<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=1365&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>sc&#232;nes d'&#233;critures | trois livres de Fr&#233;d&#233;ric Boyer</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279</guid>
		<dc:date>2012-02-15T07:52:35Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Schneider, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Nouvet, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Ginsberg, Allen</dc:subject>
		<dc:subject>Doppelt, Suzanne</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;15/02/2012 &#8212; Fr&#233;d&#233;ric Boyer &#8212; Sexy Lamb&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt;, Personne ne meurt jamais&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;, Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot289" rel="tag"&gt;Schneider, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot429" rel="tag"&gt;Nouvet, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1364" rel="tag"&gt;No&#235;l, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1365" rel="tag"&gt;Ginsberg, Allen&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1416" rel="tag"&gt;Doppelt, Suzanne&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qu'&#233;tais-je en son royaume ? Rien : aucun de mes raisonnements que je croyais tant soit peu objectifs n'&#233;tait parvenu &#224; franchir les remparts de sa plainte. Je n'&#233;tais que l'occasion d'une nouvelle mise en sc&#232;ne de sa d&#233;tresse. [...] C'est elle qui d&#233;finissait mon r&#244;le, presque &#224; son insu, choisissant pourtant avec un instinct s&#251;r celui qui serait l'interlocuteur le plus adapt&#233; pour confirmer la longue et interminable m&#233;lop&#233;e de sa plainte. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois No&#235;l, Le Point aveugle, Octobre 2000 [2003], p. 19. Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Elle veut voir le jour &#187;, dit &#338;none dans &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; au moment o&#249; l'h&#233;ro&#239;ne va entrer en sc&#232;ne ; la reconnaissance de filiation est, de ce fait m&#234;me, attendue comme l'&#233;quivalent d'une naissance. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Monique Schneider, La cause amoureuse, Freud, Spinoza, Racine, Seuil, 2008, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, Sexy Lamb, De la s&#233;duction, de la r&#233;volution et des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;, &lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, Personne ne meurt jamais, &#233;ditions POL, 2012.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;, &lt;i&gt;Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, Ph&#232;dre Les Oiseaux, &#233;ditions POL, 2012.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Choisir un ordre de pr&#233;sentation de ces trois livres qui paraissent simultan&#233;ment aux &#233;ditions POL, est-ce que cela un sens ? Alors pr&#233;ciser succinctement ce qu'il en est de chacun d'eux, et au lecteur de les aborder dans l'ordre qu'il voudra, tout en soulignant que l'on pourra toujours &#233;tablir des liens de l'un &#224; l'autre livre malgr&#233; leurs diff&#233;rences g&#233;n&#233;riques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De &lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, on dira qu'il s'agit d'un essai, ou d'un recueil ordonn&#233; d'articles en forme d'essais, tentant par &#171; diff&#233;rents &#233;carts et diff&#233;rents styles, d'aborder [l']hypoth&#232;se d'une &#233;laboration litt&#233;raire et plastique du christianisme. &#187; &lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, porte en couverture la mention &lt;i&gt;Roman&lt;/i&gt;, c'en est un et davantage. Quant &#224; &lt;i&gt;Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;/i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, c'est une pi&#232;ce de th&#233;&#226;tre, dont la premi&#232;re aura lieu &#224; Lorient&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la performance &#171; dramatique et po&#233;tique &#187; en son lieu.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; De l'un &#224; l'autre livre, qui initia &#171; &lt;i&gt;La Bible nouvelle traduction&lt;/i&gt; &#187; ne se fait pas oublier : finale de &lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt; par exemple (mais le fil court tout le livre ) : &#171; &#201;pilogue, d'o&#249; vient la Bible ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sexy Lamb, op. cit., pp. 192-194.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; dans &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt;, la voix (off) de Th&#233;s&#233;e : &#171; Les renards ont des tani&#232;res, les oiseaux du ciel ont des nids, mais moi je n'ai plus rien o&#249; poser ma t&#234;te. Nulle part. Sans savoir vers qui tourner mon regard. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ph&#232;dre, op. cit., p. 76.