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=62866&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; empathique du regrett&#233; J&#233;r&#244;me Goude.&lt;br&gt;&#8212; Faire ses d&#233;lices de &#171; Enfances du tact &#187;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-pelemele.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;P&#234;le-m&#234;le&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Verdier, p. 93-106 ; Jean-Pierre Richard en redouble le plaisir et l'intelligence.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Jullien, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-auboutdescomedies.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Au bout des com&#233;dies&lt;/a&gt;, Verdier, 2009 ; les critiques s'&#233;taient cette fois pass&#233; le mot ! &#192; voir &#233;galement une video..&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Corti publient tr&#232;s bient&#244;t, une nouvelle somme inactuelle : D'arcy Wentworth Thompson, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/GlossaireOiseauxGrecs.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un glossaire d'oiseaux grecs&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;dition augment&#233;e de commentaires dilettantes, d'anecdotes d&#233;lectables prises &#224; divers auteurs anciens et modernes, de remarques saisissantes et de propos inactuels sur la situation pr&#233;sente par Dominique Meens.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On s'attendra, et &#224; juste raison, que soit mentionn&#233;e l'entreprise de Fran&#231;ois Bon. Je renvoie &#224; un de ces articles r&#233;cents &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3184&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Enterrement, Daewoo, Prison, Un Fait Divers&lt;/i&gt; en num&#233;rique&lt;/a&gt;, qui me para&#238;t embl&#233;matiser les questionnements actuels. Pour le reste je suppose, publie.net, publie-papier bien connus de tous, signalant toutefois la cr&#233;ation r&#233;cente d'un blog centralis&#233;, &lt;a href=&#034;http://publie-net.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publie-net.com&lt;/a&gt;, qui f&#233;d&#232;re les diverses informations relatives &#224; cette &#233;dition num&#233;rique dans ses sp&#233;cificit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il y aurait de quoi gloser,&lt;i&gt; infra&lt;/i&gt;, sur le choix de l'orthographe de &lt;i&gt;bute&lt;/i&gt;, que je juge ici, admirable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Des recensions qui la pr&#233;cisent (Chevillard, Assouline) sont donn&#233;es sur le site de l'&#233;diteur ; elles valent, apr&#232;s lecture. Laissons au lecteur le plaisir de se laisser embarquer, il n'en aura nul regret.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gilles Bonnet &amp; alii &amp; aliae, &lt;i&gt;L'inactualit&#233; de la litt&#233;rature&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+L'inactualit%E9.+La+litt%E9rature+est-elle+de+son+temps+%3F&amp;prodid=1333&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On a plus haut &#233;voqu&#233; l'&#233;diteur ; l'exp&#233;rimentateur de formes et de supports nouveaux, n'en demeure pas moins un explorateur des plasticit&#233;s de la langue, qu'il la trouve chez Agrippa d'Aubign&#233; ou Led Zeppelin. Nous mentionnions :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce n'est qu'en d&#233;s&#233;quilibre, entre fix&#233; et effondr&#233;, que l'acte d'&#233;crire prend sens. Seule une telle instabilit&#233;, source d'une constante invention de formes, dote l'&#233;criture d'une densit&#233; neuve, tiss&#233;e d'urgence, d'al&#233;atoire et d'irr&#233;m&#233;diable &#187;. (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294#3&#034;&gt;&lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, D'un monde en bascule&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Signal&#233; par une tr&#232;s br&#232;ve note, la 16, de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#3&#034;&gt;Claude Louis-Combet,&lt;i&gt; Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; : &#171; Il y a tout lieu de louer ce travail, une th&#232;se remani&#233;e, toute en finesse, sans d&#233;roger malgr&#233; tout aux canons acad&#233;miques, &#224; laquelle la lecture publique (B. U.) permet d'acc&#233;der, nonobstant une diffusion confidentielle (aux &#233;ditions Honor&#233; Champion) pour un public d&#233;sign&#233;. Le recommander est vraiment la moindre des choses, &#224; raison de la lisibilit&#233;, et de la haute estime en laquelle se sent tenu son lecteur. Ex&#233;g&#232;te pr&#233;cis de Fran&#231;ois Bon, Gilles Bonnet est un patient d&#233;crypteur des niveaux de textualit&#233;, et des ruses d&#233;ploy&#233;es pour former du neuf et en quoi ils se &lt;i&gt;fondent&lt;/i&gt;. &#187;&lt;br&gt; Ces deux livres rendent &#233;vident que l'intelligence des textes peut s'appliquer &#224; des objets appartenant &#224; des univers a priori &#233;loign&#233;s, pour un &#233;gal profit. De r&#233;p&#233;ter aussi qu'une longue recension s'imposerait pour &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/l-ecriture-comique-de-j-k-huysmans_6140.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'&#201;criture comique de J.-K. Huysmans&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Honor&#233; Champion, 2003, lue avec d&#233;lices.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>o&#249; s'impliquent les lectures, se fondent les &#233;critures</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295</guid>
		<dc:date>2012-05-11T05:57:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Vargaftig, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Alquin, Nicolas</dc:subject>
		<dc:subject>Guichard, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Ronell, Avital</dc:subject>
		<dc:subject>Scarfone, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Panofsky, Erwin</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;baud, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>M'Uzan (de), Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Alechinsky, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Alechine, Ivan</dc:subject>
		<dc:subject>Huysmans, Joris-Karl</dc:subject>
		<dc:subject>Laplanche, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Jorn, Asger</dc:subject>
		<dc:subject>Dotremont, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Arasse, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Lorenzotti, Ambrogio</dc:subject>
		<dc:subject>Lambert, Jean-Clarence</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;11/05/2012 &#8212; Dominique Scarfone&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt;, Ivan Alechine&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;, Claude Louis-Combet&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot216" rel="tag"&gt;Vargaftig, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot762" rel="tag"&gt;Alquin, Nicolas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot909" rel="tag"&gt;Guichard, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot941" rel="tag"&gt;Ronell, Avital&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1290" rel="tag"&gt;Scarfone, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1352" rel="tag"&gt;Panofsky, Erwin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1394" rel="tag"&gt;Th&#233;baud, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1395" rel="tag"&gt;M'Uzan (de), Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1408" rel="tag"&gt;Alechinsky, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1427" rel="tag"&gt;Bonnet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1432" rel="tag"&gt;Alechine, Ivan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1434" rel="tag"&gt;Huysmans, Joris-Karl&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1435" rel="tag"&gt;Laplanche, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1436" rel="tag"&gt;Jorn, Asger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1437" rel="tag"&gt;Dotremont, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1438" rel="tag"&gt;Arasse, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1439" rel="tag"&gt;Lorenzotti, Ambrogio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1495" rel="tag"&gt;Lambert, Jean-Clarence&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Notons que les paroles peintes [...] de l'&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lorenzetti.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lorenzetti.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=350,Height=379,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Annonciation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de Lorenzetti, sont, elles aussi, &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le fond d'or, pas &lt;i&gt;devant&lt;/i&gt; ni &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; ce fond. Cet aspect nous int&#233;resse tout particuli&#232;rement, dans la mesure o&#249; nous pouvons reprendre la question du contraste entre l'espace (marqu&#233; par la perspective) et le &lt;i&gt;lieu&lt;/i&gt; (o&#249; se &lt;i&gt;fondent&lt;/i&gt; les objets et les paroles) dans le contexte que nous &#233;voquions au sujet du r&#234;ve : que les op&#233;rations logiques et les paroles n'y sont que des apparences. &lt;br&gt;
&lt;p&gt; [...] Il nous faut insister ici sur le fait que la colonne, dans sa partie sup&#233;rieure, se dissout pour ainsi dire dans le fond d'or peint &#224; la mani&#232;re byzantine, et que &lt;i&gt;les paroles peintes en font autant&lt;/i&gt;. &#171; Dans la partie haute [...], la colonne n'est ni &lt;i&gt;devant&lt;/i&gt; ni &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; le fond d'or ; elle est &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; ce fond, au m&#234;me titre que les lettres grav&#233;es de la salutation ang&#233;lique &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Scarfone, compl&#232;te ainsi : &#171; Un regard attentif montre que ces (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;D'une &lt;i&gt;figurabilit&#233;&lt;/i&gt; l'autre, s'entendra non seulement de cette pr&#233;sentation m&#233;ta-freudienne de Dominique Scarfone de &#171; l'annonciation du r&#234;ve &#187;, dans l'article &#233;ponyme recueilli dans son dernier ouvrage paru aux &#233;ditions de l'Olivier &#8212; dans la collection Penser/r&#234;ver &#8212; ce qui ici ne saurait que s'imposer, mais encore aux deux autres livres dont j'aurai en quelque sorte fait du sien le pr&#233;-texte. Avec l'expression &#171; le lieu o&#249; se fondent les paroles et les objets &#187;, le psychanalyste aura parl&#233; d'or, et ce n'est que la perspective offerte par l'&#233;nonciation qui donne de d&#233;m&#234;ler ce qu'il en est du sujet de l'&#233;nonc&#233;, puisque rien n'interdit d'y apporter le trouble d'un &#233;l&#233;ment impliqu&#233;, il y suffit d'une banderole, porteuse d'un autre texte, de son propre message invers&#233; comme on sait depuis certaine lecture d'Edgar Poe, dont Huysmans, il en sera question plus loin, &#233;tait pr&#233;cis&#233;ment un fervent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Dominique Scarfone &lt;i&gt;Quartiers aux rues sans nom&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;S'il cite judicieusement Panofsky et Daniel Arasse, dans son approche de L'&lt;i&gt;Annonciation&lt;/i&gt; d'Ambrogio Lorenzetti, tout comme celle de la &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/altichiero.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/altichiero.