<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=1005&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#233;crivains et artistes, l'art et la mani&#232;re</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</guid>
		<dc:date>2010-12-16T12:39:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Audi, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Adami, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Leroy, Eug&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Tabucchi, Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>Valtolina, Amelia</dc:subject>
		<dc:subject>Merzoug, Omar</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>
		<dc:subject>Chapelle, Marie-louise</dc:subject>
		<dc:subject>C&#233;line, Louis-Ferdinand</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;16/12/10 &#8212; Philippe Bonnefis /Valerio Adami (avec Amelia Valtolina et quelques autres ...), Paul Audi /Eug&#232;ne Leroy, et G&#233;rard Dessons&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot139" rel="tag"&gt;Audi, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot984" rel="tag"&gt;Adami, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot987" rel="tag"&gt;Leroy, Eug&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot996" rel="tag"&gt;Tabucchi, Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1002" rel="tag"&gt;Valtolina, Amelia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1004" rel="tag"&gt;Merzoug, Omar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1084" rel="tag"&gt;Chapelle, Marie-louise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1230" rel="tag"&gt;C&#233;line, Louis-Ferdinand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Sa t&#234;te est vide /Figue /Est fille ///&lt;br&gt;
Te montre tout /Mis tout /T'entoure ///&lt;br&gt;
Et si blondinette /Sa t&#234;te /Enserr&#233;(e) ///&lt;br&gt;
L'air /D&#233;butante /Tr&#232;s ///&lt;br&gt;
Suspendue /Tu effaces tu : /Sens Lucr&#232;ce&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie-louise Chapelle, &lt;i&gt;Prononc&#233; second&lt;/i&gt;, Flammarion, pp. 91-95 (apr&#232;s &lt;i&gt;mettre.&lt;/i&gt; au Th&#233;&#226;tre Typographique) pour &#171; entr&#233;e en mati&#232;re &#187; de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt;, par Philippe Bonnefis (Galil&#233;e)&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;, par Paul Audi (Galerie de France)&lt;br class='autobr' /&gt;
sous l'influence (forte) de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; par G&#233;rard Dessons (Manucius) &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philippe Bonnefis, &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'idea di un volto, la sua verita poetic&#224; &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Amelia Valtolina&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La mani&#232;re est un imitable inimitable, qui ne peut &#234;tre que continu&#233; - autrement. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;G&#233;rard Dessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur assidu des ouvrages paraissant aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette page. Les lecteurs de Rue Descartes, connaissent son disegno.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'aura pas manqu&#233; de remarquer dans maints d'entre eux, frontispices, illustrations de Valerio Adami, au point qu'il est licite de voir en lui un artiste et un auteur maison. Au surplus de belles &#233;tudes en 2006 r&#233;unissant des auteurs prestigieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Valerio Adami (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont d&#233;j&#224; sp&#233;cialement marqu&#233; la tonalit&#233; litt&#233;raire d'une oeuvre internationalement reconnue.&lt;br class='autobr' /&gt;
Qui ne se souvient des dessins rythmant les pages des &lt;i&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, &#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'y ajustant parfaitement, ou, derni&#232;rement, de la m&#233;ditation de Jean-Luc Nancy sur le portrait de Derrida, avec chat, avec pipe, et livres !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce portrait all&#233;gorique, A plus d'un titre, Jacques Derrida, Sur un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Philippe Bonnefis qui fut du collectif de 2006, qui fut portraitur&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=335,Height=441,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;rairement &lt;/a&gt; par ses amis, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=347,Height=470,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;ralement &lt;/a&gt; par Adami, vient de rassembler cette fois en 47 chapitres distribu&#233;s en neuf suites autant de variations m&#233;ditatives (magnifiques) sur l'art et la mani&#232;re de son ami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Etant donn&#233;s les propos tenus plus haut sur la &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt;, la m&#233;moire ne pouvait que convoquer cette r&#233;ponse de Philippe Bonnefis &#224; Omar Merzoug s'entretenant avec lui &#224; l'occasion de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt; (sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/i&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;i&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et le m&#234;me de confesser ailleurs :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Serait-il outrecuidant de dire que je me d&#233;finis comme un &#233;crivain ? Mon ambition, ce serait d'&lt;i&gt;aller vers la litt&#233;rature avec des moyens de litt&#233;rature&lt;/i&gt;, et non pas du tout de consid&#233;rer la litt&#233;rature comme un champ de manoeuvres, comme le Satory o&#249; les sciences humaines viendraient, &#224; tour de r&#244;le, exp&#233;rimenter leurs tout derniers concepts. Mon projet consiste &#224; me r&#233;inscrire dans ce qui, au fond, n'&#233;tait jamais autrefois qu'un genre litt&#233;raire, et &#224; accepter de m'y r&#233;inscrire en &#233;tant aussi d&#233;muni qu'un &#233;crivain. Car, quand je parle d'&#233;crivain, vous m'aviez compris, ce n'est pas tant pour me flatter que pour excuser mes insuffisances. Je suis nu comme l'&#233;crivain l'est. Sans cuirasse : sans syst&#232;me ni th&#233;ories. Apr&#232;s cela, que j'aie moi-m&#234;me des obsessions, des th&#232;mes qui me sont chers, c'est une autre histoire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me plais &#224; rappeler d'Anne Dufourmantelle (De l'hospitalit&#233;, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec, &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, Portraits litt&#233;raires, le lecteur est servi, amplement, et c'est toute une histoire. Et d&#232;s l'introduction, ce n'est pas un exercice de style, mais un style qui s'exerce et quel ! et donc une mani&#232;re, une mani&#232;re artiste. De la haute voltige avec passages de trap&#232;ze &#233;bouriffants en portraits de plus en plus perfectionn&#233;s : une non-typologie qui est pourtant un inventaire po&#233;tique des plus ordonn&#233;s &#224; cete fin : Adami avec X, Adami avec Y, Adami avec Z.&lt;br class='autobr' /&gt;
Et en route pour une suite de neuf suites, auxquelles ne manquent que les noms de coureuse, brillante, gaillarde etc.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est que (tout y est dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dolor&#232;s Lyotard, Filioque, in Lire Philippe Bonnefis, p. 143.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire : po&#233;tique de l'image, de la figure, du portrait dont la &lt;i&gt;mimesis&lt;/i&gt; litt&#233;raire fait l'&#233;preuve, mais encore interrogation toujours relanc&#233;e de la &lt;i&gt;peinture&lt;/i&gt;, amoureusement jalous&#233;e dans la lettre, du dessin, du lavis, de la photographie, de la cin&#233;tique, de &lt;i&gt;l'opus&lt;/i&gt; pictural ou figural que Bonnefis questionne en leur geste propre. L'extraordinaire, l'intense m&#233;ditation qu'il offre &#224; son lecteur, fruit d'une des plus subtiles, originales, &#233;laborations qui f&#251;t donn&#233;e dans l'espace critique, autant que preuve de &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt; ce que peut la litt&#233;rature en mati&#232;re de pens&#233;e. Preuve de son heuristique, de sa r&#233;flexivit&#233; &lt;i&gt;&#224; l'&#339;uvre&lt;/i&gt; lorsqu'on soutient l'intelligence obscure et insue de sa fable, de son po&#232;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais que le lecteur ne soit pas &#233;cras&#233; par ce dithyrambe, au contraire, il y l&#224; une sorte d'hymne &#224; la joie de lire d&#233;fiant toute &lt;i&gt;Malinconia&lt;/i&gt;, celle-ci n'&#233;tant pas moins l'amennemie intime, plus qu'intime, de l'auteur, une ma&#238;tresse toute &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=427,Height=711,resizable=no');return false;&#034;&gt;&#224; l'image &lt;/a&gt; de celle qui fait corps avec le danseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il va sans dire : How can we know the dancer from the dance ? (Yeats), que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accord&#233; comme un violon et pr&#234;t &#224; faire une fleur &#224; celle qui l'invite aux voyages.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; ? Lisons page 66 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D'un portrait de Nietzsche dessin&#233; en 1966, un 13 f&#233;vrier, Amelia Valtolina&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre sa participation au collectif Valerio Adami, Amelia Valtolina a donn&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;crit &#171; &lt;i&gt;primo di una lunga serie di &#034;ritratti letterari&lt;/i&gt;&#034; &#187;. Inaugurant (&#224; peine s'il faut traduire) une longue s&#233;rie de &#171; portraits litt&#233;raires &#187;. &lt;br&gt;
Ce &#171; litt&#233;raires &#187;, toutefois, pose probl&#232;me. Pourquoi pas &#171; portraits d'hommes de lettres &#187; ? &lt;br&gt;
Le fait est, pourtant, qu'Amelia Valtolina parle d'or.&lt;br&gt; La formulation, d'ailleurs, n'est pas d'elle mais de Valerio lui-m&#234;me. &#171; Litt&#233;raires &#187;, ces portraits le sont, de deux points de vue au moins. Ils le sont parce qu'ils concernent presque exclusivement la litt&#233;rature, prise en son sens m&#233;tonymique, comme ensemble des gens de lettres. Mais ils le sont aussi parce qu'ils rel&#232;vent des techniques de la litt&#233;rature, et parce que, d'une certaine mani&#232;re qui reste bien s&#251;r &#224; d&#233;terminer, ils r&#233;pondent aux m&#234;mes exigences esth&#233;tiques. &lt;br&gt;