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; enfin &lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt;, &#171; le grand sch&#233;ma du salut sur la route empoussi&#233;r&#233;e de la haine et de la justice : le pers&#233;cuteur est &#224; son tour pers&#233;cut&#233; par sa victime. &#187; ne manquera pas de rappeler &lt;i&gt;La poursuite&lt;/i&gt; (cette course de vitesse, litt&#233;ralement contre la montre) du livre qui pr&#233;c&#232;de&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Personne ne meurt jamais, op. cit., p. 152. Le chapitre, &#171; La poursuite &#187; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans tous les cas, un travail litt&#233;raire, et chacun dans son genre, tr&#232;s abouti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La bibliographie, t&#233;moigne comme l'auteur aborde tous les genres, depuis le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Sexy Lamb &lt;font size=2&gt; De la s&#233;duction, de la r&#233;volution et des transformations chr&#233;tiennes &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour aborder l'ouvrage, quelques pr&#233;alables me semblent devoir &#234;tre relev&#233;s :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; De l'occasion : &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ces textes ont &#233;t&#233; &#233;crits sur plus de dix ann&#233;es et jamais publi&#233;s jusque-l&#224;. Comme une sorte de journal improvis&#233;, notamment durant les p&#233;riodes de traduction des textes bibliques ou des &lt;i&gt;Aveux&lt;/i&gt; d'Augustin. Ils tentent simplement par diff&#233;rents &#233;carts et diff&#233;rents styles d'aborder cette hypoth&#232;se d'une &#233;laboration litt&#233;raire et plastique du christianisme. Cela ne rel&#232;ve pas d'une d&#233;monstration mais d'un travail d'&#233;criture personnel sur cette question-l&#224;. Je ne crois &#224; rien d'autre qu'&#224; cette m&#233;ditation des &#201;critures et de l'histoire de leur formation et de leur r&#233;ception. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sexy Lamb, op. cit. pp. 13-14.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura reconnu le ma&#238;tre d'oeuvre de La Bible Nouvelle Traduction, tel qu'il s'exprime dans la pr&#233;sentation qu'il en fait (je souligne en italiques) : &#171; Cette traduction est aussi n&#233;e d'une conviction sur la &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt;. La &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt; n'est ni un ornement ni un alibi. C'est une forme d'action sur la production de textes comme elle l'est sur les personnes. C'est une force de contradiction, de d&#233;placement et de jeu. &#202;tre ainsi dispos&#233; envers la &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt; assure &#224; la Bible une nouvelle r&#233;ception dans notre culture. La Bible elle-m&#234;me ne se r&#233;duit pas &#224; un &#171; beau livre &#187;. Elle n'est ni facile ni toujours agr&#233;able &#224; lire. Et cette r&#233;sistance est peut-&#234;tre sa vraie dimension &lt;i&gt;litt&#233;raire&lt;/i&gt;. Ajoutons que, sans un tel travail de la &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt; contemporaine, les &#339;uvres de nos origines seraient condamn&#233;es au statut de lettres mortes r&#233;serv&#233;es aux initi&#233;s, savants ou pieux. L'effet de la &lt;i&gt;litt&#233;rature&lt;/i&gt; est de rendre &#224; l'&#233;criture des textes anciens leur beaut&#233;, faite d'emprunts aux chants, aux mots, aux rythmes du moment, d'une saison, d'un temps [...]&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Bible Nouvelle Traduction, Bayard, Mediaspaul, 2001, p. 25. La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Du titre : &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le christianisme s'est construit et invent&#233; sur cette capacit&#233; &#224; &#171; saisir l'impossible &#187; par des op&#233;rations narratives et po&#233;tiques. Ainsi la figure de l'agneau sacrifi&#233;, saign&#233; et d&#233;vor&#233;, fragile et attendu, sera litt&#233;ralement transform&#233;e par l'esp&#233;rance et la litt&#233;rature chr&#233;tiennes, et au c&#339;ur m&#234;me des &#233;critures juives, comme figure royale et divine, instance du Jugement ultime alliant col&#232;re et douceur. Une figure de s&#233;duction absolue, la plus plastique qui soit, permettant ces renversements symboliques lib&#233;rateurs entre victime et royaut&#233;, faiblesse et force, innocence sacrifi&#233;e et instance de jugement. Sexy parce que cette figure est litt&#233;ralement s&#233;duction, lieu obscur du d&#233;sir, et que la sexualit&#233;, absente des &#233;crits canoniques portant sur J&#233;sus, deviendra l'&#233;nigme sans doute d&#233;chirante de sa s&#233;duction, de sa pr&#233;sence-absence parmi nous, et entre nous. Est-ce la raison de ce titre &lt;i&gt;Sexy Lamb ? &lt;/i&gt; Il est tir&#233; d'un vers du po&#232;te am&#233;ricain Allen Ginsberg (1926- 1997), pris dans un formidable recueil qui s'ouvre sur un kaddish &#224; sa m&#232;re d&#233;funte, Naomi. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sexy Lamb, op. cit. pp. 12-13 (introduction, t&#233;l&#233;chargeable). Voici les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Du texte : &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci pos&#233;, ces notes rassembl&#233;es en forme d'essai, il faut aussi en donner le ton : &#171; Il est possible que la naissance de ce qu'on appellera le christianisme soit comparable &#224; l'apparition du rock'n'roll. &#187; C'est dire &#224; la fois une &#233;criture, mais aussi une prise de position. Qui aura peu &#224; voir avec les ouvrages sui generis, savants ou apolog&#233;tiques, mais un travail litt&#233;raire qui a recours aux ressources tant du r&#233;cit que de la po&#233;sie, du dialogue int&#233;rieur et de l'adresse au lecteur, voire de la performance. Les chapitres &#034;Comparable &#224; l'apparition du rock'n'roll, et &#034;Une histoire &#224; raconter de plusieurs fa&#231;ons&#034;, sont embl&#233;matiques du style et de la d&#233;marche de l'auteur, vitesse, &#233;nergie, surprises. On est loin des &#034;histoires saintes&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les entretiens men&#233;s par Suzanne Doppelt avec Pascalle Monnier d'une part, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et autres images pieuses d'une cat&#233;ch&#232;se et de la culture d'un temps o&#249; seuls les clercs avaient acc&#232;s aux textes. &#192; lire par exemple : &#171; Il n'y a de tr&#232;s troublant que sa gloire qui ne repose explicitement sur rien. Elle est celle de chacun d'entre nous. Une raison de plus, sans doute, d'avoir peur de nous. &#187; (127)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne m'attarde pas sur ce qu'&#233;voque tr&#232;s bien le site de l'&#233;diteur : &#171; Plusieurs textes composent ce livre : d'abord une sorte de r&#233;cit de la chute de Rome (410), puis diff&#233;rentes tentatives de raconter les d&#233;buts du proph&#232;te juif galil&#233;en J&#233;sus. La question de la s&#233;paration avec le juda&#239;sme. &#187; Pointant toutefois : &#171; Mais le livre est aussi une tentative po&#233;tique au c&#339;ur m&#234;me de la tradition chr&#233;tienne. Comment raconter &#231;a autrement aujourd'hui ? &#187; Pour faire agraphe avec le livre qui suit, je souligne comment proc&#232;de Fr&#233;d&#233;ric Boyer relativement &#224; l'&#233;v&#233;nement fondateur, au chapitre &#171; La fiction de l'absence &#187; (comme un titre pris &#224; Blanchot) et plus particuli&#232;rement ce qui concerne le final de Marc, et la mani&#232;re dont il le lit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il faut lire [...] le plus beau et bouleversant final originel des r&#233;cits &#233;vang&#233;liques, [laissant le r&#233;cit ouvert sur la disparition, le silence et la tristesse ] celle de Marc :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; les femmes s'enfuirent du tombeau, stup&#233;faites et tremblantes. Elles ne dirent rien &#224; personne. Elles avaient peur. &#187; L&#224; s'achevait primitivement le r&#233;cit &#233;vang&#233;lique mais bient&#244;t, une fois apparues les premi&#232;res communaut&#233;s chr&#233;tiennes, on ne comprit plus que les derniers mots soient le silence et le tremblement des femmes. / Ce final de Marc est une sc&#232;ne &#233;blouissante. / Il provoque un effroi lib&#233;rateur. Un d&#233;nouement tranchant comme un bistouri. Car cette disparition est une d&#233;livrance : c'est la fin de l'attente. Ce qu'on appelle, plus tard, r&#233;surrection est un rel&#232;vement possible qui n'a lieu que de l'absence et par le vide, cr&#233;&#233; par la mort et la disparition, comme pour en finir avec le culte de la mort, comme pour en finir avec le culte des morts. &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Ce n'est que plus tard, probablement au tout d&#233;but du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; si&#232;cle, que fut ajout&#233; un final dit &#171; canonique &#187; qui raconte les apparitions du disparu.(90-91))&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8212;&lt;/i&gt; Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; En parlant l'homme pense &#224; cette part qui &#233;chappe &#224; notre existence et que nous connaissons davantage que l'existence m&#234;me que nous menons. Un continent perdu qui s'&#233;tend &#224; chaque seconde un petit peu plus, &#224; chaque doute, &#224; chaque d&#233;sillusion, cette part immense de notre vie que nous avons r&#234;v&#233;e, redout&#233;e ou imagin&#233;e. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Personne ne meurt jamais, op. cit. pp. 160-1.