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=422,Height=164,resizable=no');return false;&#034;&gt;fresque &lt;/a&gt; d'Altichiero da Zevio, Dominique Scarfone n'entend pas faire &#339;uvre d'historien d'art, mais nous mener &#224; cette conclusion : &#171; Comme les phylact&#232;res en peinture, les paroles entendues ou &#233;crites dans le r&#234;ve t&#233;moignent d'une &#233;tonnante virtuosit&#233; de l'&#171; art &#187; onirique : faire de la lettre le lieu m&#234;me de l'irruption de l'affect inconscient, redonner au mot son statut d'acte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son &#233;tude, pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une mani&#232;re d'introduction avec l'article pr&#233;c&#233;dent, &#171; Ce qui s'annonce &#187;, se situe me semble-t-il dans le droit fil des vues de Jean Laplanche, et d'une infid&#233;lit&#233; fid&#232;le &#224; Freud, c'est sans doute pourquoi elle a connu une premi&#232;re publication dans les &lt;i&gt;Libres cahiers pour la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chacun des cahiers de cette revue, a pour argument un texte de Freud, le n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle pourrait en &#234;tre tout aussi bien la postface, relan&#231;ant &#224; la fois vers le &lt;i&gt;il y a&lt;/i&gt;, de son indicible qui transperce la chronologie, souligne-t-il d'ailleurs, et qui nous conduit &#224; un tr&#232;s beau texte que les lecteurs de Penser/r&#234;ver ont d&#233;j&#224; eu le privil&#232;ge de d&#233;couvrir &#171; Vers l'avant ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Vers l'avant ? &#187;, Penser/r&#234;ver n&#176; 19, C'&#233;tait mieux avant, 2011.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; l'histoire d'un petit-fils qui cite aujourd'hui Abbey Lincoln en exergue, et qui se souvient de &#171; &lt;i&gt;C'&#232; o non c'&#232; ?&lt;/i&gt; &#187; lanc&#233; au retour de ses jeux par un grand-p&#232;re affectueux, main referm&#233;e sur un tr&#233;sor &#224; la fois minime et fabuleux : il y a ou il y a pas ?, pour nous amener &#224; : &#171; Mais justement, il n'&#233;tait pas une fois, &lt;i&gt;il y a &lt;/i&gt; &#8212; maintenant &#187;, mettant &#224; la question le &#171; C'&#233;tait mieux avant &#187; qui aurait pu para&#238;tre comme le mot d'ordre des pulsions postul&#233;es par Freud, et amor&#231;ant une r&#233;flexion m&#233;ta-psychologique, s'appuyant sur Hannah Arendt lectrice de Kafka, examinant la br&#232;che du temps, et se tenant au bord d'un &lt;i&gt;il y a &lt;/i&gt; &#171; qui n'est pas tenu serr&#233; dans une main g&#233;n&#233;reuse, mais qui se d&#233;robe autant qu'il incite &#224; une saisie dans le domaine du sens &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant ce livre de Dominique Scarfone, une &lt;i&gt;Suite lunaire&lt;/i&gt;, chapitre deux, dont le point de d&#233;part est une r&#233;flexion d'enfant, &#171; Pourquoi la lune marche-t-elle avec nous ? &#187;, nous conduit quelques vingt pages plus loin &#224; Bertolucci, et &#224; &lt;i&gt;La Luna&lt;/i&gt;, avec pour coda Leonard Cohen : &lt;i&gt;They'll never, ever reach the moon/At least the one thy're after&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Jamais, jamais ils n'atteindront la lune/Du moins pas celle qu'ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chemin faisant, le lecteur aura connu les tribulations d'une patiente, mais aussi l'initiative de l'analyste, r&#233;alisant en situation la chim&#232;re qu'a conceptualis&#233;e Michel de M'Uzan, il fallait en effet, &#171; faire quelque chose &#187;, ce qui justifie l'image-titre retenue, de s'aventurer parfois dans des &#034;quartiers aux rues sans nom&#034; ; cette br&#232;ve recension serait incompl&#232;te si elle ne mentionnait quel changement de plan entra&#238;ne le n&#233;cessaire changement de position du clinicien. En voici l'argument :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On s'aper&#231;oit que ce qui se transf&#232;re ne saurait &#234;tre simplement inf&#233;r&#233; &#224; partir de l'histoire du sujet, lequel ne va pas simplement reproduire en acte ce qu'il nous aurait auparavant laiss&#233; entrevoir en paroles. Tout au contraire : le transfert surgit l&#224; o&#249; la parole manque. Du fait de cette &#171; aphasie &#187;, il est la seule &lt;i&lt;autre&lt;/i&gt; voie praticable. L'une des derni&#232;res contributions de Freud &#224; la neurologie a &#233;t&#233; un trait&#233; sur les aphasies, apr&#232;s quoi il s'est int&#233;ress&#233; plus intens&#233;ment &#224; l'hyst&#233;rie, et &#224; ses liens avec des traumatismes infantiles. Son int&#233;r&#234;t pour l'enfance ne marque peut-&#234;tre pas, en fait, une si grande rupture : &lt;i&gt;infantia&lt;/i&gt;, concerne l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt;, &#171; celui qui ne parle pas &#187; ; &#224; ce titre, le latin traduit exactement le grec &lt;i&gt;a-phasia&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l&#224; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'analyste ne peut plus s'en tenir au regard clinique. Il se met plut&#244;t en position d'&#233;coute, dans une disponibilit&#233; qui ne peut se ramener &#224; la simple bienveillance m&#233;dicale. Quelque chose de sa propre &lt;i&gt;in-fantia &lt;/i&gt;se trouve engag&#233; du fait de sa disposition &#224; entendre &#187;. &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelque chose d'analogue s'est transport&#233; (&lt;i&gt;trans-ferre, meta-phorein&lt;/i&gt;), me semble-t-il, et se donne &#224; entendre dans les ouvrages dont il sera question ci-apr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Ivan Alechine &lt;i&gt;Oldies&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ivan Alechine Oldies, aux &#233;ditions Galil&#233;e, mai 2012.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La preuve par les couques :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'oublie : les &lt;i&gt;couques&lt;/i&gt; achet&#233;es par mon grand-p&#232;re sur la route de Sauvagemont, &#224; hauteur de Waterloo. Est-ce la forme triangulaire de ce petit pain fourr&#233; aux pommes et luisant (on passait sans doute au pinceau une laque sucr&#233;e qui caram&#233;lisait les angles) que je retiens ? Un ensemble d'angles. Un triangle en tout cas bomb&#233;, fertile, une &#233;quation (on aurait pu demander au boulanger : &#171; Je voudrais une &#233;quation aux pommes &#187;). Ce pain, cette p&#226;tisserie se confond avec l'endroit o&#249; mon grand-p&#232;re l'achetait, sans doute m&#234;me avec la chauss&#233;e qui fait partie, elle aussi, d'un triangle (un carrefour n'&#233;tait pas loin). La chauss&#233;e, elle aussi, pass&#233;e au four, brillante et bomb&#233;e. Caramel des bordures... On remontait dans sa Mercedes beige, ronde, &#224; volant droit. Les pav&#233;s bleus augmentaient l'essence du d&#233;placement &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le grand-p&#232;re : Alexandre Alechinsky.&lt;br&gt;
Ici un air de &lt;i&gt;Ce n'est que l'enfance&lt;/i&gt;, et peut-&#234;tre plus encore &lt;i&gt;L'aveu m&#234;me d'&#234;tre l&#224;&lt;/i&gt;. Du grand-p&#232;re, qui &#233;chappe &#224; deux guerres, on lira en quelques traits l'&#233;tonnant parcours (38), figur&#233; peut-&#234;tre par cette sorte de devise frapp&#233;e en chiasme : &#171; La vie gr&#226;ce &#224; la survie. La survie gr&#226;ce &#224; la vie &#187;, et qu'aura reprise &#224; son compte le petit-fils, avec ces &lt;i&gt;oldies&lt;/i&gt;, ces &#034;vieilles choses&#034;, dont l'auteur recourant au &#034;latin d'aujourd'hui&#034; nous donne en quinze s&#233;quences, le go&#251;t de les reprendre, de les remettre en ordre, c'est &#224; dire de d&#233;nicher sous l'apparent d&#233;sordre, sans que la saveur en soit perdue, ce qui a tenu &#224; se dire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Petit &#224; petit, je mets des chiffres sur la po&#233;sie. Je mesure son espace, les coups port&#233;s contre elle. Au m&#232;tre pr&#232;s. Sans halte, sans lieu, sans dieu, mais guid&#233; par l'ombre d'un peuple conscient de son origine - et son originalit&#233; peu &#224; peu se confond avec le souvenir min&#233; que j'ai de moi, et me ravaude &#187;. (143)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura saisi, c'est un &#233;crivain qui parle, plus encore un po&#232;te. Grandi dans une famille d'artistes, environn&#233; en son jeune &#226;ge des repr&#233;sentants d'un mouvement qui aura marqu&#233; durablement son &#233;poque, l'&#233;pigraphe du livre reprise en quatri&#232;me n'a bien s&#251;r rien de fortuit quant &#224; l'explication (d&#233;monstration) par Asger Jorn de sa th&#233;orie des migrations de l'image &#224; travers la mati&#232;re. C'est donc tout CoBrA qui resurgit, avec au premier rang le p&#232;re, Pierre Alechinsky&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme en passant, rappelons d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Le voyage de la racine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et ses &#034;alter &#233;gaux&#034;, on a d&#233;j&#224; cit&#233; l'autre premier, viennent aussi Christian Dotremont&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hautement recommand&#233; : Grand H&#244;tel Des Valises, Locataire Dotremont - Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jean Raine, Karel Apel, Luc de Heusch, Rheinoud Heise, j'en passe, et d'&#233;voquer la maison d'&#233;cole du Vexin, la survenue d'Alberto Gironella, qui projeta Ivan Alechine sur le sable de l'ar&#232;ne mexicaine. Tout cela pourrait avoir un effet &#034;d'un temps que les moins de vingt ans&#034; etc. Si cela s'inscrit, de fait, dans les pages qui nous sont propos&#233;es, cela serait fort insuffisant, la documentation existe, riche, nombreuse. S'il ne s'agissait que d'&#233;voquer les quatre cents coups, d'un jeune homme pr&#233;dispos&#233; par son environnement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons : &#171; La baleine de toutes les drogues me cracha une premi&#232;re fois en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ses rencontres : un grand et beau chapitre consacr&#233; au trop m&#233;connu Charles Duits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Charles Duits fait partie de ces rares &#233;crivains dont la lecture peut (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'adolescence en soixante-huit, ses exp&#233;ditions (vers le vrai, selon la formule de Kafka) en pays Mongo, ou celui de Castaneda, ce serait passer &#224; c&#244;t&#233; d'un essentiel, le go&#251;t des mots, de les arranger, leur pouvoir de se raccommoder avec soi-m&#234;me, du difficile &#233;quilibre qu'appelle la narration de soi. &#192; cet &#233;gard, la rythmique choisie par l'auteur est une r&#233;ussite, qu'il s'agisse du niveau d'ensemble, avec cette organisation en s&#233;quences qui ne forment pas une stricte chronologie (seule l'horloge int&#233;rieure la r&#232;gle), ou de la succession des plans &#224; l'int&#233;rieur d'une s&#233;quence, tandis que les phrases elles-m&#234;mes ne s'emp&#226;tent jamais. Autant dire que le style, les choix d'&#233;criture conviennent parfaitement au projet autobiographique (qui je suis, d'o&#249; je viens) dans sa vocation de transmission, non pas d'une image id&#233;alis&#233;e, mais de ce que furent les essais pour &#234;tre : de son temps, avec les siens, avec les autres. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme pour le &#034;justifier&#034;, ce passage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cr&#232;ve-la-faim, p&#232;re et jeune amant, Jorn avait quarante ans, mon p&#232;re vingt-six. Pierre Alechinsky : &#171; Jusqu'&#224; mes trente ans, chaque fois que je pourrai j'&#233;chapperai &#224; la peinture. &#187; Mon p&#232;re se retenait de peindre. Il pr&#233;parait son film, il apprenait la taille-douce, il &#233;ditait la revue &lt;i&gt;Phases&lt;/i&gt;, mi-cobra, mi-surr&#233;aliste. Asger Jorn enseigne &#224; mon p&#232;re les premiers rudiments de la libert&#233; en peignant &#224; c&#244;t&#233; de lui (&#171; en chantonnant, pour cr&#233;er une bulle qui l'isole &#187;, dira mon p&#232;re). Jorn : &#171; Si tu ajoutes quelque chose &#224; ton tableau, que ce ne soit jamais pour une raison esth&#233;tique. Uniquement pour des raisons d'expression. &#187; Libert&#233; ch&#233;rie : Asger Jorn peint sur une porte du placard de ma chambre un Don Quichotte et un Sancho Pan&#231;a nordiques en rose et bleu p&#226;le, gris et blanc - presque argent -, une merveille &#224; hauteur de petit gar&#231;on. Le d&#233;part de mes parents pour le Japon, fin juillet 1955, et mon s&#233;jour &#224; Bruxelles ont effac&#233; cette p&#233;riode. &#192; peine avais-je pos&#233; le pied dans ma chambre de Belleville qu'elle me fut retir&#233;e &#187;. (48) &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Claude Louis-Combet &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Huysmans au coin de ma fen&#234;tre, aux &#233;ditions Fata (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que Claude Louis-Combet soit un fin connaisseur de l'&#339;uvre de Joris-Karl Huysmans, &#224; tout le moins la pr&#233;face &#224; une r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Lydwine de Schiedam&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, &#171; Lydwine de Schiedam une figure de proue &#187;, pr&#233;face &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en 2002 pouvait en attester. Il &#233;tait possible, l&#233;gitime m&#234;me de la tirer du c&#244;t&#233; de celles qui seront r&#233;unies &#224; l'enseigne des &lt;i&gt;&#201;gar&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publi&#233;s en fascicules &#034;aux d&#233;pens de la Compagnie de Tr&#233;voux&#034;, les portraits (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et autres Rose de Lima&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;L'&#194;ge de Rose, Corti, 1997, a trouv&#233; peu de critiques &#224; la hauteur de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Exemplairement : &#171; Ainsi le corps souffrant, pantelant, r&#233;pugnant, de la sainte de Schiedam prend-il tout son sens dans une vision spirituelle &#187;. On pouvait aussi lire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; ce point d'arriv&#233;e, force est bien de r&#233;&#233;valuer la fameuse misogynie de Huymans. Ne parlons pas de l'homme. Laissons-le aux secrets de son intimit&#233;. Mais l'&#233;crivain, le narrateur, Durtal, son alter ego de texte, avatar de Des Esseintes, n'a pas cess&#233;, plus romantique qu'on ne l'a dit, dans son naturalisme et son hypocondrie, de chercher la Femme &#224; travers des figures de femmes, ses contemporaines, de subodorer et de qu&#234;ter l'Eternel F&#233;minin &#224; travers la galerie des gourgandines, des d&#233;cav&#233;es, des petites vertus petites bourgeoises, des m&#233;diocrit&#233;s m&#233;nag&#232;res, ouvri&#232;res et populaires. Il a tritur&#233;, d&#233;clin&#233;, ressass&#233;, caricatur&#233; le f&#233;minin jusqu'&#224; la naus&#233;e, depuis &lt;i&gt;Marthe&lt;/i&gt; jusqu'&#224; &lt;i&gt; L&#224;-Bas&lt;/i&gt;, &#224; travers &lt;i&gt; Les s&#339;urs Vatard, En m&#233;nage, En rade&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et d'enfoncer le clou : &#171; &#187;Dans l'ombre de Gilles de Rais, il a rencontr&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Et si l'on reste en pays combettien :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A la lecture de l'histoire de Lydwine, on d&#233;couvre &#224; quel point de justesse l'image de la victime recouvre celle de l'amante et combien le destin de la sainte est ambivalent, partag&#233; entre douleurs innommables et ineffables jouissances&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans ce r&#233;cit, la corde de la f&#233;minit&#233; est pinc&#233;e &#224; l'extr&#234;me des sons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne me priverai pas d'autre part de garder aussi : &#171; Seule la l&#232;pre lui fut &#233;pargn&#233;e car celle-ci entra&#238;nait la rel&#233;gation, ce qui &#171; e&#251;t contrecarr&#233; les desseins du Seigneur et rendu l'expansion de la saintet&#233; de Lydwine nulle &#187;. Il y va sans doute de ce que Gilles Bonnet, orf&#232;vre s'il en est, appelle &#171; l'&#233;criture comique de Joris-Karl Huysmans &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il y a tout lieu de louer ce travail, une th&#232;se remani&#233;e, toute en finesse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. Prudemment peut-&#234;tre, nous garderons cependant le mot &lt;i&gt;humour&lt;/i&gt;, sachant qu'il ne fait d&#233;faut ni &#224; Louis-Combet, ni &#224; celui qui s'est av&#233;r&#233; un beau jour son &#171; compagnon de conscience &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci pos&#233;, qui d&#233;couvrira ce &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Fata Morgana, compl&#232;tera heureusement la vision qu'aura donn&#233;e cette pr&#233;face &#224; un des ultimes livres de l'auteur d'&lt;i&gt;&#192; rebours&lt;/i&gt;. Ainsi la pr&#233;pond&#233;rance de la figure de Durtal, d&#233;couverte tr&#232;s jeune, &#224; l'&#226;ge de l'adolescence, d'abord sous forme de &#034;morceau choisi&#034; (un passage de &lt;i&gt; En route&lt;/i&gt;) puis la lecture sans doute aussi difficile qu'exaltante (&#224; dix sept ans) de &lt;i&gt;La Cath&#233;drale&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce sont trois premiers chapitres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premi&#232;re rencontre ; Durtal, ensuite et jusqu'&#224; pr&#233;sent ; L&#224;-bas, Durtal en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui font pressentir ce que le premier rabat de couverture annonce sous la plume de l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Huysmans est le seul auteur dont je pourrais me r&#233;clamer s'il me fallait r&#233;pondre &#224; une question qui porterait sur le lien &#233;tabli, d&#232;s le d&#233;but et &#224; la longue, entre l'&#233;criture et l'existence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;In extenso : &#8220;Ce n'est pas ici un essai sur Huysmans, l'homme et son &#339;uvre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc, d&#232;s le d&#233;but : &#171; Avec Huysmans, dans les quelques lignes d'upe seule page de texte, tomb&#233;e du ciel comme un a&#233;rolithe [Il s'agit dans cette page de &lt;i&gt;En route&lt;/i&gt;, des ruminations int&#233;rieures de Durtal tout proche de la confession g&#233;n&#233;rale], j'acc&#233;dais &#224; un service de premier choix : celui qui poussait jusqu'&#224; la perfection de l'incandescence l'exactitude du verbe associ&#233;e &#224; toute la richesse et &#224; toute la d&#233;solation d'une exp&#233;rience int&#233;rieure en laquelle je me reconnaissais tout entier, moi qui n'en parlais jamais, moi qui ne disais rien, moi que la mutit&#233; r&#233;duisait &#224; l'&#233;tat d'une ombre d&#233;tach&#233;e de la vie et sans prise sur le r&#233;el, vou&#233;e seulement aux turbulences de ses contradictions &#187;. (17)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant, si se met en route le futur auteur, c'est pour bient&#244;t prendre le chemin oppos&#233;, Huysmans rejoignant Ligug&#233;, Louis-Combet brisant avec l'Abbaye Blanche. Les d&#233;bats int&#233;rieurs se ressemblent, ils aboutissent &#224; des d&#233;cisions oppos&#233;es. Reste, commun, le choix de l'&#233;criture, &lt;i&gt;n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure&lt;/i&gt; &#224; propos de laquelle Louis-Combet livre de bien belles pages, lisons : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'appel de la &#034;n&#233;cessit&#233;&#034; implique constamment et inconsciemment le risque de la contradiction - et toujours au nom de l'exigence d'authenticit&#233;. La m&#234;me voix du c&#339;ur qui m'a command&#233; d'adorer m'ordonnera un jour de me d&#233;tourner de l'adoration, de son objet tout au moins, et d'y renoncer. Ce serait l&#224;, me semble-t-il, comme l'expression d'une logique du &lt;i&gt;pur amour&lt;/i&gt; : il avait fallu poss&#233;der &#224; seule fin de pouvoir un jour se d&#233;poss&#233;der &#187;. (36, je souligne, ajoutant que le chapitre de conclusion : &#171; Fid&#233;lit&#233; de Huysmans, fid&#233;lit&#233; &#224; Huysmans &#187;, illustre, &#224; mon sens, tout particuli&#232;rement cette assertion. Par exemple : &#171; La tension institu&#233;e entre l'&#234;tre et le monde ne change rien &#224; l'horreur de la r&#233;alit&#233;, mais elle op&#232;re, dans le c&#339;ur, le mouvement d'une conversion. Par l&#224;, je ressens comme une v&#233;rit&#233; essentielle, ins&#233;parable du style, dans l'expression : l'implication d'un homme qui &#233;crit pour &#234;tre, pour dire ce qu'il en est de son &#234;tre, et, sur cette voie quasiment m&#233;taphysique de l'aveu, commencer &#224; devenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suit : &#171; C'est pourquoi l'&#339;uvre de Huysmans, quoi qu'elle raconte et &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. (100))
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne rajouterai que peu, laissant au lecteur d'appr&#233;cier l'&#233;criture souveraine autant que pacifi&#233;e de ce livre indispensable, d'une facture parfaite, je mentionnerai juste comment une note du &lt;i&gt;P&#233;lerin russe&lt;/i&gt;, croisant la lecture de &lt;i&gt;L&#224;-bas&lt;/i&gt;, fit surgir l'intuition de la mythobiographie (et advint &lt;i&gt;Marinus et Marina&lt;/i&gt;), ou encore le chapitre consacr&#233; &#224; quatre peintres : Gr&#252;newald, F&#233;licien Rops, Gustave Moreau, Odilon Redon, dont &lt;i&gt;Les Yeux clos&lt;/i&gt; (comme la &lt;i&gt;Beata Beatrix&lt;/i&gt; de Rossetti) ont cet effet : &#034;dans le moment et dans la suite des jours qui se succ&#233;d&#232;rent, quelque chose en moi, une instance d'identit&#233; &#224; la recherche d'elle-m&#234;me sur la voie d'une aventure int&#233;rieure, &#233;prouva comme une sid&#233;ration, un appel de tout l'&#234;tre vers le point de son accomplissement&#034; (87&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les pages 84 &#224; 88 si elles rencontrent concernant Odilon Redon, les pages (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, cet &#233;clairage, ou cet &#233;claircissement :
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est vrai aussi que si je m'interroge sur les forces magn&#233;tiques qui se combinaient en moi dans mes ann&#233;es de latence, pr&#233;paratoires &#224; l'&#233;criture, Huysmans n'est pas le seul &#224; imposer sa ligne de direction. Il me faudrait citer au moins Edgar Poe et, parmi les auteurs r&#233;cents, Bernanos, Julien Green, Pierre Jean Jouve, Pierre Klossowski et Joyce et Beckett. Proust est venu beaucoup trop tard. Et Gide n'est jamais arriv&#233; &#187; (55). &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Scarfone, compl&#232;te ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un regard attentif montre que ces paroles ne se superposent pas davantage &#224; l'objet qui serait cens&#233; &#234;tre derri&#232;re elles (la palme tenue de la main gauche) qu'elles ne sont recouvertes par l'objet qui est cens&#233; &#234;tre devant elles ). Arasse prend la peine de pr&#233;ciser qu'il &#171; ne s'agit pas d'une inadvertance de la part du peintre &#187;. Il est par cons&#233;quent l&#233;gitime de consid&#233;rer que, d'une part, les paroles, tout comme la colonne, ne sont pas un &#233;l&#233;ment figuratif quelconque, leur disposition en tant qu'&#233;l&#233;ment &#171; impliqu&#233; &#187; [...] dans le fond d'or leur donnant au contraire une fonction d&#233;cisive pour ce que le tableau est cens&#233; transmettre ; d'autre part, elles ne doivent pas &#234;tre consid&#233;r&#233;es comme des paroles destin&#233;es &#224; &#234;tre &lt;i&gt;lues &lt;/i&gt; : [...] ces paroles sont des &lt;i&gt;choses&lt;/i&gt;, dot&#233;es d'une &#171; pr&#233;sence &#187; bien &#224; elles. Malgr&#233; - ou au-del&#224; de - leur sens linguistique, ces paroles signifient l'irruption de l'infini dans le fini, ou encore, de l'invisible dans le visible &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chacun des cahiers de cette &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue&lt;/a&gt;, a pour argument un texte de Freud, le &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/numero14/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 14&lt;/a&gt;, a par bonheur &#233;lu &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/numero14/article.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'article&lt;/a&gt; de Dominique Scarfone.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Vers l'avant ? &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/arg-avail.php?num=19&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Penser/r&#234;ver n&#176; 19&lt;/a&gt;, C'&#233;tait mieux avant, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Jamais, jamais ils n'atteindront la lune/Du moins pas celle qu'ils pourraient poursuivre &#187;. L. Cohen, &#171; Sing an another song &#187;, &lt;i&gt;Songs of Love and Hate&lt;/i&gt;, 1968.