Combler le foss&#233; qui s&#233;pare le monde des livres du monde des tableaux, c'est l'ambition de Valerio Adami. Quel peintre, en dehors de lui, s'est jamais &#224; ce point entour&#233; de penseurs et d'&#233;crivains ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se poursuit de la sorte : &#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute, me voyez-vous venir avec &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso Londra&lt;/i&gt; ? Vous avez tout juste. Ce n'&#233;tait apparemment pas bien difficile, mais &#224; y regarder de pr&#232;s. Regardons de pr&#232;s, aux pages 32-39. Vous connaissiez le &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'un Wedgwood blue. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous ? Ce qui donne aux &lt;i&gt;Brille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; leur coloration, celle de deux affiches, une gouache une aquatinte, et l'Autriche que fuit le p&#232;re de la psychanalyse le rattrapant dans ce mot que lui mettent sur le bout de la langue, ces deux versions que nous pouvons conna&#238;tre du tableau. Une fois que vous avez lu Bonnefis, vous ne lisez plus ce tableau qu'avec ces verres color&#233;s (ce qui n'est pas sans rappeler flaubertienne description (le kiosque de la Vaubyessard) ou carreaux baudelairiens pour voir la vie en beau, l'air de rien. Et puis encore verso Londra, ou comme il nous est fait remarquer : verso l'ombra ? Et de citer H&#233;l&#232;ne Cixous, dans ce commentaire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso l'ombra.&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Ombre d&#233;j&#224; ou en passe de l'&#234;tre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les morts toujours vont vite. Ils vont comme le vent. Et vont droit o&#249; ils doivent aller. De Chateaubriand &#224; C&#233;line (Chateaubriand qui l'avait lu dans Procope, lequel le tenait de Plutarque), c'est vers l'&#238;le des Bretons que se dirigent les &#226;mes des tr&#233;pass&#233;s : &#171; du c&#244;t&#233; de l'Angleterre qu'on les retrouve quand on y arrive &#187;. &lt;br&gt;
Pas d'erreur, il avait pris le bon train, &#171; l'oncle Freud &#187;. &lt;br&gt;
Celui que, non contente de le traiter avec cette familiarit&#233; toute vietnamienne, H&#233;l&#232;ne Cixous, r&#234;veuse de talent, oniromancienne hors pair, appelle encore son &#171; Shakespeare de nuit &#187;. &lt;br&gt;
&#192; ce propos, est-ce au tableau d'Adami que H&#233;l&#232;ne Cixous pense dans &lt;i&gt;&#200;ve s'&#233;vade&lt;/i&gt;, quand elle &#233;crit, s'adressant &#224; sa m&#232;re : &#171; O&#249; allons-nous ? [...] Londres dis-tu. Qu'est-ce que Londres. Je secoue Londres, l'onde, l'ombre, long, londi, allons dre &#187; ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; d&#233;crite, explicit&#233;e par Dolor&#232;s Lyotard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se v&#233;rifie : Philippe Bonnefis ne c&#232;de rien, ne l&#226;che rien, c'est nous qui l&#226;chons prise, et sommes embarqu&#233;s, heureux, fourbus parfois, pour l'&#238;le des sortil&#232;ges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la lecture de ces portraits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui nous font (re)vivre intens&#233;ment mille moments de litt&#233;rature, &lt;i&gt;visiblement&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivez donc le magicien. Chaussez les &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=226,Height=299,resizable=no');return false;&#034;&gt;besicles&lt;/a&gt; qu'Adami vous invite &#224; emprunter. Avec Bonnefis, Vous verrez loin.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour vous mettre &lt;i&gt;dans l'attente&lt;/i&gt;, ces quelques r&#233;flexions &#224; partir de Pierre Michon (d&#233;but du chapitre IV, pp. 69-70), attir&#233;, par les portraits, leur &#171; mise en sc&#232;ne minime, et tr&#232;s cod&#233;e &#187;. Et dont Philippe Bonnefis pr&#233;cise que ce qu'ils attendent n'est pas pr&#232;s d'arriver, sauf pour les plus grands, et d'ouvrir ce dialogue imaginaire : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; Ce qu'ils attendent ne viendra jamais, dans ces conditions, que des terres les plus recul&#233;es de l'art. De ses contr&#233;es les plus inaccessibles. De ces lieux sans lieux, autant le dire de la sorte, d'o&#249; sourdent, d'un seul &#233;lan, sans qu'on ait vu seulement la chose venir, les plus grandes &#233;motions. Celles, pr&#233;cise Michon, qui paraissent &#171; des r&#233;v&#233;lations &#187;. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Mot de th&#233;ologien. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Eh ! sans doute ... Sous la blouse de l'instituteur, sous cette blouse dont j'aimerais qu'on me fasse comprendre pourquoi je me sens tout &#224; coup oblig&#233; de l'affubler, bat, chez Michon, le c&#339;ur d'un croyant. Si c'est l'&#234;tre encore que de &#171; croire &#187; en peinture au miracle de la pr&#233;sence r&#233;elle. Si c'est l'&#234;tre que de faire sienne, en litt&#233;rature, la boutade de Blanchot, quand Blanchot explique &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; par le d&#233;sir qu'aurait eu Melville, en l'&#233;crivant, &#171; d'attirer Dieu dans son livre &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&#233;ologie toute n&#233;gative, s'en serait-il fallu d'un &lt;i&gt;Schwwwww&lt;/i&gt; ! On aura reconnu la signature tronqu&#233;e, onomatop&#233;is&#233;e du cr&#233;ateur de &lt;i&gt;Merz&lt;/i&gt;, au bas de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=456,Height=556,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;, en ce sens, est moins un portrait qu'il n'est un pastiche. Et moins le portrait d'un artiste, de toutes les fa&#231;ons, que celui de ses productions, &#233;tabli sur la base d'une stricte &#233;quivalence entre son nom et son &#339;uvre. [...]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Schwwwww ... &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce le bruit que fait le cordeau de Bickford, quand on y a mis le feu ? Voil&#224; un bruit, en tout cas, qui conviendrait admirablement &#224; l'auteur de ce double attentat ; de cet attentat simultan&#233;ment perp&#233;tr&#233; contre la peinture et contre la langue, par destruction de la figure au moyen de la lettre (circulez ! il n'y a rien &#224; voir) et destruction de la lettre au moyen de la figure (circulez ! il n'y a rien &#224; lire). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien &#224; lire ? deux petites lettres, peut-&#234;tre :&lt;i&gt; io&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est la r&#232;gle en peinture (en peinture seulement ?) : il n'y a pas de portraits, il n'y a que des autoportraits. Adami le pense, Adami l'a dit. L'a dit &#224; maintes reprises et l'a &#233;crit ici : &lt;i&gt;io&lt;/i&gt;. Moi. Moi aussi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est dans tous ceux-l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que nous donnent &#224; lire/voir Adami/Bonnefis, que nous voil&#224; donc convi&#233;s &#224; nous retrouver.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toute grande &#339;uvre de peinture est une &#339;uvre de pens&#233;e. &#187; &#233;crit Paul Audi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le rabat de &#171; Paul Audi, Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; indique :Paul (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aux pages qui mettent le point final &#224; sa monographie consacr&#233;e &#224; Eug&#232;ne Leroy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'occasion de l'exposition &#171; Derni&#232;res peintures &#187; &#224; la Galerie de France&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette pr&#233;sentation&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ajoute :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et cette pens&#233;e, je crois &#234;tre parvenu &#224; la mettre au jour dans son mouvement de construction comme dans son unit&#233; propre. C'est en effet les yeux riv&#233;s sur le sens de cette pens&#233;e, et pas seulement fix&#233;s sur les images que j'avais &#233;tal&#233;es devant moi, que je me suis laiss&#233; guider. J'ai pu mesurer combien la beaut&#233; de cette &#339;uvre ne tient pas seulement &#224; la sensibilit&#233; des objets qu'elle pr&#233;sente, mais aussi, et aussi largement, &#224; l'intelligence qui pr&#233;side &#224; sa r&#233;alisation. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, le pari est enti&#232;rement r&#233;ussi, et le &lt;i&gt;Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; de Paul Audi figurera sans doute parmi les grands textes consacr&#233;s au peintre. C'est en tous cas ainsi que je l'ai re&#231;u.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir connu l'intense rencontre de cette peinture lors de l'exposition de 1987 au Mus&#233;e d'Art Moderne de Villeneuve d'Ascq, sa subjugation autant que son amiti&#233; pr&#233;venante, la sourde lumi&#232;re de son contre-jour, le buisson ardent de ses couleurs comme un renouvellement incessant de l'&#234;tre, je ne pouvais, pour avoir au surplus, fait l'exp&#233;rience de la mani&#232;re sensible de la philosophie de Paul Audi, qu'entrer dans l'attraction de ce titre : &#171; le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; ; j'ajouterais, pour qui entrera tant dans cette peinture, sa contemplation, son infusion de vie que dans la d&#233;licatesse des consid&#233;rations de l'auteur de Jubilations : &#171; lib&#233;rant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un paragraphe, un geste, r&#233;sume leurs d&#233;marches :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste de la vie, c'est un &#233;v&#233;nement &#233;videmment passager, t&#233;nu, imperceptible, une chiquenaude dans l'ordre &#233;pais des choses, un trembl&#233; qui fait frissonner l'espace, un pli marqu&#233; par accident dans l'&#233;toffe r&#234;che de l'histoire. Il faut donc aiguiser son &#339;il et l'habituer &#224; capter, &#224; capturer le geste &#224; son point d'engrenage sur la roue de l'infini. On voit combien se m&#233;langent ici in&#233;vitablement les pr&#233;rogatives respectives de la sensibilit&#233; : &lt;i&gt;ce qui rel&#232;ve de la vision s'allie &#224; ce qui participe du tactile - le regard, ce que j'appelle regard, &#233;tant ce que lib&#232;re la vue quand elle devient toucher ... &lt;/i&gt; Quant au geste qui lui fait &#233;cho et qui meut le bout du pinceau ou du crayon (&#171; Dessiner, c'est le geste. Saisir un geste. Surprendre un geste. Pourtant le geste, en fin de compte, dispara&#238;t presque toujours &#187;), quant &#224; ce geste, donc, qui a pour principal effet d'inaugurer la lib&#233;ration du regard dont l'existence m&#234;me du tableau est l'occasion et la chance, il est essentiel qu'il demeure le geste qu'il est, et donc qu'il ne dure pas, qu'il ne se syst&#233;matise pas, qu'il c&#232;de la place &#224; un autre ou &#224; une multitude d'autres, bref, qu'il se montre dans sa d&#233;position aussi fragile et aussi fugace que le sont tous les gestes de la vie qui permettent au temps de se d&#233;rouler sans rupture (je ne dis pas : sans soubresauts). Une juste fa&#231;on de faire - exemplaire pour ce qui est de Leroy - serait de saisir l'empreinte qu'un geste se prend &#224; laisser sur la pr&#233;sence nue d'un objet, d'une portion de nature ou d'un corps, pris dans cette dur&#233;e &#224; la fois coagul&#233;e et labile, &#233;paisse quoique l&#233;g&#232;re, que l'on appelle &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas d'&#171; explication de texte &#187;, le d&#233;pli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est &#224; faire dans un chacun pour soi, qui au plus profond sera de facto, un chacun pour les autres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exemple cette (petite) &#171; magdelaine &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste qu'&#233;voque Leroy est celui dont la profondeur insoup&#231;onn&#233;e se trouve saisie &#224; m&#234;me l'instant fugace de son &#233;vanescence sans retour. C'est pourquoi Leroy a pu dire : &#171; Peindre c'est restituer la trace, le r&#233;sidu de l'&#233;motion du d&#233;but. Qui est l'&#233;motion d'un geste. [...]