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Certains se souviendront de Serge Leclaire : &lt;i&gt;On tue un enfant &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le c&#233;l&#232;bre texte de Serge Leclaire a connu sa premi&#232;re parution en 1975, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; d'autres de la mention de ce livre dans &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt; (en regard de (Une sc&#232;ne primitive ?)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, L'&#201;criture du d&#233;sastre, Gallimard, 1980, pp. 110-111 et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) ; d'autres qui auront r&#233;cemment lu &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacoue-Labarthe, Agonie termin&#233;e, agonie interminable**, &#233;ditions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en auront ainsi entendu parler. D'autres, frott&#233;s de psychanalyse, auront retraduit &lt;i&gt;primitive agony&lt;/i&gt; &#224; raison d'une relecture de Winnicott : &#171; &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Adam Phillips, Winnicott ou le choix de la solitude,, &#233;ditions de l'Olivier, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou ne manquant pas de relire les mythes, leur seront remont&#233;es en m&#233;moire &lt;i&gt;Les enfances Narcisse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet, Les Enfances Narcisse**, &#233;ditions Galil&#233;e, qui d'entr&#233;e de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les leurs en somme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui n'aura rien lu de tout cela, pourra parfaitement s'en dispenser et n'en pas moins appr&#233;cier, non sans un certain effroi, ce livre qui questionne &#171; l'adulte &#187; aux prises avec son in-fans, ils sont en guerre &#8212; se r&#233;concilieront-ils &#8212; &#224; quel prix, qui interc&#232;dera en leur faveur ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Faut-il donner l'&#233;conomie (narrative) de ce livre ? on le peut, mais cela ne dira rien de la force d'&#233;criture qui la supporte.&lt;br&gt; Par exemple de ces premi&#232;res pages o&#249; s'indiquent vie/mort/m&#233;moire/h&#233;ros, toute une histoire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une immense couverture jet&#233;e &#224; m&#234;me le sol dans ce qui serait un camp militaire au milieu de nulle part. Une couverture comme un lac sombre froiss&#233; immobile, de la fixit&#233; d'une pierre liquide. &lt;br&gt;
Sur laquelle des hommes dorment v&#234;tus de leurs uniformes sales et d&#233;faits. [...]&lt;br&gt;
Un peu plus loin dans les herbes croisent dans l'ombre de tr&#232;s petits animaux parfois accroch&#233;s les uns aux autres comme cela arrive aux &#234;tres vivants sans id&#233;e d'un autre monde que celui au bout de leur vision et de leurs sens. Sauterelles aux fines jambes de danseuses vertes. Musaraignes de velours. Scarab&#233;es la carapace cir&#233;e. Petits observateurs sans m&#233;moire, viss&#233;s dans l'herbe ou l'&#233;corce, ou la poussi&#232;re, t&#233;moins d'une vie parall&#232;le minuscule et puissante. &lt;br&gt;
En lisi&#232;re du camp un homme veille assis sur une pierre pr&#232;s des soldats endormis. Probablement leur chef. [...] Il porte une barbe de plusieurs jours comme celui qui est rest&#233; longtemps sans comprendre ce qui se passe autour de lui avant de se rappeler, beaucoup plus tard, qu'il a le c&#339;ur bris&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et bien s&#251;r, d'autres coeurs seront bris&#233;s, d'une m&#232;re, d'une amante, d'une conf&#233;renci&#232;re (empi&#233;g&#233;e par sa conf&#233;rence), de la gardienne du zoo : le n&#244;tre... Comme dans une sorte de sc&#232;ne primitive ou fondatrice, le h&#233;ros enfant s'&#233;tait vu mis en pr&#233;sence d'un rhinoc&#233;ros (23-30), image de solitude et d'injuste condamnation, mais celle de la peau dans laquelle il se serait gliss&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire aux pp. 26-27, comment est d&#233;crit ce &#171; moi-peau &#187; en armure de chevalier.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; adulte, retour de guerre (pour enterrer la m&#232;re), alourdi du poids des meurtres que celle-ci appelle, dont celui d'un enfant-soldat, il retourne, dans ce zoo, y amenant un enfant de rencontre, qui lui &#233;chappe, la gardienne se r&#233;v&#232;le gardienne du sens : que le p&#232;re disparu disparaisse &#224; jamais. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura devin&#233;, un livre qui ne laisse pas indemne son lecteur (gageons que ce r&#233;cit puisse conduire &#224; un travail sur soi non n&#233;gligeable), d'autant que la narration est emmen&#233;e avec maestria, le souffle en est puissant, la qualit&#233; de po&#233;sie, la force des dialogues, y compris du dialogue int&#233;rieur, les pens&#233;es du narrateur donnent un rythme soutenu &#224; la progression, on tourne autour d'un secret qui aimante une vie et en m&#234;me temps n'en est pas un, puisque les faits en d&#233;finitive importent peu, comme le manifeste cet &#171; &#233;change &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On est toujours &#224; la recherche de quelque chose ou quelqu'un. On se raconte des histoires sans raison. Et des choses, c'est tout. &lt;br&gt;