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ivan Alechine &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3374&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Oldies&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, mai 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme en passant, rappelons d'H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;Le voyage de la racine alechinsky&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article289' class=&#034;spip_in&#034;&gt;op. laud.&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Ces &lt;i&gt;oldies&lt;/i&gt; signalent aussi &lt;i&lt;fraternellement&lt;/i&gt; Nicolas Alquin (naissance p. 69), dont &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article160#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Plein fer&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; avait retenu l'attention, et qu'on trouvera &#034;du voyage&#034; avec &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/les-effets-de-la-dissimulation&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les effets de la dissimulation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, chez Fata Morgana.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hautement recommand&#233; : &lt;i&gt;Grand H&#244;tel Des Valises, Locataire Dotremont - Les Entretiens De Tervuren&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 1981, avec la pr&#233;sentation de Jean-Clarence Lambert (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3240&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cobra, un art libre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons : &#171; La baleine de toutes les drogues me cracha une premi&#232;re fois en 1976 contre les falaises de Malte. Au cours de ma chute, je publiai un court texte intitul&#233; &lt;i&gt;&#201;coute&lt;/i&gt;, &#224; mon tour dans la collection &#171; Les Poquettes volantes &#187; au Daily-Bul, vingt-huit pages broch&#233;es sous couverture de carton ros&#233; ; je voulais suivre l'exemple de Jean Raine et de son tr&#232;s beau - tr&#232;s sobre - &lt;i&gt;Simulacres de l'innocence&lt;/i&gt;. Il y a un grand nombre de &#171; fils de... &#187; qui publie (qui peint ou qui joue) de fa&#231;on &#233;ph&#233;m&#232;re. Mon p&#232;re fit grise mine. Que venait faire ce chien fou dans son jeu de quilles ? Andr&#233; Balthazar avait tenu bon. Henri Michaux, au t&#233;l&#233;phone avec Joyce Mansour : &#171; Dans son po&#232;me, l'auteur va de la cave au grenier &#187;. Charles Duits : &#171; Tu as mis le d&#233;sert dans un grain de sable &#187;. Le tout disparut comme ronds dans l'eau de l'oc&#233;an noir. &#187; (138-9)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Charles Duits fait partie de ces rares &#233;crivains dont la lecture peut bouleverser des vies enti&#232;res. Il y a l&#224; peut-&#234;tre, les vraies raisons du rejet dans lequel il a &#233;t&#233; longtemps tenu &#187;, &#233;crit Thierry Guichard (&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=3424&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges n &#176; 8&lt;/a&gt;, 1994).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/huysmans-au-coin-de-ma-fenetre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Fata Morgana, avril 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &#171; Lydwine de Schiedam une figure de proue &#187;, pr&#233;face &#224; la r&#233;&#233;dition de Joris-Karl, Huysmans, &lt;i&gt;Lydwine de Schiedam&lt;/i&gt;, &#233;ditions A Rebours, 2002, pp. 9-20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publi&#233;s en fascicules &#034;aux d&#233;pens de la Compagnie de Tr&#233;voux&#034;, les portraits des Marie des Vall&#233;es et autres Claudine Moine, ont &#233;t&#233; r&#233;unis aux &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, m&#233;ritant en effet audience plus large. Nous nous &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article40' class=&#034;spip_in&#034;&gt;y&lt;/a&gt; sommes, pour notre part employ&#233; dans la lettre du 13 octobre 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;L'&#194;ge de Rose&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/age-de-rose.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Corti&lt;/a&gt;, 1997, a trouv&#233; peu de critiques &#224; la hauteur de ce texte, en dehors de la regrett&#233;e Anne Th&#233;baud qui &#233;crivait : &#192; travers la figure de Rose, l'auteur traque une &#034;image troublante de la f&#233;minit&#233;&#034;, r&#233;unissant &#034;les extr&#234;mes de la saintet&#233; et de la sensualit&#233;&#034;, &#034;image enfouie&#034; au creux des &#233;motions de l'enfance. (Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 710 du 16-02-1997). L'&#034;homme de l'art&#034; verrait sans doute comment les moyens de litt&#233;rature &lt;i&gt;traitent&lt;/i&gt; ce cas manifeste de trouble dans la f&#233;minit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et d'enfoncer le clou :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &#187;Dans l'ombre de Gilles de Rais, il a rencontr&#233; la d&#233;moniaque Chantelouve qui lui a r&#233;ellement communiqu&#233; le frisson le plus noir du sacr&#233;. Ensuite, revenu de l'angoisse et de l'effroi comme d'autres p&#232;lerins des cercles infernaux, il a chastement flirt&#233; avec la bonne madame Bavoil, la suavit&#233; m&#234;me, moiti&#233; bas-bleu des sciences religieuses, moiti&#233; cantini&#232;re de la Cuisine des Anges. C'&#233;tait une cr&#233;ation de son &#226;me de c&#233;libataire irr&#233;ductible, en mal d'une bonne m&#232;re plut&#244;t que d'une amante voratrice. Elle le conforte, l'assiste et l'instruit dans sa longue marche &#224; la conversion catholique et &#224; l'exp&#233;rience monastique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans ce r&#233;cit, la corde de la f&#233;minit&#233; est pinc&#233;e &#224; l'extr&#234;me des sons qu'elle peut &#233;mettre. Les pleurs de la jeune fille accabl&#233;e par le d&#233;sespoir de sa d&#233;ch&#233;ance physique se transforment dans les sanglots de la contemplative unie aux souffrances du Crucifi&#233; et finissent par s'effuser en larmes de pl&#233;nitude, expression de joie transformante : &#171; Elle pantelait, se tordait, crissait des dents ou gisait &#224; moiti&#233; morte et elle &#233;tait ravie au m&#234;me instant ; elle ne vivait plus, dans un sens comme dans l'autre que d'exc&#232;s ; l'exub&#233;rance de sa jubilation compensait l'abus de ses peines. &#187; Ces phrases n'ont pas &#233;t&#233; &#233;crites par Georges Bataille mais par Joris-Karl Huysmans, traquant &#224; m&#234;me les ph&#233;nom&#232;nes corporels, chez une femme entr&#233;e malgr&#233; elle dans la voie de l'union &#224; Dieu, un paroxysme d'existence et l'irruption de la transe th&#233;ophanique. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ce degr&#233; d'intensit&#233; v&#233;cue, l'amour de Dieu cesse d'&#234;tre un topos de la litt&#233;rature &#233;difiante, il porte en lui-m&#234;me une &#233;norme charge &#233;rotique qui fait de la grabataire une pure et simple proie. Le corps rompu, &#233;cras&#233;, d&#233;figur&#233;, largement putr&#233;fi&#233; est, &#224; cette condition, sujet, mati&#232;re et lieu d'extase comme d'un orgasme de l'&#226;me &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il y a tout lieu de louer ce travail, une th&#232;se remani&#233;e, toute en finesse, sans d&#233;roger malgr&#233; tout aux canons acad&#233;miques, &#224; laquelle la lecture publique (B. U.) permet d'acc&#233;der, nonobstant une diffusion confidentielle (aux &#233;ditions Honor&#233; Champion) pour un public d&#233;sign&#233;. Le recommander est vraiment la moindre des choses, &#224; raison de la lisibilit&#233;, et de la haute estime en laquelle se sent tenu son lecteur. Ex&#233;g&#232;te pr&#233;cis de Fran&#231;ois Bon (voir cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;), Gilles Bonnet est un patient d&#233;crypteur des niveaux de textualit&#233;, et des ruses d&#233;ploy&#233;es pour former du neuf et en quoi ils se &lt;i&gt;fondent&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premi&#232;re rencontre ; Durtal, ensuite et jusqu'&#224; pr&#233;sent ; &lt;i&gt;L&#224;-bas&lt;/i&gt;, Durtal en son commencement ; L'esprit de d&#233;cadence, &lt;i&gt;A rebours&lt;/i&gt; ; Du r&#233;el &#224; en r&#234;ver ; De la douleur comme du d&#233;sir et du myst&#232;re, quatre peintres ; Initiation &#224; l'hagiographie perverse ; Fid&#233;lit&#233; de Huysmans, fid&#233;lit&#233; &#224; Huysmans.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;In extenso&lt;/i&gt; : &#8220;Ce n'est pas ici un essai sur Huysmans, l'homme et son &#339;uvre, mais un t&#233;moignage de reconnaissance &#224; l'&#233;gard d'une &#233;criture dont l'esprit, incarn&#233; successivement en Folantin, en Des Esseintes et en Durtal, a impr&#233;gn&#233; en profondeur ma sensibilit&#233; litt&#233;raire, mon sentiment esth&#233;tique et mon sens du spirituel pendant mes ann&#233;es de formation. Huysmans est le seul auteur dont je pourrais me r&#233;clamer s'il me fallait r&#233;pondre &#224; une question qui porterait sur le lien &#233;tabli, d&#232;s le d&#233;but et &#224; la longue, entre l'&#233;criture et l'existence.&#8221; C. L.-C.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suit : &#171; C'est pourquoi l'&#339;uvre de Huysmans, quoi qu'elle raconte et &#224; travers la vari&#233;t&#233; de ses personnages, respire l'autobiographie. Elle est l'espace de projection et d'expansion d'un &#234;tre qui devient, par l&#224;, une mani&#232;re d' &#034;homme d'&#233;criture&#034; (ainsi qu'il m'est arriv&#233; de le dire &#224; mon sujet), dont l'histoire personnelle ne pr&#233;sente pas plus d'int&#233;r&#234;t que celle qu'il raconte - les &#233;v&#233;nements comptant pour tr&#232;s peu de chose, la dimension prise par la conscience de soi demeurant &#224; peu pr&#232;s pour le tout : c'est ce qui appara&#238;t, le plus manifestement, avec Durtal, livr&#233; &#224; son monologue int&#233;rieur, lequel ; &#224; l'instar des rivi&#232;res en partie souterraines, dispara&#238;t dans le silence pour repara&#238;tre en r&#233;surgences &#187;.&lt;br&gt; Je me plais &#224; relever, juste un peu plus haut :&lt;br&gt;&#171; Quand je songe &#224; Huysmans, &#224; travers Durtal que je connais mieux, et que je l'imagine aux prises avec l'ext&#233;riorit&#233; de la ville, passant, le plus souvent, d'un lieu clos &#224; l'autre, je ne puis m'emp&#234;cher de me rappeler l'interminable d&#233;ambulation d'une journ&#233;e de L&#233;opold Bloom qui remplit &lt;i&gt;Ulysse&lt;/i&gt; de Joyce. Non seulement je me le repr&#233;sente sans peine garnissant sa poche d'un savoureux pied de porc ou se fricassant une po&#234;l&#233;e de rognons avant de se mettre en marche, mais je le vois surtout - et pour moi, c'est presque un paradoxe - saisissant le monde &#224; cru, d'un regard incisif, impitoyable, sans jamais perdre le fil de son discours int&#233;rieur, associant dans le m&#234;me flux trivialit&#233;s et sublimit&#233;s, mati&#232;re d'&#233;ros et &#233;motions mystiques, &#233;rudition d'histoire et sp&#233;culations m&#233;taphysiques &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de songer alors &#224; un r&#233;cent livre de Philippe Forest : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article269#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Beaucoup de jours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, dont bien des r&#233;flexions sur le &#034;roman du je&#034; int&#233;ressent &#224; mon sens les pages ici &#034;cousues de critique et de souvenirs&#034; de Louis-Combet. On trouvera ces r&#233;flexions exprim&#233;es dans un entretien avec Laurent Zimmermann, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Le_roman_et_le_r%26eacute%3Bel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Atelier Fabula&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Le roman et le r&#233;el, 8 mai 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les pages 84 &#224; 88 si elles rencontrent concernant Odilon Redon, les pages que lui a consacr&#233;e Huysmans dans &lt;i&gt;&#192; Rebours&lt;/i&gt;, c'est fort bri&#232;vement ; elles t&#233;moignent surtout de la vive sensibilit&#233; de Claude Louis-Combet, et m'incitent &#224; rappeler &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article195#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux presses du Septentrion. Concernant &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;, des dessins de Roland Seneca, pourront appeler la glose &#233;rudite. Claude Louis-Combet, a donn&#233;, &#224; son sujet, de nombreux textes, en ligne sur &lt;a href=&#034;http://www.rolandseneca.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de l'artiste&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Donner voix</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294</guid>