. Le geste du peintre, quelque inexp&#233;riment&#233; qu'il soit, serait donc &#224; la merci d'un autre, d'un premier geste, qui n'appartient pas &#224; l'art mais &#224; la vie, &#224; la vie &#233;vapor&#233;e de tous les jours. Voil&#224; donc comment le geste plus ou moins ritualis&#233; de l'art r&#233;pond au geste plus ou moins r&#233;p&#233;titif du quotidien. Et comment compar&#233; au premier, le second est cet &#171; &#233;ph&#233;m&#232;re &#187;, ce &#171; p&#233;rissable &#187; qu'une petite tache jaune pos&#233;e au bon endroit &#224; la surface d'une toile est susceptible de rendre &#224; son &#233;ternit&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De tr&#232;s nombreuses reproductions pour la plupart intitul&#233;es :&lt;i&gt; Nu, couple, T&#234;te&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Paysage&lt;/i&gt; donnent de recevoir le geste fraternel du peintre. Comme le pr&#233;cise Audi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Seule cette fraternit&#233; charnelle est &#224; m&#234;me de donner &#224; l'homme un visage, et seule cette donation de visage, dont est comptable l'art en g&#233;n&#233;ral et la peinture en particulier, est &#224; m&#234;me de lib&#233;rer le regard de l'&#234;tre humain. Telle est, en peu de mots, l'&#233;quation fondamentale qui d&#233;termine la vis&#233;e esth/ &#233;thique de la peinture de Leroy, peu importe le mat&#233;riau employ&#233; ou le motif convoqu&#233;. Or - et c'est &#224; cela que je voulais en venir depuis tout &#224; l'heure - cette fraternit&#233;-l&#224; ne se saisit par excellence que dans le nu. [...] C'est la raison pour laquelle il me semble qu'il n'y ait pas, chez Leroy, de figure qui ne soit un &#171; nu &#187;. Dans l'image il peut n'y avoir aucune nudit&#233; ; mais dans la figure, et si toute figure se doit d'&#234;tre &#171; humaine &#187; au sens sus-dit, de la nudit&#233; il y en aura toujours. On l'aura compris : la peinture vise la figuralit&#233; de l'image, mais elle ne la vise, cette figuralit&#233;, q&#249;'&#224; la faveur d'une mise &#224; nu. [...] Le nu, le corps d&#233;v&#234;tu, de pr&#233;f&#233;rence f&#233;minin (&#171; Pour nous les hommes, la clart&#233; c'est la femme &#187;, disait Leroy), l'apparition de seins, d'un sexe, de fesses, expos&#233;s dans leur &#171; enveloppe &#187; charnelle, tout cela serait-il donc, pour Leroy, la seule chose qui soit capable de livrer l'acc&#232;s &#224; la pr&#233;sence de l'&#234;tre [...] ? [...]. Il faut croire que c'est ce que le nu a le privil&#232;ge insigne de r&#233;v&#233;ler. Ce qu'il r&#233;v&#232;le en effet, c'est que le corps nu est tout d'abord et avant tout la mise &#224; nu de la pr&#233;sence, tout comme la figure est la mise &#224; nu de l'image. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il y a &lt;i&gt;plus&lt;/i&gt; et l&#224; j'invite &#224; lire les pages tr&#232;s belles, existentielles (12-16), o&#249; l'on croisera les mots d&#233;sir, amour, jouissance, sexualit&#233;, chair, grand &#226;ge, et huiti&#232;me jour de la cr&#233;ation ! avec cette identification au vieux Pierre-Paul Rubens : &#171; Apr&#232;s s'&#234;tre mari&#233; une seconde fois, Rubens est rest&#233; fid&#232;le au nu. Mais avec un corps jeune qui n'&#233;tait plus le corps de la femme et qui &#233;tait &#8212; qui est &#8212; la peinture m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons nous absorber, nous fondre (&lt;i&gt;nous voir en sa beaut&#233;&lt;/i&gt;) dans la contemplation du &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=500,Height=694,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Couple&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (une huile sur toile, 1995/2000 &#8212; 162*114 cm).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne pr&#233;senterai pas ici longuement &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://manucius.blog2b.net/4958/Le+Marteau+sans+Ma%EEtre.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manucius&lt;/a&gt;, coll. &lt;i&gt;Le Marteau sans ma&#238;tre&lt;/i&gt;. C'est &#224; l'&#233;vidence, il suffit d'en lire quelques pages, un grand livre, dont ne peut traiter quelconquement. Et pour peu que l'on recoure &#224; la documentation, en particulier &#224; l'analyse du livre fondateur, dans l'activit&#233; de recherche (groupe &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Polart&lt;/a&gt;), de G&#233;rard Dessons, il est clair que se dessine une &#233;pist&#233;mologie du geste critique ***, qu'il s'agisse de litt&#233;rature, d'arts plastiques, de musicologie, si l'on veut bien c&#233;der &#224; l'extension typologique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Concept ordinaire conservant la force critique de l'ordinaire, loin des montages conceptuels qui dissocient l'oeuvre et le regard critique, la mani&#232;re travaille directement au point o&#249; l'individuation dans le langage se confond avec l'invention de la valeur. &#187; &#233;crit-il, ce qui n'est pas rien ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, juste pour aujourd'hui (demain, les effets seront certains), les premi&#232;res pi&#232;ces du dossier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une introduction &#034;parlante&#034; : &lt;br&gt;La recension pr&#233;cise, empathique, mais non moins critique d'&lt;a href=&#034;http://www.uqtr.ca/AE/Vol_13/recension/Bernadet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arnaud Bernadet&lt;/a&gt; de G&#233;rard Dessons, &lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re &#8211; art, litt&#233;rature, langage&lt;/i&gt;, Paris, Honor&#233; Champion, 2004.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une lecture d'&#034;autrefois&#034;, prenante, &#233;mouvante : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=22&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'odeur de la peinture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Laurence Teper, o&#249; &#034;L'odeur de la peinture pourrait faire mal&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; enfin, bonnes feuilles, l'introduction de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Oeuvre_folle&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Qu'est-ce qu'une &#339;uvre folle ?&lt;/a&gt; &#187; en ligne gr&#226;ce &#224; l'Atelier de Th&#233;orie Litt&#233;raire de Fabula &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est clair que ce que je m'aventure &#224; formuler des propos de Bonnefis sur Adami, d'Audi sur Leroy, rencontre un &#233;cho dans ces premi&#232;res explorations (je ne ferai pas de &lt;i&gt;mani&#232;res&lt;/i&gt; !) et que, si peu que ce soit, G&#233;rard Dessons en re&#231;oive d'ores et d&#233;j&#224; l'expression de ma gratitude.&lt;br&gt;
___&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** G&#233;rard Dessons, &#034;La mani&#232;re critique&#034;, &lt;i&gt;Quinzaine litt&#233;raire,&lt;/i&gt; n&#176; 997 (La critique litt&#233;raire en question) parue le 01-08-2009. Le chapeau en est des plus clairs : &#171; Le point de vue d'une po&#233;tique critique reprend &#224; Mallarm&#233; l'id&#233;e de &#034; po&#232;me critique &#034;, dans laquelle sont indissociables l'invention de l'&#339;uvre et l'invention des modalit&#233;s de sa lecture. Ainsi, une approche m&#233;thodologique de la litt&#233;rature qui ne se met pas en situation de &lt;u&gt;d&#233;placer &lt;/u&gt;les conditions dans lesquelles on peut parler de litt&#233;rature et, dans le m&#234;me temps, les conditions de la lecture des oeuvres, une telle approche n'est pas critique et se r&#233;duit &#224; un exercice d'application et d'auto-v&#233;rification. &#187; (Je souligne) &lt;br&gt;
Dans un ordre voisin, des plus recommandables, le grand article de Patrick N&#233;e, dans &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=307372&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Litt&#233;rature&lt;/a&gt;, n&#176; 150 (2/2008), relatif &#224; Yves Bonnefoy et &#224; la critique po&#233;tique, qui ne saurait &#234;tre que po&#233;tique, je r&#233;sume, mais non abusivement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=livAr&amp;auteur_id=11&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Les lecteurs de &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?rub=rueDescartes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rue Descartes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, connaissent son &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=230,Height=196,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;disegno&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, Pascal Quignard, Antonio Tabucchi, Amelia Valtolina. Frontispice et 23 dessins de Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3215&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce portrait all&#233;gorique, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3004&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;A plus d'un titre&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Sur un portrait de Valerio Adami, Galil&#233;e, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et de sept titres calligraphi&#233;s &#171; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2661&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Sept portraits &lt;i&gt;perfectionn&#233;s&lt;/i&gt; de Guy de Maupassant&lt;/a&gt; &#187; (Galil&#233;e, 2005), perfectionn&#233;s s'entendant &#224; la mani&#232;re de Malevitch pour &lt;i&gt;Ivan Klioune&lt;/i&gt;. Se laisser prendre au pri&#232;re d'ins&#233;rer, et c'est (se) comprendre dans cet &#233;change avec Omar Merzoug :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O. M. : J'observe que vous consacrez plusieurs essais &#224; Maupassant et quand on songe que sur Maupassant il y a une bibliographie consid&#233;rable, j'aimerais vous demander en quoi consiste la singularit&#233; de votre regard sur l'auteur de &lt;i&gt;Bel-Ami&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