Comme quoi ? &lt;br&gt;
Notre impuissance &#224; changer le cours des choses. Quelque chose comme &#231;a. Notre foutue peur du changement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutefois, la recherche est infinie. Ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et pour finir sa petite odyss&#233;e cet homme s'imagine &#234;tre retourn&#233; aux m&#234;mes lieux chercher les m&#234;mes actions disparues pour les m&#234;mes effets magiques longtemps r&#234;v&#233;s. M&#234;me s'il lui &#233;tait difficile de croire qu'il puisse y retrouver les m&#234;mes personnes &#224; la caisse et aux portes d'entr&#233;e et de sortie. Mais le regard &#224; l'entr&#233;e &#233;tait bien le m&#234;me et ne bougeait pas. Il s'&#233;tait comme incrust&#233; tout autour dans l'espace. Un m&#234;me regard qui occupait tout le ciel gris. Un regard de nocher pour lequel les vivants sont l&#224;, chacun comme il peut, comme il peut &#234;tre quelque part. Au bord de dispara&#238;tre avec cette incertitude cruelle qui agite leurs corps encore chauds et les rend &#224; la fois si douloureux et comiques. &#187; (153)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'on pourrait gloser &#224; l'infini sur ce paragraphe, qui d&#233;sinstallera le regard ou non sur ce texte, son auteur, la mani&#232;re de l'inscrire. Sans doute faut-il aussi insister sur deux autres donn&#233;es qui en rendent la lecture prenante, l'humour qui ne fait jamais d&#233;faut, parfois de mani&#232;re inattendue, et la tendresse pour les personnages porteurs du message qu'ils portent sur eux sans le savoir et qu'ils ont &#224; transmettre &#224; eux-m&#234;mes (128-129)...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;font size=2&gt; suivi de Texte pour une voix off (Th&#233;s&#233;e) et de Chants pour d'autres voix &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:360px&#034;&gt; &lt;i&gt;Non, vous ne m'aviez pas vue. Pas vue&lt;br&gt;
revenir.&lt;br&gt; Mais &#224; la premi&#232;re occasion je reviens.&lt;br&gt; Je reviens percer un coeur que j'adore.&lt;/i&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Les figures de la trag&#233;die grecque demeurent sources d'inspiration et de r&#233;flexion, Freud et la psychanalyse l'ont rappel&#233;. A la lecture de &lt;i&gt;Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;/i&gt;, il n'est pas vain, me semble-t-il d'&#233;voquer un livre de Monique Schneider, &lt;i&gt;La Cause amoureuse&lt;/i&gt; (sous-titre Freud, Spinoza, Racine)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Op. cit. note 1.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; non qu'il puisse servir de &#034;grille d'analyse&#034; de la nouvelle pi&#232;ce de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, mais juste parce que le personnage de la trag&#233;die de Racine (et ses lointains mod&#232;les, Euripide, S&#233;n&#232;que, la mythologie) hante &#224; sa mani&#232;re notre culture, et &#224; l'instar des personnages bibliques aux origines de celles-ci (cf &lt;i&gt;Abraham Remix&lt;/i&gt;) r&#233;clame un nouveau souffle, mani&#232;re d'apprivoiser l'inaim&#233; en soi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'expression, d'Yves Bonnefoy, donna son titre &#224; la recension d'une lecture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il y va en effet de l'originel, du petit message cousu dans la doublure du v&#234;tement dont &lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt; donnait la teneur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;i&gt;Je te propose aujourd'hui le choix&lt;br&gt;
entre vie et bonheur&lt;br&gt;
mort et malheur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deut&#233;ronome, 30, 15, traduction de Leo Laberge et Jean-Luc Benoziglio, La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Dans une sorte de prologue, s'inscrit la raison du retour de Ph&#232;dre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ph&#232;dre revient pour nous avertir que nous n'avons toujours pas entendu son histoire d'emprunt, que nous n'avons toujours pas compris que cette histoire &#233;tait la n&#244;tre, qu'elle revenait dans notre langue perdue. &lt;br&gt;
Ph&#232;dre abjure sa propre histoire sanglante. &lt;br&gt;
Et d&#233;nonce notre histoire contemporaine. &lt;br&gt;