		<dc:date>2012-05-06T13:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bailly, Jean-Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Andr&#233;, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Guyomard, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Viart, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Reynaud Dewar, Lili</dc:subject>
		<dc:subject>Wetterwald, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Garcia Torres, Mario</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Noiret, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Kahn, Laurence</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Schniewind, Alexandrine</dc:subject>
		<dc:subject>Widl&#246;cher, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Kippenberger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Wardill, Emily</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/05/2012 &#8212; &#201;lisabeth Wetterwald, Mario Garc&#237;a Torres, Martin Kippenberger, Jean-Christophe Bailly, Gilles Bonnet, Fran&#231;ois Bon, Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind, Jean-Fran&#231;ois Lyotard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot38" rel="tag"&gt;Bailly, Jean-Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot75" rel="tag"&gt;Andr&#233;, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot539" rel="tag"&gt;Guyomard, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot673" rel="tag"&gt;Viart, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot970" rel="tag"&gt;Reynaud Dewar, Lili&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1075" rel="tag"&gt;Wetterwald, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1078" rel="tag"&gt;Garcia Torres, Mario&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1382" rel="tag"&gt;Noiret, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1384" rel="tag"&gt;Kahn, Laurence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1427" rel="tag"&gt;Bonnet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1428" rel="tag"&gt;Schniewind, Alexandrine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1429" rel="tag"&gt;Widl&#246;cher, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1430" rel="tag"&gt;Kippenberger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1431" rel="tag"&gt;Wardill, Emily&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Donner voix, donner de la voix, donner sa voix...&lt;br&gt;
Le lecteur compl&#232;tera.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il pourra, &#233;ventuellement, le faire, s'il le d&#233;sire, en &#233;coutant &lt;i&gt;ce qui se passe entre les livres&lt;/i&gt;, selon une belle formule de Pierre Pachet, livres r&#233;cents ou non, appari&#233;s ou non, qui se proposent. Tressages &#224; reprendre. Livrons, c'est le mot, ou, c'est selon &#8212; d&#233;livrons &#8212; quelques exergues &#224; cet effet.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt; M&#234;me fond&#233;e, la compr&#233;hension n'est jamais loin de la folie du sens. Surtout en analyse. &#171; Naturellement nous comprenons, c'est ce que nous avons de commun avec les d&#233;lirants. &#187; L'important est ailleurs, au-del&#224; et &#224; c&#244;t&#233;. &#171; Si vous comprenez tant mieux ! Gardez-le pour vous, l'important n'est pas de comprendre, c'est d'atteindre le vrai. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick Guyomard cite Jacques Lacan. Ajoutons avec lui : Le vrai, c'est &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt; Dans combien de films et de s&#233;ries n'entend-on pas la phrase : &#171; Je te comprends. &#187; Au moment o&#249; l'un des deux, celui &#224; qui cette parole s'adresse, est frapp&#233; d'un coup qui, du chagrin d'amour &#224; la perte d'un &#234;tre cher, en passant par l'annonce d'un mal irr&#233;m&#233;diable, le bouleverse et le fait &lt;i&gt;basculer&lt;/i&gt; dans une solitude radicale. Il quitte le monde o&#249; tout s'&#233;change, o&#249; tout se partage, o&#249; tout le monde se comprend et o&#249; les sentiments sont bons parce que nous avons tous les m&#234;mes.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick Guyomard, &#171; Je vous ai compris &#187;, art. cit., p. 136.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Si Mario Garcia Torres explore la m&#233;moire, ce n'est ni pour &#171; sauver &#187; le pass&#233; ni pour &#233;riger des monuments, mais pour essayer de comprendre comment les faits se transmettent, dans quelle mesure histoires, mythes et rumeurs influent sur le pr&#233;sent ; c'est aussi pour construire des r&#233;cits permettant de r&#233;fl&#233;chir sur l'art, sur le statut de l'artiste dans les soci&#233;t&#233;s occidentales contemporaines, sur les institutions, sur la mani&#232;re dont se construit l'histoire de l'art.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Wetterwald, conf&#233;rence sur What Doesn't Kill You Makes You (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour le dire de fa&#231;on crue, seul l'esclave se demande qui il est ; l'homme libre suit celui qui l'appelle. Il suit, mais n'appartient pas &#224; la voix qui l'appelle. L'identit&#233;, la plupart du temps, est strictement inutile et finit en paperasse ou sur le disque dur d'un quelconque ordinateur. Les gens, pour la plupart, ont rencontr&#233; ce ma&#238;tre, en cherchant &#224; savoir qui ils &#233;taient. En m&#234;me temps - ce qui est extr&#234;mement triste - ils vivent toute une vie durant sans que personne ne les appelle. Ils savent qui ils sont mais ne sont utiles &#224; personne. Ils ignorent qu'ils sont appel&#233;s &#224; devenir &#171; figure &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de rem&#233;morer &#171; l'espace vocatif du texte &#187; :&#171; Pour le dire de fa&#231;on crue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;N'en ajoutons pas d'autres. &#171; Reprendre parole &#187; (Vincent Delecroix) n'ira pas sans &#171; redouter l'imposture de la langue &#187; (Maria Gabriela Llansol)...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;Mario Garc&#237;a Torres &#8211; What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; &lt;br&gt;conf&#233;rence d'Elisabeth Wetterwald&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#201;lisabeth Wetterwald&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le travail d'&#201;lisabeth Wetterwald, a fait l'objet de cette pr&#233;sentation.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, conclut ainsi sa conf&#233;rence, relative &#224; la pr&#233;sentation des cinquante-deux diapositives de &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; une mani&#232;re d'installation de Mario Garc&#237;a Torres, et que publient pour un prix des plus modiques les Presses du r&#233;el : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En essayant de r&#233;activer un mus&#233;e &#233;ph&#233;m&#232;re qui, on l'imagine, n'a jamais d&#251; &#234;tre tr&#232;s fr&#233;quent&#233;, par une exposition qui, on le devine, n'aura pas un franc succ&#232;s, Mario Garc&#237;a Torres r&#233;active les questions soulev&#233;es par l'existence du MoMAS : quels sont les r&#244;les et les fonctions du mus&#233;e ? &#224; quelle condition peut-il devenir une instance de l&#233;gitimation ? Alors que Kippenberger brouillait les fronti&#232;res entre l'art et la vie, consid&#233;rant sans doute ce mus&#233;e (&#224; court terme, du moins) comme un lieu de rassemblement estival, amical, et pr&#233;texte &#224; diverses exp&#233;rimentations (il a r&#233;alis&#233; des plans, des maquettes, de nombreux projets qui, avec des moyens et une volont&#233; politique auraient pu aboutir &#224; quelque chose de concret), Mario Garc&#237;a Torres int&#232;gre cette histoire dans ses r&#233;flexions sur le mus&#233;e &#224; l'heure de la mondialisation, sur la valeur de l'art, et sur la position (le r&#244;le, la l&#233;gitimit&#233;, le pouvoir) de l'artiste dans les soci&#233;t&#233;s occidentales contemporaines. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;What Doesn't Kill You Makes You Stronger, op. cit., p. 68.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'il est infiniment passionnant de d&#233;couvrir dans l'espace d'une exposition un diaporama de Mario Garc&#237;a Torres, comme ce fut r&#233;cemment le cas pour &lt;i&gt;What happens in Halifax Stays in Halifax&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#339;uvre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e r&#233;cemment dans l'exposition Prospective XXI&#176; si&#232;cle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le petit ouvrage que l'on aura en main, pourrait lui aussi &#224; sa mani&#232;re faire partie de l'&#339;uvre, ne pas simplement en constituer une explication &#8212; elle ne l'est, possiblement, que de surcro&#238;t, mais en revanche provoquer chez le spectateur-lecteur (auditeur) une prise de conscience artiste, faisant de l'expression art conceptuel une mani&#232;re de pl&#233;onasme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;crivons succinctement pour une mise en app&#233;tit. Nous est offert une sorte de diptyque. Dans une premi&#232;re partie, comme une visite guid&#233;e de l'&#238;le de Syros (Cyclades), une vingtaine de photographies fa&#231;on Office de tourisme &#8212; mais travaill&#233;es &#244; combien par leurs l&#233;gendes, puis une bascule : la phrase de Nietzsche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Ce qui ne me tue pas me rend plus fort &#187;, est extrait du Cr&#233;puscule des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, amen&#233;e par :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;The following tale is actually not an ancient one, as this narrative might suggest. / But one that could be telling about the way culture has been publicly discussed in the last decades&lt;/i&gt;. [Le conte qui va suivre n'est pas un conte ancien, comme ce r&#233;cit pourrait le laisser supposer. / Mais un conte qui pourrait raconter la fa&#231;on dont la culture a &#233;t&#233; d&#233;battue publiquement durant les derni&#232;res d&#233;cennies.]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et par la suite l'expos&#233; en images de l'enqu&#234;te sur l'utopie con&#231;ue par Martin Kippenberger&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Martin Kippenberger, portrait, Mamco ; juste une image : The Happy End of (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'implication de Mario Garc&#237;a Torres devenant la n&#244;tre, au projet se substituant le m&#233;ta-projet qui fait du protagoniste un de ses possibles acteurs, &#224; la fois ni dupe ni passif, l'art &#233;tant envisag&#233; comme une s&#233;rie d'exp&#233;rimentations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;lisabeth Wetterwald, What Doesn't Kill You Makes You Stronger, p. 61.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'appelant l'une l'autre.&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, sa conf&#233;rence comme une postface&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le FRAC de Franche-Comt&#233;, donne au t&#233;l&#233;chargement, le document (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en quelques huit pages limpides, plus qu'elle ne commente, ou ne donne les clefs, d&#233;crit sa mani&#232;re d'y &#234;tre all&#233;e voir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; suivre...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;Ph&#232;dre en Inde&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#8220;L'Inde chante, n'oubliez pas cela, l'Inde chante.&#8221;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Henri Michaux, Un barbare en Asie.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La circonstance de la rediffusion actuelle de la lecture par son auteur de &lt;i&gt;Ph&#232;dre en Inde&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;mission Fictions du 30/04 au 04/05/2012. &#192; lire, cette recension d'Emmanuel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'est pas la raison suffisante de rappeler quel beau livre a publi&#233; Andr&#233; Dimanche en 2002&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La quatri&#232;me dit :En janvier 1990, Ph&#232;dre fut cr&#233;&#233;e &#224; Bhopal, en Inde, par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, apr&#232;s Alain Veinstein en 1990. L'ouvrage est on ne peut plus actuel, juste cette citation de la page, en marquera les enjeux :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'apr&#232;s-midi, premi&#232;re rencontre avec l'&#233;quipe dans son entier. &lt;br&gt;