P. B. : Oserais-je dire que je consid&#232;re que ce qui distingue mes ouvrages sur Maupassant de l'ensemble des travaux que vous &#233;voquez, est une singularit&#233; sans doute absolue ? J'ai beaucoup de mal &#224; dialoguer avec la litt&#233;rature savante relative &#224; Guy de Maupassant. Non qu'elle soit mauvaise - je la tiens, au contraire, pour excellente - mais je ne sais quelle proximit&#233; me lie &#224; l'oeuvre. Une proximit&#233;, illusoire sans doute, mais qui, &#224; travers l'illusion dans laquelle je me laisse &#224; plaisir entretenir, n'en fait pas moins, aussi longtemps qu'elle dure, que j'ai ainsi l'impression de me tenir dans une sorte de face-&#224;-face exclusif avec Maupassant. Exclusif et perp&#233;tuel. Je dis &#034; perp&#233;tuel &#034; car si mon commerce avec l'oeuvre est ancien - &lt;i&gt;Comme Maupassant&lt;/i&gt;, dans sa conception du moins, remonte &#224; une trentaine d'ann&#233;es - ce commerce, dans le temps, n'a eu de cesse. Entretenu, chez Galil&#233;e, par la parution, successivement, et comme inexorablement, de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2655&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Parfums&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Son nom de Bel-Ami&lt;/i&gt;, en 1995 ; de &lt;i&gt;Sept portraits perfectionn&#233;s de Guy de Maupassant&lt;/i&gt;, en 2005 ; de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2662&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maupassant. Sur des galets d'&#201;tretat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, en 2007 ... Bref, c'est Maupassant encore, c'est Maupassant toujours.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors de la parution de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collectif, sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard (Ouvrage lou&#233; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;). &lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2656&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 1997), a &#233;t&#233; merveilleusement pr&#233;fac&#233; par Jean-Fran&#231;ois Lyotard.&lt;br&gt; O. M. : Vous avez sous-titr&#233; votre ouvrage sur C&#233;line &#034;&lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt;&#034;, pourquoi ce sous-titre ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P. B. : Merci, de vous y arr&#234;ter. Je vous confesse que j'aime ce sous-titre. Mais, dans le fait, la confession ne me co&#251;te gu&#232;re, le sous-titre n'est pas de moi ! Je l'ai vol&#233;, ne sachant r&#233;sister aux oiseaux qui font partie de mon bestiaire. Je l'ai vol&#233; &#224; Jean-Philippe Rameau. Chez lequel en effet, c'est le titre d'une pi&#232;ce de clavecin. Un titre auquel, pardessus le march&#233;, on ne comprend pas grand-chose. Qui appelle qui ? Sont-ce les oiseaux qui se rappellent, qui s'appellent entre eux ? Est-ce l'oiseleur qui les rappelle ? Et puis rappeler, rappeler, c'est vite dit. Que veut dire&#034; rappel&#034; ? Appel ou appeau ? Imitation, rappel &#224; l'ordre ou cri d'alarme ? Et je n'ai rien dit encore de la pi&#232;ce elle-m&#234;me. &#201;bouriff&#233;e en diable. Une pi&#232;ce qui contient &#224; elle seule plus de chaos que n'en contiennent dans le m&#234;me livre, et ce malgr&#233; leurs titres, &lt;i&gt;Les Tourbillons&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;La Boiteuse&lt;/i&gt;. Une &#233;preuve, pour le claveciniste. Une &#233;preuve pour l'auditeur, qui recule, c'est son premier mouvement, devant cette esp&#232;ce d'explosion sonore. Raison de plus, pour moi, d'en adopter le titre ! Le bruit, en effet, convient &#224; C&#233;line. Le bruit mis en musique, entendons-nous bien. Et dans cette musique dont, entre toutes, il raffolait. La musique fran&#231;aise, destin&#233;e, comme vous le savez, &#224; dispara&#238;tre avec la R&#233;volution qui, en confisquant les instruments qui permettaient de l'interpr&#233;ter, y mit un terme brutal. &lt;br&gt;
Ce bref excursus pour rappeler (le mot, d&#233;cid&#233;ment, ne veut pas partir) la place qu'occupent les oeuvres de Couperin, de Rameau dans le fantasme de &#034;francit&#233;&#034; qui habite C&#233;line (&#034;&lt;i&gt;moi qui suis le dernier des Fran&#231;ais, le dernier qui sache encore ce que c'est que la langue fran&#231;aise, je suis l'oreille, en m&#234;me temps, o&#249; se sont recueillis les derniers accents des clavecins et des violes qui, de leurs harmonies, enchant&#232;rent les plafonds de Versailles&lt;/i&gt;&#034;). Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour &lt;strong&gt;r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/strong&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;strong&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/strong&gt; (Je souligne). &lt;br&gt; Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 995 parue le 01-07-2009, pp. 11-12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me plais &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article201#nh2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;rappeler&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; d'Anne Dufourmantelle (&lt;i&gt;De l'hospitalit&#233;&lt;/i&gt;, avec Derrida) : &#171; Un faussaire peut imiter le geste du peintre ou le style d'un &#233;crivain, et rendre imperceptible leur diff&#233;rence, mais il ne pourra jamais faire sienne leur obsession, ce qui les oblige &#224; revenir sans cesse vers ce silence o&#249; sont scell&#233;es les premi&#232;res empreintes. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dolor&#232;s Lyotard, &lt;i&gt;Filioque&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;, p. 143.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il va sans dire : &lt;i&gt;How can we know the dancer from the dance ?&lt;/i&gt; (Yeats), que cela est &lt;i&gt;pure&lt;/i&gt; vision.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre sa participation au collectif &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Valerio Adami&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Amelia Valtolina a donn&#233; aux &#233;ditions Galil&#233;e un m&#233;morable &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3228&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Bleu&lt;/i&gt; (M&#233;tamorphoses d'une couleur dans la po&#233;sie moderne allemande)&lt;/a&gt;, traduit par Philippe Bonnefis, qui me fit d&#233;couvrir Else Lasker-Sch&#252;ller pour cause de :&lt;br&gt; &#171; Un po&#232;te ne dit pas &lt;i&gt;azur&lt;/i&gt;, un po&#232;te dit &lt;i&gt;blau&lt;/i&gt; ! &#187;, p. 120 sq. &lt;br&gt; Sur cette po&#232;te : &lt;i&gt;Quatre po&#233;tesses juives de langue allemande&lt;/i&gt; : Else Lasker-Sch&#252;ler, Gertrud Kolmar, Rose Ausl&#228;nder, Nelly Sachs textes (remarquables en tous points), d'une journ&#233;e d'&#233;tude, r&#233;unis et publi&#233;s aux &#233;ditions du Conseil scientifique de l'Universit&#233; de Lille III. Parmi les contributions : &lt;i&gt;&#171; Je ne suis pas po&#232;te &#187;, Susanna, esquisse d'une po&#233;tique ?&lt;/i&gt;, par Laure Bernardi ; &#233;voqu&#233; dans ces &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article117#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;notes&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se poursuit de la sorte :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), Adami dialogue, commerce couramment, et indiff&#233;remment, avec Kleist, Goethe, H&#246;lderlin et Tolsto&#239;. Avec Alfieri et l'Arioste (on l'a vu). Avec &#201;sope et Hom&#232;re. Avec Virgile et Ovide. Avec Shakespeare. Avec Byron, avec Virginia Woolf, avec T.S. Eliot, avec Ruskin. Avec Poe, Whitman, Faulkner, Hemingway et Fitzgerald. Avec Diderot, Voltaire, Rousseau ou Proust. Avec Andre&#239; Voznessenski et Allen Ginsberg. Avec Jacques Dupin, Jacques Derrida et Jean-Fran&#231;ois Lyotard. Avec Octavio Paz, Carlos Fuentes, &#201;douard Glissant. Avec !talo Calvino, Jacques Deguy et Antonio Tabucchi ... &lt;br&gt;
Aussi &#224; l'aise, au bout du compte, dans &lt;i&gt;Hyperion&lt;/i&gt; que dans&lt;i&gt; Penth&#233;sil&#233;e&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;l'Iliade&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;l'&#201;n&#233;ide&lt;/i&gt;. Dans&lt;i&gt; l'Odyss&#233;e&lt;/i&gt; d'Hom&#232;re que dans l&lt;i&gt;'Ulysses&lt;/i&gt; de Joyce. Dans &lt;i&gt;Les M&#233;tamorphose&lt;/i&gt;s que dans &lt;i&gt;L'Apr&#232;s-midi d'un faune&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Lift of Timon of Athens&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;A Midsummer Night's Dream&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Tragedy of Hamlet &lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Orlando furioso&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;Song of the Road&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt;. Dans La &lt;i&gt;Nouvelle H&#233;lo&#239;se&lt;/i&gt; que dans ces &lt;i&gt;&#201;l&#233;gies romaines&lt;/i&gt; que Goethe imita de Tibulle, de Catulle, de Properce et d'Ovide ... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'imposant, chaque matin, comme une discipline de l'esprit et du corps, deux heures de lecture. Ces deux heures sont ses heures d'oraison. Il y puise la force, y entretient sa foi. (pp. 66-67)&lt;br&gt;
La foi en ce qu'il fait et la force d'y pers&#233;v&#233;rer. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'un &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle l'industrie britannique de la porcelaine ... Lunettes d'un bleu de Wedgwood. Lunettes d'un bleu p&#226;le. Lunettes d'un bleu-gris : &lt;i&gt;&#171; The Wedgwood blue is a pale grey blue colour. &#187; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. Joie de Quignard : &#171; Il n'a pas oubli&#233; les lunettes ! &#187; (p. 27)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille figures &#233;tranges, piste en marin intr&#233;pide sa Baleine blanche - la Beaut&#233; -, traque en ses folles &#233;quip&#233;es sa D&#233;esse - la Langue-, harc&#232;le ses auteurs de l'amour qu'il leur porte, se passionne jusqu'&#224; l'irritation de rendre aux &#339;uvres lues leur tempo propre, l'audible singulier, l'intelligence ravageuse, effervescente, dont elles lui font alors l'offrande. &#187; Dolor&#232;s Lyotard (pr&#233;face de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;)&lt;br&gt; Ici par exemple, Ph. B. trouve le moyen de faire ressurgir et l'enfance et Blake et Mortimer, &lt;i&gt;La Marque jaune&lt;/i&gt;, et on marche, &#231;a marche, bien s&#251;r.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec les pr&#233;cisions d'usage (date, format) qu'on omettra ici pour ne garder que les titres : 1. Gandhi, 2. S. Freud in viaggio verso Londra, 3. Portrait d'Andr&#233; Gide, 4. Leopardi, 5. The Ring, 6. Paesaggio di Turchia (Ricordo), 7. Angelica e Medoro, 8. Lyric Theatre &#171; Dall Orlando Furioso &#187; (Roland en train de d&#233;raciner un arbre), 9. Malinconia Tema e variazioni, 10. Nietzsche, 11. Edipe ascolta l'enigma della Sfinge da un vaso Attico, 12. Hermann Hesse, Lago e colline, 13. Ritratto di Pierre Boulez, 14. Still Life, 15. Thorvaldsen, 16. Le Cuirass&#233; Potemkine, 17.1915-1918, 18. Il mio studio di Arona, 19. Ritratto di Jacques Dupin, 20. Antonio Tabucchi, 21. Ritratto di James Joyce, 22. V. A.'s Tent-Paestum, 23. La firma del muro antico/Odisseo, 24. Calipso e Odisseo, 25. Portrait de Pascal Quignard en latin, 26. Vall&#233;e tout confort, 27. Playback, 28. Lettre de Proust, 29. Pour la couverture de Rue Descartes, 30. Jacques Derrida, &#171; portrait all&#233;gorique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; D&#233;finir ma peinture comme une peinture la&#239;que, je ne peux le comprendre que comme un compliment ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire rumine &#8212; on perd son ego, on devient instrument, violon ou piano&#034;, &#233;crivait le peintre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, Derrida, Joyce, Kandinsky, Cato la Borgnesse qui eut un roi &#224; l'oeil, Jean Harlow (&lt;i&gt;Platinum blond&lt;/i&gt;), A&#239;cha, Arachn&#233;, Oedipe, Dupin (Jacques), plus d'une fois ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le rabat de &#171; Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; &#187; indique :&lt;br&gt;Paul Audi, n&#233; en 1963, est un ancien &#233;l&#232;ve de l'Ecole normale sup&#233;rieure ; il est agr&#233;g&#233; de philosophie et docteur en philosophie. &#192; ce jour, il est l'auteur d'une th&#232;se sur J.