Elle revient de partout dans le monde. Elle a cru la maison vide. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et nous assistons dans un premier temps, en cinq sc&#232;nes, aux retrouvailles de Ph&#232;dre et d'Hippolyte (d&#233;sign&#233; comme &#171; un homme &#187;, n'importe quel homme d'aujourd'hui, qui attend lui aussi quelqu'un ou quelque chose). Puis la voix &#034;off&#034; de Th&#233;s&#233;e offre &#224; cette histoire un contrepoint, auxquelles d'autres voix, s&#233;par&#233;ment ou en choeur, apportent &#224; la suite les leurs : ces chants sont tr&#232;s beaux, souvent litaniques, il y en a treize, on pourrait les appeler &#171; les variations &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; &#187;, le troisi&#232;me n'est pas sans faire penser aux &#171; portraits &#187; de Liliane Giraudon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici celui de Max Jacob.&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; ceci pr&#232;s, c'est que c'est toute l'histoire que traverse ainsi notre h&#233;ro&#239;ne, qui &#171; a connu &#201;z&#233;chiel, Ulysse, Priam et Allen Ginsberg. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, je renverrai volontiers au chapitre &#171; Performance de la transformation &#187; de &lt;i&gt;Sexy lamb&lt;/i&gt;, sugg&#233;rant que ce qu'&#233;crit Boyer du christianisme, vaut tout aussi bien pour &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; : &#171; Cette histoire, jadis connue, est depuis longtemps devenue un fant&#244;me d'histoire. C'est une histoire pleine de trop d'histoires, devenue aujourd'hui illisible &#224; tel point qu'elle m&#233;rite d'&#234;tre racont&#233;e de nouveau et autrement. &#187; et encore : &#171; [faire] de cette histoire l'histoire m&#234;me qui nous fabrique : l'imaginaire et le symbolique qui traversent nos corps et nos m&#233;moires, nos regards, nos morales, nos crimes. Sexe, beaut&#233; et destruction. Mort et vie. La tombe et l'au-del&#224;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sexy Lamb, op. cit. pp. 110-111.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La performance sera aussi litt&#233;raire : la performance dramatique ne le serait pas si la langue n'&#233;tait celle du po&#232;me, qu'elle m&#234;le le noble au trivial, l'&#233;pique au banal. &#192; son invitation, se rendre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Ph&#232;dre n'est plus cette femme maudite. Elle ne l'a jamais &#233;t&#233; &#8212; jamais. Ph&#232;dre a sombr&#233; dans l'&#226;me commune, dans l'immense coeur des gens effray&#233;s de leurs d&#233;sirs et de leurs obsc&#233;nit&#233;s cach&#233;s.&lt;br&gt;
Je suis revenue vider chez vous tous mon coeur plein comme un op&#233;ra sanglant.&lt;br&gt;
Approchez-vous. Courez au secours de mon d&#233;sir puisqu'il est l&#224;-dedans qui n'ose se montrer. Pourquoi garder vos coeurs comme des soupiraux de t&#244;le ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ph&#232;dre Les Oiseaux, sc&#232;ne III, pp. 67-68.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois No&#235;l, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsducerf.fr/html/fiche/fichelivre.asp?n_liv_cerf=2020&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Point aveugle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Octobre 2000 [2003], p. 19. Le paragraphe in extenso : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'avais cess&#233; de parler ; ce que je disais ne semblait pas pouvoir atteindre ce royaume imprenable, o&#249; seule, comme une h&#233;ro&#239;ne de roman-feuilleton, elle se lamentait sur ses amours d&#233;&#231;ues, sur la trahison et sur tout le cort&#232;ge habituel de la d&#233;tresse humaine, malheureusement ordinaire. Qu'&#233;tais-je en son royaume ? Rien : aucun de mes raisonnements que je croyais tant soit peu objectifs n'&#233;tait parvenu &#224; franchir les remparts de sa plainte. Je n'&#233;tais que l'occasion d'une nouvelle mise en sc&#232;ne de sa d&#233;tresse. J'&#233;tais tour &#224; tour, au gr&#233; de ses r&#234;veries &#233;veill&#233;es, son confident, son amant, son p&#232;re ou son fr&#232;re. C'est elle qui d&#233;finissait mon r&#244;le, presque &#224; son insu, choisissant pourtant avec un instinct s&#251;r celui qui serait l'interlocuteur le plus adapt&#233; pour confirmer la longue et interminable m&#233;lop&#233;e de sa plainte. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Monique Schneider, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020964920.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La cause amoureuse, Freud, Spinoza, Racine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seuil, 2008, p. 191. La quatri&#232;me pr&#233;cise : C'est sur fond d'interdit de na&#238;tre que s'imposera l'urgence amoureuse, ouverte aussi bien sur le risque sacrificiel que sur l'imp&#233;ratif &#233;manant de diverses sources : &#171; Vivez. &#187; &lt;br&gt;&lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt;, occupe en effet une place de choix dans la r&#233;flexion de Monique Schneider, ici intitul&#233;e : &#171; L'&#233;ros racinien et l'interdit de na&#238;tre. &#187; (chapitre III, 191-276) In extenso : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qu'il s'agisse de rencontrer l'autre comme &lt;i&gt;Urheber&lt;/i&gt; (auteur) de soi-m&#234;me, selon l'hypoth&#232;se freudienne, ou de le poser, en une construction imaginaire, comme cause de son propre conatus, ainsi que le veut la d&#233;marche spinoziste, la tension qui habite l'amour est &#233;troitement connect&#233;e &#224; une exigence de filiation. Filiation qui peut &#234;tre situ&#233;e dans le pass&#233;, ce qui garantirait ce que Maria Torok nomme un &#171; droit de cit&#233; &#187;, ou attendue de l'encha&#238;nement actuel des paroles et des &#233;v&#233;nements. &lt;br&gt;