Etranget&#233; de ce moment un peu solennel qui nous projette face &#224; une trentaine de visages qui, surgis de ces rues travers&#233;es le matin, se donnent soudain si proches, sur la face arbitraire de l'exp&#233;rience qui s'engage.&lt;br&gt;
Ces hasards, d&#233;j&#224; surprenants dans les productions s&#233;dentaires, ces vies inconnues brusquement pr&#233;sentes avec les corps qui les portent et les &#233;parpillent, prennent dans le cas pr&#233;sent une dimension suppl&#233;mentaire, c'est comme une densit&#233; physique que l'exotisme des costumes, des chevelures, des regards imposerait - obstacle &#224; franchir avant de pouvoir revenir aux dimensions techniques du projet. &lt;br&gt;
D&#233;senclav&#233;, on voit, on ne voit rien tout d'abord, puis il y a un sourire, des pieds nus, une voix, un rire, et ce qui s'enclenche alors est vraiment pur et joyeux : plong&#233; dans cette sollicitude qui serait immanente au &#034;contact des civilisations&#034;, du moins quand il prend cette forme de pure approche, d&#233;nu&#233;e d'arri&#232;re-pens&#233;es &#187;. (&lt;i&gt;7 ao&#251;t 1989&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;flexions qui parcourent ce Journal n'ont pas pris une ride ; bien des pages retiennent l'attention, ainsi celles relatives au r&#233;cit de Th&#233;ram&#232;ne et &#224; la mort de Ph&#232;dre, &#224; l'infinie r&#233;sonance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si le langage est sans nul doute le &#034;propre de l'homme&#034;, il n'est pas son abri : il faut qu'il y ait dans cette propri&#233;t&#233; une expropriation, quelque chose, un vent de loin, un vent de chose, qui ne lui appartienne aucunement. Le langage, qui est &#224; l'homme, est pourtant plus vieux que lui : porte en lui quelque chose qui se souvient de son absence et lui survit d&#233;j&#224; quand il meurt. La v&#233;rit&#233; la plus pure du tragique - le tragique lui-m&#234;me - c'est sans doute de produire cette &#233;tranget&#233; comme une apparition, c'est de saisir cette d&#233;possession au moment m&#234;me o&#249; elle est convertie en destin et o&#249; ce destin est converti au silence. &lt;br&gt;
Dans leur sari, les femmes avaient l'air si impuissantes, si abandonn&#233;es : c'est l'&#233;garement des survivants qui effectue le deuil sous nos yeux. Celui qui meurt sans qu'on le sache ne meurt pas. Celui qui meurt en parlant passe la main, passe la main sous les mots pour voir de quoi ils sont faits. Le regret est alors la vision de la face brillante et l&#233;g&#232;re du langage, de ce qui en lui pouvait s'en aller en s'&#233;gaillant dans le monde. La mort rabat l'homme sur lui-m&#234;me et laisse la part belle &#224; l'existence, en la stup&#233;fiant. Ce qui dure est donn&#233; dans ce qui meurt comme ce qui a pu &#234;tre fr&#244;l&#233; - et le langage est la r&#233;sonance de ce fr&#244;lement &#187;. (&lt;i&gt;14 novembre 1989&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Gilles Bonnet, &lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, &lt;font size=2&gt;D'un monde en bascule&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gilles Bonnet, Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule, aux &#233;ditions La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aux &#233;ditions La Baconni&#232;re (Ch&#234;ne-Bourg, Suisse), Gilles Bonnet, r&#233;alise non seulement une tr&#232;s belle monographie sur un &#233;crivain qui arpente les territoires du contemporain essentiellement l&#224; o&#249; ils se reconfigurent profond&#233;ment, souvent douloureusement, mais surtout accomplit le travail de pens&#233;e d'une &#233;criture, dans laquelle je verrais &#233;clats certaliens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fragmentation et braconnage culturel, ruptures instauratrices, chez Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et diff&#233;rend lyotardien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Bon suivit les cours de Jean-Fran&#231;ois Lyotard &#224; Vincennes.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;lev&#233;s &#224; une puissance seconde par l'outillage num&#233;rique (qui prolonge, voire se substitue &#224; l'outillage mental, et la main chers &#224; Leroi-Gourhan, pour inscriptions sur les parois de nos contemporaines cavernes &#8212; d&#233;sormais portatives). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un des tout premiers &#224; s'exprimer en 1982, sur &lt;i&gt;Sortie d'usine&lt;/i&gt; qui marqua l'irruption de Fran&#231;ois Bon sur la sc&#232;ne litt&#233;raire, G&#233;rard Noiret, d&#233;clarait (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quelle que soit l'apparente similitude avec la plupart des textes contemporains (ponctuation perturb&#233;e, phrases abouch&#233;es, etc.) &lt;i&gt;Sortie d'usine&lt;/i&gt; est le r&#233;sultat d'&lt;i&gt;une exp&#233;rience intellectuelle radicalement diff&#233;rente&lt;/i&gt; (je ne dis pas sup&#233;rieure) de celle de l'universitaire qui transforme &#224; partir d'un savoir re&#231;u. Ecrire est le fruit d'une lutte. &#192; l'origine il y a le besoin de s'exprimer constamment contrari&#233; par les transports, les bruits d'atelier, les imp&#233;ratifs du rendement. Il y a les mots qui s'accumulent, gangr&#232;nent dans la m&#233;moire. Il y a les fantasmes qui empoisonnent et deviennent indissociables des sensations. Et tout, sous le poids des pressions, s'agr&#232;ge, subit des m&#233;tamorphoses &lt;i&lt;jusqu'&#224; ce que la pens&#233;e atteigne le seuil de l'incompressible&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s un premier parcours de l'ouvrage de Gilles Bonnet, et tout particuli&#232;rement sa troisi&#232;me partie Mondes qui se d&#233;cline en Mondes possibles et &#201;crire num&#233;rique, il m'a paru opportun d'aller d&#233;nicher cette archive (Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 381, 01-11-1982), mani&#232;re de &#034;v&#233;rifier&#034; l'impression v&#233;cue alors, &#224; la parution du livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelle ann&#233;e aux &#233;ditions de Minuit, dont &#224; l'&#233;poque le catalogue parvenait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je retrouve avec &#233;motion : &#171; exp&#233;rience intellectuelle radicalement diff&#233;rente &#187; &#8212; ce que corrobore le titre de l'article : &lt;i&gt;Renversement de perspective&lt;/i&gt;. J'ajoute et c'est sans doute ce qui compte ici : l'&#339;uvre a chemin&#233;, imprim&#233; sa marque telle qu'ici c'est l'universitaire qui s'est mis &#224; son &#233;cole, pour ce travail qui fera date. M&#234;me si, mais c'est plut&#244;t un excellent signe, apporte le trouble quelque chose de l'ordre de l'hybridit&#233; : captures d'&#233;cran, liens nombreux figurant dans les notes et qu'on ne peut activer (mais on peut facilement s'en bricoler un r&#233;pertoire, qui donnera de laisser emporter dans l'&#339;uvre-web en cours), en m&#234;me temps qu'analyses rh&#233;toriques savantes, je ne r&#233;siste pas au plaisir de citer l'anaphore, figure d&#233;sormais mieux identifi&#233;e, que scande &lt;i&gt;Impatience&lt;/i&gt;, au chapitre (deux) &#171; Le dit de l'intensit&#233; &#187;. Ce chapitre est lui aussi un morceau de bravoure, car le travail d'analyse est ici mis au service de la sensation communiqu&#233;e (tout ensemble : sensation, intelligence, &#233;criture), je vous donne cet exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;Parler dans la col&#232;re&lt;/i&gt;, court texte ins&#233;r&#233; dans une plaquette &#233;dit&#233;e par le Centre Georges Pompidou en 1996 &#224; l'occasion d'une exposition consacr&#233;e aux p&#233;ch&#233;s capitaux, peut en effet &#234;tre consid&#233;r&#233; comme un premier &#233;tat de ce qui s'intitulera &lt;i&lt;Impatience&lt;/i&gt; deux ans plus tard. Or la premi&#232;re version fait le choix massif de l'horizontalit&#233; : les impr&#233;cations s'insinuent dans un flux d'ailleurs domin&#233; par le motif du serpent. Minorant l'importance accord&#233;e &#224; ce motif issu de la &lt;i&lt;Gen&#232;se&lt;/i&gt; comme de l'&lt;i&gt;Apocalypse&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Impatience&lt;/i&gt; abandonne cette sinuosit&#233; au profit du mart&#232;lement rythmique du court verset. Tout d'implacable verticalit&#233;, le nouveau texte offre un cadre d'une violence jaculatoire neuve au d&#233;ferlement syntaxique qui s&#233;duit l'auteur dans J&#233;r&#233;mie notamment. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Parler dans la col&#232;re&lt;/i&gt; explicite par ailleurs sa seconde dette, en multipliant les mentions d'un &#171; ch&#339;ur &#187; tragique, qu'Impatience att&#233;nuera ou gommera. C'est qu'entre-temps &lt;i&gt;Parking&lt;/i&gt;, dans sa section centrale &#224; vocation m&#233;tatextuelle, s'est livr&#233; &#224; une telle revendication de sources : &lt;br&gt;
Comme avant chaque d&#233;marrage de livre, j'ai relu plusieurs pi&#232;ces des tragiques grecs. C'est pour moi un rituel qui date de leur d&#233;couverte. [ ... ] en lisant, je recopie. Des fragments dress&#233;s droits de phrase. &#192; partir de quoi on accepte de glisser, d&#233;tacher de son propre monde un bout de phrase qui s'y embo&#238;te.&#034;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ceci s'appelle lire de pr&#232;s, et il en est de m&#234;me dans les divers registres que marque la tripartition : Exc&#232;s &#8212; Morts &#8212; Mondes. Si de fait se rencontrent des th&#232;mes d&#233;j&#224; analys&#233;s ailleurs, je songe &#224; &lt;i&gt;Rabelais rock'n'roll, &#201;critures cin&#233;tiques, La bascule onirique&lt;/i&gt; ou sur lesquels Fran&#231;ois Bon s'est lui m&#234;me amplement expliqu&#233;, ce sont bien les analyses au plus pr&#232;s qui font la coh&#233;sion (et la coh&#233;rence) de l'ouvrage de Gilles Bonnet, en font presque le roman d'une &#233;criture en devenir certes permanent mais dont les axes essentiels auront &#233;t&#233; fix&#233;s tr&#232;s t&#244;t, au prix parfois d'images-&#233;crans : la rupture, le nouveau, la vitesse, la menace qui sont moins des th&#232;mes qui porteraient l'&#233;criture que l'inverse, qui en communique l'&#233;nergie, et dont les th&#232;mes ne sont que le combustible (il y a du Jab&#232;s chez Fran&#231;ois Bon, livre des questions, voire du Ouaknin : livre br&#251;l&#233; ; et Habakuk ne survient pas au hasard...). L'&#233;tudiant qui d&#233;couvrira Bon, par ses livres, et &lt;i&gt;avec &lt;/i&gt;ce livre, aura ici un bel exemple (&#224; suivre) de lecture insistante.