-J. Rousseau, d'une quinzaine d'ouvrages et d'une trentaine d'articles, dont la plupart sont consacr&#233;s aux relations entre l'&#233;thique et l'esth&#233;tique en Occident, au cours des Temps Modernes. Estimant que ces relations ne peuvent &#234;tre prises en compte sans que l'on s'interroge en m&#234;me temps sur les tenants et les aboutissants de la subjectivit&#233; humaine, l'&#339;uvre de Paul Audi vise &#224; fonder sur cette base une &#171; &#233;thique de la cr&#233;ation &#187; &#224; laquelle, depuis son ouvrage &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-creer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#233;er&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, il donne le nom d' &#171; esth/&#233;thique &#187;. Croyant uniquement aux &#171; victoires individuelles &#187;, &#224; l'instar de Romain Gary [cf. cette &lt;a href=&#034;http://michel-terestchenko.blogspot.com/2009/12/romain-gary-paul-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conf&#233;rence en ligne&lt;/a&gt;.] , auteur auquel il a consacr&#233; trois ouvrages, il place la r&#233;ussite picturale d'Eug&#232;ne Leroy au premier rang de son panth&#233;on personnel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100960640&amp;fa=author&amp;person_id=32#content&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encre marine&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; ici-m&#234;me &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article90#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jubilate&lt;/a&gt;, &#224; partir de Jubilations (Bourgois, collection Titres.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le Nord de la France. Peintre et dessinateur, il aimait dire de lui qu'il a, tout au long de son existence, &#171; simplement voulu faire de la peinture &#187;. L'aventure artistique de Leroy est singuli&#232;re, solitaire, &#233;trang&#232;re &#224; toute mode, obstin&#233;e, enti&#232;re. N'appartenant &#224; aucune &#233;cole en particulier, il &#233;tait p&#233;n&#233;tr&#233; de l'&#339;uvre des grands ma&#238;tres, Titien, Rubens, Giorgione, Poussin, Rembrandt dont il a regard&#233; les tableaux toute sa vie. Il est sans doute le peintre fran&#231;ais qui a le plus influenc&#233; les artistes actuels. Son acharnement &#224; peindre et repeindre ses tableaux (souvent des nus, des t&#234;tes, des paysages), &#224; les saturer de peinture, comme pour mieux y absorber les sujets, fait de Leroy un cas unique dans l'histoire de la peinture. Ses tableaux figurent dans les plus grandes collections publiques, fran&#231;aises et &#233;trang&#232;res.&lt;br&gt;
Actuellement, le mus&#233;e des Beaux-Arts de Tourcoing, qui a pris le nom d'Eug&#232;ne Leroy, donne une r&#233;trospective de son oeuvre : &lt;a href=&#034;http://www.muba-tourcoing.fr/FR/exposition-7/Detail-d-une-exposition-20.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'exposition du centenaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette &lt;a href=&#034;http://galeriedefrance.collectio.org/exposition?id=65&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la sensation, la r&#233;ception premi&#232;res :&lt;br&gt; &#171; Non, pour elle, l'&#233;clairement, s'il y a lieu d'en parler, n'appartient pas &#224; la chose figur&#233;e : il est celui que g&#233;n&#232;re le tableau. On se souvient de la d&#233;claration de Leroy : &#171; Si nature est un doux guide, c'est un guide &#224; inventer, c'est moi qui peux faire sa lumi&#232;re. &#187; &#192; bon entendeur ! Leroy insiste m&#234;me : &#171; Je voudrais vraiment faire un tableau qui ait sa propre lumi&#232;re sourde &#224; lui &#187;, l'emploi du conditionnel n'&#233;tant ici qu'une marque d'humilit&#233;, Leroy n'ayant jamais cess&#233; de faire ce tableau-l&#224;, ce tableau porteur d'une lumi&#232;re immanente (en ce sens, oui, la lumi&#232;re pourrait bien &#234;tre son unique &#171; sujet &#187;), capable, par l'absence de &#171; composition &#187; des taches color&#233;es dont il est charg&#233;, de rayonner depuis sa&#171; r&#233;alit&#233; int&#233;rieure &#187;, cette r&#233;alit&#233; qui n'est autre, Leroy l'a aussi martel&#233; sans arr&#234;t, que &#171; l'&#233;motion &#187; - celle &#224; laquelle l'&#339;uvre doit sa naissance aussi bien que celle que cette &#339;uvre dispense au regard qui en jouit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; tout moment de jouir ou de souffrir, de me r&#233;jouir ou de d&#233;sesp&#233;rer, il m'a toujours sembl&#233; de mon devoir de le d&#233;plier pour ne pas qu'il me chiffonne. &#187; On reconna&#238;t &#224; la fois le lecteur de Deleuze (Nombreuses r&#233;f&#233;rences &#224; &lt;i&gt;Francis Bacon. Logique de la sensation&lt;/i&gt; ), de Michel Henry (&lt;i&gt;L'Essence de la manifestation&lt;/i&gt;), et de Pascal !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La po&#233;sie comme l'amour</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article117</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article117</guid>
		<dc:date>2007-07-18T14:38:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Kolmar, Gertrud</dc:subject>
		<dc:subject>Josse, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Delecroix, Vincent</dc:subject>
		<dc:subject>Dohollau, Heather</dc:subject>
		<dc:subject>Powers, Jessica</dc:subject>
		<dc:subject>Bishop, Micha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Mac Leod, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Giacometti, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Hrabal, Bohumil</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;18/07/07 &#8212; Gertrud Kolmar, Jacques Josse, Philippe Mac Leod, Alberto Giacometti, Yves Bonnefoy&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot419" rel="tag"&gt;Kolmar, Gertrud&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot521" rel="tag"&gt;Josse, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot611" rel="tag"&gt;Delecroix, Vincent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot674" rel="tag"&gt;Dohollau, Heather&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot704" rel="tag"&gt;Powers, Jessica&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot836" rel="tag"&gt;Bishop, Micha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot866" rel="tag"&gt;Mac Leod, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot867" rel="tag"&gt;Giacometti, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot869" rel="tag"&gt;Hrabal, Bohumil&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Ich bin eine Dichterin, ja, das wei&#223; ich ; aber eine Schriftstellerin m&#246;chte ich niemals sein &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Gertrud Kolmar&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gertrud Kolmar, &#171; Je suis po&#232;te, oui ; mais, &#233;crivain, &#231;a, je ne voudrais (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Avec Gertrud Kolmar, Jacques Josse, Philippe Mac Leod, Alberto Giacometti et quelques autres ...&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Aujourd'hui, je sais aussi sans les critiques ce que je vaux comme po&#232;te et ce que je peux et je ne peux pas. Et que j'ai pay&#233; cet accomplissement d'un prix tr&#232;s &#233;lev&#233;. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jacques Lajarrige qui postface l'&#233;dition fran&#231;aise de &lt;i&gt;Mondes&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mondes, Seghers, 2001, &#233;dition qui reprend, il y a lieu de le souligner, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; lui donne pour exergue ce passage d'une lettre de Gertrud Kolmar &#224; sa soeur Hilde, r&#233;fugi&#233;e en Suisse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettres, 1&#176; &#233;dition Bourgois 2001, 2&#176; : m&#234;me &#233;diteur, collection Titres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, on verra pourquoi, un autre extrait de cette correspondance : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&#171; Je consid&#232;re que la disposition &#224; l'action est au moins aussi importante que l'action elle-m&#234;me et que l'action, de son c&#244;t&#233;, est bien plus importante que le succ&#232;s qu'elle g&#233;n&#232;re. Je pense non seulement ici au succ&#232;s dans le mauvais sens, mais aussi au succ&#232;s dans le bon sens du terme, et somme toute, ce que je vais t'avouer pourrait bien te surprendre : le fait que ma po&#233;sie apporte quelque chose aux autres, aussi r&#233;jouissant soit-il, ne me procure cependant pas autant de joie que l'&#233;criture elle-m&#234;me. Avec mes petites oeuvres, j'ai le m&#234;me rapport qu'une m&#232;re avec son enfant qui vient de na&#238;tre. Evidemment, elle se f&#233;licite de l'enthousiasme du p&#232;re, des grands-parents, des voeux de bonheur de la famille, mais l'essentiel reste que sa plus grande joie est de l'avoir mis au monde. Ainsi, les po&#232;mes que je pr&#233;f&#232;re, ce sont les deux derniers (et les meilleurs), qui n'ont encore trouv&#233; aucun &#233;cho parce qu'ils ne sont pas publi&#233;s &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettres, coll. Titres, pp. 54-55&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'&#233;thique d'une &#233;criture o&#249; se rejoignent po&#233;sie et v&#233;rit&#233;, Laure Bernardi (universit&#233; de Besan&#231;on) a donn&#233; une remarquable &#233;tude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Je ne suis pas po&#232;te &#187;, Susanna, esquisse d'une po&#233;tique ? in Quatre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; propos de &lt;i&gt;Susanna&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Susanna, 1&#176; &#233;dition Farrago 2000, 2&#176; &#233;dition Titres, Bourgois, 2007, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; partir de son incipit si souvent mal interpr&#233;t&#233; : &lt;br&gt; &#187;Ich bin keine Dichterin, nein. Wenn ich eine Dichterin w&#228;re, w&#252;rde ich eine Geschichte schreiben. Eine sch&#246;ne Erz&#228;hlung w&#252;rde ich schreiben mit Anfang und Ende&lt;br class='autobr' /&gt;
aus dem, was ich wei&#223;. &#171; &lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je ne suis pas po&#232;te, non. Si j'&#233;tais po&#232;te, j'&#233;crirais une histoire. Un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mais qu'&#233;claire, sensiblement, ce passage d'une lettre &#224; sa soeur :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Ich bin eine Dichterin, ja, das wei&#223; ich ; aber eine Schriftstellerin m&#246;chte ich niemals sein &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Je suis po&#232;te, oui ; mais, &#233;crivain, &#231;a, je ne voudrais jamais l'&#234;tre &#187;. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; comme un vaste exergue &#224; deux parutions r&#233;centes.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;Sur l'une d'elles, &lt;i&gt;Sur les quais&lt;/i&gt; ( deux cents exemplaires, &#224; la freudiennement nomm&#233;e Traumfabrik), je voudrais pour ma part citer la derni&#232;re page du r&#233;cit : &lt;i&gt;Mort d'un porte-douleur&lt;/i&gt; : (une mani&#232;re pour moi, de me comporter comme Jacques Josse le passeur de po&#233;sie (&lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2007/06/wigwam_66me_dom.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Wigwam&lt;/a&gt;), mais aussi celui qui en po&#232;te dit les tr&#233;pass&#233;s au pays de l'Ankou : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il aurait voulu reposer bien &#224; plat sur un &lt;br&gt;