&#171; Elle veut voir le jour &#187;, dit &#338;none dans &lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt; au moment o&#249; l'h&#233;ro&#239;ne va entrer en sc&#232;ne ; la reconnaissance de filiation est, de ce fait m&#234;me, attendue comme l'&#233;quivalent d'une naissance. &#187;[[Monique Schneider, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020964920.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La cause amoureuse, Freud, Spinoza, Racine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seuil, 2008, p. 191. La quatri&#232;me pr&#233;cise : C'est sur fond d'interdit de na&#238;tre que s'imposera l'urgence amoureuse, ouverte aussi bien sur le risque sacrificiel que sur l'imp&#233;ratif &#233;manant de diverses sources : &#171; Vivez. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1500-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sexy Lamb&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, De la s&#233;duction, de la r&#233;volution et des transformations chr&#233;tiennes, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1503-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fr&#233;d&#233;ric Boyer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1506-3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici la performance &#171; dramatique et po&#233;tique &#187; en son &lt;a href=&#034;http://www.letheatredelorient.fr/saison/phedre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lieu&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;, op. cit., pp. 192-194.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ph&#232;dre, op. cit., p. 76.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt;, op. cit., p. 152. Le chapitre, &#171; La poursuite &#187; dans &lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;, pp. 161-163, l'illustre particuli&#232;rement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=auteur&amp;numauteur=32&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt;, t&#233;moigne comme l'auteur aborde tous les genres, depuis le r&#233;cit au po&#232;me en passant par la traduction, et aujourd'hui le th&#233;&#226;tre. certains laiss&#232;rent une trace m&#233;morable : &lt;i&gt;Comme des anges, &#171; Nous nous aimons &#187;, Orph&#233;e&lt;/i&gt; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24' class=&#034;spip_in&#034;&gt;**&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Aveux&lt;/i&gt; (Confessions d'Augustin).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 13-14.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.biblebayard.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Bible Nouvelle Traduction&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Bayard, Mediaspaul, 2001, p. 25. &lt;br&gt;La concernant, on pourra consulter :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; le dossier de la revue Vacarme, n&#176;17, hiver 2002 (et en particulier &lt;a href=&#034;http://www.vacarme.org/article211.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la Bible : travail en cours&lt;/a&gt;),l'entretien avec Fr&#233;d&#233;ric Boyer et Olivier Cadiot r&#233;alis&#233; en juin 2000, et le dossier dans son &lt;a href=&#034;http://www.vacarme.org/rubrique148.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;int&#233;gralit&#233;&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://assr.revues.org/3409&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les tribulations d'une Bible dans les m&#233;dias&lt;/a&gt;, le dossier de presse de la &#171; Bible des &#233;crivains &#187; par Pierre Lassave (Archives de sciences sociales des religions (publication EHESS), n&#176; 134 | 2006 : Varia, pp. 9-35. Un article particuli&#232;rement document&#233;, construit, stimulant (Bayard n'est pas Le Cerf, et un j&#233;suite n'est pas un dominicain). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;14&#034;&gt;&lt;/a&gt; &#8212; Enfin, on pourra lire &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/livres/bible1.html#exode&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Voici les noms&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, la traduction de Fran&#231;ois Bon, et, la pr&#233;c&#233;dant, les r&#233;ponses &#224; Belinda Cannone et &#224; Patrick K&#233;chichian, &#224; propos de sa participation &#224; l'entreprise de Fr&#233;d&#233;ric Boyer (r&#233;ticences, d&#233;couvertes, etc.).