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tr&#232;s int&#233;ressant rendez-vous que celui donn&#233; par &#171; &#201;crire num&#233;rique &#187;, pour un rattrapage intensif. Et de commencer par &lt;i&gt;B&#233;ton&lt;/i&gt; (un arr&#234;t sur images) ensuite enfiler les couloir d'&lt;i&gt;erre&lt;/i&gt; (248-257) et entreprendre enfin &lt;i&gt;Une Travers&#233;e de Buffalo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;&#8212; Pour B&#233;ton, aller sur Youtube, lire pp. 224-226 (ou l'inverse).&#8212; Pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce qui conduit effectivement &#224; l'exercice de lecture in&#233;dit donnant de passer du livre-papier (objet circonscrit) au livre-web (objet ouvert), ce qui donne &#224; l'approche textuelle l'allure des installations qui sont la marque de nombre de jeunes artistes contemporains : comment &#034;lire&#034; par exemple &#034;Through somnambular laws&#034;, sans &#234;tre affect&#233; par les dispositifs mis en &#339;uvre, sans y revenir par le questionnement, qu'il soit litt&#233;raire, historique, ou artistique, comment habiter la &#034;Maison&#034; de Lili Reynaud Dewar, ou encore une &#339;uvre telle &#034;The Hands Of A Clock, Even When Out Of Order, Must Know And Let The Dumbest Little Watch Know Where They Stand, Otherwise Neither Is A Dial But Only A White Face With A Trick Mustache&#034; d'Emily Wardill&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Installations respectivement, au Plateau, &#224; Grenoble, conduit au Magasin par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sans surtout mettre en jeu, textualit&#233;, hypertextualit&#233;, et last but not least extra-textualit&#233; qui apparait comme l'une des marques de l'&#233;criture qui use des outils num&#233;riques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bascule&lt;/i&gt;, tout comme &lt;i&gt;monde&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;friction&lt;/i&gt; et quelques autres sont des mots (de longue date) du vocabulaire qu'affectionne Fran&#231;ois Bon, et Gilles Bonnet a sans doute eu raison de retenir &#034;D'un monde en bascule&#034; pour alerter son lecteur. Le second rabat pr&#233;cise bien ce qu'il en est, pour ce qui est de l'&#233;criture. Retenons cet essentiel, &#224; inscrire sur les tablettes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; &#201;crire la bascule signifie ainsi se laisser aspirer par le vide de l'ancien, au moment o&#249; le nouveau tente de l'investir, puis en b&#226;tir une structure tuil&#233;e qui puisse supporter l'&#339;uvre et le monde appel&#233; &#224; y r&#233;sonner. De la &lt;i&gt;fin&lt;/i&gt; &#224; la &lt;i&gt;bascule&lt;/i&gt;, la nuance n'est pas que de lexique : &lt;i&gt;&#233;crire la bascule&lt;/i&gt; d'un monde, c'est maintenir le texte ouvert contre la tentation de la nostalgie, l'astreindre sans cesse &#224; la v&#233;h&#233;mence jusqu'&#224; l'incantation, rageuse parfois, de se savoir qu&#234;te vive car vaine. Aussi la bascule dans l'&#339;uvre de Fran&#231;ois Bon a-t-elle &#224; voir avec la l&#233;gitimit&#233; ill&#233;gitime de la litt&#233;rature comme geste tendant &#224; la ma&#238;trise et &#224; la d&#233;prise du monde ou du sujet. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Ce n'est qu'en d&#233;s&#233;quilibre, entre fix&#233; et effondr&#233;, que l'acte d'&#233;crire prend sens. Seule une telle instabilit&#233;, source d'une constante invention de formes, dote l'&#233;criture d'une densit&#233; neuve, tiss&#233;e d'urgence, d'al&#233;atoire et d'irr&#233;m&#233;diable &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;En somme, &#233;crire, atelier ouvert...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.), &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La collection &#171; Petite biblioth&#232;que de psychanalyse &#187; aux PUF, rassemble r&#233;guli&#232;rement des textes issus de Journ&#233;es sur des th&#232;mes r&#233;unissant psychanalystes, universitaires, &#233;crivains, philosophes. &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt; n'&#233;chappe pas &#224; cette r&#232;gle : Jacques Andr&#233; pr&#233;cise qu'il s'agit du dernier temps d'un dialogue commenc&#233; depuis quelques ann&#233;es avec Alexandrine Schniewind dans le cadre d'une recherche universitaire dont le point de d&#233;part fut la &lt;i&gt;Verst&#228;ndigung&lt;/i&gt;, le &#171; se faire comprendre &#187; que Freud place au principe de la premi&#232;re rencontre humaine.&lt;br&gt;
La contribution de Fran&#231;ois Richard en exprime limpidement la teneur, d&#232;s les premi&#232;res phrases de sa communication :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La d&#233;couverte faite par Freud, en 1895, de la rencontre entre d'un c&#244;t&#233; l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt; en &#233;tat de d&#233;saide et de d&#233;tresse (&lt;i&gt;Hilfl&#246;sigkeit&lt;/i&gt;) et de l'autre c&#244;t&#233; le &lt;i&gt;Nebenmensch&lt;/i&gt;, &#171; l'&#234;tre-humain-proche &#187;, est tout sauf simple (elle inclut en effet d'embl&#233;e la dimension de la &lt;i&gt;tierc&#233;it&#233;&lt;/i&gt;). La rencontre entre les deux protagonistes de la situation analysante ne se laisse pas r&#233;duire &#224; une intersubjectivit&#233; facile puisqu'il appara&#238;t que la diff&#233;renciation doit parfois en passer par une phase d'indiff&#233;renciation et, tout aussi surprenant cela puisse-t-il &#234;tre, comprendre en passer par ne pas comprendre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Richard, Quand &#171; comprendre &#187; en passe par ne pas comprendre. Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&#233;matique explor&#233;e par des analystes dont reviennent souvent les noms&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.),Comprendre en psychanalyse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans la collection dirig&#233;e par Jacques Andr&#233; et Jean Laplanche, ce qui procure au fil du temps le sentiment d'avoir affaire &#224; une revue, et de participer d'une pens&#233;e en train de se constituer, enracin&#233;e dans les textes et les auteurs fondateurs, leur r&#233;examen au regard du monde qui change, la relance d'hypoth&#232;ses, destin&#233;es et c'est sp&#233;cialement le cas ici, &#224; dissiper des malentendus, sans doute renaissants, et parfois fondamentaux : intersubjectivit&#233;, empathie, lecture des pens&#233;es etc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard la contribution d'Alexandrine Schniewind, la plus substantielle, pr&#232;s de la moiti&#233; du volume, met en lumi&#232;re ce que permet l'allemand, la diff&#233;rence entre (se) comprendre : &lt;i&gt;verstehen&lt;/i&gt; et (se) faire comprendre : &lt;i&gt;verst&#228;ndigen&lt;/i&gt;. L'exergue emprunt&#233; &#224; Mandelstam (&#171; De l'interlocuteur &#187;) donne d'entendre : &#171; de la distance, il faut s'en soucier &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celle que permet cette tr&#232;s belle &#233;tude, que pourra &#233;galement aborder avec profit le lecteur &lt;i&gt;profane&lt;/i&gt;, avec notamment l'examen de diverses correspondances de Freud, et une attention plus particuli&#232;rement donn&#233;e au texte de &lt;i&gt;L'Esquisse&lt;/i&gt; et &#224; la difficult&#233;, pour Freud lui-m&#234;me initialement (correspondance avec Jung), de d&#233;m&#234;ler dissym&#233;trie/r&#233;ciprocit&#233; &#8212; Laurence Kahn dans le m&#234;me registre, en appelant &#224; &lt;i&gt;La question de l'analyse profane&lt;/i&gt;, et rappelant avec &lt;i&gt;Dora&lt;/i&gt; la gifle (salutaire) de la rupture.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;i&gt;Pourquoi philosopher ? &lt;br&gt;&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On aura le mouvement des quatre le&#231;ons de prop&#233;deutique donn&#233;es &#224; la Sorbonne en 1964 par Jean-Fran&#231;ois Lyotard, publi&#233;es aujourd'hui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, Pourquoi philosopher ?, PUF, 2012, avec de (trop) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec cette reprise au d&#233;but de la derni&#232;re d'entre elles :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la premi&#232;re des quatre le&#231;ons qui s'ach&#232;vent aujourd'hui, nous avons essay&#233; d'&#233;tablir que la philosophie appartient au d&#233;sir autant que n'importe quoi peut appartenir au d&#233;sir, qu'elle n'est pas d'une autre nature que n'importe quelle passion &#171; simple &#187;, mais seulement ce d&#233;sir, cette passion qui s'infl&#233;chit sur soi, se r&#233;fl&#233;chit - ce d&#233;sir, en somme, qui se d&#233;sire. Dans la deuxi&#232;me le&#231;on nous avons vu que vouloir chercher une origine de la philosophie est une entreprise un peu vaine, parce que le manque dont nous souffrons, et qui suscite la philosophie - la perte de l'unit&#233; - n'est pas pass&#233;, n'est pas autrefois, mais cette fois-ci, et encore, c'est-&#224;-dire ne cesse de se r&#233;p&#233;ter - qu'ainsi la philosophie a son origine avec elle-m&#234;me, et qu'elle est en cela histoire. Dans la troisi&#232;me le&#231;on, nous avons examin&#233; ce que peut &#234;tre la parole philosophique, et nous avons conclu qu'au total cette parole ne peut pas se refermer dans un discours coh&#233;rent et suffisant (nous avions illustr&#233; cette impossibilit&#233; sur l'exemple d'un dictionnaire), mais qu'elle est toujours en de&#231;&#224; de ce qu'elle veut dire, qu'elle n'en dit pas assez - et aussi au-del&#224;, qu'elle en dit trop -, et enfin qu'elle le sait. Si nous ramassons tout cela &#224; pr&#233;sent dans une m&#234;me brass&#233;e, il va falloir que nous concluions que d&#233;cid&#233;ment philosopher ne sert &#224; rien, ne m&#232;ne &#224; rien, puisque c'est un discours qui ne d&#233;pose jamais ses conclusions d&#233;finitives, puisque c'est un d&#233;sir qui tra&#238;ne ind&#233;finiment avec soi son origine, un manque qu'il ne peut jamais combler &#187; (89-90).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La conclusion : &#171; Attester la pr&#233;sence du manque par notre parole &#187;. Et : &#171; En v&#233;rit&#233;, comment ne pas philosopher ? &#187; demeure viatique pour celles et ceux qui s'attellent &#224; cette t&#226;che. (109) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Charg&#233;e d'introduire cet in&#233;dit, Corinne Enaudeau, la fille du philosophe, qui enseigne elle-m&#234;me cette discipline en classes pr&#233;paratoires, insiste sur la premi&#232;re des deux phrases de conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#171; l'enfance par laquelle le monde nous investit &#187;, la blessure d'&#234;tre saisi par lui qui fait parler le philosophe, qui lui donne cette &#171; force passive &#187; d'attester un sens d&#233;j&#224; l&#224;, un sens lacunaire qui rend son discours inachev&#233; et, par l&#224;, vrai. Parce que le monde empi&#232;te sur nous, la parole peut empi&#233;ter sur lui en l'exprimant, et l'action en le transformant. On philosophe parce qu'on est expos&#233; au monde et qu'on a &#171; la responsabilit&#233; de nommer ce qui doit &#234;tre dit et fait &#187;. (14-15)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Enfance &#187;, &#233;crit-elle (p. 11), restera le nom sous lequel Lyotard repense durant plus de trente ans l'exposition &#224; un saisissement brutal qui sape la parole et la r&#233;clame pourtant. Aussi la conclusion de la premi&#232;re le&#231;on, &lt;i&gt;Pourquoi d&#233;sirer ?&lt;/i&gt; : &#171; Philosopher est ob&#233;ir pleinement au mouvement du d&#233;sir, &#234;tre compris en lui, et en m&#234;me temps tenter de le comprendre sans sortir de son cours. &#187; (p. 41), n'est pas loin de nous ramener &#224; la question du (se) comprendre &#233;voqu&#233;e plus haut, et lire &lt;i&gt;ensemble&lt;/i&gt; les deux petits livres, donne de pointer les analogies et les diff&#233;rences des disciplines respectives, au moins leur mouvement propre, et en quoi elles peuvent s'&#233;tayer mutuellement.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick Guyomard cite Jacques Lacan. Ajoutons avec lui : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le vrai, c'est &#224; la fois ce qui a du mal &#224; se dire, ne se dit souvent qu'&#224; demi-mot, mais surtout la part du sujet en analyse. Part qui lui appartient, part de son d&#233;sir, part qui lui reste &#224; dire, part aussi qu'il est seul &#224; pouvoir dire. La main tendue de la compr&#233;hension profonde, celle de l'interpr&#233;tation qui ouvre, laisse toute sa place &#224; ce que l'autre en fera. &#171; Ce qu'il y a de plus important &#224; comprendre dans le monde de l'analys&#233;, c'est ce qui est au-del&#224; de cette demande &#187;, &#171; c'est la marge de l'incompr&#233;hensible qui est celle du d&#233;sir. &#187; &lt;br&gt;