lit en fer mont&#233; au centre de la grange.&lt;br&gt;
Entre la faucheuse et le pressoir &#224; pommes.&lt;br&gt;
Parmi les poules, les canards, les oies.&lt;br&gt; Expos&#233; en costume noir. Portant une&lt;br&gt;
montre neuve au poignet. Chauss&#233; de ses&lt;br&gt; vieilles pompes &#224; semelles de cr&#234;pe.&lt;br&gt; Baignant dans des odeurs m&#234;l&#233;es de ph&#233;nol,&lt;br&gt; de cidre et de lait ribot...&lt;br&gt;
C'est ainsi qu'il aurait aim&#233; vous recevoir &lt;br&gt;
(la m&#232;re a du mal &#224; ravaler ses sanglots) &lt;br&gt;
mais ils ont pr&#233;f&#233;r&#233; l'emporter l&#224;-bas, dans&lt;br&gt; une chambre, au sous-sol, &#224; l'h&#244;pital.&lt;br&gt;
Il n'en sortira que pour rejoindre le bourg.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ses lecteurs de longue date, du pur Jacques Josse, sans effets, sans triche comme l'a exprim&#233; Lionel Bourg dans son empathique et pr&#233;cise pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Vision claire d'un semblant d'absence&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Josse ne triche pas. Quand on relit l'ensemble de ses po&#232;mes - ses r&#233;cits (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (le titre, collobertien, de ce recueil ne correspond-il pas au tableau que l'on vient de lire ?) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Traumfabrik aidant, cette po&#233;sie de l'Hilfl&#246;sigkeit, de la d&#233;tresse du vivre qui s'ach&#232;ve dans la d&#233;tresse du mourir, n'en comporte pas moins sa part de Witz : &#171; C'est ainsi qu'il aurait aim&#233; vous recevoir. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je reconnais l&#224; le lecteur de Bohumil Hrabal, et de la lettre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre &#224; Hrabal, &#233;ditions Jacques Br&#233;mond, 2001&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'il lui adressa :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aujourd'hui, tout est encore en vrac dans ma t&#234;te. Ecrire une lettre me sera peut-&#234;tre de quelque secours. Je vous parle en zigzaguant. &lt;br&gt;
J'emploie mes mots de tous les jours. &lt;i&gt;Tendre barbare&lt;/i&gt; me fit du bien. M&#234;me s'il &#233;voquait la mort d'un homme, un colosse raide, un suicid&#233; &#224; bout de force, ce mort-l&#224; avait bel et bien grignot&#233; la vie &#224; peu pr&#232;s comme il faut avant de la faire claquer entre ses pattes... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous aurez aussi reconnu la mani&#232;re, une &#233;thique de l'&#233;criture. Ce grand mot d'&#233;thique me permet un excursus kierkegaardien. On sait en effet que dans l'immense travail de lib&#233;ration de celui-ci pour devenir un existant l'on rencontre les cat&#233;gories de l'ironie et de l'humour . Il est clair que cette seconde cat&#233;gorie marque l'&#233;criture de Jacques Josse.&lt;br&gt; Au chapitre &lt;i&gt;Passion d'exister et devenir sujet&lt;/i&gt;, Fran&#231;ois Bousquet, dans son imposante &#233;tude&lt;i&gt; Le Christ de Kierkegaard&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;devenir chr&#233;tien par passion d'exister&lt;/i&gt;, qui est bien plus qu'une &#233;tude de christologie &#034;pour la boutique&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est-ce possible avec Kierkegaard ? philosophie et litt&#233;rature, &#233;criture de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous pr&#233;cise : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut ironiquement, prendre tr&#232;s au s&#233;rieux l'ironie. Elle est le degr&#233; z&#233;ro de la libert&#233;.&lt;i&gt; C'est - au sens strict - un &#171; rien du tout &#187;. Mais un rien qui qui travaille tout.&lt;/i&gt; Elle est la mani&#232;re m&#234;me dont l'esprit est pr&#233;sent dans le monde, sous son contraire ; la trace de l'incommensurabilit&#233; de l'int&#233;rieur et de l'ext&#233;rieur ; la trace par o&#249; s'insinue partout la diff&#233;rence de l'esprit r&#233;fl&#233;chi, lui permettant d'introduire sa propre ouverture. &lt;br&gt;
Le texte majeur est ici la th&#232;se de 1841 sur le &lt;i&gt;Le concept d'ironie constamment rapport&#233; &#224;&lt;/i&gt; Socrate. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et l'humour ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'humour comme l'ironie, est une attitude d&#233;cisive et ind&#233;cise. L'ind&#233;cidable justement est de savoir &#224; son propos s'il est la distance qu'au bout de l'&#233;thique on peut prendre avec elle, mais en tournant l'&#233;nigme &#224; la plaisanterie ; ou s'il s'agit l&#224; d'un&#171; incognito &#187; du religieux, gr&#226;ce auquel l'individu esp&#232;re autre chose, et le seuil o&#249;, rencontrant le paradoxe, il pourra retrouver une seconde &#233;thique. (p. 110)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est bien l&#224; que se trouve la probit&#233; de l'&#233;criture de Jacques Josse, dans cette &#233;thique seconde, comme Bonnefoy parle de simplicit&#233; seconde : sont r&#233;unis dans cette page &#171; avec les mots de tous les jours &#187; tous les &#233;l&#233;ments du m&#233;lo breton : du ph&#233;nol au lait ribot, en passant par les canards et les oies fondus en un &#233;trange r&#234;ve, mais il n'y a pas m&#233;lo breton, il y a la puissante &#233;motion du &#171; l&#224;-bas &#187;, et du &#171; rejoindre &#187; le bourg dans la continuit&#233; des morts et des vivants, communaut&#233; o&#249; toutes les montres ne sont pas &#233;galement utiles .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Philippe Mac Leod, un nom cit&#233; avec celui de Jessica Powers (et l&#224; de m'arr&#234;ter de suite pour dire : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; I would define my love in some incredible penance&lt;br&gt;
Of which no impotent language is aware. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyableDont nulle langue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;je reprends donc, lors d'une rencontre autour de l'oeuvre de Jean-Pierre Jossua, dominicain, &#233;diteur &#224; la mani&#232;re de Jacques Josse, d'un incroyable et richissime bulletin de th&#233;ologie litt&#233;raire, dont la quintessence est exprim&#233;e dans un petit livre (qui r&#233;sume une somme en quatre forts volumes !) &lt;i&gt;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Beauchesne (magnifiques pages sur Philippe Jaccottet, l'ami tout comme ailleurs sur Yves Bonnefoy ou Henry Bauchau).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Malgr&#233; un titre d'apparence &lt;i&gt;sui generis&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Le pacte de lumi&#232;re&lt;/i&gt;, les traces de confessionnalit&#233; y sont &#224; peine perceptibles, il y a bien ici un Lazare, l&#224; un aveugle-n&#233;, un Seigneur, mais aussi une profession de foi &#224; la tournure quasi wittgensteinienne et d'une tonalit&#233; proche de l'ath&#233;ologie n&#233;gative qui caract&#233;rise selon Patrick N&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;lire Zeuxis auto-analyste, aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la d&#233;marche d'Yves Bonnefoy : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nul ne peut dire Dieu. Mais rien, jamais ne saura le taire &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette po&#233;sie, d'allure essentialiste, pourrait semble se situer hors temps, malgr&#233; des notations comme : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Beaut&#233; du monde, clart&#233; de vos soirs, grandeurs de vos ciels par-dessus nos tourments humains -rien jamais n'amoindrira la force de de votre myst&#232;re.&lt;br&gt;
Mis&#232;re humaine, secr&#232;te mis&#232;re sur un visage d'enfant -sa faim grande ouverte -, il faut parfois rencontrer de tels regards pour tenir les deux bouts dans le m&#234;me silence &#187;. (p. 70)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une po&#233;sie d&#233;licate, mais r&#233;solue :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Choses&lt;br&gt;
semblables &#224; des flammes qui s'&#233;l&#232;vent&lt;br&gt;
et br&#251;lent du dedans vers un autre ciel&lt;br&gt;
je ne vous fuis pas - je voudrais vous traverser &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Retravaillant actuellement l'immense (575p.!) Giacometti d'Yves Bonnefoy (Flammarion) , j'ai en main une sorte d'abstract (&#233;ditions Assouline) pr&#233;sentant les oeuvres du peintre et sculpteur en une quinzaine de pages limpides, j'&#233;prouve ces lignes comme le regard du peintre et les mains du sculpteur, allure d'ic&#244;nes des portraits (Annetta, la m&#232;re, Annette, l'&#233;pouse) avec leurs yeux !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ces lignes d'Yves Bonnefoy : La pr&#233;sence n'est plus seulement le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;et des corps travaill&#233;s jusqu'&#224; l'&#233;pure du mouvement ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Intensit&#233; de la pr&#233;sence et de la pr&#233;carit&#233;, alors la po&#233;sie comme l'amour : un peu, beaucoup, passionn&#233;ment [[La po&#233;sie &lt;i&gt;comme l'amour&lt;/i&gt;, comme un retour aux sources, soit ma traduction d'&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article167' class=&#034;spip_in&#034;&gt;un essai de Micha&#235;l Bishop&lt;/a&gt; sur Heather Dohollau, qui se concluait ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; un partage vrai : un &#233;change &#233;tonnamment simple et pourtant plein dans lequel rien ne peut &#234;tre perdu comme l'amour. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gertrud Kolmar, &#171; Je suis po&#232;te, oui ; mais, &#233;crivain, &#231;a, je ne voudrais jamais l'&#234;tre &#187; ; Lettres, Bourgois, coll. Titres&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.laffont.fr/seghers/livre.asp?code=2-232-12182-8&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mondes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Seghers, 2001, &#233;dition qui reprend, il y a lieu de le souligner, l'agencement des po&#232;mes tel qu'il avait &#233;t&#233; pr&#233;vu &#224; l'origine par l'auteur&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lettres&lt;/i&gt;, 1&#176; &#233;dition Bourgois 2001, 2&#176; : m&#234;me &#233;diteur, collection &lt;i&gt;Titres&lt;/i&gt; 2007, p. 45 :&lt;br&gt;En ce moment, des comptes rendus - souvent &#171; chouettes &#187; - sont publi&#233;s partout. La plupart des critiques admirent et louent &lt;i&gt;La Femme et les animaux&lt;/i&gt; avec moins de r&#233;serve encore que le r&#233;dacteur de la &lt;i&gt;Central-Verein-Zeitung&lt;/i&gt;. Vu l'extravagance de notre nom, on a d&#233;j&#224; colport&#233; entre-temps le contenu de leurs articles jusque dans des cercles plus larges, et je ne peux m'emp&#234;cher de penser parfois &#224; la remarque de Byron : &#171; I awoke one morning and found myself famous. &#187; (En r&#233;alit&#233;, mon cas n'est pas encore aussi grave !) Mais quand bien m&#234;me on me proclame &#171; la po&#233;tesse juive la plus importante depuis Else Lasker-Sch&#252;ler &#187;, cela fait surtout plaisir &#224; papa, moi &#231;a ne m'excite pas beaucoup. Il fut un temps o&#249; les &#233;loges d'inconnus pouvaient me r&#233;jouir et m'encourager (mais &#224; cette &#233;poque-l&#224;, je les provoquais rarement et ne les obtenais donc presque jamais). Aujourd'hui je sais, m&#234;me sans les critiques, ce que je vaux en tant que po&#233;tesse, ce dont je suis capable et ce dont je ne suis pas capable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lettres&lt;/i&gt;, coll. &lt;i&gt;Titres&lt;/i&gt;, pp. 54-55&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Je ne suis pas po&#232;te &#187;, Susanna, esquisse d'une po&#233;tique ? in &lt;i&gt;Quatre po&#233;tesses juives de langue allemande : Else Lasker-Sch&#252;ler, Gertrud Kolmar, Rose Ausl&#228;nder, Nelly Sachs&lt;/i&gt; textes (remarquables en tous points), d'une journ&#233;e d'&#233;tude, r&#233;unis et publi&#233;s aux &#233;ditions du Conseil scientifique de l'Universit&#233; de Lille III&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Susanna, 1&#176; &#233;dition Farrago 2000, 2&#176; &#233;dition Titres, Bourgois, 2007, traduction et postface Laure Bernardi ; pour les germanistes : J&#252;discher Verlag, im Suhrkamp Verlag&lt;br&gt;