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 12-13 (introduction, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/pdf/6477.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargeable&lt;/a&gt;). Voici les vers du po&#232;me, et leur traduction :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;the day of the publication of the true literature of the Ameri- / can body will be day of Revolution / the revolution of the sexy lamb / the only bloodless revolution that gives away corn &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;le jour de la publication de la vraie litt&#233;rature du corps Am&#233;- / ricain sera jour de R&#233;volution / la r&#233;volution de l'agneau sexy / r&#233;volution non sanglante qui garantira graille et connerie &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici le po&#232;me : &#171; Death to Van Gogh's ear ! &#187; (&#192; mort l'oreille de Van Gogh), et voici le recueil d'Allen Ginsberg : &lt;i&gt;Kaddish&lt;/i&gt;, Traduit de l'am&#233;ricain par Mary Beach, adapt&#233; par Claude P&#233;lieu, Christian Bourgois &#233;diteur, 1985 (&#233;dition bilingue), la citation aux pp. 134-135.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &lt;a href=&#034;http://www.vacarme.org/article192.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretiens&lt;/a&gt; men&#233;s par Suzanne Doppelt avec Pascalle Monnier d'une part, Marianne Alphant, d'autre part, donneront &#224; une g&#233;n&#233;ration de se reconna&#238;tre dans un autre temps de la transmission &#8212; pour ce qui est de Fran&#231;ois Bon, se reporter &#224; la note &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article279#14' class=&#034;spip_in&#034;&gt;14&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Personne ne meurt jamais&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 160-1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le c&#233;l&#232;bre texte de Serge Leclaire a connu sa premi&#232;re parution en 1975, aux &#233;ditions du Seuil, dans la collection Le Champ freudien ; c'est comme l'on dit, un classique, disponible dans la &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020058087.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;collection Points&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, Gallimard, 1980, pp. 110-111 et 115-117.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, &lt;i&gt;Agonie termin&#233;e, agonie interminable&lt;/i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article249#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;**&lt;/a&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2011, pp. 138 sq. qui examinent plus particuli&#232;rement, la lecture blanchotienne de Leclaire et de Winnicott.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Adam Phillips, &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude,&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'Olivier, 2008, traduction de Michel Gribinski, qui y revoit celle de &lt;i&gt;primitive agony &lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/collection.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;collection Penser/r&#234;ver&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet, &lt;i&gt;Les Enfances Narcisse&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70' class=&#034;spip_in&#034;&gt;**&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, qui d'entr&#233;e de jeu, se r&#233;f&#232;rent &#224; la sc&#232;ne primitive, telle que Blanchot, &#224; la page 191, cette fois de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, inscrit le mythe de Narcisse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire aux pp. 26-27, comment est d&#233;crit ce &#171; moi-peau &#187; en armure de chevalier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020964920.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Op. cit.&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; note 1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'expression, d'Yves Bonnefoy, donna son titre &#224; la &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article121' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; d'une lecture de Jouve par Muriel Pic.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Deut&#233;ronome&lt;/i&gt;, 30, 15, traduction de Leo Laberge et Jean-Luc Benoziglio, La Bible Nouvelle Traduction, v. Personne ne meurt jamais, p. 128 (&#171; chapitre du messager &#187;, pp. 121-130).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici celui de &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=editions-pol-blog&amp;numpage=5&amp;numrub=4&amp;numcateg=&amp;numsscateg=&amp;lg=fr&amp;numbillet=188&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Max Jacob&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Sexy Lamb&lt;/i&gt;, op. cit. pp. 110-111.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ph&#232;dre Les Oiseaux&lt;/i&gt;, sc&#232;ne III, pp. 67-68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