[...]&lt;br&gt; Entendre est plus important que comprendre. &#202;tre entendu, l'avoir &#233;t&#233;, &#234;tre &#233;cout&#233; devient plus important qu'avoir &#233;t&#233; compris. L'analyse y conduit. Elle est aussi une &#233;preuve de l'incompr&#233;hension, celle de soi-m&#234;me, du transfert et aussi de l'autre. Que chacun laisse une place &#224; l'incompris qu'il est, f&#251;t-ce de lui-m&#234;me, n'est-ce pas la seule voie qui puisse mener &#224; la capacit&#233; d'&#234;tre seul, comme &#224; l'inconnu du d&#233;sir ? &lt;br&gt;&#171; Je vous ai compris &#187;, in &lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;, PUF, 2012, p. 140.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick Guyomard, &#171; Je vous ai compris &#187;, art. cit., p. 136.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, conf&#233;rence sur &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt; installation de Mario Garc&#237;a Torres, Collection Conf&#233;rences, FRAC Franche-Comt&#233;, distribu&#233; par les &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2363&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses du r&#233;el&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de rem&#233;morer &#171; l'espace &lt;i&gt;vocatif&lt;/i&gt; du texte &#187; :&lt;br&gt;&#171; Pour le dire de fa&#231;on crue, seul l'esclave se demande qui il est ; l'homme libre suit celui qui l'appelle. Il suit, mais &lt;i&gt;n'appartient pas &#224; la voix qui l'appelle&lt;/i&gt;. L'identit&#233;, la plupart du temps, est strictement inutile et finit en paperasse ou sur le disque dur d'un quelconque ordinateur. Les gens, pour la plupart, ont rencontr&#233; ce ma&#238;tre, en cherchant &#224; savoir qui ils &#233;taient. En m&#234;me temps - ce qui est extr&#234;mement triste - ils vivent toute une vie durant sans que personne ne les appelle. Ils savent qui ils sont mais ne sont utiles &#224; personne. Ils ignorent qu'ils sont appel&#233;s &#224; devenir &#171; figure &#187;. Mais s'ils &#171; &#233;migrent &#187; dans l'espace vocatif du texte, ils rencontreront des formes ou graphies sur lesquelles s'appuyer, des jeux o&#249; ils souhaiteront intervenir, des points voraces qui les attireront, des Chim&#232;res par lesquelles ils devront passer [...]. Dans le texte, celles-ci ou d'autres apparaissent, chacune avec sa graphie propre. Et elles se m&#233;tamorphosent en la fa&#231;on dont elles s'&#233;crivent. &#187; Maria Gabriela Llansol, &lt;i&gt;L'espace &#233;d&#233;nique&lt;/i&gt;, Pagine d'arte.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le travail d'&#201;lisabeth Wetterwald, a fait l'objet de cette &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article213#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt;, op. cit., p. 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'&#339;uvre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e r&#233;cemment dans l'exposition Prospective XXI&#176; si&#232;cle au Plateau (FRAC &#206;le de France), elle le fut &#224; la Biennale de Venise en 2007.&lt;br&gt;
L'artiste enqu&#234;te sur une &#339;uvre tenue secr&#232;te, conceptuelle, sans r&#233;alit&#233; mat&#233;rielle, n'existant qu'entre quelques &#233;tudiants du &lt;i&gt;Nova Scotia College of Art and Design&lt;/i&gt; de Halifax, sur l'initiative quelques trente ans plus t&#244;t, de Robert Barry. &lt;br&gt; Les noms, de Borges, Blanchot, Perec (celui de &lt;i&gt;W&lt;/i&gt;, des &lt;i&gt;R&#233;cits de Ellis Island&lt;/i&gt;), Derrida (&#171; On ne saura jamais depuis quel secret j'&#233;cris &#187;), voire Quignard (la mise au silence) viennent spontan&#233;ment &#224; l'esprit pour &#233;voquer cette mise en &#339;uvre d'un d&#233;s&#339;uvrement, &#339;uvre secr&#232;te dont le secret et le d&#233;s&#339;uvrement produisent l'&#339;uvre-m&#234;me ! Cette recension : &lt;a href=&#034;http://artintelligence.net/review/?p=461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Mario Garcia Torres : A Fascination with Nothingness&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; pourra en sugg&#233;rer l'id&#233;e, voir/vivre l'&#339;uvre &#8212; la projection d'une cinquantaine de diapositives en noir et blanc, sous-titr&#233;es &#8212; est une exp&#233;rience irrempla&#231;able (et ineffa&#231;able).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Ce qui ne me tue pas me rend plus fort &#187;, est extrait du &lt;i&gt;Cr&#233;puscule des idoles&lt;/i&gt; de Nietzsche.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Martin Kippenberger, &lt;a href=&#034;http://www.mamco.ch/artistes_fichiers/K/kippenberger.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;portrait&lt;/a&gt;, Mamco ; juste une image : &lt;a href=&#034;http://www.flickr.com/photos/timothycross/3574363878/lightbox/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The Happy End of Franz Kafka&#180;s &#8220;Amerika&#8221;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;lisabeth Wetterwald, &lt;i&gt;What Doesn't Kill You Makes You Stronger&lt;/i&gt;, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le FRAC de Franche-Comt&#233;, donne au &lt;a href=&#034;http://www.frac-franche-comte.fr/scripts/dossier-pedagogique.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargement&lt;/a&gt;, le document d'accompagnement &#224; destination des enseignants, tr&#232;s utile pour la traduction et le commentaire des diapositives.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Henri Michaux, &lt;i&gt;Un barbare en Asie&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;mission &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-fictions-le-feuilleton-phedre-en-inde-de-jean-christophe-bailly-15-rediffusion-du-26-avril-&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fictions&lt;/a&gt; du 30/04 au 04/05/2012. &#192; lire, cette recension d'&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=13658&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Laugier&lt;/a&gt;, notamment : &#171; Toucher la basse continue du silence de Ph&#232;dre, alors transform&#233;, pour cette occasion, en des sortes de &#034;briques de mots&#034; (selon les sch&#233;mas m&#233;triques des premiers textes sacr&#233;s de l'Inde), sera toute l'affaire de ces voyages, la lente impr&#233;gnation qu'ils exigeront de leurs diff&#233;rents protagonistes, nos deux Occidentaux, mais aussi toute cette troupe pour qui il faudra que ces noms de femmes (P&#233;rigonn&#233;, Ariane, Antiope, Ph&#232;dre, H&#233;l&#232;ne) r&#233;sonnent vraiment &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La quatri&#232;me dit :&lt;br&gt;En janvier 1990, &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; fut cr&#233;&#233;e &#224; Bhopal, en Inde, par la troupe du Rangmandal Bharat Bhavan, dans une mise en sc&#232;ne de Georges Lavaudant. &lt;br&gt;
Associ&#233; d&#232;s le d&#233;part &#224; cette exp&#233;rience singuli&#232;re de translation, Jean-Christophe Bailly la relate sous la forme d'un journal de bord qui tresse ensemble la d&#233;couverte de l'Inde et la fabrication du spectacle, tout se passant comme si les deux enjeux se rejoignaient. Au jour le jour, &#224; travers des r&#233;flexions sur le tragique, la langue, la traduction, la religion, &#224; travers aussi l'&#233;vocation constante du paysage et de ceux qui y vivent, se configure un livre qui tente de p&#233;n&#233;trer en douceur la frange extensible du contact entre les civilisations. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; (11 mai 1989 -16 janvier 1990) publi&#233; par Alain Veinstein, se sont ajout&#233;es quelques pages d'un second journal, &#224; l'occasion d'un retour en Inde en novembre 1991 ; la r&#233;&#233;dition aura &#233;t&#233; aussi l'occasion d'ajouter quelques commentaires (en italiques) r&#233;sultant de dix ann&#233;es de distance prises.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gilles Bonnet, &lt;a href=&#034;http://www.editions-baconniere.ch/index.php/francois-bon-d-un-monde-en-bascule.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fran&#231;ois Bon, d'un monde en bascule&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions La Baconni&#232;re, 2012. &lt;br&gt;Cette belle &#233;tude aura &#233;t&#233; pr&#233;c&#233;d&#233;e de celle de Dominique Viart, chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-bordas.fr/ouvrage/francois-bon&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bordas&lt;/a&gt;, en 2008, du colloque du CIEREC : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/francois-bon-eclats-de-realite_17643.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Bon, &#233;clats de r&#233;alit&#233;&lt;/a&gt;, en 2007, sous la direciton de Dominique Viart et Jean-Bernard Vray, publication 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fragmentation et braconnage culturel, ruptures instauratrices, chez Michel de Certeau.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Bon suivit les cours de Jean-Fran&#231;ois Lyotard &#224; Vincennes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quelle &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?annee=1982&amp;sp=ann&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ann&#233;e&lt;/a&gt; aux &#233;ditions de Minuit, dont &#224; l'&#233;poque le catalogue parvenait par la poste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;br&gt;&#8212; Pour &lt;i&gt;B&#233;ton&lt;/i&gt;, aller sur &lt;a href=&#034;http://www.youtube.com/watch?v=TMwhD2qr1zM&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Youtube&lt;/a&gt;, lire pp. 224-226 (ou l'inverse).&lt;br&gt;&#8212; Pour &lt;i&gt;erre&lt;/i&gt;, pr&#233;cieuses sont les explications de Gilles Bonnet, exp&#233;rimenter &lt;a href=&#034;http://tierslivre.net/media/erre/2/001.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le d&#233;placement&lt;/a&gt; le prouvera.&lt;br&gt; &#8212; Quant &#224; la Travers&#233;e de Buffalo, on peut l'entreprendre &#224; partir &lt;a href=&#034;http://tierslivre.net/faceB/spip.php?article69&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;d'ici&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et, incontournablement, ap&#233;ritivement, ces &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article2868&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;bonnes feuilles&#034;&lt;/a&gt; sur tierslivre.net.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Installations respectivement, au &lt;a href=&#034;http://www.myra.fr/through-somnambular-laws-elise-florenty-marcel-tuerkowsky&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Plateau&lt;/a&gt;, &#224; Grenoble, conduit au &lt;a href=&#034;http://next.liberation.fr/arts/2012/04/08/la-maison-voit-double_810254&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Magasin&lt;/a&gt; par &#201;ric Loret, enfin au &lt;a href=&#034;http://www.frac-champagneardenne.org/expositions-en_cours-all-2-1-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;FRAC Champagne-Ardenne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Richard, Quand &#171; comprendre &#187; en passe par ne pas comprendre. Le transfert sur l'interlocuteur, p. 111.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Andr&#233;, Alexandrine Schniewind (dir.),&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Comprendre_en_psychanalyse&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comprendre en psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, PUF, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Pourquoi_philosopher_%3F&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pourquoi philosopher ?&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, PUF, 2012, avec de (trop) nombreuses et surprenantes coquilles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