Ce r&#233;cit m&#233;rite une &#233;tude approfondie ; rappelons toujours ce qu'en &#233;crivait Patrick K&#233;chichian, dans &lt;i&gt;le Monde&lt;/i&gt; du 15/04/01 : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Susanna est un bref roman &#233;crit entre d&#233;cembre 1939 et f&#233;vrier 1940. Dans la lign&#233;e du romantisme allemand, Kolmar raconte l'histoire d'une jeune fille et de sa gouvernante. Susanna est une figure d'innocence absolue, &#224; la limite du trouble mental. Chacun de ses actes, chacune de ses paroles, ses rapports avec les &#234;tres et les choses ont la fragilit&#233; du verre pr&#232;s de se briser. A la fin, il se brisera, sous l'effet de l'amour. La ligne de ce magnifique r&#233;cit est tr&#232;s pure. Les &#233;chos de la terrible actualit&#233; v&#233;cue par l'&#233;crivain ne la rompent pas ; ils sont l&#224; pourtant, mais comme assourdis, d&#233;tourn&#233;s. L'oeuvre po&#233;tique, que Walter Benjamin, son cousin, avait salu&#233;e, est plus complexe. Son dernier recueil para&#238;t en 1938, quelques jours avant la Nuit de cristal. Les dix-sept longs po&#232;mes de Mondes ont &#233;t&#233; &#233;crits un an plus t&#244;t. L&#224; non plus, les &#233;v&#233;nements ne sont pas directement &#233;voqu&#233;s. La richesse des images, le recours &#224; des univers exotiques, mais en m&#234;me temps le sentiment d'urgence et de danger apparentent Kolmar aux grands expressionnistes, &#224; Trakl, ou encore &#224; Else Lasker-Schuler.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je ne suis pas po&#232;te, non. Si j'&#233;tais po&#232;te, j'&#233;crirais une histoire. Un beau r&#233;cit, avec un d&#233;but et une fin, &#224; partir de ce que je sais.&lt;br&gt;
Laure Bernardi d&#233;brouille magistralement les noeuds de cette double litote, en commen&#231;ant par l'indispensable d&#233;fusion &lt;i&gt;Ich-Erz&#228;hlerin&lt;/i&gt;/auteur, et en poursuivant par d'autres consid&#233;rations sur l'&lt;i&gt;artefact&lt;/i&gt; au second degr&#233;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Je suis po&#232;te, oui ; mais, &#233;crivain, &#231;a, je ne voudrais jamais l'&#234;tre &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Gertrud Kolmar &#233;crit ces mots dans une lettre &#224; sa soeur en 1938, moins de deux ans avant la r&#233;daction de Susanna. La parent&#233; lexicale et syntaxique entre les deux textes est ici tr&#232;s frappante.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Josse ne triche pas. Quand on relit l'ensemble de ses po&#232;mes - ses r&#233;cits non moins, ainsi que les fragments du singulier livre de bord qu'il r&#233;unit de loin en loin en diff&#233;rents volumes-, on est frapp&#233; par la profonde unit&#233; d'une oeuvre dont le rythme et la haute tension stylistique font l'une des plus probantes d'aujourd'hui. Nulle gratuit&#233; ne l'entrave. Nul formalisme h&#233;rit&#233; de telle ou telle &#233;cole, sa forme, neuve, fid&#232;le &#224; la fois &#224; une g&#233;n&#233;alogie sauvage, ne s'en affirmant que mieux en ces temps o&#249; l'indigence se pare abusivement des oripeaux de la gueusaille &#8230;&lt;br&gt;
Lionel Bourg&lt;br&gt;
pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Vision claire d'un semblant d'absence,&lt;/i&gt; Jacques Josse, chantier rassemblant s&#233;quences et po&#232;mes &#233;crits entre 1985 et 2001, aux &#233;ditions Apog&#233;e, 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lettre &#224; Hrabal, &#233;ditions Jacques Br&#233;mond, 2001&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Est-ce possible avec Kierkegaard ? philosophie et litt&#233;rature, &#233;criture de soi, sont aussit&#244;t convoqu&#233;es : je me permets de renvoyer &#224; ma recension des livres de &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article102' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Vincent Delecroix&lt;/a&gt;, ainsi qu'&#224; celles de la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 950, 16/31 juillet 2007&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyable&lt;br&gt;Dont nulle langue, impuissante, n'a connaissance.&lt;br&gt; Jessica Powers, &lt;i&gt;Lieu de splendeur&lt;/i&gt;, &#233;ditions Arfuyen, 1989&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;lire &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/zeuxis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Zeuxis auto-analyste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ces lignes d'Yves Bonnefoy : &lt;br&gt;
La pr&#233;sence n'est plus seulement le surgissement qui consume l'objet au sein duquel elle se produit. Elle se fait rencontre du peintre et de quelqu'un d'autre, vie partag&#233;e, elle va peut-&#234;tre permettre &#224; Giacometti d'&#233;tablir avec d'autres que soi un rapport &#233;videmment destin&#233; &#224; se r&#233;v&#233;ler difficile mais qui pourra &#234;tre intense, quelque chose comme l'amour se faisant peinture&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>dans un d&#233;chirement immense de la voix</title>
		<link>http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119</guid>
		<dc:date>2006-06-03T11:18:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Jouve, Pierre Jean</dc:subject>
		<dc:subject>H&#246;lderlin, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Jo&#235;</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Mallarm&#233;, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Jallet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Von Hardenberg, Friedrich (Novalis)</dc:subject>
		<dc:subject>Valtolina, Amelia</dc:subject>
		<dc:subject>Cassagnau, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03/06/06 &#8212; Gilles Jallet, Laurent Cassagnau, H&#246;lderlin, Novalis, Schiller, Roger Laporte, Mallarm&#233;, Jo&#235; Bousquet, Paul Celan, Andr&#233; du Bouchet&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot97" rel="tag"&gt;Jouve, Pierre Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot115" rel="tag"&gt;H&#246;lderlin, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot499" rel="tag"&gt;Bousquet, Jo&#235;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot689" rel="tag"&gt;Mallarm&#233;, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot883" rel="tag"&gt;Jallet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot886" rel="tag"&gt;Von Hardenberg, Friedrich (Novalis)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1002" rel="tag"&gt;Valtolina, Amelia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1003" rel="tag"&gt;Cassagnau, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; Gillet Jallet, s'entend&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Enigme peut-&#234;tre ce titre : &lt;i&gt;le cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt;, et plus encore ce sous-titre : &lt;i&gt;langue incomparable de la t&#234;te de mort&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de Gilles Jallet, publi&#233; chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+Le+cr%E2ne+de+Schiller&amp;prodid=312&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;, est l'une des r&#233;flexions les plus remarquables, sur la langue de po&#233;sie, l'&#233;criture, et ce qui lie celles-ci &#224; la vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je commence par la &lt;i&gt;fin&lt;/i&gt;, puisque c'est l&#224; qu'il nous faut &#234;tre conduits, avec la conclusion du pr&#233;ambule &#8212; tout de concision et de clart&#233; &#8212; de Laurent Cassagnau :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt; (le titre renvoie &#224; la m&#233;ditation de Goethe devant le cr&#226;ne de son ami mort dans lequel il reconna&#238;t la trace du divin, m&#233;ditation &#224; laquelle Gilles Jallet oppose &#171; &lt;i&gt;l'incomparable langue de la t&#234;te de mort&lt;/i&gt; &#187;, figure de l'Inexpressif dont parle Walter Benjamin dans &lt;i&gt;Sens unique&lt;/i&gt;) s'ach&#232;ve sur une analyse du po&#232;me &lt;i&gt;T&#252;bingen J&#228;nner&lt;/i&gt; o&#249; Paul Celan oppose &#224; la parole h&#246;lderlinienne tourn&#233;e vers le monde grec, vers cette origine dont la po&#233;sie doit tenter de dire le pur jaillissement, sa propre parole engloutie : apr&#232;s Auschwitz, la parole po&#233;tique ne peut plus que sombrer, s'immerger dans le &#171; pourri &#187; que Celan - selon l'&#233;nigmatique phrase prononc&#233;e devant Andr&#233; du Bouchet - avait d&#233;cel&#233; chez H&#246;lderlin (&#171; II y a quelque chose de pourri dans la po&#233;sie de H&#246;lderlin &#187;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en effet l'arc de ce livre qui propose un parcours assez rare dans la litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'excellent ouvrage d'Amelia Valtolina, chez Galil&#233;e, traduit par Philippe (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Goethe &#224; Celan donc, en passant par Novalis, H&#246;lderlin, Mallarm&#233;, Jo&#235; Bousquet, Roger Laporte et Andr&#233; du Bouchet, afin d'&#233;tudier cette &#171; langue incomparable &#187; qui, de l'int&#233;rieur, vient ruiner, briser et d&#233;sint&#233;grer, comme une t&#234;te de mort, la belle totalit&#233; et l'ordonnance harmonieuse du po&#232;me goeth&#233;en.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme on peut s'en douter, le livre ne s'est pas &#233;crit en un jour ; cette m&#233;ditation est constitu&#233;e d'essais la plupart in&#233;dits dont certains parus en revues entre 1988 et 2005. Ajoutons pour compl&#233;ter l'&#233;clairage, que l'auteur a donn&#233; nagu&#232;re chez Seghers un H&#246;lderlin et un Novalis, et tr&#232;s r&#233;cemment un recueil de po&#233;sie chez Comp'Act : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/jallet_incipit.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'ombre qui marche&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et a contribu&#233; au collectif &lt;i&gt;&lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article132' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Suspendu aux r&#233;cits&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, chez le m&#234;me &#233;diteur.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&#233; &#224; la rencontre d'Andr&#233; du Bouchet, tout premier traducteur de &lt;i&gt;T&#252;bingen, J&#228;nner&lt;/i&gt;, que la r&#233;flexion de Celan (le&#171; pourri &#187; au royaume (Reich ?) d'H&#246;lderlin) laissera interdit (16 ans), Gilles Jallet rel&#232;ve opportun&#233;ment qu'au &lt;i&gt;Pallaksch ! Pallaksch&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mot yiddisch, signifiant &#171; peut-&#234;tre &#187;, dont usait H&#246;lderlin pour signifier (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! qui cl&#244;t le po&#232;me, fera &#233;cho : &#171; Souvenez-vous : le vivant, le vivant. &#187; Et de &#171; conclure &#187; : Qui sait, le vivant ? Et lacune de la po&#233;sie qui peut &#234;tre aussi bien une forme de mort qu'une forme de vie.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vertige de l'existence, &#171; comme reste &#224; chanter &#187; : cf. La po&#233;sie comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi, dans son pr&#233;ambule, Laurent Cassagnau &#233;voque Jo&#235; Bousquet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aventure merveilleusement p&#233;rilleuse o&#249; les mots ont surgi et comme des expressions, &lt;i&gt;non pas de la pens&#233;e, mais de la parole&lt;/i&gt;, dans un d&#233;chirement immense de la voix, laquelle, sans doute, est l'&#202;tre m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lumi&#232;re, infranchissable pourriture et autres essais sur Jouve ; Fata (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#034;Fil directeur&#034; que marque fortement la parole engloutie de Celan dans son opposition &#224; l'hypoth&#233;tique pur jaillissement h&#246;lderlinien dont est alors mise en lumi&#232;re &#171; la pourriture &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Contrainte de lumi&#232;re&lt;/i&gt;, la po&#233;sie est donc l'impossible, c'est &#224; dire le R&#233;el, et ne cesse pas de ne pas s'&#233;crire, &lt;i&gt;br&#251;lure de sens&lt;/i&gt; comme l'exprime Nancy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel, Galil&#233;e, 2001.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avec les mots de Celan pour la jouissance, &#171; rien qu'on puisse atteindre : elle est ce qui s'atteint et se consume en s'atteignant, br&#251;lant son propre sens, c'est &#224; dire l'illuminant en le calcinant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et chez H&#246;lderlin lui-m&#234;me : &#171; par l'ab&#238;me en effet &#187;, &#171; vu que la vacance du partage est notre faible &#187;, se fera la rencontre de quelque chose, &#224; la condition de &#034;l'apriorit&#233; de l'individuel&#034;. Citons la fin de la reconstitution de D.E. Satler (traduit par Gilles Jallet) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Vous fleurs d'Allemagne, &#244; mon coeur devient&lt;br&gt;
Infaillible cristal auquel&lt;br&gt;
La lumi&#232;re s'&#233;prouve, quand Allemagne et allez&lt;br&gt;
lors de la danse du mariage et bouquet de promenade. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc avec une attention toute particuli&#232;re qu'on abordera le chapitre &lt;i&gt;H&#246;lderlin, 1804&lt;/i&gt; o&#249; se lit qu'&#224; partir du cahier de Hombourg : inach&#232;vement et discontinuit&#233; ne constituent plus des signes d'&#233;chec, mais d&#233;terminent la forme de l'oeuvre en tant que telle, en s'en tenant &#224; ce strict pr&#233;alable : la langue en tant que telle.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La constellation des essais de Gilles Jallet gravite autour de l'oeuvre et la vie d'H&#246;lderlin. Celles-ci irradient par exemple l'essai sur Roger Laporte. Et c'est pourquoi il importe de relever la phrase de H&#246;lderlin sur laquelle Roger Laporte a beaucoup m&#233;dit&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La psych&#233; entre amis, la naissance de la pens&#233;e dans la conversation et la correspondance est n&#233;cessaire aux artistes. Autrement, nous n'avons pas de pens&#233;e pour nous-m&#234;mes ; la pens&#233;e, au contraire, appartient &#224; la figure sacr&#233;e que nous formons. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que Gilles Jallet commente un peu plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la phrase [...] cit&#233;e de H&#246;lderlin le mot &lt;i&gt;Bild&lt;/i&gt; est singuli&#232;rement redoubl&#233; et soutenu par le verbe &lt;i&gt;bilden&lt;/i&gt; : &#034; La pens&#233;e appartient &#224; la figure sacr&#233;e que nous formons. &#187; Pour autant, la figure n'appara&#238;t pas par g&#233;n&#233;ration spontan&#233;e, mais elle se d&#233;ploie dans la contr&#233;e m&#234;me de l'exp&#233;rience, au sens d'une formation ou d'un apprentissage : &lt;i&gt;Etwas treffen zu k&#246;nnen&lt;/i&gt;. La chance est de &#171; pouvoir rencontrer quelque chose &#187;. Cette manifestation de la &#171; chose &#187; dans le partage de la pens&#233;e forme la &#171; figure sacr&#233;e &#187; de l'amiti&#233;. En fin de compte, ne serait-elle pas cela, la &#171; chose &#187;, non une chose, mais la chose que nous aurions &#224; faire &#224; plusieurs, la figure de l'amiti&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chance, amiti&#233;, ne laissent pas de donner &#224; penser &#224; Nietzsche lu en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si, &#224; bout de course, j'ai transmis le message, ne puis-je &#234;tre tenu pour quitte ? Poursuivre. Poursuivre : silencieuse injonction &#224; laquelle d'autres plus tard r&#233;pondront.(&lt;i&gt;Moriendo&lt;/i&gt;) &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs du &lt;i&gt;Cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt;, auront sans conteste la chance de rencontrer quelque chose, et surtout quelqu'un : Gilles Jallet nous a fait l'amiti&#233; de nous donner &#224; partager son compagnonnage avec quelques uns de ceux qui parmi les po&#232;tes (nous n'avons fait qu'esquisser et n'avons pas d&#233;velopp&#233; en ce qui concerne &lt;i&gt;Novalis, une r&#233;flexion seconde&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;Mallarm&#233;, le silence de la lumi&#232;re&lt;/i&gt;, pas plus que &lt;i&gt;le romantisme r&#233;fl&#233;chi de Jo&#235; Bousquet&lt;/i&gt;) ont port&#233; le plus loin la r&#233;flexion sur la langue dans ses rapports avec la pens&#233;e, indispensable, pour exercer &#171; le m&#233;tier de vivre &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'excellent ouvrage d'Amelia Valtolina, chez Galil&#233;e, traduit par Philippe Bonnefis : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3228&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bleu&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; pourra, entendons Else Lasker-Sch&#252;ler : un po&#232;te ne dit pas azur, un po&#232;te dit : &lt;i&gt;blau&lt;/i&gt;, lui offrir un contrepoint tout aussi rare : en lire l'exergue de Cristina Campo :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La beaut&#233; n'est-elle pas ce dont on devrait n&#233;cessairement partir ? C'est une jacinthe bleue qui, gr&#226;ce &#224; son parfum, attire Pers&#233;phone dans les royaumes souterrains de la connaissance et de la destin&#233;e. On peut, sans doute aucun, appeler &#171; exorcisme &#187; le geste qui, au moyen de figures, consiste &#224; attirer l'esprit, qui a toujours grand peur de certaines choses. C'est ce que font les mythes. C'est ce que devrait faire la po&#233;sie. Si le lecteur ne tombe pas dans le pr&#233;cipice o&#249; est tomb&#233;e Pers&#233;phone mais se borne &#224; regarder la jacinthe de loin, cela signifie que l'&#233;crivain n'a pas assez bien &#233;crit (ou que les royaumes souterrains lui refusent l'hospitalit&#233;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mot yiddisch, signifiant &#171; peut-&#234;tre &#187;, dont usait H&#246;lderlin pour signifier indistinctement &#171; oui et non, ni oui ni non &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vertige de l'existence, &#171; comme reste &#224; chanter &#187; : cf. &lt;i&gt;La po&#233;sie comme exp&#233;rience&lt;/i&gt;, Philippe Lacoue Labarthe, Bourgois, 1986,1997, notamment pp. 36-37, et le r&#244;le de la m&#233;moire : &lt;i&gt;souvenez-vous&lt;/i&gt;, dit du Bouchet &#224; son interlocuteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lumi&#232;re, infranchissable pourriture&lt;/i&gt; et autres essais sur Jouve ; Fata Morgana, 1987 &lt;br&gt; Citons in extenso le contexte : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, tranchant sur cet aper&#231;u superficiel, apparait la cons&#233;quence souterraine de ce que nous avions suppos&#233; plus haut et que la seule analyse du style nous aura d&#233;j&#224; aid&#233;s &#224; d&#233;gager un peu plus. Il me semble que le po&#232;te a d&#251; cesser d'adh&#233;rer au tout s'il a voulu le conna&#238;tre ou l'amener &#224; se d&#233;crire et que c'est une rude audace de n'unir l'homme et le tout que dans l'id&#233;e-limite de ce que cet homme peut concevoir. Ne dirait-on pas que celui qui conna&#238;t Dieu au lieu de l'aimer se manifeste comme homme par son refus de s'absorber en lui ; et qu'alors seulement il conna&#238;t le monde qui, en tant qu'il est r&#233;el, est une n&#233;gation de ce Dieu ! Aventure merveilleusement p&#233;rilleuse o&#249; les mots ont surgi et comme des expressions, &lt;i&gt;non pas de la pens&#233;e, mais de la parole&lt;/i&gt;, dans un d&#233;chirement immense de la voix, laquelle, sans doute, est l'&#202;tre m&#234;me. V&#233;ritable &lt;i&gt;&#233;boulement po&#233;tique&lt;/i&gt; o&#249; le po&#232;me tient dans ce que peuvent porter des mains humaines. En sorte que l'homme s'instruira de son destin &#224; travers une certaine conscience physique de lui-m&#234;me et de ses moyens ; &#224; moins qu'il ne se reprenne, recule devant les produits de la r&#233;v&#233;lation et les regarde de loin comme une ruine magnifique que l'esprit reb&#226;tit &#224; la lumi&#232;re du jour et ne peut s'emp&#234;cher de relier &#224; tous les versants de la campagne qui l'environne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce livre, voir la note : &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article81' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Bousquet lecteur de Jouve&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chance, amiti&#233;, ne laissent pas de donner &#224; penser &#224; Nietzsche lu en particulier par Bataille, et Maurice Blanchot. Pour la communaut&#233;, je me permets de renvoyer &#224; &lt;a href='http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article183' class=&#034;spip_in&#034;&gt;H&#246;lderlin et la f&#234;te de la vie&lt;/a&gt; , qui &#233;voque outre le livre de Mich&#232;le Desbordes, le Cahier H&#246;lderlin dirig&#233; par Jean-Yves Masson.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
